CZ134792A3 - Tubular tricot - Google Patents
Tubular tricot Download PDFInfo
- Publication number
- CZ134792A3 CZ134792A3 CS921347A CS134792A CZ134792A3 CZ 134792 A3 CZ134792 A3 CZ 134792A3 CS 921347 A CS921347 A CS 921347A CS 134792 A CS134792 A CS 134792A CZ 134792 A3 CZ134792 A3 CZ 134792A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- stitches
- elastic
- knitted fabric
- thread
- tubular
- Prior art date
Links
Abstract
Tubulární úplet, zejména nánožní úplet (1) š obsahem elastických nití (7), které jsou obsaženy alespoň v některé Části úpletu, to je v lýtkové (2), nártové (3), chodidlové (4), patové (5) části či Špici (6) úpletu nebo alespoň v části válcového úpletu v případě, že výrobek je pleten ve formě hadicového úpletu. Elastická nit (7)je položena uvnitř úpletu na zvolených řádcích (10) oček vytvářejících základní pleteninu (9) a ve zvolených sloupcích (11) oček základní pleteniny (9). Jednoltivá vazebníspojení elastické nitě (7) s očky základní pleteniny (9); vytvářejí soustavu samomai sážních a dráždicích bodů (8,8'). Ve zvolených řádcích (10) I a zvolených sloupcích (11) oček vytváří elastická nit (7) sa- | mostatná očka, která jsou vazebně spojena s očky základní č pleteniny (9), popřípadě vytváří zdvojená očka, která jsou 4. vazebně spojena v očkách základní pleteniny (9).Tubular knit, in particular a knit article (1) with a content elastic threads (7) which are contained in at least some Parts of knitwear, that is, in the calf (2), instep (3), the sole (4), the heel (5) portion or the toe (6) of the article or at least in the section a cylindrical knitted fabric if the product is knitted in a mold tubular knitwear. The elastic thread (7) is laid inside the fabric on the selected rows (10) of the stitches constituting the base the knitted fabric (9) and the basic stitches (11) of the base knitted fabrics (9). Single Coupling Couplings of Elastic Thread (7) p eyelets of basic knitting (9); they create a samomai system punch and irritation points (8, 8 '). In Selected Rows (10) I and the selected columns (11) of the stitches form an elastic thread (7) | most loops that are bonded to the stitches knitting (9), optionally forming double stitches that are 4. bonded in the stitches of the base knit (9).
Description
T U B U L ϋ M ± ťJ T LET iT U B U L ϋ M ± JJ T YEARS i
špici. Lee provést i kombinaci uvedeného tubulárniho . úpletu s klasickou ponožkou/např. chodidlo a pata vyrobena z klasické, pro tento účel používané pleteniny, lýtko vyrobené z navrhované pleteniny. Ve struktuře úpletu jsou použity elastické nitě např. OPTEX, SPANDEX. Úplety se vyrábějí např. na maloprůměrových pletacích strojích např. typu ANGE 2U, ANGE 5 a dalších.dormant. Lee also performed a combination of said tubular. knitwear with classic sock / eg. foot and heel made of classic knitwear used for this purpose, calf made of designed knitwear. Elastic threads such as OPTEX, SPANDEX are used in the fabric structure. Knits are produced eg on small-diameter knitting machines such as ANGE 2U, ANGE 5 and others.
Předmětem vynálezu je přispět k příjemným a uvolněným pocit&m nositele a rovněž tak nelze opomenout nesporné fyziologické účinky při nošení nánožních pletenin. Řešení ve smyslu vynálezu dále zamezuje nepříjemnému svěru na lýtku při nošení ponožkového nebo podkolenkového úpletu.The object of the invention is to contribute to the pleasant and relaxed wearer ' s feelings, as well as the indisputable physiological effects of wearing knitwear. The solution according to the invention further prevents an unpleasant grip on the calf when wearing a sock or knee-length knit.
Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION
Dosavadní stav ••'yrc úpletů všech druhů vycházíThe state of the art of knitted fabrics of all kinds is based
příze, v lýtkové části je . pro zvýšeni stability vpletena elastická niť čímž’ je vytvořen lem o zvolene šíři. Regulace svěru je možná jednak použitím různého typu pružné nitě a jednak jejím napružením. Nedostatkem tohoto klasického provedení je jednak značné množství elastické nitě v lýtkové části nohy (řádek vedle řádku) a jednak ostré rozhraní mezi eleastickým lemem a vlastni pleteninou ponožky či' podkolenky, ktere většinou způsobuje částečné, zdraví neprospívající zaskrceni dolní končetiny. Daisi převedeni výrobku nepoužívá elastickou niť vůbec, při Čemž takováto konstrukce ’upletu nemá žádnou .možnost regulovat' svěř v lýtkové části výrobku.yarn in the calf part is. for added stability, knit elastic thread to create a hem of the selected width. The clamp can be regulated by using a different type of elastic thread and by springing it. The drawback of this classic design is a considerable amount of elastic thread in the calf part of the leg (line next to the line) and a sharp interface between the eleastic rim and the actual sock or knee-length knit, which usually causes partial, health-friendly lowering of the leg. Daisi product transfer does not use elastic thread at all, whereby such a construction's knitwear has no ability to regulate the jaw in the calf portion of the product.
NánoŽní úplety se vyrábějí jak z přírodních, tak i z’ umělých materiálů, převážné však ze směsi obou typů. jejich úkolem je teplotně chránit končetiny.Weave knits are made from both natural and man-made materials, but mostly from a mixture of both types. their task is to protect the limbs thermally.
i v*t > .*· A r Λ i. ;___ >i v * t>. * · A r Λ i.; ___>
Klasický nánožní'úplet je vyroben z co nejměkčich materiálů v jemné' struktura což způsobuje nedostatečnou, nebo vůbec žádnou masaž pokožky, nedostatečné prokrvovaní nohou,...otékaní, únavu- a v - neposlední řadě rovněž nejsou chůzí aktivovaný’·'akupresurm body na·,'.plosce, nohy' a v kotníkové .oblasti . což,· neprospívá,.organismuThe classic weave is made of as soft materials as possible in a subtle structure which causes insufficient or no skin massage, insufficient blood supply to the feet, ... swelling, fatigue- and last but not least, they are not activated by walking. Sole, feet, and ankle area. which does not benefit the organism
'.jaJto- celku.·· ·' .* ' v '_·. ·'' . ' ,'.jaJto - the whole. ·· ·'. * 'v' _ ·. · ''. ',
·.···· t-’ ••'1.Zdravot ňí/úplety ;; jsou' vyráběny :}v/_ kombi naci-reZná Jsav lnas jelastickou nití‘Vvětšinou bez,opředení. . Úkolem těchto výrobků je f ixovat . . končetinu, ,kloub, „ zpevnit pokožku, při onemocnění žil apod. K dosaženi požadovaných účinků ve svéru je nutno do pleteniny přidat piet větší množství elestické nitě a >1 nedobrým “gumcv/m pocitem.·. ···· t- '••' 1.Medical / knitwear; ; are 'produced:} I / _ NaCl combi-cutting Jsav LNAs jelastickou nití'Vvětšinou without, braid. . The task of these products is to fix. . limb, joint, “firm skin, venous disease, etc. To achieve the desired effects in the nip, it is necessary to add to the knitted fabric a larger amount of anesthetic thread and> 1 bad” rubbery feeling.
zvyšit hustotuincrease density
N e d o s t at ke m velmi malá prodyšnost, nepříjemný pocit a nízké estetické provedeni. Hovněž ani tato kategorie zboží neaktivuje akupresurm body nohou.Very low air permeability, discomfort and low aesthetic finish. Also, this category of goods does not activate acupressurepoints.
Pro regulaci -svěru nánožních úpletů v lýtkové části se elestická nit vklaádá pouze do zvolených řádků oček a její počátek a konec je. vazebně spojen se základní pleteninou v rozsahu alespoň dvou sloupků oček. Elastická niť může být vložena pouze do jednoho řádku oček nebo do několika sousedících řádků oček. Elastická niť leží mezi stěnami oček v příslušných řádcích oček výrobku. Počet řádků oček s vloženou elastickou nití a počet řádků oček bez elastické nitě je volitelný.In order to regulate the clamping of the leg knits in the calf part, the elastic thread is only inserted into the selected rows of stitches and its beginning and end are. bonded to the base knit in the range of at least two stitch columns. The elastic thread may be inserted into only one row of stitches or several adjacent stitches. The elastic thread lies between the stitch walls in the respective stitch lines of the product. The number of stitch rows with inserted elastic thread and the number of stitch rows without elastic thread is optional.
™———Úko -1-em—vy náie z u-—j e—7 vytvoře n-í—pružného ,-—t ubu-1 á-pní ho-,—~č-i jiného, úpletu určeného pro široké ' spektrum spotřebitelů a to využitím a spojením kladů obou funkčních kategorií dosud vyráběných nánožních úpletů a to jak klasického úpletu, tak i úpletu určeného pro zdravotnické účely a to zcela· novým technologickým pojetím.--- UKo ™ -1-em-you náie of u - je- 7 forming an N-t-flexible - Ubu t-1 and by Ms-Ho -, - ~ C-I other, whole fabric destined for ' spectrum of consumers by using and combining the merits of both functional categories of leg knits manufactured so far, both classical knitwear and knitwear intended for medical purposes by a completely new technological concept.
Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION
Daný úkol splňuje řešení tubulárniho upletu podle vynálezu, který je dostatečně.pružný, vhodný alespoň k částečné pohybové fixaci končetin· těla, především kloubů· končetin za současné samomasáže pokožky a aktivace akupresurmch bodů na .plosce nohou a kotníkové oblasti. Tímto je rovněž řešen .snížený svér lemu.This object is achieved by a tubular knitted fabric according to the invention which is sufficiently flexible, suitable for at least partial movement fixation of the limbs of the body, in particular of the joints, of the limbs while simultaneously self-massaging the skin and activating acupressure points on the sole and ankle. This also solves the reduced hem clamp.
Předmětem vynalezu je nancžni úplet 5 elastickou niti jako např, ponožka, pcdkolenka, punčocha, punčochové kalhoty a to jak válcového tvaru- s uzavřeným jedním koncem tak s tvarem, který zahrnuje alespoň lýtkovou, nártovou, chodidlovou a patovou část včetně špice..výrobku. -2-------------/- \ Podstata řešení spočívá vtom, že.elastická, niť je obsažena alespoň v .^některé části úpletu a jednak' jeb položena na. vnitřní staně ' úpletu. na. zvolených; řádcích oček, .'které'vytvářejí. základníThe subject of the invention is a nylon knit 5 elastic threads such as sock, stocking, stocking, tights, both cylindrical-closed with one end and a shape that includes at least the calf, instep, sole and heel portion including the toe. The essence of the solution is that the elastic thread is contained in at least some part of the fabric and, secondly, it is laid on the fabric. inner tent 'knitwear. on. elected; lines of stitches that 'create'. basic
resp ;·'·· špice;zboží'Λ*El'áštická niť můžes'bý'C'''p'oiožiená?;mez.i/ýážebhími spoj i/.v.tjednot liyych· očkách;/ sákladnl.· pleteniny* pod ; hápět'im) 'řiebo beznapěťově/^Jednotlivá: .vazební spojeni, elastické“.? nitěfšvv očkách ·--—«ci..^'.Sau<aAwo;->=x^Jiz».Ή .J. -•y .- -A.» . - > ·ΑΛ ..i“.-.,. .1 y .. . .·, saxlaoni pleteniny ..tvoři ..soustavu· samomasazních a nebo. dráždících bodů·<ϊΛV nárožním',/úpletu·' jsou.;.... týtc/body...,/jmistény^tak. aby..se dotykály á~* tím-aktivovaly”.vybrané .a nebo všechny.' axupřesuřni zeny nacházející se na dolní, koncet ině.. Samcmasažni a akupesurm bcoy jsou umístěny alespoň na nektarem dílu nárožního úpletu, V alternativním provedeni upletu jsou .sámomasážnx a nebo dráždivě body umístěny pouze na části povrchu alespoň.některého dílu nánožniho úpletu. V místě vazby oček základní pleteniny s elastickou nití vzniká pružný a dostatečně pevný výstupek což je podstata výše uvedeného samomasážniho a dráždícího bodu, který svým· nepravidelným rozmístěním, při nošení se poloha bodů částečně mění, spolu s nepravidelným tlakem na pokožku nositele v závislosti na intensitě jeho pohybu jednak jemně dráždí povrch pokožky a jednak aktivizuje akúpřesurní body na plosce nohy. a v oblasti kotníků dolní končetiny.The article can be wound up with the interlocking joints of the basic eyelets. knitwear * under; or "stress-free" ^ Single: "bonding connection, elastic". sau <aAwo;-> = x ^ Jiz ».Ή .J. - • y .- -A. ». -> · ΑΛ ..i “.-.,. .1 y ... · Saxlaons knitwear .. form ..the system · self-lubricating or or. the irritation points · <ϊΛIn the corner ', / knit ·'are.;. so that they can be touched to activate the selected or all of them. Self-massaging and acupesurm bcoys are located at least on the nectar of the corner-knit part. An elastic and sufficiently strong protrusion is formed at the point of binding of the stitches of the basic knitted fabric to the elastic thread, which is the essence of the abovementioned self-massage and irritation point, which by its irregular spacing, its movement both gently irritates the skin surface and activates acupressure points on the sole of the foot. and in the ankle region.
,'5| .V alternativních provedeních úpletu může být elastická niť sdružena nebo seskána s další elastickou nití nebo jinou nití z materiálu přírodního, nebo syntetického. Pružnost elastických nití může být různá nebo shodná. Vazební spojení, elastické nitě s očky. základní pleteniny, nebo v očkách základní, pleteniny je provedeno tak, že elastická'niť tvoři ve svolených sloupe ich,·,-oček •základní pleteniny samostatná očka namísto oček základní •pleteniny a tato samostatná očka jsou -zprac.0v3.-a do vazby zakladni 'pleteniny. V aitemtivn-m případe elastická niť vy o var i ve zvolených sloupcích oček základní pleteniny společné s těmito očky základní pleteniny zdvojena očka, která jsou vazebné spojena v očkách základní pleteniny. Elastická niť je kladena ve formě výplhku a je zachycena pomocí očka., '5 | In alternative embodiments of the article, the elastic thread may be combined or twisted with another elastic thread or other thread of natural or synthetic material. The elasticity of the elastic threads may be different or identical. Coupling, elastic threads with eyelets. basic knitting, or in the basic mesh, the knitting is made so that the elastic forms in the allowed columns of their, • eyelets • basic knitting separate stitches instead of stitches of basic knitting and these separate stitches are -pro.0v3.-a knitted fabrics. In the case of the elastic thread, the elastic threads boil in the selected stitches of the stitches of the basic knitting together with these stitches of the basic knitting, the stitches are bonded in the stitches of the basic knitting. The elastic thread is laid in the form of a lining and is caught by a loop.
Elastickou niť je možno zachytit v základní pletenině také v jehelním oblouku. Četnost kladeni elastické nitě jako vypinku může byt různá, zpravidla se vsak bude klást na jednu jehlu 3. dvě jehly zůstanou nenakladene.The elastic thread can also be retained in the basic knitted fabric in the needle arch. The frequency of laying the elastic thread as a fastener may vary, but will generally be placed on one needle 3. the two needles will remain unladen.
P.ovné elastickou nanášení a Jedna se o je možno zakladm niť zachytit za krytou odhozu byla elastická krytý výplněk.P. Equal Elastic Application a One of the basic threads that can be retained behind the cover ejection was the elastic covered filler.
pleteninu plést jako krytou a niť. Je třeba zajistit, aby při niť mezi krycí a krytou- niti.knit knit as covered and thread. It must be ensured that the thread between covering and covering threads.
'“Λ- - J- ... -..7.:7.'' Λ- - J- ... - .. 7.:7.
“ Soustava sámomasážních' ' a dráždících· bodů' může být doplněna rovněž odalší'body·tohoto charakteru, nebo stávající body mohou ?být zvýrazněny, ' Doplnění může být ‘provedeno z jíně nitě než . elastické nápř* *. ž další’ nepružně nitě, ζ něho''efektní'’ nitě. Tato·.niť | nebo.. 'nitě' ‘jsou- rovněž vazebné spojeny ’ v 'očkách základní dalších provedeni . také· pleteniny * přičemž?mohou ''•vystři hóvaňývvzorť’* ? ‘ *"A set of self-massaging" and "irritating" points may also be supplemented by others of this nature, or existing points may be highlighted, "Refilling may be" made from yarn other than. elastic straps * *. another 'inelastic thread', '' ineffective '' threads. This · .nit | or the yarns are also bonded in the stitches of the basic other embodiments. also · knitted fabrics * where ? '*
2·· v?šw.· í-,;2 ·· v ?w. · Í- ,;
vytvářet kromě *·, - i“. b,··'‘ : ‘ hrt*? t? ÚbletLUU.ié ížÚij wroEenDLžna.dŽ-' vicešýstémovém, · šest i systémovém mal ©průměrovém, pletacím.. stroj i,, u álesport® jeden” ^systém'Upraven pro podávání ·' elastické způsobem vzniká úplet s pravidelné se‘měnící pružnou niti, přičemž nepružná nit ‘tvoři zakladm . plete: Sakladni pletenina, upletu je s výhodou tvořena přírodního charakteru např. bavlna,vlna apod.create in addition to * ·, - i ". b, ·· '' : 'hrt *? t? A multi-stitched, six-stitched, six-system, small-diameter knitting machine with an álesport® single-sided system, adapted to feed elastically produces a knit with regular, varying elastic threads. wherein the inelastic thread is the base. knits: Cool knitted fabric, the knitted fabric is preferably made of natural character eg cotton, wool etc.
'zpravidla kterého . je nitě; Tímto a nepružnou • inu upletu, mateři alemas a rule which. is thread; This and the inelastic knitwear, maternal alem
Technikou spojení pružných a nepružných nití podle vynálezu je; dosahováno následujících účinků:The bonding technique of the elastic and inelastic threads according to the invention is; the following effects are achieved:
Mírné, avšak trvalé masáže a tlm lepší prokrvování pokožky nohou,přičemž intenzita masáže je závislá na intenzitě pohybu osoby.Úplet tak účinně omezuje pocení,otékání nohou při námaze,je velmi vhodný na tkzv.křečové žíly,’ bércově vředy, dále např. pro nastávající matky apod. Úplet lze- rovněž použít i jako lehkou kolení, loketní, nebo kotníkovou bandáž. Výhodou rovněž je, že noha při tomto provedení úpletu není svírána klasickým elastickým lemem omezujícím krevní, oběh, neprodyšným a neestetickým.Slight but permanent massage and dampening better blood circulation to the skin of the feet, the intensity of the massage depends on the intensity of the movement of the person. The knitting thus effectively reduces sweating, swelling of legs during exertion is very suitable for so-called varicose veins. expectant mothers etc. Knit can also be used as a light knee, elbow or ankle bandage. It is also an advantage that the leg in this embodiment of the article is not gripped by a classic elastic hem restricting blood, circulation, impermeable and non-aesthetic.
Úplet podle vynálezu dobře drží, nehrne obvyklé a nepříjemné problémy. Technické provedení materiálové složeni 2 přírodních“ materiálů resp. v z přírodních materiálů jej předurčuje pro osob citlivou nebo nemocnou pokožkou a pro sportovce, druhu jsou. rovněž vhodné i pro každo der.ni se a ~něpů.šo6i' úpletu, a- jeho převážné miře y se zvláštěThe knit according to the invention holds well, avoiding the usual and unpleasant problems. Technical design material composition of 2 natural "materials respectively. in natural materials it makes it suitable for people with sensitive or ill skin and for athletes of the kind they are. also suitable for any derailment of the fabric, and its predominant extent is particularly
V y p o b ky t c h c t- cS ub t c h c t- c
Píflis .VyLIXIVHL. pPň* t. ΐ V:; 2. CClClfiXO t, CΠ-C‘ X ZOx- j. , γΥ'ΓυΟΛ.’;·· j = ΠΐΟ_:ΐ<· aplikovat . všem věkovým a zdravotním kategariisi. Samomasažnim drážděním bodů na chodidle nohy a v okolí kotníků dochází k přirozené aktiváci vnitřních orgánů těla včetně příznivého působeni na psychiku nositele tohoto zboží. Velmi příznivé toto zboží působí při rekonvalescenci končetin, zejmena kloubů, kde se kladné projevuji, samomasazni účinky. Výrobek je vhodný rovněž pro osoby trpící vlekiým, případné nevyléčitelným onemocněním vnitřních orgánů lidského téa, včetně žláz s vnitrní sekreci. Dále pro osoby trpící depresi, melancholií apod.Píflis .VyLIXIVHL. pPn * t. ΐ V :; 2. CClClfiXO t, CΠ-C ‘X ZOx- j., ΓΥ'ΓυΟΛ.’; ·· j = ΠΐΟ_: ΐ <· apply. all age and health categories. Self-massaging of the points on the foot and around the ankles naturally activates the internal organs of the body, including a beneficial effect on the psyche of the wearer of these goods. These products have a very favorable effect on the convalescence of the limbs, especially the joints, where the positive effects are, self-lubricating effects. The product is also suitable for people suffering from lagging, possibly incurable diseases of the internal organs of the human body, including endocrine glands. Also for people suffering from depression, melancholy, etc.
Jednoduchost a elasoičnost výrobku dava mocnost vyniknout tvarové linii nohou a v neposlednířadě .je na výrobek možno aplikovat velké množství barevných a vazebních kombinaci, ktere nemají vliv na vlastni funkčnost výrobku.The simplicity and aesthetics of the product give the power to excel in the shape of the legs and, last but not least, a large number of color and binding combinations can be applied to the product which do not affect the actual functionality of the product.
'nití,'.ve ·.' svolených řadách oček.· .úplet- v provedeni / ponožka dráždicími 7 Sody. na· vnitřní chodidlové Části. : '·'·;'thread,'. ve ·. ' · Sets in sock design / irritating 7 Soda. on the inner sole of the foot. : '·'·;
Přehled obrázků na výkresechBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Vynález bude 'blíže osvětlen pomocí vykřesá, na kterých znázorňuje. obr.l část tubulárniho úpletu s použitou elastickou a· obr. 2 v. částečném řezu. náncžm s..'.'.-naznačenými , samomasážnimi a straně, ponožky, v její. lýtkové·,'a '·' . · i · · ’ ' jThe invention will be further elucidated by means of the plots in which it is illustrated. 1 shows a part of a tubular article using elastic and FIG. 2 is a partial cross-section. with self-massaging and side socks in her. calf ·, 'and' · '. · I · · j
Λύ *·. ι» · - 1 ‘ . !* ·. · — - -·Příklady provedeni vynálezuΛύ * ·. ι »- 1 '. ! * ·. Examples of embodiments of the invention
Podlé obr.l je v 'základní pletenině 9 zapletena ve zvolených řádcích 10 oček elastická nit 7, která ve zvolených sloupcích 11 oček vytváří buď samostatná očka 12 i očka zdvojená 13. Samostatná-očka 12 i zdvojená očka 13 jsou vazebně spojena s očky základní pleteniny 9. Zdvojená očka'jsou tvořena nitěmi základní pleteniny 9 a elastickou nití 7. Samostatná očka 12 tvoří elastická' niť 7. Elastická niť 7 leží na vnitřní straně úpletu, na očkách základní pleteniny 9. Střídání samostatných oček 12 i zdvojených oček 13 je možno volit podle požadovaných, vlastností úpletu. Na obr.l je střídání 1:3, každé třetí očko v řádku i, je z elastické nitě 7 nebo tuto niť obsahuje. Elastická niť /7 je zaplétána buď pod napětím, nebo bez zvýšeného napětí, V úpletu, např. ve íormě ponožek, vytvářejí samostatná očka 12 i zdvojená očka 13 samomasážní a dráždicí body 8. U takto konstruovaného nánožního úpletu je možno zdůraznit samomasážní a akupresurní účinky volbou větší tlouátky elastické nitě 7 nebo zdvojemím ...teto nitě. Dále je možno vytvořit soustavu samomasážních a dráždících bodů 8 specificky k akupresurnimu drážděni po.uze vybraných akupresurní ch bodů tedy vybraných cr-pánů těla.According to FIG. 1, an elastic thread 7 is entangled in the selected knitting rows 10 in the selected knitting rows 10, which in the selected knitting columns 11 form either separate stitches 12 and double stitches 13. The separate stitches 12 and double stitches 13 are bonded to the stitches The knitted fabrics 9. The twisted stitches are formed by the yarns of the basic knitted fabric 9 and the elastic thread 7. The separate eyelets 12 form the elastic thread 7. The elastic thread 7 lies on the inner side of the fabric, on the stitches of the basic knitted fabric. can be selected according to the desired properties of the article. In Fig. 1, the alternation is 1: 3, every third eyelet in row 1 is made of or comprises elastic thread 7. The elastic thread 7 is braided either under tension or without increased tension. In the knitted fabric, eg in the socks, both the single eyelets 12 and the double eyelets 13 form self-massage and irritation points 8. Self-massage and acupressure effects can be emphasized by choosing larger thicknesses of elastic thread 7 or by doubling ... this thread. Furthermore, it is possible to create a set of self-massage and irritation points 8 specifically for acupressure irritation only through selected acupressure points, i.e., selected cr-body masters.
i .1,i .1,
Příkladné provedeni nanciniho upletli 1 podle obr. 2 obsahuje v lýtkové části -2 ve zvolených řádcích oček elastickou nit 7, která vytváří'spolu. s niti základního úpletu 9 samomasažni a dráždicí body 8. Nártova Část 3, patova Část' 5 a špice 6 výrobku je pletena klasicky, bez obsahu elastických'niti 7. Elastické nitě 7 jsou^obsaženy v chodidlové časti 4 výrobku a to např. buď v cele. této Části·' výrobku a nebo' pouze v určitém úseku teto chodidlové části 4 výrobku. Rovněž tak lze měnit poměr zapleteni elastické nitě 7 např. v chodidlové časti 1:3 a v nártove č; v poměru 1:1,1:2 oček apod. Tímto uspořádáním samomasážních dráždících bodů 8 v chodidlové a jiné části nánoznihc úpletu 1 dosáhnestejného nebo různého působeni na všechny nebo pouze čiSt?The exemplary embodiment of the nancini knit 1 of FIG. 2 comprises an elastic thread 7 in the calf part -2 of the selected rows of stitches which forms together. with the base fabric threads 9 self-lubricating and irritating points 8. The instep section 3, the heel section 5 and the toe 6 of the article are knitted conventionally, free of elastic threads 7. The elastic threads 7 are contained in the foot part 4 of the article, e.g. in the leading position. of this part of the article or only in a certain section of the sole part 4 of the article. It is also possible to vary the entanglement ratio of the elastic thread 7, e.g. in the foot part 1: 3 and in the instep; at a ratio of 1: 1.1: 2 stitches or the like. By this arrangement of self-massaging irritation points 8 in the foot and other parts of the woven fabric 1, achieving the same or different effect on all or only the?
na vybrané resp. svolené akupresurní body chodidla o různé intenzitě a četnosti.· stejne neboto selected or. acupressure points of varying intensity and frequency
Takovéto provedeni je na obr.2 naznačeno v chodidlové časti ponožky pod patou. Je rovněž možno provést lokální, místně různé tvarově ohraničenou soustavu dalších samcmasážnich a dráždících bodů 8, jak je naznačeno na obr.2'.ve střední oblasti 'chodidlové Části 4 úpletu. ’ Takovéto další . samomása'±hi'á. dráždicí' body 8 jsou např. vytvořeny z doplňkové nepružné nitě; která může být*s ,'výhodou efektní've formě vystřihovaného vzoru. V chodidlové Λ část i 4 · upletu ' jsou tedy obsaženy* 1 jak. sámomasážní“ a ‘'dráždící body.Such an embodiment is shown in Fig. 2 in the foot part of the sock under the heel. It is also possible to provide a local, locally different shape-bounded array of additional self-massage and irritation points 8, as indicated in FIG. 'Such another. samomása '± hi'á. the irritating points 8 are, for example, formed of an additional inelastic thread; which may be advantageous in the form of a cut pattern. At the foot of the Λ and 4 · knit 'are therefore included as * 1. self-massage 'and''irritating spots.
'z elastické nitě 7 spolu s. další nití např, 'efektní “nitě'.of elastic thread 7 together with another thread, for example, 'effect thread'.
Přiklad č.iExample No. i
Pánská ponožka s vačkovou patou maloprómérovem pletacím stroji typu na sportovního typu . vyrobená AMGE 5H v provedeni col čeleni 9, průměr 4.Men's sock with cam heel small-size knitting machines of the sports type. made AMGE 5H in col face design 9, diameter 4.
Základ upletu se plete ze 10ú?í bavlněné příze o sile 29,5.-2 tex. Do cele lýtkové časti nánožniho upletu je v souladu s obr.l ve zvolených řádcích a sloupcích oček zapletena elastická niť z OPTEXu o tažncsti 400¾ a o síle jádra latexové nitě 90 se spodním a horním ovinem. ΟΡΤΞΧ tvoří samostatná očka (samomasažní a dráždicí body) v každém třetím sloupku oček a v každém šestém řádku oček základního úpletu. Elastická niť je s yýhodou položena na vnitřní straně úpletu. ' .The base of the knitted fabric is knitted from 10? Í cotton yarn with the strength of 29.5.-2 tex. In accordance with FIG. 1, an elastic thread of OPTEX having a tensile strength of 400¾ and a core thickness of latex thread 90 with a bottom and a top wrap is entangled in the whole calf part of the knitwear in accordance with Fig. 1. ΟΡΤΞΧ form separate loops (self-lubricating and irritating points) in every third stitch column and every sixth row of stitches of the base fabric. The elastic thread is preferably placed on the inner side of the fabric. '.
Příklad č.2Example 2
Ponožka podle příkladu č.l je doplněna v celé patové, chodidlové části včetně Špice o elastický úplet uvedený v předchozím příkladě v lýtkové části úpletu. Elastická niť je tak zapletena v celé části úpletu s tím rozdílem, že je zapletena společně s nití základní pleteniny (bavlnou) a vytváří tak očka zdvojená s vyšším účinkem. - .....The sock of Example 1 is completed in the entire heel, sole, and toe of the elastic fabric shown in the previous example in the calf section of the fabric. The elastic thread is thus entangled in the whole part of the knitted fabric, with the difference that it is entangled together with the thread of the basic knitted fabric (cotton) and thus creates twins with a higher effect. - .....
Provedeni úpletu dle příkladu čti a č,2 lze různě kombinovat jak volbou počtu oček v sloupcích a řádcích, tak volbou niti zaki adni.no upletu ťsiia a stst-jrisl i > něho '.'olb -sC,. e 1 aer- i cke m^e co do sily, materiálu i tažncsti. -*’ . j,The embodiment of the knit according to Example 4 and No. 2 can be combined in various ways, both by selecting the number of stitches in the columns and rows, and by choosing the thread of the knitted fabric and the stitch-knitted fabric. e 1 aerodynamic measures in terms of strength, material and tensile strength. - * ’. j,
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS921347A CZ134792A3 (en) | 1992-05-05 | 1992-05-05 | Tubular tricot |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS921347A CZ134792A3 (en) | 1992-05-05 | 1992-05-05 | Tubular tricot |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ134792A3 true CZ134792A3 (en) | 1993-11-17 |
Family
ID=5347638
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS921347A CZ134792A3 (en) | 1992-05-05 | 1992-05-05 | Tubular tricot |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ134792A3 (en) |
-
1992
- 1992-05-05 CZ CS921347A patent/CZ134792A3/en unknown
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US10094054B1 (en) | Stitch-size controlled knit product | |
TWI586288B (en) | Leg support belt | |
US7007517B2 (en) | Knit sock | |
AU2016203458B2 (en) | Fabrics, compression garments and compression garment systems | |
CN108697536A (en) | tubular bandage | |
JP2022528456A (en) | Knit non-slip product | |
JP4105231B2 (en) | Elastic stocking type or elastic tights type compressible prosthesis | |
US10273607B2 (en) | Decorative graduated compression sock | |
US4506392A (en) | Athletic undergarment | |
KR20130027127A (en) | Socks for diabetic patients | |
JP6754898B2 (en) | Pressure stockings | |
US20200268068A1 (en) | Clothing article | |
US8051498B2 (en) | Retention garment or undergarment | |
US4368546A (en) | Athletic undergarment | |
US20190029330A1 (en) | Leg garment with expansive panel | |
EP3721842B1 (en) | Cylindrical bandage | |
CZ134792A3 (en) | Tubular tricot | |
KR100485945B1 (en) | Method for knitting antislip texture fabric | |
JP2017008461A (en) | Inner Wear | |
JP3242650U (en) | compression socks | |
US11980529B2 (en) | Cylindrical bandage | |
JPS5812801Y2 (en) | medical elastic socks | |
JP7423344B2 (en) | Lower body covering | |
JP2012237087A (en) | Socks | |
JP2001226802A (en) | Knitted product with special fiber to be contacted with skin |