CZ365297A3 - Diaryldiaminové deriváty a jejich použití jako delta opioidních (ant)-agonistů - Google Patents

Diaryldiaminové deriváty a jejich použití jako delta opioidních (ant)-agonistů Download PDF

Info

Publication number
CZ365297A3
CZ365297A3 CZ973652A CZ365297A CZ365297A3 CZ 365297 A3 CZ365297 A3 CZ 365297A3 CZ 973652 A CZ973652 A CZ 973652A CZ 365297 A CZ365297 A CZ 365297A CZ 365297 A3 CZ365297 A3 CZ 365297A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
amino
benzamide
diethyl
methoxyphenyl
hydroxyphenyl
Prior art date
Application number
CZ973652A
Other languages
English (en)
Inventor
Giulio Dondio
Silvano Ronzoni
Original Assignee
Smithkline Beecham S. P. A.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Smithkline Beecham S. P. A. filed Critical Smithkline Beecham S. P. A.
Publication of CZ365297A3 publication Critical patent/CZ365297A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D295/00Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D295/16Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms acylated on ring nitrogen atoms
    • C07D295/18Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms acylated on ring nitrogen atoms by radicals derived from carboxylic acids, or sulfur or nitrogen analogues thereof
    • C07D295/182Radicals derived from carboxylic acids
    • C07D295/192Radicals derived from carboxylic acids from aromatic carboxylic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/04Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for ulcers, gastritis or reflux esophagitis, e.g. antacids, inhibitors of acid secretion, mucosal protectants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/12Antidiarrhoeals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/14Antitussive agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/16Central respiratory analeptics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/04Centrally acting analgesics, e.g. opioids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/08Antiepileptics; Anticonvulsants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/18Antipsychotics, i.e. neuroleptics; Drugs for mania or schizophrenia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/28Drugs for disorders of the nervous system for treating neurodegenerative disorders of the central nervous system, e.g. nootropic agents, cognition enhancers, drugs for treating Alzheimer's disease or other forms of dementia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/30Drugs for disorders of the nervous system for treating abuse or dependence
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • A61P37/06Immunosuppressants, e.g. drugs for graft rejection
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/08Antiallergic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C215/00Compounds containing amino and hydroxy groups bound to the same carbon skeleton
    • C07C215/74Compounds containing amino and hydroxy groups bound to the same carbon skeleton having hydroxy groups and amino groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the same carbon skeleton
    • C07C215/76Compounds containing amino and hydroxy groups bound to the same carbon skeleton having hydroxy groups and amino groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the same carbon skeleton of the same non-condensed six-membered aromatic ring
    • C07C215/82Compounds containing amino and hydroxy groups bound to the same carbon skeleton having hydroxy groups and amino groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the same carbon skeleton of the same non-condensed six-membered aromatic ring having the nitrogen atom of at least one of the amino groups further bound to a carbon atom of another six-membered aromatic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C217/00Compounds containing amino and etherified hydroxy groups bound to the same carbon skeleton
    • C07C217/78Compounds containing amino and etherified hydroxy groups bound to the same carbon skeleton having amino groups and etherified hydroxy groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the same carbon skeleton
    • C07C217/80Compounds containing amino and etherified hydroxy groups bound to the same carbon skeleton having amino groups and etherified hydroxy groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the same carbon skeleton having amino groups and etherified hydroxy groups bound to carbon atoms of non-condensed six-membered aromatic rings
    • C07C217/82Compounds containing amino and etherified hydroxy groups bound to the same carbon skeleton having amino groups and etherified hydroxy groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the same carbon skeleton having amino groups and etherified hydroxy groups bound to carbon atoms of non-condensed six-membered aromatic rings of the same non-condensed six-membered aromatic ring
    • C07C217/92Compounds containing amino and etherified hydroxy groups bound to the same carbon skeleton having amino groups and etherified hydroxy groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the same carbon skeleton having amino groups and etherified hydroxy groups bound to carbon atoms of non-condensed six-membered aromatic rings of the same non-condensed six-membered aromatic ring the nitrogen atom of at least one of the amino groups being further bound to a carbon atom of a six-membered aromatic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C237/00Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups
    • C07C237/28Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atom of at least one of the carboxamide groups bound to a carbon atom of a non-condensed six-membered aromatic ring of the carbon skeleton
    • C07C237/30Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atom of at least one of the carboxamide groups bound to a carbon atom of a non-condensed six-membered aromatic ring of the carbon skeleton having the nitrogen atom of the carboxamide group bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C237/00Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups
    • C07C237/28Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atom of at least one of the carboxamide groups bound to a carbon atom of a non-condensed six-membered aromatic ring of the carbon skeleton
    • C07C237/42Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atom of at least one of the carboxamide groups bound to a carbon atom of a non-condensed six-membered aromatic ring of the carbon skeleton having nitrogen atoms of amino groups bound to the carbon skeleton of the acid part, further acylated
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D295/00Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D295/04Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms
    • C07D295/12Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by singly or doubly bound nitrogen atoms
    • C07D295/125Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by singly or doubly bound nitrogen atoms with the ring nitrogen atoms and the substituent nitrogen atoms attached to the same carbon chain, which is not interrupted by carbocyclic rings
    • C07D295/13Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by singly or doubly bound nitrogen atoms with the ring nitrogen atoms and the substituent nitrogen atoms attached to the same carbon chain, which is not interrupted by carbocyclic rings to an acyclic saturated chain

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Psychiatry (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Hospice & Palliative Care (AREA)
  • Addiction (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Transplantation (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Hydrogenated Pyridines (AREA)

Description

Oblast techniky
Tento vynález se týká nových diaryldiaminových derivátů, způsobů jejich přípravy a jejich použití v medicíně .
Dosavadní stav techniky
Přítomnost alespoň tří populaci opioidních receptorů (μ, δ a kappa) je nyní dobře určena a dokumentována a všechny tři se zdají být přítomny v centrálním a periferním nervovém systému řady druhů včetně člověka [J. A. H. Lord a kol., Nátuře, 267, 495 (1997)].
Aktivace všech tří subtypů opioidních receptorů může vést k antinocicepci na zvířecích modelech. Zvláště studie s peptidickými δ agonisty ukazují, že aktivace δ receptorů způsobuje antinocicepci u hlodavců a primátů a může vyvolat klinickou analgesii u člověka [D. E. Moulin a kol., Pain, 23, 213 (1985)]. Je zřejmé, že vzbuzuje menší sklon δ agonistů k vyvolání obvyklých vedlejších účinků spojených s μ a kappa aktivací [Galligan a kol,, J. Pharm. Exp. Ther., 229, 641 (1984)].
Substituované diaryldiaminy jako meziprodukty pro syntézu dibenzodiazepinů, vhodné jako antihistaminické a antianafylaktické přípravky byly již dříve popsány [GB patent č. 907 646, Dr. A. Wonder A.G.; Hunziker a kol., Helv. Chim. Acta, 46, 2337 (1963)].
• · · · · · • · • · • · · · · · (náhradní strana) i I • · · • · · ·
- 2 Evropský patent č. 508 334 (Green Cross Corp.) uvádí diaryldiaminy substituované kyslíkem, které mají být inhibitory edemu ucha vyvolaného TPA u myší. WO 93/15062 (The Wellcome Foundation Limited) popisuje difenylpiperazinové deriváty, které mají být agonisty pro všechny tři opiátové receptory.
Původci tohoto vynálezu nyní nalezli novou třídu diaryldiaminových derivátů, které jsou silné a selektivní δ opioidní agonisty a antagonisty, které mohou proto mít potenciální terapeutické použití jako analgetika, supresanty imunity k prevenci odmítnutí transplantovaného orgánu a kožního štěpu, antialergické a protizánětlivé přípravky, přípravky poskytující ochranu mozkovým buňkám, přípravky proti zneužití podávání drogy a alkoholu, gastritidě, průjmu, kardiovaskulárních a respiračních chorob, kašle, mentálních chorob, epilepsie a obecněji prostředky pro tyto patologické stavy, které se obvykle mohou ošetřovat agonisty a antagonisty δ opioidního receptoru.
Podstata vynálezu
Tento vynález
ve kterém • · · · (náhradní strana) .* í í * « ! í*..* • · ··· · ······ · • · · · · · · · ···
- 3 Rjl a R2, které mohou být stejné nebo rozdílné, znamenají každý atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku s přímým nebo rozvětveným řetězcem, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 atomy uhlíku, cykloalkenylovou skupinu se 3 až 7 atomy uhlíku, cykloalkylalkylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 5 atomy uhlíku, arylovou skupinu, aralkylovou skupinu nebo furan-2- nebo -3-ylalkylovou skupinu nebo mohou tvořit dohromady alkylový kruh se 3 až 7 členy, který může být přerušen atomem kyslíku,
R3 a R4, které mohou být stejné nebo rozdílné, znamenají každý atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku s přímým nebo rozvětveným řetězcem, výhodně methyl, nebo R4 představuje atom kyslíku tvořící s atomem uhlíku, ke kterému je připojen, skupinu vzorce C=0,
Rg znamená atom vodíku, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, výhodně methoxyskupinu, merkaptoskupinu, alkylthioskupinu, výhodně methylthioskupinu,
R6 představuje fenyl, atom halogenu v poloze para, výhodně atom bromu, aminoskupinu v poloze para nebo meta nebo skupinu vzorce -C(Z)-Rg v poloze para nebo meta, kde Z představuje atom kyslíku nebo síry,
Rg znamená alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku nebo skupinu vzorce NRgR10, • · · · (náhradní strana)
- 4 • · · · · · · ·· ··· · · · · · · · · ···· ♦ · · · · · · kde Rg a R10, které mohou být stejné nebo rozdílné, znamenají atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku s přímým nebo rozvětveným řetězcem, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 atomy uhlíku, cykloalkylalkylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, arylovou skupinu, aralkylovou skupinu nebo dohromady tvoří alkylový kruh se 4 atomy uhlíku, nebo
R6 znamená skupinu vzorce R31
-n-c(z)-r12, která je v poloze para nebo meta, kde Ri;l a R12, které mohou být stejné nebo rozdílné, znamenají atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku s přímým nebo rozvětveným řetězcem, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 atomy uhlíku, cykloalkylalkylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, arylovou skupinu, aralkylovou skupinu nebo popřípadě substituovaný heterocyklický kruh a
Z má význam vymezený výše a
R7 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku s přímým nebo rozvětveným řetězcem nebo atom halogenu, výhodně atom chloru, nebo její solvát nebo sůl.
Příklady Rj a R2 jsou methyl, ethyl, cyklopropyl·· · · (náhradní strana) .* ί ί I · ·’ Σ 5’..’ • · · · * · · · · · · · · ···· · · · · · · ·
- 5 methyl, allyl nebo dohromady s atomem dusíku pyrrolidinoskupina.
Mezi příklady R3 a R4 patří atom vodíku, methyl, ethyl, isopropyl nebo R4 je skupina vzorce =0.
Příkladem R5 je atom vodíku, hydroxyskupina a methoxyskupina.
Mezi příklady Rg se zahrnuje skupina vzorce COMe, CO-i-Pr, COOEt, CONH2, CONH-n-Pr, CON(Me)Et, CON(Me)i-Pr, CONEt2, CON(i-Pr)2, CONEt(í-Pr), CON(-CH2~)4, NHCOi-Pr, NH2, brom a fenyl.
Příkladem R? je atom vodíku a methyl.
První výhodnou skupinou sloučenin obecného vzorce I jsou takové sloučeniny, kde každý z R3 a R4 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, výhodně methyl nebo ethyl a Rj, R2, R5, Rg a R? mají význam vymezený výše.
Druhou výhodnou skupinou sloučenin obecného vzorce I jsou takové sloučeniny, kde R5 znamená hydroxyskupinu nebo alkoxyskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, , R2, Rg a R7 mají význam vymezený výše pro obecný vzorec I a každý z R3 a R4 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku.
Obzvláště výhodnou skupinou sloučenin obecného vzorce I jsou takové sloučeniny, kde Rg je skupina vzorce -C(Z)-Rg, kde Rg znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo skupinu vzorce • · · · · · (náhradní strana)
NRgR10, kde Rg a R10 mají význam vymezený výše u obecného vzorce I, Z představuje atom kyslíku, Rlz R2 a R7 mají význam vymezený výše pro obecný vzorec I, každý z R3 a R4 představuje atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku a R5 znamená hydroxyskupinu nebo alkoxyskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku.
Sloučeniny obecného vzorce I, jejich soli nebo solváty jsou výhodně ve farmaceuticky přijatelné nebo v podstatě čisté formě. Farmaceuticky přijatelnou formou se rozumí mimo jiné farmaceuticky přijatelná úroveň čistoty vylučující běžné farmaceutické přísady, jako jsou ředidla nebo nosné látky a nezahrnují žádné látky, které jsou pokládány za toxické při normálních dávkovačích úrovních.
V podstatě čistá forma obvykle tvoři alespoň 50 % (při vyloučení normálních farmaceutických přísad), výhodně 75 %, výhodněji 90 % a nejvýhodněji 95 % sloučeniny obecného vzorce I, její soli nebo solvátu.
Jednou výhodnou farmaceuticky přijatelnou formou je krystalická forma včetně takové formy ve farmaceutickém prostředku. V případě solí nebo solvátů přídavné ionové a rozpouštědlové části musí být také netoxické.
Příklady farmaceuticky přijatelných solí sloučeniny obecného vzorce I zahrnují adiční soli s kyselinou, kde jde o běžné kyseliny používané ve farmacii, například o kyselinu maleinovou, kyselinu chlorovodíkovou, kyselinu bromovodíkovou, kyselinu fosforečnou, kyselinu octovou, kyselinu fumarovou, kyselinu salicylovou, kyselinu citrónovou, kyselinu mléčnou, kyselinu mandlovou, kyselinu vinnou, kyselinu jantarovou, kyselinu benzoovou, kyselinu askorbovou • · ·
- 7 a kyselinu methansulfonovou.
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou vyskytovat ve více než jedné stereoisomerní formě a vynález zahrnuje všechny takové formy, stejně jako jejich směsi včetně racemátů.
Tento vynález také skýtá způsob přípravy sloučenin obecného vzorce I. Obecně se tyto sloučeniny mohou připravit způsoby ilustrovanými v dále zařazených obecných reakčních schématech nebo pomocí úprav takových schémat, přičemž se vždy používají dostupné výchozí látky, reakční činidla a běžné způsoby syntézy. Pokud je žádoucí zvláštní enantiomer sloučeniny podle tohoto vynálezu, může se syntetizovat z požadovaného enantiomeru výchozí sloučeniny a mohou se provést reakce nezahrnující racemizační proces nebo se může připravit chirální syntézou nebo derivatizací chirální pomocné látky, přičemž výsledná diastereomerní směs se oddělí a pomocné skupiny se odštěpí, aby se dostaly čisté požadované enantiomery. Podle jiného provedení se sloučeniny obecného vzorce I mohou dělit na své enantiomery vytvořením diastereomerních solí s vhodnou opticky aktivní kyselinou, s následujícím štěpením frakční krystalizací a následným získáním čistých enantiomerů.
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou dostat způsobem popsaným v dále zařazeném schématu 1. Sloučeniny obecného vzorce II se mohou dostat synteticky, pokud se vychází ze substituovaných acetanilidů a substituovaných brombenzenových derivátů v přítomnosti jodidu měďného a uhličitanu draselného, jak je popsáno v J. Org. Chem., 43 , 4975 (1978). bis-Anilinové deriváty obecného vzorce II se mohou alkylovat za použití substituovaných α-bromesterů v přítomnosti • · · · · · • · natriumhydridu za použití dimethylformamidu jako rozpouštědla, aby se dostala sloučenina obecného vzorce III. Esterová skupina této sloučeniny se může redukovat za použití lithiumaluminiumhydridu v tetrahydrofuranu jako rozpouštědle, nebo alternativně pro sloučeniny, kde Rg znamená skupinu obsahující karbonyl, za použití natriumborhydridu v terč.-butanolu a/nebo methanolu jako rozpouštědle, aby se dostala sloučenina obecného vzorce IV. Alkoholové deriváty se kovertují na své odpovídající methansulfonáty a potom zpracují s příslušnými aminy, aby se získaly sloučeniny obecného vzorce I společně se svými regioisomery, kde R3 se rovná R4.
Schéma 1
NHCOMe B/
R,
J. Org. Chcm., 43, 4975 (1978)
t) KjCOj, Cul, A
----------►
2)KOH. ΒΟΗ, A
NaH/DMř '}
nebo
sloučeniny obecného vzorce I mohou syntetizovat způsobem popsaným ve schématu 2. Estery obecného vzorce III, získané jak je popsáno ve schématu 1, se
Podle j iného provedení se mohou zpracovat se substituovanými aminy za zvýšeného tlaku. Odpovídající amidy se mohou redukovat za použití sloučeniny • · • · • · · (náhradní strana) obecného vzorce BH3.Me2S, aby se dostaly sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R3 znamená atom vodíku.
Schéma 2
(D
Sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém Rg představuje skupinu vzorce CORg, kde Rg má význam vymezený výše, se mohou dostat, pokud se vychází ze sloučenin obecného vzorce lib a líc, opět získaných ze sloučenin obecného vzorce Ha, jak je naznačeno ve schématu 3. Amidy obecného vzorce lib se mohou získat zpracováním odpovídajících karboxylových kyselin obecného vzorce Ha s příslušnými aminy, za použití odpovídajících činidel DCC/HOBT. Estery obecného vzorce líc se syntetizují zpracováním sloučeniny obecného vzorce Ha s odpovídajícím alkoholem v kyselém prostředí.
Schéma 3
···· 44 44 4444 ·· 99 (náhradní strana) .* í í í í .* ! ί'..
4 4 4 4 4 4444·· • · · · 4 9 9 · 44
- 10 Sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R4 znamená skupinu vzorce =0, se mohou připravit jak je popsáno ve schématu 4. Sloučeniny obecného vzorce II se zpracují s chloracetylchloridem ve vroucím toluenu. Výsledné chlorované deriváty se uvedou do styku s příslušnými aminy, aby se získaly konečné sloučeniny obecného vzorce I.
Schéma 4
Sloučeniny obecného vzorce I', ve kterém Rg znamená methoxyskupinu, se mohou demethylovat například za použití bromidu boritého a methylenchloridu jako rozpouštědla nebo při jiném provedení za použití chlortrimethylsilanu [(CH3)3SiCl] a jodidu sodného ve vroucím acetonitrilu, aby se dostaly jiné sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém Rg znamená hydroxyskupinu, jak je uvedeno ve schématu 5.
Schéma 5
Ββ.·3. cn2a2 nebo —► (CH3)3SCi. Nal.MaCN
(I)
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou dostat
z fenothiazinů obecného vzorce V (jak je popsáno v EP
346 238 Al) odstraněním atomu síry za použití chloridu nikelnatého a natriumborhydridu, viz schéma 6.
Schéma 6 •444 44 (náhradní strana) ·*· ·
(V) (I)
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou převést na své farmaceuticky přijatelné soli reakcí s vhodnými organickými nebo minerálními kyselinami.
Solváty sloučenin obecného vzorce I se mohou tvořit krystalizací nebo rekrystalizací z vhodného rozpouštědla. Například hydráty mohou vznikat krystalizací nebo rekrystalizací z vodných roztoku nebo roztoků v organických rozpouštědlech, která obsahují vodu.
Také soli nebo solváty sloučenin obecného vzorce I, které nejsou farmaceuticky přijatelné, mohou být vhodné jako meziprodukty při přípravě farmaceuticky přijatelných solí nebo solvátů. Proto takové soli nebo solváty také tvoří část tohoto vynálezu.
Obecně sloučeniny obecného vzorce I působící jako selektivní ligandy δ receptorů mohou být vhodné jako analgetika, supresanty imunity k prevenci odmítnutí transplantovaného orgánu a kožního štěpu, antialergické • <· · · · · ···· ·« (náhradní strana) ·*i * • · · • · · ·
a protizánětlivé přípravky, přípravky poskytující ochranu mozkovým buňkám, přípravky proti zneužití podávání drogy a alkoholu, k potlačení gastrické sekrece, pro ošetřování průjmu, kardiovaskulárních a respiračních chorob, kašle, mentálních chorob, epileptických záchvatů a jiných neurologických chorob (zde dále označováno jako stavy). Zvláště aktivita sloučenin obecného vzorce I jako δ agonistů při normalizovaných testech ukazuje, že mají potenciální terapeutické použiti jako analgetické přípravky pro zmírněni nebo vyloučení bolesti.
Proto tento vynález také poskytuje sloučeninu obecného vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelnou sůl nebo solvát k použití jako aktivní terapeutická substance.
Tento vynález dále poskytuje farmaceutické prostředky, které obsahují sloučeninu obecného vzorce I, její farmaceuticky přijatelnou sůl nebo solvát a farmaceuticky přijatelnou nosnou látku.
Tento vynález také skýtá použití sloučeniny obecného vzorce I, její farmaceuticky přijatelné soli nebo solvátu k přípravě léčiva pro ošetřování uvedených stavů.
Takové léčivo a prostředek podle tohoto vynálezu se může připravit smícháním sloučeniny podle tohoto vynálezu s vhodnou nosnou látkou a může obsahovat ředidlo, pojivo, plnivo, látku napomáhající rozpadu, ochucovadlo, barvicí přípravek, mazivo nebo konzervační přípravek obvyklým způsobem.
Tato obvyklá vehikula se mohou používat například při přípravě prostředků ze známých přípravků pro ošetřování ·· ···· uvedených stavů.
Výhodně jsou farmaceutické prostředky podle tohoto vynálezu ve formě jednotkové dávky a ve formě uzpůsobení pro použití v oblasti medicíny nebo veterinárního lékařství. Například takové přípravky mohou být v balené formě doprovázené psanými nebo tištěnými návody k použití, jako přípravky pro ošetřování výše uvedených stavů.
Rozmezí vhodné dávky sloučenin podle tohoto vynálezu závisí na sloučenině určené k použití a na stavu pacienta a mimo jiné bude také záviset na vztahu mezi silou absorbovatelnosti a četností a cestou podání.
Sloučenina nebo prostředek podle tohoto vynálezu se může zpracovat pro podání libovolnou cestou a je výhodně ve formě dávkové jednotky nebo ve formě, kterou si může zavést sám člověk jako pacient v jediné dávce. S výhodou prostředek je vhodný pro orální, rektální, lokální, parenterální, intravenózní nebo intramuskulární podání. Přípravky mohou být určeny k tomu, aby poskytovaly pomalé uvolňování aktivní složky.
Prostředky mohou být například ve formě tablet, kapslí, sašet, lékovek, prášků, granulí, pastilek, rekonstituovatelných prášků nebo kapalných přípravků, například roztoků, suspenzí nebo čípků.
Prostředky, které jsou například vhodné k orálnímu podání, mohou obsahovat obvyklá vehikula, jako jsou pojivá, například sirup, arabskou gumu, želatinu, sorbitol, tragant nebo polyvinylpyrrolidon, plniva, například laktózu, cukr, kukuřičný škrob, fosforečnan vápenatý, sorbitol nebo glycin, • · mazadla pro tablety, například stearát hořečnatý, látky napomáhající rozpadu, například škrob, polyvinylpyrrolidon, natriumglykolát škrobu nebo mikrokrystalickou celulózu, nebo farmaceuticky přijatelné přípravky způsobující tuhnutí, jako je laurylsulfát sodný.
Tuhé prostředky se mohou dostat obvyklými způsoby míšení, plnění, tabletování nebo podobně. Opakované mísící operace se mohou používat k dosažení distribuce aktivní látky v celém prostředku, za použití velikého množství plniv. Pokud je prostředek ve formě tablety, prášku nebo pastilky, může se použít libovolná nosná látka pro zpracování na tuhé farmaceutické prostředky, jako je například stearát hořečnatý, škrob, glukóza, laktoza, sacharóza, rýžová mouka nebo křída. Tablety se mohou povlékat způsoby dobře známými v obvykle farmaceutické praxi, obzvláště enterálními povlaky. Prostředky také mohou být ve formě poživatelných kapslí, například ze želatiny obsahující sloučeninu, pokud je žádoucí s nosnou látkou nebo jinými pomocnými látkami.
Prostředky pro orální podávání jako kapaliny mohou být například ve formě emulzí, sirupů nebo elixírů, nebo mohou být jako suché přípravky pro rekonstituci s vodou nebo s jiným vhodným vehikulem před použitím. Takové kapalné přípravky mohou obsahovat obvyklé přísady, jako jsou suspendační přípravky, například sorbitol, sirup, methylcelulóza, želatina, hydroxyethylcelulóza, karboxymethylcelulóza, gel stearátu hlinitého nebo hydrogenované jedlé tuky, emulgační přípravky, jako je například lecitin, monooleját sorbitanu nebo arabská guma, vodné a nebo nevodné pomocné prostředky, mezi které se zahrnují jedlé oleje, například mandlový olej, frakcionovaný kokosový olej, estery olejů, například estery glycerinu nebo propylenglykolu nebo ethanolu, glycerin, voda nebo běžný fyziologický roztok, konzervační prostředky, například methyl- nebo propyl-p-hydroxybenzoát nebo kyselina sorbová, a pokud je to žádoucí, běžná ochucovadla nebo barviva.
Sloučeniny podle tohoto vynálezu se mohou také podávat neorální cestou. V souladu s běžnými farmaceutickými postupy se přípravky mohou připravovat například k rektálnímu podání jako čípky. Ty se mohou také zpracovávat pro předkládní ve formě injekce ve vodném nebo nevodném roztoku, v suspenzi nebo emulzi ve farmaceuticky přijatelné kapalině, například ve sterilní vodě, která neobsahuje pyrogenní látky, nebo parenterálně přijatelného oleje nebo směsi kapalin. Kapalina může obsahovat bakteriostatické přípravky, antioxidanty nebo jiné ochranné látky, pufry nebo soluty, které poskytují roztok isotonický s krví, zahuštovacích látky, suspendační přípravky nebo jiné farmaceuticky přijatelné přísady. Takové formy budou přítomny ve formě jednotkové dávky, jako jsou ampule nebo v injekčním zařízení k jednomu použití nebo ve formě s obsahem většího počtu dávek, jako jsou láhvičky, ze kterých se vhodná dávka může uvolnit, nebo v tuhé formě nebo jako koncentrát, který se může použít pro přípravu injikovatelného preparátu.
Sloučeniny podle tohoto vynálezu se mohou také podávat inhalačně, nasální nebo orální cestou. Takové podávání se může provádět sprejovou formulací, která obsahuje sloučeninu podle tohoto vynálezu a vhodnou nosnou látku, popřípadě suspendované například v uhlovodíkovém propelentu.
Výhodné sprejové formulace obsahují mikronizované částice sloučeniny v kombinaci s povrchově aktivní látkou, rozpouštědlem nebo dispergačním činidlem, k zabránění • · sedimentace suspendovaných částic. Výhodně částice sloučeniny mají velikost od přibližně 2 do 10 gm.
Další způsob podání sloučenin podle tohoto vynálezu zahrnuje transdermální uvolňování za použití preparátu upraveného jako náplast na kůži. Výhodný preparát obsahuje sloučeninu podle tohoto vynálezu dispergovanou v adhezivu citlivém na tlak (samolepicím adhezivu), které přilne ke kůži, přičemž dovoluje sloučenině difundovat z adheziva kůží pro dodání pacientovi. Pro konstantní dávku perkutánní adsorpce se mohou použít látky citlivé na tlak, které jsou známé v oboru, jako přírodní kaučuk nebo silikon.
Jak již bylo uvedeno výše, účinná dávka sloučeniny závisí na zvláštní použité sloučenině, stavu pacienta, na četnosti a cestě podání. Jednotková dávka bude obecně obsahovat od 20 do 1000 mg aktivní složky, výhodně bude obsahovat od 30 do 500 mg, zvláště 50, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450 nebo 500 mg. Prostředek se může podávat jednou nebo několikrát denně, například dvakrát, třikrát nebo čtyřikrát denně, přičemž celková dávka pro dospělého jedince o hmotnosti 70 kg obvykle bude v rozmezí od 100 do 3000 mg. Podle jiného provedení jednotková dávka bude obsahovat od 2 do 20 mg aktivní složky a bude podávána vícenásobně, pokud je to žádoucí, aby se dosáhlo předcházející denní dávky.
Pokud se podávají sloučeniny podle tohoto vynálezu v souladu s tímto vynálezem, neočekávají se nepřijatelné toxikologické účinky.
Tento vynález také skýtá způsob ošetřování a/nebo profylaxe uvedených stavů u savců, obzvláště u lidí, který zahrnuje podávání savci, potřebujícímu takové ošetření • ·· · * · ···· · · 4 · • · ♦ · · ·« • · · λ · · · « · · · ·· '* · · · · « · · · «·
- 17 - .........* a/nebo profylaxi, účinného množství sloučeniny obecného vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelné soli nebo jejího solvátu.
Aktivita sloučenin podle tohoto vynálezu jako selektivních δ ligandů se stanovuje při zkouškách vázání radioaktivně značených ligandů, jak bude popsáno dále.
Mozkové membrány myší se připraví, jak popsal
Kosterlitz [Br. J. Pharmacol., 73 , 939 (1981)]. Vázání výhodného δ ligandů [3H]-[D-Ala2,D-Leu5]enkefalinu (DADLE) se hodnotí při jeho KD koncentraci (1,3 nM) v přítomnosti 40 nM neznačeného μ ligandů [D-Ala2,MePhe4,Gly-ol5]enkefalinu (DAMGO). Vázání μ ligandů [3H]-DAMGO [Eur. J. Pharmacol., 166, 213 (1989)] a kappa ligandů (3H]-U69593 [Excerpta Medica, 1990, 211] se provádí při 0,5 nM. Nespecifické vázání se stanovuje v přítomnosti naloxonu (ΙΟμΜ) pro všechny tritiované ligandy. Údaje o vázání se vyjadřují jako procento inhibice a odpovídají tomuto vztahu:
f(x) = ioo.x/(ic5O + X), ve kterém
X představuje hodnoty koncentrace cold drug.
Dosažené hodnoty IC50 se použijí k výpočtu inhibičnich konstant (K^) podle vztahu, který popsal Cheng a Prusoff [Biochem. Pharmacol., 22 , 3099 (1973)].
δ Agonistická/antagonistická aktivita sloučenin podle tohoto vynálezu se stanovuje biologickým testem chámovodu myši, jak je popsáno dále.
• · • · · · • · • · · ♦ · · ·· ···· • 9 · · · · · · 9 9
- 18 Chámovody myší se získají od myší kmene CD-1 a suspendují v Krebsově pufru neobsahujícím horečnaté iony za teploty 37 °C. Tkáň se podráždí elektricky se sledem impulzů, které mají tyto parametry: trvání impulzů 50 ms, trvání podráždění 2 mg, frekvence stimulace 5 Hz, maximální napětí 60 až 70 V a frekvence impulzů 0,1 Hz. Křivky odezvy koncentrace pro každou sloučeninu se konstruuji kumulativně. Lineární regresní analýza a koncentrace IC50 se ohodnotí, jak popsal Tallarida a Murray (Manual of Pharmacological Calculations, Springer Verlag, New York, 1981).
Nejúčinnější sloučeniny podle tohoto vynálezu vykazují afinitu pro δ receptor v rozmezí od 0,5 do 200 nM s δ selektivitou v rozmezí od 10- do 1500-násobku, s ohledem na jiné typy opioidního receptoru. Tyto sloučeniny projevují také silné δ agonistické a antagonistické vlastnosti v přípravcích na bázi chámovodu myši. Selektivní δ agonisty (antagonizováno selektivním δ antagonistou naltrindolem) projevují IC50 v rozmezí od 1 do 500 nM. Například sloučenina z příkladu 5 projevuje Κ^δ odpovídající 3,9 nM a při biologické zkoušce chámovodu myši je IC50 rovno 7 nM (30 nM z NTI způsobuje desetinásobný posuv křivky dávka-odezva). Sloučenina z příkladu 9 má Κ^δ rovno 3,9 nM, Κ^μ/Κ^δ je rovno 148 a K^kappa/Κ^δ odpovídá 153.
Testy konstrikce v abdominální oblasti u myší (MAC) [Proč. Soc. Exp. Biol. Med., 95, 729 (1957)], šlehání ocasem myší (MTF) [J. Pharm. Exp. Ther., 72 , 74 (1941)] a šlehání ocasem myší v horké vodě (MTF-WW) [Life Sci., 39, 1795 (1986)] jsou upravené pro hodnocení antinociceptivní aktivity sloučenin podle tohoto vynálezu.
Příklady provedení vynálezu *00
0 • 000
- 19 Dále zařazení přípravy ilustrují přípravu meziproduktů, zatímco příklady ilustrují přípravu sloučenin podle tohoto vynálezu. Tyto sloučeniny jsou shrnuty v chemické tabulce 4 a analytické hodnoty jsou uvedeny v tabulce 5. .
Příprava 1
Způsob přípravy N,N-diethyl-4-[N-(3-methoxyfenyl)amino]benzamidu
3,7 g (2,3 mmol) N-acetyl-m-anisidinu, 10,6 g (41,4 mmol) 4-brom-N,N-diethylbenzamidu a 0,42 g jodidu mědného se zahřeje na teplotu 100 °C, přidají se 3 g (22,3 mmol) uhličitanu draselného a výsledná směs se zahřívá na teplotu 250 °C po dobu 2 hodin. Reakční zbytek se rozpustí v methylenchloridu a promyje vodou, organická vrstva se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Výsledný odparek se rozpustí ve 20 ml absolutního ethanolu a vaří pod zpětným chladičem po dobu 2 hodin. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku, odparek se výjme vodou a vodná vrstva se extrahuje ethylacetátem. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Výsledný odparek se čistí velmi rychlou chromatografií (ethylacetát a hexan v poměru 6:4). Tak se dostanou 3 g sloučeniny pojmenované v nadpisu.
IČ cm-1 (upraveno): 3300, 1595, 1535.
MS (El) m/z: 297,6 (M-l).
Sloučeniny obecného vzorce II popsané v tabulce 1 se dostanou stejným postupem.
···♦ ·· ·· «··· ·· ·· ♦ · · · · · · · · * •· ·· · · · ···· « • · · · ·«*· ···
Tabulka 1
Název R1 r2
IČ cm 1 (upraveno) MS (El)
4-Brom-3'-methoxydi-
fenylamin H Br 3380 , 1580 , 1490
3'-Methoxy-4-fenyldifenylamin H Ph 3400 , 1600, 1540 275,1
4-[N-(3-Methoxyfenyl)amino]benzoová kyselina H COOH 3380, 1660, 1590 243,0
N,N-Diethyl-3-[N-(3-methoxyfenyl)amino]benzamid CONEt 2 H 3280, 1600, 1580 298,0
3'-Methoxy-4-nitrodifenyldiamin H no2 3340 , 1580, 1300 244,3
Sloučeniny obecného vzorce II se mohou také připravit tímto způsobem:
Příprava 2
Způsob přípravy 1-[4-[/N-(3-methoxyfenyl)amino/benzoyl]pyrrolidinu g (8,2 mmol) kyseliny 4-[N-(3-methoxyfenyl)aminobenzoové, 2,2 g (16,4 mmol) N-hydroxybenzotriazolu a 1 ml (12,3 mmol) pyrrolidinu se rozpustí ve 40 ml směsi
9 •··9 99
9 tetrahydrofuranu a acetonitrilu v poměru 7:3 pod dusíkovou atmosférou. Roztok se ochladí na teplotu 0 °C a přidá se 3,4 g (16,4 mmol) dicyklohexylkarbodiimidu rozpuštěného ve 20 ml methylenchloridu. Reakční směs se nechá ohřát na teplotu místnosti během 1 hodiny a míchá další hodinu, potom se sraženina odfiltruje a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Odparek se výjme vodou a extrahuje ethylacetátem, organická vrstva se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Výsledná surová směs se čistí velmi rychlou chromatografii (ethylacetát). Tak se dostane 2,4 g sloučeniny pojmenované v nadpisu.
IČ cm-1 (KBr): 3280, 1600, 1435.
MS (El) m/z: 296.1.
N,N-Diisopropyl-4-[N-(3-methoxyfenyl)amino]benzamid se dostane za použití stejného postupu.
IČ cm-1 (KBr): 3280, 1600, 1340.
MS (El) m/z: 326.1.
Příprava 3
Způsob přípravy (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(l-ethoxykarbonylethyl)-N-(3-methoxyfenyl)/aminoJbenzamidu g (51,6 mmol) 60% suspenze natriumhydridu v minerálním oleji se umístí pod dusíkovou atmosférou ve 100 ml dimethylformamidu. Výsledná suspenze se ochladí na teplotu 0 °C a přidá se k ní 7,7 g (25,8 mmol) N,N-diethyl-4-[N-(3-methoxyfenyl)amino] benzamidu rozpuštěného v 50 ml dimethylformamidu. Po 1 hodině se do reakční směsi vnese 8,4 ml (64,5 mmol) ethyl-2-brompropionatu rozpuštěného ve 25 ml ♦ 000 00 0· 0000 ·· ·· • 00 ·· · · · · · • · · · · · · « 0··· « •00» 00·· ··· dimethylformamidu. Reakční směs se nechá ohřát na teplotu místnosti přes noc a poté se přidá voda. Organická vrstva se zachytí, vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Surová reakční směs se čistí velmi rychlou chromatografií (ethylacetát a hexan v poměru 6:4), aby se dostalo 3,5 g sloučeniny pojmenované v nadpisu.
IČ cm-1 (upraveno): 2980, 1740, 1610.
MS (El) m/z: 398.
Sloučeniny obecného vzorce III popsané v tabulce 2 se dostanou stejným postupem.
Tabulka 2
Název
(ΠΙ)
R Rx *2 -1 cm (upr.)/
MS (El) m/ z
(±)-Ethyl-2-[N-(4-
bromfenyl)-N-(3methoxyfenyl)]aminopropionat Ethyl-N-(4-bromfenyl)- Me H Br 2980 , /379 1740, (M+l) 1580
-N-(3-methoxyfenyl)]aminoacetat (±)-Ethyl-2-[N-(4- H H Br 1760, 1585, 1495
-bifenylyl)-N-(3methoxyfenyl)]- Me H Ph 1750 , 375,2 1615, 1490/
aminopropionat • ·
- 23 Tabulka 2 - pokračování
Název
R R^ R2
IČ cm-1 (upr.)/
MS (El) m/z
N,N-Diethyl-4-[/N-ethoxykarbonylmethyl)- H -N-(3-methoxyfenyl)amino]benzamid (±)-N,N-Diethyl-4-[/N- Et
-(1-ethoxykarbonylpropyl)/-N-(3-methoxyfenyl)amino]benzamid (±>—1—[4—[/N-(1-Ethoxykarbonylethyl)-N-(3- Me methoxyfenyl)/aminobenzoyl]pyrrolidin (±)-N,N-Diisopropyl-4-[/N-(1-ethoxykarbonylethyl)- Me
N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(1ethoxykarbonylethyl)-N-(3- Me -methoxyfenyl)/amino]benzamid (±)-Ethyl-2-[N-(4-nitrofenyl)-N-(3- Me methoxyfenyl)Jaminopropionat
H CONEt2 1750, 1620, 1595/
384.1
H CONEt2 2980, 1740, 1620/
412.2
H CON(CH2)4 1755, 1615, 1590 /396,0
H CON(i-Pr)2 2980, 1740, 1620 /426,2
CONEt2 H 2980, 1740, 1635/
398.1
H NO2 2980, 1740, 1590/
344.1
Příprava 4 ·· ···· ·· ··
Způsob přípravy (+)-N,N-diethyl-4-[/N-(l-hydroxyprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamidu
1,13 g (2,8 mmol) (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(l-ethoxykarbonylethyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamidu se rozpustí pod dusíkovou atmosférou ve 14 ml terč.-butanolu a k roztoku se přidá 0,27 g (7 mmol) natriumborhydridu. Reakční směs se vaří pod zpětným chladičem a během 1 hodiny se přidá 2,5 ml methanolu. Roztok se znovu vaří pod zpětným chladičem po dobu 2 hodin, potom se přidá voda a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Odparek se výjme vodou a extrahuje ethylacetátem. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Surová reakční směs se čistí velmi rychlou chromatografii (ethylacetát a hexan v poměru 9:1). Tak se dostane 0,5 g sloučeniny pojmenované v nadpisu.
IČ cm“1 (upraveno): 3350, 2990, 1600.
MS (El) m/z: 356,1.
Sloučeniny obecného vzorce IV, které jsou popsané v tabulce 3, se dostanou stejným postupem.
MeO
R
OH (IV) • · · · • «
R R^ R2 ···· ·· • ·
- 25 Tabulka 3
Název
IČ cm-1 (upr.)/
MS (El) m/z (±)-2-[N-(4-Bifenylyl)N-(3-methoxyfenyl)]aminopropanol N,N-Diethyl-4~[/N-(2-hydroxyethyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid (±)-1-N,N-Diethyl-4-[/N(l-hydroxybut-2-yl)Me H
Et H
-N-(3-methoxyfenyl)/amino]p-Ph 3380, 2980, 1600 /333,1
p-CONEt2 3400, /342,1 2980 , 1600
p-CONEt2 3400, 1595, 1280
/370,1
benzamid (±)-l-[4-[/N-(1-Hydroxy-prop-2-yl)-N-(3- Me H
-methoxyfenyl)/amino]benzoylJpyrrolidin (±)-N,N-Diisopropyl-4-[/N-(1-hydroxyprop- Me H
-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid p~CON(CH2)4 3380, 1590, 1430 /354,0 p-CON(i-Pr)2 3360, 1600, 1265 /384,2 (±)-N,N-Diethyl-3-[/N-(1-hydroxyprop-2Me p-CONEt2
-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/H 3400, 1600, 1490/
356,2 amino]benzamid
Příprava 5
Způsob přípravy (±)-ethyl-2-[N-(4-aminofenyl)-N-(3-methoxy • · · ·
fenyl)jaminopropionatu
1,5 g (4,3 mmol) (±)-ethyl-2-[N-(4-nitrofenyl)-N-(3-methoxyfenyl)jaminopropionatu se rozpustí v 50 ml absolutního ethanolu, k roztoku se přidá 150 mg 10% palladia na uhlí a výsledná směs se hydrogenuje v Parrově přístroji za tlaku 275 kPa po dobu 2 hodin. Katalyzátor se odfiltruje a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Tak se dostane 1,2 g sloučeniny pojmenované v nadpisu.
IČ cm-1 (upraveno): 3460, 3360, 1730.
MS (El) m/z: 314,2.
Sloučeniny obecného vzorce V se mohou připravit dále uvedeným postupem.
N
(V)
Příprava 6
Způsob přípravy (±)-l-[2-[/N-(4-bromfenyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]propionyl]pyrrolidinu
6,2 g (16,4 mmol) (±)-ethyl-2-[N-(4-bromfenyl)-N-(3-methoxyfenyl)jaminopropionatu a 100 ml of pyrrolidinu se umístí do zařízení udržovaného za středního tlaku a zahřívá na teplotu 200 °C přes noc. Pyrrolidin se potom odpaří za sníženého tlaku a odparek se výjme methylenchloridem a promyje 5% kyselinou chlorovodíkovou. Organická vrstva se ···· ·· ·· ···· ·· ·· **· · · · ···· • · · · · · · · ···· · ···· · · · · » · · vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Tak se dostane 6 g sloučeniny pojmenované v nadpisu.
IČ cm-1 (upraveno): 2985, 1650, 1610.
MS (El) m/z: 402 (M-l).
1-[2-[/N-(4-Bromfenyl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]acetylJpyrrolidin se získá stejným způsobem.
IČ cm-1 (KBr): 3180, 1630, 1590. MS (El) m/z: 374,1.
1-[2-[/N-(4-Aminofenyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]acetylJpyrrolidin se získá stejným způsobem.
IČ cm-1 (KBr): 3440, 3340, 1630.
MS (El) m/z: 339, 1.
Příprava 7
Způsob přípravy N,N-diethyl-4-[/N-chloracetyl-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamidu
3,7 g (12,4 mmol) of N,N-diethyl-4-[N-(3-methoxyfenyl)amino]benzamidu a 1,2 ml (14,9 mmol) chloracetylchloridu se vaří pod zpětným chladičem ve 40 ml toluenu po dobu 2 hodin pod dusíkovou atmosférou. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku, odparek se výjme vodou a extrahuje ethylacetátem. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Surová reakční směs se čistí velmi rychlou chromatografií (ethylacetát a hexan v poměru 8:2). Tím se získá 2,9 g sloučeniny pojmenované v nadpisu.
- 28 IČ cm-1 (upraveno): 2980, 1695, 1635.
MS (El) m/z: 374.
N,N-Diisopropyl-4-[/N-chloroacetyl-N-(3-methoxyfenyl)/aminoJbenzamid se připraví podle stejného postupu.
IČ cm-1 (upraveno): 3280, 1690, 1620.
Sloučeniny z příkladů popsaných v tabulce 4, jejichž spektroskopické hodnoty jsou shrnuty do tabulky 5, se připravují postupy analogickými způsobům popsaným v procedurách A až I, které jsou plně popsány pro některé zvolené příklady.
Procedura A
Způsob přípravy hydrochloridu (± )-N,N-diethyl-4-[/N—(3-methoxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinyl-l-butyl)/amino]benzamidu (příklad 39) a hydrochloridu (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(l-pyrrolidinyl-2-butyl)/aminoJbenzamidu (příklad 38)
K roztoku 1,0 g (2,7 mmol) (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(1-hydroxybut-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamidu v 10 ml methylenchloridu se přidá pod dusíkovou atmosférou a za teploty 10 °C 0,6 ml (4,3 mmol) triethylaminu a 0,3 ml (4,3 mmol) methansulfonylchloridu rozpuštěného ve 4 ml methylenchloridu. Po 90 minutách se reakčni směs vylije do vody, vrstvy se oddělí a organická vrstva se promyje roztokem chloridu sodného, vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Odparek se rozpustí v 50 ml toluenu, přidá se 5 ml pyrrolidinu a roztok se zahřívá na
4 4 ···· ·· • 4 • 4 •4 4444 teplotu 90 °C přes noc. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku a odparek se převede do kyselé oblasti pH pomocí 5 % kyseliny chlorovodíkové. Vodná vrstva se extrahuje diethyletherem, potom upraví na hodnotu pH 14 pomocí 15% roztoku hydroxidu sodného a extrahuje ethylacetátem. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Odparek se čistí velmi rychlou chromatograf ií (diisopropylether, isopropanol a koncentrovaný hydroxid amonný v poměru 98:2:0,5). Po okyselení chlorovodíkem v diethyletheru se dostane 200 mg sloučeniny projevující vyšší hodnotu Rf, která odpovídá hydrochloridu (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(l-pyrrolidinyl-2-butyl)/aminoJbenzamidu a 170 mg sloučeniny projevující nižší hodnotu R^, což odpovídá hydrochloridu (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinyl-l-butyl)/aminoJbenzamidu.
Procedura B
Způsob přípravy (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/aminoJbenzamidu (příklad 31) a (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/aminoJbenzamidu (příklad 30)
K roztoku 2,0 g (5,6 mmol) (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(l-hydroxyprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/aminoJbenzamidu ve 20 ml methylenchloridu se přidá pod dusíkovou atmosférou a za teploty 10 °C 1,25 ml (9,0 mmol) triethylaminu a 0,69 ml (9,0 mmol) methansulfonylchloridu rozpuštěného v 8 ml methylenchloridu. Po 90 minutách se reakčni směs vylije do vody. Organická vrstva se promyje roztokem chloridu sodného, vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Odparek se rozpustí ve 30 ml 33% ethanolického roztoku dimethylaminu, reakčni směs se umístí do středotlakého ···· ·· ♦< ···· ·· ·· *4· · 0 · * * f • · · · · · · · ·« ·· ··· · ·· ·«·· · ···· ··♦· · « · zařízení a zahřívá na teplotu 80 °C přes noc. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku a odparek se převede do kyselé oblasti pH pomoci 5 % kyseliny chlorovodíkové. Vodná vrstva se extrahuje diethyletherem, potom upraví na hodnotu pH 14 pomocí 15% roztoku hydroxidu sodného a extrahuje ethylacetátem. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Surová reakční směs se čistí velmi rychlou chromatografií (methylenchlorid, methanol a koncentrovaný hydroxid amonný v poměru 94,5:5:0,5). Tak se dostane 790 mg sloučeniny projevující vyšší hodnotu Rf, která odpovídá (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/aminoJbenzamidu, a 645 mg sloučeniny, která má nižší hodnotu Rf, odpovídající (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamidu.
Procedura C (příklad 3)
Způsob přípravy citrátu (±)-N-(4-bromfenyl)-N-(3-methoxyfenyl)-a-methyl-l-pyrrolidinethanaminu
Roztok 2,6 g (6,4 mmol) (±)-1-[2-[/N-(4-bromfenyl)-N-(3-methoxyfenyl)/aminoJpropionylJpyrrolidinu v 80 ml suchého tetrahydrofuranu se vaří pod zpětným chladičem v dusíkové atmosféře a potom se pomalu přidá 4,2 ml (41,6 mmol) 10-M roztok BH3.Me2S. Po 4 hodinách se roztok ochladí na teplotu 0 °C a přidá 15 ml vody, 15 ml 10% kyseliny chlorovodíkové a poté 15 ml 37% kyseliny chlorovodíkové. Reakční směs se vaří pod zpětným chladičem po dobu 4 hodin, potom ochladí a těkavé podíly se odpaří za sníženého tlaku. Odparek se výjme vodou, upraví na hodnotu pH 14 pomoci 40% roztoku hydroxidu sodného a extrahuje diethyletherem. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za • ·
sníženého tlaku. Surová reakční směs se čistí velmi rychlou chromatografií (methylenchlorid, methanol a koncentrovaný hydroxid amonný v poměru 98:2:0,4). Tak se dostane 1,5 g sloučeniny pojmenované v nadpisu jako volné báze. 150 mg této sloučeniny se rozpustí v methanolu, k roztoku se přidá ekvimolární množství bezvodé kyseliny citrónové a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Výsledná tuhá látka se trituruje s diethyletherem. Tím se dostane 100 mg sloučeniny pojmenované v nadpisu.
Procedura D (příklad 2)
Způsob přípravy hydrochloridu (±)-N-(4-bromfenyl)-N-(3-hydroxyfenyl)-a-methyl-l-pyrrolidinoethanaminu
0,85 ml (9 mmol) bromidu boritého se rozpustí v 15 ml suchého trichlormethanu pod dusíkovou atmosférou. K roztoku se přidá 1,6 g (1,5 mmol) (±)-N-(4-bromfenyl)-N-(3-methoxyfenyl)-α-methyl-l-pyrrolidinoethanaminu rozpuštěného v 7 ml suchého trichlormethanu za teploty místnosti. Po 2 hodinách se roztok vylije na 15 g drceného ledu, který obsahuje 1,5 ml koncentrovaného hydroxidu amonného a míchá po dobu 20 minut. Vrstvy se oddělí a organická fáze se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Surová reakční směs se čistí velmi rychlou chromatografii (methylenchlorid, methanol a koncentrovaný hydroxid amonný v poměru 94,5:5:0,5). Výsledná tuhá látka se rozpustí v methanolu, roztok se upraví na kyselou hodnotu pH pomocí chlorovodíku v diethyletheru a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Získaná tuhá látka se trituruje diethyletherem. Tím se dostane 365 mg sloučeniny pojmenované v nadpisu.
• · φ *
- 32 Procedura Ε (příklad 1)
Způsob přípravy hydrobromidu (-)-3-[N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)fenylamino]-N-propylbenzamidu
K roztoku 130 mg (0,33 mmol) (+)-N-propyl-10-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)fenothiazin-2-karboxamidu (EP 0 346 238 AI) a 1,1 g (4,62 mmol) hexahydrátu chloridu nikelnatého v 16 ml směsi methanolu, tetrahydrofuranu a vody v poměru 1:2:1 se přidá 524 mg (13,86 mmol) natriumborhydridu za teploty místnosti. Po 3 hodinách se reakční směs vylije na vrstvu rozsivkové zeminy (Celíte), rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku a výsledný odparek se výjme vodou a extrahuje methylenchloridem. Organická fáze se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Surová reakční směs se čistí velmi rychlou chromatografii (ethylacetát, methanol a koncentrovaný hydroxid amonný v poměru 95,5:5:0,5). Výsledná tuhá látka se rozpustí v acetonu, roztok se upraví na kyselou hodnotu pH pomocí 24% kyseliny bromovodíkové a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Výsledná tuhá látka se trituruje diisopropyletherem. Tak se dostane 50 mg sloučeniny pojmenované v nadpisu.
[a]25 D = -96 (c = 0,1, methanol).
Procedura F (příklad 17)
Způsob přípravy citrátu N,N-diethyl-4-[/N-(dimethylaminoacetyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamidu
Roztok 1,4 g (3,9 mmol) N,N-diethyl-4-[/N-chloracetyl-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamidu ve 30 ml 33% ethanolického roztoku dimethylaminu se umístí do středotlakého
- 33 zařízeni a zahřívá na teplotu 80 °C přes noc. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku, odparek se přivede na kyselou hodnotu pH pomocí 5% kyseliny chlorovodíkové a vodná fáze se extrahuje diethyletherem, potom upraví na hodnotu pH 14 pomoci 15% roztoku hydroxidu sodného a extrahuje ethylacetátem. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Surová reakční směs se čistí velmi rychlou chromatografií (methylenchlorid, methanol a koncentrovaný hydroxid amonný v poměru 90:7:0,7). Dostane se 1,7 g sloučeniny pojmenované v nadpisu jako volné báze. 50 mg této látky se rozpustí v methanolu, k roztoku se přidá ekvimolární množství bezvodé kyseliny citrónové a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Výsledná tuhá látka se trituruje diethyletherem. Dostane se 30 mg sloučeniny pojmenované v nadpisu.
Procedura G (příklad 43)
Způsob přípravy (±)-N-[[4-/N-(3-methoxyfenyl)-N-/l-methyl-2-(1-pyrrolidinyl)ethyl//amino]fenyl]-2-methylpropanamidu
K roztoku 0,98 g (3,0 mmol) (±)-N-(4-aminofenyl)-N-(3methoxyfenyl)-a-methyl-l-pyrrolidinoethanaminu ve 25 ml suchého methylenchloridu se přidá 1 g (7,5 mmol) uhličitanu draselného. Reakční směs se ochladí na teplotu 0 °C a pod dusíkovou atmosférou se přikape 0,8 g (7,5 mmol) isobutyrylchloridu rozpuštěného v 10 ml suchého methylenchloridu. Po 15 hodinách za teploty místnosti se k reakční směs přidá voda, fáze se oddělí a organická fáze se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo odpaří za sníženého tlaku. Výsledný odparek se čistí velmi rychlou chromatografií (methylenchlorid, methanol a koncentrovaný hydroxid amonný v poměru 94,5:5:0,5). Tak se dostane 1,0 g sloučeniny pojmenované «0 · · • 0« ·· · ···
4· 0 0 0 0 · 9 · 0 0 0 0 • 000 0000 0 · · • 0 00 0· 0« ·0 ·· v nadpisu.
Procedura H
Způsob přípravy trifluoracetátu (-)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/aminojbenzamidu (příklad 45) a trifluoracetátu (+)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/aminojbenzamidu (příklad 46)
Odpovídající racemát se rozštěpí provedením vysoko účinné kapalinové chromatografie na chirální stacionární fázi Chiradex (Měrek). Kolona: Lichrocart 250 x 21 mm, eluční činidlo: dihydrogefosforečnan draselný (75 mmol), triethylamin (TEA) (0,2 %), hodnota pH = 4, a acetonitril = 80/20.
Procedura I (příklad 55)
Způsob přípravy hydrochloridů N,N-diethyl-4-[/N-(diethylaminoacetyl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamidu
K roztoku 2 g (5,6 mmol) N,N-diethyl-4-[/N-chloracetyl-N-(3-methoxyfenyl)/aminojbenzamidu ve 20 ml toluenu se přidá 2,7 ml (25,8 mmol) diethylaminu a výsledný roztok se zahřívá na teplotu 60 °C po dobu 15 hodin. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku, odparek se vyjme vodou a extrahuje methylenchloridem, potom se organická fáze vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Výsledný odparek se čistí velmi rychlou chromatografií (methylenchlorid, methanol a koncentrovaný hydroxid amonný v poměru 94,5:5:0,5). Tak se dostane 1,9 g sloučeniny pojmenované v nadpisu.
Tabulka 4
Příklad Procedura Název
E (-)-3-[N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)fenylamino]-N-propylbenzamid-hydrobromid
D (±)-N-(4-bromfenyl)-N-(3-hydroxyfenyl)-a-methyl-l-pyrrolidinoethanamin-hydrochlorid
C (±)-N-(4-bromfenyl)-N-(3-methoxyfenyl)-a-methyl-l-pyrrolidinoethanamin-citrat
A (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)/amino]benzamid-citrat
D (±)-N N-diethyl-4-[/N—(3-hydroxyfenyl)-N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)/amino]benzamid-citrat
C N-(4-bromfenyl)-N-(3-hydroxyfenyl)-1-pyrrolidinoethanamin
D N,N-diethyl-4-[/N-(2-dimethylaminoethyl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid-citrat
D (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(2-dimethylaminoprop-1-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid-citrat
D (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid-oxalat • · · ·
- 36 Tabulka 4 - pokračování
Příklad Procedura Název
10D
11A
12B
13D
14D
15B
16B
17F
18B
19B
20D
21D
N,N-diethyl-4-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinoethyl)/amino]benzamid-citrat N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinoethyl)/amino]benzamid-oxalat N,N-diethyl-4-[/N-(2-dimethylaminoethyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid-citrat (±)-N2-(4-bifenylyl)-N1,N1-dimethyl-N2-(3-hydroxyfenyl)-1,2-propandiamin-citrat (± J-N1- ( 4-bif enylyl )-N2 ,N2-dimethyl-N·1·- ( 3-hydroxyfenyl)-1,2-propandiamin-citrat (± ) -N2-(4-bifenylyl)-N1,N^-dimethyl-N2-(3-methoxyfenyl)-1,2-propandiamin-citrat (±)-N1-(4-bifenylyl)-N2,N2-dimethyl-N1-(3-methoxyfenyl)-1,2-propandiamin-citrat
N,N-diethyl-4-[/N-(dimethylaminoacetyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid-citrat (±)-1-[4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzoyl]pyrrolidin-citrat (±)-1-[4-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzoylJpyrrolidin-citrat (±)-1-[4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzoyl]pyrrolidin-citrat (±)-1-[4-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl) -N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzoyl]pyrrolidin-citrat * · • · • · · · · · ·· · · · · · ♦ · 9 · 9 · « 9 9 9' 9 9 9 9 9 9 9
- 37 -
Tabulka 4 - pokračování
Přiklad Procedura Název
22 D (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino Jbenzamid-citrat
23 D (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(2-dimethylaminoprop-1-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/aminojbenzamidcitrat
24 D (±)-N,N-diisopropyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid-citrat
25 D (±)-N,N-diisopropyl-4-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino Jbenzamid-citrat
26 D (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)/aminoJbenzamid-citrat
27 D (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N“(2-pyrrolidinoprop-l-yl)/amino]benzamid-citrat
28 D (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(l-pyrrolidinyl-2-butyl)/aminoJbenzamid-hydrochlorid
29 D (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N~(2-pyrrolidinyl-l-butyl)/amino jbenzamid-hydrochlorid
30 B (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(2-dimethylaminoprop-1-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid
31 B (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop- -2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid
···· ·· ·· ···· ·· ·· ··« · · · ···· « · · · · · ···· • · «·· · ·· ···· · ···« «··· · · ·
- 38 Tabulka 4 - pokračování
Příklad Procedura Název
32B
33B
34D
35D
36A
37A
38A
39A
40D
41D
42D (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(9-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino Jbenzamid (+)-N,N-diethyl-3-[/N-(2-dimethylaminoprop-1-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid (±)-N,N-diisopropyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid (±)-N,N-diisopropyl-4-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)/aminoJbenzamid (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinoprop-l-yl)/amino]benzamid (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(l-pyrrolidinyl-2-butyl)/aminoJbenzamid-hydrochlorid (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinyl-l-butyl)/aminoJbenzamid-hydrochlorid (±)-4-[N-/1-(N-allyl-N-methyl)amino-2-propyl)-N-(3-hydroxyfenyl)amino/-N,N-diethylbenzamid-hydrochlorid (±)-4-[N-/2-(N-allyl-N-methyl)amino-1-propyl/-N-(3-hydroxyfenyl)amino]-N,N-diethylbenzamid-hydrochlorid
N,N-diethyl-4-[/N-(dimethylaminoacetyl)-N-(3-hydroxyfenyl)/aminoJbenzamid-hydrochlorid • · · · ·♦· · ·♦ ··· · · · · · · · • · ··· · · ♦ · · · · · «··· ···· ···
- 39 -
Tabulka 4 - pokračování
Příklad Procedura Název
43 G (±)-N-[[4-/N-(3-methoxyfenyl)-N-/l-methyl-2-(1-pyrrolidinyl)ethyl//amino]fenyl] -2-methylpropanamid
44 D (±)-N-[[4-/N-(3-hydroxyfenyl)-N-/l-methyl-2-(1-pyrrolidinyl/ethyl/]amino]fenyl] -2-methylpropanamid-citrat
45 H (-)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino Jbenzamid-trifluoracetat
46 H (+)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/aminojbenzamid-trifluoracetat
47 D N,N-diethyl-4-[/N-(diethylaminoacetyl)-N-(3-hydroxyfeny1)/amino]benzamid-hydrochlorid
48 D N,N-diethyl-4-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(pyrrolidin-l-ylacetyl)/amino]benzamid-hydrochlorid
49 D N,N-diisopropyl-4-[/N-(dimethylaminoacetyl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid
50 D 4-[[N-//(N-allyl-N-methyl)amino/acetyl/-N-(3-hydroxyfenyl)]amino]-N,N-diethylbenzamid-hydrochlorid
51 D N,N-diethyl-4-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N- -(methylaminoacetyl)/amino]benzamid-hydrochlorid
52 D N,N-diisopropyl-4-[/N-aminoacetyl-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid
• · ····
- 40 Tabulka 4 - pokračování
Příklad Procedura Název
53 A (±)-4-[N-/1-(N-allyl-N-methyl)amino-2-
54 A -propy1]-N-(3-methoxyfenyl)amino/-N,N-diethylbenzamid (±)-4-[N-/2-(N-allyl-N-methyl)amino-l-
55 I -propyl/-N-(3-methoxyfenyl)amino]-N,N-diethylbenzamid N,N-diethyl-4-[/N-(diethylaminoacetyl)-N-
56 I -(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-
57 F -(pyrrolidin-l-ylacetyl)/amino]benzamid N,N-diisopropyl-4-[/N-dimethylaminoacetyl-
58 I -N-(3-methoxyfenyl)/amino ]benzamid 4-[[N-/(N-allyl-N-methyl)amino/acetyl]-
59 F -N-(3-methoxyfenyl)amino]-N,N-diethylbenzamid N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-
60 F -(methylaminoacetyl)/amino]benzamid N,N-diisopropyl-4-[/N-aminoacetyl-N-(3-
61 C -methoxyfenyl)/amino]benzamid (±)-N-(4-aminofenyl)-N-(3-methoxyfenyl)-a-
-methyl-l-pyrrolidinoethanamin
• 0 • 0
- 41 Tabulka 4 -druhá část
Příklad R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 Optická otáčivost
1 -(ch2)4- H Me H m-CONH-nPr H (-)
2 -<ch2)4- H Me OH p-Br H (±)
3 -(ch2)4- H Me OMe p-Br H (±)
4 -(ch2)4- H Me OMe p-CONEt2 H (±)
5 -(ch2)4- H Me OH p-CONEt2 H (±)
6 -(ch2)4- H H OH p-Br H
7 Me Me H H OH p-CONEt2 H
8 Me Me Me H OH p-CONEt2 H (±)
9 Me Me H Me OH p-CONEt2 H (±)
10 -(ch2)4- H H OH p-CONEt2 H
11 -(ch2)4- H H OMe p-CONEt2 H
12 Me Me H H OMe p-CONEt2 H
13 Me Me H Me OH p-Ph H (±)
14 Me Me Me H OH p-Ph H (±)
15 Me Me H Me OMe p-Ph H (±)
16 Me Me Me H OMe p-Ph H (±)
17 Me Me H C=O OMe p-CONEt2 H (±)
18 Me Me H Me OMe p-CON(CH2) 4 H (±)
19 Me Me Me H OMe p-CON(CH2) 4 H (±)
20 Me Me H Me OH p-CON(CH2) 4 H (±)
21 Me Me Me H OH p-CON(CH2) 4 H (±)
22 Me Me H Me OH p-CONEt2 H (±)
23 Me Me Me H OH m-CONEt2 H (±)
24 Me Me H Me OH p-CON(i-Pr >2 H (±)
25 Me Me Me H OH p-CON(i-Pr )2 H (±)
26 -(ch2)4- H Me OH m-CONEt2 H (±)
27 -(ch2)4- Me H OH m-CONEt2 H (±)
28 -(ch2)4- H Et OH p-CONEt2 H (±)
- 42 Tabulka 4 -druhá část, pokračování
Příklad R1 R2 R3 r4 R5 R6 R7 Optická otáčivost
29 -(ch2)4- Et H OH p-CONEt2 H (±)
30 Me Me Me H OMe p-CONEt2 H (±)
31 Me Me H Me OMe p-CONEt2 H (±)
32 Me Me H Me OMe m-CONEt2 H (±)
33 Me Me Me H OMe m-CONEt2 H (±)
34 Me Me H Me OMe p—GON(i-Pr) 2 H (±)
35 Me Me Me H OMe p-CON(i-Pr) 2 H (±)
36 -(ch2)4- H Me OMe m-CONEt2 H (±)
37 -(ch2)4- Me H OMe m-CONEt2 H (±)
38 -(ch2)4- H Et OMe p-CONEt2 H (±)
39 -(ch2)4- Et H OMe p-CONEt2 H (±)
40 Me Allyl H Me OH p-CONEt2 H (±)
41 Me Allyl Me H OH p-CONEt2 H (±)
42 Me Me H C=O OH p-CONEt2 H
43 -(ch2)4- H Me OMe p-NHCOi-Pr H (±)
44 -(ch2)4- H Me OH p-NHCOi-Pr H (±)
45 Me Me H Me OH p-CONEt2 H
= -68,1 c = 0,1, MeOH
46 Me Me H Me OH p-CONEt2 H [a]D 2° = +60,5
* 47 Et Et H C=O OH p-CONEt2 H c = 0,1, MeOH
48 -(ch2)4- H c=o OH m-CONEt2 H
49 Me Me H c=o OH p-CON(í-Pr) 2 H
50 Me Allyl H c=o OH p-CONEt2 H
- 43 Tabulka 4 -druhá část, pokračování
Příklad R1 R2 R3 R4 R5 r6 R7 Optická otáčivost
51 H Me H C=O OH p-CONEt2 H
52 H H H c=o OH p-CON(i-Pr) 2 H
53 Me Allyl H Me OMe p-CONEt2 H (±)
54 Me Allyl Me H OMe p-CONEt2 H (±)
55 Et Et H C=O OMe p-CONEt2 H
56 -(ch2 >4- H C=O OMe p-CONEt2 H
57 Me Me H C=O OMe p-CON(i-Pr) 2 H
58 Me Allyl H C=O OMe p-CONEt2 H
59 H Me H C=O OMe p-CONEt2 H
60 H H H C=0 OMe p-CON(i-Pr) 2 H
61 -(ch2 ^4~ H Me OMe p-NH2 H (±)
- 44 Tabulka ca
© rr CD
O CD σ> CM θ' CM •Ί· «
<
rr s
00 g 8 CM
s >
3 © t~-
U
+ S 8 CM T-)
5 O
en L
« Ό
oo N
Ξ
<
CM > © r> O 8 CM •r~i O L Ό
N
Ξ > © Γ U
CM o L Ό
N © O CD © CO
O*
CO
<
-r ?í « > £ £
CM f. o O S §
Ξ o
Ό tM
Ξ
IO c~ σ> CM
<
rr ><
co CM
ΣΖ >
CN O
-U“ r-
ΓΊ U
+ CM
S •o
0
tn o M i
en Ό N_. Ξ
···· *· • ····
u >U H
O o co o CM co
Φ N '<0 X) '(0 β <—i o >
o o co o O CO
CO o CM ř© CM t—
O O + CO
O © V « © CM
Φ N '(Ú Λ '<0 c rH
O >
Φ N '<« '(Ú c r-4 o >
O ..
o Φ
·+ N
*^4 '(0
G* Λ
O
Cd '(0
^4 c
© H
0
o 03 >
<
9
Ol 2
O- Γ4
š* >
m
O r*
m ΰ
_ o oo M m
O co Φ
TF N
^4 'rtj
O Λ
o
'«J
c
o* r-(
cd 0
o >
Ol
© ..
TF Φ
TF N
'íO
o Λ
o
Cd '<0
*-4 c
θ' rH
cd 0
σι Ol >
O © in © co ο-
ο Τ'
O
S
CM •r>
O
Ό
N
Ξ
Tabulka 5 - pokračování
• · · ·
ΙΟ Ο ΙΟ Ο ίο Ο to 595. © © ο © © co © 00
ΙΟ ιΟ © CO χο ιο
W
1-Ή ?··*
Ο θ’ ΙΟ* ο © © ο
04 05 05 05 05 05 05
co Ο CO CO © Ό CO
f4 ** t-4 r-H
© Ο* © © © © © ©
ο 00 00 ο © <0 co
© © ο © © © ο ©
04 04 04 04 04 04 CM
< <
3 S
00 S
04 04.
Ό) > 04 >
04
71 Ρ 71 £
+ U
Σ g £ ’η Σ g rí ° X ·|—ι
η Ο <*· 0
4 Ό >4 TĎ
Ν Ν)
Ξ ΞΓ
ΜΜ*
«Λ οη
04 Χ-Χ
©0
οη
V ^•χ
S Μ
χ^·
’Τ
m VM·»
υη
ί— «X
·“* ΟΊ ΟΊ
0*1 ♦ · 73
40 'τ *-<
©0 Ξ Ο m ~
ΓΠ ά ι~
χε
© ·©
ΟΊ C' © <Η ο* —*
Τ ςκ Ό X i I I I t 1
. Μ Ο*
C* μ 04
υη —· '04 «.
S C ο
ΙΟ) Μ © pq
VO) — σι ..
'Ό' & <Α S <rg
'tn jš
* -*> ΜΜ* S «. ._· ν> ef Ο CN
•»J <**· Ο* Μ
νο «η Ο ντ
m pq ΟΊ e
Γ-'Α- S ο
·_· “· ·_* υη
én — ίη 'Γ.
ο s ΰ Τ'
δ ° Q
.υ 3 ο £
χ> 04 SmZ ΟΊ
© fM 05 © CO r*
05 οο 05 03 05 05 05 05
♦ « • · · ♦ • · ··· · ♦ · · · ·♦ • · · · · ····· • · ·· · · · · · · · · * ···· · · · · · ··
- 47 >CJ
H «3 s
MM s z
Tabulka 5 - pokračování
···· ·· ·· ···· ·· ·· ··· · · · · · · « • · · · · · ·· ·· ·· · · · · 9 9 ····'·
Tabulka 5 - pokračování
r,6 TJ
<3 co r**
co s Ό**
o
CM
br znamená široký signál
TFA znamená kyselina trifluoroctová jUDr. Pavel ZELENÝ advokát Hálkova 2. Praha 2
1-7R ···· ·♦ ·« «··· · 99 1 (náhradní strana) ·*· »,· · •‘.S.j’··*

Claims (10)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Sloučenina obecného vzorce I ve kterém
    R-^ a R2, které mohou být stejné nebo rozdílné, znamenají každý atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku s přímým nebo rozvětveným řetězcem, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 atomy uhlíku, cykloalkenylovou skupinu se 3 až 7 atomy uhlíku, cykloalkylalkylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 5 atomy uhlíku, arylovou skupinu, aralkylovou skupinu nebo furan-2- nebo -3-ylalkylovou skupinu nebo mohou tvořit dohromady alkylový kruh se 3 až 7 členy, který může být přerušen atomem kyslíku,
    R3 a R4, které mohou být stejné nebo rozdílné, znamenají každý atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku s přímým nebo rozvětveným řetězcem, nebo
    R4 představuje atom kyslíku tvořící s atomem uhlíku, ke kterému je připojen, skupinu vzorce C=0, znamená atom vodíku, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu • · · · · « (náhradní strana) R8 R8 s 1 až 3 atomy uhlíku, merkaptoskupinu, alkylthioskupinu, představuje fenyl, atom halogenu v poloze para, aminoskupinu v poloze para nebo meta nebo skupinu vzorce -C(Z)-Rg v poloze para nebo meta, kde Z představuje atom kyslíku nebo síry, znamená alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku nebo skupinu vzorce NRgR10, kde Rg a R10, které mohou být stejné nebo rozdílné, znamenají atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku s přímým nebo rozvětveným řetězcem, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 atomy uhlíku, cykloalkylalkylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, arylovou skupinu, aralkylovou skupinu nebo dohromady tvoří alkylový kruh se 4 atomy uhlíku, znamená skupinu vzorce Ri;l
    I -n-c(z)-r12, která je v poloze para nebo meta, kde Ri:l a R^, které mohou být stejné nebo rozdílné, znamenají atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku s přímým nebo rozvětveným řetězcem, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 atomy uhlíku, cykloalkylalkylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, arylovou • · · · · · • « (náhradní strana) ·· ··· · 9 φ ···· « • · · · ··· ·· ·· ·· A· skupinu, aralkylovou skupinu nebo popřípadě substituovaný heterocyklický kruh a výše a alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy rozvětveným řetězcem nebo atom
    Z ma význam vymezený
    R7 znamená atom vodíku, uhlíku s přímým nebo halogenu, nebo její solvát nebo sůl.
  2. 2. Sloučenina podle nároku 1, kde každý ze substituentů R-^ a R2 znamená methyl, ethyl, cyklopropylmethyl, allyl nebo dohromady s atomem dusíku pyrrolidinoskupinu.
  3. 3. Sloučenina podle nároku 1 nebo 2, kde každý ze substituentů R3 a R4 znamená atom vodíku, methyl, ethyl, isopropyl nebo R4 je oxoskupina.
  4. 4. Sloučenina podle některého z nároků 1 až 3, kde R5 představuje atom vodíku, hydroxyskupinu nebo methoxyskupinu.
  5. 5. Sloučenina podle některého z nároků 1 až 4, kde Rg znamená skupinu vzorce COMe, CO-i-Pr, COOEt, CONH2, CONH-n-Pr, CON(Me)Et, CON(Me)i-Pr, CONEt2, CON(i-Pr)2, CONEt(i-Pr), CON(-CH2-)4, NHCOi-Pr, NH2, brom nebo fenyl.
  6. 6. Sloučenina podle některého z nároků 1 až 5, kde R7 je atom vodíku nebo methyl.
  7. 7. Sloučenina zvolená ze souboru zahrnujícího (-)-3-[N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)fenylamino]-N-propylbenzamid, (±)-N-(4-bromfenyl)-N-(3-hydroxyfenyl)-a-methyl-199 9 9 9 9
    9 9 9 9 (náhradní strana)
    - 52 pyrrolidinoethanamin, (±)-N-(4-bromfenyl)-N-{3-methoxyfenyl)-a-methyl-1-pyrrolidinoethanamin, (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)/amino]benzamid, (±)-N,N-diethyl-4-[/N-{3-hydroxyfenyl)-N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)/amino]benzamid,
    N-(4-bromfenyl)-N-(3-hydroxyfenyl)-1-pyrrolidinoethanamin,
    N,N-diethyl-4-[/N-(2-dimethylaminoethyl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino)benzamid,
    N,N-diethyl-4-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinoethyl)/amino]benzamid,
    N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinoethyl)/amino]benzamid,
    N,N-diethyl-4-[/N-(2-dimethylaminoethyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-N2-(4-bifenylyl)-N1^^-dimethyl-N2-(3-hydroxyfenyl)-1,2-propandiamin, (±)-N1-(4-bifenylyl)-N2,N2-dimethyl-N1-(3-hydroxyfenyl)-1,2-propandiamin, (±) -N2- (4-bif enylyl) -N1, N-^-dimethyl-N2- (3-methoxyfenyl)-1,2-propandiamin, (±)-N1-(4-bifenylyl)-N2,N2-dimethyl-N1-(3-methoxyfenyl)-1,2-propandiamin,
    N,N-diethyl-4-[/N-(dimethylaminoacetyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-1-[4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzoyl]pyrrolidin,
    - 53 (±)-1-[4-[/Ν-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-Ν-(3-methoxyfenyl)/amino]benzoyl]pyrrolidin, (±)-1-[4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfeny1)/amino]benzoyl]pyrrolidin, (±)-1-[4-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-hydroxy~ fenyl)/amino]benzoyl]pyrrolidin, (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-Ν,N-diisopropyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-Ν,N-diisopropyl-4-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-Ν,N-diethyl-3-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)/amino]benzamid, (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinoprop-l-yl)/amino]benzamid, (±)-Ν,N-diethyl-4-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(1-pyrrolidinyl-2-butyl)/amino]benzamid, (±)-Ν,N-diethyl-4-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinyl-l-butyl)/amino]benzamid, (±)-Ν,N-diethyl-4-[/N-{2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-Ν,N-diethyl-3-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-Ν,N-diethyl-3-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-N,N-diisopropyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid, ( (±)-Ν,N-diisopropyl-4-[/N-(2-dimethylaminoprop-l-yl)• · · · • ·· · ·· • ·
    -N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(3-pyrrolidinoprop-2-yl)/amino]benzamid, (±)-N,N-diethyl-3-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinoprop-l-yl]amino]benzamid, (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(1-pyrrolidinyl-2-butyl)/amino]benzamid, (±)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(2-pyrrolidinyl-l-butyl)/amino]benzamid, (±)-4-[N-/1-(N-allyl-N-methyl)amino-2-propyl/-N-(3-hydroxyfenyl)amino]-N,N-diethylbenzamid, (±)-4-[N-/2-(N-allyl-N-methyl)amino-l-propyl/-N-(3-hydroxyfenyl)amino]-N,N-diethylbenzamid,
    N,N-diethyl-4-[/N-(dimethylaminoacetyl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-N-[[4-/N-(3-methoxyfenyl)-N-/l-methyl-2-(1-pyrrolidinyl)ethyl/]amino]fenyl]-2-methylpropanamid, (±)-N-[[4-/N-(3-hydroxyfenyl)-N-/l-methyl-2-(1-pyrrolidinyl)ethyl/]amino]fenyl]-2-methylpropanamid, (-)-N,N-diethyl-4-[/N—(3-dimethylaminoprop-2-yl-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid, (+)-N,N-diethyl-4-[/N-(3-dimethylaminoprop-2-yl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid,
    N,N-diethyl-4-[/N-(diethylaminoacetyl)-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid,
    N,N-diethyl-4-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(pyrrolidin-1-ylacetyl)/amino]benzamid,
    N,N-diisopropyl-4-[/N-(dimethylaminoacetyl)-N-(3-hydroxyf enyl)/amino]benzamid,
    4-[[N-//(N-allyl-N-methyl)amino/acetyl/-N-(3-hydroxyfenyl]]amino]-N,N-diethylbenzamid, t N,N-diethyl-4-[/N-(3-hydroxyfenyl)-N-(methylaminot acetyl)/amino]benzamid, • · •· ····
    - 55 N,N-diisopropyl-4-[/N-aminoacetyl-N-(3-hydroxyfenyl)/amino]benzamid, (±)-4-[N-/1-(N-allyl-N-methyl)amino-2-propyl/-N-(3-methoxyfenyl)amino]-N,N-diethylbenzamid, (±)-4-[N-/2-(N-allyl-N-methyl)amino-l-propyl/-N-(3-methoxyfenyl)amino]-N,N-diethylbenzamid,
    N,N-diethyl-4-[/N-(diethylaminoacetyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid,
    N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(pyrrolidin-1-ylacetyl)/amino]benzamid,
    N,N-diisopropyl-4-[/N-(dimethylaminoacetyl)-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid,
    4-[[N-//(N-allyl-N-methyl)amino/acetyl/-N-(3-methoxyfenyl)]amino]-N,N-diethylbenzamid,
    N,N-diethyl-4-[/N-(3-methoxyfenyl)-N-(methylaminoacety1)/amino]benzamid,
    N,N-diisopropyl-4-[/N-aminoacetyl-N-(3-methoxyfenyl)/amino]benzamid a (±)-N-(4-aminofenyl)-N-(3-methoxyfenyl)-a-methyl-1-pyrrolidinoethanamin.
  8. 8. Farmaceutický prostředek, vyznačuj ící se t í m, že obsahuje sloučeninu podle některého z nároků 1 až 7 a farmaceuticky přijatelný nosič.
  9. 9. Sloučenina podle některého z nároků 1 až 7 k použití jako aktivní terapeutická látka.
  10. 10. Sloučenina podle některého z nároků 1 až 7 k použití jako analgetikum, supresant imunity k prevenci odmítnutí transplantovaného orgánu a kožního štěpu, antialergický a protizánětlivý přípravek, přípravek poskytující i ochranu mozkovým buňkám, přípravek proti zneužití podávání ···· ·· • « · · · ·
    - 56 drogy a alkoholu, k potlačení gastrické sekrece, pro ošetřování průjmu, kardiovaskulárních a respiračních chorob, kašle a respirační deprese, mentální choroby, epileptického záchvatu a jiných neurologických chorob.
CZ973652A 1995-05-19 1996-05-20 Diaryldiaminové deriváty a jejich použití jako delta opioidních (ant)-agonistů CZ365297A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITMI951020A IT1275433B (it) 1995-05-19 1995-05-19 Derivati di diarildiammine

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ365297A3 true CZ365297A3 (cs) 1998-06-17

Family

ID=11371631

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ973652A CZ365297A3 (cs) 1995-05-19 1996-05-20 Diaryldiaminové deriváty a jejich použití jako delta opioidních (ant)-agonistů

Country Status (19)

Country Link
US (1) US5922887A (cs)
EP (1) EP0825991B1 (cs)
JP (1) JP3205343B2 (cs)
KR (1) KR19990014907A (cs)
CN (1) CN1190393A (cs)
AT (1) ATE213735T1 (cs)
AU (1) AU5899896A (cs)
BR (1) BR9608458A (cs)
CA (1) CA2221380A1 (cs)
CZ (1) CZ365297A3 (cs)
DE (1) DE69619512T2 (cs)
ES (1) ES2171675T3 (cs)
HU (1) HUP9802222A3 (cs)
IT (1) IT1275433B (cs)
NO (1) NO975294D0 (cs)
PL (1) PL323385A1 (cs)
TR (1) TR199701388T1 (cs)
WO (1) WO1996036620A1 (cs)
ZA (1) ZA963939B (cs)

Families Citing this family (30)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5985880A (en) * 1996-06-05 1999-11-16 Delta Pharmaceuticals Compositions and methods for reducing respiratory depression and attendant side effects of mu opioid compounds
KR100559816B1 (ko) * 1996-12-24 2006-03-10 쥬가이 세이야쿠 가부시키가이샤 Nos 저해작용을 가진 방향족 아민 유도체
JPH10338658A (ja) * 1997-04-08 1998-12-22 Hoechst Marion Roussel Kk レチノイド作用調節剤
US6103722A (en) * 1997-07-23 2000-08-15 The Medical College Of Wisconsin Research Foundation Inc. Ischemic preconditioning
EP1049676B1 (en) * 1997-12-24 2005-10-12 Ortho-Mcneil Pharmaceutical, Inc. 4- aryl(piperidin-4-yl)] aminobenzamides which bind to the delta-opioid receptor
US6436959B1 (en) 1998-12-23 2002-08-20 Ortho-Mcneil Pharmaceutical, Inc. 4-[aryl(piperidin-4-yl)]aminobenzamides
AU2001232319B2 (en) 2000-02-18 2005-01-13 Meiji Seika Kaisha, Ltd. Phenoxyalkylamine derivates useful as opioid delta receptor ligands
WO2001070689A1 (fr) * 2000-03-24 2001-09-27 Meiji Seika Kaisha, Ltd. DERIVES DE LA DIPHENYLALKYLAMINE UTILES COMME AGONISTES DU RECEPTEUR DE L'OPIOIDE $g(d)
US20040120979A1 (en) * 2000-06-02 2004-06-24 Roessler Blake J. Delivery systems comprising biocompatible and bioerodable membranes
US6699890B2 (en) * 2000-12-22 2004-03-02 Memory Pharmaceuticals Corp. Phosphodiesterase 4 inhibitors
US7153871B2 (en) 2001-01-22 2006-12-26 Memory Pharmaceuticals Corporation Phosphodiesterase 4 inhibitors, including aminoindazole and aminobenzofuran analogs
US7205320B2 (en) 2001-01-22 2007-04-17 Memory Pharmaceuticals Corp. Phosphodiesterase 4 inhibitors
AU2003256616B2 (en) 2002-07-19 2009-08-27 Memory Pharmaceuticals Corporation Phosphodiesterase 4 inhibitors, including N-substituted aniline and diphenylamine analogs
CN101423497A (zh) 2002-07-19 2009-05-06 记忆药物公司 作为磷酸二酯酶4抑制剂的6-氨基-1h-吲唑和4-氨基苯并呋喃化合物
DE10237722A1 (de) * 2002-08-17 2004-08-19 Aventis Pharma Deutschland Gmbh Indol- oder Benzimidazolderivate zur Modulation der IKappaB-Kinase
JP2006502190A (ja) * 2002-09-18 2006-01-19 ザ キュレイターズ オブ ザ ユニバーシティー オブ ミズーリ デルタ−オピオイド受容体に選択的なオピエート類似物
WO2004046113A2 (en) 2002-11-19 2004-06-03 Memory Pharmaceuticals Corporation Pyridine n-oxide compounds as phosphodiesterase 4 inhibitors
EP1613597B1 (en) * 2003-03-07 2007-11-07 Eli Lilly and Company 6-substituted nicotinamide derivatives as opioid receptor antagonists
US20090104119A1 (en) * 2004-08-25 2009-04-23 Majoros Istvan J Dendrimer Based Compositions And Methods Of Using The Same
US20080045610A1 (en) * 2004-09-23 2008-02-21 Alexander Michalow Methods for regulating neurotransmitter systems by inducing counteradaptations
CN101065014A (zh) * 2004-09-23 2007-10-31 亚历山大·米哈洛 通过诱导逆适应调节神经递质系统的方法
US20070041934A1 (en) * 2005-08-12 2007-02-22 Regents Of The University Of Michigan Dendrimer based compositions and methods of using the same
DE102006033109A1 (de) * 2006-07-18 2008-01-31 Grünenthal GmbH Substituierte Heteroaryl-Derivate
AU2008275501A1 (en) * 2007-04-19 2009-01-15 The Regents Of The University Of Michigan Dendrimer based compositions and methods of using the same
US8252834B2 (en) 2008-03-12 2012-08-28 The Regents Of The University Of Michigan Dendrimer conjugates
WO2010039861A2 (en) 2008-09-30 2010-04-08 The Regents Of The University Of Michigan Dendrimer conjugates
US9017644B2 (en) 2008-11-07 2015-04-28 The Regents Of The University Of Michigan Methods of treating autoimmune disorders and/or inflammatory disorders
US8945508B2 (en) 2009-10-13 2015-02-03 The Regents Of The University Of Michigan Dendrimer compositions and methods of synthesis
US8912323B2 (en) 2009-10-30 2014-12-16 The Regents Of The University Of Michigan Multifunctional small molecules
WO2013085718A1 (en) 2011-12-08 2013-06-13 The Regents Of The University Of Michigan Multifunctional small molecules

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH298886A (de) * 1951-06-15 1954-05-31 Ag Sandoz Verfahren zur Herstellung eines grünen substantiven Farbstoffes der Anthrachinonreihe.
US2739981A (en) * 1952-08-26 1956-03-27 American Home Prod Diamines and salts thereof
US2889328A (en) * 1956-01-19 1959-06-02 Schering Corp N (2 substituted thio phenyl) n phenyl, alkylene diamines
US3042045A (en) * 1958-07-02 1962-07-03 David S Sheridan Medico-surgical tubes having integral connectors formed in their ends
GB907646A (en) * 1959-01-23 1962-10-10 Wander S A A Method of production of new derivatives of diazepin
US4217452A (en) * 1974-02-09 1980-08-12 Akzona Incorporated Synthesis for the preparation of tetracyclic compounds
FR2376123A1 (fr) * 1977-01-04 1978-07-28 Esteve Intercional Sa Prod Nouveaux derives de 4-tert.butyl-3'-chlorodiphenylamine a activite anti-histaminique, et leur procede de preparation
FR2646847B1 (fr) * 1989-05-12 1991-07-12 Rhone Poulenc Sante N-phenyl amides, leurs procedes de preparation et les medicaments les contenant
HUT70741A (en) * 1991-11-12 1995-10-30 Pfizer Acyclic ethylenediamine derivatives as substance p receptor antagonists
GB9202238D0 (en) * 1992-02-03 1992-03-18 Wellcome Found Compounds

Also Published As

Publication number Publication date
NO975294L (no) 1997-11-18
HUP9802222A2 (hu) 1999-07-28
DE69619512T2 (de) 2002-10-31
WO1996036620A1 (en) 1996-11-21
ES2171675T3 (es) 2002-09-16
ZA963939B (en) 1997-01-21
US5922887A (en) 1999-07-13
CN1190393A (zh) 1998-08-12
ITMI951020A0 (it) 1995-05-19
NO975294D0 (no) 1997-11-18
JPH11505237A (ja) 1999-05-18
EP0825991B1 (en) 2002-02-27
AU5899896A (en) 1996-11-29
BR9608458A (pt) 1999-01-05
EP0825991A1 (en) 1998-03-04
KR19990014907A (ko) 1999-02-25
ITMI951020A1 (it) 1996-11-19
TR199701388T1 (xx) 1998-03-21
PL323385A1 (en) 1998-03-30
MX9708973A (es) 1998-03-31
HUP9802222A3 (en) 1999-09-28
DE69619512D1 (de) 2002-04-04
JP3205343B2 (ja) 2001-09-04
IT1275433B (it) 1997-08-07
CA2221380A1 (en) 1996-11-21
ATE213735T1 (de) 2002-03-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ365297A3 (cs) Diaryldiaminové deriváty a jejich použití jako delta opioidních (ant)-agonistů
JP7026716B2 (ja) ビグアニド化合物及びその使用
EP1670761B1 (en) Tetrahydro-naphthalene and urea derivatives
JP5420170B2 (ja) カルボキサミド系オピオイド化合物
JPS61233654A (ja) N‐(2アミノ脂環式族)‐アリールアシルアミド及びその製法
TWI360540B (en) Tetrahydroisoquinolylsulphonamide derivatives, the
NZ229239A (en) Substituted diperazine derivatives and pharmaceutical compositions
HU194547B (en) Process for producing substituted trans-1,2-diamino-cyclohexyl-amide derivatives and pharmaceutical compositions containing them
CA2378499A1 (en) Cyclic amine ccr3 antagonists
WO2006027252A1 (en) Sigma receptor ligands
US6262104B1 (en) Diarylalkenylamine derivatives
FI101301B (fi) Menetelmä terapeuttisesti käyttökelpoisten, N-substituoitujen heksahyd roatsepiinijohdannaisten valmistamiseksi
US5968949A (en) Substituted hydroisoquinoline derivatives and their use as pharmaceuticals
EP0333315A1 (en) Azacyclic compounds, processes for their preparation and their pharmaceutical use
EP2539706B1 (en) Arylpiperazine opioid receptor antagonists
EP0575362A1 (en) TETRAHYDROTHIENO(2,3-c)PYRIDINE DERIVATIVES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND THEIR PHARMACEUTICAL APPLICATION
EP0585296A1 (en) 2-(pyrrolidinyl-1-methyl)-piperidine derivatives and their use as kappa-recept or agonists
CA2112490A1 (en) Diamine derivatives having selective affinity for sigma receptors
WO1990007502A1 (en) Decahydroisoquinoline compounds
MXPA97008973A (en) Diarildiamine erivates and their use as agonistasy delta-opioi antagonists
MXPA98002024A (en) Derivatives of diarilalquenilam
EP0518216A2 (en) N-/Arylethyl/-N-alkyl-2-(1-pyrrolidinyl)ethylamine derivatives for CNS disorders
MXPA00001707A (en) Amide derivatives useful as neuropeptide y (npy) antagonists