CZ7164U1 - Obálka s doručenkou - Google Patents
Obálka s doručenkou Download PDFInfo
- Publication number
- CZ7164U1 CZ7164U1 CZ19977181U CZ718197U CZ7164U1 CZ 7164 U1 CZ7164 U1 CZ 7164U1 CZ 19977181 U CZ19977181 U CZ 19977181U CZ 718197 U CZ718197 U CZ 718197U CZ 7164 U1 CZ7164 U1 CZ 7164U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- delivery
- sheet
- envelope
- delivery receipt
- Prior art date
Links
Landscapes
- Credit Cards Or The Like (AREA)
Description
Obálka s doručenkou
Oblast techniky
Technické řešení se týká obálky s doručenkou, tvořené kapsou, opatřenou vkládacím otvorem a s kapsou spojenou doručenkou, opatřenou alespoň jedním adresním polem.
Dosavadní stav techniky
Stávající obálky s doručenkou, u nichž se k vyplnění adresních polí, případně dalších informací, používá obvykle jehličkových, laserových nebo inkoustových tiskáren, mají otvor pro vložení písemnosti uspořádán v horní části kapsy obálky s doručenkou, jako je tomu např. u řešení podle CZ užitného vzoru č. 469 nebo na jedné z bočních stran, jako je tomu u CZ užitného vzoru č. 5637. Po vložení písemnosti, pokud již tato nebyla vložena do uzavřené obálky přímo ve výrobě obálky, se obálka s doručenkou uzavře, s využitím různých uzavíracích prostředků, avšak vždy výhradně manuálně.
Nevýhodou všech těchto dosavadních provedení obálek s doručenkou je požadavek jejich manuálního uzavření, s použitím zvlhčované lepicí hmoty, trvale plastických lepicích prostředků, popřípadě jiných technik. Vložení písemnosti a uzavření obálky s doručenkou, popsané tiskárnou počítače, se tak stává nejpracnější a časově nejnáročnější operací celého procesu odbavení zásilky s použitím obálky s doručenkou.
Podstata technického řešení
Uvedené nedostatky odstraňuje provedení obálky s doručenkou podle technického řešení, jehož podstata spočívá v tom, že obálka s doručenkou je tvořena alespoň třemi listy, uspořádanými plošně nad sebou, z nichž alespoň první a druhý list jsou prvním spojovacím prostředkem spojeny do kapsy obdélníkového tvaru, přičemž první spojovací prostředek je uspořádán podél alespoň dvou sousedních stran kapsy a kapsa má proveden alespoň jeden vkládací otvor, jehož délka je rovna nebo menší než polovina vnějšího obvodu kapsy, vkládací otvor je opatřen uzavíracím prostředkem a alespoň část přilehlých ploch třetího a druhého listu je spojena druhým spojovacím prostředkem a alespoň na jednom z vnějších povrchů obálky s doručenkou je uspořádáno alespoň jedno adresní pole.
Provedení obálky s doručenkou podle technického řešení umožňuje její hromadnou výrobu ze souběžných pásů papíru, odvíjených ze svitků, s vyloučením vratných pohybů mechanizmů výrobních strojů, přičemž hotová obálka s doručenkou může být uspořádána tak, že vyhoví ISO normě obálky pro automatické vložení písemnosti a uzavření obálky s doručenkou a přitom mohou být obálky s doručenkou uspořádány spojitě za sebou v nekonečném pásu, k nepřerušovanému přísunu prázdných obálek s doručenkou do tiskárny počítače k vyplnění adresních polí, případně k tisku dalších informací.
Provedení prvního spojovacího prostředku podél tří stran
-1CZ 7164 Ul kapsy umožňuje uspořádání vkládacího otvoru buďto na boční části anebo v horní části obálky s doručenkou, přičemž se vytvoří uzavřenější tvar kapsy oproti jinému provedení vkládacího otvoru, například ve tvaru písmene L. Uspořádání vkládacího otvoru rovnoběžně s jednou ze stran kapsy, s výhodou u obvodu kapsy, umožňuje snadnější, zejména automatické, plnění písemností do obálky s doručenkou a její uzavírání. Nerozebiratelný spoj, jako první spojovací prostředek, zaručuje dokonalejší, trvalé spojení listů tvořících kapsu. Lepicí hmota jako první a/nebo druhý spojovací prostředek je snadno dostupný a aplikovatelný spojovací prostředek a zajištuje dostatečně pevný, nerozebiratelný spoj. Spojení přilehlých ploch třetího a druhého listu lepicí hmotou, uspořádanou ve tvaru podélného plošného spoje, provedeného ve směru jedné z obvodových stran kapsy, zajištuje spojení doručenky s kapsou a usnadňuje oddělení doručenky od ostatních částí obálky s doručenkou. Vytvoření uzavíracího prostředku vkládacího otvoru kapsy klopou prodloužením jednoho ze tří listů, tvořících obálku s doručenkou, v místě u vkládacího otvoru kapsy a opatření přilehlých ploch klopy a/nebo kapsy lepicí hmotou umožňuje automatické uzavírání obálky s doručenkou, snižuje počet prvků tvořících obálku s doručenkou a počet spojovacích prostředků. Umístění sdělení pro adresáta na vnitřních stěnách kapsy vede k většímu využití obálky s doručenkou a může odstranit potřebu vkládání písemnosti do obálky s doručenkou. Vložený list slouží buďto pro sdělení adresátovi anebo má jinou funkci, jejíž plnění je podmíněno vyjmutím tohoto samostatného listu. Takovou obálku s doručenkou lze zhotovit uzavřením všech jejích obvodových stran lepicím prostředkem. Použití karbonové nebo samopropisovací vrstvy na při lehlých površích druhého a/nebo třetího listu, v místě pod adresním polem, umožňuje přenos obsahu adresních polí na vnější povrch obálky s doručenkou, kde zůstá vají i po oddělení doručenky. Zúžení průřezu klopy v místě, opatřeném lepicí hmotou, zajištuje snadnou identifikaci neoprávněné manipulace s obsahem obálky s doručenkou, jako je její otevření a znovuuzavření, přičemž upozorňuje i na pouhý pokus o otevření. Perforace je jednoduchý způsob provedení zúžení průřezu, při zajištění požadovaného upozornění na neoprávněnou manipulaci s obálkou s doručenkou. Zúžení průřezu třetího listu v místě mezi oddělitelnou doručenkou a zbývající, neoddělitelnou částí třetího listu, usnadňuje oddělení doručenky. Provedení obálky s doručenkou ve stanovených, způsob nakládání se zásilkou určujících barvách umožňunakládat s obálkou s doručenkou podle poštovního zákona, stanovujícího režim doručování takto označené písemnosti. Tuto funkci splní i v těchto barvách provedené pruhy či jiné barevně provedené útvary, uspořádané na doručence a alespoň na části zbývajících vnějších površích obálky s doručenkou. Provedením klopy ve tvaru rovnoramenného lichoběžníku, jehož základna je rovnoběžná se vkládacím otvorem kapsy a výška klopy je v rozmezí od 35 do 54 mm a ramena lichoběžníku svírají s jeho základnou úhel v rozmezí od 55° do 85°, se vyhovuje normě ČSN 506411, stanovující tvar a rozměry klopy obálky s doručenkou pro její automatické plnění. Uspořádání jednotlivých obálek s doručenkou za sebou v nekonečném pásu, v němž jsou od sebe částečně odděleny příčnou dělicí perforací, umožňuje hromadnou výrobu obálek s doručenkou z pásů papíru, odvíjených z rolí a nepřerušovaný přísun prázdných obálek s doručenkou do tiskárny počítače. Provedení obálky s doručenkou se dvěma adresními poli, z nichž každé obsahuje část pro adresu odesílatele a část pro adresu adresáta, přičemž obě adresní pole jsou
-2CZ 7164 Ul uspořádána na vnějším povrchu třetího listu, je ekologické řešení bez použití karbonových či samopropisovacích vrstev, umožňující stoprocentní recyklaci obálky s doručenkou.
Přehled obrázků na výkresech
Technické řešení je blíže osvětleno na výkresech, na nichž obr. 1 a 2 znázorňují obálku s doručenkou s klopou a s adresními poli v perspektivním pohledu. Na obr. 3 jsou znázorněny v bokorysu tři listy nekonečného pásu, tvořící obálky s doručenkou s klopou. Na obr. 4 a 5 jsou znázorněny obálky s doručenkou u spořádané za sebou v nekonečném pásu.
Příklady provedení
Obálka 1 s doručenkou 10 na obr. 1 a 2 je tvořena třemi listy, uspořádanými plošně nad sebou, přičemž první list 2 a druhý list 2 jsou spolu spojeny u obou bočních stran a u spodní strany prvním spojovacím prostředkem 8 do kapsy 5, ve tvaru ležatého ·* obdélníku, se vkládacím otvorem 6, provedeným podél horní strany kapsy 5. Přilehlé plochy druhého listu 2 a neoddělitelné části 11 třetího listu 4 jsou v části u vkládacího otvoru 6 spojeny druhým spojovacím prostředkem 9. Třetí list 4 přechází v místě u vkládacího otvoru 6 do klopy 7. Na vnějším povrchu třetího listu 4 jsou pod sebou uspořádána dvě adresní pole 19, z nichž každé obsahuje část pro adresu odesílatele a část pro adresu adresáta, při čemž jedno adresní pole 19 je uspořádáno na neoddělitelné části 11 třetího listu 4 a druhé adresní pole 19 je uspořádáno na oddělitelné části 20 třetího listu 4. Mezi oddělitelnou částí 20 třetího listu 4, tvořící doručenku 10 a neoddělitelnou částí ll třetího listu 4 je, ve směru kolmém k bočním stranám obálky 1 s doručenkou 10. uspořádána oddělující perforace 12. Podél obou bočních stran obálky s doručenkou 1 jsou uspořádány druhé oddělují, per’ forace 12, vytvářející oddělitelný pruh 21 obálky 1 s doručenkou
10. v němž jsou, ve směru podél bočních stran, uspořádány otvory 14 traktorového posuvu.
Obálky 1 s doručenkou 10 na obr. 3 a 4, tvořené prvním listem 2, druhým listem 2 a třetím listem 4, provedenými plošně nad sebou, jsou uspořádány spojitě za sebou v nekonečném pásu 17. vkládacím otvorem 6 kapsy 5 kolmo k podélné ose nekonečného pásu
17. částečně jsou od sebe odděleny třetí oddělující perforací
15. Povrch klopy 7, přilehlý ke vkládacímu otvoru 6 kapsy 5, je opatřen lepicí hmotou 18 klopy 7. Mezi přilehlými povrchy druhého listu 2 a neoddělitelné části 11 třetího listu 4 je uspořádán druhý spojovací prostředek 9. Mezi oddělitelnou doručenkou 10 a neoddělitelnou částí 11 třetího listu 4 je uspořádána oddělující perforace 12. Výseky 16 ve tvaru pravoúhlého trojúhelníku, provedenými ve třetím listu 4, je klopa 7 upravena do tvaru rovnoramenného lichoběžníku. Druhé oddělující perforace 12, uspořádané podél obou bočních stran obálky 1 s doručenkou 10, vytvářejí oddělitelné pruhy 21, v nichž jsou, ve směru podélné osy nekonečného pásu 17, provedeny otvory 14 traktorového posuvu.
Obálky 1 s doručenkou 10 na obr. 5, uspořádané za sebou do nekonečného pásu 17, mají vkládací otvory 6 provedeny ve směru podélné osy nekonečného pásu 17. Jednotlivé obálky 1 s doručenkou 10 jsou v nekonečném pásu 17 od sebe částečně odděleny třetí
-3CZ 7164 Ul oddělující perforací 15. Povrch klopy 7, přilehlý ke vkládacímu otvoru 6 kapsy 5, je opatřen lepicí hmotou 18 klopy 7. Klopa 7 je výseky 16 ve tvaru rovnoramenného trojúhelníku, provedenými ve třetím listu 4, upravena do tvaru rovnoramenného lichoběžníku. Druhé oddělující perforace 13., uspořádané podél obou bočních stran obálky 1 s doručenkou 10, vytvářejí oddělitelné pruhy 21. opatřené otvory 14 traktorového posuvu, provedenými ve směru podélné osy nekonečného pásu 17.
Průmyslová využitelnost
Obálku s doručenkou podle technického řešení lze použít zejména u velkých podatelů poštovních zásilek, jako jsou například orgány státní správy, kde je výhodné použít počítačových tiskáren pro vyplnění adresních polí, případně k tisku dalších informací a kde je, mimo ručního vkládání písemností a uzavírání obálek s doručenkou, možné použít především v případě velkých zásilek, také automatizované plnění a uzavírání obálek s doručenkou.
Claims (14)
- NÁROKY NA OCHRANU1. Obálka s doručenkou, tvořená kapsou, opatřenou vkládacím otvorem a s kapsou spojenou doručenkou, opatřenou alespoň jedním adresním polem, vyznačující se tím, že je tvořena alespoň třemi listy, uspořádanými plošně nad sebou, z nichž alespoň první list (2) a druhý list (3) jsou prvním spojovacím prostředkem (8) spojeny do kapsy (5) obdélníkového tvaru, přičemž první spojovací prostředek (8) je uspořádán podél alespoň dvou sousedních stran kapsy (5) a kapsa (5) má proveden alespoň jeden vkládací otvor (6), jehož délka je rovna nebo menší než polovina vnějšího obvodu kapsy (5), vkládací otvor (6) je opatřen uzavíracím prostředkem a alespoň část přilehlých ploch třetího listu (4) a druhého listu (3) je spojena druhým spojovacím prostředkem (9) a alespoň na jednom z vnějších povrchů obálky (1) s doručenkou (10) je uspořádáno alespoň jedno adresní pole (19).
- 2. Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že první spojovací prostředek (8) je proveden podél tří stran kapsy (5).
- 3. Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že vkládací otvor (6) je uspořádán rovnoběžně s jednou ze stran kapsy (5), s výhodou u obvodu kapsy (5).
- 4. Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že první spojovací prostředek (8) a/nebo druhý spojovací prostředek (9) tvoří nerozebiratelný spoj, s výhodou provedený lepicí hmotou.
- 5. Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že přilehlé plochy třetího listu (4) a druhého listu (3) jsou spolu spojeny lepicí hmotou, tvořící podélný plošný spoj, uspořádaný ve směru jedné z obvodových stran-4CZ 7164 Ul kapsy (5).podleObálka s se t í kapsy (5) je listů (2, 3( přičemž její povrch, přilehlý vnější povrch přilehlého listu dacího otvoru hmotou.doručenkou m nároku 1, vyznačující že uzavírací prostředek vkládacího otvoru (
- 6) tvořen klopou (7), do níž přechází jeden ze tří 4) v místě u vkládacího otvoru (6) kapsy (5), ke vkládacímu otvoru (6) a/nebo (2, 3) kapsy (5) u jejího vklá(6) jsou alespoň na své části opatřeny lepicí
- 7. Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že kapsa (5) je opatřena sdělením pro adresáta, provedeným na v ní uspořádaném listu a/nebo na jejích stěnách, přičemž uzavíracím prostředkem vkládacího otvoru (6) kapsy (5) je lepicí hmota, uspořádaná mezi přilehlými povrchy vkládacího otvoru (6) kapsy (5).
- 8. Obálka s doručenkou podle nároků 1, vyznačující se tím, že na povrchu třetího listu (4), přilehlém kapse (5), je v místě pod adresním polem (19) uspořádána karbonová vrstva nebo je přilehlý povrch druhého listu (3) a/nebo třetího listu (4), v místě pod adresním polem (19), opatřen samopropisovací vrstvou.
- 9. Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že klopa (7) má v místě opatřeném lepicí hmotou uspořádáno zúžení průřezu, s výhodou provedené perforací.
- 10.Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že mezi oddělitelnou doručenkou (10), tvořenou částí třetího listu (4) a zbývající neoddělitelnou částí třetího listu (4), je uspořádáno zúžení průřezu třetího listu (4), které je s výhodou tvořené perforací..f
- 11.Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že je provedena ve stanovených, způsob nakládání se zásilkou určujících barvách nebo je opatřena v těchto barvách provedenými pruhy, uspořádanými na doručence (10) a alespoň na části zbývajících vnějších povrchů obálky (1).
- 12.Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že klopa (7) je provedena ve tvaru rovnoramenného lichoběžníku o výšce (h) v rozmezí od 35 mm do 54 mm, jehož základna je rovnoběžná s vkládacím otvorem (6) kapsy (5) a ramena lichoběžníku svírají s jeho základnou úhel v rozmezí od 55° do 85°.
- 13.Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že pro uspořádání jednotlivé obálky (1) s doručenkou (10) v nekonečném pásu (17) vkládacím otvorem (6) kapsy (5) obálky (1) s doručenkou (10) kolmo k podélné ose nekonečného pásu (17), je opatřena částečnou příčnou dělicí perforací, uspořádanou vždy mezi koncem klopy (7) jedné obálky (1) s doručenkou (10) a začátkem doručenky (10) obálky (1) následující a nebo pro uspořádání ve směru podélné osy nekonečného pásu (17), je opatřena částečnou příčnou dělicí perforací, uspořádanou vždy mezi přilehlými bočními stranami sousedních-5CZ 7164 Ul obálek (1) s doručenkou (10).
- 14.Obálka s doručenkou podle nároku 1, vyznačující se tím, že má dvě adresní pole (19), z nichž každé obsahuje část pro adresu odesilatele a část pro adresu adresáta, přičemž s výhodou je jedno adresní pole (19) uspořádáno na vnějším povrchu neoddělitelné části (11) třetího listu (4) a druhé adresní pole (19) je uspořádáno na vnějším povrchu oddělitelné části (20) třetího listu (4), tvořící doručenku (10).
Priority Applications (3)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CZ19977181U CZ7164U1 (cs) | 1997-09-19 | 1997-09-19 | Obálka s doručenkou |
| SK221-98U SK2502U (sk) | 1997-09-19 | 1998-07-02 | Obálka s doručenkou |
| AT0060698U AT3263U1 (de) | 1997-09-19 | 1998-09-15 | Briefumschlag mit rückschein |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CZ19977181U CZ7164U1 (cs) | 1997-09-19 | 1997-09-19 | Obálka s doručenkou |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ7164U1 true CZ7164U1 (cs) | 1998-03-16 |
Family
ID=5468524
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ19977181U CZ7164U1 (cs) | 1997-09-19 | 1997-09-19 | Obálka s doručenkou |
Country Status (3)
| Country | Link |
|---|---|
| AT (1) | AT3263U1 (cs) |
| CZ (1) | CZ7164U1 (cs) |
| SK (1) | SK2502U (cs) |
Families Citing this family (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE102011077562B4 (de) * | 2011-06-15 | 2017-10-12 | Zf Friedrichshafen Ag | Verfahren zum Verschweißen zweier Teile, sowie aus den beiden Teilen gebildete Baugruppe |
-
1997
- 1997-09-19 CZ CZ19977181U patent/CZ7164U1/cs not_active IP Right Cessation
-
1998
- 1998-07-02 SK SK221-98U patent/SK2502U/sk unknown
- 1998-09-15 AT AT0060698U patent/AT3263U1/de not_active IP Right Cessation
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| SK2502U (sk) | 2000-06-12 |
| AT3263U1 (de) | 1999-12-27 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US4418865A (en) | Continuous mailer assembly | |
| US6173888B1 (en) | Mailing form for non-impact printing | |
| US6136129A (en) | Label system and method for delivering mailpiece with return receipt | |
| US4403696A (en) | Envelope | |
| AU635496B2 (en) | Self-contained insert mailer | |
| CA2115189A1 (en) | Personalized envelope assembly for printed publication and method | |
| EP0412842A2 (en) | Multiple ply business form for use in shipping letters, packages or the like | |
| US5039000A (en) | Mailer with tear strip on outgoing and return envelopes | |
| US6135506A (en) | Multiple part Z-fold mailer | |
| US6402022B1 (en) | Mailing form for non-impact printing | |
| CA2034123A1 (en) | Speedimailer with tear strip on ongoing and return envelope | |
| US20020149196A1 (en) | Mailing form for non-impact printing | |
| US7681780B2 (en) | Foldable postcard form having a removable label | |
| US6713142B1 (en) | Sampling kit form | |
| CA2277246C (en) | Cohesive pattern for a continuous z-fold mailer with reply envelope | |
| CZ7164U1 (cs) | Obálka s doručenkou | |
| US5011069A (en) | Continuous mailer assembly | |
| US5172855A (en) | Continuous mailer form | |
| US5346124A (en) | Certified mailer | |
| US5238183A (en) | Bifold mailer with return envelope | |
| JP4011926B2 (ja) | 封筒型伝票 | |
| EP0611056A1 (en) | Mailer with reply envelope | |
| JPH088125Y2 (ja) | 封筒形複写伝票 | |
| AU2003217178A2 (en) | Printable envelope with l-shaped addition | |
| JPH10329450A (ja) | 配送伝票 |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| ND1K | First or second extension of term of utility model |
Effective date: 20040915 |
|
| MK1K | Utility model expired |
Effective date: 20070919 |