CZ286009B6 - Žárovzdorná malta a její použití pro spárování žárovzdorné vyzdívky pecí - Google Patents

Žárovzdorná malta a její použití pro spárování žárovzdorné vyzdívky pecí Download PDF

Info

Publication number
CZ286009B6
CZ286009B6 CZ97579A CZ57997A CZ286009B6 CZ 286009 B6 CZ286009 B6 CZ 286009B6 CZ 97579 A CZ97579 A CZ 97579A CZ 57997 A CZ57997 A CZ 57997A CZ 286009 B6 CZ286009 B6 CZ 286009B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
refractory
mortar
weight
dry state
furnaces
Prior art date
Application number
CZ97579A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ57997A3 (en
Inventor
Alfons Hamacher
Klaus Gamers
Marat B. Ismailov
Georgy I. Ksandopoulo
Original Assignee
Fosbel Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Fosbel Gmbh filed Critical Fosbel Gmbh
Publication of CZ57997A3 publication Critical patent/CZ57997A3/cs
Publication of CZ286009B6 publication Critical patent/CZ286009B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B35/00Shaped ceramic products characterised by their composition; Ceramics compositions; Processing powders of inorganic compounds preparatory to the manufacturing of ceramic products
    • C04B35/622Forming processes; Processing powders of inorganic compounds preparatory to the manufacturing of ceramic products
    • C04B35/626Preparing or treating the powders individually or as batches ; preparing or treating macroscopic reinforcing agents for ceramic products, e.g. fibres; mechanical aspects section B
    • C04B35/63Preparing or treating the powders individually or as batches ; preparing or treating macroscopic reinforcing agents for ceramic products, e.g. fibres; mechanical aspects section B using additives specially adapted for forming the products, e.g.. binder binders
    • C04B35/6303Inorganic additives
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B28/00Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements
    • C04B28/30Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements containing magnesium cements or similar cements
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B35/00Shaped ceramic products characterised by their composition; Ceramics compositions; Processing powders of inorganic compounds preparatory to the manufacturing of ceramic products
    • C04B35/622Forming processes; Processing powders of inorganic compounds preparatory to the manufacturing of ceramic products
    • C04B35/64Burning or sintering processes
    • C04B35/65Reaction sintering of free metal- or free silicon-containing compositions
    • C04B35/651Thermite type sintering, e.g. combustion sintering
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B35/00Shaped ceramic products characterised by their composition; Ceramics compositions; Processing powders of inorganic compounds preparatory to the manufacturing of ceramic products
    • C04B35/66Monolithic refractories or refractory mortars, including those whether or not containing clay
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F27FURNACES; KILNS; OVENS; RETORTS
    • F27DDETAILS OR ACCESSORIES OF FURNACES, KILNS, OVENS OR RETORTS, IN SO FAR AS THEY ARE OF KINDS OCCURRING IN MORE THAN ONE KIND OF FURNACE
    • F27D1/00Casings; Linings; Walls; Roofs
    • F27D1/16Making or repairing linings ; Increasing the durability of linings; Breaking away linings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B2111/00Mortars, concrete or artificial stone or mixtures to prepare them, characterised by specific function, property or use
    • C04B2111/00474Uses not provided for elsewhere in C04B2111/00
    • C04B2111/00663Uses not provided for elsewhere in C04B2111/00 as filling material for cavities or the like
    • C04B2111/00672Pointing or jointing materials
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B2111/00Mortars, concrete or artificial stone or mixtures to prepare them, characterised by specific function, property or use
    • C04B2111/20Resistance against chemical, physical or biological attack
    • C04B2111/28Fire resistance, i.e. materials resistant to accidental fires or high temperatures
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B2235/00Aspects relating to ceramic starting mixtures or sintered ceramic products
    • C04B2235/02Composition of constituents of the starting material or of secondary phases of the final product
    • C04B2235/30Constituents and secondary phases not being of a fibrous nature
    • C04B2235/32Metal oxides, mixed metal oxides, or oxide-forming salts thereof, e.g. carbonates, nitrates, (oxy)hydroxides, chlorides
    • C04B2235/3205Alkaline earth oxides or oxide forming salts thereof, e.g. beryllium oxide
    • C04B2235/3206Magnesium oxides or oxide-forming salts thereof

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Furnace Housings, Linings, Walls, And Ceilings (AREA)
  • Ceramic Products (AREA)
  • Muffle Furnaces And Rotary Kilns (AREA)
  • Building Environments (AREA)
  • Curing Cements, Concrete, And Artificial Stone (AREA)

Abstract

Použití reaktivní po předem stanovitelné hloubce proniknutí samoshášecí malty ze směsi 11 až 17 % hmotnostních hliníkového prášku v suchém stavu, Z 18 až 31 % hmotnostních oxidu železitého v suchém stavu, z 8 až 18 % hmotnostních v suchém stavu síranu hořečnatého rozpuštěného ve vodě a ze 44 až 60 % hmotnostních oxidu hořečnatého v suchém stavu ke spárování žáruvzdorné vyzdívky pece ze žáruvzdorných cihel, zejména rotačních trubkových pecí. V plášti (1) z ocelového plechu je uspořádána vyzdívka ze žáruvzdorných cihel (2), jejichž spáry (3) jsou spárovány žáruvzdornou maltou podle vynálezu. ŕ

Description

Reaktivní samozhášecí žárovzdorná malta a způsob spárování žárovzdorné vyzdívky pecí
Oblast techniky
Vynález se týká reaktivní samozhášecí žárovzdorné malty ke spárování žárovzdorné vyzdívky pecí, zejména rotačních trubkových pecí a způsobu spárování žárovzdorné vyzdívky pecí, zejména rotačních trubkových pecí za použití této malty.
Dosavadní stav techniky
V Evropské patentové přihlášce EP 0 426 848 je popsán žárovzdomý materiál, který se dá použít jako povlak vyzdívky pro cementářské pece a ocelářské taviči pece a ocelářské licí pánve a rovněž jako žárovzdorné cihly slité do monolitní hmoty ve spojovacích spárách. Tento materiál se vyrábí ke zpracování jako exotermická směs s následujícími složkami: redukční prostředek alespoň z jednoho kovu ze skupiny hořčík, hliník, zirkonium, křemík nebo jejich sloučenin, oxidační prostředek samostatně nebo ve směsi ze surového dolomitu, chromitanu, síranu, uhličitanu nějakého kovu ze skupiny, hořčík, vápník, stroncium, barium, zinek, hliník, žárovzdorné plnivo samostatně nebo ve směsi z periklasu, chromitanu, ze žárovzdomého odpadu, ze žárovzdomého oxidu, z komponent s obsahem uhlíku, karbidu a nitridu nějakého kovu ze skupiny, hliník, křemík, titan s následujícím podílem: redukční prostředek 6 až 20% hmotnostních, oxidační prostředek 20 až 70 % hmotnostních a žárovzdorné plnivo až k doplnění do 100 % hmotnostních.
K této exotermické směsi se může přidat jako další oxidační prostředek oxid železitý nebo hlinitokřemičitan. Tato směs se zpracuje s vodou v množství 2 až 12 % hmotnostních na maltu a použije se ke spárování při vyzdívání žárovzdomými cihlami nebo se nanese jako vyzdívka na povrch dosavadní žárovzdorné vyzdívky, vysuší se ohřevem a potom se zapálí, načež hmota úplně prohoří za vysokého vyvíjení tepla, zeslinuje a slije se do monolitní hmoty. Složení této známé exotermické malty je zásadně upraveno tak, že veškerá hmota po zapálení reaguje vypálením v celém svém objemu a přemění se na vysokopevnostní zeslinovanou keramickou hmotu. Když se tato exotermická hmota použije jako malta ke spárování žárovzdorné vyzdívky pece ze žárovzdomých cihel, vypálí se ve spáře v celé šířce cihly, a cihly se v celé ploše slijí do monolitní hmoty, takže vyzdívka pece složená z takto slitých cihel, se při nutné opravě dá oddělit jenom pomocí bourací techniky s vynaložením poměrně velice vysokých nákladů, i když zůstala jenom nepatrná tloušťka zbylé stěny. Nutná oprava se tak výrazně prodraží a kromě rizika poškození ocelového pláště pece se výrazně zvýší vynaložený čas. I když je žárovzdorná vyzdívka pece poškozená jenom místy, dají se cihly slité do monolitní hmoty vybourat jenom s největšími těžkostmi a za cenu jejich rozbití.
Při hoření této známé exotermické hmoty se místně vyvíjejí vysoké teploty o hodnotě 1700 až 2000 °C, které zajišťují syntézu žárovzdorné látky ve struktuře, která je vytvořena chemickou a difuzní přeměnou složek aktivní fáze této směsi vzájemně a s povrchem částeček plniva, a které vzájemně a s vyzdívkou ze žárovzdomých cihel pevně drží pomocí keramické vazby. Teplotní fronta proniká až na vnější stranu žárovzdorné vyzdívky pece, která je zpravidla obložena pláštěm z ocelového plechu - to platí zejména pro rotační trubkové pece - a tento plášť může být značně poškozen vysokými teplotami, které na něj působí.
Podstata technického vynálezu
Uvedené nedostatky do značné míry odstraní reaktivní samozhášecí žárovzdorná malta, která poskytuje dobře držící žárovzdomou keramickou vazbu žárovzdomých cihel vyzdívky pece,
-1 CZ 286009 B6 dovoluje dosažení snadného vybourání vyzdívky pece po skončení doby nepřetržitého provozu pece a nepoškozuje tepelně plášť pece. Žárovzdomá malta ke spárování žárovzdomé vyzdívky pecí, zejména rotačních trubkových pecí je reaktivní malta, která je po předem stanovené hloubce proniknutí samozhášecí, a je tvořená směsí redukčního prostředku, oxidačního prostředku, pojivá rozdělaného ve vodě a žárovzdomého plniva. Tato reaktivní samozhášecí malta ke spárování žárovzdomé vyzdívky pecí ze žárovzdomých cihel se zejména skládá z 11 až 17 % hmotnostních hliníkového prášku v suchém stavu, 18 až 31 % hmotnostních oxidu železitého v suchém stavu, 8 až 18 % hmotnostních síranu hořečnatého v suchém stavu, rozpuštěného ve vodě a 44 až 60 % hmotnostních oxidu hořečnatého v suchém stavu.
Exotermická směs uvedeného složení má vlastnost, že se dá použít se síranem hořečnatým rozpuštěným ve vodě tvořícím pojivo, jako malta k vyzdívání žárovzdomých vyzdívek pecí ze žárovzdomých cihel, k jejich vyspárování. Zapálením pece se malta nejdříve vysuší a zapálí se na povrchu obráceného k její horké straně, avšak ve spáře sama zhasne v předem stanovitelné hloubce proniknutí.
Tato hloubka proniknutí se volí tak, aby se jednak dosáhlo dobrého spojení vyzdívky pece ze žárovzdomých cihel, a aby malta měla alespoň stejnou žárovzdomost jako žárovzdomé cihly, aby ale neprohořená část malty ve spáře jenom v malé míře přilnula k žárovzdomým cihlám, aby se tak výrazně usnadnilo vybourání vyzdívky pece. Kromě toho žár ze spalování nedosáhne až k plášti vyzdívky, který se tak nemůže poškodit. Během doby nepřetržitého provozu pece uvedený proces dále postupuje v závislosti na úbytku tloušťky stěny a zejména podle nastaveného přesouvání teploty, ale i pří minimální zbylé tloušťce stěny zůstane na její studené straně oblast, v níž malta neprohoří, a tak se ani neslije se žárovzdomými cihlami, ani nemůže tepelně poškodit plášť pece.
Podíl hliníkového prášku může být zejména 14,5 % hmotnostních v suchém stavu, drápkovitého nebo kuličkovitého tvaru - ne destičkovitého tvaru, podíl oxidu železitého zejména 25 % hmotnostních v suchém stavu, ve formě železorudného koncentrátu nebo okují, podíl síranu hořečnatého zejména 10% hmotnostních v suchém stavu, a podíl oxidu hořečnatého zejména 50,5 % hmotnostních v suchém stavu, ve formě co nejčistějšího sintrovaného magnezitu nebo periklasu. Periklas (MgO) je minerál, struktury jako kamenná sůl, ve tvaru bezbarvých až šedozelených zrn, občas tvořící malé krystaly, který se uměle vyrábí z magnezitu. Protože pro tuto hloubku proniknutí hraje roli reaktivita směsi s ohledem na tepelnou ztrátu k žáruvzdorným cihlám, měla by být velikost částeček aluminia a oxidu železitého 5 až 200 pm a velikost částeček oxidu hořečnatého 0,001 až 2 mm, zejména 1 mm.
Způsob spárování žárovzdomé vyzdívky pecí, zejména rotačních trubkových pecí za použití uvedené malty probíhá tak, že při chemické reakci malty během hoření dochází pouze k částečnému proreagování, přičemž po dosažení předem stanovené hloubky proniknutí do spár reakce sama ustane, kde ve spárách zůstane neprohořená část malty.
Pokusy bylo dokázáno, že použití reaktivních redukčních prostředků jako hořčíkový prášek nebo destičkovitý hliníkový prášek ve spojení s ostatními oxidačními prostředky, jako je uhličitan vápenatý, uhličitan hořečnatý, chromitan nebo síran hořečnatý, nevede vždycky k samozhášení malty ve spárách mezi žárovzdomými cihlami. Přece však jsou také tyto materiály vhodné pro vynálezecké použití, když se směšovací poměr nechá stanovit tak, že malta je samozhášecí. S hliníkovým práškem drápkovitého nebo kuličkovitého tvaru ve spojení s oxidem železitým ve formě železorudného koncentrátu nebo okují se dá stále s jistotou dosáhnout samozhášení, když se tato exotermická směs smísí s inertním oxidem hořečnatým s podílem 44 až 60 % hmotnostních v suchém stavu a přidá se jako pojivo jenom množství 8 až 18 % hmotnostních síranu hořečnatého v suchém stavu, rozpuštěného ve vodě. Samozhášení nastane samočinně
-2CZ 286009 B6 v závislosti na celkové tloušťce stěny a na nastavených teplotních podmínkách po dosažení asi 50 mm hloubky proniknutí, i když se šířka spáry mění ve velkých rozmezích.
Vynález se tak projevuje tím, že jednak na horké straně žárovzdomé vyzdívky pece je spojení s maltou pomocí keramické vazby, která je způsobena exotermickou reakcí, čímž se výrazně zlepší stálost žárovzdomé vyzdívky proti obvyklé žárovzdomé maltě, že ale na druhé straně je lehce možné rozebrání vyzdívky pece ze žárovzdomých cihel jejím vylámáním, protože keramická vazba se nachází jenom v předem určeném úzkém úseku spár mezi žárovzdomými cihlami vyzdívky pece. Proto se zamezí poškození pláště vyzdívky, protože na studené straně vyzdívky neprobíhá žádná exotermická reakce, resp. teplotní fronta neproniká až k plášti vyzdívky. To také platí, když tato malta nebo reaktivní malta se nanese celoplošně jako povlak vyzdívky na vnitřní stranu vyzdívky pece ze žárovzdomých cihel. V tomto případě prohoří povlak až k povrchu žárovzdomých cihel a tím se s ním spojí pomocí keramické vazby. Reakce se však také v tomto případě ukončí ve spárách, jak již bylo popsáno, po dosažení předem stanovitelné hloubky proniknutí.
Přehled obrázků na výkrese
Na přiloženém výkrese je v perspektivním pohledu schematicky znázorněn úsek rotační trubkové pece.
Příklady provedení vynálezu
V plášti 1 z ocelového plechu je uspořádána vyzdívka ze žárovzdomých cihel 2, jejichž spáry 3 jsou spárovány žárovzdomou maltou podle vynálezu. Část malty ve spárách prohoří až do hloubky 4 a zeslinuje a pevně se spojí se žárovzdomými cihlami 2 jenom v tomto úseku pomocí keramické vazby. Světle znázorněný úsek 5znázorňuje úsek malty, který pomocí pojivá ze síranu hořečnatého ztuhnul, aniž však má pevně přilnavou, monolitní keramickou vazbu. Prohořená zeslinovaná část malty v hloubce 4 tvoří tak jenom zlomek celkové šířky žárovzdomých cihel 2, takže homogenní, žárovzdomá a chemicky odolný povrch je sice ve vnitřním prostoru rotační trubkové pece, na druhé straně ale není spojení tak pevné, aby se cihly 2 nedaly uvolnit bez poškození s vyzděného spojení. Dále je zřejmé, že spalovací teplo, vzniklé ve spárách 3, nepronikne až do oblasti pláště 1, a proto ho v žádném případě nemůže poškodit.
Zapálení reaktivní malty nastane nejjednodušším způsobem roztopením pece, přičemž se musí dát pozor jenom na to, aby roztápění nejdříve probíhalo pomalu, aby se odstranila vlhkost obsažená v maltě. Asi při 1000 °C se malta zapálí ve spárách 3, hoří ale jenom k hloubce 4 znázorněné tmavě na čelní straně, kde se reakce ukončí z důvodu ztráty tepla do cihel 2. Ohřevem žárovzdomých cihel 2 při roztápění pece je malta ve spárách 3 vystavena silnému tlaku, což dodatečně výrazně zlepší stálost spárování.

Claims (4)

1. Reaktivní samozhášecí žárovzdomá malta ke spárování žárovzdomé vyzdívky pecí, zejména rotačních trubkových pecí, tvořená směsí redukčního prostředku, oxidačního prostředku, pojivá rozdělaného ve vodě a žárovzdomého plniva, vyznačující se tím, že se skládá z 11 až 17% hmotnostních hliníkového prášku v suchém stavu, z 18 až 31% hmotnostních oxidu
-3 CZ 286009 B6 železitého v suchém stavu, z 8 až 18% hmotnostních v suchém stavu síranu horečnatého rozpuštěného ve vodě a ze 44 až 60 % hmotnostních oxidu horečnatého v suchém stavu.
2. Malta podle nároku 1, vyznačující se tím, že se skládá zejména ze 14,5% hmotnostních hliníkového prášku v suchém stavu drápkovitého nebo kuličkovitého tvaru, ale bez destičkovitého tvaru, zejména z 25 % hmotnostních oxidu železitého v suchém stavu, ve formě železorudného koncentrátu nebo okují, zejména z 10% hmotnostních síranu hořečnatého v suchém stavu, rozpuštěného ve vodě a zejména z 50,5 % hmotnostních oxidu hořečnatého v suchém stavu, ve formě co nejčistějšího sintrovaného magnezitu nebo periklasu.
3. Malta podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že velikost částeček hliníku a oxidu železitého je 5 až 200 pm a velikost částeček oxidu hořečnatého je 0,001 až 2 mm, zejména 1 mm.
4. Způsob spárování žárovzdomé vyzdívky pecí, zejména rotačních trubkových pecí za použití reaktivní, samozhášecí žárovzdomé malty podle nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že při chemické reakci malty během hoření dochází pouze k částečnému proreagování, přičemž po dosažení předem stanovené hloubky proniknutí do spár reakce sama ustane, kde ve spárách zůstane neprohořená část malty.
CZ97579A 1994-09-16 1995-09-08 Žárovzdorná malta a její použití pro spárování žárovzdorné vyzdívky pecí CZ286009B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4433047A DE4433047C2 (de) 1994-09-16 1994-09-16 Feuerfester Mörtel und seine Verwendung zum Verfugen von feuerfesten Ofenauskleidungen

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ57997A3 CZ57997A3 (en) 1997-06-11
CZ286009B6 true CZ286009B6 (cs) 1999-12-15

Family

ID=6528405

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ97579A CZ286009B6 (cs) 1994-09-16 1995-09-08 Žárovzdorná malta a její použití pro spárování žárovzdorné vyzdívky pecí

Country Status (9)

Country Link
EP (1) EP0781259B1 (cs)
AT (1) ATE164150T1 (cs)
CA (1) CA2200070A1 (cs)
CZ (1) CZ286009B6 (cs)
DE (2) DE4433047C2 (cs)
DK (1) DK0781259T3 (cs)
ES (1) ES2116766T3 (cs)
PL (1) PL181594B1 (cs)
WO (1) WO1996008452A1 (cs)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2138464C1 (ru) * 1999-02-26 1999-09-27 Габаев Жамал Аскерович Огнеупорная смесь "гамма-зхп"
GR1004679B (en) * 2003-07-18 2004-09-27 Gkalina Xanthopoulou Self-propagating high-temperature synthesis of novel high temperature refractory materials
CN108637231B (zh) * 2018-07-30 2023-09-12 广东中天创展球铁有限公司 一种球化处理用铁水包及其制作工艺

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3252818A (en) * 1963-05-01 1966-05-24 Dow Chemical Co Thermosetting composition for exothermic hot tops
JPS5039092B1 (cs) * 1971-07-06 1975-12-15
GB1530030A (en) * 1976-05-04 1978-10-25 Goricon Metallurg Serv Ltd Refractory materials
DD237435A3 (de) * 1984-09-26 1986-07-16 Petrolchemisches Kombinat Verfahren zur zustellung von drehrohroefen mit feuerfesten erzeugnissen
SU1717586A1 (ru) * 1987-10-11 1992-03-07 Казахский государственный университет им.С.М.Кирова Огнеупорный раствор дл кладки периклазохромитовых изделий
FI906418A7 (fi) * 1989-04-28 1990-12-27 Kazakhsky Mezhotraslevoi Tulenkestävä koostumus
RU1796853C (ru) * 1990-12-19 1993-02-23 Казахский межотраслевой научно-технический центр самораспространяющегося высокотемпературного синтеза Способ изготовлени футеровки дл вращающейс печи

Also Published As

Publication number Publication date
ES2116766T3 (es) 1998-07-16
ATE164150T1 (de) 1998-04-15
PL181594B1 (pl) 2001-08-31
CZ57997A3 (en) 1997-06-11
DE59501662D1 (de) 1998-04-23
DK0781259T3 (da) 1999-01-04
DE4433047A1 (de) 1996-03-21
CA2200070A1 (en) 1996-03-21
EP0781259B1 (de) 1998-03-18
PL319174A1 (en) 1997-08-04
WO1996008452A1 (de) 1996-03-21
EP0781259A1 (de) 1997-07-02
DE4433047C2 (de) 2000-02-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4432799A (en) Refractory compositions and method
US3357842A (en) Furnace and refractory
US2713787A (en) Refractory wall section and method of making the same
CA2656695C (en) Cement-free refractory
CZ286009B6 (cs) Žárovzdorná malta a její použití pro spárování žárovzdorné vyzdívky pecí
JP3884425B2 (ja) 耐火性修繕材料及びその製造方法
JP2002519302A (ja) 耐火性ライニング及び焼成された成形部材を製造するためのモールディング材料、及びライニング、並びに成形部材の製造方法
RU2163579C2 (ru) Экзотермический огнеупорный мертель
CA1195095A (en) Process for lining electric steel furnaces
RU2187484C1 (ru) Способ горячего ремонта футеровки коксовых печей и термитная масса для горячего ремонта гамма - 2кс
RU2116274C1 (ru) Огнеупорный связующий материал для футеровки высокотемпературных тепловых агрегатов
US271437A (en) Geoege uueyee
JPS5849513B2 (ja) 塩基性耐火モルタル
SU282365A1 (ru) Огнеупорная масса
SU1730081A1 (ru) Состав дл кладки футеровки
SU885187A1 (ru) Сырьева смесь дл жаростойкого торкрет-бетона
SU1145005A1 (ru) Огнеупорна масса
SU249408A1 (ru) Огнеупорная обмазка
SU654574A1 (ru) Огнеупорный раствор дл кладки свода печей
US1511503A (en) Refractory mortar and cement composition
TR2023004150A1 (tr) Manyezi̇t esasli ki̇myasal bağli bazi̇k refrakter tuğla ve üreti̇m yöntemi̇
SU1039916A1 (ru) Огнеупорный раствор
SU996387A1 (ru) Огнеупорна защитна масса
GB1591930A (en) Mortar composition
JPH06227857A (ja) マグネシア耐火物

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20020908