CZ213195A3 - Bezpečnostní bariera - Google Patents
Bezpečnostní bariera Download PDFInfo
- Publication number
- CZ213195A3 CZ213195A3 CZ952131A CZ213195A CZ213195A3 CZ 213195 A3 CZ213195 A3 CZ 213195A3 CZ 952131 A CZ952131 A CZ 952131A CZ 213195 A CZ213195 A CZ 213195A CZ 213195 A3 CZ213195 A3 CZ 213195A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- panel
- columns
- barrier
- safety
- security
- Prior art date
Links
Landscapes
- Refuge Islands, Traffic Blockers, Or Guard Fence (AREA)
Abstract
Pro ochranu především soutěžících, ale i diváků v různých druzích sportů, zejména pro motorismus, cyklistiku a lyžování je určena bezpečnostní bariera složená z dílců, sestávajících z deformovatelného panelu (10) umístěného v obalu (20) s elastickými stěnami, které jsou opatřeny alespoň jedním průchodem (21). Panel (10) je tvořen soustavou v dotyku vedle sebe uspořádaných dutých sloupců (13). Tyto sloupce (13) jsou tvořeny vzájemně do sebe zasunutými trubicemi (11) s příčnými přepážkami (15).
Description
Oblast techniky
Vynález se týká bezpečnostní bariery. zejména pro závodní tratě různých sportovních odvětvi. především motoristických, sestávající z o sobě samosta triých, přenosných dílců.
Dosavadní stav techniky
Dosavadní systémy zajišťující bezpečnost aktivních účastníků automobilových a motocyklových závodů spočívají ve vytváření únikových zón, většinou s písčitým povrchem, kde by mělo dojít k dostatečnému zpomalení pohybu vozidla či jezdce tak. aby případný náraz do pevné překážky již nebyl nebezpečný. Tyto pevné překážky jsou obvykle tvořeny betonovou zdí či kovovými svodidly, které jsou v zatáčkách a na jiných nebezpečných úsecích obvykle obloženy materiálem, který by měl náraz utlumit. Většinou se používají sady do sloupců uspořádaných pneumatik, molitanové matrace či vzduchové polštáře, někdy jen kostky slisované slámy. Při vysokých maximálních rychlostech, které jsou navzdory snahám stavět tratě, které svými parametry takové rychlosti neumožňuji, dosahovány. únikové prostory často nestačí rychlosti dostatečně utlumit a vozidlo naráží do bariery, oddě1ujicí závodní trať od diváků, rychlostí. která ohrožuje zdraví jezdce a může znamenat nebezpečí i pro ty, kteří jsou za barierou. Přitom je na mnoha okruzích nemálo misi., kde únikové pr.ostory jsou nedostatečné a po jejich překonání dochází k nárazu do bariery prakticky v plné rychlosti. Smutné zkušenosti ukazuji, že dosavadní prostředky pro zachycení nárazu do svodnic jsou málo účinné a chrání závodníky jen omezeně. Pružný materiál dosavadních prostředků sice náraz zachytí, avšak utlumí jen-málo a tak nárazem nahromaděná energie působí zpětně a vozidlo je od bariery vrženo zpět. Takovýto zpětný impulz jen zvyšuje namáhání. kterému je tě 1 o jezdce vystaveno a které zvyšuje nebezpečí vážného úrazu. Lepši sít.nace není ani při soutěžích na ploché dráze, kde jezdce dělí od míst vyhrazených divákům jen dřevěná bariera. Kolem závodního oválu nejsou žádné únikové prostory a pád jezdce znamená bezprostřední nebezpečí nárazu těla do tuhé, prakticky zcela nepoddajné stěny.
vozovkách nejsou jezdci při V lyžováni používané záchranné
Lepší situace neni ani v jiných sportech, kde soutěžící též dosahují vysokých rychlostí, jako je cyklistika a lyžování. Při etapových závodech na běžných prudkých sjezdech nijak chráněni, sítě jsou pro závodníky nebezpečné tím, že v nich muže uvíznout lyže a pokud nevypne vázání je lyžař vystaven vážnému nebezpečí. Navíc jsou v bliskosti tratí sloupy lanovek, sloupy pro závěs sítí, cílová zařízení a jiné umělé i přírodní překážky, kde ochrana mo1 i Lanovým i, vzduchovými či jinými polštáři představuje nebezpečí stejné, jako je tomu při motoristických soutěžích.
Účelem vynálezu je utlumit nárazovou sílu při nárazu vozidla nebo těla jezdce do bariery natolik, aby střet s pevnou překážkou byl pro závodníka minimálně nebezpečný a též poškození vozidla bylo výrazně omezeno.
Podstata vynálezu
Nedostatky známých řešeni odstraňuje a dosažení stanoveného účelu zajištuje bezpečnostní bariera, složená ze samostatných dílců, v provedení podle vynálezu, jehož podstata spočívá v tom, že dílec bariery sestává z de f or-movate 1 ného panelu umístěného v obalu s pružnými stěnami, přičemž panel je tvořen soustavou v dotyku vedle sebe uspořádáných dutých sloupců, vytvořených vzájemně do sebe zasunutými trubicemi s příčnými přepážkami. Podle tohoto vynálezu je obal opatřen alespoň jedním průduchem. Tyto průduchy jsou s výhodou provedeny na bočních stěnách obalu. Tuhost. dílce se zvýší pomocí alespoň jedné vnitřní přepážky vedené souběžně s bočními stěnami a v odstupu od nich. Dalšího zlepšení funkčnosti a snížení výrobních nákladů je dosaženo tím. že jako trubice jsou použity plastikové láhve v podstatě kruhového průřezu, s oddělenou lirdlovou částí zasunutou po otočení o 130° do dutiny láhve.
Výhodou záchytné bezpečnostní bariery pod 1tohoto provedení je výrazný tlumící účinek při nárazu pod 1 ibovolným úhlem, nebol! bariera má schopnost náraz do značné míry pohltit, takže zpětný ráz .je minimální. Další výhodou je snadná montáž a demontáž, takže tato bariera je velmi vhodná i pro tratě slouží jiným účelům, např. běžné . dopravě.
vhodná i pro jiná než motoristická sportovní odvětvi Nízká váha které jinak Bariéra je rovněž
d í i ců | umožňuj | e jej ich snadné rozmi | s téni | pod* j si Iri | í <3 | či OH* 55 L |
resp. | tra ti , | i na usecj ch s | ve!kým | sk i | r hí l | :>o j i nak |
nebezpečných. | Demontáž celé bariery | po u k i | r>riCA π í 73 ávn· | bl | a její je | |
přemístění na dne je rovněž | j inou trať ve velmi kr mimořádně jednoduché. | átkém | ř<,JS€· , h r «=* | • ÍO | příst, i ho |
Přehl ed obrázků na výkresech
Vynález bude dále podrobně)i objasněn na příkladech jeho praktického provedení, uvedených na přiložených výkresech, na nichž na obr. 1 je perspektivní pohled na dílec bariery opřený o pevnou zábranu, s částečně odkrytým obalem, umožňujícím pohled na panel, obr. 2 ukazuje v bočním pohledu na panel uspořádání sloupců dílce určeného pro automobilové soutěže, na obr. 3 je v bočním pohledu na panel znázorněno uspořádání sloupců dílce určeného pro motocyklové soutěže a další sporty, na obr·. 4 je samostatný dílec bariery, obr. 5 představuie vzájemné uspořádání jednotí i vých dílců bariery, obr. b ukazuje jeden dílec bar i ery pro motocyklovou plochou dráhu a na obr 7 je vzájemné řazení d ί1ců pod 1e obr. 6 .
Příklad provedení
Bezpečnostní bariera podle tohoto vynálezu sestává z <1 ί 1 ců, z nichž každý je o sobě samostatnou jednotkou, které je možno skládat do konečné sestavy, např. vedle sebe nebo za sebou podle okamžité potřeby. Provedení dílce je znázorněno na obr. 1 a 2. Jednotí ivý dílec je tvořen deformovatelným panelem 10. uloženým v oba 1 u 20 z elastické ho materiálu. r»a př p lasttext i 1 i e .
Panel 1 O je složen z dutých sloupců 17, válcového tvaru, uspořádaných tak, že jej i ch osy isou rnynnbézri“ a sousedu i sloupce 13 se vzájemně v podélném směru dotýkají Sloupe“ Ijsou tvořeny do sebe zasunutými trubicemi 'I s příčnými přepážkám; 15.
které zvyšují mechari i eknu tuhost sloupců 13, Or i entace •ů 1 ?
v dílci je dána určením bezpečnostní barierv. Pro m> d.ocyk t ove soutěže, případně soutěže v i i ných sportech, kde bffli > t rio.s t tě i esa . které do bar i ery může narazí t. tělo Člověka nebo stroj, dosahu ie hodnot kolem 1OO ky a rychlost pohybu kolem lOO km/hod. i sou sloupce 13 orientovány svisle, jak patrno na obr. 3. Pro soutěže automobilové, kde jsou hmotnosti a rychlosti při nárazu podstatně vyšší, jsou sloupce 13 uspořádány vodorovně, s osami kolmo na Selo dílce. Pro tuto aplikaci je panel 10 opatřen ještě čelní řadou 17 sloupců 13 s osami orientovanými svisle, jak je zřejmé z obr. 1 a 2. Jeden panel 10 lze použít pro obě aplikace, pouhým otočením o 90° v rovině kolmé na čelo dílce.
Obal 20 kopíruje svým tvarem panel 10. Vzhledem k uspořádáni sloupců 13 do čtvercové, případně kosočtvercové sítě, má obal 20 tvar kvádru, obecně ale může mít, dle uspořádání sloupců 13, tvar jakýkol i v. Obal 20 je na bočních stěnách opatřen průduchy 21 . Tyto průduchy 21, jejichž funkce bude vysvětlena dále, mohou být provedeny různými prostředky. Ve znázorněném případě se jedná o liniovou soustavu průchozích otvorů. Pro zlepšení mechanické tuhosti a Lvarové stálosti, zejména při manipulaci s dílci a transportu na místo určení, je obal 20 opatřen alespoň jednou vnitřní přepážkou 22, vedenou souběžně s bočními stěnami, v odstupu od nich. Počet přepážek 22 se řídí šířkou čelní stěny dílce, tj. st.ěny obrácené do směru, z nějž může dojít, k nárazu. Obal 20 je příkladné proveden tak, že jedna stěna tvoří víko, jehož okraje jsou přetaženy na přilehlé stěny a k nim jsou upevněny mechanicky, pomocí běžně známých prostředků. Pro některé aplikace, jako např. motoristická plochá dráha nebo cykl istika. postačí tzv. suché zipy 23. Jak patrno z obr. 6 je pro tento účel každý dílec ve spodní části čelní stěny opatřen zpevftovacím pásem 24, který jedním svým koncem přesahuje šířku dílce. Oba konce tohoto zpevňovaciho pásu 24 jsou pak opatřeny -jedním ze dvou proti kusů suchého zipu 23. Po uložení takto vybavených dílců vedle sebe, je volný konec 25 zpevňovaciho pásu 24 jednoho dílce přitlačen na pevný okraj zpevňovaciho pásu 24 sousedního dílce a pomocí protikusů suchého zipu 23 jsou sousední dílce vzájemně K pevné zábraně 2ft, jako je betonová zeď nebo svodidla, opěru předmětné bezpečnostní bariery, jsou jednotlivé dílce upevněny např. pomocí manžety 27, vedené podél zadní horní hrany dílce nebo pomocí montážních ok 28.
Vhodným materiálem pro trubice 11 je plast který dovoluje deformaci stěn sloupců 13 a přitom má schopnost, se vrátit do původní ho tvaru. Velmi výhodně je možno využit, plastových lahví, běžně použí váných pro π Λpo je, zejména nealkoholické. Tyto láhve sv ázány t, voř í o í isou pro daný účel mechanicky upraveny. Hrdlová čásl 14 -je oddělena a po nl.očen í o 180° zasunula ri·-» dutiny Irubice 1 1 láhve. Seskládátiím upravených lahví d'j sebe jsou vylvuřeny sloupce 13 požadované délky, dna lahví . spolu s hrdlovou částí 14 vyb v á ř e j í příčné přepážky 15.
Vysoké tlumící (účinky dílce isou dány časovou posloupností působení vzdiichových polštářů uzavřených uvnitř každého dílce za souč i nnosl i mechanických vlastností celého panelu l <'». Deformace dílce nárazem a unikání vzduchu z leho vnitřního prostoru totiž neproběhne naráz. Komprese d ί 1 ce vyvolá oosl.upné unikání vzduchu, nejprve z prostorů mezi sloupci 13 a následně z jednotíivýuh, postupně deformovaných sloupců 13. a v omezené míře netěsnostmi švů obalu 20.
to především průduchy 21. Časové zpoždění ie dáno jednak průchodností těchto únikových cest, jednak se na něm materiálu sloupců 1_3..
sestavená z vvše podílí přece jen omezená poddajnost Provedené zkoušky prokázaly, že bariera popsaných dílců je schopna přímý náraz nejen utlumit, ale pohltit tento náraz nato! ik, že prakticky nedojde ke zpětnému rázu, který by těleso vrhnul zpět.. Takovýto zpětný ráz dosud znamenal velké nebezpečí zejména pro li dské tělo, vzhledem k přetíženi, kterému bylo po nárazu vystaveno jak v dopředrtém, tak následně ve zpětném směru. Celní řada 17 sloupců 12, uspořádaných kolmo na ostatní sloupce 12 panelu I Ω, zlepšme pohlceni první fáze nárazu.
V popisovaných případech je uvažován dí le··. který má tvar pravidelného šest i stěnu, jeho:
stěny maií tvar pravidelného čtyřúhelníku, jako je obdélník či čtverec. Stěny dílce však mohou mít. i jiný tvar, např. válcový, případně i podstal.ně složitější tvary, zejména boční stěny, což by umožňovalo lepši vzájemné provázání sousedních dílců a tím 1 e pš i stabilitu '-e 1 é ba r i e r y
Průmyslová využi telnost
Bezpečnostní bariera podle předmětného vynálezu ie určena pro motor i pl, i cké závodní okruhy a tratě, lze je I. z využil. pro něžné vozovky. Bariéra ie však velmi vhodná pro ochranu soutěžících v další ch spor tovri i ch odvětvích jako je rykl i st. i xa nebo 1 yz o váni . Bezpečnostní bariera předmětného typu může slouží t. rovněž jako ochrana neejrůznějších objektů v 1’ěžném dopravním provozu
Claims (7)
- Ν : A R O K YPATENTOVÉ závodní tratě samostatných, m, že jednotí uloženého v 10) je tvořen s1oupcu (13).1 . Bezpečnostní b.ariei-a, zejména pro sportovních odvětví, skládající ze ze d ί 1 cit, vyznačující se i í sestává z deformovate1ného panelu (10) s elastickými stěnaai, přičemž panel ( v dotyku vedle sebe uspořádaných dutých v různých přenosných i vý dílec oba 1u (20) soustavou
- 2. Bezpečnostní bariera se tím, že sloupce zasunutými trubicemi (lt) podle nároku 1, vy (13) jsou tvořeny s příčnými přepážkami z n a č u vzá j emně ( 15) .j í <7 í do sebe n a č u j ící alespoň jednou přičemž ostatní na tuto če1 η í
- 3. Bezpečnostní bariera podle nároku 1 , v y z se tím, že panel (10) je na čele opatřen řadou (17) svisle uspořádaných sloupců (13), sloupce (13) jsou uspořádány vodorovně, kolmo řadu (17) panelu (10).
- 4.s eBezpečnostní bariera t í m, že obal (20) podle nároku 1 , v y z je opatřen alespoň jedni a č u j ící průduchem (21).
- 5. Bezpečnostní bariera podle nároku 4, vyznačuj ící se tím, že průduchy (21) jsou provedeny na bočních stěnách oba1u (20).
- 6, Bezpečnostní bariera podle nároku 1, vyznačuj ící se tím. že obal (20) je opatřen alespoň jednou vnitrní přepážkou (22) vedenou souběžně s bočními stěnám i a v odstupu od n i ch.
- 7. Bezpečnostní se tím, že kruhového průřezu otočení o 130° do bariera podle nároku 2. vyznačující trubicí (11) je plastiková láhev v podstatě s oddělenou hrdlovou částí < 14). zasunutou po dutiny trubice (15) láhve.
Priority Applications (7)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ952131A CZ213195A3 (cs) | 1995-08-21 | 1995-08-21 | Bezpečnostní bariera |
PCT/CZ1995/000024 WO1996015324A1 (en) | 1994-11-11 | 1995-11-08 | A panel |
CZ19971434A CZ288996B6 (cs) | 1994-11-11 | 1995-11-08 | Výplňový panel |
EP95935800A EP0791108B1 (en) | 1994-11-11 | 1995-11-08 | A panel |
DE69524973T DE69524973T2 (de) | 1994-11-11 | 1995-11-08 | Ein paneel |
AT95935800T ATE211787T1 (de) | 1994-11-11 | 1995-11-08 | Ein paneel |
AU37699/95A AU3769995A (en) | 1994-11-11 | 1995-11-08 | A panel |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ952131A CZ213195A3 (cs) | 1995-08-21 | 1995-08-21 | Bezpečnostní bariera |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ213195A3 true CZ213195A3 (cs) | 1997-03-12 |
Family
ID=5464420
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ952131A CZ213195A3 (cs) | 1994-11-11 | 1995-08-21 | Bezpečnostní bariera |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ213195A3 (cs) |
-
1995
- 1995-08-21 CZ CZ952131A patent/CZ213195A3/cs unknown
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US6010275A (en) | Compression Guardrail | |
EP0791108B1 (en) | A panel | |
US3880404A (en) | Energy absorbing impact attenuating highway safety systems | |
KR100688745B1 (ko) | 차량의 충격으로부터 에너지를 흡수하기 위한 붕괴가능한모듈을 가진 장치 | |
US4583716A (en) | Universal anchor assembly for impact attenuation device | |
US6598365B2 (en) | Impact and energy absorbing product for floors, walls, and other flat surfaces | |
EP0988095B1 (en) | Portable sports goal | |
EP0115685A1 (en) | Guardrail end terminal | |
CN104685137A (zh) | 回冲能量吸收系统 | |
WO1989002770A1 (en) | Football game system | |
US6997637B2 (en) | Deceleration-limiting roadway barrier | |
EP0442249A1 (en) | Shock-absorbing barrier for road uses | |
JPH03141972A (ja) | 水風船投げ競技の競技装置 | |
AU2009202987A1 (en) | Energy Absorbing Buffer | |
CZ213195A3 (cs) | Bezpečnostní bariera | |
GB2292404A (en) | Crash barrier | |
US20150132056A1 (en) | Soft crash-barrier impact-attenuation system, device, and method | |
CN101343863B (zh) | 冲击吸收装置用护栏装置 | |
CZ143497A3 (en) | Infilling panel | |
US20090140225A1 (en) | Damping Separator Element for Producing Delimiting or Protective Barriers | |
CZ178094A3 (cs) | Záchytná bezpečnostní bariera pro vozovky | |
JP2005529718A (ja) | 可変レイアウトを有する競技領域の周囲マーキングシステム | |
EP0403646B1 (en) | Surface member of peripheral walls of tennis court | |
US20180015350A1 (en) | Post and Barrier Safety Device | |
CZ377896A3 (cs) | Bezpečnostní bariéra pro závodní tratě |