CZ363698A3 - Skladovatelný roztok obsahující ethen a jeho použití pro terapii nebo prevenci - Google Patents

Skladovatelný roztok obsahující ethen a jeho použití pro terapii nebo prevenci Download PDF

Info

Publication number
CZ363698A3
CZ363698A3 CZ983636A CZ363698A CZ363698A3 CZ 363698 A3 CZ363698 A3 CZ 363698A3 CZ 983636 A CZ983636 A CZ 983636A CZ 363698 A CZ363698 A CZ 363698A CZ 363698 A3 CZ363698 A3 CZ 363698A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
ethene
liquid
solution according
host
solution
Prior art date
Application number
CZ983636A
Other languages
English (en)
Inventor
Warwick Murrow Jameson
Original Assignee
Warwick Murrow Jameson
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Warwick Murrow Jameson filed Critical Warwick Murrow Jameson
Publication of CZ363698A3 publication Critical patent/CZ363698A3/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/01Hydrocarbons
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/18Antivirals for RNA viruses for HIV
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/20Antivirals for DNA viruses
    • A61P31/22Antivirals for DNA viruses for herpes viruses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • A61P37/04Immunostimulants

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • AIDS & HIV (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Steroid Compounds (AREA)

Description

OBLAST TECHNIKY
Tento vynález popisuje roztoky obsahující ethen a jejich použití pro léčbu či prevenci.
DOSAVADNÍ STAV TECHNIKY
Dosavadní stav techniky vztahující se k metabolické úloze ethenu u savců je nejlépe popsán v International for Research on Cancer Monographs of the Evaluation of Carcinogenic Risks to Humans Vol 60, 1994, Ethylene, jak bylo publikováno Světovou zdravotnickou organizací (WHO) Z teto publikace vyplývá, že ethen nemá žádnou podstatnou metabolickou úlohu u savců (kromě využití jako anestetika) a tedy jeho produkce a nebo příjem savci se tedy zdá být bez podstatného metabolického významu.
Stav techniky byl rozvinut ve specifikaci PCT/NZ94/0015I (publikováno jako WO 95/17214, jehož vynálezcem je aplikant tohoto vynálezu) tvrzením, že produkce ethenu savci může být obranným mechanismem proti infekčním mikroorganismům. V tomto vynálezu bylo popsáno použití ethenu jako nového sterilizačního prostředku. Konkrétně zde byly popsány sterilizační roztoky či roztoky inhibující růst mikroorganismů obsahující ethen rozpuštěný ve vhodné kapalině.
Bylo zjištěno, že roztoky podle PCT/NZ94/00151 jsou použitelné k prevenci nebo k terapii díky přímému antimikrobiálnimu účinku na infekční, nebo nemoc způsobující organismy.
Aplikant však zjistil, že použití roztoků podle PCT/NZ94/0015I má jisté nevýhody Tyto roztoky totiž vykazují slabou skladovací a chemickou stabilitu. Jejich nestabilita je pravděpodobně dána schopností ethenu reagovat s ostatními složkami roztoku.
Konkrétně, aplikant zjistil, že ethen může reagovat s ostatními složkami roztoku což vede k: snížení koncentrace ethenu v roztoku, změnám v pH roztoku, nebo ke vzniku nežádoucích reakěních produktů. Bylo dokonce zjištěno, že reakcí s některými složkami roztoku, může být snížen obsah ethenu až na 50 %. Aplikant zjistil, že některe reakce jsou zcela neočekávané a odlišné od závěrů PCT/NZ94/00151.
Tylo komponenty mohou obsahovat ionty, například H a OH' ionty, ionty vápníku, nebo jiné nečistoty, jako jsou například mikroskopické zbytky rostlin, vápníkové krystaly, rozpuštěné plyny, například vzduch, kyslík nebo chlor.
Pokud se nenaváže takto, je možné, že může proběhnout reakce mezi hydroxy ionty a eíhenem za vzniku 2-hydroxyethenu. Podobně, kyslík rozpuštěný v roztoku obsahujícím ethen, může po • a ·· · • a ··· · • · · · · *·· ··»» • · · · · · · · «···· v · · « * · · · · · ozářeni ultrafialovým nebo neonovým světlem dát vzniknout ozónu, který následně reaguje s ethenem za vzniku ethylen oxidu Přítomnost karcinogenu jako je ethylen oxid, pak značně smžuje použitelnost roztoku obsahujícího ethen pro vnitrní použití Navíc všechny tylo reakce snižuji množství ethenu rozpuštěného v kapalině.
Kromě toho, aplikant zjistil, že ethen přidaný do vhodné kapaliny, v tomto případě vody standartní pitné vody obsahující složky dávající jí vodivost 148 mikroohmů (odpovídá megohmúm) na centimetr, reaguje a tím zvyšuje pH což probíhá neustále během týdnu a mesicu skladovaní. Žádná podobna reakce nebyla pozorována pokud použita voda byla destilaci deionizována a její vodivost se blížila nule, před tím než byl do ni přidán ethen.
Ztrata skladovací stability je značnou nevýhodou těchto produktů obsahujících ethen, pokud jsou třeba delší transportní operace, či pokud je požadována delší doba.
Jak bylo uvedeno výše aplikant zjistil, že roztoky obsahující ethen se značné zlepšenými chemickými a skladovacími vlastnostmi, je možné produkovat za použití kapaliny se sníženou reaktivitou. Tento roztok je použitelný jako tonikum.
Předmětem vynálezu, je tedy vyrobit skladovatelný roztok obsahující ethen ve vhodné kapalině, nebo alespoň přinést veřejnosti použitelnou možnost
Vynález také zahrnuje způsob prevence a/nebo therapie v případě použití stabilního roztoku jako přímého antimikrobiálního agens, a nebo opět přinést veřejnosti použitelnou možnost Aplikant očekává, že roztoky podle PCT/NZ94/00]51 budou použitelné pro prevenci a/nebo therapii díky přímému antímikrobiálnímu efektu na infekční, nebo nemoci způsobující organismy. Aplikant zjistil, že roztoky obsahující ethen nemají přímý sterilizaČni či inhibični efekt na řadu mikroorganismů in vitro. Příkladem mikroorganismů o kterých aplikant zjistil, že nejsou ovlivněny rozpuštěným ethenem in vitro jsou: chřipkový virus typu A (H3N2), Poliovirus typu 1 (Sabin) a Herpes simplex virus. Kromě těchto viru to je to také osm bakteriálních kmenů reprezentujících čtyři bakteriální rody (Staphylococcus, Pseudomonas, Klebsiella, Enterococcus) důležitých lidských patogenů, ktere byly in vitro testovaný bez jakéhokoliv stenlizačního efektu.
Navzdory absencí jakýchkoliv in vitro antimikrobiálních účinků ethenu na některé mikroorganismy, ethen, konkrétně pak rozpuštěny ethen, jak bylo zjištěno, vykazuje preventivní a/nebo therapeutický efekt in vivo u organismů jimž byl podán. Tento efekt je zřejmý i proti mikroorganismům jako jc Herpes simplex virus u kterých nebyl in vitro pozorován žádny vliv. Jinak řečeno, ethenem indukovaná schopnost sterilizace či inhibice mikroorganismů je pozorovaná u hostitele infikovaného mikroorganismem který nevykazuje přímou citlivost na ethen. To je dáno zcela neočekávanými poznatky na kterých je tento vynalez také částečně založen
Dalším předmětem vynalezu je tedy popis způsobu prevence a/nebo therapie při které je navzdory tomuto používán ethen jako přímé antimikrobiální agens, nebo alespoň přinesl veřejnosti použitelnou možnost.
PODSTATA VYNALEZU
Obecné je možné říci, že předmětem navrhovaného vynalezu je při roztok s dobrou skladovací stabilitou obsahující ethen rozpuštěny ve vhodné kapalině. Tento roztok s dobrou skladovací stabilitou je pokud možno tonický roztok obsahující ethen rozpuštěny kapalině s redukovanou reaktivitou.
Je vhodné aby kapalina byla přečištěna. Nejvhodnější je deionizovaná kapalina
Celkově je možno říci, že navrhovaný vynález popisuje způsob indukce metabolické reakce u hostitelského organismu, tento způsob představuje podání efektivního množství roztoku s dobrou skladovací stabilitou dle navrhovaného vynálezu.
Dalším aspektem navrhovaného vynálezu, je popis způsobu prevence a/nebo therapie pro léčeni chorob či infekcí u hostitelského organismu využitím přímého antimikrobiálniho efektu, tento způsob představuje podání efektivního množství roztoku s dobrou skladovací stabilitou dle navrhovaného vynálezu.
Navrhovaný vynález také popisuje použití roztoku s dobrou skladovací stabilitou dle navrhovaného vynálezu pro přípravu léčiv použitelných pro prevenci a/nebo therapii proti mikrobiální infekci, kdy léčivo má přímý antimikrobiální efekt.
Další možností navrhovaného vynálezu, je způsob prevence a/nebo therapie chorob či infekci u hostitelského organismu využitím jiného než přímého antimikrobiálniho efektu, což představuje podání efektivního množství elhenu hostitelskému organismu.
Dále vynález popisuje způsob indukce metabolické reakce u hostitelského organismu, tento způsob pak zahrnuje vystaveni hostitelského organismu působení efektivního množství ethenu. tak že vyvolaná metabolická reakce je indukována jiným než přímým antimikrobiálním efektem Navrhovaný vynález také popisuje způsob přípravy a/nebo vyvolání obranné reakce u hostitelského organismu, konkrétně pak obranné imunitní reakce proti chorobě a nebo infekčnímu mikroorganismu, což představuje podaní efektivního množství ethenu hostitelskému organismu.
Navrhovaný vynález dále popisuje způsob podávám ethenu hostitelskému organismu tak aby ethen působil jako nepřímé sterilizační nebo mikroorganismy inhibujíci agens, kdy tento efekt ·· · muže byt prevenční a/nebo therapeutický a který je způsoben systémovými faktor)' hostitelského organismu například T-lymfocytv nebo ieukocyty stimulovanými podáním ethenu hostitelskému organismu
Dále vynález popisuje způsob therapie a/nebo prevence proti mikrobiální infekci u hostitelského organismu což zahrnuje ,
a) podaní efektivního množství ethenu hostitelskému organismu za účelem posíleni nebo přípravy imunitního systému hostitelského organismu tak aby byla vyvolaná protektivni imunitní reakce proti řečené mikrobiální infekci; a
b) podaní množství aktivní látky s přímým antiniikrobiálním efektem postačujícím ke sterilizaci nebo alespoň inhibici mikroorganismů.
V souvislosti s tímto použitím se uvažuje jako hostitelsky organismus spíše člověk, může se však icdnat i o zvíře.
V ]edne z preferovaných variant vynálezu je způsobem nepřímého působení vynalezu, imunitní reakce indukovaná podáním ethenu, konkrétně pak humorální odpověď.
Podaní ethenu obvykle způsobí produkci systémových faktorů, například v případě HIV infekce se zvýší počet buněk zapojených v humorální odpovědi.
Dle přikladu, podání ethenu může způsobit, že nárůst populace CD4 T-lymfocytů se stane stabilním nebo poklesává daleko pomaleji jak se děje v případě, kdy ethen nebyl podán. Protektivni reakce hostitelského organismu vyvolaná podáním ethenu může mít také hojivý efekt v poškozené tkáni hostitelského organismu indukujícího imunitní reakci, například v případě jaterní tkáně nebo tkáně lymfatickýeh uzlin, což umožní těmto tkáním indukovat kvalitnější metabolický a imunologický efekt.
\'e podstatě preferované, nikoliv však limitující variantě nepřímé indukce, je mikroorganismem proti kterému je nemířen therapeutický efekt virus 1IIV Therapeutický efekt může být namířen I proti jiným mikroorganismům, jako je například Herpes simplex, nebo mikroorganismy způsobující Hepatitidu nebo žlázovou horečku. Pokud je to možné je vhodné therapeutické dávky ethenu kombinovat nebo střídat s podáváním jiných antimikrobiálníeh substanci, například se Zinovudinem (AZT), nebo antibiotiky jako je Penicillin
V případě popisovaném vynálezem, kdy je ethen aplikován pro svůj nepřímý antimikrobiální efekt, je pak podáván ve formě směsi obsahující ethen rozpuštěný ve vhodné kapalině, jako je například voda. Nejlepši je pak, je-li ethen podáván ve formě směsi se zvýšenou skladovací stabilitou, dle navrhovaného vynálezu
Dalším možností navrhovaného vynálezu je použití ethenu při přípravě léčiv použitelných pro prevenci a/nebo léčbu mikrobiálních infekci, kde léčivo indukuje nepřímý antimikrobiální efekt fcfc fcfcfcfc fcfcfcfc dik v své schopnosti posílit a/nebo indukovat u hostitelského organismu obranou reakci, konkrétně pak obrannou imunitní reakci proti infekci
Předmět vynálezu je výše zeširoka popsán Tedy. každý odborník si je schopen uvědomí!, že vynalez není limitován pouze těmito výše definovanými aspektv. ale že také zahrnuje varianty popsané dále jako příklady.
I’ŘEHLED OBRÁZKU NA VÝKRESLCH
Navrhovaný vynalez je lépe srozumitelný pomoci popisu připojených obrázků, kde:
Obr 1 ukazuje efekt podání ethenu osobám infikovaným HIV/AIDS
Obr 2 ukazuje srovnání podání ethenu a interťeronu osobě infikované Hepatitidou C
Jak je uvedeno výše základem navrhovaného vynálezu je cela řada objevu.
fixním zjištěním je, že roztok obsahující ethen, který vykazuje zvýšenou chemickou a skladovací stabilitu, může byt vyroben rozpuštěním ethenu ve vhodné kapalině.
Dalším důležitým zjištěním, které tvoří zaklad navrhovaného vynálezu, je, že ethen. a ještě tepe ethen rozpuštěný v kapalině, může působit jako inhibitor růstu nebo sterilizačtií faktor na mikroorganismy v hostitelském organismu ačkoliv mikroorganismy nevykazuji přímou citlivost k ethenu. To je způsobeno, jak apiikant překvapivě zjistil, tím, že ethen je schopen indukovat obranou reakci hostitelského organismu, důsledkem čehož jsou efektorové mechanismy působící proti chorobě, nebo proti infekčním mikroorganismům inhibičnim a/nebo slerilizačním způsobem. Ethen tedy je využitelný při prevenci a/nebo therapii v případe choroby nebo mikrobiální infekce.
Termínem “tonický” apiikant míní produkt který vyvolává dostatečný metabolický efekt (bez celkové narkózy) pokud je sám o sobě podán hostitelskému organismu.
Termín “mikroorganismus” a nebo podobně, je zde aplikantem používán v širokém významu tak, že zahrnuje bakteriální, virové a fungální choroby způsobené infekčními agens a jejich metabolity, stejně jako infekčními částicemi jako je virová RNA
Jako “deionizované” je v jedné variantě aplikantem označena kapalná část zbavena iontů a nebo kapalina se stupněm ionizace dostatečně nízké pro výrobu skladovatelných roztoků, dle navrhovaného vynálezu. V jiné variantě takto apiikant označuje kapalinu upravenou odstraněním nebo redukci obsahu iontů na použitelnou úroveň. Je vhodné aby poměr iontů přítomných v upravené kapalině vzhledem k množství přítomném v kapalině před úpravou byl 5 10, lepe pak méně než 2,5 : 10, ještě lépe méně než 1:10a nejlépe 3 : 1 000 000 nebo nižší. Pro přesnost, míra ionizace je pokud možno určována v kapalině po odstraněni veškeré rozpuštěné kyseliny •9 ···· uhličité Stupeň ionizace je určován v miligramech na litr, ale může byt také měřen pomoci vodivosti (inikroohm/cm).
Termín “choroba”je používán aplikantem pro široké pole poruch, včetně nemocí způsobených mikroorganismy. stejně jako poruch kdy není příčinou žádny mikroorganismus, jako je rakovina, zraněni, deformace, narušeni nebo porucha těla či mysli.
Termín “nečistoty je používán aplikantem pro označeni jakýchkoliv složek obsažených v kapalině, které reagují s ethenem, přímo či nepřímo, včetně iontů.
Terminem “vyčištěny aplikant míní v jedné variantě kapalinu upravenou odstraněním zachycených nečistot, tak že je odstraněno alespoň 50 %, lépe pak alespoň 75 % a nejlépe pak více než 95 % nečistot. V jiné variantě aplikant míní kapalinu mající relativně vysoký stupeň čistoty (relativně nízký stupeň nečistoty) která je použitelná k výrobě skladovatelných roztoků tile vynálezu
Termín kapalina s redukovanou reaktivitou” tak jak je používán v této specifikaci znamená kapalinu vyčištěnou natolik, že tento stupeň purifikace účinně ínhíbuje mim rozkládáni ethenu přidaného do kapaliny. Termín také popisuje kapalinu, jejíž viskozita byla zvýšena na úroveň, která účinně inhibuje míru rozkládáni ethenu přidaného do kapaliny.
Tedy, prvním aspektem navrhovaného vynalezu je roztok, obsahující ethen rozpuštěny ve v hodné kapalině, který je stabilní během skladováni. Tento termín je dobře znám odborníkům v oboru. V obecném slova smyslu se vztahuje k roztokům obsahujícím ethen, kde je množství ethenu relativně konstantní po určitou delší dobu. V jedné variantě popisuje souhrnně roztoky obsahující ethen jejichž skladovací stabilita je výjimečně vysoká vzhledem k dosud získaným výsledkům. V jiné variantě pak popisuje roztoky obsahující ethen ve kterých se koncentrace ethenu nezmění po dobu jednoho měsíce. Lépe pak, roztoky ve kterých nedojde ke znatelné změně koncentrace ethenu po dobu šesti měsíců, a nejlépe pak po dobu dvanácti měsíců.
Kapalina použitá v roztoku by měla být kapalina vhodná pro dosažení požadované skladovací stability. To zahrnuje jakoukoliv kapalinu s mírou vodivosti, čistoty nebo ionizace která je použitelná pro výrobu skladovatelných roztoků dle vynálezu.
Je lepši, pokud je skladovatelný roztok obsahující ethen rozpuštěny v kapalině s redukovanou ieaktivitou, lepe pak přečištěnou kapalinou, a nejlépe pak deionizovanou kapalinou tak jak jsou známe v současném stavu techniky nebo zde definované.
Dalším aspektem navrhovaného vynalezu je tonický roztok obsahující ethen rozpuštěný v kapalině s redukovanou reaktivitou.
Aplikant překvapivě zjistil, že nežádoucí chemické reakce spojene s rozpadem ethenu v kapalině a tendence ethenu vstupovat do reakcí v průběhu času v kapalině, mohou být téměř omezeny *4 · · * · ·« ··· • · * · ♦ » » » « · ··« · · * ···*·· « · e « · · · · * · rozpuštěním ethenu v kapalině s redukovanou reaktivitou.. Pokud možno kapalina s redukovanou reaktivitou je přečištěná kapalina, ještě lépe pak deionizovaná kapalina.
Kapalina s redukovanou reaktivitou může být vyrobena mnoha způsoby. Je velmi dobře známo., že pohyblivost iontu je nepřímo úměrný viskozitě media (Waldreníiv zákon). Je tedy zřejmé, že chemická a skladovací stabilita roztoku s rozpuštěným ethenem může být dále zvýšena zvýšením viskozity. Aplikant překvapivě zjistil, že tento zákon může byt úspěšně aplikován na kapaliny použitelné pro přípravu roztoků ethenu, přidáním substanci které zvýší viskozitu kapaliny Použitelná je v podstatě jakákoliv látka schopna zvýšit viskozitu kapaliny. Je preferován cukr tílky své chuti a ne-elektrolytickým schopnostem, což znamená že cukr se nedisociuje na ionty které by mohly reagovat s ethenem nebo jinými ionty v roztoku.
Použitelný je jakýkoliv cukr Preferovaná je však glukóza a nebo sacharóza Množství cukru na litr kapalínného roztoku může byt takové aby vyhovovalo jakýmkoliv konkrétním okolnostem s ohledem na požadovanou chuť a/nebo inhibici iontových reakcí požadovaných v kapalině. Cukry, konkrétně pak rafinovaná sacharóza, mohou obsahovat nečistoty a ionty průměrně v poměru 1 1000 k váze cukru a tedy je vhodné je nejprve přečistit nebo deionizovat před použitím ve skladovatelných roztocích. Je také vhodné kapalinu před přidáním ethenu sterilizovat, dle metod známých v současném stavu techniky. Vhodná sterilizační technika je UV ozářeni. Relativní viskozita roztoku obsahujícího ethen a třtinový cukr vzhledem k vodě může byt standardně stanovena viskozimetrem nebo alternativně vypočtena určením specifické hmotnosti Při 20 °C voda = MH 0,998234. Preferovaný roztok ethenu mezi MU 1,00250 a MJI 1.08462. Nejlépe pak je pokud roztok ethenu má MH 1,03985.
V jiné variante pak kapalina s redukovanou reaktivitou může být vyrobena zintenzivněním puriíikace kapaliny. Tedy v preferované variantě je kapalina s redukovanou reaktivitou přečištěná kapalina. Přečištěná kapalina může být vyrobena vystavením zvolené kapaliny puriťikačnímu procesu známému v současném stavu techniky, jako je filtrace, centrilugacc, sedimentace, sraženi, destilace, odplynování, a/nebo deionizace pomocí výměny anionlů a kaliontů. Předem připravena kapalina s relativně vysokým stupněm čistoty (relativně nízkou koncentrací nečistot) vhodná pro výrobu skladovatelných roztoků dle vynálezu pak může být použita.
Ionizace může byt měřena jako vodivost kapaliny. Kapaliny vhodné pro použiti by měly mít všechny vodivost nižší než 50, lepe pak nižší než 15 a nejlépe pak méně než 3 mikroohmů/cm. Aplikant zjistil, že reaktivita ethenu po přidání do kapaliny klesá úměrně s vodivosti kapaliny. Většina kapalin obsahuje karboxylové kyseliny které ovlivňují determinaci míry ionizace. Pro «« *··· · · · «« ··
9 * 9 9 · · · · · a·· ··« · * · · a 9 9 9 9 · 99 999 999 • 9 9 9 9 9 9 9 · · • a · · * · ·· · * přesnost výsledků, je tedy nezbytné odstranit všechny karboxylové kyseliny přítomné v kapalině před určováním ionizace roztoku.
V další variantě kapalina s redukovanou reaktivitou použitá ve vynálezu je deionizovaná kapalina Deionizace může být provedena protlačením kapaliny přes kationty a anionty měnící medium tak, jak je známe v dosavadním stavu techniky. Preferované jsou iontoměničove pryskyřice
V jedné variantě je dostatečně deionizovaná kapalina ta kde je obsah iontů redukován na nižší hodnotu v miligramech váhy, než je množství ethenu který’je přidáván do kapaliny v mg na mg zakladu
Kapaliny vhodné pro použití pro výroby skladovatelných roztoků dle navrhovaného vynalezu jsou rozličné a je jich mnoho. Například, nealkoholické nápoje, džusy, ovocné sirupy, vina nebo voda.
Jak je uvedeno výše, kapaliny jsou celkově přečištěny a/nebo deionizovány před použitím pro přípravu skladovatelných směsi dle navrhovaného vynálezu. Mohou být také použity vhodné předem připravené kapaliny.
Je také doporučeno, aby před přidáním ethenu byla kapalina vysterilizována pomocí metod známých v současném stavu techniky. Vhodnou metodou sterilizace je ozáření UV světlem. Preferovanou kapalinou je voda, lépe pak přečištěná voda. Je vhodné, aby vodivost vody byla redukovaná z 148 mikroohmů/cm na 3 mikroohmů/cm a méně. Redukce vodivosti v takové míře zajistí, že kapalina má značně redukovanou reaktivitu. Aplikant zjistil, že po přidání ethenu do deionizované vody neprobíhají žádné, nebo jen velice slabé reakce.
Pod termínem deionizovaná voda rozumíme vodu, která má obsah iontů nižší než 1260 miligramů na litr (mg/l), lépe pak méně než 500 mg/l a nejlépe pak 14 mg/l při 10 LC a atmosferickém tlaku.
Plvny mohou být rozpuštěny v kapalině za použití metod známých v současném stavu techniky
V podstatě vhodné je rozpouštění vhodného plynu v kapalině za použití vysycovače takového, piky se běžně používá pro výroby soft drinků sycených oxidem uhličitým, ale je použitelné i jakékoliv jiné zařízení schopné saturovat kapalinu plynem. Směs plynů oxidu uhličitého s ethenem může být také zmražena a pak převedena do kapaliny zavedením do roztoku bez potřeby použití zařízeni pro saturaci kapaliny plynem.
Pro nasycení je ethen nejprve smíchán s jiným plynem nebo plyny tak aby vznikla plynná směs lepe rozpustná ve vodě než ethen, ale méně rozpustná než samotná směs plynu nebo plynů. Vhodnou směsí plynuje především oxid uhličitý v objemovém poměru 24 k ethenu Může být v « « · * Φ φφ ···· ·· φφ • φ φ · · · · φ φ · • •Φ φφφ «φφφ φ φ φφφ φ φφ φφφφφφ φφφφ φφφ* · · φφ «φ φφ »· ·· ·· tedv použita v podstatě jakákoliv směs vyhovující technickým požadavkům navrhovaného vvnalezu a jeho aplikací pro přípravu tonických roztoku.
Aplikant zjistil, že když plyny jako je oxid uhličitý něho ethen opouštějí směšovací regulační plenový ventil do trubice určené k zavedeni směsi plynů na nebo do kapaliny, mají tendenci oddělit se ze směsi a tim ztěžuji rozpouštěni. Pro eliminaci tohoto problému zavedl aplikant použití regulačního zařízení v plynové trubici pro zajištěni rovnoměrného promíchán i Kegulátor může být umístěn v proudu plynu, tak blízko místu kde dochází k rozpouštěni, jak je praktické Jakékoliv konvenční regulátory, vhodné pro tento účel, mohou být použity Vhodná je například komora naplněna skleněnými kuličkami.
Aplikant také zjistil, že roztoky obsahující ethen určené pro orální konzumaci lidmi, mohou byt odporné konzumentům, neboť mohou vyvolávat zvraceni, tedy zcela nepoužitelné pro původní za ni či
Z důvodů překlenutí tohoto problému, aplikant navrhuje přidával jednu nebo více dochucovacich a nebo barvících přísad, což značně sníží tento nepříjemný efekt roztoků obsahující ethen. Dochucovací a/nebo barvicí přísady jsou smíchaný se zvolenou vhodnou kapalinou před přečišťováním a/nebo deionizaci kapaliny a přidáním ethenu.
Mohou byt použity jakékoliv známe dochucovací látky vhodné pro tento účel Preferované jsou například cukr, mentol nebo citron.
V jiné variantě vynálezu mohou skladovatelné roztoky dále obsahovat dietetické doplňky Je známá celá řada dietetických doplňků. Jsou to například vitamíny, minerály, mastné kyseliny (oleje), bíotin, selen a podobně.
Preferovaný je vitamin C. Kromě funkce dietetickeho doplňku, může také vychytávat nežádoucí reaktivní iont, kyslík, z roztoku obsahujícího ethen. Vitamín C může také zlepšit vstřebávám ethenu konzumentem.
V další variantě, skladovatelné roztoky mohou také obsahovat jednu nebo více dalších aktivních složek. Tyto další složky mají za úkol zlepšovat efekt skladovatelných roztoků synergistickym způsobem. Mohou obsahovat látky nebo substance které zajišťují použitelný metabolicky, fyziologický, preventivní a/nebo terapeutický efekt Mohou to být antiinfekčni agens. jiné látky s antimikrobiálním efektem, preparáty tlumící bolest a organické extrakty. Příklady těchto aktivních látek jsou např. guanin, aspirin, kofein, glukóza a nebo jiné cukry, interferony a iinktury (např. Echinacea)
Skladovatelné roztoky dle navrhovaného vynálezu zajišťují použitelný metabolicky efekt li hostitelských zvířat, kterým je podáván. Použitelný metabolicky efekt muže představovat /lepšení reakci imunitního systému, inhibice nebo redukce množství nežádoucích ·♦ «V • 0 · · * · · · · • * · 0 · · · · · • 0 0 0» ♦ · ·»♦··· • · · 0 · · · · · ·
I» «0 0 · 0 · ·· *· mikroorganismů, nebo další preventivní nebo therapeutické účinky jako je sníženi tělesné teplotv nebo překonaní deprese Všechny tyto použitelné metabolické efekty mohou do určíte míry /lepšit metabolické funkce hostitelského organismu.
Podle přikladu, jeden metabolícký efekt který je pozorovatelny za použiti metod navrhovaného vynalezu a kterv slouží také jako terapeuticky efekt u jedinců s vysokou horečkou, je sníženi tělesné teploty. To je důležité u jedinců prodělávajících těžkou horečku. Dalším terapeutickým efektem, kterv může být pozorovatelný je ameliorace zduřelych lymfatických uzlin. Za použiti metod navrhovaného vynalezu bylo také pozorováno vymizení symptomů infekce virem bradavic a kuřecích neštovic. Nadějné výsledky přináší i použití ethenu nebo roztoku obsahujících ethen dle navrhovaného vynálezu při ulehčeni depresi u infekci HIV a I iepatitidy C
Shrnuto, da se říci, že navrhovaný vynález představuje metodu zlepšeni metabolickych funkci u hostitele, což zahrnuje podání hostiteli efektivní množství skladovatelných roztoků dle navrhovaného vynálezu.
Diky vysoké reaktivitě ethenu, dá se uvažovat o použití roztoků obsahujících ethen jako detoxikantů. Navzdory tomu, roztoky obsahující ethen jsou v první řadě zamyšleny jako tonika pio konzumaci lidmi.
Jednou charakteristikou skladovatelných roztoků představuje jejich přímý antimikrobiální efekt na celou radu mikroorganismů. Tedy, v jedné variantě slouží roztok jako přímé antimikrobiální agens. Použití kapalin obsahujících ethen jako přímého antimikrobiálního agens je popsáno v PCT/NZ94/00151, který' je zde uveden jako reference. Může být tedy použit jako sterilizačni složka nebo surfaktant pro jakýkoliv účel vyložený v PCT/NZ94/00151.
Proto, v dalším aspektu, vynález popisuje způsob prevence a/nebo therapie chorob a nebo infekci η hostitele za využití přímého antimikrobiálního efektu, což představuje podání efektivního množství skladovatelného roztoku dle navrhovaného vynálezu hostiteli
Mikroorganismy které vykazují sami o sobě citlivost na prime antimikrobiální účinky skladovatelných roztoků dle navrhovaného vynalezu jsou viry jako jsou rhinovu v, bakterie jako jsou pohyblivé formy bacilů a koků a houby jako je Candida albicans.
Skladovatelné roztoky jsou vesměs určeny pro orální podávaní. Jakmile je roztok spolknut, ethen muže difundovat z roztoku do krevního oběhu přes stěnu trávicího traktu. To může jako reakci slimulovat produkci ethenu z potravy uvnitř střeva, nebo stimulovat vlastni produkci ethenu.
Je samozřejmě také možné upravit roztok pro neorálni podávání jako je například intravenózni aplikace. Je známe, že ethen je daleko lepe rozpustný v ethanolu. Neorálni podávání je vhodné zejména pro pacienty, kteří nejsou schopni roztok konzumovat ··· · « · · · · · ··· ··· · · · · • » ·«·· · · ··» *·· • · * « · « · · · · ·' ·« ·· ·· «· ··
I eiito roztok určený k neorálnimu podám muže obsahovat například ethen rozpuštěny v deiomzované vodě, ethanolu, ale ne s oxidem uhličitým Vhodný poměr je pak 950 ml deionizované vody, 50 ml ethanolu a s celkovým obsahem 150 ml objemových ethenu Jme vhodné poměry snadno stanoví zkušený odborník.
Skladovatelné roztoky mohou být také použité pro therapií sami o sobě nebo v kombinaci a/nebo spojením s jiným aktivním agens jak je uvedeno výše. Opakované podávaní skladovatelných nebo tonickych roztoků a jiných aktivních agens je zamyšleno specificky.
Roztok bude podáván v množství dostatečném pro indukci požadovaných mctabolickych. preventivních nebo terapeutických efektů. V této aplikaci jsou všechny dávky spočítaný pro průměrného dospělého jedince o váze 70 kg Vhodné množstva roztoku je takové množství, které zajisti aby v jedné dávce za jeden den hostitel absorboval 300 ml plynného ethenu Mohou bvl použity í nižší dávky, například 25 ml denně Denní dávka by měla byt určena podle faktoru, jako jsou hostitelova váha a klinická účinnost pozorovaná po podání některé dávky
Denní dávka by měla být podávána jednou denně. Ačkoliv, podání může být kumulativní pomocí několika dávek v průběhu dne a nebo jedne dávky na několik dní. Například pro žlázovou horečku , by denní dávka 1 x 300 ml ethenu po dobu dvou dnů, měla být dostatečná Období, během něhož je roztok podáván (tzn. počet dní) je závislý na povaze získaného efektu, nebo infekce či choroby, proti níž je prevence a/nebo therapic zaměřena. Přerušovaný režim dávkování může byt také použit, například den léčba - den nic, týden léčba - týden nic, nebo měsíc léčba - měsíc nic,
Y každém případě, množství a léčebny postup může být upraven tak, aby bylo dosaženo požadovaného klinického efektu. Je tedy možné použit celou řadu rozličných léčebných postupů Jak bylo řečeno výše, ethen lze také použít: ve způsobu léčby a/nebo prevence chorob či infekci hostitele, nebo zlepšení metabolických funkcí, jinak než využitím jeho přímého antimikrobiálního efektu, jako metodu zlepšeni a/nebo indukce hostitelovy vlastni obranné reakce, konkrétně jeho imunitní odpovědi proti chorobě nebo infekčnímu organismu; metoda podaní ethenu hostiteli, kdy ethen vyvolává nepřímý steriiizační nebo mikroorganismy inhibující efekt, kterýžto je preventivní nebo therapeutický a který je vyvolán hostitelovými systémovými faktory, například T-]ymfocyty nebo Jeukocyty, potencovanými v hostiteli podáním ethenu, a způsobem therapie a/nebo prevence proti mikrobiální infekci v hostiteli, což představuje kroky
a) podáni efektivního množství ethenu řečenému hostiteli za účelem zesílit a/nebo připravit imunitní systém hostitele tak aby byl schopen generovat obrannou imunitní reakci proti řečenému mikroorganismu; a ·« ··· ·
b) podáni takového množství aktivního agens, které má přímý antimikrobiáiní efekt dostatečný na to aby zlikvidoval nebo alespoň inhiboval mikroorganismus.
Základním prvkem těchto posledních aspektů aplikantova vynalezu je podaní ethenu hostiteli z důvodů metabolické, preventivní nebo therapeutické léčby. Z tohoto důvodu může byt ethen podán v jakékoliv vhodné formě Nejlépe pak, je pokud je ethen podán ve formě směsi kde ethen m rozpuštěn v jakékoliv vhodné tekutině jako je například voda. Směs obsahující ethen rozpuštěný ve vodě, tak jak je zmíněn v PCT/NZ94/00151, se zdá být vhodnou. Skladovatelné roztokv ethenu dle navrhovaného vynálezu jsou vhodné zejména z důvodu zvýšené stability a nebo čistoty v porovnáni s roztoky obsahujícími nepřečištenou kapalinu
Předpokládá se také, že ethen může byt podáván hostiteli přímo inhalací, pokud možno ve směsi s jiným plynem. Je vhodné aby použita koncentrace ethenu ve vzduchu byla 5,6 % a méně, přičemž vzduch může být nahrazen i jinými vhodnými plyny nebo plynem jako je například kyslík. Je přijatelný jakýkoliv běžný způsob podání, příkladem může být například vdechovaní plícemi. Absorpce příjemcem může být spočtena na základě průměrné maximální inbalační absorpční míry která je pro dospělého člověka 25 litrů plynného ethenu za hodinu pokud je ventilace dospělých plic v průměru 450 litrů za hodinu. Dávkování může byt tedy snadno spočteno na základě poměrů čas/koncentrace ethenu/ventílace. V zásadě však je vdechováni ethenu méně preferovaným způsobem podaní.
Lithen bude podáván v množství dostatečném k indukci požadované metabolické, preventivní nebo imunitní reakce. Jak je zmíněno výše v této aplikaci, všechny hodnoty jsou spočítány pro průměrného dospělého jedince vážícího 70 kg. Konkrétní vhodnou dávkou je 300 mililitrů plynu absorbovaného do hostitele za den, mohou však být použity i nižší hodnoty, například 25 ml denně Denní dávkování bude třeba přizpůsobit faktorům jako je například váha hostitele a pozorovaná klinická účinnost podané dávky.
Denní dávka ethenu může být podána naráz, jednou denně a to je preferovaným aspektem tohoto vynálezu v případě, že je použita směs popsaná v PCT/NZ94/00151 nebo roztok popsaný v navrhovaném vynálezu. Tedy dávka může být podávána kumulativně v několika dávkách v průběhů dne, nebo pouze v jedné dávce za den.
Časový úsek v jehož průběhu je ethen podáván (tzn. počet dm ) bude závislý na dosažených wsledcích a/nebo povaze infekce nebo choroby proti které je prevence nebo therapie namířena Například v případě 111V/A1DS, je vhodná léčebná jednotka 42 dni s 300 mililitry denně, která muže ale nemusí být následovaná abstinenční periodou , například 28 dm dlouhou, následovanou »* ·**λ «· ··*· « « · « · · • * · · » · « 9 9 9 9 9 9
9 9 · · 9 « · * V « · · · * ·
99 další jednotkou lečbv ethenem. V některých konkrétních případech může být vhodné podávat et hen denně po neomezenou dobu.
Jak je zmíněno výše, pro primy způsob účinku jsou aplikantovv předpoklady tykající se \clikosti dávky a délky léčebné jednotky upraveny tak aby byl dosažen požadovaný klinický efekt. Je předpokládána celá řada možností dávkováni a časových úseků.
h.theii muže byt podáván jako jedine aktivní agens, nebo v kombinaci a/nebo spojeni s jinou aktivní složkou. Například při léčbě HIV AIDS ma použiti ethenu ve spojeni a/nebo v kombinaci s jedním nebo více látkami, jako je například AZT, které mají přímý antivirový účinek, značný synergistický efekt a přináší therapeutický efekt která převyšuje celkový souhrn efektů jednotlivých látek použitých v monoíherapii, V těchto aplikacích může ethen sloužit kc zvýšení efektu látek sloužících jako přímě antimikrobiální agens. Tato zvýšená účinnost nemusí být daný pouze zvýšením přímé antimikrobiální aktivity, ale muže zahrnovat i schopnost redukovat toxicitu aktivních složek vzhledem k hostiteli, jako v případě například ΛΖΤ Schopnost reaktivního ethenu redukovat toxicitu u hostitele způsobenou jiným aktivním agens muže být dána například schopností ethenu trans-methylovat methylovou skupinu, Takova methylová skupina se nachází například v aktivním agens AZT Toxicita methylové skupiny muže být redukována anebo eliminována prodloužením molekulového řetězce, tak. jak to způsobuje ethen.
Jak je psáno detailněji v experimentální sekci dále, konkrétní terapie za použití dvou agens, ethenu a AZT, kde ethen je podáván po dobu 6 týdnů následován AZT po dobu 8 týdnů přináší dramatické zvýšení počtu CD 4 T-buněk, což je zvýšeni značně vyšší (dle publikovaných údajů) než jaké je dokumentováno u AZT monotherapie.
Pro obě metody přímé a nepřímé prevence a terapie dle navrhovaného vynálezu se předpokládá že ethen, nebo roztoky obsahující ethen, mohou mít vyšší účinnost pokud jsou aplikovány v príiběhu infekce dokud je množství mikroorganismu v těle nízké. To muže byt konkrétně v případě HIV infekce, kde množství virů je relativně nízké v ranných stádiích, zatímco v lerminálrnm stádiu je množství viru velmi vysoké a imunitní systém je deficientm.
Preventivní a/nebo therapeutický efekt ethenu v rámci metody nepřímé indukce dle navrhovaného vynálezu dle aplikantova názoru zvyšuje schopnost ethenu indukovat produkci systémových faktorů schopných spustit imunitní odpověď hostiteli, konkrétně faktoru schopných indukovat humorální imunitní reakci. Příkladem buněčné populace, která je tímto způsobem indukovaná u lidí , jsou CD4 T-lymfocyty. Další faktory, včetně leukocytů, jako jsou bazofily, neutrofily, fagocyty a enzymy, jako je alanin - aminotransferáza jsou taktéž indukovány ·* ··»· ♦ · ··*· * I ··
4 · 1 « 114 4 » 4 · 4 · · · · · · « 4 · 4 « >« 4*44·*
4··* · · » · · · « 4 II » · * · · · ·«
Podle aplikantovv teorie je zvýšeni produkce buněk imunitního systému část systémového efektu ethenu založeného na zesileni/spuštěm syntézy amínokyselin/proteinu (včetně enzymu piko je alanin aminotransferáza) hostiteli Aplikant však nemá žádné důkazy na podporu své teorie Je také možné, že mikroorganismy mohou byt inhibovane ethenem reagujícím $ ATP tak, že toto A TP interferuje s replikací. Ani v tomto případě si aplikant není zcela jisty svoji teorii.
Vvnalez bude dále dokumentován následujícími nelimitujícími příklady.
Ί'ři HIV+ pacienti kódově označení Tom,Jan a John byli léčeni směsí obsahující rozpuštěny ethen Počet CD4 T-lymfocytů byl použit jako znak a zvýšeni počtu buněk nebo zpomaleni míry /tratv bylo použito jako důkazy
Směs byla připravena za použití sterilní dechlorované vody, která byla vychlazena na 3 ’C a pí otlačena skrz karbonátor obsahující ethen a příměs oxidu uhličitého tak, aby efekt absorpce ethenu do kapaliny byla okolo 40 % plynu ethenu v objemu kapaliny za obvyklého atmosférického tlaku. Tato směs byla potom rozdávkována do 745 ml lahviček, což dávalo objem 300 ml ethenu na lahvičku na objem kapaliny.
\ těchto příkladech je počet buněk udáván jako počet buněk na mikrolitr krve, často popisovaný jako mm3
PŘIKLADY PROVEDENÍ VYNÁLEZU
PŘIKLAD 1
Pacient Tom dostával jednu láhev denně po dobu 4 týdnů, během čehož , byl pozorován pomaly pokles množství CD4 buněk ( 3,6 %). Již po osmnáctí hodinách terapie ustala diarrhoea, kterou pacient neustále trpěl a orální infekce Candidy albicans se ztratila. Během terapie přibral 2 kilogramy na váze. Po šesti týdnech podstoupil další dva týdny léčby. Během šestitýdenního intervalu se pacient cítil nemocný Během posledních dvou týdnů pokusu počet jeho CD4 buněk sloupl o 20 na mm3 a přibral další dva kilogramy na váze Toto zvýšení znamená kompletní obrat ztráty CD4 buněk směrem k jejich zvyšováni. Během léčby pomoci AZT ( Zidovudin ) kdy pacient dostával 500 miligramů denně okamžitě po posledních dvou týdnech léčby pomocí roztoku ethenu jeho počet CD4 buněk stoupl na více než 210 během osmi týdnů, což znamená nárůst o více než 150 buněk nad maximální míru dosaženou po AZT monotherapii. Toto zvýšeni počtu CD4 T-buněk přesahuje o 23,5 % pozdější AZT / 3TC kombinovanou therapii, kterou podstoupil *♦ ···· * · ♦ • · ·
9 9
9 9 9
99
9 ·
9*
9 9
9 9 9
99
9999
99 » 9 · · • · · 9 • · ř · ·· • » ·· «·
PŘIKLAD 2
Pacient Jan dostával jednu dávku denně nepřetržitě po dobu šesti týdnů. Během teto doby nebyla ziištěn pokles počtu CD4 buněk, což by ukazovalo ztrátu stabilizace V následujících osmi tejnech počet jeho CD4 buněk stoupl o 20 Jan po celou dobu pokusu nepřerušil svoje návyky, například kouřeni, které mohou narušit míru sledovaného znaku, a tedy i tyto závěry opět demonstrují použitelnost navrhovaného vynalezu.
PŘIKLAD 3
Pacient John také dostával jednu láhev denně po dobu šesti týdnů. Během tohoto období počet jeho CD4 buněk poklesl ze 145 na 70. Jeho průměrný pokles v počtu CD4 buněk po dobu jsianich jedenácti týdnu zahrnujících šest týdnů therapie, byl 10,9 buněk za týden (cpw) Během tohoto období byla pozorována ameliorace jeho symptomu akné Následně denní davka během čtyř tvdnů od konce desátého týdne počet jeho CD4 buněk stoupl na 120 rychlostí 12.5 cpw a héliem lékařského sledováni byla zřetelná částečná ameliorace zduřelých lymfatiekých uzlin ( /.duření lymfatiekých uzlin je symptom HIV infekce, který se stává zřetelný teprve s postupuji chorobou). Následovalo období sedmnácti týdnů, kdy počet jeho CD4 buněk klesl na 80 rychlostí 5,7 cpw. V 26 týdnu počet jeho CD4 buněk klesl na 40 poklesem o 4,4 CD4 buňky za tvden. V 31 týdnu počet jeho CD4 buněk byl stabilizován na čtyřicet s nulovým poklesem a přibral dva kilogramy na váze. Během následujících Šesti týdnů therapie ethenem získal další tři kilogramy na váze. Od 1. Května 1997 je tento pacient na denní ethenové therapii již dvacet měsíců v kombinaci s antibakteriální mi léčivy. Během tohoto období netrpěl žádnými infekcemi, samozřejmě kromě přetrvávající HIV. Nedostavili se žádné příznaky spojené s AIDS, pacient přibýval na váze a těšit se dobrému zdraví Je zřejmé, že jeho míra ztráty CD4 buněk částečně poklesla během therapie, nicméně, nyní se počet buněk drží na stabilní úrovni.
Obrázek 1. Ukazuje změny stavu pacientů v průběhu pokusu, zejména jejich imunitní reakci , s ohledem na obnovu hladiny CD4 T-lymfocytů a/nebo a pokles míry jejich ztráty, jako příklady použiti vynálezu.
Další therapie podstoupené pacienty (pokud takové byly) jsou označeny následovně:
LI l = rozpuštěný ethen.
AZT - Zidovudine 3TC - Lamivudine * · 4 4 · 4 • 4 · 4 4 • · · 4 • · 4 · · 4 ♦ · * 4
4 44 4 *«44
4 444 4 44 4 4 4 4 4 4 • 444 4444 · 4
4 4 4« · 4 44 4«
PŘIKLAD 4
V následujícím příkladu byla pokusná léčba aplikována na pacientech trpících Hepatítidou C (s neznámvm genotypem). Denní dávka 230 ml plynného ethenu byla rozpuštěna v 745 ml přečištěné vody bez příměsi oxidu uhličitého. Použitým infekčním markérem bylo množství alanin annnotransferázy (ALT) ALT je enzym běžně přítomny v séru a tělních tkaních a zvláště pak v játrech. Je uvolňován do sera jako důsledek poškozováni tkáně a tedy je dobrým znakem schopným kvantifikovat míru poškození hepatitických buněk během infekce Hepatitidy C (míra infekce)
Lehem prvních osmnácti dnů therapie bylo pozorováno mizení symptomů infekce. Pohyby střev se ustálily na normální míře, barva moči se srovnala normálu, letargie zcela vymizela a zlepšila se funkce tkání jater. Pacient také tvrdil, že cítí značné potlačeni depresivních stavu. Na konci čtvrtého týdne pokleslo množství ALT z 242 na 218 U/i což naznačuje potlačeni infekce. Od čtvrtého do konce šestého týdne množství ALT stouplo z 218 na 303 U/l. Podobný procentuální narůst množství ALT může být pozorován u neinfikovanych osob, kterými je podáváno stejné nebo podobné množství ethenu. Ethen (nebo choroba) stimuluji syntézu ALT , což může byt součást systémové imunitní reakce. Tkáně a buňky vystavené poškozeni, jako je například útok patogenů. znatelně zvyšují produkci ethenu. Od šestého týdne do konce čtrnáctého týdne byl pozorovatelný zřetelný pokles množství ALT z 303 na 93 U/L Od čtrnáctého do šestnáctého Ivdne se postupný proces koncentrace ALT zastavil a ustálil se na hladině 89 U/l
Obrázek 2. Znázorňuje průběh therapie v porovnání s dřívější therapii ínterferonem ( 9 milionu IU týdně ) u pacienta. V tomto případě ethen snižuje množství ALT o 153 U/l v porovnání s ínterferonem, který' snižuje hladinu o 35 U/l během stejného období šestnácti týdnu. Ethen tak vykazuje účinnost proti Hepatitidě C o 337 % vyšší než v případě therapie ínterferonem. Tento přiklad také demonstruje použití vynalezu.
PŘIKLAD 5
Ve snaze zjistit jaký, pokud vůbec nějaky.efekt může mít vynález na bílé krvinky (buňky imunitního systému) pacienti podstoupili čtyřdenní léčbu tonickým roztokem obsahujícím 300 ml ethenu rozpuštěného v přečištěné vodě, kdy dávku dostávali každý den. Vzorky krve byly odebíraný těsně před a okamžitě po léčbě. Během období šesti měsíců bylo odebráno pět krevních vzorků k určení průměrných hodnot počtu buněk pacientů (OA) , pro srovnaní s normálním rozmezím známým pro dospělé jedince, vseje udáváno jako buňky na mikrolitr.
• · « · • · · · · · ···« • · · ··· ···· * · *·· · · · *····· • · · · ···* · · • · · * · · · · · ·
O A Start Konec Zisk Normál Rozmezí
D 3.58 4,3 10,1 135 % 4,0 > 11,00
2) 1.94 2,2 8,8 300 % 2,5 > 7,5
3) 60 100 800 700 % 15 100
i 1) hile krvinky
121 neut rafii v ( \) bazofily / teto tabulky je zřejmý dramatický nárůst fagocytickych buněk (2) a (3).
Tento příklad přináší důkaz použitelnosti vynálezu při stimulaci protektivni imunitní reakce in v IVO
PŘIKLAD 6
Tento přiklad demonstruje pozorovatelný efekt podávání tonického roztoku ethenu na snižování tělesné teploty. Pacient se zavedeným LCD rektálním teploměrem kalibrovaným na desetiny stupně Celsia zkonzumoval během pěti minut 745 ml tonického roztoku obsahujícího 300 ml rozpuštěného plynného ethenu. Pacientova teplota byla 37,2 °C po dobu pěti minut před začátkem testu a teplota v pokoji byla udržovaná na 25°C. Byly pozorovaný následující změny v tělesné teplotě.
f běhlý čas______Tep 1 ota
Stan.........................................37,2
3...........................................37,1
12............................................36,9
37,1
35.......................................37,2
Y tomto okamžiku pacient udělal několik kroků, aby se mu obnovil krevní oběh 37.............................................36,8
40..........................................37,1
4S.............................................37,2
Teplota se stabilizovala opět na 37,2°C a pacient zkonzumoval dalších 300 ml plynného ethenu rozpuštěného v tonickém roztoku * · · 4 ·
4· *·44
4 • * · · · · · 4 4 • * · · * · · · 4 · • * · * · 4 a 4 a»···· • · a a a · a · a a a · a· M »« «a a·
l.bčhly čas Start.......
1.Ί
140 ____Teplota
.....................37,2
....................37,1 náhlé sníženi na 36,7
.....................36,9 náhle zvýšení na 37,1 .....................3 7,2
Ačkoliv trvalo pouze 45 minut než se tělesná teplota vrátila na původu; hodnotu po první dávce, po druhé dávce trvalo 140 minut, tedy o 211 % déle, než se teplota ustálila na 37,2 Th Tento přiklad demonstruje vliv ethenu na molekuly uchovávající energii (teplo) tedy adenosin trifosfát (ATP). Tento fenomén byl pozorován také u aktivně fermentujících kvasnic.
PŘIKLAD 7
Tento příklad demonstruje, že odstranění nečistot, včetně iontů z vhodné kapaliny ( v tomto případě běžnou pitnou vodu ) způsobí, že kapalina po přidání ethenu zůstává více chemicky stabilní a lépe skladovatelná v porovnáni sc stejnou nebo podobnou směsi, připravenou za použiti nepřečištěně vody.
V tomto příkladě je použita velmi čistá běžně dodávaná pitná voda s vodivostí 148 mikroohmů na cm při 20 C a pH 7,2 nebo pH 7,6 po odstraněni oxidu uhličitého převařeníni. Vodivost ukazuje na vysoký obsah iontů, zatímco pH ukazuje ne nepřítomnost hydroxylovych iontů
Dvě 1 litrové lahve obsahující 500 ml vody ( 1 x převařená, I x nepřevařená ) a 500 ml plynného eihenu technické Čistoty v každé lahvi bylo dobře promícháno, aby se plyn rozpustil v kapalině, a okamžitě bylo změřeno pH. Nárůst 0,1 pH byl pozorován v obou lahvích
V další láhvi obsahující 500 ml vody, která byla deionizována, a nečistoty byly odstraněny destilaci s pH 7,0 a vodivostí 0,1+ nebo -0,1 mikroohmů na cm, bylo stejným způsobem rozpuštěno 500 ml ethenu. Okamžitě po rozpuštěni bylo změřeno pH a nebyla zjištěna žádna změna. To ukazuje, že ethen ve vodě obsahující ionty reaguje s nečistotami, což se neprojeví v deionizované vodě. Po pěti minutách bylo zjištěno, že pH nepřečištčného vzorku kleslo na původní hodnotu, což ukazuje, že dochází i k sekundárním reakcím.
PŘÍKLAD 8
380 litrů vody z vodovodu bylo převařeno, aby byl odstraněn rozpuštěný kyslík a kyselina uhličitá. Byla získána kapalina s pH 7,6. Za použití zařízení CF.MCO. které je schopné kapalinu * · · · · 4 4 4 4 4
4 44 4 ««44
4 4 4 4 4 4 4 994 444 • 4 4 4 4944 4 4
44 44 44 · 4 44 saturovat plynem, bylo ve vodě rozpuštěno 380 1 plynného ethenu a 760 1 oxidu uhličitého a získaný roztok byl rozplněn do běžných prodejních lahvi za použiti automatické plnicí a \ íčkujici linky.
Po uzavřeni do lahve (den I). pil roztoku kleslo na 4,2 diky vzniku kyseliny uhličité vznikle z rozpuštěného oxidu uhličitého za přítomnosti hydroxidu vápenatého přítomného v kapalině Sešiv den pH lehce kleslo, vytvořila se iontová rovnováha, a pH se stabilizovalo na 4,1 Ani jedna z. těchto reakcí nezahrnuje ethen. Dvanáctý den se pH zvýšilo na 4,2 a čtyřicátý den pil stouplo na 4,3. Zvýšeni pH ukazuje na chemickou nestabilitu v roztoku a neustalou produkci hvdroxylovych iontů Po devíti měsících skladovaní pH stouplo na 4,9 Diky pufrační kapacitě rozpuštěné kyseliny uhličité, celkové zvýšeni pH ukazuje na značnou chemickou a skladovací nestabilitu roztoku. Část roztoku byla převařená tak, aby byla odstraněna kyselina uhličitá a bylo stanoveno jeji pil. Tento roztok měl pH 8,7 v porovnáni s původní hodnotou, která byla 7,6 v roztoku zbaveného kyseliny uhličité. Toto celkové zvýšení pH o 1,1 ukazuje na značný narůst koncentrace hydroxylových iontů v roztoku během období skladování, což je dáno chemickou nestabilitou roztoku. Bylo také zjištěno, že v podobných roztocích, vyrobených bez rozpouštěni ethenu jako akceptoru iontu, pH zůstává stabilní, stoupající maximálně o OJ. Bylo zjištěno, že pokud vhodná kapalina, v tomto případě voda, byla dokonale zbavena nečistot, konkrétně iontu, před použitím pro výrobu roztoků obsahujících ethen, zůstává vysoce stabilní co se pH tyče, kdy po šestí měsících skladováni pi l stoupne maximálně o OJ, což znamená, že se jedná o chemicky stabilní a dobře skladovatelný roztok.
PŘIKLAD 9
V tomto přiklade je ukazováno jakým způsobem vhodná kapalina, voda, může být upravena, aby byla zbavena nečistot. Voda je filtrovaná přes pískový filtr obsahující vhodný filtrační písek pro odstranění suspenzních materiálů jako jsou zbytky rostlin atd., pak je filtrována přes karbonový filtr vhodné velikosti a propustnosti, aby byly odstraněny reaktanty, jako je například chlor t činnost karbonového filtru může být regulována monitorováním vhodným reagens tak, aby bylo zajištěno kompletní odstranění chloru z vody, V závislosti na typu a míře rozpuštěných materiálů ve vodě, písku a aktivnímu karbonovému filtru může mít deionizovaná voda pH okolo
1,1. Pokud mají být přidaná aditiva, jako například parfemační látky, měla by být přidána v teto fázi
Voda je potom filtrována skrz vhodný typ filtru nebo filtru, které mohou nebo nemusí, byt pozitivně nabity. Preferovaná sekvence použitých filtrů je taková, aby celková míra zachyceni začínala od osmi mikronů a končila na 0,2 mikronu Po průchodu těmito filtry je voda filtrována • · · · · 9 « · » · * * . u • · 9·· · 9 · 9*9999
99*9 · 9 9 * 9 9 skrz směsnou iontoměničovou kolonu pro naproste, anebo alespoň maximálně dosažitelné, odstraněni všech zbývajících iontů. Voda opouštějící iontoměničovou kolonu by měla mít neutrální pH, to znamená 7,0. Vodivost této vody by měla být nižší nezjedná mikroohmů na cm Čistota vody pro danou vodivost musí být určena laboratorní analýzou. Například průchod kyseliny uhličité může zvýšit vodivost vody nicméně bude mit malý, pokud vůbec jaký, efekt niko rcaktant v roztoku s ethenem. Nakonec je vhodné opět vodu /filtrovat od 1.2 do 0,2 mikronu.
Voda je dále zbavena plynů, tak aby byly odstraněny rcaktanty, jako je například kyslík nebo vzduch Proto, je například v male míře, voda přenesena do vhodného cylindrického konického ocelového vysoce čistého tanku opatřeným ocelovým vysoce přečištěným míchadlem. Tank i se s\ vin obsahem je natlakován dusíkem na dvě atmosféry. Plynný dusík je zaveden do kapaliny pomocí míchacího prvku tak, aby procházel kapalinou ve formě drobných bublinek, ktere zbavují kapalinu kyslíku, načež je vypouštěn přetlakovým ventilem. Použity plyn muže byt shromažďován, přečíst ován a znovu použit. Tato metoda je schopna redukovat hladinu kyslíku na 0,1 částic na milion. Kapalina je také sterilizována ozářením UV. Po tomto závěrečném kroku ie voda připravena pro přidání ethenu a/nebo jiných plynů.
Za použití tohoto nebo podobných způsobů přípravy přečištěné a/nebo deionizované kapaliny je možné získat roztoky, které mohou byt skladovatelné dvanáct měsíců, aniž vykazují žádné siausticky významné změny v pil, což dokazuje dokonalou chemickou a skladovací stabilitu v porovnáni s roztoky produkovanými bez použití teto metody.
_Prů my s lo vá vy už i t el nost
Dlouhodobě skladovatelné roztoky dle navrhovaného vynálezu mohou najít široké uplatnění v inhibici nebo eliminaci mikroorganismů v kapalinách. Konkrétněji, vynález popisuje tonické roztoky pro použití pro lidi. Použití může být například pro therapíi a/nebo prevenci jako prime aktivní antimikrobiální agens v lidském těle Vynález také popisuje jiné nepřímé metody therapic a/nebo prevence, nebo stimulace imunitního systému prostřednictvím podávaní ethenu.
Je zřejmé, že smysl vynálezu není omezen výše zmíněnými příklady a je jasné, že řada variant a modifikací může být od těchto příkladů odvozena, aniž by byl překročen ramcc vynalezu, tak jak je popsán v této specifikaci.
· • « a a « a · »··· · * · · · • a ·· a · · * · · · ·

Claims (20)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1 Skladovatelný roztok obsahující ethen rozpuštěný ve vhodné kapalině.
  2. 2 Roztok dle nároku I, vyznačující se tím, že koncentrace ethenu v roztoku se prokazatelně nezmění v průběhu jednoho měsíce.
  3. 3. Roztok dle nároků 1 a 2, vyznačující se tím, že koncentrace ethenu v roztoku se prokazatelné nezmění v průběhu Šesti měsíců.
  4. 4 Roztok dle nároků ! až 3, vyznačující se tím, že vhodná kapalina je kapalina s redukovanou reaktivitou.
  5. 5 Roztok dle nároku 4. vyznačující se tím, že se jedna o tonicky roztok.
  6. 6. Roztok dle nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že kapalina je přečištěná kapalina.
  7. 7. Roztok dle nároků 1 až 6, vyznačující se tím, že kapalina je deionisovaná kapalina.
  8. 8. Roztok dle nároků 1 až 7, vyznačující se tím, že ethen je kombinován s jiným plynem.
  9. 9. Roztok dle nároku 8, vyznačující se tím, že druhý plyn ve směsi je oxid uhličitý.
  10. 10. Roztok dle nároku 9, vyznačující se tím, že poměr ethenu k oxidu uhličitému ve směsi je 1 : 2 (objemově).
  11. 11 Roztok dle nároků 1 až 10, vyznačující se tím, že kapalina je voda.
  12. 12 Roztok dle nároků 1 až 11, vyznačující se tím, že obsahuje také další aktivní složky
  13. 13. Použiti ethenu pro přípravu farmaceutického prostředku pro zlepšení metabolickýeh funkcí u hostitele, vyznačující se tím, že zahrnuje krok podání efektivního množství roztoku dle nároků I až 12 hostiteli
  14. 14. Použiti ethenu pro přípravu farmaceutického prostředku pro prevenci a/nebo therapii při léčbě chorob a nebo infekci u hostitele, vyznačující se tím, že je použit přímý antimikrobiální efekt, zahrnující krok podáni efektivního množství tonického roztoku, dle nároků 1 až 12, hostiteli.
  15. 15. Použiti roztoku, dle nároků I až 12, pro přípravu farmaceutického prostředku pro zlepšeni metabolickýeh funkci u hostitele podáním efektivního množství ethenu, vyznačující se tím.
    9 9 99 » « · *· · · « · 9
    9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
    9 9 9 · 9 · 9 9 9 · že zlepšení metabolických funkcí u hostitele je dosaženo jiným než přímým antimikrobiálním efektem.
  16. 16 Použiti roztoku, dle nároků 1 až 12, pro přípravu farmaceutického prostředku pro prevenci a/nebo therapii pro léčbu chorob a nebo infekci u hostitele, vyznačující se tím, že je použit přímý antimikrobiální efekt, zahrnující krok podání efektivního množství ethenu hostiteli.
  17. 17. Použiti roztoku, dle nároků I až 12, pro přípravu farmaceutického prostředku pro indukci a/nebo spuštění obranné reakce u hostitele proti infekčnímu mikroorganismu, vyznačující se tím, že zahrnuje krok podání efektivního množství ethenu hostiteli
  18. 18 Použití roztoku dle nároků 13 až 17, vyznačující se tím, že ethen je podáván v roztoku obsahujícím ethen rozpuštěný v kapalině
  19. 19. Použiti roztoku dle nároku 18, vyznačující se tím, že roztok je skladovatelný roztok dle nároků 1 až 12.
  20. 20. Použití roztoku dle nároků 13 až 19, vyznačující se tím, že zároveň je podáváno jedno či více aktivních agens nebo dietetických přísad.
    • · » « fcfc 4 fc · • * fc * · · · fcfc···· ···· fc fc · fc « týdny
    CD4 l-lynifocyty {buňky na mikiuliti krve)
    TOM
    Obr. I
    V 4 • ·
    Ethenová therapie, lólOml plynného ethenu týdně ____________
    Interferonová therapie, 9 miliónů 1LÍ týdně
CZ983636A 1996-05-14 1997-05-14 Skladovatelný roztok obsahující ethen a jeho použití pro terapii nebo prevenci CZ363698A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
NZ28657196 1996-05-14

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ363698A3 true CZ363698A3 (cs) 1999-06-16

Family

ID=19925751

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ983636A CZ363698A3 (cs) 1996-05-14 1997-05-14 Skladovatelný roztok obsahující ethen a jeho použití pro terapii nebo prevenci

Country Status (21)

Country Link
US (1) US6384086B1 (cs)
EP (1) EP0914091B9 (cs)
JP (1) JP2000511520A (cs)
KR (1) KR20000011047A (cs)
CN (1) CN1218397A (cs)
AT (1) ATE249202T1 (cs)
AU (1) AU750989C (cs)
BG (1) BG64298B1 (cs)
BR (1) BR9709310A (cs)
CA (1) CA2254126A1 (cs)
CZ (1) CZ363698A3 (cs)
DE (1) DE69724793T2 (cs)
DK (1) DK0914091T3 (cs)
ES (1) ES2207728T3 (cs)
HK (1) HK1017269A1 (cs)
HU (1) HUP9904189A3 (cs)
NO (1) NO985306L (cs)
PL (1) PL329843A1 (cs)
PT (1) PT914091E (cs)
RU (1) RU2201748C2 (cs)
WO (1) WO1997042979A2 (cs)

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT308056B (de) * 1967-03-17 1973-06-25 Linde Ag Verfahren zur Gewinnung von Acetylen und Äthylen aus einem Gasgemisch
US4692179A (en) * 1982-05-03 1987-09-08 Advanced Extraction Technologies, Inc. Process for using alkyl substituted C8-C10 aromatic hydrocarbons as preferential physical solvents for selective processing of hydrocarbon gas streams
US5019143A (en) * 1987-09-23 1991-05-28 Mehrta Yuv R Low pressure noncryogenic processing for ethylene recovery
US5326929A (en) * 1992-02-19 1994-07-05 Advanced Extraction Technologies, Inc. Absorption process for hydrogen and ethylene recovery
US5220097A (en) * 1992-02-19 1993-06-15 Advanced Extraction Technologies, Inc. Front-end hydrogenation and absorption process for ethylene recovery
NZ243303A (en) * 1992-06-25 1994-07-26 Anchor Brewing Co Nz Ltd Use of ethene in flavouring drinks and foodstuffs in general
WO1995017214A1 (en) * 1993-12-23 1995-06-29 The Anchor Brewing Company (Nz) Ltd Ethene as a sterilizing agent

Also Published As

Publication number Publication date
AU2716097A (en) 1997-12-05
US6384086B1 (en) 2002-05-07
CN1218397A (zh) 1999-06-02
WO1997042979A3 (en) 1998-02-19
PT914091E (pt) 2004-02-27
EP0914091B9 (en) 2004-10-27
EP0914091A4 (en) 1999-09-15
CA2254126A1 (en) 1997-11-20
DE69724793D1 (de) 2003-10-16
JP2000511520A (ja) 2000-09-05
WO1997042979A2 (en) 1997-11-20
NO985306L (no) 1999-01-14
EP0914091B1 (en) 2003-09-10
BG102974A (en) 1999-09-30
AU750989C (en) 2003-07-24
ATE249202T1 (de) 2003-09-15
RU2201748C2 (ru) 2003-04-10
DE69724793T2 (de) 2004-07-15
NO985306D0 (no) 1998-11-13
EP0914091A2 (en) 1999-05-12
AU750989B2 (en) 2002-08-08
KR20000011047A (ko) 2000-02-25
PL329843A1 (en) 1999-04-12
HUP9904189A2 (hu) 2000-09-28
ES2207728T3 (es) 2004-06-01
DK0914091T3 (da) 2004-01-26
HK1017269A1 (en) 1999-11-19
BR9709310A (pt) 2000-01-11
HUP9904189A3 (en) 2001-02-28
BG64298B1 (bg) 2004-09-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DK174017B1 (da) Anvendelse af gamma-hydroxysmørsyresalte til fremstilling af farmaceutiske præparater til behandling af alkoholisme
NO331654B1 (no) Xylitolblandinger, farmasoytisk preparat, nesespray og medisinert vattpinne.
US20090191288A1 (en) Composition to Treat Herpes, Pseudomonas, Staph, Hepatitis and Other Infectious Diseases
US9662360B2 (en) Treatment of herpes, pseudomonas, staph, and hepatitis
EP2908834B1 (en) New formulations comprising plant extracts
CN111329982B (zh) 小柴胡颗粒联合磷酸氯喹的新应用
CZ363698A3 (cs) Skladovatelný roztok obsahující ethen a jeho použití pro terapii nebo prevenci
US20230190687A1 (en) Sodium butyrate for use in the prevention or treatment of rhinovirus infection
EP0680756B1 (en) Use of a combination of antineoplastons for the manufacture of a medicament for the treatment of neurofibromatosis
WO1994005273A1 (en) Gastrointestinal compositions containing dimethylsulfone and dimethylsulfoxide
CN107898809A (zh) 一种葡萄糖酸钙锌口服溶液及其制备方法
JP2016063805A (ja) エボラウイルス、hiv、ifvなどの種々雑々なウイルス(以下、略して、ウイルスとする)を不活化するのに、ウイルスの表皮が帯電をしている陽電子(+イオン)と、ゼオライト、及びイオン交換樹脂が帯電をしている陰電子(−イオン)とを交換して置換をすることによりウイルスを不活化する方法。
RU2167655C1 (ru) Средство для купирования алкогольного абстинентного синдрома
RU2183965C1 (ru) Способ профилактики и лечения алкогольной интоксикации
JP2000505433A (ja) レトロウイルス感染の処置のための3―アミノ―4―ヒドロキシ安息香酸の使用
RU2736046C1 (ru) Способ лечения хронического фарингита
RU2150871C1 (ru) Безалкогольный напиток для снятия похмельного синдрома
Tihole Possible treatment of AIDS patients with live lactobacteria
RU2083209C1 (ru) Способ профилактики и лечения желудочно-кишечных болезней телят
CA1282705C (en) Compositions for treating the symptoms of or preventing the common cold
Azumaya Discovery of cis-preference of aromatic N-methylamides and its application to molecular constructions
RU2281103C2 (ru) Способ получения средства на основе сахаров, обладающего противовирусной и гепатопротекторной активностью
CN117797168A (zh) 一种隔绝过敏原的鼻腔用组合物
CN115040561A (zh) 一种抗肠道病毒71型的中药组合物及其制备方法与应用
JPH0124134B2 (cs)

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic