CS254998B2 - Zpusob výroby nových bia-(piperazinyl-, popřípadě homopiperazinyl)alkanů - Google Patents

Zpusob výroby nových bia-(piperazinyl-, popřípadě homopiperazinyl)alkanů Download PDF

Info

Publication number
CS254998B2
CS254998B2 CS865529A CS552986A CS254998B2 CS 254998 B2 CS254998 B2 CS 254998B2 CS 865529 A CS865529 A CS 865529A CS 552986 A CS552986 A CS 552986A CS 254998 B2 CS254998 B2 CS 254998B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
piperazinyl
bis
propane
group
compound
Prior art date
Application number
CS865529A
Other languages
English (en)
Other versions
CS552986A2 (en
Inventor
John P Devlin
Neil Daniel W Mc
James J Keirns
Edward L Barsumian
Original Assignee
Boehringer Ingelheim Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CS841960A external-priority patent/CS254971B2/cs
Application filed by Boehringer Ingelheim Ltd filed Critical Boehringer Ingelheim Ltd
Priority to CS865529A priority Critical patent/CS254998B2/cs
Publication of CS552986A2 publication Critical patent/CS552986A2/cs
Publication of CS254998B2 publication Critical patent/CS254998B2/cs

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Description

Předložený vynález se týká způsobu výroby nových bis-(piperazinyl-, popřípadě homopiperazinyl) alkanů a jejich fyziologicky použitelných adičních solí s kyselinami, které mají cenné farmakologické vlastnosti a mohou se používat jako účinné Složky léčiv, zejména jako antialergika a protizánětíivě prostředky.
Z dosavadního stavu techniky jsou známy sloučeniny obecného vzorce
r~\ r~~\
C^N^N-ÍC^-N^N-CH.,
v němž n znamená jedno z čísel 2, 6, 8, 9 nebo 10, které popsali S. Chiavarelli, P. Mazzeo, F. Costa a A. M. Russo v Farmaco, Ed. Sci. 20,
229 (1965). Tyto sloučeniny mají účinek podobný účinku kurare.
J. van Alpen popisuje v Rec. Trav. Chim. 55, 835 (1936) syntézu polyaminů vzorců
'-Λ h^ch^cHg-n^N~c
bez údaje o jejich biologické účinnosti. Práce C. B. Pollarda, W. M. Lautera a N
O. Nuessleho v J. Org. Chem. 24, 764 (1959) se týká výroby sloučenin obecného vzorce
N N~CH.-CHrCH~- N Ν-Λ Λ~Ρ v němž Také zde chybí jakékoli údaje o účinku těchto sloučenin.
R znamená vodík, alkylovou skupinu nebo V belgickém patentovém spisu č. 633 453 halogen. se popisují sloučeniny obecného vzorce
V 7
N7 N N~C Η; CH; CHf N v.=./ \_/ 4 χ/
v němž
R znamená halogen nebo alkoxyskupinu, které mají antimalarický účinek, anthelmintický účinek a účinek proti amébám.
Konečně popisují M. J. Dorokhova, V. A. Chernow, S. M. Minakova, O. Y. Tikhonova a A. N. Zamskaya, Khím.-Farm. Zh., 10, 36 (1976), (C. A. 85, 78 079) sloučeniny obecného vzorce
CH
Z~\ /—\
N N-ÍCHJrfN fo L \~.y v němž n znamená jedno z čísel 2, 3, 6 nebo 10. Tyto sloučeniny slouží jako výchozí látky pro sloučeniny obecného vzorce VI.
Předmětem předloženého vynálézu je způsob výroby nových bls-(piperazinyl-, popřípadě homopiperazinyl) alkanů obecného vzorce I /?, \-y
Ra f5 Λλ N N-c-/-C-fo N (R5)x
(I)
284998 ve kterém
Ri a R2, které jsou stejné nebo navzájem rozdílné, znamenají atom vodíku, methylovou skupinu, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, atom chloru, bromu, fluoru, trifluormethylovou skupinu nebo acetoxyskupinu,
R3 znamená atom vodíku nebo hydroxyskupinu,
Rl znamená atom vodíku nebo společně s R3 znamená oxoskupinu s tím, že m má jiný význam než nulu, n a m znamenají číslo· 0, 1 nebo 2, přičemž jejich součet není vyšší než 3,
A znamená methylenovou skupinu nebo ethylenovou skupinu,
Rs znamená atom vodíku nebo znamená methylovou skupinu na atomech uhlíku piperazinového kruhu, tj. když A znamená skupinu —-CH2—, x znamená číslo 1 až 4,
Re, Rz, Re a R9 jsou stejné nebo navzájem rozdílné a znamenají atom vodíku nebo methylovou skupinu, nebo
R6 a R7 nebo/a Re a R9 znamenají společně oxoskupinu, a
X znamená alkylenový řetězec s 1 až 2 atomy uhlíku, který je popřípadě substituován hydroxyskupinou, a jejich fyziologicky použitelných adičních solí s kyselinami.
Výhodnou podskupinou sloučenin obecného vzorce I tvoří sloučeniny obecného vzorce I* z?
R<
Z-Λ Rf
T8 cI
ve kterém symboly R2‘, které jsou stejné nebo navzájem rozdílné, znamenají atom vodíku, methylovou skupinu, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo atom chloru,
R3 znamená atom vodíku nebo hydroxyskupinu,
Ri znamená atom vodíku nebo společně s R3 znamená oxoskupinu s tím, že m má jiný význam než nulu, n a m znamenají číslo 0, 1 nebo 2, přičemž jejich součet není vyšší než 3,
Re, R7, Re a Re jsou stejné nebo navzájem rozdílné a znamenají atom vodíku nebo methylovou skupinu, a
X znamená alkylenový řetězec s 1 až 2 atomy uhlíku, který je popřípadě substituován hydroxyskupinou, jakož i jejich fyziologicky použitelné adiční soli s kyselinami.
Zvláště výhodnými jsou sloučeniny obecného vzorce I“ í-Q-i χ—-ξ
N N-C-CH-C-N R1lf R
it) v němž
Rí3 a Rti znamenají vodík nebo společně znamenají oxoskupinu,
Ris a Ris znamenají vodík nebo společně znamenají oxoskupinu,
Ri7 znamená atom vodíku nebo hydroxyskupinu, a a a b znamenají číslo 1, 2, 3 nebo 4, jakož i jejich farmaceuticky použitelné adiční soli s kyselinami.
Podle tohoto vynálezu se nové bis-(piperazinyl-, popřípadě homopiperazinyljalkany obecného vzorce I připravují tím, že se na sloučeninu obecného vzorce VI ϊ-
i ř .. u·
I
J 8 nají společně oxoskupinu, (působením obvyklých hydrogenačních činidel, jako hydridu
P sodnoboritého.
; .8 A—\ Sloučeniny obecného vzorce I jsou bazíc·'?/ NH ké a tvoří tudíž adiční soli s anorganickými ’ *T \ , / nebo organickými kyselinami.
‘ Ί Jako příklady netoxických, fyziologicky !'g , ň i použitelných adičních solí s kyselinami lze a (y i ) uvést soli, které se získávají reakcí s:
v němž
Rs, R6, R7, Rs, R9, A, X a x mají shora uvedený význam, působí sloučeninou obecného vzorce VII
v němž
Ri, R2, R3, Ri, n a m mají shora uvedený význam,
Y znamená reaktivní skupinu, jako například chlor, brom, jod, aktivovanou esterovou skupinu či hydroxyskupinu.
Kondenzační reakce podle vynálezu se může provádět v přítomnosti nebo za nepřítomnosti rozpouštědla. Používat se mohou vodná nebo organická inertní rozpouštědla, přičemž volba rozpouštědla závisí na povaze reakčních složek.
Jako příklady takových rozpouštědel lze uvést:
dimethylsulfoxid, dimethylformamid, dioxan, ethoxyethanol a alkanoly s až 5 atomy uhlíku, popřípadě s přídavkem vody.
Používat se mohou také aromatická rozpouštědla. Výhodně se reakce provádí v přítomnosti činidla vázajícího kyselinu, jako triethylaminu, uhličitanu alkalického kovu nebo hydroxidu alkalického kovu.
Reakční teplota závisí na výchozích látkách a na rozpouštědle používaném pro tuto reakci a pohybuje se mezi teplotou místnosti a teplotou varu reakční směsi pod zpětným chladičem. Reakční doba závisí na teplotě a pohybuje se od několika minut až do několika hodin.
Sloučeniny obecného vzorce I, v němž R3 znamená hydroxyskupinu, je možno získat tak, že se o sobě známým způsobem hydrogenuje sloučenina, ve které R3 a R4 znamehalogenovodíkovou kyselinou, výhodně s chlorovodíkovou kyselinou nebo s bromovodíkovou kyselinou, s dusičnou kyselinou, sírovou kyselinou, o-fosforečnou kyselinou, citrónovou kyselinou, maleinovou kyselinou, fumarovou kyselinou, propionovou kyselinou, máselnou kyselinou, octovou kyselinou, jantarovou kyselinou, methansulfonovou kyselinou, benzensulfonovou kyselinou, p-toluensulfonovou kyselinou apod.
Výchozí sloučeniny pro postup podle vynálezu jsou známými sloučeninami nebo se mohou vyrábět o sobě známými metodami.
Sloučeniny obecného vzorce VI se popisují v britském patentovém spisu č. 480 358 a Khim.-Farm. Zh. 10, 36 (1976), referováno v C. A. 85, 78 079.
Postupem podle vynálezu se mohou vyrobit například dále uvedené sloučeniny obecného vzorce I, jakož i jejich adiční soli s kyselinami:
1.3- bis- [ 4- (hydroxybenzyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid,
1.3- bis-(4-(4-chlorbenzyl)-1-piperazinyl] propan-tetrahydrochlorid,
1.3- bis- [ 4- (4-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] -2-hydroxypropan,
1.4- bis-[ 4-(4-chlorbenzyl) -1-piperazinyl] butan-hemihydrát,
1,3-bis- (4-henzyl-l-piperazinyl) propan-tetrahydrochlorid,
1,3-bis- [ 4- (4-f luorbenzyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid,
1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzyl )-l-piperazinýl ] -1-oxopropan-trihydrochlorid,
1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] -1-methylpropan-tetrahydrochlorid-hemlhydrát,
1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzylhydryl) -1-piperazinyl jpropan-dihydrochlorid-dihydrát, l,3bis-(4-fenacyl-l-piperazinyl)propan-tetrahydrochlorid-monohydrát,
1.3- bis- [ 4- (2-fenyl-2-hydroxyethyl) -1-pipe razinyl ] propan-tetrahydrochlorid,
1.3- bis-(4-fenethyl-l-piperazinyl)propan-dihydrochloríd-dihydrát,
1.3- bis- [ 4- (4-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] -1,3-dioxopropan-dihydrochlorid-monohydrát,
1.3- bis-[ 4- (4-chlorfenethyl)-1-piperazinyl ]propan,
1.3- bis- [ 4- (1-fenylethyl) -1-piperazinyl ] pro pan-tetrahydrochlorid,
1.3- bis-14- (4-chlorbenzyl-2,5-dimethyl-lpiperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid-dihydrát,
1.3- bis- ( 4- (4-methoxybenzyl) -1-piperazinyl J propan,
1.3- bis- [ 4- (3,4 dichlorbenzyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid,
1.3- bis-'[ 4- (2-chlorbenzyl) -1-piperazinyl j propan-tetrahydrochlorid,
1.3- bis- [ 4- (4-methy lbenzyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid,
1,3-bis- [ 4- (3-chlor benzyl) -1-piperazinyl ] propan-dihydrochlorid-dihydrát,
1,3-bis- [ 4- (3-/4-chlorf enyl/propyl) -1-pipera zinyl jpropan-tetrahydrochlorid-monohydrát,
1,3-bis- [ 4- (4-bu toxybenzyl) -1-piperazinyl ] propan,
1,3-bis- [ 4- (4-acetoxybenzyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid,
1,3-bis- [ 4- (4-brombenzyl) -1-piperazinyl ] propan,
1.3- bis- [ 4- (4-chlor-3-trif luormethylbenzyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid,
1.3- bis-[4-(4-/4-chlorbenzyl/-2,3,5,6-tetramethyl) -1-piperazinyl ] propan,
1.3- bis- ( 4- (4-/4-chlorf enylbutyl/) -1-piperazinyl] propan,
1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzyl) -1-homopiperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid,
1,3-bis- [ 4- (3 -/4-chlorfenyl/propyl) -1-homopiperazinyl ] propan-tetr ahydrochlor id,
1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzyl j-l-homopiperazinyl)-l,3-dioxopropan.
Následující příklady slouží k bližšímu ob» jasnění vynálezu, aniž by však jeho rozsah nějakým způsobem omezovaly.
Přikladl
1.3- bis- [ 4- (4-chlor-3-trif luormethylbenzyl)-1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid
Směs 11,5 g 3-chlor-4-trifluormethyIben·· zylchloridu, 5,3 g l,3-bis-(l-piperazinyl)propanu, 50 g ethanolu a 7,0 g trlethylaminu se zahřívá 16 hodin k varu pod zpětným chladičem. Potom se reakční směs zahustí ve vakuu, ke zbytku se přimísí 150 ml vody a směs se pětkrát extrahuje vždy 100 ml etheru. Spojené etherické extrakty se třikrát promyjí vždy 100 ml 1M roztoku uhličitanu sodného, vysuší se síranem hořečnatým, zfiltrují se a zahustí se až do vzniku
6,8 g žlutého oleje. Tento olej se rozpustí ve 100 ml hexanu a roztok se zfiltruje. Filtrát se třikrát extrahuje vždy 20 ml 2% vodného roztoku octové kyseliny, přičemž se žádaný produkt objevuje ve 2. a 3. extraktu [sledováno chromatografii na tenké vrstvě).
Tyto extrakty se spojí, zalkalizují se silně 2N roztokem hydroxidu sodného a převede se extrakce 100 ml směsí etheru a hexanu (1:1). Extrakt se vysuší bezvodým uhličitanem draselným a potom se rozpouštědlo odpaří. Zbylý olej (2,6 g) se rozpustí v 10 ml methanolu. Po přidání 30 ml etheru nasyceného chlorovodíkem se získá bílá sraženina. Přidá se dalších 50 ml etheru a sraženina se odfiltruje a překrystaluje se z methanolu. Získá se sloučenina uvedená v názvu ve formě bezbarvých krystalů o teplotě tání 265 až 268 °C (nad 250 °C rozklad).
Příklad 2
1.3- bis- [ 4- (4-chlorfeny lethyl) -l-piperazinyl]propan
Směs 10 g 4-chlorfenylethylchloridu, 5,3 gramu 1,3-bis-(1-piperazinyl)propanu, 50 g ethanolu a 7,0 g triethylamínu se zahřívá k varu pod zpětným chladičem po dobu 16 hodin. Potom se reakční směs odpaří za sníženého tlaku a ke zbytku po odpaření se přidá 150 ml vody. Výsledná směs se extrahuje etherem (5 χ 100 ml) a spojené extrakty se promyjí 1M roztokem uhličitanu sodného (3 X 100 ml).
Výsledný etherický roztok se třikrát extrahuje vždy 300 ml IN roztoku chlorovodíkové kyseliny. Vodný extrakt se zalkalizuje 2N roztokem hydroxidu sodného a produkt se extrahuje třikrát vždy 200 ml etheru. Etherický extrakt se vysuší síranem hořečnatým, zfiltruje se, filtrát se odpaří a odpa11
5 4 9 98 rek se překrystaluje z heptanu za vzniku
1,3-bis- [ 4- (4-chlorf enylethyl )-l-piperazinyl] propanu ve formě bílého krystalického produktu (teplota táni 87 až 88 °C).
' Analogickým způsobem, jako je ipopsán v příkladech 1 a 2, se rovněž připraví sloučeniny, které jsou uvedeny v následujících příkladech.
Příklad 3
1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzyl ]-l-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid
Produkt se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 261 až 274 °C (rozklad).
P ř i k 1 a d 4
1.3- bis- [ 4- (4-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] -2-hydroxypropan
Po překrystalování z heptanu se sloučenina uvedená v názvu získá ve formě bezbarvých krystalů.
Teplota tání: 85 až 86,5 °C.
P ř i k 1 a d 5
1.4- bis- [ 4- (4-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] butan-hemihydrát
Sloučenina se získává ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 101 až 103 °C.
Příklad 6
1.3- bis-(4-benzyl-l-piperazinyl jpropan-tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 250 až 265 qC.
Příklad 7
1.3- bis- [ 4- (4-fluorbenzyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 228 až 237 °C (rozklad).
P ř i k 1 a d 8
1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] -1-oxopropan-trihydrochlorld
Sloučenina se získá ve formě bílých krys falů.
Teplota tání: 222 až 250 °C (rozklad).
Příklad 9
1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] -1-methylpropan-tetrahydrochlorid-hemihydrát
Sloučenina se získá ve formě bílých krys falů.
Teplota tání: 228 až 232 °C.
Příklad 10
Monohydrát 1,3-bis- (4-fenacyl-l-piperazinyl jpropan-tetrahydrochloridu
Sloučenina se získá ve formě bílých krys talů.
Teplota tání: 194 až 204 rC.
P ř i kladil
1,3-bis- [ 4- (2-f enyl-2-hydroxyethyl) -1-piperazinyl] propan-tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá ve formě bílých krys talů.
Teplota tání: 233 až 240 °C.
Přikladl:/
Dihydrát 1,3-bis- (4-f enethyl-l-piperazinyl) propan-dihydrochloridu
Sloučenina se získá ve formě bílých krys talů.
Teplota tání: 210 až 225 °C.
Příklad 13
Monohydrát 1,3-bls- [ 4- (4-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] -1,8-dioxopropan-dihydrochloridu
Sloučenina se získá ve formě slabě na žloutlých krystalů.
Teplota tání: 199 až 206 °C.
P ř i k 1 a d 1 4
1,3-bis- [ 4- (4-chlorf enethyl) -1-piperazinyl ] propan
Sloučenina se získá ve formě bílých krys talů.
Teplota tání: 87 až 88 °C.
Příklad 15
1.3- bis- [ 4- (1-f enetliyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 236 až 246 aC (rozklad). Příklad 16
Dihydrát 1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzyl) -2,5-cl imethyl-l-piperazinyl]propan-tetrahydrochloridu
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů. .
Teplota tání: 204 až 214 °C.
Příklad 17
1.3- bis-14- (4-inethoxybenzyl) -1-piperazinyl ] propan .
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 86 až 87 °C.
Příklad 18
1.3- bis- [ 4- (3,4-dichlorbenzyl) -l-piperazinyljipropan-tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá ve formě bílých jehlic.
Teplota tání: 245 až 251 °C (rozklad).
Příklad 19
1,3-bis- [ 4- (2-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 251 až 255 °C.
Příklad 20
1,3-bis- (4- (4-methylbenzyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 245 až 252 °C (rozklad).
Přiklad 21
Monohydrát 1,3-bis- [ 4- (3-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] proipan-dihydrochloridu
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 248 až 257 °C (rozklad).
Příklad 22
Monohydrát l,3-bis-[4-(3-/4-chlorfenyl/propyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochloridu
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 245 až 246 °C (rozklad).
P ř i k 1 a d 2 3
1,3 bis- [4- (4-brombenzyl)-1-piperazinyl ] propan tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 237 až 243 CC.
P ř i k 1 a d 2 4
1,3-bis- (4- (4-clilor benzyl) -1-homopiperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů, které po překrystalování z vodného ethanolu tají při 218 až 224 °C (za rozkladu).
Příklad 25
1,3 bis- [ 4- (4 /4-chlorfenyl/butyl) -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid
Po překrystalování ze směsi ethanolu a vody se uvedená sloučenina získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 213 až 217 °C (rozklad).
Příklad 26
1,3-bis- [ 4- (4-acetoxybenzyl) 1-piperazinyl ] propan
Sloučenina se získá ve formě bílých krystalů.
Teplota tání: 102 až 105 °C.
P ři klad 27
1,3-bis- [ 4- (4-butoxybenzyl j -1-piperazinyl ] propan-tetrahydrochlorid
Po překrystalování ze směsi ethanolu a
1β ve formě alergického astma, rhinltidy, konjuktivitudy, senné rýmy, urtikarie, alergií na potraviny apod.
vody se uvedená sloučenina získá bílých krystalů.
Teplota tání: 207 až 218 °C.
Příklad 28
1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzyl-2,3,5,6-tetramethyl 1-1-piperazinyl] propan-tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá z etherického roztoku vysrážením nadbytku etherického chlorovodíku a překrystalováním z ethanolu ve formě bílých krystalů.
Příklad 29
1,3-bis- [ 4- (3-/4-chlorf enyl/pr opyl} -1-homopiperazinyl] propan tetrahydrochlorid
Sloučenina se získá v krystalické formě.
Uvolňování mediátoru z tukových buněk a basofilních buněk se vyskytuje u mnoha alergických a zánětlivých onemocnění. Účinnost látek, které brzdí necytotoxickou exocytosu takových mediátorů, se může testovat na modelech in vitro, které jsou představovány inhibicí uvolňování mediátoru z izolovaných buněčných systémů, které bylo vyvoláno reakcí s protilátkou antigenu.
V následující tabulce jsou shrnuta data, která byla získána na základě různých testů a která ukazují na biologickou účinnost některých ze sloučenin podle vynálezu.
V tabulce jsou uvedeny následující buněčné systémy:
Příklad 30 RPMC:
preparáty peritoneálních tukových buněk
1,3-bis- [4- (4-chlorbenzyl) -1-homopiperazin- z krys yl]-l,3-dioxopropan-dihydrochlorid
GPBL:
Sloučenina se získá v krystalické formě. leukocyty morčat obohacené basofilními
buňkami
Sloučeniny obecného vzorce I a jejich ne-
toxické, fyziologicky použitelné adiční soli URL:
s kyselinami, mají cenné farmakologické leukocyty lidí obohacené basofilními buň-
vlastnosti. Tyto sloučeniny mají zejména v kami
důsledku svého silného účinku na inhibicí
uvolňování mediátoru v četných buněčných Jako klinicky používané srovnávací látky
systémech protizánětlivé a antialergické (standard) sloužily:
vlastnosti u teplokrevných, jako u krys, a
jsou tudíž vhodné k potírání alergických theofyllin a
onemocnění, jako: dinatrium-cromoglycate (DSCG)
Tabulka
Sloučenina z příkladu Inhibiční účinek na uvolňování mediátoru
číslo IC50 (/tm)*
RPMC GPBL HBI,
3 3 40 2
4 80 20 3
13 10 50 3
14 NT 10 0,7
22 0,5 9 0,7
theofyllin > 1000 200 400
DSCG — > 1000
Poznámka:
* koncentrace sloučeniny, která je potřebná ke mediátorů z odpovídajících buněk o 50 %
NT = netestováno
Při farmaceutickém použití se mohou sloučeniny vyráběné postupem podle vynálezu aplikovat teplokrevným živočichům místně, perorálně, parenterálně, rektálně, nebo inhalací. Uvedené sloučeniny se přlzbrzdění uvolňování farmakologických tom používají jako aktivní složky v obvyklých aplikačních formách, například ve formě přípravků, které v podstatě sestávají z inertní farmaceutické nosné látky a účinné dávky účinné látky.
Sloučeniny obecného vzorce I, které sě aplikují orálně, sě mohou vyskytovat ve formě sirupů, tablet, kapslí, pilulek aipod. Výhodné jsoú přípravky, které obsahují jednotlivou' dávku účinné látky, nebo přípravky, které umožňují pacientovi, aby mohl použít jednotlivou dávku. Tablety, prášky nebo pastilky se mohou připravovat za použití každé pomocné látky, která je vhodná pro přípravu pevných farmaceutických přípravků.
Jako příklady takových pomocných látek lze uvést:
různé druhy škrobů, laktózu, glukózu, sacharózu, celulózu, fosforečnan vápenatý a vápenec.
Tyto přípravky se mohou vyskytovat také ve formě kapslí [například ze želatiny], které obsahují účinnou látku nebo ve formě sirupu, roztoku nebo suspenze. Vhodné kapalné farmaceutické nosné látky jsou představovány:
ethylalkoholem, glycerinem, roztokem chloridu sodného, vodou, propylenglykolem nebo roztokem sorbitolu, ke kterým se mohou přidávat aromatizující přísady nebo barviva.
Sloučeniny vyráběné postupem podle vynálezu se mohou používat také ve formě čípků pro rektální aplikaci nebo ve formě vodného nebo nevodného injekčního roztoku, ve formě suspenze nebo emulze ve farmaceuticky nezávadné kapalině, jako· je například sterilní, pyrogenů prostá vada nebo olej vhodný pro parenterální použití nebo směs kapalin, která obsahuje bakterioštatické prostředky, antioxidačni prostředky, konzervační prostředky, tlumivé látky (pufry ] nebo roztoky, které se přidávají k používá němu roztoku v ísotonickém stavu.
Dále se mohou přidávat zahušťovadla, pomocné suspendační prostředky nebo další farmaceuticky nezávadné přísady. Aplikace se provádí ve formě jednotlivých dávek, jako jsou ampule nebo použitelné injekční přípravky nebo v nádobách, které obsahují více dávek, jaiko jsou například láhve, ze kterých se může odebírat vhodné množství, nebo v pevné formě nebo ve formě koncentrátu, který se může používat pro přípravu injekčního' roztoku.
Sloučeniny vyráběné postupem podle vynálezu se mohou používat také ve formě aerosolů nebo roztoků vhodných k inhalaci, které se mohou rozstřikovat v rozprašovači, nebo ve formě mikrokrystalického pudru k vdechování, a to buď samotné nebo v kombinaci s inertní nosnou látkou, například s laktózou. Pro tento účel jsou vhodné částice účinných sloučenin s průměrem menším než 20 μΐη, výhodně s průměrem menším než 10 (um. Popřípadě se mohou přitom přidávat malá množství jiných antiastmatik a bronchodilatátorů, jako jsou například sympatikomymetika, jako:
isoprenalin, isoetarin, metaproterenol, salbutamol, fenylefrin, fenoteril a efedrin, dále deriváty xanthinu, jako teofylin a aminofylin netm kortikosteroidy, jako prednisolon a adrenergetika, jako ACTH.
Pro místní aplikaci na kůži, do nosu nebo do očí se mohou sloučeniny vyráběné postupem podle vynálezu vyskytovat také ve formě masti, krému, lotionu, gelu, aerosolu nebo roztoku. Topické roztoky pro aplikaci do nosu a do očí mohou navíc kromě sloučenin podle vynálezu obsahovat vhodné pufry, bakteriostatika, antioxidačni prostředky a prostředky snižující viskozitu, ve vodném prostředí.
Jako příklady prostředků, které zvyšují viskozitu, je možno uvést:
polyvínylalkohol, deriváty celulózy, polyvinylpyrrolidon, polysorbitanestery nebo glycerin.
Jako příklady vhodných bakteriostatik je možno uvést:
benzalkoniumchloridy, thimerosal, chlorbutanol nebo fenylethylalkohol.
Přípravky aplikované místně do očí mohou být ve formě mastí ve vhodné inertní bázi, která sestává z minerálního oleje, petrolata, polyethylenglykolů nebo derivátů lanolinu, společně s bakteriostatíky.
Ve shora uvedených přípravcích obsahuje vhodná dávka od 0,005 do 500 mg účinné látky. Účinná dávka sloučeniny vyráběné postupem podle vynálezu závisí na zvláště použité sloučenině, na stavu pacienta a na četnosti a druhu aplikace. Obecně činí mezi 0,0001 mg/kg až 10 mg/kg tělesné hmotnosti·
Obvykle se k farmaceutickým přípravkům připojují napsané nebo natištěné údaje pro příslušnou medicínskou aplikaci, v tomto případě jako antialergika k profylaxi a k léčení, například astma, senné rýmy, rhinitidy nebo alergického ekzému.
Za účelem výroby farmaceutických přípravků se sloučeniny obecného vzorce I mí254998 sí obvyklým způsobem s vhodnými farmaceutickými nosnými látkami a aromatickými látkami, jakož i barvivý, a lisují se například do tablet, plní se do kapslí nebo se za přídavku odpovídajících adjuvancií suspendují nebo rozpouštějí ve vodě nebo v oleji, například v kukuřičném oleji.
Sloučeniny vyráběné postupem podle vynálezu se mohou aplikovat orálně nebo parenterálně v kapalné nebo ipevné formě. Pro injekční roztoky se výhodně používá voda, která obsahuje takové stabilizátory, pomocná rozpouštědla nebo/a pufry, které se obvykle používají pro injekční roztoky.
Jako přídavné látky tohoto typu lze jmenovat například:
tartrátový pufr, citrátový pufr a acetátový pufr, ethanol, propylenglykol, polyethylenglykol, komplexotvorná činidla, jako je například ethylendiamintetraoctová kyselina, antioxidační prostředky, jako například: hydrogensiričitan sodný, metahydrogensiřičitan sodný nebo askorbovou kyselinu, vysokomolekulární polymery, jako například kapalné polyethylenoxidy k regulaci viskozity a deriváty polyethylenu anhydridů sorbitolu.
Přidávat se mohou popřípadě konzervační látky, jako například:
benzoová kyselina, methylparaben nebo propylparaben, benzalkoniumchlorid nebo kvartérní amoniové sloučeniny.
Pevnými nosnými látkami, které se vhodně používají, jsou například:
škroby, laktóza, mannitol, methylcelulóza, mikrokrystalická celulóza, mastek, kyselina křemičitá, sekundární fosforečnan vápenatý a vysokomolekulární polymery, jako například polyethylenglykol.
Přípravky určené pro perorální aplikaci mohou obsahovat popřípadě vonné látky nebo/a sladidla.
Pro místní použití se mohou sloučeniny vyráběné postupem podle vynálezu používat také ve formě roztoků, pudrů nebo mastí. V těchto případech se uvedené sloučeniny mísí například s fyziologicky snášitelnými ředidly nebo s obvyklými masťovými základy.
Následující příklady popisují některé přípravky pro farmaceutické použití, které obsahují jako účinnou složku sloučeninu vyráběnou podle vynálezu. Pokud není uvedeno jinak, jedná se u dílů o díly hmotnostní. Příklad 31
Tablety
Tableta obsahuje následující složky:
díly
1,3-bis- [ 4- (4-chlorbenzyl) -1-piperazinyl ] propan-tetráhydrochlorid 0,010
stearová kyselina 0,010
glukóza 1,890
1,910
Výroba:
Jednotlivé složky se smísí obvyklým způsobem a ze získané směsi se lisováním připraví tablety o hmotnosti 0,91 g. Každá tato-
léta obsahuje 10 mg účinné látky.
Příklad 32
Mast
Mast obsahuje následující složky: díly
1,3-b is- (4- (4-chlorbenzyl )-1-piperazinyl ] -2-hydroxy-
propan dýmavá kyselina chlorovo- 2,000
díková 0,011
dvojsiřičitan sodný směs cetylalkoholu a 0,050
sterylalkoholu (1:1) 20,000
bílá vaselina 5,000
syntetický bergamotový olej 0,075
destilovaná voda do 100,000
Výroba:
Jednotlivé složky se smísí obvyklým způsobem na mast. 100 g masti obsahuje 2,0 g
Účinné látky.
Přiklad 33
Aerosol určený pro inhalaci:
Aerosol sestává z následujících složek:
díly
1,3-bis-[ 4-(4-chlorbenzyl)-1-piperazinyl]-1,3-dioxopropan-dihydrochlorid-monohydrát 1,00 sójový lecitin 0,20 hnací směs (freon 11, 12 a 14) do 100,00
Výroba:
Jednotlivé složky se smísí obvyklým způsobem a naplní se do aerosolové nádoby, která je opatřena dávkovacím ventilem, přičemž dávkovači ventil při jednom zmáčknutí ventilu odevzdá 0,5 až 2,0 mg účinné látky.
Příklad 34
Injekční roztok:
Injekční roztok sestává z následujících složek:
díly
1,3-bis-[4-(4-chlorbenzyl )-1-piperazinyl jpropan-dihydrochlorid 5,0 dvojsiřičitan sodný 1,0 sodná sůl ethylendiamintetraoctové kyseliny 0,5 chlorid sodný 8,5 dvakrát destilovaná voda do 1000,0
Výroba:
Jednotlivé složky se rozpustí v dostatečném množství dvakrát destilované vody, tenlalbl to roztok se potom zředí dalším množstvím dvakrát destilované vody až k dosažení uvedené koncentrace, získaný roztok se filtrací zbaví suspendovaných částic a filtrát se plní za aseptických podmínek do ampulí o obsahu 1 ml, které se potom sterilují a uzavřou se. Každá ampule obsahuje 5 mg účinné látky.
Příklad 35
Roztok pro topické použití (oční nebo nosní kapky):
Roztok sestává z následujících složek:
díly
1,3-bis-[4 (4-chlorbenzylJ-
-1-piperazinyl ] -2-hydroxypropan-tetrahydrochlorid sekundární fosforečnan 0,020
sodný 0,758
primární fosforečnan sodný 0,184
chlorid sodný 0,3*65
polyvinylalkohol 3,500
benzalkoniumchlorid 0,010
destilovaná voda do 1 000,000
Výroba:
Jednotlivé složky se rozpustí obvyklým způsobem. Roztok se zfiltruje, přičemž roztok pro oční kapky vyžaduje sterilní filtraci. Každý ml roztoku obsahuje 0,2 mg účinné látky.
Účinné látky uvedené v příkladech 31 až 35 se mohou nahradit každou Jinou účinnou látkou spadající pod obecný vzorec I nebo její netoxickou farmaceuticky použitelnou adiční solí s kyselinou. Rovněž tak je možné změnit podíl účinné látky v rámci shora uvedených dávek a množství a druh inertních farmaceuticky použitelných nosných látek je možno obměnit podle speciálních požadavků.

Claims (6)

  1. PŘEDMET VYNALEZU
    1. Způsob výroby nových bis-(piperazinyl-, popřípadě hómopiperazmyl)alkanů obecného vzorce I
    R,
    R, i
    R-.
    (R«)
    J'X ve kterém
    Ri a R2, které jsou stejné nebo navzájem rozdílné, znamenají atom vodíku, methylo- (I) vou skupinu, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, atom chloru, bromu, fluoru, trifluormethylovou skupinu nebo aeetoxyskupinu,
    R3 znamená atom vodíku nebo hydroxyskupinu,
    Rá znamená atom vodíku nebo společně s R3 znamená oxoskupinu s tím, že m má jiný význam než nulu, n a m znamenají číslo 0, 1 nebo 2, přičemž jejich součet není vyšší než 3,
    A znamená methylenovou skupinu nebo ethylenovou skupinu,
    Rs znamená atom vodíku nebo znamená methylovou skupinu na atomech uhlíku piperazinového kruhu, tj. když A znamená skupinu — CH2—, x znamená číslo 1 až 4,
    Re, R’7, Re a R9 jsou stejné nebo navzájem rozdílné a znamenají atom vodíku nebo methylovou skupinu, nebo
    Re a R7 nebo/a Re a Ro znamenají společně oxoskupinu, a
    X znamená alkylenový řetězec s 1 až 2 atomy uhlíku, který je popřípadě substituován hydroxyskupinou, a jejich fyziologicky použitelných adičních solí s kyselinami, vyznačující se tím, že se nechá reagovat sloučenina obecného vzorce VI ve kterém
    Rs, R6, R7, Rs, R9, A, X a x mají shora uvedené významy, se sloučeninou obecného vzorce VII R,>
    (CHp-C(Vin ve kterém
    Rl, R2, R3, Rá, m a n mají shora uvedené významy,
    Y znatmená reaktivní skupinu, jako například chlor, brom, jod, aktivovanou esterovou skupinu či hydroxyskupinu, načež se popřípadě sloučenina obecného vzorce I převede na fyziologicky použitelnou adiční sůl s kyselinou.
  2. 2. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců VI a VII za vzniku l,34bls-[4-{4-chlorbenzyl]-l-piperazinylj propanu a jeho fyziologicky použitelných adičních solí s kyselinami.
  3. 3. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tínb že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců VI a VII, za vzniku l,3-bis-[4-(4-chlorbenzyl)-l-piperazinyl]-2-hydroxypropanu a jeho fyziologicky použitelných adičních solí s kyselinami.
  4. 4. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců VI a VII, za vzniku l,3-bis-[4-(4-chlorbenzyl)-l-piperazinyl]-l,3-dioxopropanu a jeho fyziologicky použitelných adičních solí s kyselinami.
  5. 5. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců VI a VII za vzniku l,3-bis-[4-(4-chlorfenethyl)-l-piperazinyl] propanu a jeho fyziologicky použitelných adičních solí s kyselinami.
  6. 6. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců VI a Vil za vzniku l,3-bis-[4-(3-/4-chlorfenyl/přopylj-l-piperazinyl] propanu a jeho fyziologicky použitelných adičních solí s kyselinami.
CS865529A 1983-03-21 1986-07-21 Zpusob výroby nových bia-(piperazinyl-, popřípadě homopiperazinyl)alkanů CS254998B2 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS865529A CS254998B2 (cs) 1983-03-21 1986-07-21 Zpusob výroby nových bia-(piperazinyl-, popřípadě homopiperazinyl)alkanů

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US47700883A 1983-03-21 1983-03-21
CS841960A CS254971B2 (en) 1983-03-21 1984-03-20 Method of new bis-(piperazinyl-or homopiperazinyl)alkanes production
CS865529A CS254998B2 (cs) 1983-03-21 1986-07-21 Zpusob výroby nových bia-(piperazinyl-, popřípadě homopiperazinyl)alkanů

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS552986A2 CS552986A2 (en) 1987-07-16
CS254998B2 true CS254998B2 (cs) 1988-02-15

Family

ID=25745527

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS865529A CS254998B2 (cs) 1983-03-21 1986-07-21 Zpusob výroby nových bia-(piperazinyl-, popřípadě homopiperazinyl)alkanů

Country Status (1)

Country Link
CS (1) CS254998B2 (cs)

Also Published As

Publication number Publication date
CS552986A2 (en) 1987-07-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4525358A (en) 2-[4-(Diphenylmethyl)-1-piperazinyl]-acetic acids and their amides
US3813384A (en) Basically substituted benzyl phthalazone derivatives,acid salts thereof and process for the production thereof
EP0159566A1 (en) Novel piperazine derivatives, processes for production thereof, and pharmaceutical compositions comprising said compounds as active ingredient
EP0079545A1 (en) Benzimidazole derivatives, process for the preparation thereof and pharmaceutical composition containing the same
US4690924A (en) 1,7-Naphthyridine derivatives and medicinal preparations containing same
IE912492A1 (en) 1,4-disubstituted piperazines
KR890000487B1 (ko) 비스(피페라지닐 또는 호모피페라지닐)알칸 및 그의 제조방법
US2935514A (en) Benzimidazoles
PL146314B1 (en) Method of obtaining subsituted phenylalkyl-/piperazinyl- or homopiperazinyl/-propyl-or thioureas
US4588725A (en) 2-piperazinyl-quinazoline derivatives and pharmaceutical compositions containing them
IE55377B1 (en) 1,5-diphenylpyrazolin-3-one compounds,method for preparing them,and pharmaceutical compositions containing these compounds
US3530126A (en) N-heterocyclic substituted cyclohexanes
US4929616A (en) Novel basic-substituted 5-halo-thienoisothiazol-3(2H)-one 1,1-dioxides, a process for the preparation thereof, and pharmaceutical preparations containing these compounds
CS254998B2 (cs) Zpusob výroby nových bia-(piperazinyl-, popřípadě homopiperazinyl)alkanů
US4139621A (en) N-(4-substituted-3,5-dichloro-phenyl)-piperazines
US5071849A (en) Dihydropyrimidothiazine derivatives
EP0127182B1 (en) 1-phenylalkyl-4-(mercapto and carbamylthio)alkyl-piperazines and -homopiperazines and their use in the treatment of allergic diseases
PL141942B1 (en) Process for preparing novel,basic oxime ethers
KR850001038B1 (ko) 알로파노일 피페라진 화합물의 제조방법
US4618677A (en) Substituted phenylalkyl-(piperazinyl or homopiperazinyl)alkyl-thiols and -thiocarbamates useful for the treatment of immunological, inflammatory, and allergic disorders
US4722926A (en) Substituted phenylalkyl-(piperazinyl or homopiperazinyl)alkyl thiols and thiocarbamates useful for the treatment of immunological, inflammatory, and allergic disorders
US4639453A (en) Substituted 1-(4-amino-6,7-dialkoxyquinazolinyl)-4 cyclohexenyl derivatives of piperazine and homopiperazine, processes for their preparation and their use, formulations containing these compounds and intermediates
SI20326A (sl) 2-(4-(difenilmetil)-1-piperazinil)-ocetne kisline in njihovi amidi

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 19950721