CZ285039B6 - Container closure and the container provided with such closure - Google Patents

Container closure and the container provided with such closure Download PDF

Info

Publication number
CZ285039B6
CZ285039B6 CZ95790A CZ79095A CZ285039B6 CZ 285039 B6 CZ285039 B6 CZ 285039B6 CZ 95790 A CZ95790 A CZ 95790A CZ 79095 A CZ79095 A CZ 79095A CZ 285039 B6 CZ285039 B6 CZ 285039B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
container
closure
perfume
upper space
compressible
Prior art date
Application number
CZ95790A
Other languages
Czech (cs)
Other versions
CZ79095A3 (en
Inventor
Pierre Dumas
Dominique Favier
Original Assignee
Unilever N.V.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Unilever N.V. filed Critical Unilever N.V.
Publication of CZ79095A3 publication Critical patent/CZ79095A3/en
Publication of CZ285039B6 publication Critical patent/CZ285039B6/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D41/00Caps, e.g. crown caps or crown seals, i.e. members having parts arranged for engagement with the external periphery of a neck or wall defining a pouring opening or discharge aperture; Protective cap-like covers for closure members, e.g. decorative covers of metal foil or paper
    • B65D41/02Caps or cap-like covers without lines of weakness, tearing strips, tags, or like opening or removal devices
    • B65D41/04Threaded or like caps or cap-like covers secured by rotation
    • B65D41/0435Threaded or like caps or cap-like covers secured by rotation with separate sealing elements
    • B65D41/0442Collars or rings
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D51/00Closures not otherwise provided for
    • B65D51/24Closures not otherwise provided for combined or co-operating with auxiliary devices for non-closing purposes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D81/00Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents
    • B65D81/24Adaptations for preventing deterioration or decay of contents; Applications to the container or packaging material of food preservatives, fungicides, pesticides or animal repellants
    • B65D81/26Adaptations for preventing deterioration or decay of contents; Applications to the container or packaging material of food preservatives, fungicides, pesticides or animal repellants with provision for draining away, or absorbing, or removing by ventilation, fluids, e.g. exuded by contents; Applications of corrosion inhibitors or desiccators
    • B65D81/264Adaptations for preventing deterioration or decay of contents; Applications to the container or packaging material of food preservatives, fungicides, pesticides or animal repellants with provision for draining away, or absorbing, or removing by ventilation, fluids, e.g. exuded by contents; Applications of corrosion inhibitors or desiccators for absorbing liquids
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D2203/00Decoration means, markings, information elements, contents indicators
    • B65D2203/12Audible, olfactory or visual signalling means

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Closures For Containers (AREA)
  • Packaging Of Annular Or Rod-Shaped Articles, Wearing Apparel, Cassettes, Or The Like (AREA)
  • Seal Device For Vehicle (AREA)

Abstract

Uzávěr obsahuje prostředky pro parfémování horního prostoru (3a) kontejneru (1), tvořeného tělesem ze stlačitelného absorpčního materiálu pro uchování parfému, přiváděného do horního prostoru (3a) kontejneru (1). Alespoň část stlačitelného absorpčního tělesa je konstruována a upravena pro vytvoření těsnění uzávěru proti otvoru kontejneru (1) a je tak, při nasazeném uzávěru, chráněna před produktem uloženým v kontejneru (1). Způsob parfémování zahrnuje uzavření kontejneru (1) uzávěrem, obsahujícím parfémem napuštěné těleso ze stlačitelného absorpčního materiálu, přičemž alespoň část stlačitelného absorpčního tělesa tvoří těsnění uzávěru proti otvoru kontejneru (1). Nasazení uzávěru na otvor kontejneru (1) způsobí vytlačení dávky parfému z absorpčního tělesa do horního prostoru (3a) kontejneru (1) a alespoň část absorpčního tělesa se, při nasazeném uzávěru na otvor kontejneru (1), chrání před produktem uloženým v kontejneru (1). ŕThe closure comprises means for perfuming the upper space (3a) of the container (1) formed by the body of compressible absorbent material to retain the perfume delivered to the upper space (3a) of the container (1). At least a portion of the compressible absorbent body is constructed and adapted to form a seal of the closure against the container opening (1) and is thus, when the closure is attached, protected from the product contained in the container (1). The perfume method comprises closing the container (1) with a closure comprising a perfume impregnated body of compressible absorbent material, wherein at least a portion of the compressible absorbent body forms a seal of the closure against the container opening (1). Putting the closure on the opening of the container (1) causes the perfume to be dispensed from the absorbent body into the upper space (3a) of the container (1) and at least a portion of the absorbent body protects the product stored in the container (1) when the closure on the container opening (1) is attached. ). ŕ

Description

Uzávěr a kontejner opatřený tímto uzávěremA closure and a container provided with this closure

Oblast technikyTechnical field

Vynález se týká uzávěru pro otvor kontejneru, kde uzávěr obsahuje prostředky pro parfémování horního prostoru kontejneru, tvořené tělesem ze stlačitelného absorpčního materiálu pro uchovávání parfému přiváděného do horního prostoru kontejneru. Vynález se také týká kontejneru, který je opatřen tímto uzávěrem. Takové kontejnery jsou zvláště vhodné pro uchovávání 10 a přepravování kapalných detergentních sloučenin.The invention relates to a closure for a container opening, wherein the closure comprises means for perfuming the upper space of the container, comprising a body of compressible absorbent material for storing perfume introduced into the upper space of the container. The invention also relates to a container provided with this closure. Such containers are particularly suitable for storing and transporting liquid detergent compounds.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Problémem vysoce účinných kapalných detergentních sloučenin nebo koncentrovaných kapalných detergentních sloučenin je to, že strukturní povaha kapaliny má snahu pohltit parfém v ní obsažený. Přestože parfém může v průběhu praní pronikat do tkaniny, není rozeznatelný, jednoduše při přičichnutí ke kontejneru. To je nevýhodné, protože tato technika je běžně užívána spotřebiteli při výběru detergentu nebo pro ujištění, že detergent bude mít přijatelnou vůni.A problem with high-performance liquid detergent compounds or concentrated liquid detergent compounds is that the structural nature of the liquid tends to absorb the perfume contained therein. Although the perfume can penetrate the fabric during washing, it is not recognizable simply by smelling the container. This is disadvantageous because this technique is commonly used by consumers to select a detergent or to ensure that the detergent will have an acceptable odor.

Jiný problém nastává, pokud při použití obsahu kontejneru je třeba udržet úroveň parfému na minimu. To může způsobit, že obsah má nežádoucí zápach z důvodu nedostatečného krytí parfémem, což může být odrazující pro spotřebitele a vyřadí prostředek včetně parfému na prvním místě.Another problem arises when perfume levels are kept to a minimum when using the contents of the container. This may cause the contents to have an undesirable odor due to insufficient perfume coverage, which may be discouraging for the consumer and discard the composition including perfume in the first place.

Bylo provedeno několik pokusů parfémovat horní prostor kontejneru s detergentem. Například patentový spis EP-A-0004463 popisuje lepenkovou krabici pro granulovaný pevný detergent, přičemž lepenka je, pro vytvoření vůně v horním prostoru krabice, napuštěná parfémem. Použití lepenky je zcela nevhodné pro kapalné produkty a napouštění parfému do materiálu plastového 30 kontejneru by vedlo k pohlcování těkavějších složek parfému a mohlo by poškodit jeho další složky.Several attempts have been made to perfume the top of the detergent container. For example, EP-A-0004463 discloses a cardboard box for a granular solid detergent, wherein the cardboard is impregnated with perfume to create a fragrance in the upper space of the box. The use of cardboard is completely unsuitable for liquid products and impregnation of perfume into the plastic container material would lead to the absorption of more volatile perfume components and could damage its other components.

Alternativní návrh je uveden v patentovém spisu US-A-4475663. V tomto případě je parfém napuštěn v kotoučovém nosiči absorbentu, který je upevněn na vnitřní stěně kontejneru v takové 35 poloze, že nepřichází do přímého kontaktu s produktem uloženým v kontejneru. Podobný návrh lze nalézt v patentovém spisu US-A-3955706, podle kterého houbovitý nosič má v sobě zapuštěný blok pevného odpařovacího materiálu pro osvěžení vzduchu, a tento nosič je připevněn na vnitřní stěnu kontejneru, to jest nádržky nebo zásobníku, v blízkosti jeho horní části, mimo jakýkoliv jeho obsah. Tyto techniky jsou nevhodné pro použití s kapalinami plněnými do 40 láhve, které ničí nebo modifikují působení parfému. Navíc pokus uložit takový parfémem nasycený nosič mimo kapalinu jeho umístěním do uzávěru kontejneru by bylo neslučitelné s uzávěry používanými pro odměřování obsahu kontejneru, protože by kapalina přišla do kontaktu s parfémem a narušila jeho působení.An alternative design is disclosed in US-A-4475663. In this case, the perfume is impregnated in an absorbent disc carrier which is mounted on the inner wall of the container in such a position that it does not come into direct contact with the product stored in the container. A similar design can be found in US-A-3955706 according to which the spongy carrier has a recessed block of solid evaporating material therein for air refreshment, and the carrier is attached to the inner wall of the container, i.e., the reservoir or container, near its top. , beyond any content. These techniques are unsuitable for use with liquids filled into a 40 bottle that destroy or modify the effect of the perfume. In addition, attempting to store such a perfume-saturated carrier out of liquid by placing it in the container closure would be incompatible with the closures used to measure the contents of the container, since the liquid would come into contact with the perfume and impair its action.

Hlavním problémem u výše uvedených návrhů je tedy to, že parfém může interagovat s obsahem kontejneru a nejsou vytvořena opatření, která by tomu mohla zabránit.Thus, the main problem with the above proposals is that the perfume can interact with the contents of the container and no measures are taken to prevent this.

Patentový spis US-A-4540721 popisuje použití parfému na olejové bázi pro vytvoření vodné emulze s polymerem, který lze emulgovat nebo rozpustit ve vodě. Emulze je sušena, aby se 50 parfém zachytil v matrici polymeru a matrice je poté nanesena dovnitř horní části kontejneru, aby provoněla vnitřní prostor kontejneru, jak se parfém rozptyluje z této ochranné matrice. Tento způsob je velmi drahý a komplikovaný a rovněž narušuje působení parfému.US-A-4540721 describes the use of an oil-based perfume to form an aqueous emulsion with a polymer that can be emulsified or dissolved in water. The emulsion is dried to retain the perfume in the polymer matrix, and the matrix is then applied inside the top of the container to scent the interior of the container as the perfume is dispersed from the protective matrix. This method is very expensive and complicated and also interferes with perfume.

Patentový spis EP-A-0258991 popisuje shora uvedený problém pro granulované obsahy, jako jsou pevné bělící prostředky, a navrhuje použití uzávěru kontejneru, s parfémovaným kotoučem nebo vložkou vytvořenou stavením vonného oleje s polymerem, ze kterého je vložka vyrobena. Parfémovaná vložka je chráněna před kontaktem s granulemi bělícího prostředku prostřednictvím děrovaného krytu. Děrování je dostatečně malé pro zabránění pronikání částic bělícího prostředku k parfémované vložce. Toto řešení problému je opět nákladné a komplikované, není vhodné pro použití s kapalnými produkty a výroba vložky bude pravděpodobně degradovat působení parfému.EP-A-0258991 discloses the above problem for granular contents, such as solid bleaching agents, and proposes the use of a container closure, with a perfumed disc or liner formed by melting the fragrance oil with the polymer from which the liner is made. The perfumed liner is protected from contact with the bleaching granules by means of a perforated cover. The perforation is small enough to prevent bleaching agent particles from entering the perfumed liner. Again, this solution to the problem is expensive and complicated, not suitable for use with liquid products, and the manufacture of the liner is likely to degrade the perfume.

Podobná konstrukce uzávěru kontejneru jako v patentovém spisu EP-A-0258991 je popsána v patentovém spisu US-A-4287995, ale zde je uzávěr použit pro kontejner na uskladnění potravinářských výrobků degradovatelných na vzduchu, cílem je tedy odstranit kyslík z vnitřního prostoru kontejneru, jakmile je nasazen uzávěr kontejneru. Pro dosažení tohoto cíle obsahuje uzávěr blok materiálu, který absorbuje kyslík a který je od vnitřního prostoru kontejneru oddělen membránou, která nepropouští vodu, ale propouští plyn. Uzávěr také obsahuje vzduchové těsnění obklopující hmotu absorbující kyslík, aby se zcela izoloval vnitřní prostor kontejneru od atmosféry, když je uzávěr nasazen. Tento návrh je opět komplikovaný a drahý a je adresován problému zcela opačnému než je zajištění přítomnosti odpařovacího materiálu v horním prostoru kontejneru.A similar container closure design to EP-A-0258991 is described in US-A-4287995, but here the closure is used for a container for storing air-degradable food products, thus aiming to remove oxygen from the interior of the container once the container cap is fitted. To achieve this, the closure comprises a block of oxygen-absorbing material that is separated from the interior of the container by a water-impermeable membrane, but gas-permeable. The closure also includes an air seal surrounding the oxygen absorbing mass to completely isolate the interior of the container from the atmosphere when the closure is fitted. Again, this design is complicated and expensive and is addressed to a problem completely opposite to ensuring the presence of evaporating material in the upper space of the container.

Navíc problémem spojeným se všemi známými návrhy je to, že všechny tyto návrhy počítají s jednoduchou difúzí parfému odpařeného z jakéhokoliv prostředku použitého pro udržení parfémovaného materiálu izolovaného od obsahu kontejneru. Spoléhání na takovou difúzi je nevýhodné, protože to znamená, že opětné zaplnění horního prostoru kontejneru odpařeným parfémem může být samo o sobě pomalé, což není vhodné pro kontejnery, u kterých je požadováno, aby byly parfémovány při opakovaném, zejména častém, otevírání. To také znamená, že stupeň parfémování horního prostoru kontejneru může být nevhodný v případě nezbytně nízkých úrovní parfému.Moreover, the problem associated with all known designs is that all of these designs allow for a simple diffusion of perfume vaporized from any means used to keep the perfumed material isolated from the contents of the container. Relying on such diffusion is disadvantageous, as this means that the refill of the top space of the container with vaporized perfume may itself be slow, which is not suitable for containers that are required to be perfumed upon repeated, especially frequent, opening. This also means that the degree of perfuming of the top space of the container may be inappropriate in the case of necessarily low levels of perfume.

Základním cílem vynálezu je tedy navrhnout uzávěr kontejneru obsahující prostředky pro parfémování horního prostoru kontejneru, z nichž alespoň část je přiměřeně izolována od produktu ukládaného do kontejneru a je konstruována a upravena pro uvolnění parfému do horního prostoru kontejneru s postačující rychlostí a v přiměřeném stupni při zavřeném kontejneru.It is therefore an essential object of the present invention to provide a container closure comprising means for perfuming the top of the container, at least a portion of which is adequately isolated from the product deposited in the container and designed and adapted to release perfume into the top of the container with sufficient speed and at a reasonable degree with the container .

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Podle prvního aspektu vynálezu je navržen uzávěr pro otvor kontejneru, kde uzávěr obsahuje prostředky pro parfémování horního prostoru kontejneru tvořené tělesem ze stlačitelného, absorpčního materiálu pro uchovávání parfému přiváděného do horního prostoru kontejneru, přičemž podstatné je, že alespoň část stlačitelného, absorpčního tělesa je vytvořena jako těsnění uzávěru proti otvoru kontejneru ke své ochraně před produktem uloženým v kontejneru při uzavření uzávěru a vylučování parfému stlačením tělesa do horního prostoru.According to a first aspect of the invention, there is provided a closure for a container opening wherein the closure comprises means for perfuming the upper space of the container formed of a body of compressible absorbent material for storing perfume introduced into the upper space of the container. sealing the cap against the container opening to protect it from the product stored in the container when the cap is closed and the perfume is released by compressing the body into the upper space.

Výhodné je těleso ve formě pružné absorpční vložky, která je umístěna v části uzávěru, přiléhající k ústí kontejneru, když je uzávěr na místě.Preferably, the body is in the form of a resilient absorbent pad that is disposed in the portion of the closure adjacent the mouth of the container when the closure is in place.

Výhodně je těleso vytvořeno z plastové pěny s otevřenými póry, napuštěné parfémem. Pěnou je přitom výhodně polyuretanová pěna.Preferably, the body is formed from a perfume-impregnated plastic foam. The foam is preferably polyurethane foam.

Ve výhodném provedení je alespoň čelní plocha tělesa, která je vystavena do vnitřního prostoru kontejneru, pokryta membránou nepropustnou pro produkt umístěný v kontejneru.In a preferred embodiment, at least the front surface of the body which is exposed to the interior of the container is covered with a membrane impermeable to the product placed in the container.

-2CZ 285039 B6-2GB 285039 B6

Výhodně má těleso formu prstence, jehož čelní plocha je pokryta membránou. Zvláště výhodně jsou obě čelní plochy prstence pokryty membránou. Membrána je přitom výhodně vyrobena z polyetylénu.Preferably, the body is in the form of a ring whose face is covered with a membrane. Particularly preferably, the two faces of the ring are covered with a membrane. The membrane is preferably made of polyethylene.

Ve výhodném provedení je těleso umístěno kolem části uzávěru, kteiý tvoří odměřovací kalíšek pro produkt vydávaný z kontejneru.In a preferred embodiment, the body is positioned around a portion of the closure that forms a metering cup for the product dispensed from the container.

Výhodně má těleso formu kotouče.Preferably, the body is in the form of a disc.

Podle druhého aspektu vynálezu je navržen kontejner s uzávěrem, který obsahuje prostředky pro parfémování horního prostoru kontejneru tvořené tělesem ze stlačitelného, absorpčního materiálu pro uchovávání parfému přiváděného do horního prostoru kontejneru, přičemž podstatné je, že alespoň část stlačitelného, absorpčního tělesa je vytvořena jako těsnění uzávěru proti otvoru kontejneru ke své ochraně před produktem uloženým v kontejneru při uzavření uzávěru a vylučování parfému stlačením tělesa do horního prostoru.According to a second aspect of the invention there is provided a closure container comprising means for perfuming the top of the container formed of a body of compressible absorbent material for storing perfume introduced into the top of the container, wherein at least a portion of the compressible absorbent body is formed as a seal against the opening of the container to protect it from the product stored in the container when closing the closure and expelling the perfume by compressing the body into the upper space.

Zde použitý termín uzávěr je určen pro označení jakékoliv formy uzávěru pro otvor kontejneru, zejména pro různé druhý víček, které zahrnují šroubovací víčka, tlačítková víčka, složená víčka se zatažitelnou licí hubičkou a podobně. Vynález je také použitelný pro jakýkoliv typ kontejneru, ačkoliv zvláště vhodné jsou kontejnery s otvory ve tvaru hubičky, například lahve. Jiné typy kontejnerů, například soudky nebo lepenkové krabice, jsou ovšem podle vynálezu také použitelné. Vynález není omezen na použití pro kontejnery obsahující kapaliny, ačkoliv to může být výhodné. Pevné produkty jsou podle vynálezu použitelné stejně jako kapalné produkty.The term closure as used herein is intended to denote any form of closure for a container opening, particularly for various second lids, including screw caps, push-button lids, collapsible lids with retractable spout and the like. The invention is also applicable to any type of container, although sponge-shaped containers such as bottles are particularly suitable. However, other types of containers, such as kegs or cardboard boxes, are also applicable according to the invention. The invention is not limited to use for containers containing liquids, although this may be advantageous. Solid products are usable in the same way as liquid products.

Také v tomto popisu použitý termín horní prostor obecně popisuje oblast vnitřního prostoru kontejneru, která je nad úrovní jakékoliv produktu obsaženého v kontejneru. Mělo by být ovšem zřejmé, že tento termín také zahrnuje situace, ve kterých to co je definováno jako horní prostor je uzavřená dutina vytvořená pod zavíracím víčkem, například prostřednictvím labyrintu nebo přepážky, která nemusí nezbytně zasahovat až do úrovně produktu umístěného v kontejneru.Also in this description, the term upper space generally describes a region of the inner space of a container that is above the level of any product contained in the container. It should be understood, however, that the term also encompasses situations in which what is defined as the upper space is a closed cavity formed under the closure lid, for example by means of a labyrinth or partition, which does not necessarily extend up to the level of the product placed in the container.

Podle vynálezu je alespoň část parfémovacích prostředků uzávěru chráněna před kontaktem s produktem umístěným v kontejneru, zatímco uzávěr je nasazen, prostřednictvím toho, že alespoň část parfémovacích prostředků tvoří těsnicí prvek, který těsní otvor kontejneru a tím brání unikání parfému do atmosféry. To znamená, že parfém vy drží alespoň do doby, než je kontejner poprvé otevřen, což v některých případech může nastat až po dlouhém období skladování.According to the invention, at least a portion of the perfuming means of the closure is protected from contact with the product placed in the container while the closure is mounted, by at least a portion of the perfuming means forming a sealing element that seals the opening of the container thereby preventing leakage of perfume into the atmosphere. This means that you hold the perfume at least until the container is first opened, which in some cases can only occur after a long storage period.

Základní výhodou vynálezu při použití jako těsnicího prvku alespoň části tělesa stlačitelného, absorpčního materiálu napuštěného parfémem je to, že jak je uzávěr nasazován na otvor kontejneru, aby ho utěsnil, je absorpční těleso stlačeno, čímž se vytlačí malé množství absorbovaného parfému z tohoto tělesa do horního prostoru kontejneru. Tento minivstřik nastane pokaždé při zavírání kontejneru uzávěrem a následně po každém takovém uzavření je horní prostor kontejneru rychle opatřen dávkou parfému, která je dostatečná pro zajištění požadovaného estetického účinku při opětovném otevření kontejneru, dokonce i po velmi krátkém časovém úseku. Díky aktivnímu dávkování tímto minivstřikem, namísto pouhého rozptylu z parfémem napuštěného absorpčního tělesa, je dosažen dostatečný obsah parfému v horním prostoru kontejneru, dokonce i když je požadováno, aby celková úroveň parfému v parfémovacím prostředku byla nízká.An essential advantage of the invention when used as a sealing member of at least a portion of a body of compressible, perfume-impregnated absorbent material is that as the closure is fitted to the container opening to seal it, the absorbent body is compressed to expel a small amount of perfume absorbed from the body space container. This mini-injection occurs each time the container is closed with a closure, and after each such closure, the top of the container is quickly provided with a dose of perfume sufficient to provide the desired aesthetic effect upon reopening the container, even after a very short period of time. By actively dispensing with this mini-injection, instead of just scattering the perfume-impregnated absorbent body, a sufficient perfume content is achieved in the upper space of the container, even when the overall perfume level in the perfuming composition is required to be low.

Výhodně je těleso ze stlačitelného, absorpčního materiálu vytvořeno ve formě pružné absorpční vložky, která je umístěna v té části uzávěru, která dosedá na otvor kontejneru při nasazeném uzávěru. Vložka je výhodně tvarována tak, aby lícovala s otvorem kontejneru, takže při nasazeném uzávěru plní svoji těsnicí funkci. Protože mnoho kontejnerů, zejména lahví, má kruhové otvory, má vložka výhodně tvar kruhového nebo prstencového kotouče.Preferably, the body of compressible absorbent material is formed in the form of a resilient absorbent pad that is disposed in that portion of the closure that abuts the opening of the container when the closure is fitted. The liner is preferably shaped to fit with the opening of the container so that it performs its sealing function when the closure is fitted. Since many containers, especially bottles, have circular openings, the liner is preferably in the form of a circular or annular disc.

-3 CZ 285039 B6-3 CZ 285039 B6

Kde je použito vložky ve formě kruhového kotouče, bude tento kotouč obecně umístěn v základně uzavíracího víčka a výhodně bude uchycen prostřednictvím vhodných uchycovacích prostředků, například prostřednictvím lepidla nebo prostřednictvím jednoho nebo více zádržných oček, ramen a podobně.Where an insert in the form of a circular disc is used, the disc will generally be located in the base of the closure cap and preferably be secured by suitable fastening means, for example by means of glue or one or more retaining lugs, arms and the like.

Použití vložky ve formě prstence je zvláště vhodné pro uzavírací víčka, která slouží jako dávkovači nebo měřicí prostředek pro produkt odebíraný z kontejneru. Taková uzavírací víčka mohou například zahrnovat hlavní těleso ve tvaru kalíšku, jehož otevřený konec vyčnívá do vnitřního prostoru kontejneru když je uzávěr nasazen na kontejner, a mezi otevřeným a zavřeným koncem víčka radiálně směrem ven a k otevřenému konci je rozšíření nebo příruba, která obsahuje nezbytné zajišťovací prostředky, jako jsou závity nebo prostředky pro posuvné nebo nýtové uložení, přičemž pružná vložka napuštěná parfémem je umístěna v tomto rozšíření nebo přírubě a tím těsně dosedá proti stěnám otvoru kontejneru, při nasazeném uzávěru.The use of an insert in the form of a ring is particularly suitable for closure caps that serve as a dispensing or measuring means for the product taken from the container. Such closure caps may, for example, comprise a cup-shaped main body whose open end protrudes into the interior of the container when the closure is mounted on the container and between the open and closed ends of the lid radially outward and the open end with an extension or flange containing the necessary securing means such as threads or means for sliding or rivet bearing, wherein the perfume-impregnated flexible liner is disposed within this extension or flange and thereby abuts against the walls of the container opening when the closure is fitted.

Ve výhodných provedeních je vložka vyrobena z pěnové hmoty s otevřenými póry, výhodně polyuretanové pěny, do které byl napuštěn parfém. Způsob napouštění může být zcela běžný, parfém například může být začleněn během pěnové fáze výroby vložky, nebo napouštěn jednoduchým namáčením vložky v parfému. Stlačitelná, výhodně pružně stlačitelná, povaha pěnové vložky umožňuje, aby do horního prostoru kontejneru byla dodána malá dávka parfému pokaždé, když je vložka stlačena při uzavírání kontejneru. Tím je zajištěno uvolnění určitého množství čerstvého parfému do horního prostoru při každém nasazení uzávěru, což může být snadno zjištěno spotřebitelem při opětovném otevření kontejneru.In preferred embodiments, the liner is made of an open-cell foam, preferably a perfume polyurethane foam. The impregnation method may be quite conventional, for example, the perfume may be incorporated during the foam phase of the napkin production, or impregnated by simply soaking the napkin in the perfume. The compressible, preferably resiliently compressible nature of the foam insert allows a small amount of perfume to be delivered to the top of the container each time the insert is compressed when the container is closed. This ensures that a certain amount of fresh perfume is released into the upper space each time the closure is fitted, which can be easily detected by the consumer when the container is reopened.

Ve zvláště výhodných provedeních vynálezu je stlačitelná, absorpční vložka opatřena membránou, která je neprostupná pro produkt uložený v kontejneru a která je výhodně nepropustná pro vodu. Je ovšem žádoucí, aby tato membrána byla propustná pro parfémové výpary. Je výhodné, aby jakákoliv plocha, hrana nebo strana vložky, která je vystavena do vnitřního prostoru kontejneru při nasazeném uzávěru na otvoru kontejneru byla potažena touto membránou, aby se zabránilo nebo aby se minimalizovala degradace parfému produktem v kontejneru. Výhodně, a zejména v případě vložek ve formě kruhových nebo prstencových kotoučů, je alespoň ta plocha kotouče, která směřuje do vnitřního prostoru kontejneru, opatřena takovou membránou. Zvláště výhodně jsou obě čelní plochy takových vložek zakryty tímto způsobem, protože se tak vytváří nejúčinnější bariéra mezi obsahem kontejneru a parfémem napuštěnou pěnou.In particularly preferred embodiments of the invention, the compressible absorbent pad is provided with a membrane which is impermeable to the product stored in the container and which is preferably impermeable to water. However, it is desirable that the membrane be permeable to perfume vapor. It is preferred that any surface, edge, or side of the liner that is exposed to the interior of the container with the cap on the opening of the container fitted, be coated with the membrane to prevent or minimize the degradation of the perfume by the product in the container. Advantageously, and in particular in the case of inserts in the form of circular or annular disks, at least the surface of the disk facing the interior of the container is provided with such a membrane. Particularly preferably, both faces of such inserts are covered in this way, since this creates the most effective barrier between the contents of the container and the perfume impregnated foam.

Použití pěnové matrice jako alespoň hlavní části stlačitelného, absorpčního tělesa řeší problém stabilního dávkování parfému do horního prostoru kontejneru z parfémovacích prostředků, čímž trpělo mnoho známých návrhů. Zejména je tak možné se vyhnout použiti vysokoteplotních tavících postupů nebo potřebě speciálních parfémovacích prostředků pro dosažení modifikovaného uvolňování z polymerické matrice. Použitý parfém tedy může obsahovat těkavé složky nebo složky citlivé na teplo, čímž se rozšiřuje výběr parfémů dostupných pro použití podle vynálezu. Například je tak vytvořena možnost pro použití odlišného parfému v horním prostoru kontejneru než jaký je použit v produktu. To umožňuje, aby horní prostor kontejneru byl parfémován způsobem, který je zvláště příjemný spotřebiteli, zatímco zakrývá jakýkoliv zápach unikající z produktu, přičemž produkt může obsahovat méně těkavé parfémy, které jsou vhodnější pro účel, pro který je produkt určen. Parfém může být například zvláště vhodný pro textilie v případě čisticích kapalin textilií. Použití parfémované vložky také umožňuje použití nižších úrovní těkavějších parfémových složek, protože parfém je dávkován přímo a bezprostředně do oblasti, kde je potřeba.The use of a foam matrix as at least a major portion of a compressible, absorbent body solves the problem of stably dispensing perfume into the top space of a perfume container, suffering from many known designs. In particular, the use of high-temperature melting processes or the need for special perfuming means to achieve modified release from the polymer matrix can thus be avoided. Thus, the perfume used may contain volatile or heat-sensitive components, thereby widening the selection of perfumes available for use in the invention. Thus, for example, it is possible to use a different perfume in the upper space of the container than that used in the product. This allows the top of the container to be perfumed in a manner that is particularly pleasing to the consumer, while obscuring any odor escaping from the product, and the product may contain less volatile perfumes that are more suitable for the purpose for which the product is intended. For example, the perfume may be particularly suitable for fabrics in the case of fabric cleaning liquids. The use of a perfumed liner also permits the use of lower levels of more volatile perfume ingredients, as the perfume is dispensed directly and immediately to the area where it is needed.

Výhodná provedení vynálezu budou nyní podrobněji popsána na příkladu s odkazy na připojené výkresy.Preferred embodiments of the invention will now be described in more detail by way of example with reference to the accompanying drawings.

-4CZ 285039 B6-4GB 285039 B6

Přehled obrázků na výkresechOverview of the drawings

Obr. 1 znázorňuje typický kontejner opatřený víčkovým uzávěrem, který je použitelný ve výhodných provedeních podle vynálezu;Giant. 1 illustrates a typical container provided with a lid closure that is useful in preferred embodiments of the invention;

Obr. 2 je řez víčkovým uzávěrem podle prvního provedení vynálezu;Giant. 2 is a cross-sectional view of a cap closure according to a first embodiment of the invention;

Obr. 3 je řez víčkovým uzávěrem podle druhého provedení vynálezu;Giant. 3 is a cross-sectional view of a cap closure according to a second embodiment of the invention;

Obr. 4 je zvětšený řez vložkou podle vynálezu;Giant. 4 is an enlarged cross-sectional view of an insert according to the invention;

Obr. 5 je plynový chromatograf znázorňující analýzu výparů v horním prostoru běžným způsobem uzavřeného kontejneru s komerčně dostupnou detergentní kapalinou;Giant. 5 is a gas chromatograph illustrating upper vapor analysis of a conventional sealed container of commercially available detergent liquid;

Obr. 6 je plynový chromatograf znázorňující analýzu výparů v horním prostoru kontejneru se stejnou detergentní kapalinou, uzavřeného víčkovým uzávěrem s parfémem napuštěnou vložkou podle vynálezu.Giant. 6 is a gas chromatograph showing vapor analysis in the upper compartment of a container of the same detergent liquid closed by a perfume-capped lid of the present invention.

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Kontejner 1 pro detergentní prostředek je na obr. 1 zobrazen ve formě lahve, která je vyrobena z plastu nepropouštějícího vodu, jako je například polyetylén. Do tohoto kontejneru 1 je vytvarována rukojeť 2 a kontejner 1 je uzavřen prostřednictvím šroubovacího víčka 4.The detergent container 1 is shown in FIG. 1 in the form of a bottle made of a water impermeable plastic such as polyethylene. A handle 2 is formed into this container 1 and the container 1 is closed by a screw cap 4.

Obr. 2 znázorňuje řez šroubovacím víčkem 4 prvního provedení vynálezu, které slouží jako dávkovací/měřicí prostředek za účelem odměření žádaného objemu kapalného detergentního prostředku, který je lit z kontejneru. Šroubovací víčko 4 má formu kalíšku 5 s kalibračními značkami 6. Prstencově kolem kalíšku 5 je vytvořena závitová příruba 7, která obsahuje prstencovou vložku 8, která tvoří parfémovací prostředek pro dávkování parfému do horního prostoru 3a (viz obr. 1) v kontejneru.Giant. 2 shows a cross-section of a screw cap 4 of a first embodiment of the invention which serves as a metering / metering means for measuring the desired volume of a liquid detergent composition to be poured from a container. The screw cap 4 is in the form of a cup 5 with calibration marks 6. An annular flange 7 is formed annularly around the cup 5, which comprises an annular insert 8 which forms a perfuming means for dispensing perfume into the upper space 3a (see FIG. 1).

Prstencová vložka 8 je ve zvětšeném pohledu zobrazena na obr. 4. Je tvořena vnitřní vrstvou polyuretanové pěny 9 s otevřenými póry, která je uložena mezi dvěma vrstvami polyetylénu 10. Polyuretanová pěna 9 je napuštěna parfémovým olejem, který byl absorbován do pěnové struktury, například napouštěním po vytvoření pěny. Množství parfémového oleje napuštěného do polyuretanové pěny 9 může být závislé na různých parametrech, jako je vlastní potenciál parfému, těkavost parfémového oleje, úroveň parfémových výparů, která je požadována v horním prostoru kontejneru, a teplota, při které bude kontejner běžně skladován a/nebo používán. Vhodné množství parfému bude tedy obecně zvoleno podle zkušenosti a/nebo pokusem a omylem na části výrobku.The annular insert 8 is shown in enlarged view in FIG. 4. It consists of an inner layer of open-cell polyurethane foam 9 which is sandwiched between two layers of polyethylene 10. The polyurethane foam 9 is impregnated with perfume oil which has been absorbed into the foam structure, e.g. after foam formation. The amount of perfume oil impregnated into the polyurethane foam 9 may be dependent on various parameters, such as the perfume's own potential, the volatility of the perfume oil, the level of perfume vapor required in the top space of the container, and the temperature at which the container will normally be stored and / or used. . Thus, a suitable amount of perfume will generally be selected based on experience and / or trial and error on parts of the article.

Obr. 3 znázorňuje alternativní provedení víčka, které není konstruováno pro použití jako měřicí prostředek. U tohoto provedení je prstencová vložka 11 (která, v tomto provedení, může být dokonce ve formě kotouče) umístěna v závitové obrubě 12, přičemž vně této obruby a směrem dolů je vytvořen vnější kryt 13, kteiý je konstruován pro estetický dojem a může být, například, na svém vnějším povrchu opatřen prostředky pro uchopení. Prstencová vložka 11 z tohoto provedení může být konstrukčně shodná s prstencovou vložkou 8 z provedení podle obr. 2, ale, jak již bylo uvedeno, není to nezbytně nutné.Giant. 3 shows an alternative embodiment of a cap that is not designed for use as a measuring means. In this embodiment, the annular insert 11 (which, in this embodiment, may even be in the form of a disc) is disposed within the threaded flange 12, outside the flange and downwardly forming an outer cover 13 which is designed for aesthetic appeal and for example, provided on its outer surface with gripping means. The annular insert 11 of this embodiment may be structurally identical to the annular insert 8 of the embodiment of Fig. 2, but, as already mentioned, this is not necessarily necessary.

Při použití, když je uzávěr nasazován na otvor kontejneru, jak je vložka stlačována při těsném dosednutí proti otvoru kontejneru, uvolní malý tlak dávku parfému do horního prostoru kontejneru. Současně, jakmile je uzávěr nasazen, protože alespoň část vložky (a alespoň podstatná její část) tvoří těsnicí prvek proti stěnám otvoru kontejneru, je parfém uvnitř porézní pěnové struktury vložky účinně izolován od horního prostoru kontejneru a od produktu, který je v kontejneru uložen. Toto oddělení parfémem napuštěné pěny je umožněno nebo optimalizováno pomocí polyetylenových membrán na pěnové vrstvě vložky.In use, when the closure is fitted to the opening of the container as the liner is compressed to close against the opening of the container, low pressure releases a dose of perfume into the upper space of the container. At the same time, once the closure is fitted, since at least a portion of the liner (and at least a substantial portion thereof) forms a sealing member against the walls of the container opening, the perfume inside the porous foam structure of the liner is effectively isolated from the top space of the container and the product stored in the container. This separation of perfume-impregnated foam is enabled or optimized by polyethylene membranes on the foam layer of the liner.

-5CZ 285039 B6-5GB 285039 B6

Toto těsnicí působení je zvláště důležité při zabraňování úniku těkavějších komponentů parfému. Tento účinek může být snadno patrný ze srovnání obr. 5 a obr. 6, které znázorňují plynové chromatografy analýz koncentrace parfému v horním prostoru kontejneru v čase, přičemž na obr. 5 je graf pro běžným způsobem utěsněný kontejner a na obr. 6 je graf utěsněný podle vynálezu. Oba kontejnery obsahovaly stejnou parfémovanou, detergentní kapalinu komerčně dostupnou pod ochrannou známkou SKIP MICRO. Vrcholy označené 1 až 8 na obr. 5 a obr. 6 odpovídají různým jednotlivým hlavním složkám parfému.This sealing action is particularly important in preventing leakage of more volatile perfume components. This effect can easily be seen from a comparison of Figures 5 and 6, which show gas chromatographs of analyzes of perfume concentration in the upper space of the container over time, with Figure 5 showing a graph for a conventional sealed container and Figure 6 showing a sealed graph according to the invention. Both containers contained the same perfumed detergent liquid commercially available under the trademark SKIP MICRO. The peaks designated 1-8 in Fig. 5 and Fig. 6 correspond to the different individual perfume main components.

Ze srovnání těchto dvou chromatogramů může být patrné, že intenzita parfému v horním prostoru kontejneru je mnohem větší v případě provedení podle vynálezu, zejména při delších časových obdobích.Comparing the two chromatograms it can be seen that the intensity of the perfume in the upper space of the container is much greater in the case of embodiments of the invention, especially over longer periods of time.

To dokazuje, že použití vložky podle vynálezu zajišťuje požadované výhody, které byly nastíněny výše.This demonstrates that the use of an insert according to the invention provides the desired advantages outlined above.

Claims (11)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Uzávěr (4) pro otvor kontejneru (1), kde uzávěr (4) obsahuje prostředky pro parfémování horního prostoru (3a) kontejneru (1) tvořené tělesem (8, 11) ze stlačitelného, absorpčního materiálu pro uchovávání parfému přiváděného do horního prostoru (3a) kontejneru (1), vyznačující se tím, že alespoň část stlačitelného, absorpčního tělesa (8, 11) je vytvořena jako těsnění uzávěru (4) proti otvoru kontejneru (1) ke své ochraně před produktem (3b) uloženým v kontejneru (1) při uzavření uzávěru (4) a vylučování parfému stlačením tělesa (8) do horního prostoru (3a).A closure (4) for a container opening (1), wherein the closure (4) comprises means for perfuming the upper space (3a) of the container (1) formed by a body (8, 11) of compressible absorbent material for storing perfume introduced into the upper space (3a) of a container (1), characterized in that at least a portion of the compressible, absorbent body (8, 11) is formed as a seal of the closure (4) against the opening of the container (1) to protect it from the product (3b) stored in the container ( 1) upon closing the cap (4) and excreting the perfume by pressing the body (8) into the upper space (3a). 2. Uzávěr podle nároku 1, vyznačující se tím, že těleso (8) je ve formě pružné absorpční vložky, která je umístěna v části uzávěru (4), přiléhající k ústí kontejneru (1), když je uzávěr (4) na místě.A closure according to claim 1, characterized in that the body (8) is in the form of a resilient absorbent pad which is located in a portion of the closure (4) adjacent the mouth of the container (1) when the closure (4) is in place. 3. Uzávěr podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že těleso (8) je vytvořeno z plastové pěny (9) s otevřenými póry, napuštěné parfémem.The closure according to claim 1 or 2, characterized in that the body (8) is made of open-pored plastic foam (9) impregnated with perfume. 4. Uzávěr podle nároku 3, v y z n a č u j í c í se t í m , že pěnou (9) je polyuretanová pěna.A closure according to claim 3, characterized in that the foam (9) is a polyurethane foam. 5. Uzávěr podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím , že alespoň čelní plocha tělesa (8), která je vystavena do vnitřního prostoru (3a) kontejneru (1), je pokryta membránou (10) nepropustnou pro produkt umístěný v kontejneru (1).A closure according to any one of the preceding claims, characterized in that at least the front surface of the body (8) which is exposed to the interior space (3a) of the container (1) is covered with a product impermeable membrane (10) located in the container (1). ). 6. Uzávěr podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že těleso (8) má formu prstence, jehož čelní plocha je pokryta membránou (10).A closure according to any one of the preceding claims, characterized in that the body (8) is in the form of a ring, the front surface of which is covered by a membrane (10). 7. Uzávěr podle nároku 6, vyznačující se tím, že obě čelní plochy prstence jsou pokryty membránou (10).The closure according to claim 6, characterized in that both faces of the ring are covered with a membrane (10). 8. Uzávěr podle kteréhokoliv z nároků 5až7, vyznačující se tím, že membrána (10) je vyrobena z polyetylénu.A closure according to any one of claims 5 to 7, characterized in that the membrane (10) is made of polyethylene. -6CZ 285039 B6-6GB 285039 B6 9. Uzávěr podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že těleso (8) je umístěno kolem části uzávěru (4), který tvoří odměřovací kalíšek (5) pro produkt vydávaný z kontej neru (1).A closure according to any one of the preceding claims, characterized in that the body (8) is disposed around a part of the closure (4) which forms a measuring cup (5) for the product dispensed from the container (1). 55 10. Uzávěr podle kteréhokoliv z nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že těleso (8) má formu kotouče.A closure according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the body (8) is in the form of a disc. 11. Kontejner s uzávěrem (4), který obsahuje prostředky pro parfémování horního prostoru (3a) kontejneru (1) tvořené tělesem (8, 11) ze stlačitelného, absorpčního materiálu pro uchovávání 10 parfému přiváděného do horního prostoru (3 a) kontejneru (1), vyznačující se tím, že alespoň část stlačitelného, absorpčního tělesa (8, 11) je vytvořena jako těsnění uzávěru (4) proti otvoru kontejneru (1) ke své ochraně před produktem (3b) uloženým v kontejneru (1) při uzavření uzávěru (4) a vylučování parfému stlačením tělesa (8) do horního prostoru (3a).A container with a closure (4) comprising means for perfuming the upper space (3a) of the container (1) formed by a body (8, 11) of a compressible, absorbent material for storing 10 perfume introduced into the upper space (3a) of the container (1). ), characterized in that at least a portion of the compressible absorbent body (8, 11) is formed as a seal of the closure (4) against the opening of the container (1) to protect it from the product (3b) stored in the container (1) when closing the closure ( 4) and excretion of perfume by compressing the body (8) into the upper space (3a).
CZ95790A 1992-09-29 1993-09-28 Container closure and the container provided with such closure CZ285039B6 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB929220500A GB9220500D0 (en) 1992-09-29 1992-09-29 Container

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ79095A3 CZ79095A3 (en) 1995-08-16
CZ285039B6 true CZ285039B6 (en) 1999-05-12

Family

ID=10722670

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ95790A CZ285039B6 (en) 1992-09-29 1993-09-28 Container closure and the container provided with such closure

Country Status (11)

Country Link
EP (1) EP0663883B1 (en)
JP (1) JPH08501758A (en)
AU (1) AU4830093A (en)
BR (1) BR9307123A (en)
CA (1) CA2144064C (en)
CZ (1) CZ285039B6 (en)
DE (1) DE69303377T2 (en)
ES (1) ES2088684T3 (en)
GB (1) GB9220500D0 (en)
HU (1) HU219184B (en)
WO (1) WO1994007757A1 (en)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HU218177B (en) * 1996-12-16 2000-06-28 dr. Ledniczky Mária Pálfiné Pot for making mixtures
WO2000053508A1 (en) * 1999-03-05 2000-09-14 Firmenich S.A. Perfuming device for perfuming the headspace of a container
US6394264B2 (en) 1999-03-05 2002-05-28 Firmenich Sa Perfuming device for perfuming the headspace of a container
WO2001023274A1 (en) * 1999-09-30 2001-04-05 The Procter & Gamble Company Detergent package with means to mask amine malodours
WO2001068470A1 (en) * 2000-03-16 2001-09-20 Brian Slade Closure device for the diffusion of aroma
GB2398775A (en) * 2002-11-23 2004-09-01 Bryan Yeubrey The measuring lid
US20060175349A1 (en) * 2005-02-09 2006-08-10 Unilever Home & Personal Care Usa, Division Of Conopco, Inc. Scented dispensing fitment for bottles delivering household care liquid products

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2915404A (en) * 1955-05-12 1959-12-01 Glidden Co Lecithin package
US4840280A (en) * 1988-01-28 1989-06-20 American Air Liquide Sealing cap for liquid food or beverage containers
JPH0474515A (en) * 1990-07-13 1992-03-09 Toray Ind Inc Oxygen absorbing body

Also Published As

Publication number Publication date
HU219184B (en) 2001-02-28
BR9307123A (en) 1999-03-30
GB9220500D0 (en) 1992-11-11
HU9500853D0 (en) 1995-05-29
CA2144064C (en) 2005-02-22
HUT71574A (en) 1995-12-28
AU4830093A (en) 1994-04-26
JPH08501758A (en) 1996-02-27
EP0663883B1 (en) 1996-06-26
ES2088684T3 (en) 1996-08-16
DE69303377T2 (en) 1996-11-28
EP0663883A1 (en) 1995-07-26
WO1994007757A1 (en) 1994-04-14
DE69303377D1 (en) 1996-08-01
CZ79095A3 (en) 1995-08-16
CA2144064A1 (en) 1994-04-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20240051717A1 (en) Scent delivery and preservation systems and methods for beverage containers
EP1322344B1 (en) Flavor retention and release system
US20010019021A1 (en) Perfuming device for perfuming the headspace of a container
US4889286A (en) Controllable air freshener unit
US5259555A (en) Wooden air freshener with fragrance loading chamber
CZ285039B6 (en) Container closure and the container provided with such closure
EP3554959B1 (en) Scented packaging
US4475663A (en) Processes and means for perfuming packaging containers
EP1136015B1 (en) Container for a consumer product, a cover for a container and the use of an insert.
US4633533A (en) Method and article for neutralizing offensive odors
KR20060021879A (en) Application device for liquid product
KR101564506B1 (en) Air tight type of cosmetics refill case
EP1159204B1 (en) Perfuming device for perfuming the headspace of a container
EP1175232B1 (en) Receptacle for the diffusion of a fragrant liquid
KR20120039131A (en) Fruit packing case and method for packing fruit
KR200443199Y1 (en) A container with aromatic agent pocket in cap
US20210101714A1 (en) Scented attachments for beverage cartons
WO1995005855A1 (en) Wooden air freshener with fragrance loading chamber
JP2001080679A (en) Air exhaust structure for fermented food container
JPH07206026A (en) Container cap with built-in aromatic agent
EP1584336B1 (en) Method and device for gas odorisation and deodorisation with an alumina-based olfactory support
JP2003304928A (en) Airtight container
JPS5933458Y2 (en) deodorizing container
KR20080004824U (en) A tea bag
KR20040066403A (en) gas exhaust packaging materials, no admitting the contents leak out

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20100928