CZ2002810A3 - Ohřívač uľitkové vody - Google Patents
Ohřívač uľitkové vody Download PDFInfo
- Publication number
- CZ2002810A3 CZ2002810A3 CZ2002810A CZ2002810A CZ2002810A3 CZ 2002810 A3 CZ2002810 A3 CZ 2002810A3 CZ 2002810 A CZ2002810 A CZ 2002810A CZ 2002810 A CZ2002810 A CZ 2002810A CZ 2002810 A3 CZ2002810 A3 CZ 2002810A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- vessel
- domestic water
- stainless steel
- water heater
- container
- Prior art date
Links
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 title claims abstract description 64
- 229910001220 stainless steel Inorganic materials 0.000 claims abstract description 29
- 239000010935 stainless steel Substances 0.000 claims abstract description 28
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 claims abstract description 4
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 claims description 26
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 claims description 2
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 claims description 2
- 238000005260 corrosion Methods 0.000 description 11
- 230000007797 corrosion Effects 0.000 description 11
- 238000003466 welding Methods 0.000 description 5
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 239000011241 protective layer Substances 0.000 description 2
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 description 1
- QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N atomic oxygen Chemical compound [O] QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 1
- 239000012611 container material Substances 0.000 description 1
- 210000003298 dental enamel Anatomy 0.000 description 1
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 description 1
- 239000012530 fluid Substances 0.000 description 1
- 239000011261 inert gas Substances 0.000 description 1
- 238000007689 inspection Methods 0.000 description 1
- 238000009413 insulation Methods 0.000 description 1
- 238000005304 joining Methods 0.000 description 1
- 230000007774 longterm Effects 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 239000001301 oxygen Substances 0.000 description 1
- 229910052760 oxygen Inorganic materials 0.000 description 1
- 238000005554 pickling Methods 0.000 description 1
- 239000011343 solid material Substances 0.000 description 1
- 239000010959 steel Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F24—HEATING; RANGES; VENTILATING
- F24H—FLUID HEATERS, e.g. WATER OR AIR HEATERS, HAVING HEAT-GENERATING MEANS, e.g. HEAT PUMPS, IN GENERAL
- F24H1/00—Water heaters, e.g. boilers, continuous-flow heaters or water-storage heaters
- F24H1/18—Water-storage heaters
- F24H1/181—Construction of the tank
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F24—HEATING; RANGES; VENTILATING
- F24D—DOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
- F24D3/00—Hot-water central heating systems
- F24D3/08—Hot-water central heating systems in combination with systems for domestic hot-water supply
- F24D3/082—Hot water storage tanks specially adapted therefor
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F24—HEATING; RANGES; VENTILATING
- F24D—DOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
- F24D3/00—Hot-water central heating systems
- F24D3/08—Hot-water central heating systems in combination with systems for domestic hot-water supply
- F24D3/082—Hot water storage tanks specially adapted therefor
- F24D3/085—Double-walled tanks
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Thermal Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Details Of Fluid Heaters (AREA)
- Heat-Pump Type And Storage Water Heaters (AREA)
- Cookers (AREA)
- Thermotherapy And Cooling Therapy Devices (AREA)
- Instantaneous Water Boilers, Portable Hot-Water Supply Apparatuses, And Control Of Portable Hot-Water Supply Apparatuses (AREA)
Description
Z4505/02-CZ
Ohřívač užitkové vody
Oblast techniky
Vynález se týká ohřívače užitkové vody s nádobou z ušlechtilé oceli, která sestává víka, válcového pláště a dna a je opatřena nejméně přípojkou pro studenou užitkovou vodu a přípojkou pro teplou užitkovou vodu.
Dosavadní stav techniky
Nádoba sestává v závislosti na své velikosti v podstatě ze dvou nebo tří částí, to jest buď ze dna a víka, na kterých je natvarován plášť, tvořící střední část nádoby, nebo z víka a dna a přídavného pláště, který je na svých koncích spojen se dnem, popřípadě víkem. Vlastní nádoba je uvnitř opatřena zařízením pro přenos tepla, kterým se užitková voda může zahřát na požadovanou teplotu. U nepřímo vyhřívaných ohřívačů užitkové vody se obvykle používá tepelný výměník, provedený například jako trubková spirála, kterým protéká topné médium. Užitková voda se nachází ve vnitřním prostoru nádoby. V alternativních provedeních se ve vnitřním prostoru nádoby nachází topné médium, zatímco užitková voda.se na způsob průtokového ohřívače vede a přitom ohřívá v trubkové spirále. Nádoba je pro snížení tepelných ztrát obvykle opatřena tepelnou izolací.
Je znám také ohřívač užitkové vody, ve kterém je topné médium vedeno trubkovou spirálou a užitková voda se nachází ve vnitřním prostoru nádoby, která je z materiálů odolných proti korozi. Části nádoby, které přicházejí do styku s užitkovou vodou, jsou pro zabránění koroze opatřeny ochrannou vrstvou, například emailem. Jinou možností je vyložení korozí ohrožených částí nádoby plastem. Dále bylo také navrženo, aby se nádoba vytvořila ze dvou skořepin, přičemž vnitřní skořepina, která je ve styku s ohřátou užitkovou vodou, sestává z tenkostěnného, proti korozi odolného materiálu a vnější, proti tlaku odolná skořepina je vyrobena z pevného materiálu, který proti korozi odolný není.
Jiné další řešení spočívá v tom, že nádoba ohřívače užitkové vody se celá vyrobí z proti korozi odolné ušlechtilé oceli. Taková nádoba splňuje požadavky na odolnost proti korozi dlouhodobě. Protože taková nádoba sestává z více jednotlivých částí a součástí, jako je dno, víko, plášť, různé přípojky a příruby a revizní otvory, které všechny musejí být navzájem svařeny, a protože procesy svařování takových ušlechtilých ocelí se provádějí v inertním plynu nebo vyžadují následné moření nádoby a jsou značně nákladnější než u běžných ocelí, které se obvykle používají pro výrobu nádob bez požadavku na odolnost proti korozi, je výroba takových nádob z ušlechtilé oceli velmi nákladná, což až dosud brání většímu rozšíření použití takových nádob z ušlechtilé oceli v ohřívačích užitkové vody.
Z dokumentu DE-AS 12 28 873 je znám tlakový zásobník s nádobou, která sestává ze dvou polovin, které jsou navzájem spojeny svařením nebo slepením. Takové tlakové zásobníky slouží k vyrovnávání tlaku v uzavřených kapalinových okruzích, aby se potlačilo nežádoucí kolísání tlaku. V těchto případech však nejsou problémy s korozí, protože na rozdíl od ohřívačů užitkové vody zde nedochází ke stálému zavádění kyslíku chladnou užitkovou vodou. Takové tlakové zásobníky se proto nevyrábějí z ušlechtilé oceli a nevyskytují se tedy u nich problémy spojené u ohřívačů užitkové vody s touto ušlechtilou ocelí.
Úkolem vynálezu je nalezení konstrukce ohřívače užitkové vody s nádobou z ušlechtilé oceli, kterou bude možno vyrobit podstatně jednodušeji a tedy s příznivějšími náklady.
Podstata vynálezu
Uvedený úkol řeší a nedostatky obdobných známých ohřívačů užitkové vody do značné míry odstraňuje ohřívač užitkové vody s nádobou z ušlechtilé oceli, která sestává víka, válcového pláště a dna a je opatřena nejméně přípojkou pro studenou užitkovou vodu a přípojkou pro teplou užitkovou vodu, podle vynálezu, jehož podstata spočívá v tom, že víko a dno a případně jako jeden prvek provedený válcový plášť nádoby jsou navzájem spojeny slepením.
Takto provedený ohřívač užitkové vody má výhody ohřívačů užitkové vody s nádobami z ušlechtilé oceli, to jest k ochraně proti korozi nejsou zapotřebí žádné ochranné vrstvy, výstelky nebo podobně. Současně jsou však odstraněny také nevýhody dosud známých ohřívačů užitkové vody tohoto druhu, které je možno vyrábět pouze náročným a nákladným svařováním. Na rozdíl od dosud známých řešení tohoto druhu se totiž pro spojení ve spárách mezi víkem a dnem a případně přítomným pláštěm ve střední části použijí lepené spoje, čímž se výroba nádoby výrazně zjednoduší. Druh lepeného spoje je třeba zvolit v závislosti na použitých materiálech nádoby, aby byla zajištěná potřebná odolnost proti tlaku a vlivu médií. Může být přitom účelné, jestliže oblasti vzájemného spojení dílů nádoby jsou přídavně provedeny jako tvarové nebo silové spoje.
Jestliže u větších ohřívačů užitkové vody je střední část nádoby vytvořena z do tvaru válce zkrušeného plechu z ušlechtilé oceli, je pak výhodné, jestliže podélný šev válcového pláště je tvořen lepeným spojem. Takto také v této oblasti spojování odpadne proti korozi odolné a proto nákladné svařování ušlechtilé oceli.
Kromě toho je také výhodné, jestliže nejméně část přípojek a přírub je na nádobě připevněna lepenými spoji. Mimořádně výhodné je, jestliže se svařované spoje vyloučí úplně a všechny spáry se slepí.
Další výhodné provedení ohřívače užitkové vody spočívá podle vynálezu v tom, že uvnitř nádoby je uspořádán tepelný výměník, který je připojen k okruhu topného média. Přípojky pro topné médium jsou přitom na nádobě s výhodou připevněny lepenými spoji. Toto provedení je zvláště výhodné v případě, že ohřívač užitkové vody sestává z pouze jedné nádoby, ve které se užitková voda ohřívá tepelným výměníkem, kterým protéká topné médium.
Alternativně se také může použít řešení spočívající v tom, že nádoba z ušlechtilé oceli je uspořádána uvnitř vnější nádoby, která je připojena k okruhu topného média. Ohřívač užitkové vody tedy známým způsobem sestává ze dvou nádob, to jest vnitřní nádoby z ušlechtilé oceli pro ohřev užitkové vody a z tuto vnitřní nádobu obklopující vnější nádoby, ve které se nachází topné médium.
V tomto provedení je dále výhodné, jestliže vnější nádoba je rovněž z ušlechtilé oceli a je opatřena lepenými spoji, což se s výhodou týká všech částí nádob a jejich přípojek a přírub. Mezi tyto přípojky mohou patřit také přípojky, které jsou součástí tepelného výměníku, který je přídavně uspořádán uvnitř vnější nádoby, avšak vně vnitřní nádoby pro užitkovou vodu, a kterým opět protéká topné médium.
Přehled obrázků na výkresech
Podstata vynálezu je dále objasněna na příkladech jeho provedení, které jsou blíže popsány na základě připojených výkresů, které znázorňují:
- na obr. 1
- na obr. 2 ohřívač užitkové vody podle vynálezu v prvním provedení s jedinou nádobou;
ohřívač užitkové vody podle vynálezu v druhém provedení; a na obr. 3 ohřívač užitkové vody podle vynálezu v třetím provedení.
Příklady provedení vynálezu
Ohřívač užitkové vody podle vynálezu setává z nádoby i, která je celá z ušlechtilé oceli. Ve znázorněném provedení sestává tato nádoba i z nahoře uspořádaného víka 2, střední části tvořené válcovým pláštěm 3 a dole uspořádaného dna 4..
Dno 4. je na své spodní straně opatřeno přípojkou 5. pro studenou užitkovou vodu, nahoře je víko _2 opatřeno odpovídající přípojkou 6. pro teplou užitkovou vodu.
Ve vnitřním prostoru nádoby 1 je uspořádán nejméně jeden tepelný výměník, tvořený trubkovou spirálou 7, která prochází stěnou válcového pláště 3 ve dvou místech, to jest v místě nahoře uspořádané přípojky 8 pro přívod topného média a dole uspořádáné přípojky 9. pro odvod topného média. Dále, mezi přípojkami 8., 9 je uspořádána příruba 10 pro vložení snímače teploty za účelem regulace ohřívače užitkové vody. Například na protilehlé straně válcového pláště 3. je uspořádána revizní příruba 11, při horním obvodu válcového pláště 3 je uspořádána příruba 12 pro indikátor teploty a na válcovém plášti 3 je dále uspořádána přípojka 13 pro připojení cirkulačního potrubí.
Pro provedení ohřívače užitkové vody podle vynálezu je podstatné to, že nejméně spoje 2a, 4a mezi víkem 2 a válcovým pláštěm 2 a mezi válcovým pláštěm 3 a dnem 4. jsou provedeny jako lepené spoje. Na válcovém plášti 3, který sestává z do tvaru válce zkrušeného plechu z ušlechtilé oceli, je podélný šev 3a, který je rovněž proveden jako lepený spoj.
Kromě toho je výhodné, jestliže veškeré přípojky 5, .6, 8., 9, 13 a příruby 10, 11, 12 jsou s příslušnou částí nádoby 1, to jest víkem 2, válcovým pláštěm 3 a dnem 4, spojeny lepenými spoji 5a, 6a, 8a, 9a, 10a, 11a, 12a, 13a.
Zejména v oblasti dlouhých lepených spojů, to jest spojů 2a, 4a a podélného švu 3a, může být přídavně použito opatření spočívající v tom, že spojovací oblasti těchto dílů nádoby 1 jsou navzájem spojeny ještě silově a/nebo tvarově.
Místo provedení znázorněného na obr. 1 se může použít provedení spočívající v tom, že užitková voda se nenachází ve vnitřním prostoru nádoby 1 a topné médium nepřetéká trubkovou spirálou 2/ jak je znázorněno na obr. 1, nýbrž naopak že užitková voda proudí trukovou spirálou 7 a ve vnitřním prostoru nádoby i se nachází topné médium. Kromě toho se k výměně tepla může použít více než jedna trubková spirála 1. Kromě toho, topná spirála 7 může také odpadnout úplně a ohřívač užitkové vody může být proveden jako přímo vyhřívaný ohřívač užitkové vody.
Na obr. 2 je znázorněno druhé provedení ohřívače užitkové vody podle vynálezu.
Nádoba i z ulechtilé oceli pro ohřev užitkové vody je zde uspořádána uvnitř vnější nádoby 14, a to v její horní části, to jest je v této vnější nádobě 14 zavěšena. Nádoba χ z ušlechtilé oceli opět sestává z víka 2, válcového pláště 3. a dna £, které jsou navzájem spojeny lepenými spoji 2a, 4a, popřípadě lepeným podélným švem 3a. Nádoba X z ušlechtilé oceli je dále opatřena přípojkou 5 pro studenou užitkovou vodu a přípojkou 6. pro teplou užitkovou vodu, které v tomto příkladu provedení procházejí víkem 2 nádoby 1, kde jsou připevněny lepenými spoji 5a, 6a.
Vnější nádoba 14 může být rovněž z ušlechtilé oceli a sestává z víka 15, válcového pláště 17 a dna 16. Tyto části 15, 16, 17 vnější nádoby 14 jsou pak navzájem spojeny s výhodou opět lepenými spoji 15a, 16a, 17a.
Vnější nádoba 14 je přitom v horní části opatřena přípojkou 8. pro přívod topného média a ve své spodní části přípojkou 9, pro odvod topného média, které jsou na vnější nádobě 14 připevněny s výhodou lepenými spoji 8a, 9a. Ve spodní části vnější nádoby 14 je dále uspořádán tepelný výměník, provedený jako trubková spirála X, do kterého se přípojkou 18 pro přívod přídavného topného média přivádí toto přídavné topné médium, které se odvádí přípojkou 19 pro odvod přídavného topného média. Tyto přípojky 18, 19 jsou na vnější nádobě 14 připevněny s výhodou opět lepenými spoji 18a, 19a.
V případě provedení podle obr. 2 je v rámci vynálezu možné také provedení, ve kterém vnější nádoba 14, jestliže nepřichází do styku s korozivním médiem, nemá žádné lepené spoje a sestává z jednoduchých plechových dílů, které mohou být navzájem spojeny běžným svařením.
Na obr. 3 je znázorněno další provedení ohřívače užitkové vody podle vynálezu. Také zde je nádoba i z ušlechtilé oceli pro ohřev užitkové vody uspořádána uvnitř vnější nádoby 14. Nádoba X z ušlechtilé oceli opět sestává z víka 2., válcového pláště 3 a dna 4, které jsou návzájem spojeny lepenými spoji 2a, 4a, popřípadě lepeným podélným švem 3a. Nádoba 1 z ušlechtilé oceli je dále opatřena přípojkou 5 pro studenou užitkovou vodu a přípojkou 6 pro teplou užitkovou vodu, které v tomto příkladu provedení procházejí víkem 2 nádoby X a také víkem 15 vnější nádoby 14, kde jsou připevněny lepenými spoji 5a, 6a, a to s výhodou nejen vůči nádobě X uvnitř, nýbrž také vůči vnější nádobě 14 .
Vnější nádoba 14 je nohoře opatřena přípojkou 8. pro přívod topného média a dole přípojkou 9 pro odvod topného média, které jsou na vnější nádobě 14 připevněny s výhodou opět lepenými spoji 8a, 9a.
Pro provedení vnější nádoby 14 platí v ostatních směrech totéž jako v příkladu provedení podle obr. 2, to jest tato vnější nádoba 14 nemusí být nutně z ušlechtilé oceli a vnější nádoba X4 pak také nemusí být nevyhnutelně sestavena pomocí lepených spojů.
Zastupuje:
Ing.J.Chlustina
04.03.2002
Claims (6)
- Z4505/02-C2PATENTOVÉ NÁROKY1. Ohřívač užitkové vody s nádobou (1) z ušlechtilé oceli, která sestává víka (2), válcového pláště (3) a dna (4) a je opatřena nejméně přípojkou (5) pro studenou užitkovou vodu a přípojkou (6) pro teplou užitkovou vodu, vyznačující se tím, že víko (2) a dno (4) a případně jako jeden prvek provedený válcový plášť (3) nádoby (1) jsou navzájem spojeny slepením.
- 2. Ohřívač užitkové vody podle nároku 1, vyznačující se tím, že válcový plášť (3) je z do tvaru válce zkruženého plechu z ušlechtilé oceli, jehož podélný šev (3a)je tvořen lepeným spojem.
- 3. Ohřívač užitkové vody podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že nejméně část přípojek (5, 6, 8, 9, 13) a přírub (10, 11, 12) je na nádobě (1) připevněna lepenými spoji (5a, 6a, 8a, 9a, 10a, 11a, 12a, 13a).
- 4. Ohřívač užitkové vody podle nároku 1 nebo některého z nás> ledujících nároků, vyznačující se tím, že uvnitř nádoby (1) je uspořádán tepelný výměník (7), který je připojen k okruhu topného média.
- 5. Ohřívač užitkové vody podle nároku 1 nebo některého z následujících nároků, vyznačující se tím, že nádoba (1) z ušlechtilé oceli je uspořádána uvnitř vnější nádoby (14), která je připojena k okruhu topného média.
- 6. Ohřívač užitkové vody podle nároku 5, vyznačující se tím, že vnější nádoba (14} je rovněž z ušlechtilé oceli a je opatřena lepenými spoji (15a, 16a, 17a, 8a, 9a, 18a, 19a).Zastupuj e:Ing.J.Chluština04.03.2002HíOiL- WVObr. 1Obr. 2
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE10110637A DE10110637A1 (de) | 2001-03-06 | 2001-03-06 | Warmwasserbereiter zur Brauchwassererwärmung |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ2002810A3 true CZ2002810A3 (cs) | 2002-10-16 |
Family
ID=7676419
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ2002810A CZ2002810A3 (cs) | 2001-03-06 | 2002-03-04 | Ohřívač uľitkové vody |
Country Status (6)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1239235A3 (cs) |
BG (1) | BG106470A (cs) |
CZ (1) | CZ2002810A3 (cs) |
DE (1) | DE10110637A1 (cs) |
HU (1) | HUP0200834A3 (cs) |
PL (1) | PL352608A1 (cs) |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102005033682A1 (de) * | 2004-11-15 | 2006-05-24 | Fraunhofer-Gesellschaft zur Förderung der angewandten Forschung e.V. | Wärmespeicher sowie Verwendung des Wärmespeichers in einem Heizungssystem mit Solaranlage und Wärmepumpe |
FR2905750B1 (fr) * | 2006-09-13 | 2013-01-04 | Jean Bernard Hurier | Combine chaudiere / chauffe-eau sanitaire. |
FR2933481A1 (fr) * | 2008-07-04 | 2010-01-08 | Exergie Dpo | Dispositif de chauffage d'un fluide caloporteur pour appareils domestiques |
EP3521728A1 (en) * | 2018-02-05 | 2019-08-07 | Volf Friedman | Electrical boiler |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1228873B (de) * | 1963-10-18 | 1966-11-17 | Langen & Co | Hydraulischer Druckspeicher |
FR1480166A (fr) * | 1966-02-16 | 1967-05-12 | Allegheny Ludlum Steel | Réservoir d'eau chaude en acier inoxydable |
GB1214453A (en) * | 1966-12-20 | 1970-12-02 | Osma Plastics Ltd | Domestic hot water cylinders |
GB2136098B (en) * | 1983-03-04 | 1987-01-07 | Bryant & Sons Limited Barry | Hot water cylinders |
IT1181493B (it) * | 1984-12-21 | 1987-09-30 | Cem Spa | Gruppo termico ad alto rendimento costituito da caldaia e bruciatore a fiamma azzurra trasparente |
-
2001
- 2001-03-06 DE DE10110637A patent/DE10110637A1/de not_active Ceased
-
2002
- 2002-02-19 EP EP02003704A patent/EP1239235A3/de not_active Withdrawn
- 2002-03-04 PL PL02352608A patent/PL352608A1/xx not_active Application Discontinuation
- 2002-03-04 BG BG106470A patent/BG106470A/bg unknown
- 2002-03-04 CZ CZ2002810A patent/CZ2002810A3/cs unknown
- 2002-03-05 HU HU0200834A patent/HUP0200834A3/hu unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP1239235A2 (de) | 2002-09-11 |
HUP0200834A2 (en) | 2002-09-28 |
EP1239235A3 (de) | 2004-01-14 |
DE10110637A1 (de) | 2002-10-02 |
PL352608A1 (en) | 2002-09-09 |
HU0200834D0 (cs) | 2002-05-29 |
BG106470A (bg) | 2002-10-31 |
HUP0200834A3 (en) | 2004-07-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5419392A (en) | Heat exchanging apparatus | |
KR100196419B1 (ko) | 처리 용기 | |
AU703738B2 (en) | Water heater having molded plastic storage tank, and associated fabrication methods | |
CN102893098B (zh) | 换热器 | |
JP2008544203A (ja) | 分離型二重熱交換式給湯ボイラー | |
AU2002301009A1 (en) | Heat exchanger with two-stage heat transfer | |
EP3084332B1 (en) | Tank for heating a liquid with tubing for heat exchange, and a method for manufacturing the latter | |
AU742624B2 (en) | Heat-exchange coil assembly | |
CZ2002810A3 (cs) | Ohřívač uľitkové vody | |
CN103026143B (zh) | 换热器 | |
KR100639185B1 (ko) | 온수기 | |
US9022243B2 (en) | Vessel having a hose coupling | |
KR101176833B1 (ko) | 유수의 열 추출 장치 | |
GB2097522A (en) | Cooling arrangement particulary for beverages | |
US20030029441A1 (en) | Hot gas liquid heater | |
CN101065620B (zh) | 热水器以及操作该热水器的方法 | |
WO1993012389A1 (en) | Quick operating heat exchanger device | |
RU2179693C2 (ru) | Модульный биметаллический радиатор для бытовых систем отопления | |
WO2010097566A1 (en) | Improved fluid container | |
EP3812685B1 (en) | Centre body in spiral heat exchanger | |
NL1008248C2 (nl) | Inrichting voor het tijdelijk opslaan van warm fluïdum en werkwijze ter vervaardiging daarvan. | |
EP4215835A1 (en) | A bi-functional electric boiler | |
RU2378593C1 (ru) | Теплообменник | |
JPS5914717B2 (ja) | 流体加熱器 | |
FI13344Y1 (fi) | Putkilämmönsiirrin |