CZ401299A3 - Composting device of continuous operation with independent aerating zones - Google Patents

Composting device of continuous operation with independent aerating zones Download PDF

Info

Publication number
CZ401299A3
CZ401299A3 CZ19994012A CZ401299A CZ401299A3 CZ 401299 A3 CZ401299 A3 CZ 401299A3 CZ 19994012 A CZ19994012 A CZ 19994012A CZ 401299 A CZ401299 A CZ 401299A CZ 401299 A3 CZ401299 A3 CZ 401299A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
composting
zone
aeration
waste
corridor
Prior art date
Application number
CZ19994012A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
James Wright
Original Assignee
James Wright
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by James Wright filed Critical James Wright
Priority to CZ19994012A priority Critical patent/CZ401299A3/en
Publication of CZ401299A3 publication Critical patent/CZ401299A3/en

Links

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02WCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
    • Y02W30/00Technologies for solid waste management
    • Y02W30/40Bio-organic fraction processing; Production of fertilisers from the organic fraction of waste or refuse

Abstract

Kompostovací zařízení (10) s nepřetržitýmprovozemje vybaveno samostatnými provzdušňovacími zónami (Zl, Z2) tak, aby cirkulace vzduchu probíhalapouze v těchto zónách a aby se bakterie nešířily kompostovací chodbou (12). Všechny zónyjsou vybaveny přívodnímventilátorem(46A, 46B) a odsávacímventilátorem(48A, 48B), přičemž tlak odsáváníje vyšší než tlak přiváděného vzduchu, takže provzdušňovací plyny se nešíří do prostoru chodby (12). Podobně i prosáknutá vodaje ze systému odstraňována takovýmzpůsobem, že nepřichází do kontaktu sjiž zpracovanýmodpiadem Veškerá recirkulace plynů a vody probíhá pouze v příslušné zóně.A continuous composting device (10) equipped with separate aeration zones (Zl, Z2) so that air circulation occurs in these zones and that the bacteria do not spread through the composting corridor (12). All the zones are equipped with a supply fan (46A, 46B) and suction fan (48A, 48B) while sucking the pressure higher than the supply air pressure, so aerating the gases do not spread to the corridor space (12). Similarly leaked removes the system from the system in such a way that it does not come into contact with its processed All gas and water recirculation only takes place in the relevant zone.

Description

Oblast technikyTechnical field

Tento vynález se vztahuje k zařízení ke kompostování odpadu a k postupu kompostování odpadu.The present invention relates to a waste composting device and a waste composting process.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Důležitost kompostování odpadu vzrostla přijnejmenším poté, co si veřejnost v souvislosti se zachováním životního prostředí začala uvědomovat nevhodnost vyvážení odpadu do otevřené krajiny. Tradiční hromady kompostu vzadu na dvoře nahradily různé nově vyvinuté průmyslové metody a systémy pro kompostování odpadu v malém měřítku.The importance of composting waste has increased at least after the public has become aware of the unsuitability of exporting waste to the open landscape in the context of environmental conservation. Traditional heaps of compost in the back yard have replaced various newly developed industrial methods and systems for small-scale composting.

Byly učiněny návrhy vyvinout automatické kompostovací zařízení, do něhož je odpad vkládán jednou stranou, přičemž z druhé strany vychází hotový kompost. Tato zařízení, obzvláště při kompostování odpadu ve velkém měřítku, se potýkají s problémem průchodu odpadu tělesem zařízeni.Proposals have been made to develop an automatic composting facility in which waste is fed by one side, with the finished compost leaving the other side. These devices, especially in large-scale composting of waste, face the problem of passing waste through the device body.

Podobné zařízení se skládá z chodby se zásobníkem odpadu nad jedním koncem a s výstupem u konce druhého. Na začátku zařízení u zásobníku odpadu je beranidlo, které v intervalech tlačí a posouvá odpadový materiál po pevné podlaze chodby. Toto beranidlo má tendenci udusat odpadový materiál do takové míry, že je zabráněno jeho provzdušňování, které je pro vytvoření kvalitního kompostu nezbytné.A similar facility consists of a corridor with a waste bin above one end and an outlet at the end of the other. At the beginning of the device at the waste container there is a pile driver, which at intervals pushes and moves the waste material on the solid floor of the corridor. This pile driver tends to stifle the waste material to such an extent that it is prevented from aerating, which is necessary to produce good compost.

• 9 • · · · 9• 9 • 9

-299 99 • 9 9 • 9 999 • 9 9 • 9 9-299 99 • 9 9 • 9 999 • 9 9 • 9 9

9999

9 9 99 9 9

9 9 99 9 9

999 999999 999

99

9999

V jiném systému kompostování odpadu, který umožňuje nezbytné provzdušňování, je pohyb odpadu chodbou zprostředkován tažením síťoviny. Tento systém však pracuje s jednotlivými dávkami a novou dávku kompostu lze začít připravovat až po dokončení dávky původní.In another waste composting system that allows the necessary aeration, the movement of waste through the corridor is mediated by drawing the netting. However, this system works with individual batches and a new batch of compost can only be prepared after the original batch has been completed.

Dalším častým problémem v běžných systémech zpracování odpadu je zápach. Z důvodů bezpečnosti zdraví a stejně tak i z důvodů estetických není považováno za žádoucí používat otevřené kompostovací systémy,, protože hnijící odpadky mohou být příčinou zdravotních potíží a stejně tak i jejich zápach je velice nepříjemný.Another common problem in conventional waste treatment systems is odor. For health and aesthetic reasons, it is not considered desirable to use open composting systems, since rotting garbage can be a cause of health problems and their odor is very unpleasant.

Také odstranění a zpracování nepříjemně páchnoucích plynných složek působilo v minulosti značné problémy. Z uzavřených kompostovacích zařízení byly vznikající plyny pouze vypouštěny do okolního prostoru.Also, the removal and treatment of unpleasant odorous gaseous components has caused considerable problems in the past. From the closed composting plants, the resulting gases were only discharged into the surrounding area.

V nedávné době byly uděleny americké patenty s čísly 5.409.831 a 5.551.969 Jamesu Wrigtovi kompostovací zařízení s nepřetržitým provozem, jehož součástí je kompostovací chodba s výpustí škodlivých a nepříjemně páchnoucích plynů. Odpad je v chodbě zařízení ukládán na perforované mísy, uspořádané sériově v řadě za sebou. Mísy se chodbou pohybují takovým způsobem, že po úplném naplnění první mísy je tato mísa posunuta a na její místo je přivedena mísa prázdná. Kompostování probíhá průběžně v celé chodbě, přičemž je přiváděna voda i vzduch. Promíchávání probíhá přinejmenším v jedné části chodby. Toto zařízení má vzhledem k dosavadnímu stavu techniky tu výhodu, že tekutiny i odpadní plyny lze odvádět, přičemž plyny mohu být před vypuštěním do ovzduší filtrovány. Při zpracování odpadu vzrůstá, teplota na úroveň vhodnou k vytvoření kompostovací směsi a tato teplota může být dostatečně vysoká, aby zlikvidovala přítomné bakterie. V některých částech zařízení je však teplota nižší a je zde tedy i riziko proniknutí bakterií kompostovacím zařízením prostřednictvím tekutin anebo vzduchu.Recently, US patents 5,409,831 and 5,551,969 have been granted to James Wrigt for a 24-hour composting facility that includes a composting corridor with a discharge of harmful and unpleasant odor gases. The waste is placed in the corridor of the device on perforated bowls arranged in series in a row. The bowls move along the corridor in such a way that when the first bowl is completely filled, the bowl is moved and the empty bowl is brought in its place. Composting takes place continuously throughout the corridor, supplying both water and air. The mixing takes place in at least one part of the corridor. This device has the advantage over the prior art that fluids and waste gases can be removed, and the gases can be filtered before being released into the atmosphere. In the treatment of waste, the temperature rises to a level suitable for forming the composting mixture and this temperature can be high enough to eliminate the bacteria present. However, in some parts of the device the temperature is lower and there is also a risk of bacteria penetrating the composting device through liquids or air.

00 00 0000 00 00

000 0 0 00 0000 0 0 00 0

0 0 0 0 ·0 0 0 0 ·

0 0 000 0000 0 000 000

0 0 00 0 0

0000000 00 000000000 00 00

-3• 0 0 0 0 • *0 • 0· • 0 00-3 • 0 0 0 0 • * 0 • 0 · • 0 00

Protože uvažované kompostovací zařízení může být určeno k běžnému používání nechráněnými jednotlivci, je žádoucí, aby bylo bezpečné a sterilní. Odpad určený pro zpracování v komerčním kompostovacůn zařízení může mít nejrůznější původ a může být kontaminován bakteriemi. Z toho důvodu je důležitá úplná likvidace bakterií.Since the composting device in question can be intended for normal use by unprotected individuals, it is desirable to be safe and sterile. Waste destined for processing in commercial composting plants can have a wide variety of origins and be contaminated with bacteria. For this reason, complete destruction of bacteria is important.

Výsledný produkt zavedených kompostovacích zařízení, včetně zařízení podle jichž zmíněných amerických patentů 5.409.831 a 5.551.969, neodpovídá vždy uvedeným kritériím.The resulting product of established composting plants, including those according to which the aforementioned US patents 5,409,831 and 5,551,969, do not always meet the criteria mentioned.

Přihlašovatel nabízí svým patentem řešení problému kompostovacích systémů s nepřetržitým provozem pro zpracování potravinového odpadu v malém i velkém měřítku, s přidáním (anebo bez) dalších hůře zpracovatelných hmot, jakými mohou být odřezky dřeva anebo dokonce guma. Jedná se o kompostovací zařízení, v němž je kontaminace bakteriemi snížena na minimum.The Applicant's patent proposes a solution to the problem of continuous composting systems for the processing of food waste on a small or large scale, with or without the addition of other worse materials such as wood shavings or even rubber. It is a composting facility in which contamination by bacteria is minimized.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Součástmi kompostovacího zařízení s nepřetržitým provozem podle tohoto vynálezu jsou:The components of the continuous composting plant of the present invention are:

uzavřená podlouhlá chodba se začátkem a koncem, vstup odpadu v oblasti začátku chodby, výstup kompostu v oblasti konce chodby, přinejmenším jedna kompostovací zóna v oblasti začátku chodby a jedna kompostovací zóna v oblasti konce chodby, první samoregulační prostředek k provzdušnění první kompostovací zóny a k rozptýlení části vháněných provzdušňovacích plynů v první zóně a druhý • 999·closed elongated corridor with start and end, waste entry in the start area, compost exit in the end area, at least one composting zone in the start area and one composting zone in the end area, first self-regulating means to aerate the first composting zone and disperse injected aeration gases in the first zone and the second • 999 ·

-499 99 • 9 · • 9 ··« • · · • · 9 9 • 9 99-499 99 9 9 9 9 9 9 9

9999

9 99 9

9 99 9

999 999999 999

99

9« 9 9 samoregulační prostředek k provzdušnění druhé kompostovací zóny a k rozptýlení částí vháněných provzdušňovacích plynů ve druhé zóně.Self-regulating means for aerating the second composting zone and dispersing portions of the injected aeration gases in the second zone.

Další součástí zařízení může být jedna anebo více dalších kompostovacích zón se samoregulačními provzdušňovacími prostředky. První a druhá zóna mohou být odděleny zónami středními, které se s nimi překrývají, které ale mají minimalizovat vzájemné pronikání vzduchu z jedné zóny do druhé.Another part of the device may be one or more additional composting zones with self-regulating aeration means. The first and second zones may be separated by intermediate zones which overlap with them, but are intended to minimize the ingress of air from one zone to the other.

Recirkulace části odpadních plynů a plynů použitých při provzdušňování může být řízena provzdušňovacími samoregulačními prostředky. Tato recirkulace může být řešením problému nepříjemného zápachu potravinového odpadu. Objemové míry recirkulovaného plynu a čerstvého vzduchu mohou být řízeny počítačem. Je však důležité, aby recirkulace plynů byla omezena pouze na prostor kterékoli kompostovací zóny.The recirculation of a portion of the waste gases and gases used in the aeration may be controlled by the aeration self-regulating means. This recirculation can be a solution to the problem of unpleasant odor of food waste. Recirculated gas and fresh air volume rates can be computer controlled. However, it is important that gas recirculation is limited to the space of any composting zone.

Kompostovací zařízení může typem odpovídat zařízením popsaným a nárokovaným v amerických patentech 5.409.831 a 5.551.969. Součástí zařízení může být například:The composting device may type correspond to the devices described and claimed in US Patents 5,409,831 and 5,551,969. For example, the device may include:

přepravníkový pás, vystupující z podlahy chodby a vedený po celé délce chodby, sériově uspořádané přepravní mísy posunované na přepravníkovém pásu, přičemž každá přepravní mísa je vybavena nárazníkovým rámem k posunování a děrovaným nosným povrchem, umožňujícím provzdušnění kompostované hmoty na míse, beranidlo s výkyvem v podélném směru chodby, přičemž délka výkyvu se rovná zvolené délce jednoho posunu přepravních mís, beranidlo je umístěno tak, aby tlačilo na nárazníkový rám nejbližší přepravní mísy.a conveyor belt extending from the floor of the corridor and guided along the entire length of the corridor, serially arranged transport pans displaced on the conveyor belt, each transport pan being equipped with a bumper frame for displacement and a perforated support surface enabling aeration of composted matter on the pan The pile driver is positioned to press against the bumper frame of the nearest transport bowl.

V oblasti začátku chodby je prostředek k promíchávání odpadu určeného ke kompostování. Jeho součástí je násypka v podobě podélného válce s otevřeným ústím a • · ·· 9In the area of the start of the corridor there is a means for mixing the waste to be composted. It includes a hopper in the form of a longitudinal cylinder with an open mouth and 9

9 9 ··9 9 ··

9 999 9 • · · 9 9 99,999 9 · · · 9 9 9

9 9 9 99

99 99 999 99 9

-599 99 99-599 99 99

9 9 9 9 99

9 9 9 99

9 999 9999,999,999

9 99 9

9999 99 99 podélná základna vypouklá směrem k vnějšímu povrchu násypky. Násypka je umístěna v horním povrchu chodby pod vstupem odpadu a Lze ji sklápět podél vlastní podélné osy. V první poloze směřuje otevřené ústí násypky vzhůru a lze do něho takto sypat odpad. Ve druhé poloze směřuje ústí násypky dolů, násypka se vyprazdňuje a odpad je sypán do vstupu odpadu. Násypka je vybavena míchacími šneky, kterými je odpad promícháván.9999 99 99 longitudinal base convex towards the outer surface of the hopper. The hopper is located in the upper surface of the corridor below the waste inlet and can be tipped along its own longitudinal axis. In the first position, the open mouth of the hopper is directed upwards and waste can be poured into it. In the second position the hopper mouth faces down, the hopper is emptied and the waste is poured into the waste inlet. The hopper is equipped with mixing screws to mix the waste.

Násypka je na vnějším povrchu vybavena ozubeným soukolím, pomocí kterého ji lze sklápětThe hopper is equipped with a gear on the outer surface, by means of which it can be tilted

Míchací šneky se mají otáčet v opačných směrech, aby důkladně promíchaly obsah násypky. Otevřený vršek násypky může být opatřen víkem, které zabrání unikání zápachu odpadků v násypce. Víko lze odklopit aby byl umožněn přísun odpadků do násypky. Je-li víko zachycené na jedné straně panty, může se při sklápění násypky automaticky zdvihat.The mixing screws should be rotated in opposite directions to thoroughly mix the hopper contents. The open top of the hopper may be provided with a lid to prevent the odor from escaping in the hopper. The lid can be tilted to allow waste to enter the hopper. If the lid is trapped on one side of the hinge, it can automatically raise when the hopper is lowered.

Boční stěny chodby mohou být souběžné a součástí prostředků přepravy může být dvojice kolejnic.The side walls of the corridor may be parallel and a pair of rails may be part of the means of transport.

Přepravní mísy mohou mít obecně pravoúhlý tvar a jejich šířka (tzn. rozměr mezi nárazníkovým rámem a protilehlým okrajem) by měla odpovídat délce výkyvu beranidla. Přepravní mísy by měly být vybaveny klouzavými posuvnými prvky, umožňujícími pohyb posouvaných mís po přepravní dráze chodby. Podobně mohou mit již zmíněné kolejnice hladký povrch, po němž lze mísy posunovat. Je však vhodnější opatřit klouzavým povrchem samotné přepravní mísy, protože lze snadněji kontrolovat stupeň jejich opotřebování. Plocha přepravních mís by měla mít podobu perforovaného kovového plátu, pletiva anebo podobného děrovaného materiálu.The trays may be generally rectangular in shape and their width (i.e., the dimension between the bumper frame and the opposite edge) should match the pivot length of the pile driver. Transport pans should be equipped with sliding sliding elements to allow the pans to move along the corridor transport path. Similarly, the rails already mentioned may have a smooth surface over which the bowls can be moved. However, it is preferable to provide the sliding surface of the transport bowl itself as it is easier to control the degree of wear. The tray surface should be in the form of a perforated metal sheet, mesh or similar perforated material.

Výstup z chodby může být vybaven krytem, který lze otevřít tlakem posouvané přepravní mísy, mohou to tedy být dvířka volně zachycená na pantech. V chodbě můžeThe exit from the corridor can be equipped with a cover that can be opened by the pressure of the transporting bowl, so it can be a door freely caught on the hinges. In the hallway can

44 ·· 4444 ·· 44

4 4 4 4 4 44 4 4 4 4 5

4 4 * 4 44 * 4 4

4 4 444 444 • 4 4 « *44 4444 44 444 444 444 • 4 4 44 4444 44 44

-644 44-644 44

4 44 4

4 44*4 44 *

4 ·4 ·

4 44 4

44 být prostředek k promíchávání kompostovaného odpadu, například v podobě válců, umístěných napříč chodbou, které jsou opatřeny lopatkami k promíchávání odpadu. Prostředek k promíchávání odpadu je účelně umístěn v prostřední zóně, která odděluje první a druhou kompostovací zónu, anebo v části chodby s vysokou teplotou, kde je malé riziko kontaminace následujících částí chodby bakteriemi. Lopatky mohou být nakloněny k jedné anebo druhé straně chodby z důvodu lepšího promíchání odpadu. V uvedených částech chodby mohou být i dva válce k promíchávání odpadu, umístěné jeden nad druhým. Každý válec může mít přinejmenším jednu lopatku zakřivenou směrem k ose válce, která nahrne odpad v jednom směru, a přinejmenším jednu lopatku zakřivenou do opačného směru, která bude hrnout odpad do směru opačného. Sousední lopatky mohou být přednostně zakřiveny v opačných směrech. Plocha každé lopatky by měla představovat rovinu, která je v pravém úhlu k ose válce. Sousední lopatky jednotlivých válců by měly být přednostně zakřivené do opačných směrů, tak aby směrovaly odpad opačným směrem a aby promíchávání odpadu probíhalo příčným směrem v chodbě zařízení.44 may be a means for mixing composted waste, for example in the form of cylinders disposed across the passage, provided with waste mixing vanes. The waste mixing means is expediently located in an intermediate zone that separates the first and second composting zones, or in a high temperature section of the passage where there is little risk of bacteria being contaminated with the subsequent sections of the passage. The blades can be tilted to one or the other side of the corridor to better mix the waste. There may also be two waste mixing rollers located one above the other in said sections of the corridor. Each roller may have at least one blade curved toward the axis of the roll that will collect waste in one direction and at least one blade curved in the opposite direction that will roll the waste in the opposite direction. The adjacent vanes may preferably be curved in opposite directions. The area of each blade should represent a plane that is at right angles to the cylinder axis. The adjacent blades of the individual rollers should preferably be curved in opposite directions so as to direct the waste in the opposite direction and to mix the waste in a transverse direction in the corridor of the device.

Ihned za válci k promíchávání odpadu je dosud kyprý a neuleželý odpad kropen vodou, a to v množství odpovídajícím potřebám kompostování. Horní částí chodby by měla být vedena přinejmenším jedna kropicí trubice. Ještě vhodnější by bylo, kdyby tyto trubice byly přinejmenším dvě, a to těsně u sebe (tzn. ve vzdálenosti zhruba od 20 do 30 cm). Je samozřejmé, že v menším kompostovacím zařízení bude i vzdálenost mezi kropícími trubicemi menší. Prosáklá voda může být v každé zóně sbírána do oddělených samostatných komor a recirkulována, a to ale pouze ve své příslušné zóně.Immediately after the waste mixing rollers, the still and unused waste is sprinkled with water in a quantity corresponding to the composting needs. At least one sprinkler should be routed through the upper part of the corridor. It would be even more appropriate if the tubes were at least two, close together (i.e. at a distance of about 20 to 30 cm). Of course, in a smaller composting device, the distance between the sprinkler tubes will be smaller. The seepage water in each zone may be collected in separate individual chambers and recirculated, but only in its respective zone.

Součástí vynálezu je dále postup kompostování potravinového odpadu, jehož součástí je:The present invention further provides a process for composting food waste comprising:

přemístění odpadu do kompostovací chodby vstupem v oblasti předního konce kompostovacího zařízení, « 4transfer of waste to the composting passage through an inlet in the area of the front end of the composting plant, «4

-7> 4 4 » » · · · *4* 444 odstraněni kompostu výstupem v oblasti zadního konce chodby, provzdušnění odpadu odděleně v přední a zadní zóně a recirkulace části objemu použitého plynu, a to pouze v zóně, kde byl tento plyn použit.Removing compost through the outlet at the rear end of the corridor, aerating the waste separately in the front and rear zones, and recirculating a portion of the volume of gas used, only in the zone where the gas has been used.

Stručný přehled zobrazení na výkresechBrief overview of the drawings

Provedení tohoto vynálezu bude nyní popsáno na příkladu s odkazy k přiloženým výkresům.An embodiment of the invention will now be described by way of example with reference to the accompanying drawings.

Výkres 1 je schematickým zobrazením kompostovacícho zařízení podle tohoto vynálezu z boku.Figure 1 is a schematic side view of the composting device of the present invention.

Výkres 2 je pohledem shora, který znázorňuje systém přívodu vody a vzduchu. Výkres 3 znázorňuje kompostovací zařízení z výkresu 1 při pohledu z jednoho konce.Figure 2 is a top view showing a water and air supply system. Figure 3 shows the composting device of Figure 1 viewed from one end.

Výkres 4 znázorňuje posuvnou přepravní mísu k použití v kompostovacím zařízení, jaké je například znázorněno na výkresu 1.Figure 4 illustrates a sliding transport pan for use in a composting device, such as shown in Figure 1.

Výkres 5 znázorňuje jiné provedení posuvné přepravní mísy k použití v kompostovacím zařízení, jaké je například znázorněno na výkresu 1.Figure 5 shows another embodiment of a sliding transport bowl for use in a composting device, such as shown in Figure 1.

Výkres 6 detailně znázorňuje posuvnou přepravní mísu, uloženou v rámu s profilem písmene U.Figure 6 illustrates in detail the sliding transport tray housed in a U-shaped frame.

Výkres 7 znázorňuje průtok vzduchu zařízením.Figure 7 shows the air flow through the device.

Výkres 8 znázorňuje možný způsob pronikání vody a vlhkosti zařízením.Figure 8 shows a possible way of water and moisture penetration through the device.

• · · · • · φ φφφφ φφφφ• · · · • · φ φφφφ φφφφ

ΦΦΦΦΦ φ · φφφφ φ φ · ·· « · · ΦΦ···· φφφφ ΦΦ ΦΦΦΦΦΦΦ φ · φ · · · · · · · ·

ΦΦ ΦΦ ΦΦΦ φφφφ φ· ··ΦΦ ΦΦ φφφφ φ · ··

-8Příklady provedení vynálezuExamples of embodiments of the invention

Výkresy znázorňují kompostovací zařízení 10, jehož součástí je chodba 12 s vrchní částí 13 a se směšovacím zásobníkem s násypkou 14, který vystupuje ze začátku 16 vrchní části 13 a který je obvykle pevně utěsněn, aby se zabránilo úniku škodlivých a páchnoucích plynů. Odpad je přepravníkem zdvihán a sypán do násypky směšovacího zásobníku 14. Konec 18 chodby 12 je vybaven výstupem 20 kompostu. Výstup je obvykle těsně uzavřen. Chodba 12 je po obou stranách vybavena nosným přepravním rámem 22 k zachycení posuvných přepravních mís 24, které jsou postupně posouvány v podélném směru přepravních rámů.The drawings show a composting device 10 comprising a corridor 12 with an upper portion 13 and a mixing hopper with a hopper 14 that extends from the beginning 16 of the upper portion 13 and which is usually tightly sealed to prevent the escape of harmful and odorous gases. The waste is lifted by the conveyor and poured into the hopper of the mixing container 14. The end 18 of the corridor 12 is equipped with a compost outlet 20. The outlet is usually tightly closed. Corridor 12 is provided on both sides with a supporting transport frame 22 to receive sliding transport trays 24, which are progressively displaced in the longitudinal direction of the transport frames.

Vrchní přepravní mísa 24 je umístěna v rámech 22 pod násypkou směšovacího zásobníku 14. Odpad je přiváděn přepravníkem do násypky směšovacího zásobníku 14, odkud je dávkován do přepravní mísy 24, umístěné ve vhodné hloubce (cca 30 cm) v podlaze chodby 12. Přepravní mísa 24 je poté posunuta výkyvem beranidla 26. Beranidlo 26 má takový výkyv, aby posunulo mísu 24 dopředu a uvolnilo tak dostatečný prostor pro mísu další. Po posunutí přepravní mísy 24 je beranidlo vykloněno a do takto vzniklého prostoru mezi beranidlo a naplněnou mísu je vsunuta mísa další. Množství přepravních mís a délka chodby mají být takové, aby bylo kompostování dokončeno, když mísa 24 dorazí na konec 18 chodby. Poté je kompost odstraněn pomocí přepravníku a mísa se vrátí k vstupnímu konci 16. Posunování prázdných přepravních mís může být prováděno manuálně anebo může být automatizováno. Ve druhém případě je možné každou mísu, která opouští výstupní port 21, usadit na přepravník a dopravit ji ke vstupnímu portu 23.The top transport bowl 24 is located in the frames 22 below the hopper of the mixing hopper 14. The waste is conveyed by a conveyor to the hopper of the mixing hopper 14, from where it is dispensed into a shipping hopper 24 located at a suitable depth (approx. It is then moved by the pivot of the pile driver 26. The pile driver 26 has a pivot such that it moves the bowl 24 forwards, leaving sufficient space for the next bowl. After displacement of the transport bowl 24, the pile driver is tilted and another bowl is inserted into the space thus formed between the pile driver and the filled bowl. The plurality of trays and the length of the corridor should be such that the composting is completed when the tray 24 arrives at the end 18 of the corridor. Thereafter, the compost is removed by means of a conveyor and the bowl returns to the inlet end 16. The displacement of the empty transport containers can be performed manually or can be automated. In the latter case, each bowl that leaves the outlet port 21 can be seated on the conveyor and conveyed to the inlet port 23.

Délka chodby i velikost přepravních mís by měla být taková, aby se na jednu mísu vešla denní dávka odpadu. Domníváme se, že při dobrých podmínkách by mělo k vytvoření kvalitního kompostu stačit Čtrnáct dní, tzn. uvnitř kompostovacího zařízeníThe length of the corridor and the size of the transport basins should be such that a daily dose of waste can be placed on one pan. We believe that, under good conditions, a fortnight should be enough to create a quality compost. inside the composting facility

by mělo být čtrnáct přepravních mís. Provoz kompostovacího zařízení bude podrobněji popsán v souvislosti s jeho jednotlivými částmi.there should be fourteen shipping bowls. The operation of the composting device will be described in more detail in connection with its individual parts.

Odpad ukládaný do násypky U může být potravinový odpad, který je přednostně míchán s nějakým doplňkovým materiálem, například s novinami anebo dřevěnými odřezky. Potravinový odpad je možné míchat i s kousíčky gumy. Toto je možný způsob využití gumového odpadu, který v současné době působí značné problémy. Kousky gumy o velikosti 0,5 - 2 cm mohou představovat až třetinu (anebo víc) objemu potravinového odpadu.The waste deposited in the hopper U may be food waste, which is preferably mixed with some additional material, such as newspaper or wood shavings. Food waste can also be mixed with bits of rubber. This is a possible way of using rubber waste, which currently poses considerable problems. Pieces of 0.5 to 2 cm rubber can account for up to a third (or more) of food waste.

Každá přepravní mísa 24 se skládá z rámu a z děrovaného povrchu 28, který umožňuje přístup vzduchu ke zpracovávanému odpadu. Děrovaný povrch 28 je umístěn nad rámem. Mísy jsou přepravovány k hornímu konci chodby 12 vstupním portem 23. Mísa 24, která je výkyvem beranidla 26 posunuta do chodby, tlačí na mísu 24 pod sebou a posouvaje dopředu. Takto jsou mísy posouvány chodbou a vysouvány z ní ven výstupním portem 21, který je kromě okamžiku výstupu mísy těsně uzavřen, aby se zabránilo úniku plynů. Protože mísy jsou vystaveny působení značných tlaků (v důsledku výkyvů beranidla 26, které tlačí na rám mísy), musí být rámy přepravních mís zkonstruovány tak, aby těmto tlakům odolaly. Boční stěna 30 rámu, na kterou přední strana beranidla 26 tlačí, musí mít dostatečnou výšku. Beranidlo 26 tlačí horní rám vstupním portem 23. Ve skutečnosti nemusí být boční stěny 30 rámu příliš vysoké. Je pouze nezbytné, aby na nich byly určité vertikální plochy, na které bude tlačit přední strana beranidla, a aby dokázaly nárazu odolatEach transport bowl 24 consists of a frame and a perforated surface 28 that allows air to access the waste to be treated. The apertured surface 28 is positioned above the frame. The trays are transported to the upper end of the corridor 12 via the inlet port 23. The trays 24, which are moved into the corridor by the swing of the pile driver 26, push the tray 24 underneath and move forward. In this way, the bowls are moved through the passageway and ejected out of it through the outlet port 21, which is tightly closed in addition to the bowl exit point to prevent gas leakage. Because the bowls are subjected to considerable pressures (due to the fluctuations of the pile driver 26 pressing against the bowls frame), the bowls frames must be designed to withstand these pressures. The side wall 30 of the frame on which the front side of the pile driver 26 is pushing must be of sufficient height. The pile driver 26 pushes the upper frame through the inlet port 23. In fact, the side walls 30 of the frame need not be too high. It is only necessary that they have certain vertical surfaces on which the front side of the pile driver will push and be able to withstand the impact

Druhé dvě boční stěny mísy, které jsou v chodbě kompostovacího zařízení umístěny podélně, jsou stejně pevné jako boční stěny 30. Tyto podélné boční stěny však nemusí čelit plnému nárazu beranidla.The other two side walls of the bowl, which are longitudinally located in the passage of the composting device, are as rigid as the side walls 30. However, these longitudinal side walls may not face the full impact of the pile driver.

Dvojice protilehlých podélných bočních stěn 30 rámu mísy je usazena v lištách 22 ve stěnách chodby 12. Příčný profil lišty 22 má podobu písmene U se základnou 35A pair of opposing longitudinal side walls 30 of the bowl frame are seated in the strips 22 in the walls of the corridor 12. The transverse profile of the strips 22 is U-shaped with a base 35

-10• · · • · · · · • · · 9 9 « · · · • · 9 9-10 9 9 9 9

9 9 99 9 9

I · 9 9I · 9 9

9 99 9

999 999 upevněnou ve stěně 32 chodby. Základna 35 lišty 22 je natolik široká, aby dokázala pojmout celou výšku rámu mísy. Rám mísy leží na nosné části 37a profilu U lišty a je shora překryt krycí částí 37b profilu lišty.999 999 fixed in the wall 32 of the corridor. The base 35 of the bar 22 is wide enough to accommodate the entire height of the bowl frame. The bowl frame lies on the U-profile rail support portion 37a and is covered from above by the rail profile cover portion 37b.

Chodba 12 a přepravní mísy 24 mohou svými rozměry odpovídat množství zpracovávaného odpadu. Vzhledem k tomu, že za dobrých podmínek může proces kompostování trvat čtrnáct dní, je možné vystačit s jednou přepravní mísou na denní dávku odpadu. Má-li být denně zpracováno 100 kg odpadu, musí rozměry přepravní mísy i rozměry chodby tomuto nákladu odpovídat. Také beranidlo svými rozměry a vyvíjeným tlakem musí být schopno uvést do pohybu celou řadu přepravních mís. Je však třeba zdůraznit, že kompostovací zařízení podle tohoto vynálezu může být uzpůsobeno k provozu ve velmi malém měřítku anebo k provozu průmyslovému v měřítku velkém. Mechanická úprava a technické vybavení chodeb a přepravních mís o vhodných rozměrech by nemělo působit odborníkovi žádné potíže.Corridor 12 and transport trays 24 can be sized to match the amount of waste to be treated. Since, under good conditions, the composting process can take 14 days, it is possible to use one transport container per daily dose of waste. If 100 kg of waste is to be treated on a daily basis, the dimensions of the transport container and the corridor dimensions must correspond to this load. Also, the pile driver has to be able to set in motion a wide variety of trays by its dimensions and pressure. It should be pointed out, however, that the composting device of the present invention can be adapted to operate on a very small scale or industrial scale on a large scale. Mechanical adjustment and technical equipment of corridors and transport basins of appropriate dimensions should not cause any problems for the expert.

Z výkresů 1 - 3 je zřejmé, že chodba je účelově rozdělena na dvě provzdušňovací zóny Z1 a Z2. Jsou možné i tři provzdušftovací zóny anebo více. Provoz dvou anebo Iři či více provzdušňovacích zón je v obecných rysech shodný. V obou zónách Z1 anebo Z2 je umístěn snímač teploty 32.It is apparent from drawings 1 - 3 that the passageway is purposefully divided into two aeration zones Z1 and Z2. Three or more aeration zones are possible. The operation of two or more or more aeration zones is generally identical. A temperature sensor 32 is located in both zones Z1 or Z2.

Obě zóny Z1 a Z2 jsou vybaveny provzdušňovacími systémy, ke kterým patří vertikálně umístěné trubice 42A a 42B, které jsou vedeny po vnější straně boční stěny chodby. Tyto trubice přivádějí pomocí ventilátorů 46A a 46B vzduch z vnějšího prostředí dolů pod úroveň přepravních mís 24 do samostatných komor 43A a 43B obou zón Z1 a Z2. Z komor 43A a 43B je vzduch vháněn v příslušných zónách skrze kompostovaný odpad. Spodní část trubic 42A a 42B může být vybavena dalším ventilátorem. K odsávání vzduchu s plyny vzniklými v obou zónách při kompostování je vršek chodby vybaven odsávacími ventilátory 48A a 48B. Část těchto odsávaných plynů lze přivést nazpět trubicí 45 jako součást vzduchu, určeného k provzdušňováníBoth zones Z1 and Z2 are equipped with aeration systems, which include vertically positioned tubes 42A and 42B, which are routed outside the side wall of the corridor. These tubes, via fans 46A and 46B, supply air from the outside down below the level of the trays 24 to separate chambers 43A and 43B of both zones Z1 and Z2. From the chambers 43A and 43B, air is blown in the respective zones through composted waste. The bottom of the tubes 42A and 42B may be equipped with an additional fan. To extract air with the gases produced in both zones during composting, the top of the corridor is equipped with exhaust fans 48A and 48B. Part of these exhaust gases can be fed back through the tube 45 as part of the air to be aerated

-11·* · · · · · 9 9 9 9-11 · * · · · · 9 9 9 9

9 9 9 9 9 9 9 9 9 99 9 9 9 9 9 9 9 9

9 9 99 9 9 9 9 9 9 • ·· 9* · · · ······ • · · · · · · 9 ·· 999 9999 (Λ 9 99 jednotlivých zón. Aby se zabránilo šíření bakterií do celého prostoru chodby, je důležité, že recirkulace vzduchu je omezena pouze na příslušnou zónu. Odsávané plyny mají poměrně vysoký obsah kyslíku a je možné, že kromě samotného okysličování je recirkulací odsávaných plynů zvyšován vylehčovací účinek provzdušňování. Odsávané plyny jsou vedeny biofíltrem 36 a podle potřeby mohou být vedeny i sterilizátorem 50.9 9 99 9 9 9 9 9 9 9 999 9999 (Λ 9 99 individual zones. To prevent the spread of bacteria throughout the area The exhaust gases have a relatively high oxygen content and it is possible that in addition to the oxygenation itself, the recirculation of the exhaust gases increases the lightening effect of the aeration. led by a sterilizer 50.

Rozmístění trubic 42A, 42B a komor 43A, 43B vzhledem k odsávacím ventilátorům 48A, 48B obou zón musí být takové, aby cirkulace vzduchu a plynů probíhala vždy pouze v příslušné zóně. Bylo by zřejmě skutečně vhodné oddělit provzdušňovací zóny Z1 a Z2 zónou prostřední (XI), v níž k žádnému provzdušňování nedochází anebo pouze v malém rozsahu. Cirkulace vzduchu by měla probíhat tak, aby nedocházelo k výraznému provzdušňování prostřední zóny XI. Odsávané plyny jsou odváděny do biofihru 36 a rozptylovány do atmosféry. Odsávání prováděné odsávacím filtrem 48 je větší než tlak vzduchu vháněného přívodním ventilátorem 46, což v důsledku vede k tomu, že prostory zón Z1 a Z2 zůstávají oddělené a nepřekrývají se. Tlaky mohou být řízeny počítačem 68.The arrangement of the tubes 42A, 42B and the chambers 43A, 43B with respect to the exhaust fans 48A, 48B of both zones must be such that air and gas circulation always takes place only in the respective zone. It would indeed be desirable to separate the aeration zones Z1 and Z2 with an intermediate zone (XI) in which no aeration occurs or only to a small extent. Air circulation should be carried out in such a way as to avoid significant aeration of the intermediate zone XI. The exhaust gases are discharged to the biofuel 36 and dispersed into the atmosphere. The suction performed by the suction filter 48 is greater than the pressure of the air blown by the inlet fan 46, which in turn results in the zones of zones Z1 and Z2 remaining separate and not overlapping. The pressures can be controlled by a computer 68.

V prostřední zóně by mohlo být vhodné instalovat mísidla 60, které by zprostředkovávaly určité vylehčení kompostovací hmoty v prostorách bez průtoku vzduchu.In the middle zone, it might be desirable to install agitators 60 to provide some lightening of the composting mass in areas without airflow.

Voda je přiváděna v podobě vodní clony z rozptylovací tyče 102, vedené napříč chodbou 12. Cirkulace vody může probíhat stejně jako cirkulace vzduchu v prostoru kterékoli zóny. Například voda z rozptylovací tyče 102 v zóně Z1 může prosakovat kompostovaným odpadem do ploché komory 104 pod přepravními mísami 24. Podlaha 106 ploché komory 104 se svažuje k dolnímu kanálu 108 dosti pod úrovní spodní části mísy 24, do kterého vsakovaná voda proniká. Ta může být poté odsáta pumpou 110. Je-li žádoucí tuto vodu recirkulovat, musí být plochá komora 104 a • ·The water is supplied in the form of a water curtain from the diffuser rod 102, which extends across the corridor 12. The circulation of the water can take place in the same way as the air circulation in the space of any zone. For example, water from the dispersion rod 102 in zone Z1 may seep through composted waste into the flat chamber 104 below the trays 24. The floor 106 of the flat chamber 104 slopes towards the lower channel 108 well below the bottom of the bowl 24 into which the water enters. This can then be sucked off by pump 110. If it is desired to recirculate this water, the flat chamber 104 must be and

-12• · · · • · · • · · · · • · · · · • · · · ·· « 9 · · · · fl ·· · · · fl • fl • · · · kanál 108 rozdělen do jednotlivých komor 104 A, 104B (viz výkres 8) a kanálů, které by odpovídaly příslušným zónám Z1 a Z2. Každá zóna musí být vybavena svou vlastní pumpou 110, tak aby byla pravděpodobnost přenosu bakterií recirkulací vody snížena na minimum. Každá pumpa 110 je vybavena zpětným vedením 112. Množství recirkulované vody je řízeno počítačem 68. Potrubí pumpy musí být navíc vybaveno záklopkou bránící návratu vody, tak aby čistá voda neprotékala do kanálu 108. Je důležité, aby voda byla rozptylována ihned za mísidly 60, dokud je odpad čerstvě nadlehčený a neuleželý. Proto je rozptylovací tyč 102 umístěná ve směru pohybu mís za mísidlem 60 důležitější než rozptylovací tyč 102 před mísidlem 60. Praxe dokázala, že přednostní je instalace dvou rozptylovacích tyčí 102 v určité vzdálenosti od sebe.-12 Channel 108 divided into individual chambers Channel 9 divided into individual chambers 104A, 104B (see drawing 8) and channels that would correspond to the respective zones Z1 and Z2. Each zone must be equipped with its own pump 110 so as to minimize the likelihood of bacterial transmission by recirculating water. Each pump 110 is equipped with a return line 112. The amount of recirculated water is controlled by the computer 68. In addition, the pump piping must be equipped with a valve to prevent water from returning so that clean water does not flow into channel 108. It is important that water is dispersed immediately behind mixers 60 until the waste is freshly lightened and unused. Therefore, the dispersion rod 102 located downstream of the mixer 60 is more important than the dispersion rod 102 before the mixer 60. Experience has shown that installing two dispersion rods 102 at a distance from each other is preferred.

V zadní části poslední zóny 22 jsou vertikálně umístěny dva šneky 62 k přepravě hotového kompostu do boční přípojky chodby. V přípojce padá kompost vytlačený šneky 62 na přepravník a je poté posuvnými dvířky 20 odstraňován.At the rear of the last zone 22, two screws 62 are vertically positioned to transport the finished compost to the side passage of the corridor. In the connection, the compost drops the extruded screws 62 onto the conveyor and is then removed by the sliding door 20.

Celý proces může být řízen počítačem 68, který vypočítává a řídí poměr znečištěného plynu a čerstvého vzduchu k provzdušňování přiváděného do obou zón Z1 a Z2 v závislosti na podmínkách, jako je například teplota v prostoru kompostovacího zařízení, a který také může řídit otevírání a zavírání vstupních a výstupních dvířek. Vstupní a výstupní dvířka se mohou obecně otevírat pouze při přepravě odpadu do zařízení anebo při přepravě kompostu ze zařízení ven. Kromě těchto dvou možností je chodba důkladně těsně uzavřena. Vstup a výstup přepravních mís 24 umožňuje vstupní a výstupní port, jsou-li ale mísy v prostoru chodby 12, rámy účinně blokují a uzavírají oba porty. Počítač 68 může také zajišťovat, aby tlak plynu k provzdušňování (s anebo bez podílu znečištěného plynu) byl udržován na nižší úrovni než tlak odsávání znečištěného plynu. Je-li tlak v prostoru chodby udržován na nižší úrovni než je vnější atmosférický tlak, nebude případnými netěsnostmi v zařízení unikat žádný nepříjemný zápach do vnějšího prostředí.The whole process can be controlled by a computer 68 which calculates and controls the ratio of polluted gas and fresh air to the aeration supplied to both zones Z1 and Z2 depending on conditions such as the temperature in the composting space, and which can also control the opening and closing of the inlet and exit doors. The inlet and outlet doors can generally only be opened when transporting waste to or from the facility. In addition to these two options, the corridor is tightly closed. The inlet and outlet of the trays 24 allow an inlet and outlet port, but when the trays are in the corridor area 12, the frames effectively block and close both ports. The computer 68 may also ensure that the aeration gas pressure (with or without the polluted gas fraction) is maintained at a lower level than the polluted gas suction pressure. If the pressure in the corridor area is kept lower than the external atmospheric pressure, any unpleasant odor will not escape into the environment due to any leaks in the equipment.

• · · ·• · · ·

-13• · 9 · • · · · • · · · · • · 9 4 9 · 9 · • » · * · •99 999 • 4 ·· 99-13 9 9 9 9 9 9 9 999 99 4 99

S posouváním přepravních mís chodbou se zvyšuje objem kompostovaného odpadu. Na počátku chodby může být přepravní mísa naložena odpadem například tak, že náklad je vzdálen od stropní části chodby 30 cm. Během posouvání mísy se může objem tohoto nákladu zvýšit o 40 % například použitím mísidel anebo použitím dodatečných podélných šneků, které umožňují podélné promíchávání kompostované hmoty, aniž by tím nějak ohrozily celý proces zpracování odpadu. Toto promíchávání může napomoci tomu, aby povrch zpracovávané hmoty byl ve stejnoměrné výši, umožňuje také větší provzdušnění kompostované hmoty, napomáhá celému procesu a urychluje ho.As the trays move along the corridor, the volume of composted waste increases. At the beginning of the corridor, the transport bowl can be loaded with waste, for example, so that the load is 30 cm from the ceiling of the corridor. During the shifting of the bowl, the volume of this load can be increased by 40%, for example by using agitators or by using additional longitudinal screws which allow the longitudinal mixing of the composted mass without jeopardizing the entire waste treatment process. This mixing can help to make the surface of the material to be treated evenly, it also allows greater aeration of the composted material, aids the process and speeds it up.

Volba podélného rozměru a obsah vnitřního prostoru chodby závisí cele na požadavcích uživatele. Celé zařízení bylo v našem případě popsáno pouze z důvodů účelnosti jako chodba, která pojme čtrnáct přepravních mís, přičemž jedna mísa postačí na denní dávku odpadu. V případě pravidelné dodávky odpadu není rozhodující jeho denní množství. Očekává-li uživatel dejme tomu 100 kg odpadu denně, lze systém upravit tak, že každá mísa pojme těchto 100 kg. V zařízení tohoto typu není zapotřebí kontrolovat, zda je náklad větší a zda je již zapotřebí zavádět novou přepravní mísu. Uživatel však zajisté v případě nepravidelného přísunu odpadu uvítá možnost zavedení další přepravní mísy až tehdy, když mísa 24 přímo pod zásobníkem 14 obsahuje odpovídající množství odpadu. To lze rozhodnout vizuálně anebo pomocí dalšího instalovaného automatického prostředku, který uživatele upozorní na nutnost zavést další přepravní mísu.The choice of the longitudinal dimension and the interior space of the corridor depends entirely on the user's requirements. In our case, the whole facility was described for convenience only as a corridor that holds fourteen transport bowls, one bowl sufficient for the daily dose of waste. In the case of regular supply of waste, its daily quantity is not decisive. If the user expects, say, 100 kg of waste per day, the system can be modified so that each bowl holds the 100 kg. In a device of this type, there is no need to check whether the load is larger and whether a new transport pan is already needed. However, the user will certainly welcome the possibility of introducing an additional transport bowl in the event of an irregular waste stream only if the bowl 24 directly below the container 14 contains an adequate amount of waste. This can be decided visually or with the additional automatic means installed to alert the user of the need to introduce another transport tray.

Pro délku chodby není nijak rozhodujících čtrnáct dnů anebo čtrnáct přepravních mís. V příznivých podmínkách může být kompost připraven ve čtrnácti dnech, ale při dostatečné pevnosti mís a dostatečné síle beranidla může kompost zůstat uvnitř chodby déle. Při tom je zamozřejmě nutné chodbu prodloužit za tuto minimální délku.Fourteen days or fourteen shipping basins are not decisive for the length of the corridor. Under favorable conditions, the compost can be prepared in a fortnight, but with sufficient strength of the trays and sufficient pile driving force, the compost can remain inside the corridor longer. It is obviously necessary to extend the corridor beyond this minimum length.

-14.....P.ťSftS-fysZ··· ©··« · « · · «···· « · · · · · • ·· · ♦ · · · ·»···· • · · · · · · · «· ·· ··· ···· ·· ··-14 ..... P.ťSftS-fysZ · © · · · f f f f f f f f f · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

Claims (10)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Kompostovací zařízení (10) s nepřetržitým provozem se samostatnými provzdušňovacími zónami, jehož součástmi jsou:1. A continuous composting plant (10) with separate aeration zones, comprising: uzavřená podélná chodba (12) se začátkem (16) a koncem (18), vstup odpadu (14) v oblasti začátku (16) zařízení, ' výstup (21) kompostu v oblasti konce (18) zařízení, přední kompostovací zóna (Zl) v oblasti začátku chodby a zadní kompostovací zóna (Z2) v oblasti konce chodby, první provzdušňovací prostředky (42A, 43A, 46A, 48A) k provzdušňování přední kompostovací zóny (Zl) provzdušňovacími plyny, přičemž pohyb těchto provzdušňovacích plynů probíhá v přední kompostovací zóně a k recirkulaci je použita část objemu znečištěných provzdušňovacích plynů, druhé provzdušňovací prostředky (42B, 43B, 46B, 48B) k provzdušňování zadní kompostovací zóny (Z2) provzdušňovacími plyny, přičemž pohyb těchto provzdušňovacích plynů probíhá v zadní kompostovací zóně a k recirkulaci je použita část objemu znečištěných provzdušňovacích plynů, přepravníkový pás (22) umístěný nad podlahou chodby a vedený po celé její délce, řada přepravních mís (24), které jsou posouvány po přepravníkovém pásu, každá mísa je vybavena nárazníkovým rámem, na nějž je tlačeno výkyvem beranidla, a děrovaným nosným povrchem, který umožňuje provzdušňování odpadové hmoty na míse,closed longitudinal passage (12) with start (16) and end (18), waste inlet (14) at the beginning (16) of the plant, 'compost outlet (21) in the region of the end (18) of the plant, front composting zone (Zl) in the region of the start of the corridor and the rear composting zone (Z2) in the region of the end of the corridor, the first aeration means (42A, 43A, 46A, 48A) for aerating the front composting zone (Z1) with the aeration gases; a part of the polluted aeration gas volume is used for recirculation, the second aeration means (42B, 43B, 46B, 48B) is used to aerate the rear composting zone (Z2) with the aeration gases, and the aeration gases move in the rear composting zone; a gas conveyor belt (22) located above the floor of the corridor; thinned along its length, a series of transport trays (24) which are moved along the conveyor belt, each trays being equipped with a bumper frame, which is pushed by the pile driver, and a perforated support surface that allows the waste material to be aerated on the tray, -15• · · •· φφ φφ • · φ φ φ e • φφφφ φ * φφφ φφφ-15 • · · · · φ φ · φ · e • • • • • • Φ Φ φ φφφφ φφ <φ beranidlo (26) s výkyvem ve směru podélné osy chodby, délka výkyvu se rovná zvolené délce posuvu přepravních mís, beranidlo je umístěno tak, aby svým výkyvem tlačilo na nárazníkový rám přepravní mísy na šatném začátku chodby, toto zařízení se vyznačuje tím, že k uvedeným prvním a druhým provzdušňovacím prostředkům patří:Idlo φ φφφφ φφ <φ pile driver (26) with a pivot in the direction of the longitudinal axis of the corridor, pendulum length is equal to the selected length of the transport trays, the pile driver is positioned so that its pivot pushes characterized in that said first and second aeration means comprise: přívody vzduchu (42 A 46A) k přední části komory (43 A) pod přepravníkovým pásem (24) v jedné ze zón, prostředky k vedení vzduchu (46A, 46B) skrze přívody (42A, 42B) do obou komor (43 A 43B), odsávací ventilátory (48A, 48B) umístěné tak, aby vedly plyny z komor (43 A, 43B) do jedné z uvedených zón (Zl, Z2), řídící prostředek (68), který v jedné z uvedených zón udržuje tlak odsávaných plynů na vyšší úrovni, než je tlak vháněného provzdušňovacího plynu, uvedená zóna je vybavena prostředkem k recirkulaci části objemu znčištěného plynu prostřednictvím příslušného přívodu vzduchu (42 A 42B) do této zóny.air inlets (42 A 46A) to the front of the chamber (43 A) below the conveyor belt (24) in one of the zones, means for guiding air (46A, 46B) through the inlets (42A, 42B) to both chambers (43 A 43B) exhaust fans (48A, 48B) positioned to direct gases from the chambers (43 A, 43B) to one of said zones (Z1, Z2), a control means (68) that maintains the exhaust gas pressure at one of said zones higher than the pressure of the injected aeration gas, said zone is provided with means for recirculating a portion of the volume of the polluted gas through the respective air supply (42 A 42B) to this zone. 2. Kompostovací zařízení podle nároku 1, které se vyznačuje tím, že jeho součástí je přinejmenším jedna další provzdušňovací zóna s prostředky k provzdušňování této zóny, přičemž pohyb provzdušňovacích plynů probíhá v této kompostovací zóně a k recirkulaci je použita část objemu znečištěných provzdušňovacích plynů.The composting device of claim 1, wherein the composting device comprises at least one other aeration zone with means for aerating the zone, wherein the movement of the aeration gases takes place in the composting zone and part of the volume of contaminated aeration gases is used for recirculation. • · · *·«« ···« ····* · · 9 9 9 9 ····« · · · ·«·*··• 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 99 9 9 9 9 99 99 »99 »99· 99 »999 99 99 99 99 99 -163. Kompostovací zařízení podle nároku 1, které se vyznačuje tím, že přední zóna je od zadní zóny oddělena zónou prostřední (XI), která není vybavena provzdušňovacím prostředkem.-163. Composting device according to claim 1, characterized in that the front zone is separated from the rear zone by an intermediate zone (XI) which is not provided with aeration means. 4. Kompostovací zařízení podle nároku 1, které se vyznačuje tím, že je vybaveno trubicemi pro odvod znečištěného plynu z odsávacích ventilátorů do filtru.A composting device according to claim 1, characterized in that it is provided with pipes for discharging the polluted gas from the exhaust fans into the filter. 5. Kompostovací zařízení podle nároku 1, které se vyznačuje tím, ze všechny přepravní mísy mají vpodstatě pravoúhlý tvar, přičemž vzdálenost mezi nárazníkovým rámem a protilehlou stěnou mísy se rovná délce výkyvu beranidla.Composting device according to claim 1, characterized in that all the trays have a substantially rectangular shape, the distance between the buffer frame and the opposite wall of the tray being equal to the pile length of the pile driver. 6. Kompostovací zařízení podle nároku 1, které se vyznačuje tím, že chodba zařízení je vybavena prostředky k promíchávání kompostovaného odpadu.Composting device according to claim 1, characterized in that the corridor of the device is equipped with means for mixing the composted waste. 7. Kompostovací zařízení podle nároku 1, které se vyznačuje tím, že je vybaveno prostředkem (102), přivádějícím do odpadu vodu v množství vhodném ke kompostování.A composting device according to claim 1, characterized in that it is provided with a means (102) which supplies water to the waste in an amount suitable for composting. -17• * · · «· * * · « · « • · · · · * « ·«· · · · • · * ···· ·· « »-17 * «« 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 8. Kompostovací zařízení podle nároku Ί, které se vyznačuje tím, vComposting device according to claim Ί, characterized in that it comprises: ze prostředek přívodu vody má podobu přinejmenším jedné rozstřikovací trubice (102), která je příčně umístěna v horní části chodby a rozstřikuje vodu v podobě vodní clony.wherein the water supply means is in the form of at least one spray tube (102) which is transversely located in the upper part of the passage and sprays water in the form of a water curtain. 9. Kompostovací zařízení podle nároku 7, které se vyznačuje tím, že pod přepravními mísami je sběrná komora vody, prosakující odpadem.Composting device according to claim 7, characterized in that there is a waste collecting chamber under the conveying trays. sese 10. Kompostovací zařízení podle nároku 9, které vyznačuje tím, že je vybaveno pumpou k odsávání vody prosáklé ze sběrné komory.Composting device according to claim 9, characterized in that it is equipped with a pump for sucking water soaked from the collecting chamber. 11. Kompostovací zařízení podle nároku 9, které se vyznačuje tím,že pod přepravními mísami je v každé kompostovací zóně samostatná sběrná komora (104A, 104B) s prostředkem k recirkulaci vody z této komory do příslušné rozstřikovací trubice.Composting device according to claim 9, characterized in that, beneath the trays, there is a separate collection chamber (104A, 104B) in each composting zone with means for recirculating water from the chamber to the respective spray tube.
CZ19994012A 1998-05-12 1998-05-12 Composting device of continuous operation with independent aerating zones CZ401299A3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ19994012A CZ401299A3 (en) 1998-05-12 1998-05-12 Composting device of continuous operation with independent aerating zones

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ19994012A CZ401299A3 (en) 1998-05-12 1998-05-12 Composting device of continuous operation with independent aerating zones

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ401299A3 true CZ401299A3 (en) 2000-04-12

Family

ID=5467560

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19994012A CZ401299A3 (en) 1998-05-12 1998-05-12 Composting device of continuous operation with independent aerating zones

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ401299A3 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5409831A (en) Continuous composter
AU2008247274B2 (en) System for processing organic waste using insect larvae
SK152299A3 (en) Continuous composter having self-contained aeration zones
EP0733029B1 (en) A composting plant for organic waste and method for composting such waste
US20080022739A1 (en) Vertical composter with leachate retention system
US5377921A (en) Procedure and device for treating waste materials, in particular organic catering waste
EP0629598A1 (en) Apparatus for composting and treating waste, particularly dung
US5551969A (en) Continuous composter
KR101219729B1 (en) Aerobic ferment apparatus for organic wastes
CZ401299A3 (en) Composting device of continuous operation with independent aerating zones
KR100493197B1 (en) The system treatment to cattle excertions
CN115780471A (en) Intelligent sorting and recycling device for kitchen garbage
CN109647274A (en) A kind of raw material blending device for biological organic fertilizer production
CA2107646C (en) Composting plant
NL2022866B1 (en) Device for processing and homogenizing a mass of loose or slightly cohesive material
WO1995020554A1 (en) Continuous composter
DE10005390C2 (en) Process for the methanization of substrates of different consistency in a continuous or semi-continuous sliding layer fermenter
KR100321827B1 (en) Plant for processing kitchen refuge
JP4033800B2 (en) Composting equipment
AU2003204039B2 (en) Apparatus and method for providing treatment to a continuous supply of food product using a vacuum process
JP2005058984A (en) Dehydrator
MXPA99010290A (en) Continuous composter having self-contained aeration zones
JP2005538023A (en) Upright composting device with treatment area
CN213214732U (en) Poultry breeding house excrement sewage treatment system with adjustable ventilate
KR20220136623A (en) Livestock manure fermentation equipment

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic