CZ37108U1 - Ostřivo pro keramickou směs - Google Patents

Ostřivo pro keramickou směs Download PDF

Info

Publication number
CZ37108U1
CZ37108U1 CZ2021-39381U CZ202139381U CZ37108U1 CZ 37108 U1 CZ37108 U1 CZ 37108U1 CZ 202139381 U CZ202139381 U CZ 202139381U CZ 37108 U1 CZ37108 U1 CZ 37108U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
brick
ceramic
ceramic mixture
pellets
sharpener
Prior art date
Application number
CZ2021-39381U
Other languages
English (en)
Inventor
Michal Batelka
Batelka Michal Ing., Ph.D.
Zdeňka Prokopová
Zdeňka Ing. Prokopová
Martin Jarnot
Martin Ing. Jarnot
Radomír Sokolář
Sokolář Radomír doc. Ing., Ph.D.
Helena Karlíková
Helena Ing. Karlíková
Original Assignee
Svoboda A Syn, S.R.O.
Sokolář Radomír doc. Ing., Ph.D.
Batelka Michal Ing., Ph.D.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Svoboda A Syn, S.R.O., Sokolář Radomír doc. Ing., Ph.D., Batelka Michal Ing., Ph.D. filed Critical Svoboda A Syn, S.R.O.
Priority to CZ2021-39381U priority Critical patent/CZ37108U1/cs
Publication of CZ37108U1 publication Critical patent/CZ37108U1/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B18/00Use of agglomerated or waste materials or refuse as fillers for mortars, concrete or artificial stone; Treatment of agglomerated or waste materials or refuse, specially adapted to enhance their filling properties in mortars, concrete or artificial stone
    • C04B18/04Waste materials; Refuse
    • C04B18/06Combustion residues, e.g. purification products of smoke, fumes or exhaust gases
    • C04B18/08Flue dust, i.e. fly ash
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B18/00Use of agglomerated or waste materials or refuse as fillers for mortars, concrete or artificial stone; Treatment of agglomerated or waste materials or refuse, specially adapted to enhance their filling properties in mortars, concrete or artificial stone
    • C04B18/04Waste materials; Refuse
    • C04B18/16Waste materials; Refuse from building or ceramic industry
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02WCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
    • Y02W30/00Technologies for solid waste management
    • Y02W30/50Reuse, recycling or recovery technologies
    • Y02W30/91Use of waste materials as fillers for mortars or concrete

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Processing Of Solid Wastes (AREA)
  • Compositions Of Oxide Ceramics (AREA)

Description

Ostřivo pro keramickou směs
Oblast techniky
Technické řešení se týká ostřiva pro keramickou směs, ve stavu těsta nebo drolenky, určenou k výrobě keramických předmětů, jako jsou například plná pálená cihla, cihelné bloky, cihelné tvárnice, cihelné překlady, cihelné obklady, cihelná dlažba a podobně.
Dosavadní stav techniky
Ve stavební keramice se obvykle keramická směs skládá z plastické složky z jílovinové zeminy, jako jsou hlíny, jíly, sliny, kaolín a z neplastické složky v podobě ostřiv, taviv, lehčiv a barviv. Podíl ostřiv ve směsi přitom může vysoce převýšit podíl plastické složky.
Před výpalem keramické směsi slouží ostřiva především ke snížení plastičnosti směsi. Ostření se používá zejména ke snížení lineárního smrštění sušením plastických surovin a k zamezení tvorby textury při tažení na šnekovém lisu.
Jako ostřiva se používají suroviny odolné vysokým teplotám, které ve střepu při výpalu reagují s okolní hmotou jen v malé míře. Ostřivo vytváří ve střepu nosnou kostru, čímž napomáhá zabraňovat jeho deformacím v žáru. Ostřivo současně zvyšuje mez toku, pokud je soustava v termoplastickém stavu a tím současně zvyšuje odolnost výrobku proti vysokým teplotám.
Pro běžnou keramickou výrobu se jako ostřivo používají nerostné suroviny, jako jsou křemičité písky, spongilit, křemelina, křemenec, odpad z kamenolomu frakce 0 až 4 mm. Ty jsou však jednak poměrně drahé, ale především se jedná o neobnovitelné suroviny a jejich těžba nepříznivě ovlivňuje životní prostředí a krajino tvorbu.
Pokud se dosud v některých případech do keramického těsta používá samotný popílek z biomasy, tak jen v jeho nezpracovaném stavu, kdy však neplní funkci ostřiva. Popílek je v takových případech využit především z důvodů recyklačních, anebo také pro zvýšení pevnosti keramického výrobku. Nikoliv jako ostřivo.
Podstata technického řešení
Výše uvedené nedostatky do značné míry odstraňuje ostřivo pro keramickou směs ve stavu těsta nebo drolenky, určenou k výrobě keramických předmětů, jako jsou například plná pálená cihla, cihelné bloky, cihelné tvárnice, cihelné překlady, cihelné obklady, cihelná dlažba a podobně, podle tohoto technického řešení, jehož podstata spočívá v tom, že alespoň část ostřiva sestává z popílku vzniklého spalováním biomasy, a to jednodruhové nebo vícedruhové, pojiva a záměsové vody, upravenými do tvaru pelet a/nebo granulí.
Vyrobené ostřivo podle vynálezu je plnohodnotnou, částečnou nebo úplnou náhradou dosud v keramickém průmyslu používaných ostřiv, tvořených vesměs neobnovitelnými, drahými, přírodními nerostnými surovinami, které jsou nahrazeny dosud většinou nevyužívaným odpadním popílkem ze spalování biomasy. To vede ke snížení výrobních nákladů a ceny ostřiva a v konečném i ceny takto vyrobené keramiky. Není nutné zabírat půdu pro úložiště popílku vzniklého ze spalování biomasy. Není rovněž nutné vytěžovat a otevírat nové těžební prostory uvedených nerostných surovin. To vše šetří a příznivě ovlivňuje životní prostředí a krajino tvorbu.
Další výhodou je, že takto, podle technického řešení vyrobené ostřivo, oproti dosud používaným, podporuje výpal keramických výrobků. Jedná se rovněž o efektivní využití odpadních látek.
- 1 CZ 37108 U1
Možnost volby, výběru vhodného druhu pojiva, případně jejich kombinace z několika druhů, umožňuje lépe vyhovět požadavkům na potřebnou kvalitu ostřiva, a přitom současně zohlednit dostupnost a výhodnost jednotlivých druhů pojiva v daném místě a čase.
Stanovená hodnota velikosti granulí nebo pelet frakcí 0 až 4 mm se, na základě provedeného experimentálního výzkumu, ukázala jako nejvhodnější pro dosažení a zajištění požadované kvality a vlastností pelet nebo granulí.
Hodnota stlačitelnosti a pevnosti v tlaku ve válci, při normované zkoušce podle ČSN EN 13055, vyzrálé pelety nebo granule, minimálně 0,5 MPa, zajišťuje jejich dostatečnou mechanickou pevnost a odolnost při další manipulaci s nimi, skladování, transportu a zpracování do keramického těsta, do keramického střepu a jeho výpalu.
Použitím cihelného prachu z broušení zdících prvků v ostřivu se jednak vhodně a efektivně využije vzniklý odpad a jednak se ušetří drahé, neobnovitelné přírodní nerostné suroviny.
Příklady uskutečnění technického řešení
Příklad 1
Pro výrobu ostřiva se použije 48 % hmotnostních popílku z pálené kukuřičné a/nebo slunečnicové biomasy, vztaženo na sušinu, 32 % hmotnostních cihelného prachu z broušení zdících prvků, vztaženo na sušinu, a jako pojivo se použije 20 % hmotnostních vody. Na peletizačním talíři se vytvoří pelety o velikosti 1 až 4 mm, přičemž pojivo se dávkuje tryskami na peletizační talíř.
Vyrobené pelety se, k dosažení požadované pevnosti a vodonerozpustnosti, nechají uzrát volně na vzduchu, rozložené, případně i na haldách, avšak chráněných proti dešti a přístupu volné vody, na požadovanou minimální stlačitelnost a pevnost v tlaku ve válci 0,5 MPa, normovanou zkouškou podle ČSN EN 13055, což znamená, že zkoušené vzorky pelet budou před zkouškou ponořeny do vody na 24 hodin.
Příklad 2
Pro výrobu ostřiva se použije 48 % hmotnostních popílku z pálené slunečnicové a/nebo vícedruhové biomasy, vztaženo na sušinu, 32 % hmotnostních cihelného prachu z broušení zdících prvků, vztaženo na sušinu, a 32 % pojiva, představovaného sodným vodním sklem (vodním koloidním roztokem křemičitanu sodného, chemického vzorce Na2O. n SiO2).
Na peletizačním talíři se vytvoří pelety o velikosti 1 až 4 mm, přičemž pojivo se dávkuje tryskami na peletizační talíř. Vyrobené pelety se nechají uzrát volně na vzduchu, rozložené, případně i na haldách, avšak chráněných proti dešti a přístupu volné vody, na požadovanou minimální stlačitelnost a pevnost v tlaku ve válci 0,5 MPa, normovanou zkouškou podle ČSN EN 13055.
Příklad 3
Pro výrobu ostřiva se použije 88 % hmotnostních popílku z pálené vícedruhové biomasy, vztaženo na sušinu, a 12 % pojiva tvořeného sodným vodním sklem (vodním koloidním roztokem křemičitanu sodného, chemického vzorce Na2O. nSiO2).
Na granulačním stroji se vylisují pelety o velikosti 1 až 4 mm, které se nechají uzrát na vzduchu na požadovanou minimální stlačitelnost a pevnost v tlaku ve válci 0,5 MPa, měřeno podle normované zkoušky ČSN EN 13055.
- 2 CZ 37108 U1
Příklad 4
Pro výrobu ostřiva se použije 55 % hmotnostních cihelného prachu z broušení zdících prvků, vztaženo na sušinu, 15 % hmotnostních popílku z pálené kukuřičné biomasy, vztaženo na sušinu, a jako pojivo se použije 10 % hmotnostních portlandského cementu CEM I 42,5 R, vztaženo na sušinu, a 20 % hmotnostních vody.
Na peletizačním talíři se vytvoří pelety o velikosti 1 až 4 mm, při dávkování pojiva tryskami na peletizační talíř. Vyrobené pelety se nechají uzrát na požadovanou minimální pevnost 0,5 MPa, měřeno normovanou zkouškou stlačitelnost a pevnost v tlaku ve válci, ČSN EN 13055.
Příklad 5
Pro výrobu ostřiva se použije 50 % hmotnostních cihelného prachu z broušení zdících prvků, vztaženo na sušinu, 15 % hmotnostních popílku z pálené kukuřičné biomasy, vztaženo na sušinu, a jako pojivo se použije 15 % pomalu tuhnoucí sádry, vztaženo na sušinu, a 20 % hmotnostních vody.
Na peletizačním talíři se vytvoří pelety o velikosti 1 až 4 mm, které se nechají uzrát na požadovanou minimální pevnost 0,5 MPa, podle normované zkoušky stlačitelnost a pevnost v tlaku ve válci, ČSN EN 1305S.
Průmyslová využitelnost
Ostřivo pro keramickou směs podle technického řešení lze použit - využít jako plnohodnotnou, částečnou nebo úplnou náhrada dosud používaných ostřiv z minerálních materiálů v keramickém průmyslu, především do keramického těsta pro výrobu stavební keramiky, zejména pro výrobu plných pálených cihel, cihelných bloků, cihelných tvárnic, cihelných překladů, cihelných stropních vložek věncovek, cihelné části stropních nosníků, střešních tašek, lícových cihel, cihelných obkladů a cihlové dlažby, a případně dalších výrobků z keramického těsta nebo pro výrobu obkladů a dlažeb vyrobených z keramické drolenky.
Drolenkou se přitom míní zavadlá směs hlíny, ostřiv, taviv a případně dalších přísad, přičemž se tato směs následně navlhčí, a poté vylisuje do požadovaného tvaru například dlažby.

Claims (4)

1. Ostřivo pro keramickou směs ve stavu těsta nebo drolenky, určenou k výrobě keramických předmětů, zejména plných pálených cihel, cihelných bloků, cihelných tvárnic, cihelných překladů, 5 cihelných obkladů, cihelných dlažeb, vyznačující se tím, že alespoň část ostřiva sestáva z popílku, vzniklého spalováním jednodruhové a/nebo vícedruhové biomasy, pojiva a záměsové vody, upravenými do tvaru pelet a/nebo granulí.
2. Ostřivo pro keramickou směs podle nároku 1, vyznačující se tím, že pojivo je tvořeno alespoň jednou z látek, jako
10 - voda
- vodní sklo
- cement
- sádra nebo jejich kombinací.
15
3. Ostřivo pro keramickou směs podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že pelety a/nebo granule jsou frakce 0 až 4 mm.
4. Ostřivo pro keramickou směs podle kteréhokoliv z nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že dále obsahuje cihelný prach z broušení zdících prvků.
CZ2021-39381U 2021-11-19 2021-11-19 Ostřivo pro keramickou směs CZ37108U1 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2021-39381U CZ37108U1 (cs) 2021-11-19 2021-11-19 Ostřivo pro keramickou směs

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2021-39381U CZ37108U1 (cs) 2021-11-19 2021-11-19 Ostřivo pro keramickou směs

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ37108U1 true CZ37108U1 (cs) 2023-06-08

Family

ID=86766556

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2021-39381U CZ37108U1 (cs) 2021-11-19 2021-11-19 Ostřivo pro keramickou směs

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ37108U1 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Ngayakamo et al. Development of eco-friendly fired clay bricks incorporated with granite and eggshell wastes
US8257486B2 (en) Composition for building material and a process for the preparation thereof
CN102770393B (zh) 飞灰加工和结合有飞灰组合物的制品
Malaiškienė et al. Effectiveness of technogenic waste usage in products of building ceramics and expanded clay concrete
Khan et al. Conversion of waste marble powder into a binding material
Vakalova et al. Highly porous building ceramics based on «clay-ash microspheres» and «zeolite-ash microspheres» mixtures
KR101601779B1 (ko) 정수 슬러지를 이용한 건축자재용 조성물
Tutkun et al. Alkali-silica reaction of sanitary ware ceramic wastes utilized as aggregate in ordinary and high-performance mortars
KR100591060B1 (ko) 경량골재 조성물 및 이를 이용한 경량골재 제조방법
CZ37108U1 (cs) Ostřivo pro keramickou směs
CZ2021524A3 (cs) Ostřivo pro keramickou směs
KR0153376B1 (ko) 제지슬러지 소각재를 이용한 내화단열벽돌의 제조방법
CN108623310A (zh) 一种陶板及其制备方法
Chindaprasirt et al. The properties and durability of high-pozzolanic industrial by-products content concrete masonry blocks
KR101222212B1 (ko) 바텀애쉬를 주골재로 이용한 콘크리트 조성물 및 그 제조방법
KR100246269B1 (ko) 채탄부산물(경석)에 산업부산물(폐기물)을 첨가하여 요업제품을 제조하는 방법
AU2020103844A4 (en) EFI – Low Cost Indian Brick: Environment-Friendly Very Low Cost Indian Brick
Fernando et al. Manufacturing, physical and chemical characterization of fire clay brick value added with cow dung ash
JP4166180B2 (ja) コンクリート
Sorna et al. Effects of rice husk ash and brick waste on the properties of construction bricks
RU2736598C1 (ru) Шихта для изготовления строительного кирпича
Munhoz et al. Recycling of automotive laminated waste glass in ceramic
Hafez et al. Utilization of rice husk ash and ceramic wastes in manufacturing of developed cement bricks
JPH0977530A (ja) ガラス質硬化体及びその製造方法
CN106673615A (zh) 一种采用煤渣的烧结砖的制备方法

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model registered

Effective date: 20230608