CS43491A2 - Coated perfume particles - Google Patents

Coated perfume particles Download PDF

Info

Publication number
CS43491A2
CS43491A2 CS91434A CS43491A CS43491A2 CS 43491 A2 CS43491 A2 CS 43491A2 CS 91434 A CS91434 A CS 91434A CS 43491 A CS43491 A CS 43491A CS 43491 A2 CS43491 A2 CS 43491A2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
perfume
particles
coated
coating
fabric
Prior art date
Application number
CS91434A
Other languages
English (en)
Inventor
Darlene Rose Walley
Howard John Buttery
Robert James Norbury
Diane Grob Schmidt
William Robert Michael
Original Assignee
Procter & Gamble
Minnesota Mining & Mfg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Procter & Gamble, Minnesota Mining & Mfg filed Critical Procter & Gamble
Publication of CS43491A2 publication Critical patent/CS43491A2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/50Perfumes
    • C11D3/502Protected perfumes
    • C11D3/505Protected perfumes encapsulated or adsorbed on a carrier, e.g. zeolite or clay
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D17/00Detergent materials or soaps characterised by their shape or physical properties
    • C11D17/0039Coated compositions or coated components in the compositions, (micro)capsules

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Dispersion Chemistry (AREA)
  • Fats And Perfumes (AREA)
  • Detergent Compositions (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Cosmetics (AREA)

Description

Povlečené, parfémové částice
Oblast techniky
Vynález se týká povlečených parfémových částic, kterésestávají z parfému dispergovaného v poměrně nízkomolekulár-ním nepolymemim nosičovém materiálu a zapouzdřeného v drobi-vém povlaku., lakové povlečené částice jsou užitečné napřík-lad pro prostředky k praní a kondicionaei textilií.
Dosavadní stav techniky
Vynález je založen na myšlence řízeného uvolňováni vůně,to znamená na uvolňování perfemu ve; chvíli a za podmínek,, kdyse- má dosahovat žádaného působení parfému. Obecně je to myš-lenka velmi stará a byly vyvinuty různé způsoby pro její re-alizaci,, od' jednoduchého vnášení parfému do voskových svíčekpo složitou technologii mikrozapouzdříkání.
Jedním požadavkem řízeného uvolňováni vůně je vytvoře-ní pomalého uvolňování parfému po prodloužený časový úsek.Toho se; obecně dosahuje smíšením parfému s látkou, kteráv podstatě "uvězňuje" parfém tak, že se malé množství parfé-mu uvolňuje v průběhu doby. Použití vysokomolekulárníck po-lymerních látek se zabudovaným parfémem tak umožňuje řízenéuvolňování parfému v průběhu doby. Tento způsob je znám na^příklad z amerického patentového spisu číslo 4 184099 /Lin-dauer a kol., vydáno 1.15* 1980/, z evropského patentovéhospisu číslo 0 028118 /Leonard, zveřejněno 6. 5. 1981/ a z a-merického patentového psisu číslo 4 110261 /Newland, vydáno 29. 8.. 197.8/; parfém se tady spojuje s prostředím, řídícímjeho uvolňování a vytvářejícím směs s parfémem ve formě pev-ného produktu pro osvěžování ovzduší.
Rovněž se uvažuje o praní textilií s řízeným uvolňová-ním parfému. Využití této myšlenky umožňuje zpomalení neboprevenci uvolňování parfému při dlouhodobém skladování. Ta-ková koncepce také umožňuje použít nižší koncentrace parfémuv produktu, jelikož méně parfému přijde nazmar. - 2 -
Uchovávání perfemu po dobu skladování se může dosahovatrůzným způsobem. Parfém sa může zpracovávat jakožto část oba-lu prostředku. Parfém se může kombinovat s plastickou hmotoupoužívanou pro výrobu láhve nebo se může parfém mísit s po-lymeru! hmotou a produktu se může používat pro výrobu obalo-vého kartonu pro prostředek, jak je popsáno v americkém pa-tentovém spise číslo 4 540721 /vydáno 10. 9. 1985, Staller/.Parfém; se vždy uvolňuje v průběhu doby z polymerní matrice.
Prostředky s řízeným uvolňováním parfému mohou být takéve formě částic, smíšených s pracím prostředkem. Jednou ces-tou k dosažení tohoto cíle je smíšení parfému s polymerem,rozpustným ve vodě, zpracování na tvar částic a přidání dopracího: prostředku, jako je popsáno v americkém patentovémspise číslo 4 209417' /Whyte, vydáno 24. 1. 1980/, číslo4 339356 /Whyte, vydáno 1š. 7. 1982/ a číslo 3 576760/Gould a kol., vydáno 27. 4. 1971/.
Parfém se také může adsorbovat na porézní nosičový ma-teriál·,, kterým může být polymerní materiál. To je popsánonapříklad v americkém patentovém spise číslo 2 066839 /Ba-res a kol /Vysoké škola chemicko technologická ČS3SR/, pub-likováno 15. 7. 1981. Těchto způsobů se také může použítk maskování nepřijemných zápachů prostředku nebo k ochraněparfému před odbouráním složkami pracího prostředku. Tako-vé způsoby jsou vhodná jen pro suché prášky nebo pro pro-středky ve formě granulí, jelikož se parfém uvolňuje, jak-mile se polymer hydrátuje. V případě takových'prostředků sevůně parfému uvolňuje při otevření obalu a vnesení prostřed-ku db pračky. Jakkoliv je to žádoucí, bylo by ještě více žá-doucí vyvinout způsob dodávat nezředěný a nezměněný parfémtextiliím, takže by se parfém uvolňoval na konci pracíhoprocesu a textiliím dodával žádoucí vůni parfému.
Ostatně způsobem dosahování tohoto cíle je včUeňování parfému, do produktu, který se vnáší přímo do sušičky. Tímto způsobem se parfém dodává textiliím v cyklu sušení. Takový způsob je popsán v americkém patentovém spise číslo 4 511495 - 3 - /Melville, vydáno 16. 4. 1985/ a číslo 4 636330 /Melville,vydáno 13. 1. 1987/. V obou případech se parfém zapracovávádo částic s nosičegt. Tyto částice se pak zpracovávají na pro-středek, který se aplikuje na textilie před jejich vnesenímdo sušáku nebo před jejich pověšením na šňůru.
Ještě víee žádaným by byl způsob; dodávání parfému pranýmtextiliím, při kterém by byl parfém v průběhu praní chráněna pak by se dodával textiliím ve své původní formě. Při takovém způsobu se musí předcházet jeho zředění, od-bourání nebo ztrátě parfému v průběhu pracího cyklu. Dosahujese tohc použitím systému, při kterém se uvolňuje parfém v průběhu sušení nebo později po dodání perfemu textiliím. Předcházení uvolňování parfému v průběhu procesu praní zahrnuje vel-mi odlišnou a obtížnější technologii. Takové ochrana musí býtstabilní nejen za podmínek zvýšené teploty prací lázně, alemusí být také stálá proti odbourání vodou a jinými obsaženýmichemikáliemi, obsaženými v prací lázni, jako jsou napřík-lad. bělicí přísady, enzymy a povrchově aktivní látky.
Jedním způsobem řešení tohoto problému je mikrozapouzd-řévání parfému.. V takovém případě tvoří parfém jádrb, kteréje dokonale povlečeno, materiálem, který může být polymerní.Americký patentový spis číslo 4 145184 /Brain a kol., vydá-no? 20. 3. 1979/ a číslo 4 234627 /Schilling, vydáno 18. 11.1980/ popisuje použití tuhého povlakového materiálu, kterýv podstatě brání difúzi parfému. Parfém se předává textiliímprostřednictvím mikropouzder a pak se uvolní rozrušením mik-ropczder, ke kterému dochází při manipulaci s textilií.
Jiný způsob uvolňování parfému zahrnuje ochranu parfé-mu v pracím cyklu za uvolňování parfému za podmínek vyššíteploty v sušáku.· Americký patentový spis číslo 4 096072/Brock a kol., 20. 6. 1978/ popisuje způsob nanášení kon-dicionačních prostředků na textilie v cyklu praní a sušeníprostřednictvím částic obsahujících hydrogenovaný ricinovýolej a kvarterní amoniovou sůl mastných kyselin. Parfémse. může vnášet do těchto částic. Není však jasné, zda separfém takto začleněný, uvolňuje v pracím cyklu nebo se - 4 - v částicích unáší do sušáku a uvolňuje se v sušáku jako části-ce, které textilie zvláežuji.
Americký patentový spis číslo 4 402856 /Schnoring a kol.,vydáno 6. 9. 1983/ popisuje mikrozapouzdrovací způsob, přikterém se vytváří obalový materiál, který umožňuje difúzi par-fému/, z pouzdra jen při určité teplotě. To umožňuje uchováníparfémových částic po dobu skladování a pak po dobu pracíhocyklu; částice - mikropouzdra - přilnou k textilii a zavádějíse; s textilií do sušáku. Difúze parfému z mikropouzder pak na-stává pouze za zvýšené teploty v sušáku, ^yto částice se vy-rábějí z želatiny, z aniontového polymeru, a z vytvrzovacíhočinidla.
Americký patentový spis číslo 4 152272 /Young, 1.5» 1979/popisuje vnášení parfému do voskovitých částic k ochraně par-fému při skladbváni v suchých prostředcích; a v procesu praní.Parfém pak difunduje voskovou matricí Částic na textilii zapodmínek zvýšené teploty v sušáku.
Je tedy žádoucí vyvinout prostředky obsahující perfemo-vé částice, které se mohou včleňovat do kapalných i pevnýchgranulovaných nebo práškových prostředků a které vykazujídlouhodobou stabilitu při skladování.
Je rovněž žádoucí vyvinout způsob dodávání širokého obo-ru parfémových materiálů textiliím nebo jiným povrchůmv průběhu čištění nebo kondicionace textilií a vláken.
Bylo by také velmi žádoucí vyvinout parfemovaný čisticínebo kondicionační prostředek, který by vytvářel zlepšenou vů-ni produktu, zlepšené uvolňování vůně parfému v průběhu čiště-ní a zlepšenou vůni a intenzitu uvolňováni parfému na čiště-ný povrch.
Obzvláště by bylo žádoucí vyvinout parfémové částice, kte-ré by byly stálé v kapalných prostředcích, které by však přisvém použití uvolňovaly parfém. - 5 -
Podstata vynálezu
Podstatou vynálezu jsou povlečené částice parfému s pro-dlouženým, uvolňováním parfému a měnících! některé důležitépřednosti mikrozapouzdřených parfenů známých ze stavu techni-ky ♦ Především se používá vhodných povlaků, které jsou stá-lé nejen v pevných nebo granulovaných pracích prostředcíchale také v kapalných prostředcích. Povlečené parfémové části-ce nevyžadují žádného dalšího zpracování, jako je nanášenípřídavných kationaktivních povlaků, k dosažení žádaného vý-sledku substantivity k vláknům a látkám. Třetí předností jepoužití pevných nosičových materiálů jakožto “jádra" částic,čímž jsou částice méně lámavé než parfémové částice s kapal-nými jádry. To nejen zjednodušuje výrobu, ale také znamená,že částice jsou robustnější za podmínek skladování a dopravyv pracích prostředcích a v jiných typech prostředků. Použí-vané nepolymerní nosičové materiály mají přídavnou výhodupřed četnými polymerními nosiči parfémů v tom, že jsou odbou-ratelné v přírodním prostředí nebo v čistírnách odpadních voda/nebo jsou dostupné z obnovitelných zdrojů, jako jsou rost-linné a živočišné oleje a tuky. Kromě toho takové částice u-možňují formulaci kondenzovaných detergenčních granulí s žá-doucí; koncentrací parfému, avšak bez nežádoucí vysoké kon-centrace vůně baleného produktu, jako při použití surovéhoparfému. K dosažení shora uvedených předností a funkce žádoucímzpůsobem jako nosič uvolňující parfém, je důležité, že použí-vaný nosičový materiál pro parfém je pečlivě volen z různýchtříd možných nosičových materiálů parfémů, široce popsanýchve známém stavu techniky. Například nosič má být poněkud po-lární, aby gEbsorboval značné množství nejrůznějších parfémo-vých složek. Tento požadavek splňují mastné alkoholy a este-ry, avšak mastné kyseliny jsou příliš polární k absorpci žá-daného vysokého množství parfémových složek. Nosičový mate-riál má být pevný při teplotě místnosti, aby bylo možno vyrá-bět a skladovat stálé částice, musí však být poněkuJzměkči-telný při použití, aba napomáhal uvolňování perfemu. Opět mastné alkoholy a estery splňují tyto požadavky. Kromě tohomají být nosičové materiály v podstatě ve vodě nerozpustné/jak bude déle ještě plněji vysvětleno/ za podmínek použití,jelikož by se jinak: dokonale rozptýlil jejich parfém do vod-ného prostředí, například do prací lázně, ve kterém se jichpoužívá. Mastné alkoholy a estery opět splňuji tyto požadav-ky* Je také důležité, aby jádrový materiál byl volen tak,aby byl kompatibilní s materiálem používaným pro drobivý po-vlak. To je obzvláště důležité pro výrobu povlečených částics dobrou integritou výhodného drobivého aminoplastového poly-merního povlaku, jak bude dále uvedeno. Jakkoliv není zámě-rem omezovat vynález na nějakou teorii, zdá se, že polaritaalkoholů a esterů je činí obzvláště vhodnými pro takové po-vlaky.
Kromě toho se nyní zjistilo, že nejvýhodnějšími parfumo-vými částicemi podle vynálezu jsou částice s optimálním poža-dovaným rozměrem, což je mnohdy přísnější než v případě růz-ných mikrozapouzdřených parfémů, známých ze stavu techniky,k dosažení optimální užitkovosti v pracích prostředcích zdeuvedeného typu. Předmětem vynálezu jsou tedy parfémové částice o střednímprůměru v povlečeném stavu menším než přibližně 350 mikromet-rů, s výhodou o středním průměru nejvýše 150 mikrometrů apředevším o středním průměru 100 až 150 mikrometrů, které ob-sahují přibližně 5 až přibližně 50 %, s výhodou alespo^i přib-ližně 10 % parfému, dispergovaného v přibližně 50 až přibliž-ně 95 % nepolymerního mastného alkoholu nebo mastného esterunebo jejich směsi, přičemž nosičový materiál má molekulovouhmotnost přibližně 100 až přibližně 500 a teplotu tání přib-ližně 3T až přibližně 80 ®C, přičemž jsou tyto alkoholy neboestery v podstatě ve vodě nerozpustné a částice mají v pod-statě ve vodě nerozpustný drobivý povlak na svém vnějším po-vrchu. /Výrazem “velikost** se zde vždy míní střední průměrčástic v podstatě kulovitých, nebo rozměr největšího průměrunebo rozměru nekulovitých částic./ Částice o větším průměru,než jaký má být, se uvolňuje z povrchu, na který byla nanese-na a nevytváří relativně dostatečně velký povrch k uvolňo-vání parfému v žádané míře. Také větší částice, než je zde u- - 7 - vedeno, mohou být nežádoucně patrné na povrchu, který se ji-mi upravuje. Částice na spodním konci uvedeného oboru majísklon přilínat k povrchu upravovanému, mají však také sklonuvolňovat parfém velmi rychle. Kromě toho mimořádně maléčástice mimo spodní mez uváděného rozmezí se splachují z tex-til! při praní.
Zpravidla jsou částice podle vynálezu charakterizovány povlakem, který obsahuje hmotnostně přibližně 30 % částic par-femovaných. Pro obecné použití v prostředcích pro praní a kondicioneci textilií povlak zpravidla obsahuje hmotnostněpřibližně 1 až 20 % a s výhodou 10 až 20 % perfemových částic Výhodnými jsou podle vynálezu částice, jejichž drobivýpovlak je v podstatě ve vodě nerozpustný. Vhodné povlaky tohoto typu se mohou připravovat z aminoplastových polymerů, na-příklad z reakčních produktů aminu a aldehydu, typické dro- J. bivé povlaky zahrnují například reakční produkty aminu vole-ného ze souboru zahrnujícího močovinu a melamin a aldehydu,voleného ze souboru zahrnujícího formaldehyd, acetaldehyd aglutaraldehyď a směsi uvedených aminů a uvedených aldehydů.Takové drobivé povlaky budou dále popsány.
Povlečené parfémové částice podle vynálezu jsou vhodnév případech, kdy se povlak částice rozlomí nebo rozruší /na-příklad v automatické pračce nebo v sušičce prádla/ za uvolnění částic., které jako takové uvolňují svůj parfém. Povlečenéčástice jsou tedy užitečné v běžných čisticích prostřed-cích, obsahujících detergenční povrchově aktivní látku, po-případě builder a podobné složky. Částice jsou podobně užitečné v kondicionačníth prostředcích obsahujících činidlo zvláč-ňující a kondicionující textilie nebo vlákna. °ak bude dále objasněno, zahrnuje vynález nejen nové aužitečné parfémové částice a prostředky, které je obsahují,ale také způsob pro nanášení částic, uvolňujících parfém,na povrch textilií při praní a kondicionaci v pračkách, za-hrnující vnášení do těchto praček detergenčního prostředkunebo kondicionačního prostředku pro textilie,obsahujícíhosystém, jádro/parfem/drobivý povlak, jak bude dále podrobně - 8 - popsáno ze provozu pračky standardním způsobem promíchávánítextilií a lázně, přičemž toto promíchávání je spojeno s roz-rušováním povlaku, částic nebo s lámáním částic samotnýchv dostatečné míře. k uvolňování parfému těchto částic uloženýchna textiliích v průběhu praní nebo zvláčňování. Při velmi výhodném způsobu se používá částic obsahují-cích hmotnostně 55 až 65 % jádrového materiálu, jako je alko-hol se 14 až 18 atomy uhlíku, zvláště alkohol s přímým řetěz-cem: nebo jejich směs, 20 až 30 % parfému a jako zbytek do 100% drobivý povlak, zvláště ve vodě nerozpustný polymerní po-vlak, vytvořený z aminu, jako je močovina, melamin nebo je-jich směs a z aldehydu, jako je formaldehyd, glutaraldehyd ajejich směs.
Způsob je podobně použitelný při bělení textilií, kterése provádí za podmínek dostatečného míchání k rozrušení drobi-vého povlaku, nebo k rozlámání částic jako takových. Podobněje způsob vhodný pro uvolňování parfémových částic z kusovéhomýdla a/nebo ze šamponů a podobných produktů za podmínek, kdyse takových šamponů používá například za tření dostatečně in-tensivního k rozrušení povlaku nebo samotných částic. V dalším podrobném popisu jsou procenta míněna vždy hmot-nostně, pokud není jinak uvedeno.
Vynález tedy umožňuje uchovávání, ochranu a uvolňováníparfému obsaženého v čisticích nebo kondicionačních prostřed-cích po prodlouženou dobu skladování a za podmínek drsnéhočištění. Dosahuje se toho isolací parfému v. nosičovém ma-teriálu ve formě malých částic. Jednotlivé složky prostředkůpodle vynálezu budou nyní podrobně popsány. Částice parfému
Parfémové částice podle vynálezu zahrnují perfem v ur-čitém nosičovém materiálu. Tyto parfémové částice jsou povle-čeny drobivým povlakovým materiálem, který se při použitírozrušuje za uvolnění parfémové Částice, která pak uvolňujesvůj parfém. Výrazem "parfém" se zde vždy míní jakýkoliv vonný mate-riál nebo jakýkoliv materiál, který překrývá nepříjemnou vůni. - 9 -
Obecně je tekový materiál charakterizován nižší tenzí par nežje tlak okolí při teplotě okolí· Používané parfémové nebo de-sodorační materiály jsou nejčastěji kapalné při teplotě oko-lí, mohou však být také tuhé, jako jsou různé kafrovitá par-fémy, známé ze stavu techniky· Pro účely parfemování jsouznámy nejrůznější chemikálie včetně materiálů, jako jsou al-dehydy, ketony, estery a jako jsou podobné látky. Nejběžně-ji je známé použití jakožto perfemů přírodně se vyskytujícímrostlinných- a živočišných olejů a exudátů obsahujících kom-plexní směsi různých chemických složek, a takových materiálůse; používá rovněž podle vynálezu· Zde používanými parfémyjsou poměrně jednoduché sloučeniny nebo je možno používat vy-soce komplexních směsí přírodních a syntetických chemickýcheložek, přičemž jsou všechny voleny za účelem dosažení žádanévůně.
Jakožto typické perfemy, kterých se může podle vynálezupoužívat, se uvádějí exotické materiály, jako santálový olej,pižmo cibetky pravé, parfém pačuli a podobné látky. Jako parfemy se také mohou používat květinové vůně, například růžo-vý extrakt, fialkový extrakt a podobné vůně. Mohou se formu-lovat parfémy k dosahování žádoucích vůní ovoce, napříkladcitronu, pomeranče, citroníku. dakožto vhodné parfémy se rov-něž uvádějí pižmový ambřett, pižmový keton, pižmo tibetské,pižmový xylol, aurantiol ethylvanilin a jejich směsi. parfémové materiály, jako takové, jsou podrobně uvedenyv publikaci S. Aretender, Perfume Plavors and Chemicals/parfémové vůně a chemikálie/, svazek 1 a XI, Aurthor, Mont—clair, N.J-. a Merck Index, 8. vydání, Merck and Co·, lne.Rahway, N.J.
Krátce řečeno, jakýkoliv chemicky kompatibilní materiálkterý vydává příjemnou nebo jinak žádoucí vůni, se může pou-žít pro výrobu parfemovaných částic podle vynálezu k dodává-ní příjemné vůně textiliím.
Podle vynálezu se také může používat parfémů normálněpevných. Mohou se smísit se ztekucovacím činidlem, jako jerozpouštědlo, před svým vnášením do částic podle vynálezu, 10 nebo se mohou jednoduše roztavit a vnášet do částic podle vy-nálezu, pokud se parfém při zahřátí nerozkládá nebo pokud ne-eublimuje při vyšší teplotě*
Vynález se také týká použití materiálů, které jsou schopnypřekrývat nepříjemné zápachy* Tyto materiály, jakkoliv se zdeoznačují jako "parfémy“, nemají samy o sobě rozpoznatelnou vů-ni, mohou však překrývat nebo snižovat nepřijemný zápach.Příklady takových vhodných látek jsou uvedeny v americkém pa-tentovém spise číslo 3 102101 /Hawley a kol., vydáno 21. 8.1963/*
Perfemové částice podle vynálezu mohou také obsahovat par-fémy', kterých se nepoužívá typicky pro dodávání vůně povrchu,jako jsou textilie, při procesu praní. Podle vynálezu se můžepoužívat parfémových materiálů, které jsou velmi těkavé, ne-stálé nebo rozpustné v částicovém prostředku, jelikož je par-fém: od prostředku oddělen ve svých částicích. Parfémové ma-teriály, které nejsou substantivní k textiliím v procese pra-ní, se podle vynálezu mohou rovněž používat, jelikož dásti-ce dodávají parfém povrchu textilií, když se parfém uvolňujez částic.. Proto se podle vynálezu k dodávaní parfému textilní-mu povrchu může používat, nejrůznějších parfémů.
Obecně obsahují parfémové částice podle vynálezu hmotnost-ně. přibližně 5 až 50 % a s výhodou 20 až 30 % parfému. Přesnémnožství použitého parfému v částicích se značně mění v závis-losti. na síle. vůně částic a na žádoucím vonném efektu.
Používané nosičové materiály jsou charakterizovány něko-lika krterii, která je speciálně uzpůsobují pro použití podlevynálezu. Ostatně se může používat toxikologicky přijatelnýcha pokožku nedráždících materiálů. «Jak shora uvedeno, používáse. odbourátelných materiálů a/nebo materiálů, které jsou do-stupné z přírodních zdrojů, ^becně jsou tyto materiály pevnépři teplotě místnosti a mají rozsah teplot táni shora uvede-ný. T^mse předchází roztaveni částic při skladování, /je ve-lice žádoucí, aby se nosičový materiál neroztavil kompletněv automatické sušičce, aby se předešlo zablokování síta prozadržování cupaniny a nadměrné teplota v sušičce./ Teplota tá-ní nosičového materiálu také nemá být vyšší, než je teplota ϊ - 11- při které by se za míšení parfém rozkládal. Teplota tání no-sičového materiálu se měří způsobem podle společnosti AmericanSociety for Tasting and Materials /ASTM/, zkušební metodaD127-63 /přepracováno v roce 1982/. Způsob se provádí takto:Vzorek, který se má měřit, se nanese na kuličku teploměru; po-nořeními teploměru, silně ochlazeného, do roztaveného vzorku.Teploměr se vzorkem se pak vloží do zkumavky a zahří-vá se; ve vodní lázni tak dlouho, až se vzorek nataví a prvníkapka odpadne z kuličky teploměru. Střední teplota, při kteréodpadne kapka vzorku se označuje jakožto “kapková teplota tá-ní “vzorku..
Nosičový materiál má býtntaké inertní k parfému a poměr-ně bez zápachu. Materiál musí umožňovyt difúzi parfému. Nosi-čový materiál musí také tát bez svého rozkladu.
Po výčtu žádaných fyzikálně chemických vlastností nosičo-vého materiálu se pro lepší objasnění uvádějí nepolymernísloučeniny, kterých se jakožto nosičového materiálu může po-užít.
Jedna třída nosičových materiálů, která je velmi výhodná,jsou mastné alkoholy, ^tsťné alkoholy obsahující alespoň 14atomů uhlíku v řetězci, jsou v podstatě nerozpustné ve vodě. V podstatě -nerozpustnost ve vodě je důležitou charakteristi-kou používaných nosičových materiálů, jelikož pokud se části-ce rozpouštějí, například’ v prací lázni, uvolňují bezprostřed-ně svůj parfém, který se pak neukládá na textilii za dosa-žení žádaného prodlouženého uvolňování parfému. Výrazem"v podstatě nerozpustný“ se zde míní, že se nosičový mate;-riál ve vodě nerozpouští ve větší míře než přibližně hmot-nostně 10 %, s výhodou než 5 %, při teplotě vodní lázně, ve-které se používá.
Mastné alkoholy jsou zpravidla tuhé při teplotě místnosti, to znamená, že jejich teplota tání je nad 30 °Ga zpravidla je vyšší než 37 °G až do přibližně 75 °C. Nejvýhodnější no- sičové materiály z této třídy se volí z molekul, které nevy- kazují nežádoucí vzájemné působení s parfémem, pro který jsou 12 určeny a které nevykazují žádný rozsah nežádoucího vlastníhozápachu» Například výhodné alkoholové nosiče, dále popisova-ná, nejsou s výhodou obecně kontaminovány nížemolekulárnímialkoholy nebo mastnými kyselinami., které způsobují nepříjem-ný nebo žluklý zápach, pokud ovšem takový zápach není žá-doucí složkou pro nesený parfém. Obzvláště výhodnými jsoumastné alkoholy s přímým řetězcem, jelikož jsou dostupnáz přírodních zdrojů. Může se však používat také některýchnenasycených alkoholů s rozvětveným řetězcem.
Ke jvýhodnějšími nosiči ze třídy mastných alkoholů jsoumastné alkoholy s 14 až 16 atomy uhlíku. Pro možný vlastnínepříjemný zápach, jak shora uvedeno, je obecně výhodné, abyalkoholy byly v podstatě prosté alkoholů se 4 až 10 atomy uh-líkui a jejich mastných kyselin jakožto oxidačních produktů.Především je výhodný myristylalkohol/tetradekanol /n-C^OH/za podmínek praní při nižších teplotách ve Spojených státechamerických, zatímco mastných alkoholů se 16 až 18 atomy uh-líku se používá za podmínek praní při poněkud vyšších teplo-tách, jak je zvykem v evropských zemích. Vyšší alkoholy jsoužádoucí také v případech, kdy je žádoucí dlouhodobě setrvá-ní parfému. V jádru mohou být obsaženy také alkoholy s 12 a-tomyuhlíku. Je však nutno uvážit, že jádra, obsahující pod-statná množství alkoholů s 12 atomy uhlíku,mohou ztekucovatza podmínek skladování v obchodě, následkem čehož jsou po-vlečené částice kapalného jádra mnohem více lémavější nežpovlečené částice s pevným jádrem a dochází pak k jejich lá-mání při dopravě produktu. Za určitých podmínek jsou taképoužitelné alkoholy s 20 až 24 atomy uhlíku, avšak zdrojetěchto alkoholů jsou mnohem menší než alkoholů se 14 až 18atomy uhlíku a jsou proto mnohem dražší. Může se také použí-vat směsí mastných alkoholů, za podmínky, že splňují shorauvedená kriteria.
Vedle shorg uvedených alkoholů se dále uvádějí objas- ňující, nijak však neomezující příklady alkoholů, kterých se může používat jakožto jádrového materiálu: n-pentadekanol, n-hexadekanol, n-hept&dekanol, n-oktadekanol, n-dokosanol, - 13 - n-heneikosanol, 16-methylheptadekanol, 26-methylheneikosa-flol» 22—methylpentakosanol a D—18—methyleikosanol. dakožto další neomezující příklady nepolymerníeh nosičo-vých materiálů, použitelných podle vynálezu, se uvádějí růz-né estery, mající teploty tání alespoň přibližně 30 QC, s vý-hodou 37 až 75 °C. Při použití těďhto esterových parfémovýchnosičdvých materiálů platí shora uvedené charakteristikynerozpustnosti ve vodě, jako bylo uvedeno pro případ alkoholů
Bbecně mají estery alespoň přibližně 18 atomů uhlíku»Jakožto vhodné estery se příkladně uvádějí nižší alkylestary/zpravidla s 1 až I atomy uhlíku/ mastných kyselin, tedy es-tery mastných kyselin s nižšími jednomocnými alkoholy /al-koholy s jednou hydroxylovou skupinou/. Může se však použí-vat také esterů vícemocných alkoholů s mastnými kyselinami,pokud jsou v podstatě nerozpustné ve vodě. Triglyceridy mast-ných kyselin, například "sádla” se také mohou používat, po-kud splňují shora uvedená kriteria, za předpokladu vhodné de-sodorizace. Následující příklady vhodných esterových nosičových ma-teriálů, se uvádějí pro objasnění a nejsou míněny jako jakékoliv omezení. Pracovníkům v oboru je zřejmé, že takové esteryjsou obchodně dostupné z různýeh zdrojů. Příkladně se tedy uvádě jí: methylstearát, ethylstearát, methylnonadecylát,ethylnonadecylát, methylarašidát, methylbehenát, monostearyl-estter ethylenglykolu a monopalmitylester ethylenglykolu, mo- 4 nostearylester propylenglykolu a monopalmitylestei£>ropylen-glykolu, monostearylester trimethylenglykolu a monopalmityl·-ester trimethylenglykolu. Mohou se také používat různé dies-tery uvedených polyolů podle svých charakteristik teplot tá-ní a solubility.
Podle typického způsobu se částice, obsahující parfém,mohou vyrábět následujícím způsobem: Nosičový materiál senejdříve pomalu zahřívá na svoji teplotu tání. Materiál senezahřívá déle, než je nutné, tedy právě jen k roztavení.
Pak se rychle přidá perfem, obyčejně ve formě oleje nebo 14 - kapaliny, při teplotě míátnosti do roztaveného nosičsvého ma-teriálu. Obě složky se rychle promíchají k vytvoření homogenní8měsi a pak se rychle ochladí v kapalném dusíku /nebo v su-chém ledu nebo jakýmkoliv jiným způsobem rychlého ochá^zení/až do úplného ztuhnutí. Pevný materiál se pak rozmělní, obec-ně drcením nebo mletím, za vzniku částic žádané střední ve-likosti. K rozmělnění částic se také může poúžívat jiných způ-sobů, jako je rostřikovaci chlazení nebo vytlačování. K- další stabilizaci obzvláště těkavých nebo choulosti-vých parfémů může být žádoucí nanást parfém na silikagel. nebohlinku /například smíšením/ před spojováním s nosičovým mate-riále®!. Některé parfémy, které nejsou tak těkavé, nevyžadujítohoto zvláštního opatření, jelikož se tolik ze svého nosičo-vého materiálu neuvolňují. Optimizace !.irychlosti uvolňováníperfemu z nosiče je cílem a případné přídavné stupně umožňu-jí lepší řízeníjrychlosti v případě těkavějších parfémů.
Povlak
Shora popsané částice, obsahující parfém, se zapouzdřu-jí k vytvoření drobivého povlaku. Povlek předchází difúziparfému z částic v průběhu skladování. Kromě toho povlak na-pomáhá uchovávat původní ‘'charakter” parfému, majícího zvlášt-ní těkavost. Chrání také parfémové částice před jinými slož-kami parfemovaného prostředku.
Používané povlakové materiály jsou drobivé a jsou urče-ny k rozdrobení při používání parfemovaných prostředků, Čímždojde k uvolňování parfému. Částice mohou být povlečeny více než jedním drobivým ma-teriálent za vytvoření částic majících více než jednu povla-kovou vrstvu. Mohou se volit různé povlakové materiály k vy-tvoření případné různé ochrany parfému za podmínky, aby by-ly tyto povlaky drobivé.
Jednotlivé, parfém obsahující, částice se také mohou ag-lomerovat s povlakovým materiálem za vytvoření větších čás-tic, které obsahují četné jednotlivé částice obsahující par-fém. Takový aglomerační materiál, obklopující částice, - 15 - vytváří přídavnou barieru difúzi parfému z částic. Toto řeše-ní také minimalizuje povrch volných částic citlivých k di-fúzi parfému.. Poměr· parfémových částic k aglomerátovému ma-teriálu se značně mění v závislosti na stupni případné žá-dané přídavné ochrany. Tento způsob aglomerace je obzvláštěvhodný v případě velmi těkavých parfémů nebo parfémů, kteréjsou obzvláště citlivé k odbourání. Aglomerace velmi malýchčásteček parfémů představuje také přídavnou ochranu protipředčasné dufuzi parfému.
Aglomerace částic tímto způsobem je užitečná při předchá-zení odlučování malých parfémových částic od větších částic,například v suchých granulovaných detergenčních prostředcích.Výrobní postup
Způsob vytváření drobivých povlaků je založen na naná-šení povlaku jakožto '‘skořápky” pro parfémové částice. V pří-padě parfémových částic, jejichž nosičový materiál má nižšíteplotu tání, než je teplota varu rozpouštědla, použitého připrocesu, zahrnuje způsob přidávání nosiče a parfému do roz-puštědlového roztoku, "skořápkového” materiálu nebo do jehovhodného prekursoru, udržovaného nad teplotou tání nosiče.Systém se pak dostatečně míchá k vytvoření emulze nosič/par-femo žádané velikosti kapek v povlakovém roztoku. Podmínky,nutné k uloženi zapouzdrovacího materiálu, se pak nastaví avše se ochladí za vzniku zapouzdřených částic, které jsoucílem operace. Nerozpustnost "skořápek” ve vodě se nastavíbuái ve stupni ukládání povlaku nebo vhodnou úpravou před izo-laci nebo před použitím částic.
Jakkoliv je shora popsaný postup jednostupňovým zapouzdro-vacím postupem s kapkami roztaveného materiálu, je pracovní-kům v Qgru . zřejmé, že se zapouzdřování předformovaných par-fémových částic může provádět podobným způsobem. Předformo-vané částice se'mohou-připravovat nejrůznějším způsobem,včetně kryogenního drcení, rozprašovacího sušení, rozpra-šovacím zmrazováním a . technikami tavitelné disperze, cožjsou způsoby popsané v publikaci P.E. Deasy, Microencepsula-tion and. r.elated drug processes /Mikr o zapouzdřováni a příbuz- 16 - né procesy zpracování Léčiv/ Dekker, N.Y. 1986 a A. Kondo,Microcapsule Processing and Technology /Zpracování a techno-logie mikropouzder/, Bekker, N.Y. 1979» Pro takové způsoby jezapotřebí nosičových materiálů o teplotě táhí vyšší než jeteplota varu používaného rozpouštědla· Může se používat nejrůznějších zepouzd^ovacích způsobů,jak je shora uvedeno v publikacích autorů Deasy a Kondo. Y zá-vislosti na použitém materiálu, může povlak dodávat hydrofi-litu nebo hydrofobitn částicím. Napříkled zapouzdrovací mate-riály a způsoby zahrnuji ukládání koncentrátu želatiny a arab-ské klovatiny komplexním koacervačním způsobem, například po-dlá amerického patentového spisu číslo 2 800457 a močovino—formaldehydových povlaků polykondenzačním způsobem, jako jepopsáno například v americkém patentovém spise číslo 3 516941»Nerozpustnost ve vodě povlakového materiálu se může dodávat,například způsobem ^esítění želatinových,[arabsko klovatino-vých koacervátů vhodnými aldehydy nebo jinými vytvrzovacímiprostředky pro želatinu po nanesení. Polymerace močovinoform-aldehydových předkondenzátů v průběhu zapouzdřování vede sa-ma o sobě k nerozpustnosti ve vodě.
Suspenze, obsahující parfémové částice, se může použí-vat, přímo, například smísením a usušením s ostatními složka-mi! granulárního detergenčního prostředku·., nebo se částice mo-hou promýt a oddělit, nebo popřípadě usušit. Příklady provedeni vynálezu Příklad 1
Parfémové částice, obsahující hydrofobní, ve vodě nerozpust-ný povlak, drobivý, nanesený polykondenzací, se připravují ná-sledujícím způsobem:
Nejdříve se vytvoří močovinoformaldehydový předkondenzátzahříváním směsi 162 g 37% vodného formaldehydu a 60 až 65 gmočoviny, s hodnotou pH upravenou na 8,0^ přidáním 0,53 g tet—raborátu, po dobu jedné hodiny při teplotě 70 Ca pak přidá-ním 276,85 g vody.
Potom se míchá 429 ml tohoto předkondenzátů a 142 ml vo-dy v ocelovém reaktoru o obsahu 1 litr, a přidá se 57,<14 g - 17 - chloridu sodného a 0r57 g karboxymethylcelulózy. rsk se přida-jí složky jádra, což je 166,2 g G^OR jakožto nosiče a 55,8 gparfému; a reaktor se vyhřeje na teplotu přibližně 90 °C. Mí-chá se k nastavení emulgace a udržování roztaveného jádra nažádané velikosti kapek a zředěnou chlorovodíkovou kyselinouse. hodnota pH obsahu nastaví na 5,0.
Reaktor se pak nechá ochladit na teplotu místnosti s po-stupným snižovénímjbodnoty pH.na 2,2 v průběhu dvou hodin.Reaktor se pak udržuje na teplotě 50 °C po dobu dalších dvouhodin, pak se ochladí na teplotu místnosti, načež se hodnotapH upraví na 7,0 15% roztokem hydroxidu amonného.
Vzniklá suspenze, obsahující pevné jádrové částice za-poudřené močovinoformaldehydovým polymerem, se může používatpřímo, nebo se částice mohou izolovat, promýt, usušit na vzdu-chu; podle potřeby.
Povlečené parfémové částice, připravené popsaným způso-bem, se mohou používat ve všech typech produktů, kde je žá-doucí dodávat upravovaným povrchům vůni, přičemž dostatečnémíchání nebo tlak způsobují rozrušení drobivého povlaku. Ja-kožto typické příklady takových prostředků se uvádějí pracíprostředky a avivážní prostředky pro textilie. Příkladně seuvádějí následující možnosti použití produktů podle vynálezu:
Prací prostředky obsahující následující složky /přičemžjsou procenta míněna vždy hmotnostně/: povrchově aktivní de-tergent /zpravidla 5 až 30 %/, popřípadě avšak typicky jedennebo několik detergenčních builderů /10 až 55 %/, popřípadě3 až 20 % různých enzymů, bělicích přísad, nosičů a podobnýchlátek dobře známých v oboru a pracovníkům formulujícím pra-cí prostředky. Povrchově aktivní látky zahrnují mýdlo, al-kylbenzensulfonéty, ethoxylfevané alkoholy, alkylsulfáty, ^-sulfonováné mastné kyseliny a podobné látky. Buildery za-hrnují například různé fosfáty, zeolity, a polykarboxyláty.Takovéto složky jsou podrobně uvedeny v amerických patento-vých spisech číslo 3 985669 a 4 379080 a 4 605609.
Moderní prostředky, zvláčňující textilie, obsahují zpra- 18 - vidla hmotnostně přibližně 3 až 35 % alespoň jedné kvarterníamoniové soli, například dx/kyseliny loje/dimethylamonium—chlorid nebo imidazolin nebo imidezoliniové sloučeniny. Zvléčňovadla /a antistatické prostředky/ obecně obsahují jeden ne-vo s výhodou dva alkylové substituenty s 12 až 18 atomy uhlí-kw a dvě nebo tři alkylové skupiny s krátkým řetězcem. Opětjsou tyto materiály běžné a jsou dobře známy pracovníkům v o-boru.
Jednou z hlavních výhod povlečených částic podle vyná-lezu, je jejich schopnost, stálosti při zapracování /zpravidlave hmotnostním množství 0,1 až 10 %/ do běžných pracích pro-středků, detergentů, bělicích prostředků a prostředků pro ú-pravu textilií bez jakýchkoliv obtíží. Příklad 2
Granulovaný prací prostředek má následující složení /pro centa jsou míněna hmotnostně/:
Složka Procenta C^alkylbenzensulfonát sodný 7,5
Cj^alkylsulfát sodný 7,5
Oj2_ilalkylpolyethoxylét/6,5/ zbavený ne- ethoxyloveného alkoholu a nižšího ethoxylátin 2,0
Cj galkyltrimethylamoniumchlorid 1 ,,0 tripolyfosfát sodný 32,0 uhličitan sodný 10,03 monohydrát perborátu sodného 5,3 oktanoylbenzensulfonát sodný 5,8 diethylentriaminpentaacetát sodný 0,5 síran sodný, voda a další do 100,0
Prostředek se připraví o sobě známým způsobem. Prostředek se smíchá s částicemi parfému podle příkladu 1 tak, abyprací prostředek obsahoval přibližně hmotnostně 0,3 % par-fému ► Částice parfému se mohou jednoduše smíchat s pracím prostředkem. K předcházení segragaci parfémových částic v průběhu baleni a dopravy /v důsledku jejich poměrně malé - 19 - velikosti se zřetelem na granule pracího prostředku/ se čás-tice popřípadě povlékaji nebo aglomerují ve vodě rozpustnýmpovlakovým materiálem /naneseným na drobivý povlak/ před svýmmíšením s granulemi pracího prostředku. Uvedená operace se může provádět v mixeru Schugi /Flexomix 160/, kde se dostateč-né množství roztoku dextrinového klihu /2 % dextrinu, 3 % vo-dy/ nastříkávána čásitce k dosažení aglomerace parfémovýchčástic za vzniku aglomerátů stejně velkých, jako jsou části-ce pracího prostředku.
Parfém je v částicích chráněn před odbouráním bělícímia detergenčními složkami prostředku: při dlouhodobém skladová-ní. Při použití k praní v automatické pračce dodává pracíprostředek parfémovou vůni textiliím v podstatě v původnímstavu. V uvedeném pracím prostředku se může použít velký početrůzných parfémů, které jinak v pracích prostředcích byly ne-použitelné. Příklad 3
Kapalný zvláčňovací prostředek pro použití v poslednímáchací lázni v pračce; procenta jsou míněna hmotnostně.
Složka Procento zvláčnovadlo A 3,00 zvláčňovadlo B++ 5,00 HC1 0,25 polydimethylsiloxan 0,15 polyethylenglykol /4000/ 0,30 Bronopol /antimikrobiální přísada/ 100 ppm chlorid vápenatý 30 ppm barvivo 30 ppm . "t* Ί" *1* povlečené parfémové částice 4,00 voda do 100,0 zvláčňovadlem A je RCOCHgCHgN+R/CH^, Cl 0 - 20 zvláčňovadlem B j,e
O
i:
R přičemž R znamená vždy alkylovou skupinu s 15 až 18 atomy uh-líku částice, připravené způsobem podle příkladu 1 o veli- kosti 80 až 100 mikrometrů, přičemž povlak tvoří 20 % Při použití v máchací lázni v automatické pračce se po-vlak parfémových částic rozruší a částice dodávají máchanétextilii vůni. Příklad 4
Kapalný prací prostředek má následující složení, přičemžjsou procenta míněna hmotnostně:
Složka Procenta C^lineární alkylbenzensulfonová kyselina 7,20
Cy^-^alkylpolyethoxylát/2,25/kyselina sírová 10,80 ^elkoholpolyethoxylát /6,5/+ 6,50
C12e^£:yl,tl,ime'thylamoniumchlori<-1 1,2Q C12-14 mastná kyselina 13,00 olejová kyselina 2,00 kyselina citrónová /bezvodé / 4,00 diethylentriaminpentaoctová kyselina 0,23 enzm/ proteása /2,0 AU/g/ 0,75 enzym amylésa /375 Am. U/g/ 0,16 IEPA-E15.,8++ monoe thanolamin/mai alkanolaminu/sodíkový iontdraslíkový iont /molární poměr draslík4" :sodík+/propylenglykol 1,50 2,00 /0,033/ 1,662,65/0,94/6,80 - 21 ethanol kyselina mravenčí vápenatý iont další složky a voda do hodnota pH při koncentraci 10% ve vodě 7,00 0,66 0,03 1Q0,00 o teplotě 20 °C 8,65 alkohol a monoethoxylovaný alkohol odstraněn tetraethylenpentamin ethoxylovaný 15 až 18 mol /středně/ethylenoxidem na každou vodíkovou polohu
Prací prostředek se připravuje přidáváním složek zastálého míchání v následujícím sledu: pastová předsměs alkyl-benzensulfonové kyseliny, hydroxidu sodného, propylenglyko-lu a ethanolu; pastová předsměs alkylpolyethoxylátsírové kyse-liny, hydřoxidu sodného a ethanolu; pentaoctová kyselina; al-kohalpolyethoxylát; předsměs vody, zjasňovacího prostředku,alkanolaminu a alkoholpolyethoxylátu; ethanol; hydroxid sod-ný a draselný; mastná kyselina; citrónová kyselina; kyselinamravenčí a vápník; alkyltrimethylamoniumchlorid; ΤΕΡΑ-Ε^_^θ;nastavení hodnoty pH na 8,1; doplnění složek do 100 %.
Shora uvedené složky se smísí s povlečenými parfémovýmičásticemi, připravenými podle příkladu 1, následujícím způ-sobem: Množství parfémových částic podle příkladu 1 /střednívelikost, částic 40 až 150 mikrometrů, povlak 5 %/ se dokonalevmísí dio kapalného pracího prostředku, takže prací prostře-dek obsahuje přibližně 0,3 % parfému /přibližně 1 % pracíhoprostředku obsahuje parfémové částice/· Příklad /5
Prostředek pro zvláčňování textilií a vláken má následující složení, přičemž jsou procenta míněna hmotnostně: S-iožka v + zvláČnovací prostředek CTAMET ++ GMS+++ kyselina fosforečnápolydimethylsiloxan /350/glutaraldehyd
Procenta3,7000,3001 ,2000,0230,100 550 ppm ř. - 22 bervivo 10 ppm povlečené parfémové Částice++++ 3,000 + /R^/g/CHj/gN4’, Br"~, přičemž R1 je směsný galkvl /to je ‘'alkyl loje“/ ++ alkyl /loje/ N/CBgC^Ofc^ +++ gl.vcerylmonostearát ++++ povlečené parfémové částice podle příkladu 1 o střed-ní velikosti částic menší než 100 mikrometrů, hmot-nost povlaku 20 %
Pracovníkům v oboru je jasné, že anionty X, používanýmiv kationtovém zvláčňovacím prostředku pro textilie, může býtjakýkoliv aniont a že tedy X může znamenat například chlorid,bromid, methylsulfát. Může se používat směsí zvláčňovacíchprostředků pro textilie a směsi aniontů. Příklad &amp;
Prostředek pro zvláčňování textilií podle příkladu 3 semodifikuje použitím parfémových částic s drobivým povlakem/melamin/močovina/fosrmaldehyd v molovém poměru 0,1/1/1,1,velikost 80 mikrometrů/, přičemž hmotnost povlaku je 20 %.Připomíná se, že melaminová substituce je přibližně 15 % mo-čoviny v aminoplastovém povlaku, což je výhodné pro použitív prostředku ke zvláčnování textilií. Připomíná se také, žečástice nad přibližně 80 mikrometrů jsou viditelné ve zvláč—novacích prostředcích. Příklad 7/
Detergentní tyčkovitý prostředek se připravuje opatrně/aby nedošlo k rozrušení povlaku/ smísením 2 % hmotnostníchpovlečených parfémových částic podle příkladu 1 /7 % povlak,všechny částice procházejí sítem o velikosti ok 150 mikro-metrů/ s mýdlovou směsí obsahových látek loje /sodné sůl/ve hmotnostním množství 99,44 % a vytvarováním na tyčkuv průvlaku.
Hmoty se také může použít spolu s abrasivy. Jsou dobře - 23 známy/ abrasivní čisticí prostředky obsahující zpravidla hmot-nostně 10 až 90 % abrasiva, j8ko je pemza, oxid křemičitý,uhličitan vápenatý e podobné látky. Parfémové částice, použí-vané v takových prostředcích, se při použití lámou a uvol-ňují parfém. Příklad 8
Abrasivní čisticí prostředek má následující složení, přičemž jsou procenta míněna hmotnostně:
Složka Procenta sulfáty sodné kyselin loje 1,0 uhličitan vápenatý 4.0,0 pemza /procházející sítem o otvorech 60 /Xm] 45,0 síran sodný 10,0 povlečené parfémové částice + 3,0 chlorovaný trinatriumfosfát 1 ,0 + podle příkladu 1: 10 % povlak, částice procházejí sítemo průměru ok 100 mikrometrů
Prostředek podle příkladu 8 se připravuje opatrně míše-ním svých složek za sucha.
Pracovníkům v oboru je zřejmé, že hmotnost /nebo tloušt-ka/povlakui , který je drobivý, se může upravovat podle záměr-ného používání. Například poměrně tlustý povlak se bude roz-rušovat a bude uvolňovat svěj parfémové částice ze podmínekpraní v evropských pračkách, kdy se předpokládá praní po dobumnoha minut při vysoké teplotě a za značného míchání0 Naopakpři praní v amerických pračkách za podmínek mnohem kratšídoby a mírnějších podmínek, se může používat méně povlakové-ho materiálu. Pro zvláěňování textilii je míchání a doba mí-chání zpravidla kratší než v případě praní. Příklad 9 Bělicí prostředek obsahuje hmotnostně 6% vodný roztokchlornanu obsahující hmotnostně 10 % parfémových částic po-dle příkladu 1. Produkt se protřepe před použitím k bělení - 24 - textilií nebo k čištění toliletních mís k suspendování částic· Příklad 10
Granulovaný prací prostředek má následující složení, vy-jádřené v procentech hmotnostních:
Složka Procenta C,j ^alkylbenzensulf onát 5,64 alkoholsulfáty loje 2,42 síran sodný 22,00 křemičitan sodný 8,00 síran hořečnatý 0,40 karboxymethylc elulóza 0,29 EDTA 0,29 zjasňovací prostředek 47 0,15 tripolyfosfét sodný 21 ,34 ^14-15807^ povrchově aktivní látka* 5,00 tetrahydrát perborátu sodného 13,23 mohohydrát perborátu sodného 1,96c uhličitan sodný 7,00 proteolytický enzym 0,79 TAED++ 3,03 4**4*·^ parfémové částice 1,00. voda t ví malém množství obsažené složky do 100,0.0 + jako Dobanol 45-7 ++ tetraacetylethylendiamin +++ podle příkladu 1, povlak 20 %, velikost Částic 100 až150 mikrometrů Příklad 11
Koncentrované detergenční granule následujícího slože-ní, přičemž jsou procenta míněna hmotnostně: - 25 -
Složka Procenta lineární alkylbenzensulfonét sodný i se střední délkou řetězce 12,4 13ř90 alkylsulfát sodný se střední délkou řetězce 14,5 5,90 aluminosilikát /Zeolit A; 1 až 10 /Um/ 25,36 polyakrylát 4500 4,47 polyethylenglykol 8000 1 ,46 uhličitan sodný 17,82 síran sodný 11,06 silikát 2,05 zjasňovací přípravek 15 0,29 vlhkost 7,70 různé složky 0,57 enzym 0,78 neiontový 3EOg 5 1,07 kyselina citrónová 6,57 parfémové částice + 1 ,00 + podle příkladu 1, velikost 100 až 150 mikrometrů
Průmyslová využitelnost
Povlečené - zapouďřené pargemové částice použitelné pronejrůznější prostředky, zvláště pro prací prostředky a prozvláčňovací prostředky pro praní textilí v pračkách a umož-ňující uvolnění parfému; ve chvíli, kdy je ho potřeba»

Claims (10)

  1. PATENTOVÉ
    1. Povlečená parfémová částice, obsahující parfém, nosi-čové jádro a povlak, vyznačená tím, že povlečená částice mástřední velikost částic menší než 350 mikrometrů, s výhodoune větší než 150 mikrometrů a obsahuje hmotnostně 5 až 50 %parfému, dispergovaného v 50 až 95 % nepolymerného mastnéhoalkoholu nebo mastného esteru jakožto v nosiči nebo v jejichsměsi., přičemž alkohol nebo ester mají molekulovou hmotnost100 až 5Ό0 a teplotu tání 37 až 80 QC a jsou v podstatě vevodě nerozpustné a je na svém vnějším povrchu povlečena v podstatě ve vodě nerozpustným drobivým povlakem,
  2. 2. Parfémová částice podle bodu 1, vyznačená tím, že po-vlak obsahuje aminoplatový polymer,
  3. 3. Povlečená parfémová částice podle bodu 2, vyznačenátím, že povlak obsahuje reakční produkt aminu a aldehydu, s výhodou aminu ze souboru zahrnujícího: močovinu a melamina aldehydu, ze souboru zahrnujícího formaldehyd, acetalde-hyd). a glutaraldehyd a směsi těchto aminů a aldehydů,
  4. 4. Povlečená parfémová částice podle bodu 3» vyznače- ná tím, že nosičový materiál zahrnuje alkohol se 14 až 18 atomy uhlíku.
  5. 5. Prací prostředek, vyznačený tím, že obsahuje jednu. nebo několikc povrchově aktivních detergentních látek a po- * případě jeden nebo několik builderů a povlečené prfemové čás-tice podle bodu 1· r
  6. 6. Prací prostředek podle bodu 5, vyznačený tím, že ob-sahuje. povlečené parfémové částice s jádrem z mastného alko-holu se 14 až 18 atomy uhlíku, povlečeným drobivým amino-plastovým polymerem., který je reakčním produktem amigu^ ze_~ souboru zahrnujícího močovinu, melamin a jejich směsi a al-dehydu ze souboru zahrnujícího formaldehyd., acetaldehyd glu-taraldehyd a jejich směsi. - 27 - *, 7. Prací prostředek podle bodu vyznačený tím, že je s v granulované formě nebo ve formě tyčky nebo popřípadě přídav- ně obsahuje abrasiv.
  7. 8. Zvláčňovací prostředek pro textilie, obsahující jedennebo několik prostředků ké Zvláčňovéní textilií.nebo pro an-tistatickou úpravu, vyznačený tím, že obsahuje povlečené par-fémové částice podle bodu 1.
  8. 9. Zvláčňovací prostředek podle bodu 8, vyznačený tím,že parfémová povlečená částice obsahuje alkohol s 14 až 18atomy uhlíku a drobivý povlak, který je reakčním produktemaminu, voleného ze souboru zahrnujícího močovinu a melamina jejich směsi a aldehydu ze souboru zahrnujícího formal-dehyd, acetaldehyd, glutaráldehyd a jejich směsi.
  9. 10. Zvláčňovací prostředek podle bodu 9, vyznačený tfm,že obsahuje parfémové povlečené částice a textilie nebo vlák-na zvláčňující činidlo nebo antistatické činidlo volené zesouboru zahrnujícího sloučeninu obecného vzorce R-COCH^Í^N+R/CH^/^X“ _· O I ’ - CÍ^CÍ^C-C-R Ί R kde znamená R alkylovou skupinu s 15 až 18 atomy uhlíku a X aniona obecného vzorce /R1 /2/CH3/2N+X“· kde znamená R1 alkylovou skupinu s 12 až 18 atomy uhlíku a X aniona jejich směsi.
  10. 1. Způsob dodávání parfém uvolňujících částic povrchu textilií při praní nebo zvláčňovéní, vyznačený tím, že sedo lázně v pračce vnáší prací prostředek nebo prostředek - 28 ke zvláčnování textilií obsahující povlečené parfémové čás-tice podle bodu 1, a textilie se v lázni v pračce zpracová-vají za standardních podmínek, míchání, přičemž dochází k roz-rušení obalu Částic nebo k lámání samotných částic, dosta-tečných k uvolnění parfému z částic a k jejich ukládání na v povrchu textilii v průběhu procesu praní nebo zvláčnovánítextilií♦ 12» Způsob přípravy povlečené parfémové částice podlehodu 1 až 4, vyznačený tím, že se vytváří emulze kapiček mast-ného alkoholu nebo mastného esteru jakožto nosičového mate-riálu obsahujícího parfém, v kontinuální fázi roztavenéhopovlakového materiálu vytvářejícího skořápku a nastaví sepodmínky zapouzdřování, teplota se sníží k vytvořeni čás-tic, čímž se nosičový materiál povlékne v podstatě ve voděnerozpustným drobivým materiálem·
    r'
CS91434A 1990-02-20 1991-02-20 Coated perfume particles CS43491A2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US07/482,441 US5066419A (en) 1990-02-20 1990-02-20 Coated perfume particles

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS43491A2 true CS43491A2 (en) 1991-09-15

Family

ID=23916086

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS91434A CS43491A2 (en) 1990-02-20 1991-02-20 Coated perfume particles

Country Status (18)

Country Link
US (1) US5066419A (cs)
EP (1) EP0543816A1 (cs)
JP (1) JPH05506258A (cs)
CN (2) CN1029986C (cs)
AR (1) AR246764A1 (cs)
AU (1) AU639078B2 (cs)
BR (1) BR9106045A (cs)
CA (1) CA2074948C (cs)
CS (1) CS43491A2 (cs)
EG (1) EG19200A (cs)
FI (1) FI923720A0 (cs)
IE (1) IE910567A1 (cs)
MA (1) MA22067A1 (cs)
MX (1) MX167794B (cs)
MY (1) MY106096A (cs)
NZ (1) NZ237155A (cs)
TR (1) TR25559A (cs)
WO (1) WO1991013143A1 (cs)

Families Citing this family (90)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1993013195A1 (en) * 1991-12-20 1993-07-08 The Procter & Gamble Company A process for preparing a perfume capsule composition
TR28670A (tr) * 1993-06-02 1996-12-17 Procter & Gamble Zeolitleri iceren parfüm birakma sistemi.
US5651819A (en) * 1993-06-24 1997-07-29 The Idod Trust Continuous tube forming and coating
GB9403242D0 (en) * 1994-02-21 1994-04-13 Unilever Plc Fabric softening composition
WO1995031525A1 (en) * 1994-05-16 1995-11-23 The Procter & Gamble Company Granular detergent composition containing admixed fatty alcohols for improved cold water solubility
JPH11512483A (ja) * 1995-09-18 1999-10-26 ザ、プロクター、エンド、ギャンブル、カンパニー ゼオライトを含有した高効率デリバリーシステム
US6022845A (en) * 1995-11-03 2000-02-08 The Procter & Gamble Co. Stable high perfume, low active fabric softener compositions
ES2190520T3 (es) 1996-03-19 2003-08-01 Procter & Gamble Composiciones limpiadoras de vidrio que contienen perfume.
WO1997034993A1 (en) * 1996-03-19 1997-09-25 The Procter & Gamble Company Toilet bowl detergent system containing blooming perfume
ES2229343T3 (es) * 1996-03-19 2005-04-16 THE PROCTER &amp; GAMBLE COMPANY Procedimiento para fabricar composiciones para lavavajillas automaticas con mejoradores de la detergencia que contienen perfume de flores.
WO1997034982A1 (en) * 1996-03-22 1997-09-25 The Procter & Gamble Company Delivery system having release barrier loaded zeolite
JP3378014B2 (ja) 1996-03-22 2003-02-17 ザ、プロクター、エンド、ギャンブル、カンパニー 放出抑制剤を装填したゼオライトを含む配送系およびその製造方法
CN1238006A (zh) * 1996-09-18 1999-12-08 普罗格特-甘布尔公司 生产用于香料传递具有改善物理性质的颗粒洗衣添加剂组合物的双重涂覆方法
CA2236189A1 (en) 1997-05-15 1998-11-15 Givaudan-Roure (International) Sa Fragrance precursor compounds
DE19855349A1 (de) * 1998-12-01 2000-06-08 Henkel Kgaa Peroxidhaltige Zubereitungen mit stabilisierten Duftstoffen
US6790814B1 (en) 1999-12-03 2004-09-14 Procter & Gamble Company Delivery system having encapsulated porous carrier loaded with additives, particularly detergent additives such as perfumes
FR2806307B1 (fr) * 2000-03-20 2002-11-15 Mane Fils V Preparation parfumee solide sous forme de microbilles et utilisation de ladite preparation
US6531444B1 (en) 2000-11-09 2003-03-11 Salvona, Llc Controlled delivery system for fabric care products
US20030045446A1 (en) * 2001-02-12 2003-03-06 Dihora Jiten Odhavji Delivery system having encapsulated porous carrier loaded with additives
US7053034B2 (en) * 2002-04-10 2006-05-30 Salvona, Llc Targeted controlled delivery compositions activated by changes in pH or salt concentration
US20030194416A1 (en) * 2002-04-15 2003-10-16 Adl Shefer Moisture triggered release systems comprising aroma ingredients providing fragrance burst in response to moisture
US6740631B2 (en) 2002-04-26 2004-05-25 Adi Shefer Multi component controlled delivery system for fabric care products
US6825161B2 (en) * 2002-04-26 2004-11-30 Salvona Llc Multi component controlled delivery system for soap bars
US7208460B2 (en) * 2002-04-26 2007-04-24 Salvona Ip, Llc Multi component controlled delivery system for soap bars
ATE475400T1 (de) * 2002-04-26 2010-08-15 Procter & Gamble Nasse tücher enthaltend komplex zur verlängerten duftstofffreisetzung
ATE350461T1 (de) * 2002-06-27 2007-01-15 Unilever Nv Riechstoffzusammensetzung
US20040018278A1 (en) * 2002-07-25 2004-01-29 Popplewell Lewis Michael Packaging containing fragrance
BR0313108B1 (pt) * 2002-08-27 2013-11-26 Processo para preparação de lascas de filme com perfume, lasca de filme com perfume, composição granular para limpeza, e, métodos para melhorar a estabilidade na armazenagem de partículas de perfume e para depositar perfume sobre uma superfície
US7125835B2 (en) * 2002-10-10 2006-10-24 International Flavors & Fragrances Inc Encapsulated fragrance chemicals
BR0303954A (pt) 2002-10-10 2004-09-08 Int Flavors & Fragrances Inc Composição, fragrância, método para divisão de uma quantidade efetiva olfativa de fragrância em um produto sem enxague e produto sem enxague
US7585824B2 (en) 2002-10-10 2009-09-08 International Flavors & Fragrances Inc. Encapsulated fragrance chemicals
US7670627B2 (en) * 2002-12-09 2010-03-02 Salvona Ip Llc pH triggered targeted controlled release systems for the delivery of pharmaceutical active ingredients
US20050112152A1 (en) 2003-11-20 2005-05-26 Popplewell Lewis M. Encapsulated materials
US7105064B2 (en) 2003-11-20 2006-09-12 International Flavors & Fragrances Inc. Particulate fragrance deposition on surfaces and malodour elimination from surfaces
US20050129812A1 (en) * 2003-12-12 2005-06-16 Brown Martha J.M. Packaging for eliminating off-odors
EP1694810B2 (en) * 2003-12-19 2014-08-27 Unilever N.V. Detergent granules and process for their manufacture
CN100384975C (zh) * 2003-12-19 2008-04-30 荷兰联合利华有限公司 洗涤剂粒子和其制备方法
US20040224019A1 (en) * 2004-03-03 2004-11-11 Adi Shefer Oral controlled release system for targeted drug delivery into the cell and its nucleus for gene therapy, DNA vaccination, and administration of gene based drugs
CN101098953B (zh) * 2004-04-09 2011-03-09 荷兰联合利华有限公司 在洗涤产品中使用的颗粒剂及其制造方法
US20050276831A1 (en) * 2004-06-10 2005-12-15 Dihora Jiten O Benefit agent containing delivery particle
DE102004052929A1 (de) * 2004-10-29 2006-05-04 Bell Flavors & Fragrances Duft Und Aroma Gmbh Verfahren und Vorrichtung zur Herstellung von festem Duftstoff
US7594594B2 (en) 2004-11-17 2009-09-29 International Flavors & Fragrances Inc. Multi-compartment storage and delivery containers and delivery system for microencapsulated fragrances
WO2006066654A1 (en) * 2004-12-23 2006-06-29 Unilever Plc Liquid detergent compositions and their use
EP1739207A3 (en) * 2005-06-27 2007-10-03 Unilever N.V. Peroxide generating device and method
GB0518451D0 (en) * 2005-09-09 2005-10-19 Unilever Plc Fabric conditioning composition
CN101313060A (zh) * 2005-09-27 2008-11-26 宝洁公司 微胶囊及其生产方法
GB0524659D0 (en) * 2005-12-02 2006-01-11 Unilever Plc Improvements relating to fabric treatment compositions
CN101677956A (zh) * 2007-06-11 2010-03-24 阿普尔顿纸张公司 包含有益剂的递送颗粒
DE102008031212A1 (de) * 2008-07-03 2010-01-07 Henkel Ag & Co. Kgaa Wasch- und Reinigungsmitteladditiv in Partikelform
ES2385762T3 (es) * 2008-09-30 2012-07-31 The Procter & Gamble Company Composición que comprende microcápsulas
US20110126858A1 (en) 2009-11-30 2011-06-02 Xinbei Song Method for rinsing cleaned dishware
US8685911B2 (en) * 2009-11-30 2014-04-01 The Procter & Gamble Company Rinse aid compositions
US20110129610A1 (en) * 2009-11-30 2011-06-02 Patrick Fimin August Delplancke Method for coating a hard surface with an anti-filming composition
ES2436720T3 (es) 2009-12-18 2014-01-03 The Procter & Gamble Company Composición que comprende microcápsulas
EP2336286A1 (en) 2009-12-18 2011-06-22 The Procter & Gamble Company Composition comprising microcapsules
EP2553081B1 (en) 2010-03-31 2014-01-08 Unilever PLC Microcapsule incorporation in structured liquid detergents
HUE025312T2 (en) 2010-04-01 2016-02-29 Unilever Nv Structure of detergent fluids with hydrogenated castor oil
US9186642B2 (en) 2010-04-28 2015-11-17 The Procter & Gamble Company Delivery particle
US9993793B2 (en) 2010-04-28 2018-06-12 The Procter & Gamble Company Delivery particles
CN103249826B (zh) * 2010-12-23 2015-07-15 西姆莱斯有限公司 用于洗涤剂的芳香剂微粒
US8936030B2 (en) 2011-03-25 2015-01-20 Katherine Rose Kovarik Nail polish remover method and device
EP2495300A1 (en) 2011-03-04 2012-09-05 Unilever Plc, A Company Registered In England And Wales under company no. 41424 of Unilever House Structuring detergent liquids with hydrogenated castor oil
US12245673B2 (en) 2011-03-25 2025-03-11 Seed Health, Inc. Insect repellent pet collar
EP2694017B1 (en) 2011-04-07 2019-05-22 The Procter and Gamble Company Personal cleansing compositions with increased deposition of polyacrylate microcapsules
EP2694016B2 (en) 2011-04-07 2025-03-19 The Procter & Gamble Company Shampoo compositions with increased deposition of polyacrylate microcapsules
EP2694031B1 (en) 2011-04-07 2015-07-08 The Procter and Gamble Company Conditioner compositions with increased deposition of polyacrylate microcapsules
WO2012155346A1 (en) * 2011-05-18 2012-11-22 The Procter & Gamble Company Kit for assessing fragrance intensity of fabric care product
IN2014MN02040A (cs) 2012-04-23 2015-09-11 Unilever Plc
BR112014026428B1 (pt) 2012-04-23 2022-02-01 Unilever Ip Holdings B.V. Composição detergente líquida isotrópica aquosa estruturada externamente
CN104271724B (zh) 2012-04-23 2017-02-15 荷兰联合利华有限公司 外部结构化的水性各向同性液体洗涤剂组合物
EP2682454A1 (en) 2012-07-04 2014-01-08 InnovaTec Sensorización y Communication S.L. A method and composition to infuse an active ingredient into clothes and use of a binder agent for microcapsules of said composition
CN104968771B (zh) 2012-11-29 2019-03-01 荷兰联合利华有限公司 聚合物结构化的水性洗涤剂组合物
WO2016100477A1 (en) 2014-12-16 2016-06-23 The Procter & Gamble Company Compositions providing delayed release of actives
EP3233264B1 (en) 2014-12-16 2019-05-08 Noxell Corporation Coated microcapsules
US9944887B2 (en) 2014-12-16 2018-04-17 Noxell Corporation Coated microcapsules
EP3233266B1 (en) 2014-12-16 2020-05-06 Noxell Corporation Coated microcapsules
EP3888782B1 (en) 2014-12-16 2025-06-11 Noxell Corporation Coated microcapsules
EP3362545B1 (en) 2015-10-13 2024-08-14 Henkel AG & Co. KGaA Multi-stage benefit agent delivery system
JP6553215B2 (ja) * 2016-02-03 2019-07-31 長谷川香料株式会社 香気成分が安定な衣料用粉末洗剤組成物
WO2018138097A1 (en) 2017-01-30 2018-08-02 Unilever Plc Composition
WO2018210524A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Unilever Plc Composition
WO2018210522A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Unilever Plc Composition
WO2018210700A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Unilever Plc Composition
WO2018210523A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Unilever Plc Composition
US11441106B2 (en) 2017-06-27 2022-09-13 Henkel Ag & Co. Kgaa Particulate fragrance enhancers
RU2750038C1 (ru) * 2020-06-15 2021-06-21 Владимир Николаевич Школьный Парфюмерно-косметическое сухое изделие однократного применения
US12486478B2 (en) 2020-10-16 2025-12-02 The Procter & Gamble Company Consumer products comprising delivery particles with high core:wall ratios
JP2023543578A (ja) 2020-10-16 2023-10-17 ザ プロクター アンド ギャンブル カンパニー 少なくとも2つの封入体集団を有する消費者製品組成物
WO2022082189A1 (en) 2020-10-16 2022-04-21 The Procter & Gamble Company Consumer product compositions comprising a population of encapsulates
EP4339121A1 (en) 2022-09-14 2024-03-20 The Procter & Gamble Company Consumer product

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4145184A (en) * 1975-11-28 1979-03-20 The Procter & Gamble Company Detergent composition containing encapsulated perfume
GB1587122A (en) * 1976-10-29 1981-04-01 Procter & Gamble Ltd Fabric conditioning compositions
US4234627A (en) * 1977-02-04 1980-11-18 The Procter & Gamble Company Fabric conditioning compositions
GB2066839B (en) * 1979-12-29 1984-03-14 Vysoka Skola Chem Tech Method of manufacture of perfumed detergents
PH17340A (en) * 1980-03-11 1984-08-01 Unilever Nv Detergent composition
CA2004270A1 (en) * 1988-12-29 1990-06-29 William R. Michael Perfume microcapsules for use in granular detergent compositions

Also Published As

Publication number Publication date
EP0543816A4 (en) 1992-10-21
MY106096A (en) 1995-03-31
NZ237155A (en) 1993-12-23
US5066419A (en) 1991-11-19
JPH05506258A (ja) 1993-09-16
CA2074948C (en) 1997-03-25
FI923720A7 (fi) 1992-08-19
WO1991013143A1 (en) 1991-09-05
CA2074948A1 (en) 1991-08-21
TR25559A (tr) 1993-07-01
IE910567A1 (en) 1991-08-28
AU7305891A (en) 1991-09-18
MX167794B (es) 1993-04-12
CN1029986C (zh) 1995-10-11
AR246764A1 (es) 1994-09-30
MA22067A1 (fr) 1991-10-01
AU639078B2 (en) 1993-07-15
CN1041749C (zh) 1999-01-20
CN1092806A (zh) 1994-09-28
BR9106045A (pt) 1993-06-29
FI923720L (fi) 1992-08-19
EG19200A (en) 1994-09-29
CN1054264A (zh) 1991-09-04
EP0543816A1 (en) 1993-06-02
FI923720A0 (fi) 1992-08-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CS43491A2 (en) Coated perfume particles
US5154842A (en) Coated perfume particles
CA2015737C (en) Coated perfume particles
US5137646A (en) Coated perfume particles in fabric softener or antistatic agents
US5188753A (en) Detergent composition containing coated perfume particles
DE69016695T2 (de) Parfümteilchen zur Verwendung beim Reinigen und Konditioniermittelzusammensetzung.
EP0701600B1 (en) Perfume delivery system comprising zeolites
WO1992018601A1 (en) Improvements in coated perfume particles
EP0602139B1 (en) Solid, particulate detergent composition with protected, dryer-activated, water sensitive material
US4973422A (en) Perfume particles for use in cleaning and conditioning compositions
US8399395B2 (en) Solid fragrance-emitting composition
KR20030075192A (ko) 첨가제가 로딩된 캡슐화된 다공성 캐리어를 갖는 전달시스템
BRPI0417438B1 (pt) Produto detergente granulado, composição detergente particulada, processo para produzir um produto detergente granulado, e, processo para preparar uma composição detergente
US20110021409A1 (en) Detergents and Cleaning Agents Comprising Porous Polyamide Particles
PT96791B (pt) Processo para a preparacao de uma composicao detergente ou amaciadora e tecidos compreendendo particulas de perfume revestidas
AU2002245426A1 (en) Delivery system having encapsulated porous carrier loaded with additives