CS241537B2 - Method of guanidine derivatives production - Google Patents
Method of guanidine derivatives production Download PDFInfo
- Publication number
- CS241537B2 CS241537B2 CS838811A CS881183A CS241537B2 CS 241537 B2 CS241537 B2 CS 241537B2 CS 838811 A CS838811 A CS 838811A CS 881183 A CS881183 A CS 881183A CS 241537 B2 CS241537 B2 CS 241537B2
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- alkyl
- group
- ring
- atom
- atoms
- Prior art date
Links
Landscapes
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Description
Vynález popisuje deriváty guanidinu, které jsou H-2 antagonisty histaminu a inhibují sekreci žaludeční kyseliny.The present invention provides guanidine derivatives which are H-2 histamine antagonists and inhibit gastric acid secretion.
Předpokládá se, že fyziologicky účinná látka histamin, která se přirozeně vyskytuje v organismu živočicha, je při projevech své účinnosti schopna vázat se na určité specifické receptory alespoň dvou rozdílných a odlišných typů. První z těchto receptorů byl pojmenován jak H-l receptor (viz Ash a Schild, Brit. J. Pharmac., 1966, 27, 427) a účinek histaminu na tento receptor je blokován (antagonisován) klasickými „antihistaminiky“, jako mepyraminem.It is believed that the physiologically active substance histamine, which is naturally present in the animal's organism, is capable of binding to certain specific receptors of at least two different and different types when exhibiting its activity. The first of these receptors has been named as the H-1 receptor (see Ash and Schild, Brit. J. Pharmac., 1966, 27, 427) and the effect of histamine on this receptor is blocked (antagonized) by classical "antihistamines" such as mepyramine.
Druhý receptor histaminu byl pojmenován jako H-2 receptor (viz Black a spol., Nátuře, 1972, 236, 385) a účinek histaminu na tento receptor je blokován takovými látkami, jako je cimetidin. Je známo, že jedním z výsledků blokování účinku histaminu na H-2 receptor je inhibice sekrece žaludeční kyseliny, a že sloučenina vykazující tuto schopnost je tedy užitečná při léčbě žaludečních vředů a jiných stavů způsobených nebo znovu vyvolaných žaludeční kyselostí.The second histamine receptor has been named the H-2 receptor (see Black et al., Nature, 1972, 236, 385), and the effect of histamine on this receptor is blocked by agents such as cimetidine. It is known that one of the results of blocking the effect of histamine on the H-2 receptor is the inhibition of gastric acid secretion and that a compound exhibiting this ability is therefore useful in the treatment of gastric ulcers and other conditions caused or re-induced by gastric acidity.
V britské přihlášce vynálezu číslo GB 2 052 478 A a v japonské přihlášce vynálezu č. J 56 108 777 (Derwent Accesion č. 74 736 D/41 J jsou popsány antagonisty H-2 receptorů histaminu, jimiž jsou 2-guanidinothiazolové deriváty nesoucí v poloze 4 postranní řetězec, k jehož konci je napojena karbamoylová skupina. Nyní bylo zjištěno, že halogenalkylguanidinoheterocykly nesoucí postranní řetězec, k jehož konci je připojena popřípadě substituovaná karbamoylová skupina, jsou účinnými antagonisty H-2 receptorů histaminu.GB 2 052 478 A and Japanese Patent Application No. J 56 108 777 (Derwent Accesion No. 74 736 D / 41 J) disclose H-2 histamine receptor antagonists which are 2-guanidinothiazole derivatives bearing in position It has now been found that haloalkylguanidinoheterocycles bearing a side chain to which an optionally substituted carbamoyl group is attached are potent antagonists of the H-2 receptors of the histamine.
Předmětem vynálezu je způsob výroby derivátů guanidinu obecného vzorce I hznC=N-CThe present invention provides a process for the preparation of guanidine derivatives of the formula Ih from nC = NC
ve kterém každý ze symbolů R1 a R2, které mohou být stejné nebo rozdílné, znamená atom vodíku, rozvětvenou či nerozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 3 až 8 atomy uhlíku nebo cykloalkylalkylovou skupinu se 4 až 14 atomy uhlíku, přičemž každá z těchto alkylových, cykloalkylových nebo cykloalkylalkylových skupin je popřípadě substituována jedním nebo několika atomy halogenů vybranými ze skupiny zahrnující atomy fluoru, chloru a bromu s tím omezením, že alespoň jeden ze symbolů R1 a R2 představuje halogensulbstituovanou alkylovou, cykloalkylovou nebo cykloalkylalkylovou skupinu a s tím omezením, že na uhlíkovém atomu alkylové, cykloalkylové nebo cykloalkylalkylové skupiny, který je přímo napojen na dusíkový atom, není přítomen žádný halogenový substituent, nebo R2 znamená atom vodíku a R1 představuje zbytek vzorce II r5_e__W._ (Π) v němžwherein each of R 1 and R 2 , which may be the same or different, represents a hydrogen atom, a branched or unbranched alkyl group having 1 to 10 carbon atoms, a cycloalkyl group having 3 to 8 carbon atoms or a cycloalkylalkyl group having 4 to 14 atoms each of said alkyl, cycloalkyl or cycloalkylalkyl groups being optionally substituted with one or more halogen atoms selected from the group consisting of fluorine, chlorine and bromine atoms, with the proviso that at least one of R 1 and R 2 is halo-substituted alkyl, cycloalkyl or cycloalkylalkyl with the proviso that the carbon atom of the alkyl, cycloalkyl or cycloalkylalkyl which is directly attached to a nitrogen atom is present no halogen substituent, or R 2 is hydrogen and R 1 represents a radical of formula II R5- W e __ ._ (Π) in which
W představuje nerozvětvený alkylenový řetězec se 2 až 6 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný jednou nebo dvěma alkylovými skupinami s 1 až 4 atomy uhlíku,W represents an unbranched C 2 -C 6 alkylene chain optionally substituted by one or two C 1 -C 4 alkyl groups,
E znamená atom kyslíku nebo síry, sulfinylovou skupinu, sulfonylovou skupinu nebo zbytek vzorce NR6, kde R6 představuje atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku aE represents an oxygen or sulfur atom, a sulfinyl group, a sulfonyl group or a radical of the formula NR 6 , wherein R 6 represents a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, and
R5 znamená atom vodíku nebo nerozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, popřípadě substituovanou jednou nebo dvěma alkylovými skupinami s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo jsouR 5 represents a hydrogen atom or a straight-chain alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, optionally substituted by one or two alkyl groups having 1 to 4 carbon atoms, or are
R5 a R6 spojeny a spolu s dusíkovým atomem, na který jsou navázány, tvoří pyrrolidinový, piperidinový, morfolinový, piperazinový nebo N-methylpiperazinový kruh, přerušovaná čára v kruhu X znamená dvojnou vazbu na jedné straně atomu dusíku aR 5 and R 6, taken together with the nitrogen atom to which they are attached, form a pyrrolidine, piperidine, morpholine, piperazine or N-methylpiperazine ring, the dotted line in the X ring being a double bond on one side of the nitrogen atom and
Z představuje atom uhlíku nebo atom dusíku, takže kruhem X je pěti- nebo šestičlenný aromatický heterocyklický kruh obsahující nejméně jeden atom dusíku a popřípadě obsahující jeden nebo dva další heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující atomy kyslíku, dusíku a síry, přičemž tento heterocyklický kruh X tam, kde je to možné, může popřípadě nést jeden nebo dva substituenty vybrané ze skupiny zahrnující atomy fluoru, chloru a bromu, alkylové skupiny s 1 až 6 atomy uhlíku, alkoxyskupiny s 1 až 6 atomy uhlíku, trifluormethylovou skupinu, hydroxyskupinu a aminoskupinu,Z represents a carbon atom or a nitrogen atom, such that the ring X is a five- or six-membered aromatic heterocyclic ring containing at least one nitrogen atom and optionally containing one or two additional heteroatoms selected from oxygen, nitrogen and sulfur atoms, the heterocyclic ring X there; where appropriate, it may optionally carry one or two substituents selected from the group consisting of fluorine, chlorine and bromine atoms, alkyl of 1 to 6 carbon atoms, alkoxy of 1 to 6 carbon atoms, trifluoromethyl, hydroxy and amino,
A představuje fenylenovou skupinu, cykloalkylenovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku nebo alkylenový zbytek s 1 až 8 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný jednou nebo dvěma alkylovými skupinami s 1 až 3 atomy uhlíku a popřípadě obsahující jako součást řetězce jednu nebo dvě skupiny vybrané ze skupiny zahrnující atomy kyslíku a síry, skupinu NH, N-alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, cis- a trans-vinylenovou skupinu, ethinylenovou skupinu, fenylenovou skupinu a cykloalkylenovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku s tím, že nejkratší část řetězce mezi kruhem X a seskupením C = D sestává z nejméně 3 atomů, přičemž řetězec zbytku A může být popřípadě přerušen skppinou přímo navázanou na seskupení C = D, přičemž touto skupinou není kyslík, síra, skupina NH nebo N-alkylová skupina a přičemž žádné dvě skupiny, jimiž je popřípadě přerušen řetězec zbytku A, vybrané z atomů kyslíku a síry, skupiny NH a N-alkylové skupiny, nejsou spolu navzájem spojeny,A represents a phenylene group, a C 5 -C 7 cycloalkylene group or a C 1 -C 8 alkylene radical optionally substituted by one or two C 1 -C 3 alkyl groups and optionally containing one or two groups selected from the group consisting of oxygen and sulfur atoms, NH, N-C 1 -C 6 alkyl, cis- and trans-vinylene, ethinylene, phenylene and cycloalkylene of 5 to 7 carbon atoms, with the shortest part of the chain between the rings X and C = D consists of at least 3 atoms, wherein the A chain may optionally be interrupted by a group directly attached to C = D, which is not oxygen, sulfur, NH or N-alkyl, and wherein no two groups are present, optionally interrupting the chain of residue A selected from oxygen and sulfur atoms, NH and N-alkyl groups groups are not connected to each other,
D představuje atom kyslíku nebo síry,D represents an oxygen or sulfur atom,
R3 znamená atom vodíku, hydroxyskupinu, aminoskupinu, alkylaminoskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, halogenalkylaminoskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkanoylaminoskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkylovou skupinu s 1 až Θ atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 3 až 8 atomy uhlíku, cykloalkylalkylovou skupinu se 4 až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, hydroxyalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkoxyalkylovou skupinu se 2 až 10 atomy uhlíku, alkylthioalkylovou skupinu se 2 až 10 atomy uhlíku, aminoalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkylaminoalkylovou skupinu se 2 až 8 atomy uhlíku, dialkylaminoalkylovou skupinu se 3 až 12 atomy uhlíku, alkanoylaminoalkylovou skupinu se 2 až 8 atomy uhlíku, aroylamlnoalkylovou skupinu s 8 až 14 atomy uhlíku, alkoxykarbonylalkylovou skupinu se 3 až 10 atomy uhlíku, karbamoylalkylovou skupinu se 2 až 8 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, arylalkylovou skuipinu se 7 až 11 atomy uhlíku, heteroarylovou nebo heteroarylalkylovou skupinu, kde heteroarylovou částí je heterocyklický aromatický zbytek obsahující jeden, dva nebo tři heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující atomy kyslíku, dusíku a síry, přičemž alkylová část heteroarylalkylové skupiny obsahuje 1 až 6 atomů uhlíku, přičemž pokud R3 znamená nebo obsahuje arylový nebo heteroarylový kruh, je tento kruh popřípadě substituován jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atomy fluoru, chloru, bromu a jodu, alkylové skupiny s 1 až 6 atomy uhlíku, alkoxyskupiny s 1 až 6 atomy uhlíku, alkylthioskupiny s 1 až 6 atomy uhlíku, dialkylaminoskupiny se 2 až 6 atomy uhlíku, alkanoylové skupiny se 2 až 6 ato241537 my uhlíku, trifluormethylovou skupinu, hydroxyskupinu a aminoskupinu, aR 3 is hydrogen, hydroxy, amino, (C 1 -C 6) alkylamino, (C 1 -C 6) haloalkylamino, (C 1 -C 6) alkanoylamino, (C 1 -C 6) alkyl, (C 3 -C 8) cycloalkyl C 1 -C 6 cycloalkylalkyl, C 2 -C 6 alkenyl, C 2 -C 6 alkynyl, C 1 -C 6 haloalkyl, C 1 -C 6 alkoxy, C 1 hydroxyalkyl C 1 -C 6 alkoxyalkyl, C 2 -C 10 alkoxyalkyl, C 2 -C 10 alkylthioalkyl, C 1 -C 6 aminoalkyl, C 2 -C 8 alkylaminoalkyl, C 3 -C 12 dialkylaminoalkyl, C 2 -C 8 alkanoylaminoalkyl, C 8 -C 14 aroylaminoalkyl, C 3 -C 10 alkoxycarbonylalkyl carbamoylalkyl of 2 to 8 carbon atoms, aryl of 6 to 10 carbon atoms, arylalkyl group of 7 to 11 carbon atoms, heteroaryl or heteroarylalkyl, wherein the heteroaryl moiety is a heterocyclic aromatic radical containing one, two or three heteroatoms selected from oxygen, nitrogen and sulfur atoms, wherein the alkyl portion of the heteroarylalkyl group contains 1 to 6 carbon atoms, wherein when R 3 is or contains an aryl or heteroaryl ring, the ring is optionally substituted with one or two substituents selected from fluoro, chloro , bromine and iodine, (C 1 -C 6) alkyl, (C 1 -C 6) alkoxy, (C 1 -C 6) alkylthio, (C 2 -C 6) dialkylamino, (C 2 -C 6) alkanoyl, trifluoromethyl , hydroxy and amino, and
R4 představuje atom vodíku něhoR 4 represents a hydrogen atom
R3 a R4 jsou spolu spojeny a společně s dusíkovým atomem, na který jsou navázány, tvoří pěti-, šesti- nebo sedmičlenný nasycený kruh obsahující popřípadě dvojnou vazbu nebo další atom kyslíku, skupinu NH nebo N-alkyl, kde alkylová část obsahuje 1 až 6 atomů uhlíku, a jejich farmaceuticky upotřebitelných adičních solí s kyselinami.R 3 and R 4 are taken together and together with the nitrogen atom to which they are attached to form a five-, six- or seven-membered saturated ring containing optionally a double bond or an additional oxygen atom, NH or N-alkyl, wherein the alkyl moiety contains 1 up to 6 carbon atoms, and pharmaceutically acceptable acid addition salts thereof.
Je pochopitelné, že i když ve shora uvedeném vzorci I a v celém textu je dvojná vazba v guanidinovém zbytku navázaném na kruh X lokalizována v konkrétní poloze, existují i další tautomerní formy, přičemž vynález jak pokud jde o konkrétní sloučeniny, tak o způsob jejich výroby zahrnuje i tyto tautomerní formy.It will be understood that although in the above formula I and throughout the double bond in the guanidine moiety bonded to ring X is located at a particular position, there are other tautomeric forms, and the invention, both with respect to particular compounds and to a process for their preparation it also includes these tautomeric forms.
Pokud A znamená nebo obsahuje cykloalkylenový zbytek, mohou být skupiny navázané na tento zbytek v cis- nebo trans-konfiguraci.When A represents or contains a cycloalkylene radical, the groups attached to this radical may be in the cis- or trans-configuration.
Pokud A zznamená nebo obsahuje cykloalkylenový zbytek nebo/a pokud A představuje alkylenový řetězec substituovaný jednou nebo dvěma alkylovými skupinami, budou takovéto sloučeniny obecného vzorce I ve většině případů obsahovat alespoň jedno centrum asymetrie.When A represents or contains a cycloalkylene radical and / or A represents an alkylene chain substituted by one or two alkyl groups, such compounds of the formula I will in most cases contain at least one center of asymmetry.
V takovýchto případech budou tedy sloučeniny obecného vzorce I existovat v nejméně dvou enantiomerních formách, jejichž přesný počet je dán počtem center asymetrie.Thus, in such cases, the compounds of formula I will exist in at least two enantiomeric forms, the exact number of which is determined by the number of centers of asymmetry.
Jak bude uvedeno dále, může se biologická účinnost těchto enantiomerních forem lišit a je třeba zdůraznit, že vynález zahrnuje racemáty shora uvedeného obecného vzorce I, včetně všech možných diastereoisomerních forem a všech enantiomerních forem vykazujících žádanou biologickou účinnost, přičemž je všeobecně známo, jak lze separovat diastereoisomerní formy a jak lze štěpit racemáty na individuální enantiomery a zjišťovat biologickou účinnost všech těchto látek.As discussed below, the biological activity of these enantiomeric forms may vary and it should be emphasized that the invention encompasses the racemates of formula I above, including all possible diastereoisomeric forms and all enantiomeric forms exhibiting the desired biological activity, and it is well known how to separate them. diastereoisomeric forms and how racemates can be resolved into individual enantiomers to determine the biological activity of all of these.
Konkrétními halogensubstituovanými alkylovými skupinami ve významu symbolu R1 nebo R2 jsou:Specific halogen-substituted alkyl groups in the meaning of R 1 or R 2 are:
2.2.2- trifluorethylová,2.2.2-trifluoroethyl,
2.2.2- trichlorethylová,2.2.2- trichloroethyl,
2-chlor-2,2-difluorethylová,2-chloro-2,2-difluoroethyl,
2.2- dichlor-2-fluorethylová,2.2-dichloro-2-fluoroethyl,
2-brom-2,2-difluorethylová,2-bromo-2,2-difluoroethyl,
2.2- dibrom-2-fluorethylová,2.2-dibromo-2-fluoroethyl,
2-fluorethylová,2-fluoroethyl,
2-chlorethylová,2-chloroethyl,
2.2- difluorethylová,2.2-difluoroethyl,
2.2- dichlorethylová,2.2- dichloroethyl,
2-chlor-2-fluorethylová,2-chloro-2-fluoroethyl,
2-brom-2-fluorethylová,2-bromo-2-fluoroethyl,
2.2.3.3- tetrafluorpropylová,2.2.3.3- tetrafluoropropyl,
2.2.3.3.3- pentafluorpropylová,2.2.3.3.3- pentafluoropropyl,
1.1.1.3.3.3- hexafluorisopropylová,1.1.1.3.3.3- hexafluorisopropyl,
1.3- dichlor-l,l,3,3-tetrafluorisopropylová,1,3-dichloro-1,1,3,3-tetrafluoroisopropyl,
1- chlor-l,l,3,3,3-pentafluorisopropylová,1-chloro-1,1,3,3,3-pentafluoroisopropyl,
1.3- difiuorisopropylová nebo1,3-difluoroisopropyl; or
2.2.3.3.4.4.4- heptafluorbutylová skupina.2.2.3.3.4.4.4- heptafluorobutyl group.
Konkrétními halogensubstituovanými cykloalkylovými skupinami ve významu symbolu R4 nebo R2 jsou:Particular halogen-substituted cycloalkyl groups R 4 or R 2 are:
2.2.3.3- tetrafluorcyklopropylová,2.2.3.3- Tetrafluorocyclopropyl,
2- chlor-2,3,3-trifluorcyklopropylová, 2,2-difluorcyklopropylová,2-chloro-2,3,3-trifluorocyclopropyl, 2,2-difluorocyclopropyl,
2-chlor-3,3-difluorcyklopropylová,2-chloro-3,3-difluorocyclopropyl,
2.2.3.3.4.4- hexafluorcyklobutylová nebo 2-chlor-2,3,3,4,4-pentafluorcyklobutylová skupina.2.2.3.3.4.4-hexafluorocyclobutyl or 2-chloro-2,3,3,4,4-pentafluorocyclobutyl.
Konkrétními halogensubstituovanými cykloalkylalkylovými skupinami ve významu symbolu Rl nebo R2 jsou:Particular halogen-substituted cycloalkylalkyl groups R 1 or R 2 are:
(1,2,2,3,3-pentafluorcyklopropyl) methylová, (2-chlor-l,2,3,3-tetrafluorcyklopropyl) methylová, (1,2,2,3,3,4,4-heptaf luorcyklobutyl) methylová nebo (2-chlor-l, 2,3,3,4,4-hexaf luorcyklobutyl) methylová skupina.(1,2,2,3,3-pentafluorocyclopropyl) methyl, (2-chloro-1,2,3,3-tetrafluorocyclopropyl) methyl, (1,2,2,3,3,4,4-heptafluorocyclobutyl) methyl or (2-chloro-1,2,3,3,4,4-hexafluorocyclobutyl) methyl.
Konkrétními alkylovými skupinami ve významu symbolů R1 a R2 jsou skupina methylová, ethylová, propylová, isopropylová nebo butylová.Particular alkyl groups for R 1 and R 2 are methyl, ethyl, propyl, isopropyl or butyl.
Konkrétní cykloalkylovou skupinou ve významu symbolů R1 nebo R2 je cyklopropylová nebo cyklobutylová skupina.A particular cycloalkyl group R 1 or R 2 is cyclopropyl or cyclobutyl.
Vhodnou cykloalkylalkylovou skupinou ve významu symbolů R1 nebo R2 je skupina cykloprůpylmethylová nebo cyklobutylmethylová.A suitable cycloalkylalkyl group represented by R 1 or R 2 is a group cykloprůpylmethylová or cyclobutylmethyl.
Výhodným případným substituentem na zbytku W je methylová skupina.A preferred optional substituent on W is methyl.
Vhodným zbytkem ve významu symbolu R5 je atom vodíku nebo methylová skupina.A suitable radical R 5 is a hydrogen atom or a methyl group.
Vhodným zbytkem ve významu symbolu R6 je atom vodíku nebo methylová skupina.A suitable radical R 6 is a hydrogen atom or a methyl group.
Vhodným zbytkem obecného vzorce II je:A suitable residue of formula II is:
2-methoxyethylová,2-methoxyethyl,
2-hydroxyethylová,2-hydroxyethyl,
2-methylthioethylová nebo2-methylthioethyl or
2-dimethylamínoethylová skupina.2-dimethylaminoethyl.
Jako konkrétní významy pro kruh X se uvádějí:Specific meanings for Ring X include:
oxazolový, thiazolový, imidazolový,oxazole, thiazole, imidazole,
1.2.4- thiadiazolový,1.2.4- thiadiazole,
1.2.4- oxadiazolový,1.2.4- oxadiazole,
1.2.3- triazolový,1.2.3- triazole,
1.2.4- triazolový, pyrazolový, pyrazinový, pyridinový, pirimidinový nebo1.2.4- triazole, pyrazole, pyrazine, pyridine, pirimidine or
1.3.5- triazinový kruh, přičemž všechny tyto kruhy mohou být tam, kde je to možné, popřípadě substituovány jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atomy fluoru, chloru a bromu, methylovou skupinu, methoxyskupinu, trifluormethylovou skupinu, hydroxyskupinu a aminoskupinu.A triazine ring, all of which may, where possible, be optionally substituted by one or two substituents selected from the group consisting of fluorine, chlorine and bromine atoms, methyl, methoxy, trifluoromethyl, hydroxy and amino.
Vhodným zbytkem ve významu symbolu —A— je:A suitable residue in the meaning of the symbol “A” is:
fenylenová, cyklopentylenová, cyklohexylenová, trimethylenová, tetramethylenová, pentamethylenová, thioethylenová, thiotrimethylenová, thiotetramethylenová, thiopentamethylenová, oxyethylenová, oxytrimethylenová, oxy tetramethylenová, methylenthiomethylenová, methylenthioethylenová, methylenthiopropylenová, methylenoxymethylenová, methylenoxyethylenová, ethylenoxyethylenová, oxy-2-methyl ethylenová, tliiopropylenthiomethy lenová, oxyethylenoxymethylenová, iminoethylenová, iminopropylenová, vinylenpropylenová, oxymethylenvinylenová,phenylene, cyclopentylene, cyclohexylene, trimethylene, tetramethylene, pentamethylene, thioethylenová, thiotrimethylenová, thiotetramethylenová, thiopentamethylenová, oxyethylene, oxytrimethylenová, oxy tetramethylene, methylenthiomethylenová, methylenthioethylenová, methylenthiopropylenová, methylenoxymethylenová, methylenoxyethylenová, ethylenoxyethylenová, oxy-2-methyl ethylene, tliiopropylenthiomethy Lenovo oxyethylenoxymethylenová , iminoethylene, iminopropylene, vinylene propylene, oxymethylene vinylene,
1.3- fenylenová,1.3- phenylene,
1.3- cyklopentylenová, methylen-l,4-fenylenová, ethylenoxymethylen-l,4-fenylenová, oxy-l,3-fenylenmethylenová nebo thiomethylenethinylenmethylenová skupina.A 1,3-cyclopentylene, methylene-1,4-phenylene, ethyleneoxymethylene-1,4-phenylene, oxy-1,3-phenylenemethylene or thiomethylenethinylenemethylene group.
Zápis těchto zbytků ve významu symbolu —A— je proveden tak, že se čte od leva do prava ve vzorci I, takže prvně jmenovaná část každého zbytku je navázána na kruh X a posledně jmenovaná část každého zbytku je navázána na seskupení C = D. Tak například, pokud —A— znamená thiomethylenthinylenmethylenovou skupinu, pak sloučenina .obecného vzorce I obsahuje seskupení vzorce IIIThe writing of these residues in the meaning of the symbol “A” is done by reading from left to right in formula I, so that the former portion of each residue is bonded to ring X and the latter portion of each residue is bonded to group C = D. for example, when —A— is a thiomethylenthinylenmethylene group, the compound of formula I comprises a group of formula III
-~c\ \r'z-S-CHýC=C~CHňC(lil) hydroxyskupina, áminoskupina, methylaminoskupina,- C 1 -C 5 -CH 2 C = C-CH 2 C (III) hydroxy, amino, methylamino,
2.2.2- trifluorethylaminoskupina, acetylaminoskuplna, methylová skupina, cyklohexylová skupina, cyklohexylmethylová skupina, allylová skupina, propargylová skupina,2.2.2-trifluoroethylamino, acetylamino, methyl, cyclohexyl, cyclohexylmethyl, allyl, propargyl,
2.2.2- trifluorethylová skupina, methoxyskupina,2.2.2-trifluoroethyl, methoxy,
2-hydroxyethylová skupina,2-hydroxyethyl,
2-methoxy ethylová skupina,2-methoxyethyl,
2-methylthioethylová skupina,2-methylthioethyl,
2-aminoethylová skupina,2-aminoethyl,
2-methyiaminoethylová skupina,2-methylaminoethyl,
2-dimethylaminoethylová skupina, 2-acetylaminoethylová skupina, 2-benzoylaminoethylová skupina, methoxykarbonylmethylová skupina, 2-karbamoylpropylová skupina, fenylová skupina, benzylová skupina, heteroarylová a heteroarylmethylová skupina, přičemž heteroarylovou částí posledních dvou skupin je:2-dimethylaminoethyl, 2-acetylaminoethyl, 2-benzoylaminoethyl, methoxycarbonylmethyl, 2-carbamoylpropyl, phenyl, benzyl, heteroaryl and heteroarylmethyl, the heteroaryl part of the last two groups being:
furanový, thiofenový, pyrrolový, thiazolový, oxazolový, imidazolový, thiadiazolový, oxadiazolový, triazolový, pyrazolový, pyridinový nebo pirimidinový kruh, přičemž v případě, že R3 znamená nebo obsahuje fenylový nebo heteroarylový kruh, je tento kruh popřípadě substituován jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atomy fluoru, chloru, bromu a jodu, methylovou skupinu, methoxyskupinu, methylthioskupinu, dimethylaminoskupinu, acetylovou skupinu, trifluormethylovou skupinu, hydroxyskupinu a aminoskupinu.a furan, thiophene, pyrrole, thiazole, oxazole, imidazole, thiadiazole, oxadiazole, triazole, pyrazole, pyridine or pirimidine ring, wherein when R 3 is or contains a phenyl or heteroaryl ring, the ring is optionally substituted with one or two substituents selected from the group consisting of fluorine, chlorine, bromine and iodine, methyl, methoxy, methylthio, dimethylamino, acetyl, trifluoromethyl, hydroxy and amino.
Vhodným kruhem tvořeným společně symboly R3 a R4 je pyrrolidinový, piperidinový, morfolinový, piperazinový nebo N-methylpiperazinový kruh.A suitable ring formed by R 3 and R 4 together is a pyrrolidine, piperidine, morpholine, piperazine or N-methylpiperazine ring.
V následující části je uvedeno 7 výhodných významů pro guanidinové deriváty obecného vzorce I. Pokud se kterýkoli z těchto významů, ať už jednotlivě, nebo v kombinaci, uvažuje společně s dalšími obecnými nebo konkrétně uvedenými významy uvedenými významy uvedenými pro guanidinové deriváty obecného vzorce I výše, získají se výhodné podskupiny sloučenin spadajícíchThe following are 7 preferred meanings for guanidine derivatives of formula I. When any of these meanings, either singly or in combination, are considered together with the other general or specific meanings listed above for the guanidine derivatives of formula I above, preferred subgroups of the compounds falling within are obtained
Jako konkrétní zbytky ve významu symbolu R3 se uvádějí:Specific residues in the meaning of the symbol R 3 include:
atom vodíku,hydrogen atom,
ÍOÍO
241337 do shora uvedené obecné definice těchto látek, které lze vyrobit způsobem podle vynálezu.241337 to the above general definition of these substances which can be produced by the process of the invention.
1. R3 a R4 znamenají atomy vodíku,1. R 3 and R 4 represent hydrogen atoms,
2. R2 znamená atom vodíku a R1 představuje 2,2,2-trifluorethylovou, 2-chlor-2,2-difluorethylovou nebo 2,2,3,3-tetrafluorpropylovou skupinu.Second R 2 is hydrogen and R 1 is 2,2,2-trifluoroethyl, 2-chloro-2,2-difluoroethyl, or 2,2,3,3-tetrafluorpropylovou group.
3. Kruh X nenese žádný případný substituent.3. Ring X bears no optional substituent.
4. Kruh X představuje pyrazolový, 1,2,3-triazoloivý nebo 1,2,4-triazolový kruh, k němuž je zbytek A navázán v poloze 1, pyrimidinový kruh, k němuž je zbytek A navázán v poloze A nebo thiazolový kruh, k němuž je symbol A navázán v poloze 4.4. Ring X represents a pyrazole, 1,2,3-triazolo or 1,2,4-triazole ring to which residue A is attached at the 1-position, a pyrimidine ring to which residue A is attached at the A-position, or a thiazole ring, to which symbol A is attached in position 4.
5. Kruh X představuje pyrazolový, 1,2,3-triazolový nebo 1,2,4-triazolový kruh, k němuž je zbytek A navázán v poloze 1.5. Ring X represents a pyrazole, 1,2,3-triazole or 1,2,4-triazole ring to which residue A is attached at the 1-position.
6. Kruh X představuje pyrazolový kruh.6. Ring X represents a pyrazole ring.
7. —A— znamená tetramethylenový, pentamethylenový, oxytrimethylenový, oxytetramethylenoivý, thiatrimethylenový nebo thiatetramethylenový zbytek.7. —A— means a tetramethylene, pentamethylene, oxytrimethylene, oxytetramethylene, thiatrimethylene or thiatetramethylene residue.
Konkrétní sloučeniny podle vynálezu jsou uvedeny níže v příkladech provedení. V následující části je uvedena výhodná skupina sloučenin, které lze vyrobit způsobem podle vynálezu:Specific compounds of the invention are shown in the Examples below. The following is a preferred group of compounds which can be prepared by the process of the invention:
4- [ 4- [ 2-/2,2,2-tr i f luorethyl/guanidino) pyrimid-2-ylthio]butyramid (příklad 341,4- [4- [2- / 2,2,2-Trifluoroethyl / guanidino) pyrimid-2-ylthio] butyramide (Example 341,
5- [3-(2-/2,2,2-trifluorethyl/guanidlno)pyrazol-l-yl]valeramid (příklad 3),5- [3- (2- / 2,2,2-Trifluoroethyl / guanidino) pyrazol-1-yl] valeramide (Example 3),
5- [ 3-{ 2-/2,2,3,3-tetraf luorpropyl/guanidino ] pyrazol-l-yl] valeramid (příklad 40],5- [3- {2- / 2,2,3,3-Tetrafluoropropyl / guanidino] pyrazol-1-yl] valeramide (Example 40),
5-(3-( 2-/2-chlar-2,2-di.f luorethyl/guanidino) pyrazol-l-yl]valeramid (příklad 41),5- (3- (2- / 2-chloro-2,2-difluoroethyl / guanidino) pyrazol-1-yl) valeramide (Example 41),
5- [ 4- (2-/2,2,2-trif luorethyl/guanidino )-1,2,3-triazol-2-yl)valeramid (příklad 42),5- [4- (2- / 2,2,2-trifluoroethyl / guanidino) -1,2,3-triazol-2-yl) valeramide (Example 42),
5- .{4-{2-/2,2,3,3-tetrafluorpropyl/guanidino)-l,2,3-triazol-2-yl]valeramid (příklad 44),5- {4- {2- (2,2,3,3-Tetrafluoropropyl / guanidino) -1,2,3-triazol-2-yl] valeramide (Example 44),
6- (4-(2-/2,2,2-trifluorethyl/guanidino)-l,2,3-tria’zol-2-yl]hexanamid (příklad 45),6- (4- (2- / 2,2,2-trifluoroethyl / guanidino) -1,2,3-triaza-2-yl) hexanamide (Example 45),
4-(4-(2-/2,2,3,3-tetrafluorpropyl/guanidino)pyrimid-2-yloxy]butyramid (příklad 50),4- (4- (2- / 2,2,3,3-tetrafluoropropyl / guanidino) pyrimid-2-yloxy] butyramide (Example 50),
4-[2-(2-/2,2,3,3-tetrafluorpropyl/guanidino)pyrid-6-ylthio]butyramid (příklad 59), jakož i jejich farmaceuticky upotřebitelné adiční soli s kyselinami.4- [2- (2- / 2,2,3,3-Tetrafluoropropyl / guanidino) pyrid-6-ylthio] butyramide (Example 59), as well as their pharmaceutically acceptable acid addition salts.
Z této skupiny sloučenin jsou výhodné sloučeniny z příkladů 3, 40 a 50, zvlášť výhodná je pak sloučenina z příkladu 3.Within this group of compounds, the compounds of Examples 3, 40 and 50 are preferred, and the compound of Example 3 is particularly preferred.
Vhodnými farmaceuticky upotřebitelnými adičními solemi guanidinových derivátů obecného vzorce I s kyselinami jsou například soli s kyselinou chlorovodíkovou, kyselinou bromovodíkovou, 'kyselinou fosforečnou, kyselinou sírovou, kyselinou octovou, kyselinou citrónovou nebo kyselinou maleinovou.Suitable pharmaceutically acceptable acid addition salts of guanidine derivatives of the formula I are, for example, salts with hydrochloric acid, hydrobromic acid, phosphoric acid, sulfuric acid, acetic acid, citric acid or maleic acid.
Způsob podle vynálezu se vyznačuje tím, že se vybuduje guanidinový zbytek navázaný na kruh X reakcí příslušného kyanamidu s vhodným aminem. Protože guanidinový zbytek ve sloučenině obecného vzorce I obsahuje pouze jeden nesubstituovaný dusíkový atom, existují dva vhodné aminy pro tuto reakci, a to amin obecného vzorce R4R2NH nebo amin obecného vzorce VI _x Tz-a-c-nFr^ (ví)The process according to the invention is characterized in that a guanidine residue is attached to the ring X by reaction of the corresponding cyanamide with a suitable amine. Since the guanidine moiety in the compound of formula I contains only one unsubstituted nitrogen atom, there are two suitable amines for this reaction, namely an amine of the formula R 4 R 2 NH or an amine of the formula VI x x T 2 -ac-nFr 4 (vi)
Pokud se způsobem podle vynálezu získají sloučeniny obecného vzorce I ve formě volných bází a mají se připravit adiční soli s kyselinami, podrobí se sloučenina obecného vzorce I ve formě volné báze reakci s kyselinou poskytující farmaceuticky upotřebitelný aniont.When the compounds of formula (I) are obtained in the form of the free bases and the acid addition salts are to be prepared, the compound of formula (I) in the free base form is reacted with an acid to give a pharmaceutically acceptable anion.
Výchozí látky obecného vzorce VI, používané při práci způsobem podle vynálezu, je možno získat separátním vybudováním dvou postranních řetězců na příslušném kruhu X. Tak je možno postranní řetězec na levé straně kruhu vybudovat redukcí nitroskupiny na aminoskupinu.The starting materials of formula (VI) used in the process of the invention can be obtained by separately building two side chains on the respective ring X. Thus, the side chain on the left side of the ring can be built by reducing the nitro group to the amino group.
Postup výstavby postranního řetězce na pravé straně kruhu se může lišit v závislosti na charakteru kruhu X, na povaze atomu v kruhu X, na který je navázán zbytek A (zda se jedná o uhlík nebo dusík 1 a na přítomnosti nebo nepřítomnosti atomů nebo skupin zavedených do řetězce zbytku A. Při výše zmíněné výstavbě může být nutné chránění kyselinových funkcí ve formě kyanoskupin nebo esterových skupin a v závěrečném stupni pak hydrolytická regenerace karboxylové funkce.The process of constructing the side chain on the right side of the ring may vary depending on the nature of the ring X, the nature of the atom in ring X to which the remainder A is attached (whether carbon or nitrogen 1) and the presence or absence of atoms or groups In the above construction, it may be necessary to protect the acid functions in the form of cyano or ester groups and, in the final step, hydrolytic regeneration of the carboxyl function.
Pokud zbytek A neobsahuje žádnou vestavěnou skupinu nebo je-li touto vestavěnou skupinou fenylenový zbytek a Z představuje atom uhlíku, je výhodné vybudovat kruh X s již přítomným postranním řetězcem na pravé straně.If residue A contains no built-in group, or if the built-in group is a phenylene radical and Z represents a carbon atom, it is preferable to build a ring X with a side chain already present on the right side.
Pokud kruhem X je 1,2,3-triazolový kruh, lze jej vybudovat reakcí methazonové kyseliny s vhodným azidem.When ring X is a 1,2,3-triazole ring, it can be built by reacting methazonic acid with a suitable azide.
Pokud kruhem X je kruh pyrimidinový, lze jej vybudovat reakcí vhodně substituovaného iminoetheru s 2-chlorakrylonitrilem.When ring X is a pyrimidine ring, it can be built by reacting a suitably substituted imino ether with 2-chloroacrylonitrile.
Pokud skupinou zavedenou do řetězce A je vinylenová nebo ethinylenová skupina, lze zbytek A zavést tvorbou dvojné nebo trojné vazby standardními kondenzačními metodami.When the group introduced into the chain A is a vinylene or ethinylene group, the residue A can be introduced by forming a double or triple bond by standard coupling methods.
Pokud skupinou zavedenou do řetězce A je cykloalkylenová skupina, je možno řetězec A vybudovat konjugační adicí na odpovídající cykloalk-2-enon.When the group introduced into the A chain is a cycloalkylene group, the A chain can be built by conjugation addition to the corresponding cycloalk-2-enone.
Pokud Z znamená atom dusíku, je možno postranní řetězec na pravé straně vybudovat postupem ilustrovaným příkladem 2.When Z is a nitrogen atom, the right-hand side chain can be built as illustrated in Example 2.
Kyanamid odpovídající aminu obecného vzorce VI, používanému při práci způsobem podle vynálezu, je možno připravit reakcí sloučeniny obecného vzorce VI s bromkyanem.The cyanamide corresponding to the amine (VI) used in the process of the invention can be prepared by reacting a compound (VI) with cyanogen bromide.
Jak již bylo uvedeno výše, jsou deriváty guanidinu podle vynálezu H-2 antagonisty histaminu, inhibují sekreci žaludeční kyseliny u teplokrevných živočichů a jsou proto užitečné při léčbě žaludečních vředů a jiných stavů způsobených nebo znovu vyvolaných žaludeční kyselostí, včetně vředů ze stressu a gastrointestinálního krvácení v důsledku poranění.As mentioned above, the guanidine derivatives of the invention are H-2 histamine antagonists, inhibit gastric acid secretion in warm-blooded animals and are therefore useful in the treatment of gastric ulcers and other conditions caused or re-induced by gastric acidity including ulcers from stress and gastrointestinal bleeding as a result of injury.
Účinnost na antagonisování H-2 receptorů histaminu je možno demonstrovat standardními testy, jako například schopností sloučenin obecného' vzorce I inhibovat histaminem vyvolanou positivní chronotropní odezvu u spontánně bijící pravé předsíně morčete nebo jejich schopností inhibovat histaminem vyvolanou spotřebu aminopyrinu v kyselé oblasti výstelkových buněk.The efficacy of antagonizing histamine H-2 receptors can be demonstrated by standard assays, such as the ability of the compounds of formula I to inhibit histamine-induced positive chronotropic responses in spontaneously beating guinea pig atrium or their ability to inhibit histamine-induced aminopyrine consumption in the acid endothelial cells.
Test na předsíni morčete se provádí následujícím postupem:The guinea pig atrium test is performed as follows:
Pravá předsíň morčete se při napětí 1 g (isometricky) suspenduje ve 25 ml termostaticky kontrolované (30 °C) tkáňové lázně obsahující okysličený (95 % O2, 5 % CO2) Krebs-Henseleitův pufr (pH 7,4).The guinea pig's right atrium is suspended in a 25 ml thermostatically controlled (30 ° C) tissue bath containing oxygenated (95% O 2, 5% CO 2) Krebs-Henseleit buffer (pH 7.4) at 1 g (isometric).
Tkáň se nechá 1 hodinu stabilizovat, během kteréžto doby se dvakrát až čtyřikrát promyje. Individuální stahy se zaznamenávají převodníkem silového posunu přes extensometrický vazební člen a okamžitá rychlost se sleduje kardiotachometrem. Zjistí se kontrolní odezva na 1 ,uM histamin, načež se tkáň třikrát promyje a nechá se reekvilibrovat na základní hodnotu.The tissue is allowed to stabilize for 1 hour, during which time it is washed two to four times. Individual contractions are recorded by a force transducer through an extensometric coupler and the instantaneous velocity is monitored with a cardiotachometer. A control response to 1.0 µM histamine is observed, and the tissue is washed three times and allowed to re-equilibrate to baseline.
Po patnáctiminutové reekvilibraci se přidává testovaná sloučenina až k dosažení finální koncentrace. Za 10 minut po přidání testované sloučeniny se znovu přidá histamin (1 ,μΜ) a odezva na histamin v přítomnosti antagonistu se porovná s kontrolní odezvou na histamin. Dosažené výsledky se vyjadřují v procentech kontrolní 0dezvy na histamin. Standardními postupy se pak stanoví zjevná disociační konstanta H-2 antagonistu.After re-equilibration for 15 minutes, the test compound is added until final concentration is reached. Ten minutes after the addition of the test compound, histamine (1 .mu.m) is added again and the response to histamine in the presence of the antagonist is compared to the control response to histamine. The results are expressed as a percentage of the control response to histamine. The apparent dissociation constant of the H-2 antagonist is then determined by standard procedures.
Aminopyrinový test se provádí následujícím způsobem:The aminopyrine test is performed as follows:
Žaludeční sliznice novozélandského bílého králíka se oddělí od svaloviny a promyje se v pufru 1 (obsahuje v 1 litru 8,007 g chloridu sodného, 0,201 g chloridu draselného, 0,113 g monohydrogenfosforečnanu sodného, 0,204 g dihydrogenfosforečnqnu draselného, 0,132 g dihydrátu chloridu vápenatého, 0,101 g chloridu hořečnatého a g glukosy, a je hydroxidem sodným upraven na pH 7,4).The gastric mucosa of the New Zealand white rabbit is separated from the musculature and washed in buffer 1 (containing 8.007 g of sodium chloride in 1 liter, 0.201 g of potassium chloride, 0.113 g of potassium monohydrogen phosphate, 0.204 g of potassium dihydrogenphosphate, 0.132 g of calcium chloride dihydrate, 0.101 g). and glucose, and is adjusted to pH 7.4 with sodium hydroxide.
Tkáň se jemně rozseká, suspenduje se v pufru 1 a třikrát se pufrem 1 promyje. Tkáň se pak suspenduje v dispergačním prostředí [100 mg kolagenasy (Sigma Chemical Co., typ Vj a 100 mg albuminu hovězího séra (Miles Laboratories Ltd., frakce V) ve 100 ml pufru 1; 50 ml prostředí na 10 g čisté hmotnosti tkáně) a za míchání v kyslíkové atmosféře se inkubuje při 30 °C a pH 7,4 (podmínky kontinuálně sledovány a udržovány). Po 30 minutách se tkáň nechá usadit a kapalina nad usazeninou se oddělí. Přidá se čerstvé dispergační prostředí (50 ml na 10 gramů hmotnosti vlhké tkáně] a v inkubaci se pokračuje.The tissue is finely chopped, suspended in buffer 1 and washed three times with buffer 1. The tissue is then suspended in a dispersant medium (100 mg collagenase (Sigma Chemical Co., type Vj and 100 mg bovine serum albumin (Miles Laboratories Ltd., fraction V) in 100 ml buffer 1; 50 ml medium per 10 g net tissue weight) and incubated at 30 ° C and pH 7.4 with stirring under an oxygen atmosphere (conditions continuously monitored and maintained). After 30 minutes, the tissue is allowed to settle and the supernatant is separated. Fresh dispersing medium (50 ml per 10 grams wet tissue weight) was added and incubation continued.
Po 40 až 60 minutách sestává disperze tkáně převážně ze žláz a celých buněk. Všechny zbývající větší části tkáně se odstraní filtrací přes nylonovou síťku. Směs žláz a buněk se izoluje odstředěním při 200 X g a suspenduje se v pufru 1 obsahujícím 1 °/o albuminu hovězího séra (Miles Laboratories Ltd., frakce Vj.After 40 to 60 minutes, the tissue dispersion consists mainly of glands and whole cells. All remaining major tissue sections are removed by filtration through a nylon mesh. The gland-cell mixture is isolated by centrifugation at 200 X g and suspended in buffer 1 containing 1% bovine serum albumin (Miles Laboratories Ltd., fraction Vj.
Nakonec se buňky a žlázy třikrát promyjí pufrem 1 a suspendují se v pufru 2 /obsahuje 500 ml Eaglesova prostředí (MEM), 10 mg aprotininu (Sigma Chemical Co.) a 20 ml (150 mmol) 2-(4-(2-hydroxyethyl)piperazin-l-yljethansulfonové kyseliny, upraven hydroxidem sodným na pH 7,4; 150 ml na 10 g čisté hmotnosti tkáně/. Suspenze tkáně se nejméně 1 hodinu před použitím míchá v kyslíkové atmosféře při teplotě 32 stupňů C.Finally, cells and glands are washed three times with buffer 1 and suspended in buffer 2 / containing 500 ml Eagles medium (MEM), 10 mg aprotinin (Sigma Chemical Co.) and 20 ml (150 mmol) 2- (4- (2-hydroxyethyl) Piperazin-1-yl-ethanesulfonic acid, adjusted to pH 7.4 with sodium hydroxide, 150 ml per 10 g net tissue weight. The tissue suspension is stirred at 32 degrees C for at least 1 hour before use.
Tkáňová suspenze se 20 minut inkubuje s testovanou sloučeninou a 10 μιηοΐ aminopyrinu značeného C14 na dimethylaminoskupině (0,1 ^Ci/ml). Spotřeba aminopyrinu se pak stimuluje přidáním histaminu a inhibitoru fosfodiesterasy ICI 63197 (Biochem. Soc. Speciál Publication 1, 1973, str. 127 až 132) do finálních koncentrací 10~5, resp. 5 X 10“? M.The tissue suspension is incubated for 20 minutes with the test compound and 10 μmηοopy C 14 -labeled aminopyrine on the dimethylamino group (0.1 µCi / ml). Aminopyrine consumption is then stimulated by the addition of histamine and a phosphodiesterase inhibitor ICI 63197 (Biochem. Soc. Special Publication 1, 1973, pp. 127-132) to final concentrations of 10 -5 and 10, respectively. 5 X 10 “ ? M.
Po 18 minutách se buňky a žlázy oddělí od inkubačního prostředí filtrací suspenze přes filtry ze skleněných mikrovláken. Směs buněk a žláz se pak rychle (za kratší dobu než 10 sekund) třikrát promyje ledově chladným pufrem 1. Na scintilačním počítači se pa'k změří aminopyrin značený C14, zadržený v tkáni, a porovnáním s kontrolním vzorkem se vypočte stupeň inhibice spotřeby aminopyrinu, způsobený testovanou sloučeninou.After 18 minutes, cells and glands are separated from the incubation medium by filtering the suspension through glass microfiber filters. The mixture of cells and glands are quickly (in less than 10 seconds) washed three times with ice cold buffer 1. At a scintillation counter to measure pa'k labeled aminopyrine C 14 detained in the tissue, and comparing with a control sample is calculated consumption degree of inhibition of aminopyrine caused by the test compound.
Ze série testů prováděných s různými koncentracemi se pak graficky zjistí koncentrace testované látky způsobující 50% Inhibici.From the series of tests performed at different concentrations, the concentrations of the test substance causing 50% inhibition are graphically determined.
Všechny sloučeniny uvedené v tomto textu jako příklady byly podrobeny buď testu na morčecí předsíni, nebo aminopyrinovému testu. Všechny látky testované na předsíni morčete jsou účinná při koncentraci v lázni 10 ,«M nebo při koncentraci ještě nižší, přičemž účinnější z těchto sloučenin výkazu241537 jí při této koncentraci úplnou inhibici odezev.All of the compounds exemplified herein were subjected to either a guinea pig atrial test or an aminopyrine test. All compounds tested in guinea pig atrium are effective at a bath concentration of 10 µM or even lower, and the more potent of these compounds in 242437 exhibits complete inhibition of responses at that concentration.
Všechny sloučeniny testované aminopyrinovým testem vykazují 50% inhibici spotřeby aminopyrinu při koncentraci 3 <«M nebo při koncentraci ještě nižší.All compounds tested by the aminopyrine assay show a 50% inhibition of aminopyrine consumption at a concentration of 3 < M or even lower.
Inhibici sekrece žaludeční kyseliny je možno prokázat standardními testy, jako například schopností sloučenin obecného vzorce I při intravenosním podání, podání do žaludku nebo orálním podání, inhibovat sekreci kyselých žaludečních šťáv, například u krys nebo psů s žaludeční pištěli nebo s denervovanými váčky v žaludečním fundu, u nichž byla žaludeční sekrece stimulována podáním látky zvyšující sekreci, například pentagastrinu, histaminu, bethanecholu nebo potravy.Inhibition of gastric acid secretion can be demonstrated by standard tests, such as the ability of the compounds of Formula I to inhibit acid secretion of gastric juices, for example in rats or dogs with gastric fistula or denervated vesicles in the stomach fund, by intravenous, gastric or oral administration. in which gastric secretion has been stimulated by administration of a secretion enhancer, such as pentagastrin, histamine, bethanechol or food.
Test na krysách se provádí následujícím způsobem:The rat test is performed as follows:
Krysí samice o hmotnosti 200 až 230 g se anestetizují intramuskulární aplikací urethanu v dávce 1,5 g/kg a do jejich průdušnice se zavede kanyla. Jícnem se do žaludku pokusného zvířete zavede měkká hadička, která se v oblasti krku upevní ligaturou. Řezem v dvanáctníku se do antrální oblasti žaludku zavede trubice z plastické hmoty (průměr 3 mmj s větším počtem otvorů a její poloha se zajistí ligaturou okolo pyloru.Female rats weighing 200-230 g are anesthetized by intramuscular administration of urethane at a dose of 1.5 g / kg and cannulated into their trachea. A soft tube is inserted through the esophagus into the stomach of the test animal, which is attached to the neck area by a ligature. A plastic tube (3 mm diameter with a plurality of holes) is inserted into the anterior region of the stomach by incision in the duodenum and secured by a ligature around the pylor.
Jícnovou kanylou se žaludek promývá solným roztokem (9 g chloridu sodného/litr) v dávce 7 ml/min a kapalina odebírána z pylorického vývodu se v desetiminutových intervalech shromažďuje v kádinkách. Sekrece kyseliny se stimuluje subkutánním podáním specifického H-2 antagonistů dimaprit v dávce 10 mg/kg s následující infusí v dávce 30 mg/kg/h.The esophagus cannula is flushed with saline (9 g sodium chloride / liter) at a rate of 7 ml / min and the liquid collected from the pyloric duct is collected in beakers at 10 minute intervals. Acid secretion is stimulated by subcutaneous administration of specific H-2 antagonists of dimaprite at a dose of 10 mg / kg followed by infusion at a dose of 30 mg / kg / h.
Sekrece kyseliny se vypočítává titrací vzorků odebíraných po 10 minutách. Titrace se 'provádí 20 mM louhem sodným do koncového bodu pH 6,4. Jakmile sekrece kyseliny dosáhne rovnoměrných hodnot (tři po sobě následující odečty se pohybují v rozmezí 5 %) aplikuje se testovaná sloučenina intravenosně kanylou zavedenou do levé zevní jugulární žíly.Acid secretion is calculated by titrating samples taken after 10 minutes. Titration is carried out with 20 mM sodium hydroxide to an end point of pH 6.4. Once the acid secretion has reached uniform values (three consecutive readings are in the range of 5%), the test compound is administered intravenously via a cannula inserted into the left external jugular vein.
Sekrece se pak měří po další 2 hodiny. Připraví se nejprve zásobní roztok každé z testovaných sloučenin (10 mg/ml v dimethy lsulf oxidu) a z tohoto zásobního roztoku se ředěním solným roztokem připraví příslušně zředěný roztok umožňující injekční aplikaci příslušné dávky v objemu 1 ml na kilogram (koncentrace dimethylsulfoxidu nižší než 2 %).Secretion is then measured for an additional 2 hours. A stock solution of each of the test compounds (10 mg / ml in dimethylsulfoxide) is prepared first and an appropriate dilute solution is prepared from this stock solution by dilution with saline to allow an appropriate injection of 1 ml per kilogram (dimethylsulfoxide concentration less than 2%). .
Test na psech s chronickou pištěli se provádí následujícím postupem:The test on dogs with chronic fistula is performed as follows:
Čistokrevná fena beagla o hmotnosti 9 až 12 'kg, s chronickou žaludeční pištěli, se nechá přes noc hladovět, přičemž se neomezuje v příjmu pitné vody. Během pokusu je pes mírně upoután ve třmenech tak, aby byl nucen stát. Při stanovení účinku testované sloučeniny při intravenosním podání se pištěl otevře a po zjištění absence basalní sekrece během 30 minut se začne s kontinuální intravenosní infusí látky zvyšující sekreci (0,5 ,umol/kg/h histaminu nebo 2 μξ/ /kg/h pentagastrinu) v solném roztoku (15 milllitrů/h).A 9 to 12 kg beagle purebred bitch, with a chronic stomach fist, is fasted overnight while not restricting drinking water intake. During the experiment, the dog is slightly tied in the stirrups so that he is forced to stand. To determine the effect of the test compound on intravenous administration, the fistula is opened and, following absence of basal secretion within 30 minutes, continuous intravenous infusion of the secretion enhancer (0.5, µmol / kg / h histamine or 2 μξ / / kg / h pentagastrin) in brine (15 millliters / h).
Každých 15 minut se shromažďují vzorky žaludeční kyseliny. Změří se objem každého vzorku a podíl o objemu 1 ml se titruje 100 mM louhem sodným až do neutrality, k zjištění koncentrace kyseliny. Po dosažení stabilní úrovně sekrece (1 až 2 hodiny) se Intravenosně podá testovaná sloučenina v solném roztoku a vzorky žaludeční kyseliny se odebírají další 2 až 3 hodiny, přičemž se neustále pokračuje v infusí látky zvyšující sekreci.Gastric acid samples are collected every 15 minutes. The volume of each sample is measured and the 1 ml aliquot is titrated with 100 mM sodium hydroxide until neutrality to determine the acid concentration. After reaching a stable secretion level (1-2 hours), the test compound is administered intravenously in saline and gastric acid samples are taken for a further 2-3 hours, continuing to infuse the secretion enhancer.
Při stanovení účinku testované sloučeniny při aplikaci do žaludku se po zjištění absence basální sekrece (během 30 minut) zavede testovaná sloučenina obsažená v prostředí sestávajícím z 25 ml 0,5% (hmotnost/objem) hydroxypropylmethylcelulosy a 0,1 % (hmotnost/objem) povrchově aktivního činidla „Tween“ 80 ve vodě do žaludku zvířete dávkovacím uzávěrem píštěle.To determine the effect of the test compound when administered to the stomach, after detection of the absence of basal secretion (within 30 minutes), the test compound contained in 25 ml of 0.5% (w / v) hydroxypropylmethylcellulose and 0.1% (w / v) is introduced. Tween 80 in water into the stomach of the animal through the fistula cap.
Po 1 hodině se pištěl znovu otevře a okamžltě se začne s intravenosní infusí látky zvyšující sekreci, jak je popsáno výše.After 1 hour, the fistula is reopened and the intravenous infusion of the secretion enhancer is immediately started as described above.
Shora popsaným způsobem se pak odebírají a sledují vzorky žaludeční kyseliny a přiblížení sekrece kyseliny k stabilní úrovni se porovnává se stavem u kontrolního zvířete, jemuž bylo do žaludku uvedeno pouze nosné prostředí.Gastric acid samples are then collected and monitored as described above, and the approximation of acid secretion to a stable level is compared to that of a control animal with only the vehicle being introduced into the stomach.
Při zjišťování účinnosti při orální aplikaci se testovaná látka aplikuje ve formě želatinové kapsle spláchnuté 15 ml vody. Po jedné hodině se pištěl otevře a okamžitě se začne s intravenosní infusí látky zvyšující sekreci.To determine the efficacy of oral administration, the test substance is administered in the form of a gelatin capsule rinsed with 15 ml of water. After one hour, the fistula is opened and the intravenous infusion of the secretion enhancer is immediately started.
Shora popsaným způsobem se odebírají a sledují vzorky žaludeční kyseliny a přiblížení sekrece kyseliny 'k stabilní úrovni se porovnává se stavem u kontrolního zvířete, jemuž nebyla testovaná sloučenina podána.Gastric acid samples are collected and monitored as described above, and the approximation of acid secretion to a stable level is compared to that of a control animal to which the test compound has not been administered.
Test na psech s denervovanými váčky v žaludečním fundu se provádí následujícím způsobem:The test on dogs with denervated vesicles in the stomach fund is performed as follows:
Připraví se samci beaglů (14 až 22 kg) s vagově denervovanými váčky v oblasti fundu (metoda viz Rudick a spol., J. Surg. Res. 1967, 7, 383 J. Zvířata se nechají 4 až 6 týdnů zotavovat po chirurgickém zákroku, načež se u nich po dobu dalších 2 až 3 měsíců před testováním provádí nácvik a standardizace sekretorické odpovědi. Před testem se psi nechají 23 hodiny hladovět (příjem vody není omezen). Během pokusů jsou psi lehce zavěšeni na látkových popruzích. Po promytí váčku teplou vodou se v dávce 10 ,ug/min začne infusí podávat histamin. Tato dávka agonistu vyvolá u všech pokusných psů submaximální (60 až 90 % maximální hodnoty) zvýšení sekrece kyseliny.Male beagles (14 to 22 kg) with vagus-denervated vesicles in the fundus region are prepared (see Rudick et al., J. Surg. Res. 1967, 7, 383 J.). Animals are allowed to recover for 4 to 6 weeks after surgery, after which they are trained and standardized for a further 2 to 3 months prior to testing, the dogs are fasted for 23 hours (water intake is not limited), and dogs are lightly suspended on fabric straps during the experiments. histamine is infused at a dose of 10 µg / min, which dose of agonist induces a submaximal (60-90% of maximum) increase in acid secretion in all experimental dogs.
Sekrety z váčku se odebírají v patnáctiminutových intervalech do kalibrovaných skleněných zkumavek a s přesností na 0,1 ml se měří jejich objem. Vzorek o objemu 500 μΐ se zředí 5 ml solného roztoku a tritruje se 100 mM hydroxidem sodným na pH 7,0. Z koncentrace kyseliny v sekretu a z objemu sekretu se vypočítá celková produkce kyseliny. Testované sloučeniny se podávají intravenosně v dávce 0,1 ml/kg do véna cephalica nebo orálně ve formě želatinové kapsle, a to v době, kdy se sekrece ustálí (tři po sobě následující odečty jsou v rozmezí 10 %). Sekrece se měří po dobu 3 hodin po podání testované látky.The secretions from the sac are collected at fifteen minute intervals in calibrated glass tubes and measured to the nearest 0.1 ml volume. Dilute a 500 μΐ sample with 5 ml of brine and titrate with 100 mM sodium hydroxide to pH 7.0. The total acid production is calculated from the acid concentration in the secretion and the secretion volume. Test compounds are administered intravenously at a dose of 0.1 ml / kg to the vein of cephalica or orally in the form of a gelatin capsule while the secretion has stabilized (three consecutive readings are in the range of 10%). Secretion is measured for 3 hours after administration of the test substance.
Z výsledků získaných při testu na morčecí předsíni a při aminopyrinovém testu je možno si učinit úsudek o účinnosti při testech na krysách a na psech.The results obtained in the guinea pig atrium test and the aminopyrine test indicate the efficacy in the rat and dog tests.
Během testů na krysách a na psech nebyly pozorovány žádné zřetelné známky toxicity nebo vedlejší účinky. 5-[4-(2-/2,2,2-trif luorethyl/guanidino )pyrimid-2-yl] valeramid, 5- [ 4- (2-/2,2,2-trifluore thyl/guanidino) -l,2,3-triazol-2-yl]valeramid, 5-(6-(2-/2,2,3,3-tetraf luorpropyl/guanidino) pyrid-2-yl ] valeramid a 5-[3-(2-/2,2,2-trifluorethyl/guanidino) pyrazol-l-yl]valeramid byly intravenosně podány skupinám vždy dvou anestetisovaných krys a čtyř bdících myší a dávkách odpovídajících desetinásobku, resp. stonásobku dávky (v mg/kg) způsobující zhruba 50% inhibici sekrece žaludeční kyseliny u anestetisovaných krys. U žádného z pokusných zvířat, jimž byly tyto dávky podány, nebyly zaznamenány žádné příznaky toxicity.No clear signs of toxicity or side effects were observed during rat and dog tests. 5- [4- (2- / 2,2,2-Trifluoroethyl / guanidino) pyrimid-2-yl] valeramide, 5- [4- (2- / 2,2,2-trifluoroethyl / guanidino) -1 2,3-triazol-2-yl] valeramide, 5- (6- (2- / 2,2,3,3-tetrafluoropropyl / guanidino) pyrid-2-yl) valeramide, and 5- [3- (2 - (2,2,2-Trifluoroethyl) guanidino) pyrazol-1-yl] valeramide were administered intravenously to groups of two anesthetized rats and four awake mice at doses corresponding to 10 times or 100 times the dose (in mg / kg) causing approximately 50% Inhibition of gastric acid secretion in anesthetized rats No signs of toxicity were noted in any of the test animals receiving these doses.
Řada sloučenin uvedených v tomto textu způsobuje inhibici sekrece žaludeční kyseliny, která se po několik hodin jen málo nebo vůbec neodchyluje od maximální inhibice.Many of the compounds disclosed herein inhibit inhibition of gastric acid secretion, which does not deviate from maximum inhibition for a few hours or at all.
N-methylkyanguanidinové seskupení ve známých antagonistech H-2 receptorů se v tělech savců může přeměňovat na mutagenní N-nitroso-N-methylkyanguanidinové seskupení (viz Pool a spol., Toxicology, 1979, 15, 69). Odpovídající skupina ve sloučeninách podle vynálezu, vzorce CONR3R4, není v případě, že R3 a R4 představují atomy vodíku, potenciálně přeměnitelná na kancerogenní nitrosoderiváty.The N-methylcyanguanidine moiety in known H-2 receptor antagonists can be converted into a mutagenic N-nitroso-N-methylcyanguanidine moiety in mammalian bodies (see Pool et al., Toxicology, 1979, 15, 69). The corresponding group in the compounds of the invention, of the formula CONR 3 R 4 , is not potentially convertible to carcinogenic nitroso derivatives when R 3 and R 4 are hydrogen atoms.
Guanidinové deriváty vyrobené způsobem podle vynálezu je možno používat ve formě farmaceutických prostředků obsahujících deriváty guanidinu v kombinaci s netoxickými, farmaceuticky upotřebitelnými ředidly nebo nosiči.The guanidine derivatives produced by the process of the invention may be used in the form of pharmaceutical compositions containing guanidine derivatives in combination with non-toxic, pharmaceutically acceptable diluents or carriers.
Tyto farmaceutické prostředky mohou být například ve formě vhodné k orálnímu, rektálnímu, parenterálnímu nebo místnímu podání. K tomuto účelu je možno zmíněné prostředky upravovat o sobě známým způsobem například na tablety, kapsle, vodné či olejové roztoky či suspenze, emulze, dispergovatelné prášky, čípky, sterilní injekční vodné či olejové roztoky nebo suspenze, ge1S ly, krémy, masti nebo prostředky k omývání.For example, the pharmaceutical compositions may be in a form suitable for oral, rectal, parenteral or topical administration. For this purpose, the compositions may be formulated in known manner, for example, into tablets, capsules, aqueous or oily solutions or suspensions, emulsions, dispersible powders, suppositories, sterile injectable aqueous or oily solutions or suspensions, gels, creams, ointments or lotions. washing.
Kromě derivátu guanidinu obecného vzorce I mohou tyto farmaceutické prostředky, určené k orální, rektální nebo parenterální aplikaci, obsahovat nebo mohou být společně aplikovány s jedním nebo několika známými léčivy vybranými ze skupiny zahrnující antacidika, jako například směsi hydroxidu hlinitého a hydroxidu hořečnatého, antipepsinové sloučeniny, jako například pepstatin, jiné H-2 antagonisty histaminu, jako například cimetidin nebo ranitidin, látky hojící vředy, jako například carbenoxolon nebo soli vizmutu, protizánětlivá činidla, jako například ibuprofen, indomethacin, naproxen nebo aspirin, prostaglandiny, jako například 16,16-dimethylprostaglandin E2, klasická antihistaminika (H-l antagonisty histaminu), jako například mepyramin nebo difenhydramin, anticholinergická činidla, jako· například atropin či propanthelin-bromid, anxiolytická činidla, jako například diazepam, chlordiazepoxid nebo fenobarbital.In addition to the guanidine derivative of formula (I), these pharmaceutical compositions for oral, rectal or parenteral administration may contain or be co-administered with one or more known drugs selected from the group consisting of antacids, such as mixtures of aluminum hydroxide and magnesium hydroxide, antipepsin, such as pepstatin, other histamine H-2 antagonists such as cimetidine or ranitidine, ulcer healing agents such as carbenoxolone or bismuth salts, anti-inflammatory agents such as ibuprofen, indomethacin, naproxen or aspirin, prostaglandins such as 16,16-dimethylprostaglandin E2, classical antihistamines (H1 histamine antagonists) such as mepyramine or diphenhydramine, anticholinergic agents such as atropine or propantheline bromide, anxiolytic agents such as diazepam, chlordiazepoxide or phenobarbital.
Farmaceutické prostředky určené k místní aplikaci mohou kromě derivátu guanidinu obecného vzorce I obsahovat rovněž jedno nebo několik klasických antihistaminik (H-l antagoinistů histaminu), jako jsou například mepyramin nebo difenhydrazin, nebo/a jedno nebo několik steroidních protizánětlivých činidel, jako jsou například fluocinolon a triamcinolon.The topical pharmaceutical compositions may also contain, in addition to the guanidine derivative of the formula I, one or more classical antihistamines (H-1 histamine antagonists), such as mepyramine or diphenhydrazine, and / or one or more steroidal anti-inflammatory agents such as fluocinolone and triamcinolone.
Prostředky k místní aplikaci mohou obsahovat 1 až 10% (hmotnost/hmotnost) derivátu guanidinu.Topical compositions may contain from 1% to 10% (w / w) of a guanidine derivative.
Výhodným farmaceutickým prostředkem je preparát vhodný k orální aplikaci v jednotkové dávkovači formě, například tableta nebo· kapsle obsahující 5 až 500 mg derivátu guanidinu, nebo preparát vhodný pro intravenosní, subkutánní nebo intramuskulární injekční aplikaci, například sterilní injekční preparát obsahující 0,1 až 10 % (hmotnost/hmotnost) derivátu guanidinu.A preferred pharmaceutical composition is a preparation suitable for oral administration in unit dosage form, for example a tablet or capsule containing 5 to 500 mg of a guanidine derivative, or a preparation suitable for intravenous, subcutaneous or intramuscular injection, for example a sterile injection preparation containing 0.1 to 10% (w / w) guanidine derivative.
Tyto farmaceutické prostředky se normálně podávají lidem k léčbě žaludečních vředů a jiných stavů způsobených nebo znovu vyvolaných žaludeční kyselostí stejným obecným způsobem, jaký se používá při aplikaci cimetidinu, přičemž pokud jde o výši dávek, je třeba brát v úvahu účinnost a dobu trvání účinku derivátu guanidinu v porovnání s cimetidinem. Při orální aplikaci se tedy každému pacientovi bude podávat dávka pohybující se od 5 mg do 500 mg, s výhodou od 10 mg do 100 mg derivátu guanidinu, při intravenosním, subkutánním nebo intramuskulárním podání pak dávka pohybující se od 0,5 mg do 500 mg, s výhodou od 2 mg do 20 mg derivátu guanidinu, přičemž příslušný prostředek se bude aplikovat jednou až čtyřikrát, s výhodou jednou •denně. Rektálně aplikovaná dávka se bude přibližně rovnat orálně podávané dávce. Po241537 pisované prostředky je možno v případě, že obsahují množství guanidinového derivátu, které je násobkem dávky účinné při podání jednou až čtyřikrát denně, podávat méně často.These pharmaceutical compositions are normally administered to humans for the treatment of gastric ulcers and other conditions caused or re-induced by gastric acidity in the same general manner as for cimetidine, taking into account the efficacy and duration of action of the guanidine derivative in terms of dose levels. compared to cimetidine. Thus, for oral administration, each patient will be administered a dose ranging from 5 mg to 500 mg, preferably from 10 mg to 100 mg of the guanidine derivative, and administered intravenously, subcutaneously or intramuscularly from 0.5 mg to 500 mg, preferably from 2 mg to 20 mg of the guanidine derivative, wherein the respective composition will be administered one to four times, preferably once a day. The rectally administered dose will be approximately equal to the orally administered dose. The compositions described below may be administered less frequently when they contain an amount of the guanidine derivative that is a multiple of the dose effective when administered one to four times daily.
Vynález ilustrují následující příklady provedení, jimiž se však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje. NMR spektra jsou udávána v hodnotách S oproti tetramethylsilanu (á = 0) jako vnitřnímu standardu. Tvary signálů se označují následujícími zkratkami:The invention is illustrated by the following non-limiting examples. NMR spectra are reported as S values versus tetramethylsilane (? = 0) as an internal standard. Signal shapes are indicated by the following abbreviations:
s = singlet, d = dublet, t = triplet, q = kvartet, m = multiplet, š = široký signál.s = singlet, d = doublet, t = triplet, q = quartet, m = multiplet, w = broad signal.
Výrazem „ether“ se míní diethylether.The term "ether" refers to diethyl ether.
Je třeba upozornit na skutečnost, že v případě 3-nitropyrazolu (příklady 1 a 2) popisují přípravu výchozích látek pro práci postupem podle příkladu 3.It should be noted that in the case of 3-nitropyrazole (Examples 1 and 2) they describe the preparation of the starting materials for work according to the procedure of Example 3.
Příklad 1Example 1
Do 65 ml koncentrované kyseliny sírové se za míchání vnese během 10 minut 13 g 5-(3-( 2-/2,2,2-trif luorethyl/guanidino) pyrazol-l-yl]valeronitrilu. Výsledný roztok se nechá 18 hodin reagovat při teplotě 20 °C, pak se zředí 300 ml ledu a zalkalizuje se 10,8 N hydroxidem sodným na pH 9. Směs se extrahuje třikrát vždy 200 ml ethylacetátu, extrakt se vysuší síranem hořečnatým a ve vakuu se odpaří na olejovitý zbytek, který zkrystaluje. Po překrystalování surového materiálu z ethylacetáíu se získá 5-[3- (2-/2,2,2-trif luorethyl/guanidino ] pyrazol-1-yl] valeramid o teplotě tání 130 °C. Z této báze se působením kyseliny maleinové v acetonu připraví maleát tající při 183 až 184 °C.13 g of 5- (3- (2- (2,2,2-trifluoroethyl / guanidino) pyrazol-1-yl) valeronitrile) are added to 65 ml of concentrated sulfuric acid with stirring over a period of 10 minutes and the solution is allowed to react for 18 hours. at 20 ° C, then diluted with 300 ml of ice and basified with 10.8 N sodium hydroxide to pH 9. The mixture is extracted three times with 200 ml of ethyl acetate each time, the extract is dried over magnesium sulphate and evaporated in vacuo to an oily residue. Recrystallization of the crude material from ethyl acetate gave 5- [3- (2- / 2,2,2-trifluoroethyl / guanidino] pyrazol-1-yl] valeramide, m.p. 130 ° C. in acetone prepares the maleate melting at 183-184 ° C.
Výchozí materiál je možno připravit následujícím způsobem:The starting material can be prepared as follows:
K roztoku 17,4 g 3-nitropyrazolu ve 150 mililtrech suchého dimethylformamidu se za vnějšího chlazení ledem k udržení teploty na 20 až 30 °C po částech přidá během 30 minut pasta natriumhydridu (6,16 g 61 % [hmotnost/hmotnost] suspenze v kapalném parafinu). Výsledná směs se 45 minut míchá, k výslednému téměř čirému roztoku se během 30 minut přidá 25 g 5-bromvaleronitrilu při teplotě 25 až 30 °C, a reakční směs se 4 hodiny míchá. Po přidání 450 ml vody a 450 ml ethylacetátu se horní vrstva oddělí, vysuší se síranem hořečnatým a odpaří se ve vakuu na olejovitý zbytek tvořený směsí 5-(3-nitropyrazol-l-yl)valeronitrilu a 5-(5-nitropyrazol-l-yl)valeronitrilu. Tento olejovitý materiál se rozdělí na dVa podíly o hmotnosti 15 g, které se frakcionují na sloupci silikagelu (průměr 3,5 cm, délka 100 cm) vymývaném za tlaku 0,2 MPa směsí ethylacetátu a petroletheru (teplota varu 60 až 80 °C) v poměru 3:7 (objem/ /objem). Nejprve se vymyje 1: 5-isomer a pak 1: 3-isomer. 5-(3-nitropyrazol-l-yl)-valeronitril taje při 32 až 33 °C.To a solution of 17.4 g of 3-nitropyrazole in 150 milliliters of dry dimethylformamide is added portionwise sodium hydride paste (6.16 g of a 61% w / w slurry in ice) to maintain the temperature at 20-30 ° C in portions over 30 minutes. liquid paraffin). The resulting mixture was stirred for 45 minutes, to the resulting almost clear solution was added 25 g of 5-bromvaleronitrile at 25-30 ° C over 30 minutes, and the reaction mixture was stirred for 4 hours. After addition of 450 ml of water and 450 ml of ethyl acetate, the upper layer is separated, dried over magnesium sulphate and evaporated in vacuo to an oily residue consisting of a mixture of 5- (3-nitropyrazol-1-yl) valeronitrile and 5- (5-nitropyrazole-1-). yl) valeronitrile. The oily material was separated into 15 g portions which were fractionated on a silica gel column (3.5 cm diameter, 100 cm length) eluting at 0.2 MPa with a mixture of ethyl acetate and petroleum ether (bp 60-80 ° C). in a ratio of 3: 7 (v / v). The 1: 5-isomer is eluted first and then the 1: 3-isomer is eluted. 5- (3-Nitropyrazol-1-yl) -valeronitrile melts at 32-33 ° C.
K roztoku 9,16 g 5-(3-nitropyrazol-l-yl )valeronitrilu ve 200 ml suchého tetrahydrofuranu se přidá 1,8 g 5% (hmotnost/hmotnost) paládia na uhlí a směs se míchá ve vodíkové atmosféře při teplotě 20 °C. Během 4 hodin se pohltí 3,2 litru vodíku. Katalyzátor se odfiltruje a filtrát se odpaří ve vakuu, čímž se získá olejovitý 5-(3-aminopyrazol-l-yl) valeronitril.To a solution of 9.16 g of 5- (3-nitropyrazol-1-yl) valeronitrile in 200 ml of dry tetrahydrofuran was added 1.8 g of 5% (w / w) palladium on carbon and the mixture was stirred under a hydrogen atmosphere at 20 ° C. 3.2 liters of hydrogen are absorbed in 4 hours. The catalyst was filtered off and the filtrate was evaporated in vacuo to give oily 5- (3-aminopyrazol-1-yl) valeronitrile.
K roztoku 7,0 g 5-(3-aminopyrazol-l-yl)valeronitrilu ve 25 ml acetonitrilu se přidá 6,02 g 2,2,2-trifluorethylisothiokyanátu. Po 15 minutách se rozpouštědlo odpaří ve vakuu, čímž se získá 5-[3-(3-/2,2,2-trif luorethyl/thioureido j pyrazol-l-yl ] valeronitril ve formě bílé krystalické látky o teplotě tání 96 až 98 °C.To a solution of 7.0 g of 5- (3-aminopyrazol-1-yl) valeronitrile in 25 ml of acetonitrile was added 6.02 g of 2,2,2-trifluoroethylisothiocyanate. After 15 minutes, the solvent was evaporated in vacuo to give 5- [3- (3- (2,2,2-trifluoroethyl) thioureido] pyrazol-1-yl] valeronitrile as a white crystalline solid, m.p. 96-98. Deň: 32 ° C.
12,5 ml shora připravené thiomočoviny se rozpustí ve 120 ml 8M amoniaku v ethanolu, přidá se 12,8 g kysličníku rtuťnatého a směs se 30 minut míchá při teplotě 20 °C. Reakční směs se zfiltruje a filtrát se odpaří ve vakuu, čímž se získá olejovitý 5-(3-(272.2.2- trifluorethyl/guanidlnoJpyrazol-l-yl] valeronitril. Vzorek tohoto olejovitého materiálu se rozpustí v acetonu a k roztoku se přidá 5 molekvivalentů kyseliny maleinové. Ze vzniklého čirého roztoku se přidáním etheru vysráží krystalický maleát o teplotě tání 123 až 125 °C.12.5 ml of the thiourea prepared above were dissolved in 120 ml of 8M ammonia in ethanol, 12.8 g of mercury oxide were added and the mixture was stirred at 20 ° C for 30 minutes. The reaction mixture was filtered and the filtrate evaporated in vacuo to give oily 5- (3- (272,2.2-trifluoroethyl / guanidino) pyrazol-1-yl] valeronitrile. A sample of this oily material was dissolved in acetone and 5 mol equivalents of acid were added. Crystalline maleate precipitates from the resulting clear solution by addition of ether, m.p. 123-125 ° C.
Alternativně je možno připravit 5-(3-(2-/2,2,2-trifluorethyl/guanidino) pyrazol-lyl] valeronitril reakcí 3-aminopyrazolu sAlternatively, 5- (3- (2- (2,2,2-trifluoroethyl) guanidino) pyrazol-1-yl) valeronitrile can be prepared by reacting 3-aminopyrazole with
2.2.2- trifluorethylisothiokyanátem, reakcí vzniklé thiomočoviny s amoniakem v přítomnosti kysličníku rtuťnatého a nakonec alkylací dusíkového atomu v poloze 1 získaného produktu, jímž je 3-(2-(2,2,2-trifluorethyl) guanidino ] pyrazol, 5-bromvaleronitrilem.2.2.2-trifluoroethyl isothiocyanate, reaction of the resulting thiourea with ammonia in the presence of mercuric oxide and finally alkylation of the nitrogen atom in the 1-position of the obtained product, which is 3- (2- (2,2,2-trifluoroethyl) guanidino] pyrazole, 5-bromvaleronitrile).
Příklad 2Example 2
K roztoku 0,5 g 5-(3-(3-/2,2,2-trifluorethyl/thiour eido) pyrazol-l-yl ] valeramidu v 6 ml ΘΜ amoniaku v ethylalkoholu se během 5 minut přidá 0,56 g kysličníku rtuťnatého, směs se 1 hodinu míchá a pak se zfiltruje. Filtrát se odpaří ve vakuu na olejovitý zbytek, který se rozpustí v ethylacetátu. Přidáním petroletheru (teplota varu 60 až 80 °C) se získá 5-[ 3-(2-/2,2,2-trifluorethyl/guanidino ) pyrazol-1-yl.j valeramid ve formě krystalické pevné látky o teplotě tání 128 až 132 °C.To a solution of 0.5 g of 5- (3- (3- (2,2,2-trifluoroethyl) thiourido) pyrazol-1-yl] valeramide in 6 ml of oni ammonia in ethanol is added 0.56 g of oxide over 5 minutes The filtrate was evaporated in vacuo to an oily residue which was dissolved in ethyl acetate and added to petroleum ether (b.p. 60-80 ° C) to give 5- [3- (2- / 2-chloro-2-ol). 2,2-trifluoroethyl (guanidino) pyrazol-1-yl] valeramide as a crystalline solid, m.p. 128-132 ° C.
Výchozí materiál je možno získat následujícím postupem.The starting material can be obtained as follows.
Roztok 0,2 g 5-(3-nitropyrazol-l-yl)valeronitrilu v 1 ml koncentrované kyseliny sírové se nechá 19 hodin reagovat při teplotě 20 °C, reakční směs se zředí 4 ml vody, zalkalizuje se 10,8 N hydroxidem sodným na pH 10 a extrahuje se třikrát vždy 5 ml ethylacetátu. Extrakty se vysuší síranem hořečnatým a odpaří se ve vakuu na bílý pevný zbytek, který po překrystalování z ethanolu poskytne 5-(3-nitropyrazol-l-yl)valeramid o teplotě tání 129 až 131 °C.A solution of 0.2 g of 5- (3-nitropyrazol-1-yl) valeronitrile in 1 ml of concentrated sulfuric acid was allowed to react at 20 ° C for 19 hours. The reaction mixture was diluted with 4 ml of water and basified with 10.8 N sodium hydroxide. to pH 10 and extracted three times with 5 ml of ethyl acetate each time. The extracts were dried over magnesium sulphate and evaporated in vacuo to give a white solid which was recrystallized from ethanol to give 5- (3-nitropyrazol-1-yl) valeramide, m.p. 129-131 ° C.
Směs 3,6 g 5-(3-nitropyrazol-l-yl)valeramidu a 0,54 g 3% (hmotnost/hmotnost) paládia na uhlí se ve 20 ml isopropanolu míchá ve vodíkové atmosféře, přičemž se vnějším chlazením ledem udržuje teplota pod 40 ŮC. Po 4 hodinách se již nepohlcuje žádný další vodík. Reakční směs se zfiltruje a filtrát se odpaří ve vakuu na olejovitý 5-(3-aminopyrazol-l-yl)valeramid, který zrystaluje. Tento produkt o hmotnosti 2,5 g se rozmíchá ve 25 ml acetonitrilu, přidá se 2,17 g 2,2,2-trifluorethylisothiokyanátu, po 18 hodinách se směs zfiltruje a zbytek na filtru se promyje nejprve acetonitrilem a pak etherem. Získá se 5-(3-(3-/2,2,2-trifluorethyl/thioureido]pyrazol-l-yl]valeramid o teplotě tání 172 až 174 °C.A mixture of 3.6 g of 5- (3-nitropyrazol-1-yl) valeramide and 0.54 g of 3% (w / w) palladium on carbon is stirred in 20 ml of isopropanol under hydrogen atmosphere while maintaining the temperature below 40 at C. After 4 hours, no longer absorbs more hydrogen. The reaction mixture was filtered and the filtrate was evaporated in vacuo to an oily 5- (3-aminopyrazol-1-yl) valeramide which crystallized. The product (2.5 g) is stirred in 25 ml of acetonitrile, 2.17 g of 2,2,2-trifluoroethyl isothiocyanate is added, after 18 hours the mixture is filtered and the residue is washed first with acetonitrile and then with ether. 5- (3- (3- (2,2,2-trifluoroethyl) thioureido] pyrazol-1-yl) valeramide, m.p. 172-174 ° C.
Příklad 3Example 3
K roztoku 0,65 g 2,2,2-trifluorethylkyanamidu a 0,87 g 5-(3-aminopyrazol-l-yljvaleramidu v 10 ml ethanolu se přidá 5 kapek koncentrované kyseliny chlorovodíkové a směs se 5 hodin zahřívá k varu pod zpětným chladičem, přičemž se během této doby periodickým přikapáváním koncentrované kyseliny chlorovodíkové udržuje její pH na hodnotě 4. Těkavé podíly se odpaří ve vakuu a zbytek se protrepe s 10 ml 2N vodného hydroxidu sodného a 35 ml ethylacetátu. Organická vrstva se oddělí a vodná fáze se znovu extrahuje dvakrát vždy 35 ml ethylacetátu. Spojené extrakty se vysuší síranem hořečnatým a přidá se k nim acetonový roztok kyseliny maleinové, čímž se získá 5- [ 3- (2-/2,2,2-trifluorethyl/-guanidino j pyrazol-l-yl]valeramid-maleát o teplotě tání 180 až 182 °C.To a solution of 0.65 g of 2,2,2-trifluoroethyl cyanamide and 0.87 g of 5- (3-aminopyrazol-1-yl) valeramide in 10 ml of ethanol was added 5 drops of concentrated hydrochloric acid and the mixture was heated under reflux for 5 hours. The concentrated hydrochloric acid is maintained at pH 4 by periodic dropwise addition. The volatiles are removed in vacuo and the residue is shaken with 10 ml of 2N aqueous sodium hydroxide and 35 ml of ethyl acetate. The organic layer is separated and the aqueous phase is extracted again. Ethyl acetate (2 x 35 ml) The combined extracts were dried (MgSO 4) and treated with acetic maleic acid to give 5- [3- (2- (2,2,2-trifluoroethyl) -guanidino] pyrazol-1-yl). 180 DEG-182 DEG C. valeramide maleate.
2,2,2-trifluorethylkyanamid, používaný jako výchozí materiál, je možno připravit následujícím způsobem.The 2,2,2-trifluoroethyl cyanamide used as the starting material can be prepared as follows.
V 5 ml studeného etheru se rozpustí 1,06 gramu bromkyanu a tento roztok se přidá k roztoku 1,98 g 2,2,2-trifluorethylaminu v 5 ml studeného etheru. Směs se nechá během 30 minut ohřát na 20 °C, pak se zfiltruje, zbytek na filtru se promyje etherem a spojené filtráty se odpaří ve vakuu při teplotě 20 °C. Získá se 2,2,2-trifluoreťhylkyanamid ve formě pohyblivého oleje, který při skladování při teplotě —15 °C ztuhne.1.06 g of cyanogen bromide is dissolved in 5 ml of cold ether and this solution is added to a solution of 1.98 g of 2,2,2-trifluoroethylamine in 5 ml of cold ether. The mixture was allowed to warm to 20 ° C over 30 minutes, then filtered, the filter residue was washed with ether, and the combined filtrates were evaporated in vacuo at 20 ° C. 2,2,2-Trifluoromethyl cyanamide is obtained as a mobile oil which solidifies when stored at -15 ° C.
IČ spektrum produktu obsahuje pás při 2 280 cm-1 (—CN). NMR spektrum měřené v perdeuteromethanolu za použití tetramethylsilanu jako vnitřního standardu (<5 = 0] obsahuje kvartet při 5 — 3,65.The IR spectrum of the product contained a band at 2280 cm -1 (—CN). The NMR spectrum measured in perdeuteromethanol using tetramethylsilane as internal standard (<5 = 0) contains a quartet at 5 - 3.65.
Příklady 4 až 62Examples 4 to 62
Analogickým postupem jako v příkladu 3 je možno připravit následující sloučeniny:The following compounds can be prepared in an analogous manner to Example 3:
r4nh.r 4 nh.
^C=N-C X X/Z-A-CONR3Rlf· NZN příklad R1 kruh —X—A R3 R4 ^ C = NC X X / ZA-CONR 3 R lf · N Z N Example R 1 circle —X — AR 3 R 4
kruh —X—Aring —X — A
R1 R 1
R3R3
R4 příkladR 4 example
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CI-I2CF3Cl-I2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
XXXX
SWITH
Γ~„·ΖΓ ΝΓ ~ „· ΖΓ Ν
ΑΧ-ΑΧ-
s-(CH2)3·s- (CH 2 ) 3 ·
S~(CH2}3 S ~ ( CH2 ) 3
W (CHOW (CHO
N íCH2^·NCH 2 ^ ·
(CH/0 (CH / O
(CH^NH?(CH 2 NH?
CH2CF3CH2CF3
-M-M
CH;CH;
OCH3OCH3
NH2NH2
HH
HH
HH
HH
HH
IIII
CHíCHžOH hCHÍCHžOH h
-o o-o o
C/·/»} C/-/9C / · / »C / - / 9
CH«CH€ X v- 2.CH «CH € X v-2.
~^~ν^η3}2~ ^ ~ ν ^ η 3 } 2
CHsCHzCHsCHz
CH.CH.
\\
N-CH>N-CH >.
Ν—,Ν—,
A.3A.3
Ν'Ν '
H kruh —-X—A příkladH ring —-X — A example
RlRl
R3 R4 R 3 R 4
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
H H
kruh —X—A příkladcircle —X — A example
R1 R 1
Γ— iΓ— i
CF5CH2CF5CH2
CF3CH2CF3CH2
CHF2CF2CH2CHF2CF2CH2
CCIF2CH2CCIF2CH2
CF::C!1·CF :: C! 1 ·
7i~(ch2^~7i ~ (ch 2 ^ ~
3)-(3) - (
O-tCH2’t-Ot CH 2't-
Jl-ÍCHA'JI-ICHA '
NN
R3R3
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
HH
R4 R 4
HH
HH
HH
HH
HH
HH
6'26'2
CK.CH>CK.CH>
CFzCHaCFzCHa
CHF2CF2CH2CHF2CF2CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2CF3CH2
CF3CH2 CF3CH2
'N^CHCHž)a,'N ^ CHCH 3 ',
Ji 1 ^N^s-íC^Ji ^-CrJ 1 N 2 N 2 - (C 1 H 2) - Cr
-CHA'';-CHA '';
'2 '3 $^Z'2' 3 $ ^ Z
HH
HH
HH
HH
HH
HH
Legenda:Legend:
Příklad 4:Example 4:
teplota tání 153 až 155 °C.mp 153-155 ° C.
Příklad 5:Example 5:
teplota tání 148 až 150 °C.mp 148-150 ° C.
Příklad 6:Example 6:
bis-hydrogenmaleát, teplota tání 144 až 148 °C.m.p. 144-148 ° C.
Příklad 7:Example 7:
teplota tání 148 až 150 °C.mp 148-150 ° C.
Příklad 8:Example 8:
teplota tání 179 až 181 °C.mp 179-181 ° C.
Příklad 9:Example 9:
teplota tání 192 až 195 °C.mp 192-195 ° C.
Příklad 10:Example 10:
maleát, teplota tání 202 až 204 °C. Příklad 11:maleate, m.p. 202-204 ° C. Example 11:
teplota tání 176 až 178 °C.mp 176-178 ° C.
Příklad 12:Example 12:
maleát, teplota tání 161 až 163 °C. Příklad 13:maleate, m.p. 161-163 ° C. Example 13:
teplota tání 199 až 201 °C.mp 199-201 ° C.
Příklad 14:Example 14:
teplota tání 209 až 210 °C.mp 209-210 ° C.
Příklad 15:Example 15:
teplota tání 171 až 173 °C.mp 171-173 ° C.
Příklad 16:Example 16:
maleát, teplota tání 171 až 172 °C.maleate, m.p. 171-172 ° C.
Příklad 17:Example 17:
teplota tání 165 až 167 °C.mp 165-167 ° C.
Příklad 18:Example 18:
maleát-0,25 Η2Ό, teplota tání 169 až 171 °C.maleate-0.25-2 °, mp 169-171 ° C.
Příklad 19:Example 19:
maleát, teplota tání 165 až 166 °C.maleate, m.p. 165-166 ° C.
Příklad 20:Example 20:
maleát, teplota tání 194 až 196 °C.maleate, m.p. 194-196 ° C.
Příklad 21:Example 21:
dimaleát, teplota tání 162 až 163 °C. Příklad 22:m.p. 162 DEG-163 DEG. Example 22:
2,5-maleát-l H2O, teplota tání 165 až 168 °C.2,5-maleate-1 H 2 O, mp 165-168 ° C.
Příklad 23:Example 23:
maleát-0,5 H2O, teplota tání 187 až 189 °C. Příklad 24:maleate-0.5 H2O, mp 187-189 ° C. Example 24:
maleát-0,5 H2O, teplota tání 135 až 140 °C. Příklad 25:maleate-0.5 H2O, mp 135-140 ° C. Example 25:
maleát, teplota tání 160 až 163 °C. Příklad 26:maleate, m.p. 160-163 ° C. Example 26:
teplota tání 152 až 154 °C.mp 152-154 ° C.
Příklad 27:Example 27:
teplota tání 125 až 126 °C.mp 125-126 ° C.
Příklad 28:Example 28:
teplota tání 122 až 126 °C.mp 122-126 ° C.
Příklad 29: Analýza vypočteno:Example 29: Analysis calculated:
47,1 % C, 6,9 % H, 26,8 % N;C 47.1%, H 6.9%, N 26.8%;
nalezeno:found:
47,0% C,47.0% C,
6,7% H.6.7% H.
26,8% N.26,8% N.
Příklad 30:Example 30:
teplota tání 156 až 158 °C.mp 156-158 ° C.
Příklad 31:Example 31:
NMR (perdeuterodimethylsulfoxid]:NMR (perdeuterodimethylsulfoxide):
2,8 (d, 3H),2.8 (d, 3H);
4,1 (m, 2Hj,4.1 (m, 2H),
7,3 (s, 1H),7.3 (s, 1 H),
7,0—8,4 (komplex, 7H).7.0-8.4 (complex, 7H).
Příklad 32:Example 32:
hydrogenmaleát, teplota tání 138 až 141 °C.mp-maleate, m.p. 138-141 ° C.
Příklad 33:Example 33:
maleát, teplota tání 138 až 139 °C.maleate, m.p. 138-139 ° C.
Příklad 34:Example 34:
hydrogenmaleát, teplota tání 202 až 203 °C.m.p. 202 DEG-203 DEG.
Příklad 35:Example 35:
hydrogenmaleát, teplota tání 184 až 186 °C.hydrogen maleate, m.p. 184-186 ° C.
Příklad 36:Example 36:
hydrogenmaleát, teplota tání 176 až 177 °C.176 DEG-177 DEG.
Příklad 37:Example 37:
maleát, teplota tání 194 až 195 °C.maleate, m.p. 194-195 ° C.
Příklad 38:Example 38:
1,25-maleát, teplota tání 158 až 159 °C. Příklad 39:1,25-maleate, m.p. 158-159 ° C. Example 39:
1,5-maleát, teplota taní 130 až 131 °C. Příklad 40:M.p. 130-131 ° C. Example 40:
dimaleát-0,5 PRO, teplota tání 93 až 95 °C. Příklad 41:dimaleate-0.5 PRO, mp 93-95 ° C. Example 41:
1,25-maleát, teplota tání 162 až 163 °C. Příklad 42:M.p. 162-163 ° C. Example 42:
maleát, teplota tání 156 až 157 °C. Příklad 43:maleate, m.p. 156-157 ° C. Example 43:
maleát, teplota tání 159 až 161 °C. Příklad 44:maleate, m.p. 159-161 ° C. Example 44:
maleát, teplota tání 141 až 142 °C.maleate, m.p. 141-142 ° C.
Příklad 45:Example 45:
maleát, teplota tání 146 až 147 °C. Příklad 46:maleate, m.p. 146-147 ° C. Example 46:
hydrogenmaleát-0,5 HžO, tenlota tání 182 až 185 °C.mp-maleate-0.5 H2O, m.p. 182-185 ° C.
Příklad 47:Example 47:
teplota tání 179 až 181 °C.mp 179-181 ° C.
Příklad 48:Example 48:
teplota tání 192 až 193 °C.mp 192-193 ° C.
Příklad 49:Example 49:
maleát, teplota tání 149 až 153 C'C. Příklad 50:maleate, mp 149-153 C. 'C. Example 50:
maleát, teplota tání 161 až 162 °C. Příklad 51:maleate, m.p. 161-162 ° C. Example 51:
maleát, teplota tání 189 až 191 °C. Příklad 52:maleate, m.p. 189-191 ° C. Example 52:
maleát, teplota tání 168 až 169 °C. Příklad 53:maleate, m.p. 168-169 ° C. Example 53:
teplota tání 126 až 128 °C.mp 126-128 ° C.
Příklad 54:Example 54:
maleát, teplota tání 177 až 179 °C.maleate, m.p. 177-179 ° C.
Příklad 55:Example 55:
teplota tání 162 až 164 °C.mp 162-164 ° C.
Příklad 56:Example 56:
maleát, teplota tání 166 až 168 °C.maleate, m.p. 166-168 ° C.
Příklad 57:Example 57:
NMR (perdeuterodimethylsulfoxid):NMR (perdeuterodimethylsulfoxide):
7,5 (m, 4H),7.5 (m, 4H).
7,5 (d, 1H),7.5 (d, 1 H),
5,8 (d, 1H],5.8 (d, 1 H),
5,0 (s, 2H),5.0 (s, 2H).
4,0 (m, 4H),4.0 (m, 4H);
3,7 (m, 2H).3.7 (m, 2 H).
Příklad 58:Example 58:
hydrogenmaleát, tenlota tání 178 až 177 °C.melting point 178-177 ° C.
Příklad 59:Example 59:
maleát, teplota tání 173 až 174 °C.maleate, m.p. 173-174 ° C.
Příklad 60:Example 60:
hydrogenmaleát, teplota tání 168 až 170 OC.hydrogen maleate, mp 168-170 o C.
Příklad 61:Example 61:
maleát, teplota tání 113 až 146’ °C.maleate, m.p. 113-146 ° C.
Příklad 62:Example 62:
teplota tání 192 °C.mp 192 ° C.
P ř í k la d y 63 až 67Examples 63 to 67
Analogickým postupem jako v příkladu 3 je možno získat následující sloučeniny:In analogy to Example 3, the following compounds were obtained:
CF^CH^NH CF 3 CH 2 NH
2R2R
Legenda:Legend:
Příklad 63:Example 63:
NMR (perdeuterodimethylsulfoxid): 7,41 (d, IH),NMR (CDCl 3): 7.41 (d, 1H),
5,66 (d, IH),5.66 (d, 1H),
4,08 (q, 2H),4.08 (q, 2H);
3,96 (t, 2H),3.96 (t, 2H).
3,1 (m, 2Hj,3.1 (m, 2H),
2,61 (t, 2H),2.61 (t, 2H).
2,08 (t, 2H),2.08 (t, 2H).
1,52 (m, 4H).1.52 (m, 4H).
Příklad 64:Example 64:
NMR (perdeuterodimethylsulfoxid): 7,5 (m, 5H),NMR (CDCl 3): 7.5 (m, 5H),
5,73 (d,lH),5.73 (d, 1H),
4,06 (q, 2H),4.06 (q, 2H);
5,22 (s, 2H),5.22 (s, 2H).
Příklad 65:Example 65:
NMR (perdeuterodimethylsulfoxid):NMR (perdeuterodimethylsulfoxide):
7,7 (s, IH),7.7 (s, 1H).
3,92 (m, 4H),3.92 (m, 4H);
2,06 (t, 2H),2.06 (t, 2H).
1,5 (m, 4H).1.5 (m, 4H).
Příklad 66:Example 66:
maleát taje při 143 až 146 °C.the maleate melts at 143-146 ° C.
Příklad 67:Example 67:
NMR dimaleátu (perdeuterodimethylsulfoxid):NMR dimalate (perdeuterodimethylsulfoxide):
8,4-6,4 (široký m, 10H včetně 7,7 [s,8.4-6.4 (broad m, 10H including 7.7 [s,
IH]),IH]),
5,04 (kvintet, IH),5.04 (quintet, IH),
4,35 (q, 2H),4.35 (q, 2H);
2,85 (kvintet, IH),2.85 (quintet, IH),
2,45—1,9 (m, 6H1.2.45-1.9 (m, 6H1).
Claims (2)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
GB8107273 | 1981-03-09 | ||
CS821570A CS241503B2 (en) | 1981-03-09 | 1982-03-08 | Method of guanidine derivatives production |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS881183A2 CS881183A2 (en) | 1985-08-15 |
CS241537B2 true CS241537B2 (en) | 1986-03-13 |
Family
ID=25745465
Family Applications (3)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS838809A CS241535B2 (en) | 1981-03-09 | 1982-03-08 | Method of guanidine derivatives production |
CS838811A CS241537B2 (en) | 1981-03-09 | 1982-03-08 | Method of guanidine derivatives production |
CS838810A CS241536B2 (en) | 1981-03-09 | 1982-03-08 | Method of guanidine derivatives production |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS838809A CS241535B2 (en) | 1981-03-09 | 1982-03-08 | Method of guanidine derivatives production |
Family Applications After (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS838810A CS241536B2 (en) | 1981-03-09 | 1982-03-08 | Method of guanidine derivatives production |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CS (3) | CS241535B2 (en) |
-
1982
- 1982-03-08 CS CS838809A patent/CS241535B2/en unknown
- 1982-03-08 CS CS838811A patent/CS241537B2/en unknown
- 1982-03-08 CS CS838810A patent/CS241536B2/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CS881083A2 (en) | 1985-08-15 |
CS241535B2 (en) | 1986-03-13 |
CS241536B2 (en) | 1986-03-13 |
CS880983A2 (en) | 1985-08-15 |
CS881183A2 (en) | 1985-08-15 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0059597B1 (en) | Guanidino-substituted heterocyclic derivatives having histamine h-2 antagonist activity | |
HU179492B (en) | Process for producing 1,2,4-thiadiasole derivatives | |
US4493840A (en) | Antisecretory guanidine derivatives, and pharmaceutical compositions containing them | |
JPS6320231B2 (en) | ||
EP0060697B1 (en) | Heterocyclic derivatives | |
EP0060094B1 (en) | Guanidine derivatives | |
US4748165A (en) | Amidine derivatives | |
US4451463A (en) | Alcohol derivatives | |
US4496564A (en) | Amide derivatives | |
CS241537B2 (en) | Method of guanidine derivatives production | |
US4460584A (en) | Nitrogen heterocycles | |
US4746672A (en) | Oxides of 1,2,5-thiadiazoles, their use in pharmaceutical compositions | |
CS241503B2 (en) | Method of guanidine derivatives production | |
EP0060730A2 (en) | Bicyclic derivatives | |
JPH0219111B2 (en) | ||
CA1220477A (en) | Amide derivatives as histamine h-2 receptor antagonists | |
CS240952B2 (en) | Production method of guanidine heterocyclic derivatives | |
EP0103390A2 (en) | Guanidine-containing esters as histamine H2 receptor blockers |