CZ2001124A3 - Stan a způsob jeho sestavení - Google Patents

Stan a způsob jeho sestavení Download PDF

Info

Publication number
CZ2001124A3
CZ2001124A3 CZ2001124A CZ2001124A CZ2001124A3 CZ 2001124 A3 CZ2001124 A3 CZ 2001124A3 CZ 2001124 A CZ2001124 A CZ 2001124A CZ 2001124 A CZ2001124 A CZ 2001124A CZ 2001124 A3 CZ2001124 A3 CZ 2001124A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
tent
roof
assembling
parts
tent according
Prior art date
Application number
CZ2001124A
Other languages
English (en)
Inventor
Egbert Berend Holtkamp
Original Assignee
Egbert Berend Holtkamp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Egbert Berend Holtkamp filed Critical Egbert Berend Holtkamp
Publication of CZ2001124A3 publication Critical patent/CZ2001124A3/cs

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • E04H15/02Tents combined or specially associated with other devices
    • E04H15/10Heating, lighting or ventilating
    • E04H15/14Ventilating
    • E04H15/16Ventilating of tent roofs
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • E04H15/32Parts, components, construction details, accessories, interior equipment, specially adapted for tents, e.g. guy-line equipment, skirts, thresholds
    • E04H15/54Covers of tents or canopies
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • E04H15/32Parts, components, construction details, accessories, interior equipment, specially adapted for tents, e.g. guy-line equipment, skirts, thresholds
    • E04H15/64Tent or canopy cover fastenings

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)

Description

Tento vynález se vztahuje ke stanu a k způsobu jeho sestavení.
Dosavadní stav techniky
V rámci tohoto popisu zahrnujeme do pojmu „stan“ anebo „stanová konstrukce“ jakoukoli konstrukci s jednou anebo více stěnami včetně střechy, zhotovenými z tkaniny (stanového plátna). K mnoha možným příkladům patří campingové stany, stanové části obytných přívěsů, vojenské stany, stany používané při oslavách, cirkusové stany, kiosky, stany pro ubytování pracovníků, ochranná zastřešení, vysunovací rolety atd.
S tkaninami, používanými na stanové krytiny, je spojen ten problém, že vzhledem knové evropské legislativě, omezující používání protiplísnových činidel a impregnací bránících pronikání vlhkosti, podléhají používané stanové krytiny, vyrobené z bavlny anebo vláknitých směsí (bavlna/polyester), velice rychle účinku plísní (používám látek, jako je PCP, je anebo bude v krátké době zakázáno, v případě tkanin ošetřených těžkými kovy platí, že je musí výrobce anebo dodavatel po dosloužení převzít zpět). V důsledku toho nemůže za nepříznivých okolností zůstat stanová krytina zabalena déle než dvanáct hodin, což je nepřijatelně krátká Ihúta (např. navlhlá stanová část obytného přívěsu). Při použití těchto stanových krytin není možné při deštivém počasí tábořit delší dobu, protože stanové plátno bude napadeno plísní.
Z uvedených důvodů je životnost stanových krytin vyrobených z bavlněných tkanin anebo vláknitých směsí nepřijatelně krátká, a to obzvláště při relativně vysokých nákupních cenách. Celá záležitost je nepřijatelná i z hlediska ochrany životního prostředí, protože i navzdory tomu, že kvůli nové legislativě jsou používány méně toxické látky, z hlediska
-2životního prostředí tyto látky toxické i nadále. Vzhledem ke své krátké životnosti musí být stanové krytiny vyměňovány častěji, než je nezbytné.
Uvedený problém krátké životnosti stanových krytin z důvodu šíření plísní a hnilob lze překonat použitím tkanin ze syntetických hmot - jedná se například o voduvzdomou polyesterovou tkaninu, o tkaninu z vhodných syntetických vláken anebo o plastikovanou tkaninu. Nevýhodou tohoto typu tkanin je však jejich neschopnost propouštět vzduch, v důsledku čehož dochází ke srážení par ve vnitřním prostoru stanu. Tento problém se také týká nově zaváděného typu bavlněných tkanin, které jsou zpracovány tak, že u nich nedochází k rychlému šíření plísní, jsou nehořlavé, vzduch však propouštějí v míře nedostatečné, pokud se vůbec o propustnosti vzduchu dá hovořit.
Dalším problémem, který se týká obzvláště krytin stanů a stanových částí obytných přívěsů, je relativně rychle postupující poškození v důsledku znečištění lepkavými pryskyřicemi, skapávajícími ze stromů, a znečištění způsobené výkaly ptáků. Čištění těchto stanových krytin je stěží možné. Praxe je taková, že stanová plátna, poškozená z uvedených důvodů, musí být vyměňována již po dvou letech používání.
Cílem tohoto vynálezu je překonat uvedené nedostatky a problémy a vyvinout obecně odolné a trvanlivé díly stanové krytiny i způsob sestavení stanu z těchto dílů. Dalším cílem tohoto vynálezu je vyvinout takové díly stanové krytiny i způsob sestavení stanu z těchto dílů, tak aby se výsledný stan vyznačoval dobrými charakteristikami propouštění vzduchu, která brání vytváření kondenzátu na vnitřním povrchu stanu.
Způsob sestavení stanu z přinejmenším jednoho dílu, vyrobeného z vhodné tkaniny, se podle tohoto vynálezu vyznačuje tím, že základ stanu v podobě přinejmenším jednoho základního dílu je vyroben z požadované tkaniny, a tím, že přinejmenším jeden ze základních dílů je vybaven jedním anebo více krycími díly, které tvoří část vnější stěny stanu a které jsou připevněny takovým způsobem, že je lze přinejmenším částečně uvolnit.
Stan podle tohoto vynálezu se vyznačuje tím, že základ stanu je tvořen přinejmenším jedním základním dílem, přičemž přinejmenším jeden ze základních dílů je zakryt jedním anebo více krycími díly z látky nepropouštějící vodu, které tvoří část vnější stěny stanu. Podle dalšího aspektu tohoto vynálezu je přinejmenším jeden krycí panel připevněn tak, že ho lze přinejmenším částečně uvolnit.
-3V americkém patentu 5.765.5841 je popsán stan s vchodem, jehož součástí je díl vyrobený z gázy7, který je dále vybaven částečně uvolnitelným krycím dílem. Tento krycí díl je zhotoven z materiálu nepropouštějícího vodu, je však umístěn ve stanovém dílu z gázy a tudíž ve vnitřním prostoru stanu. Tento vnitřní krycí díl lze částečně uvolnit pomocí zipu, čímž vznikne větrací otvor z vnitřního prostoru stanu. Tento krycí díl však nechrání v dostatečné míře poměrně snadno poškoditelný vnitřní díl. Navíc v uzavřené poloze nebrání tento krycí díl kondenzaci vlhkých par ve vnitřním prostoru stanu.
Stručný přehled zobrazení na výkresech
Vynález bude dále popsán s odkazy k přiloženým výkresům některých ukázkových provedení.
Na výkresu 1 je schematicky znázorněna celková podoba příkladu stanové části obytného přívěsu podle tohoto vynálezu.
Na výkresu 2 je schematicky znázorněno jiné provedení stanu podle tohoto vynálezu (ochranné zastřešení).
Na výkresu 3 je znázorněn detail stanu podle tohoto vynálezu, sestaveného z dílů.
Na výkresu 4 je detail z výkresu 2 (oddělovací prostředek).
Příklady provedení vynálezu
Následuje popis vynálezu s odkazy k přiloženým výkresům.
Na výkresu 1 je schematicky znázorněna celková podoba praktického použití aplikace tohoto vynálezu v podobě stanové části obytného přívěsu.
Na výkresu 2 je schematicky znázorněna jiná aplikace tohoto vynálezu.
Na výkresu 3 je znázorněn detail stanové konstrukce podle tohoto vynálezu.
Na výkresu 4 je znázorněn detail z výkresu 2.
Příklady provedení vynálezu
Na výkresu 1 je schematicky znázorněn příklad skládací stanové části 2 obytného přívěsu 1.
Stanová krytina obytného přívěsu může být vyrobena z látky, obsahující 100% syntetické tkaniny, s velmi dlouhou životností, jejímž nedostatkem je však nedostatečná propustnost vzduchu a následná kondenzace vodních par na vnitřním povrchu tkaniny. Podle prvního aspektu tohoto vynálezu může být „kostra - tzn. nosná část“ přinejmenším části stanu (srovnatelná se základní konstrukcí roubeného domu) vyrobena ze syntetické hmoty. Jedna anebo více velkých ploch (střešní a boční plochy) stanu bude však mít podobu vyměnitelných tkaninových částí. Na výkresu 1 je znázorněna přední stěna 3 stanu, postavená podle uvedeného principu. Součástí stěny 3 jsou pruhy 4 pevné tkaniny, které tvoří nosnou část stěny 3, a vyměnitelné díly 5. Vyměnitelné díly 5 jsou např. pomocí klasických anebo suchých zipů připevněny svými obvodovými okraji k nosné části. Množství a rozměry těchto dílů lze obměňovat, tzn. je možné použít menší počet větších dílů anebo větší počet menších dílů. Vyměnitelné díly 5 lze po mnoha letech používání v případě potřeby vyměnit. Mohou být vyrobeny z bavlněné tkaniny a stejně tak i ze syntetických hmot. Při nákupu a později se může kupující sám rozhodnout, které díly by měly být ze syntetické tkaniny a které z tkaniny bavlněné. Tato volba by měla být částečně motivována zamýšleným použitím. Použití dílů závisí na tom, zda má být stan anebo obytný přívěs používán převážně k táboření v rámci turistiky anebo k dlouhodobému použití na jednom místě. Samozřejmě lze také výběr provádět na základě osobní volby. Jedním z cílů tohoto vynálezu je možnost minimalizovat počet pevných dílů tkaniny s relativně krátkou životností. Navíc v případě, že některý stanový díl z bavlněné tkaniny začíná podléhat plísni, hnilobě, anebo začíná prosakovat, není zapotřebí stan podle tohoto vynálezu likvidovat celý. Stan i sjeho nosnými díly, se všemi složitými úhlovými spoji, upínacími body, výztužemi atd., je vyráběn k dlouhodobému používání a vnitřní díly lze v případě potřeby dokupovat anebo vyměnit. Tak se lze vyhnout nutnosti likvidovat stan v případě poškození vnitřních dílů anebo např. v důsledku toho, že barva stanu vyšla z módy. To je výhodné i z hlediska životního prostředí. Je také možné jednotlivé díly nastavovat anebo je pomocí zdrhovadel anebo suchých zipů sestavovat do
-5podoby dílů vzájemně se překrývajících. Díly mohou být z důvodu lepšího přístupu světla a čerstvého vzduchu volitelně uzpůsobeny ke srolování anebo vytažení nahoru. Součástí nosné části mohou být okraje anebo pruhy vyztužené tyčemi anebo jinými prvky kostry. Tyto okraje anebo pruhy mohou být zhotoveny z vysoce odolné tkaniny, kníž lze vnitřní díly snadno upevnit anebo je naopak uvolnit. V souladu s dalším provedením stanu podle tohoto vynálezu je možné použít řadu vyměnitelných dílů, které nejsou (anebo ne všechny) upevněné na samostatné kostře a které jsou naopak přímo upevněné oddělitelně k sousedním dílům pomocí zdrhovadel, suchých zipů apod.
Na výkresu 1 je schematicky znázorněn na příkladu střechy 6 stanové částí způsob tohoto sestavení dílů. Střecha 6 se v tomto provedení skládá ze středního dílu 7 a ze dvou bočních dílů 8 a 9. Jeden anebo více z dílů 7-9 může být oddělitelně spojeno se sousedním dílem (díly) anebo se sousedními stěnami, což umožňuje oddělení a vyčištění těchto dílů např. v případě poškození hnilobou. Čištění střešního dílu je v praxi stěží proveditelné, pokud nelze tento díl oddělit od ostatních. Při vážnějším poškození lze tento díl navíc vyměnit. Je-li střešní díl 7 samostatně oddělitelný, mohou být hrany 7a, 7b, 7c a 7d vybaveny zipy běžnými anebo suchými. Střecha může být také oddělitelná a vyměnitelná jako celek, bez ohledu na to, je-li použita kombinace se samostatně oddělitelnými jednotlivými střešními díly.
Střecha stanu je přednostně dvojitá, s vnitřní a vnější střechou. V takovém případě může být vnější střecha spojena podél jednoho anebo více okrajů se střechou vnitřní pomocí např. zipu klasického anebo suchého zipu. Vnitřní střecha může být oddělitelně anebo napevno spojena výše popsaným způsobem s nosnou částí, anebo může být může být přímo spojena, opět oddělitelně anebo napevno, se sousedními střešními díly anebo stěnovými díly.
Hlavní výhodou takového sestavení dílů je to, že úplným anebo částečným rozepnutím klasických anebo suchých zipů dvou přímo anebo nepřímo protilehlých anebo sousedních okrajů dílů (přičemž vnější střecha je spojena se střechou vnitřní) lze vytvořit dokonalé větrání. Například u stanu na výkresu 1 byly rozepnuty zipy střešního dílu 7 podél okrajů 7a a 7c, čímž byla vytvořena otevřená mezera 11 mezi vnitřním střešním dílem 10 a střešním dílem 7. Touto mezerou může při horkém počasí proudit vzduch, ochlazující vnitřní prostor stanu. Takto lze také zajistit větrání stanu, je-li přinejmenším vnitřní střecha zhotovena z látky propouštějící vzduch. Rozepnutí pouze jediného zipu, např. na návětmé straně, umožní
-6proudění vzduchu mezerou 11 do prostoru stanu. Naopak rozepnutím zipu na straně závětmé je umožněno proudění vzduchu z vnitřního prostora stanu ven.
Částečným anebo úplným rozepnutím zipů lze způsobit větrání prouděním vzduchu i při bezvětří, tzn. lze takto vypustit horký vzduch, nahromaděný mezi vnitřní a vnější střechou, zároveň lze takto vyvětrat vzduch z prostoru stanu.
Toho lze dosáhnout tak, že případě potřeby zůstane ve skutečnosti mezera 11 mezi vnitřní a vnější střechou otevřená, přičemž vnější střecha je přednostně vybavena vypínacím zařízením k vypnutí vnější střechy, a to přinejmenším do té míry, aby vnější střecha byla vypnuta více než střecha vnitřní. Pro tento účel může být vnější střecha vybavena dvěma anebo více vedle sebe umístěnými otvory pro stanové tyče tam, kde obvykle bývá pouze otvor jeden. Použitím příslušného otvoru můžeme vypnout střechu do větší anebo menší míry.
Uvedený mechanizmus je schematicky znázorněn na výkresu 3. Vnitřní střešní díl je podpírán dvěma stanovými tyčemi 12 a 13. Nad vnitřním střešním dílem je vnější střešní díl 7, který je v tomto případě vybaven dvěma otvory 14 a 15 v prostoru umístění tyče 12. Otvor 14 je v bližší vzdálenosti k druhé stanové tyči 13 a je v tomto případě používán k upevnění střešního dílu 7 ke stanové tyči 12 a k následnému vypnutí dílu 7. Je-li k témuž použit otvor 15, který je ve větší vzdálenosti od stanové tyče 13, dojde k menšímu vypnutí dílu 7 a mezera 11 mezi díly 7 a 10 se zmenší anebo zmizí.
Vnitřní střešní díl může být vyroben tak, aby byl prověšený, což bude mít za následek vytvoření účinné větrací mezery 11.
Z důvodu ochrany před deštěm může být vnější střešní díl vybaven překryty okrajů (neznázoměny), které mohou být k sousedním stěnám upevněny zipy, patentkami, háčky, suchými zipy atd., anebo mohou být vyhrnuty vzhůru.
Vnitřní střešní díl může být také po obvodu vybaven lemem, bránícím pronikání vody.
Stan (např. campingový stan, stanová část obytného přívěsu, karavanu, anebo ochranné zastřešení vozidla) může být také zhotoven z velmi lehkého vzdušného syntetického tkaného materiálu (jako např. obvazová gáza), např. z velmi pevného polyesteru anebo aramidu atd., anebo z podobných tkanin. Životnost takového stanu může trvat po celou generaci. Jednotlivé stanové díly mohou být pokryty tenkými tkaninami, např. bavlněnými, nylonem, syntetickými tkaninami, umělohmotnými tkaninami, polyethylenem atd. Typ a výběr tkanin pro jednotlivé stanové díly může být opět individuální podle potřeby a způsobu • ·
-7použití. Výhodou tohoto postupu je také to, že různé díly mohou zůstat připevněny jedním okrajem k nosné látce, zatímco druhý okraj může být zachycen zipem anebo obdobným způsobem, který umožní odepnutí dílu a jeho příslušné napnutí. Tímto způsobem je možné zařídit ve stanu optimální způsob větrání během deštivého počasí a v obdobích horka mnohem účinnější než při použití obvyklých technik větrání (voda je odváděna a čerstvý vzduch může být přiváděn pod stanovými díly skrze základní nosnou tkaninu, která vzduch propouští). Prostřednictvím předsunutých dílů (také střešních), jako je např. díl se vztahovou značkou 19, lze zabránit dopadání slunečních paprsků přímo na stan, přičemž k větrání může sloužit téměř celý povrch stanu. Protože nosná látka může být vysoce kvalitní s vysokou odolností vůči roztržení, vyznačují se stany tohoto typu ve srovnání s běžnými stany vysokou bezpečností vůči záměrnému poškození (ze strany vandalů anebo při pokusu o krádež) a velmi vysokou životností. Všechny výhody výše zmíněného způsobu sestavování dílů s použitím vyměnitelných dílů se vztahují i k tomuto typu stanů.
Zvláštní výhodou sestavování dílů do podoby dvojitých stěn je to, že i při uzavření vnějších dílů, např. při deštivém počasí, je zabráněno kondenzaci par izolačním působením vrstvy vzduchu mezi vnitřními a vnějšími díly a také v důsledku vláknitého charakteru vnitřních dílů.
Zabránění kondenzace par a vyvolání izolačních účinků může být také způsobeno, jsou-li vnitřní a vnější panely vzájemně pevně (tzn. ne /částečně/ oddělitelně) spojeny po obvodech svých okrajů.
Třetím způsobem uvedení tohoto vynálezu do praxe je sestavení stanu z dostupné nosné látky (např. bavlna pro větrání, pevné syntetické tkaniny pro dlouhou životnost a odolnost) anebo z kombinace nosných látek (bavlna, polyester, atd.). Krycí díly, které mohou být také sestaveny do podoby na okrajích se překrývajících „tašek“, mohou být upevněny na nosnou tkaninu například prostřednictvím rozepínacích zipů, suchých zipů, nastehováním na jedné, dvou anebo tří stranách anebo kombinací uvedených anebo jiných technik. Tyto díly v podobě „tašek“ jsou na výkresu 1 označeny vztahovou značkou 16 a mohou být od nosné tkaniny odkloněny pomocí oddělovacích prostředků 17 anebo pomocí přídržných lanek, čímž bude umožněn přístup vzduchu k nosné tkanině vespodu. Na svých spodních okrajích mohou být tyto „tašky“ volitelně vybaveny (anebo naopak) úchytkami k upevnění k nosné tkanině anebo ke spodní „tašce“. V nosné tkanině pod krycími díly mohou být volitelně otvory anebo
-8okénka. Krycí panely mohou být dle přání zákazníka na něktetých místech průhledné anebo jejich součástí mohou být (uzavíratelná) okénka. Takto je možné mít stan s nosnou tkaninou z látky propouštějící vzduch (např. bavlna), která je chráněna překiývajícími díly a nepřijde nikdy do styku s přímým deštěm anebo se slunečními paprsky. I toto provedení vynálezu je možné doplnit výše uvedenými výhodami.
Je možná i kombinace všech výše uvedených prvku.
ITlavní výhodou uvedeného způsobu sestavení stanu je to, že kondenzaci par je zabráněno i při deštivém počasí. Tím je tento typ stanu obzvláště vhodný např. jako ochranný ktyi pro motorová vozidla, lodě, kola, letadla, helikoptéry, vojenskou techniku, stavební techniku, strojní vybavení, pro zahradní zařízení atd. Další možná použití jsou tato:
- tkaninové části campingových stanů a obytných přívěsů;
- cirkusové stany a stany pro příležitosti oslav,
- stanová výbava pláží;
- stany pro potřeby uprchlických táborů a pro další typy ubytování;
stany pro (trvalé anebo dočasné) ubytování dělníků;
- stany pro ustájení zvířat;
- prodejní stánky nejrůznějšího formátu;
- stanové části obytných přívěsů;
- různé typy vysunovacích rolet s uzavíratelnými anebo neuzavíratelnými bočními stěnami;
- nejrůznější typy zastínění;
- zastínění prodejních Stánků (se stanovou střechou anebo stěnami anebo jejich částmi);
- zastínění skleníků a pařenišť;
- ochranné zastřešení lodí a motorových vozidel (díly z tkaniny anebo umělé kůže, které je možné otevírat a uzavírat);
- ochranné zastřešení při nejrůznějších činnostech (silniční práce, vrty, pokládání kabelů, budování a oprava mostů, archeologické práce, doky atd.);
- stanové části hausbotů;
- ochranné zastřešení motorových vozidel;
• · Φ ·'♦ · φ « · · · · · · · • φ · · ·
- stanová nástavba běžných obytných domů;
- ochranné zastřešení nákladních automobilů a kamiónů;
- ochranné zastřešení tržnic a kiosků;
- zastřešení všech typů, např. plaveckých bazénů a pískovišť.
Stany, jejich části a ochranná zastřešení výše popsaného typu podle tohoto vynálezu lze také naopak použít k zabránění přístupu škodlivých částic, jako prach anebo pyl, s dostatečnou mírou ventilace.
Stany podle tohoto vynálezu mohou při použití vhodné filtrační tkaniny používat alergické osoby i při vysokém obsahu pylu v ovzduší. Během noci lze například celý stan uzavřít neprodyšně s přístupem čerstvého vzduchu skrz filtrační tkaninu.
Na výkresu 2 je znázorněno ochranné zastřešení podle tohoto vynálezu pro motorové vozidlo. Ochranné zastřešení 20 se skládá z vnější vrstvy 21 z látky nepropouštějící vodu a z vnitřní vrstvy 22 z látky propouštějící vzduch. V případě potřeby lze mezi obě vrstvy vložit oddělovací prostředek. Lze například použít oddělovací prostředky ve tvaru přesýpacích hodin, které lze připevnit několika stehy anebo pomocí lepidla (schematicky znázorněn na výkresu 4). Takto lze zabránit kondenzování par, ke kterému v takových typech zastřešení běžně často dochází. Ventilace ochranného zastřešení podle tohoto vynálezu může být přednostně usnadněna spojením okrajových částí vnějšího a vnitřního dílu, které lze takto uzavírat anebo otevírat dle potřeby. Na výkresu 2 je střešní díl otevřen, otevřený prostor mezi vnitřním a vnějším dílem je označen vztahovou značkou 23.
U stanu, sestaveného z dílů podle tohoto vynálezu, je v prostoru mezi vnitřním a vnějším dílem (při plně uzavřeném vnějším dílu) obsažena vrstva v podstatě klidného vzduchu s tepelně izolačním účinkem, který brání kondenzaci par. Kondenzaci par lze také zabránit tím, že vnitřní vrstva není vyrobena z husté a jemné látky. Izolační účinky lze ještě zvýšit vložením vrstvy izolační hmoty mezi vnější a vnitřní díl, anebo pod „tašky“ v případě jejich použití.
Podle nároků zákazníka mohou mít vnější díly anebo „tašky“ stanu, sestaveného z dílů podle tohoto vynálezu, podobu dvojité vrstvy, mezi které je vožena izolační hmota (v podobě polštářků vycpávky, hliníkové fólie, anebo vycpávky s hliníkovou fólií). Příslušné díly mohou mít například podobu obálek, umožňujících snadné vložení i vyjmutí izolační hmoty.
- 10Předpokládáme, že odborníky napadne po prostudování zde uvedeného popisu řada dalších úprav, které jsou zahrnuty do rámce tohoto vynálezu.

Claims (40)

1. Stan (1) a způsob sestavení stanu (1) z přinejmenším jednoho dílu, vyrobeného z vhodné tkaniny, který se vyznačuje kroky sestavení nosné části stanu s přinejmenším jedním základním dílem z požadované tkaniny a vybavení přinejmenším jednoho ze základních dílů jedním anebo více krycími díly (5) z látky nepropouštějící vodu, které tvoří část vnější stěny (3) stanu (1).
2. Způsob sestavení stanu podle nároku 1, který se vyznačuje tím, že přinejmenším jeden z krycích panelů (5) je připevněn takovým způsobem, že ho lze přinejmenším částečně uvolnit.
3. Způsob sestavení stanu podle nároku 1 anebo 2, který dále zahrnuje kroky sestavení základního dílu z několika relativně úzkých okrajových pruhů (4) z odolné tkaniny a upevnění jednoho anebo více přinejmenším částečně oddělitelných krycích dílů (5) k těmto okrajovým pruhům (4) do podoby kompletního dílu anebo jeho části.
4. Způsob sestavení stanu podle nároku 1 anebo 2, který se vyznačuje tím, že základní díl stanu je z látky propouštějící vzduch, k němuž je připevněn přinejmenším jeden krycí díl (5) z látky odolné vůči povětrnostním vlivům.
5. Způsob sestavení stanu podle nároku 3, který se vyznačuje tím, že prázdný prostor mezi relativně úzkými okrajovými pruhy (4) je uzavřen látkou propouštějící vzduch do podoby souvislého základního dílu, a tím, že na takto vytvořený základní díl je připevněn přinejmenším jeden krycí díl z látky odolné vůči povětrnostním vlivům.
6. Způsob sestavení stanu podle kteréhokoli z předchozích nároků, který se v y z n a č u j e tím, že přinejmenším jeden základní díl je vybaven krycími díly (5), sestavenými do podoby „střešních tašek (16).
• ·
-12 - opravný list
7. Způsob sestavení stanu podle kteréhokoli z předchozích nároků, který se v y z n a č u j e tím, že jeden anebo více krycích dílů (5) je uzpůsobeno tak, že je lze rozložit anebo složit apod.
8. Způsob sestavení stanu podle nároku 3, kteiý se vyznačuje tím, že relativně úzké okrajové pruhy (4) spolu se stanovými tyčemi (12, 13) apod. tvoří nosnou část stanu (1).
9. Způsob sestavení stanu podle kteréhokoli z předchozích nároků, který se v y z n a č u j e tím, že k upevnění přinejmenším jednoho krycího dílu (5) podél přinejmenším jednoho jeho okraje slouží uvolnitelné upevňovací prostředky.
10. Způsob sestavení stanu podle nároku 9, který se vyznačuje tím, že jako uvolnitelné upevňovací prostředky jsou použily rozepínací zipy, suché zipy apod.
11. Způsob sestavení stanu podle kteréhokoli z předchozích nároků, který s e vy z n a č u j e tím, že přinejmenším jeden z krycích dílů (5) je vybaven oddělovacím prostředkem (17), který umožní oddělení krycího dílu (5) směrem ven.
12. Způsob sestavení stanu podle kteréhokoli z předchozích nároků, který se vy z n a č u j e tím, že přinejmenším jeden z krycích dílů (5) je vybaven jedním anebo více přídržnými lanky, které slouží k rozevření krycího dílu.
13. Způsob sestavení stanu s přinejmenším jedním střešním dílem a přinejmenším jedním stěnovým dílem (4), který se vyznačuje kroky sestavení přinejmenším střešního dílu dvojitého, a to v podobě vnitřního dílu (10) a vnějšího dílu (7, 8, 9), a vybavení střešního dílu funkčními uzavíracími prostředky umožňujícími otevření anebo uzavření vnitřního prostoru (11) mezi vnitřním dílem (10) a vnějším dílem (7, 8, 9).
··· *· ···· ♦· ···
-13 - opravný list
14. Způsob sestavení stanu podle nároku 13, který se vyznačuje tím, že vnější díl (7, 8, 9) je vybaven vypínacími prostředky (14, 15) k vypnutí vnějšího dílu (7, 8, 9), čímž se zvětší vnitřní prostor (11) mezi vnitřním dílem (10) a vnějším dílem (7, 8, 9).
15. Způsob sestavení stanu podle nároku 14, kteiý se vyznačuje tím, že v blízkosti umístění přinejmenším jedné stanové tyče (12, 13) je vnější díl (7, 8, 9) vybaven přinejmenším jedním dodatečným otvorem (14, 15) k vsunutí stanové tyče (12, 13), čímž je umožněna větší anebo menší míra vypnuli vnějšího dílu (7, 8, 9).
16. Způsob sestavení stanu podle kteréhokoli z nároků 13-15, který se vyznač u j e tím, že vnitřní díl je prověšený.
17. Způsob sestavení stanu podle kteréhokoli z nároků 13 - 16, který se vyznač u j e tím, že vnější díl (7, 8, 9) je přinejmenším podél dvou okrajů (7a - 7d) vybaven uvolnitelnými upevňovacími prostředky k upevnění vnějšího dílu (7, 8, 9) k dílu vnitřnímu (10).
18. Způsob sestavení stanu podle kteréhokoli z nároků 13 - 17, který se vyznač u j e tím, že vnější díl (7, 8, 9) je na okrajích vybaven překryty' k zakrytí vnitřního prostoru mezi vnějším dílem (7, 8, 9) a vnitřním dílem (10).
19. Způsob sestavení stanu podle kteréhokoli z nároků 13 - 18, který se vyznač u j e tím, že vnitřní díl (10) je vybaven jedním anebo více okrajovými pruhy z látky odolné vůči pronikání vody.
20. Způsob sestavení stanu podle kteréhokoli z předchozích nároků, součástí stanu (1) je střecha (6) v podobě přinejmenším jednoho dílu, tento způsob se vyznačuje tím, že střecha (6) jako celek anebo střešní díly (7, 8, 9) jsou uzpůsobené k tomu, aby je bylo možné s použitím odpovídajících upevňovacích prostředků odděleně uvolnit.
-14• · ··♦ ··· ···· ··· ♦· ···· ·· ·♦· opravný list
21. Stan (1), jehož součástí je přinejmenším jeden díl vyrobený z vhodné tkaniny, který se vyznačuje tím, že součástí nosné části stanu (1) je přinejmenším jeden základní díl (4), a tím, že přinejmenším jeden základní díl je zakryt jedním anebo více krycími díly (5) z látky odolné vůči pronikání vody, která tvoří část vnější stěny stanu (1).
22. Stan podle nároku 21, který se vyznačuje tím, že přinejmenším jeden z krycích dílů (5) je upevněn tak, aby ho bylo možné přinejmenším částečně uvolnit.
23. Stan podle nároků 21 anebo 22, který se vyznačuje tím, že přinejmenším jeden základní díl (5) se skládá z několika relativně úzkých okrajových pruhů (4) z odolné látky, a tím, že k těmto okrajovým pruhům (4) je upevněno jeden anebo více přinejmenším částečně uvolnitelných krycích dílů (5).
24. Stan podle nároku 23, který se vyznač u j e tím, že otevřený prostor mezi relativně úzkými okrajovými pruhy (4) přinejmenším jednoho základního dílu je uzavřen látkou propouštějící vzduch anebo světlo, čímž vznikne souvislý základní díl.
25. Stan podle nároků 23 anebo 24, který se vyznačuje tím, že relativně úzké okrajové pruhy (4) několika základních dílů spolu se stanovými tyčemi (12, 13) anebo podobnými prvky tvoří přinejmenším část nosné části stanu (1).
26. Stan podle nároků 21 anebo 22, který se vyznačuje tím, že nosná část stanu (11) je přinejmenším částečně zhotovena z látky propouštějící vzduch, na níž je upevněn odpovídající počet dílů z látky odolné vůči pronikám vody, mezi něž patří jeden anebo více přinejmenším částečně uvolnitelných dílů (5).
27. Stan podle kteréhokoli z nároků 21-26, který se vyznačuje tím, že k přinejmenším částečně uvolnitelným dílům (5) patří přinejmenším střešní díl (7, 8, 9).
28. Stan podle nároku 27, který se vyznačuje tím, že střešní díl (7, 8, 9) je podél přinejmenším dvou okrajů (7a - 7d) spojen funkčními upevňovacími prostředky β 99 9 9 9 99 9 0 9 9 9 9 opravný list s vnitřním střešním dílem (10), přičemž pomocí upevňovacích prostředků lez otevřít anebo uzavřít otvor v podobě mezery (11) mezi vnějším střešním dílem (7, 8, 9) a vnitřním střešním dílem (10).
29. Stan podle nároku 28, který se vyznačuje tím, že vnitřní střešní díl (10) je v sousedství upevňovacích prostředků vybaven okrajovými pruhy odolnými vůči pronikání vody.
30. Stan podle nároků 28 anebo 29, který se vyznačuje tím, že vnější střešní panel (7, 8, 9) je v sousedství upevňovacích prostředků vybaven překiytem okraje k zakrytí vstupu otvoru v podobě mezery (11).
31. Stan podle kteréhokoli z nároků 27 - 30, který se vyznačuje vypínacími prostředky ((14, 15) k větší anebo menší míře vypnutí přinejmenším jednoho střešního dílu (7, 8,9).
32. Stan podle nároku 31, který se vyznačuje tím, že k vypínacím prostředkům patří několik otvorů (14, 15) pro vsunutí stanové tyče (12, 13), které jsou umístěny jeden vedle druhého ve střešním dílu (7, 8, 9).
33. Stan podle kteréhokoli z nároků 27 - 32, který se vyznačuje vnitřním střešním dílem (10), který je prověšený a který je umístěn pod částečně uvolnitelným vnějším střešním dílem (7, 8, 9).
34. Stan podle kteréhokoli z nároků 21 - 33 s vnější střechou (6) v podobě jednoho anebo více krycích dílů, který se vyznačuje tím, že vnější střecha (6) anebo jeden či více střešních dílů (7, 8, 9) je upevněno funkčními upevňovacími prostiredky, tak aby je bylo možné zcela oddělit.
« opravný list
35. Stan podle kteréhokoli z nároků 21 - 34, který se vyznačuje tím, že přinejmenším několik krycích dílů (16) lze vypnout prostřednictvím rozpínačů anebo vypínacích prostředků (17).
36. Stan podle kteréhokoli z nároků 21 - 35, který se vyznačuje tím. že přinejmenším jeden z krycích dílů (5) má podobu dvojité vrstvy, mezi které může být vložena vrstva izolační hmoty.
37. Stan podle kteréhokoli z nároků 21 - 35, který se vyznačuje tím, že pod přinejmenším několika krycími díly (5) je uložena vrstva izolační hmoty.
38. Obytný přívěs se stanovou částí (1) podle kteréhokoli z nároků 21-37.
39. Stan podle kteréhokoli z nároků 21 - 37, s funkcí ochranného zastřešení (20) v podobě několika dílů, který se vyznačuje tím, že přinejmenším jeden díl má podobu základního dílu (22) z látky propouštějící vzduch, který je po sestavení umístěn na vnitřní straně zastřešení (20), další součástí zastřešení je krycí díl (23) z látky odolné vůči pronikání vody, který je umístěn na vnější straně zastřešení, tento krycí díl (23) je podél přinejmenším několika svých okrajů upevněn k základnímu dílu, takže mezi základním dílem (22) a krycím dílem (23) je izolační vrstva vzduchu.
40. Stan podle nároku 39, který se vyznačuje tím, že mezi krycím dílem (23) a základním dílem (22) jsou umístěny oddělovací prostředky.
9 • · • · • · • · • · • · 9 · • · ·· • · • ·· ···· • ·
CZ2001124A 1998-07-10 1999-07-12 Stan a způsob jeho sestavení CZ2001124A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
NL1009617A NL1009617C1 (nl) 1998-07-10 1998-07-10 Tentconstructie.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ2001124A3 true CZ2001124A3 (cs) 2002-01-16

Family

ID=19767473

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2001124A CZ2001124A3 (cs) 1998-07-10 1999-07-12 Stan a způsob jeho sestavení

Country Status (7)

Country Link
US (1) US6997198B1 (cs)
EP (1) EP1097281B1 (cs)
AU (1) AU755785B2 (cs)
CA (1) CA2336949C (cs)
CZ (1) CZ2001124A3 (cs)
NL (1) NL1009617C1 (cs)
WO (1) WO2000003107A1 (cs)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20090188539A1 (en) * 2008-01-28 2009-07-30 Hollinger Steven J Tent
US9506268B1 (en) 2014-11-18 2016-11-29 Michael W. Bright Roofing tent
US10526811B2 (en) * 2017-02-01 2020-01-07 International E-Z Up, Inc. Method and apparatus for displaying information within an inner side of a canopy
CN210598386U (zh) * 2019-01-15 2020-05-22 Jg和Am史密斯投资有限公司 便携式遮阳组件

Family Cites Families (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US884948A (en) 1907-11-02 1908-04-14 Robert P Orr Tent.
US1820412A (en) * 1927-12-15 1931-08-25 Roscoe F Warren Tent
US1833095A (en) * 1930-09-06 1931-11-24 Hettrick Mfg Co Wall tent
US2527729A (en) * 1949-05-20 1950-10-31 Joseph F Hoff Tent
US3332177A (en) 1965-05-18 1967-07-25 Steinthal & Company Inc M Inflatable structures
IE31513L (en) * 1967-10-26 1969-04-26 Gilchrist Timothy M Roof structure.
US3598133A (en) * 1968-12-04 1971-08-10 Jack C Abert Lightweight tent construction
US3670747A (en) 1970-12-31 1972-06-20 Kellwood Co Tent with permanently attached fly
US3896830A (en) * 1972-08-04 1975-07-29 Paul Robert Sharick Tent structure and suspension means
DE2459590A1 (de) 1974-12-13 1976-07-01 Herbert Kammerich Doppelwandiges wohnzelt
US3970096A (en) * 1975-03-10 1976-07-20 Nicolai William S Tent
US4068404A (en) * 1975-12-17 1978-01-17 Sheldon Robert T Shade-producing structure and method
GB2121850B (en) * 1982-06-05 1985-12-04 Angel Design Limited Arnold Cavity-walled tents
US4719935A (en) * 1986-02-14 1988-01-19 Gustafson Stephen R Portable multi-purpose tent assembly
CA1315643C (en) * 1989-02-20 1993-04-06 John Tsatsos Tent construction
KR930010145B1 (ko) * 1991-07-25 1993-10-14 삼성전자 주식회사 팩시밀리 시스템에서 정상 모드수신 화상의 화질 개선방법
AUPM287193A0 (en) * 1993-12-09 1994-01-06 Gale Australia Proprietary Limited Canopy structures
US5765584A (en) 1995-07-14 1998-06-16 Johnson Worldwide Associates, Inc. Tent door capable of high/low ventilation
AU698756B2 (en) * 1997-04-11 1998-11-05 Formosa Saint Jose Corporation A multipurpose cover for car

Also Published As

Publication number Publication date
EP1097281B1 (en) 2012-09-05
AU4936099A (en) 2000-02-01
WO2000003107A1 (en) 2000-01-20
US6997198B1 (en) 2006-02-14
EP1097281A1 (en) 2001-05-09
CA2336949A1 (en) 2000-01-20
AU755785B2 (en) 2002-12-19
NL1009617C1 (nl) 2000-01-11
CA2336949C (en) 2007-11-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9243421B2 (en) Foldable tent
US3880459A (en) Tent enclosure
CA2444462C (en) Waterproof tent
US5421355A (en) Tent assembly having multiple configurations
CA1047878A (en) Insulated tent
AU698756B2 (en) A multipurpose cover for car
US20120152293A1 (en) Sky view tent
US6216715B1 (en) Convertible tent for rain, cold, and hot conditions
AU2007214990A1 (en) Reversible tent rainfly
US4766919A (en) Umbrella with means for connecting to like umbrellas and method for constructing temporary shelter
US10612266B2 (en) Camping system and method for suspending a hammock inside a camping tent
CZ2001124A3 (cs) Stan a způsob jeho sestavení
US20170335594A1 (en) Vent control system for tent
KR100926452B1 (ko) 텐트의 차양막 구조
TWM525377U (zh) 可調式外帳結構改良
CN214786494U (zh) 一种无支架充气帐篷
US20010042563A1 (en) Fixed geometry shelter for use in camping and related outdoor activities
KR101660338B1 (ko) 캠핑 쉘터용 탈부착형 투명창 타프
KR200179375Y1 (ko) 텐트용 플라이
NL1012563C1 (nl) Tentconstructie.
CN220377987U (zh) 一种户外帐篷
KR200143086Y1 (ko) 비닐하우스 내의 보온막
CN218912451U (zh) 一种加强型防水伞架帐篷
GB2551035A (en) Temporary structures for use with vehicles
JP3888541B2 (ja) 作業場等を有するエアテント