CS214799B2 - Means for regulation of the plant growth and method of making the active substances - Google Patents

Means for regulation of the plant growth and method of making the active substances Download PDF

Info

Publication number
CS214799B2
CS214799B2 CS793626A CS362679A CS214799B2 CS 214799 B2 CS214799 B2 CS 214799B2 CS 793626 A CS793626 A CS 793626A CS 362679 A CS362679 A CS 362679A CS 214799 B2 CS214799 B2 CS 214799B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
formula
acid
growth
plants
group
Prior art date
Application number
CS793626A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Rolf Schroeder
Klaus Luerssen
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of CS214799B2 publication Critical patent/CS214799B2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N53/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing cyclopropane carboxylic acids or derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/46N-acyl derivatives

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Vynález se týká prostředku k regulaci růstu rostlin, který obsahuje jako účihnou složku částečně známé deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny. Dále se vynález týká způsobu výroby těchto účinných látek.BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to a plant growth regulating composition comprising, as an active ingredient, partially known cycloalkanecarboxylic acid derivatives. The invention further relates to a process for the preparation of these active substances.

Je již známo, že (2-chlorethyl)trimethylamoniumchlorid má schopnost regulovat růst rostlin (srov. americký patentový spis č. 3 156 554 J. Účinnost této látky není však vždy, především při nízkých aplikovaných množstvích, zcela dostačující.It is already known that (2-chloroethyl) trimethylammonium chloride has the ability to control plant growth (cf. U.S. Pat. No. 3,156,554 J. However, the efficacy of this substance is not always sufficient, especially at low application rates.

Dále je známo, že produkt na bázi mastných alkoholů se 6, 8, 10 a 12 atomy uhlíku, který je na trhu pod označením „Off-Shoot-T“(R), je možno používat k regulaci růstu rostlin, zejména k potlačování růstu postranních výhonků u tabáku (srov. Farm. Chem, Handbook 1975, Meister Publishing Co., Willoughby, Ohio, 1975, Pesticide Dictionary D 147). V mnoha případech, především při nízkých aplikovaných množstvích, je účinnost tohoto produktu také nedostačující.Furthermore, it is known that a product based on fatty alcohols having 6, 8, 10 and 12 carbon atoms, marketed under the designation "Off-Shoot-T" (R) , can be used to control plant growth, in particular to inhibit growth side shoots in tobacco (cf. Farm. Chem, Handbook 1975, Meister Publishing Co., Willoughby, Ohio, 1975, Pesticide Dictionary D 147). In many cases, especially at low rates of application, the efficacy of this product is also insufficient.

Rovněž je známo, že 2-chlorethylfosfonová kyselina se může používat jako regulátor růstu rostlin (srov. DOS 2 050 245). Také její účinek není však při nízkých aplikovaných množstvích zcela postačující.It is also known that 2-chloroethylphosphonic acid can be used as a plant growth regulator (cf. DOS 2,050,245). However, its effect is not entirely sufficient at low application rates.

Nyní bylo zjištěno, že částečně známé deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce I,It has now been found that the partially known cycloalkanecarboxylic acid derivatives of formula I,

v němž znamenáin which it means

R hydroxyskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, benzyloxyskupinu, aminoskupinu, methylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku v každé z alkylových skupin nebo zbytek vzorce 0©m®, přičemžR is hydroxy, C 1 -C 8 alkoxy, benzyloxy, amino, methylamino, C 1 -C 3 dialkylamino in each of the alkyl groups, or a radical of formula (0-6), wherein:

M© znamená iont alkalického kovu nebo ekvivalent iontu vápníku, amoniovou skupinu nebo trialkylamoniovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku v každé z alkylových skupin,M6 is an alkali metal ion or calcium ion equivalent, an ammonium group or a trialkylammonium group having 1 to 2 carbon atoms in each of the alkyl groups,

R1 aminoskupinu nebo zbytek —NH—C—R2 ,R @ 1 is amino or the radical —NH — C — R @ 2 ,

I!AND!

o kdewhere

R2 znamená vodík, methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, a dále znamená symbol R1 zbytek —N©H3X© , přičemžR 2 is hydrogen, methyl or phenyl, and R 1 is —N HH3X ©, wherein:

Χθ znamená chloridový, bromidový nebo jodidový iont, a n číslo 1 nebo 2, se velmi dobře hodí k regulaci růstu rostlin.Znamenáθ stands for chloride, bromide or iodide ion, and n number 1 or 2 is very well suited for regulating plant growth.

Předmětem tohoto vynálezu je prostředek k regulaci růstu rostlin, který se vyznačuje tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden derivát cykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce I.The present invention relates to a plant growth regulating agent, characterized in that it contains at least one cycloalkanecarboxylic acid derivative of the formula I as active ingredient.

S překvapením vykazují deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce I, používané podle vynálezu, podstatně vyšší účinek, projevující se schopností regulovat růst rostlin, než ze stavu techniky známé látky, tj. (2-chlorethyl)trimethylamoniumchlorid, Off-Shoot-T,R) a 2-chlorethylfosfonová kyselina, které jsou vysoce účinnými látkami stejného typu účinku. Účinné látky použitelné podle vynálezu tak představují cenné obohacení stavu techniky.Surprisingly, the cycloalkanecarboxylic acid derivatives of formula (I) used according to the invention exhibit a significantly higher potency in controlling the growth of plants than the known substances, ie (2-chloroethyl) trimethylammonium chloride, Off-Shoot-T , R) and 2-chloroethylphosphonic acid, which are highly active substances of the same type of action. Thus, the active compounds useful according to the invention represent a valuable enrichment of the prior art.

Deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny použitelné podle vynálezu jsou obecně definovány vzorcem I. V tomto vzorci mají obecné symboly následující výhodné významy:The cycloalkanecarboxylic acid derivatives useful herein are generally defined by Formula I. In this formula, the general symbols have the following preferred meanings:

R znamená hydroxyskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, benzyloxyskupinu, aminoskupinu, methylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku v každém z alkylových zbytků nebo zbytekR is hydroxy, C 1 -C 8 alkoxy, benzyloxy, amino, methylamino, C 1 -C 2 dialkylamino in each of the alkyl radicals or a radical

ΟθΜ© , přičemžPřičemžθΜ ©, where

M© znamená sodíkový nebo draslíkový iont, ekvivalent iontu vápníkového, amoniovou skupinu nebo trialkylamoniovou skupinu vždy s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkylovém zbytku,M © represents a sodium or potassium ion, a calcium ion equivalent, an ammonium group or a trialkylammonium group having in each case 1 or 2 carbon atoms in the alkyl radical,

R1 znamená aminoskupinu, formylaminoskupinu, acetylaminoskupinu, benzoylaminoskupinu nebo skupinu NH3©C1© a n znamená číslo 1 nebo 2.R 1 is amino, formylamino, acetylamino, benzoylamino or NH 3 C 1-6 is 1 or 2.

Jako příklady sloučenin vzorce I mohou být uvedeny:Examples of compounds of formula I include:

oí-aminocyklopropankarboxylová kyselina, a-formylamlnocyklopropankarboxylová kyselina, a-acetylaminocyklopropankarboxylová kyselina, a-benzoylaminocyklopropankarboxylová kyselina, oř-aminocyklobutankarboxylová kyselina, a-formylaminocyklobutankarboxylová kyselina, a-acetylaminocyklobutankarboxylová kyselina, a-benzoylaminocyklobutankarboxylová kyselina, jakož i jejich sodné, draselné, vápenaté, amoniové, trimethylamoniové, triethylamoniové soli, dále jejich methylester, ethylester a benzylester, jakož i jejich amid, methylamid, dimethylamid a diethylamid;α-aminocyclopropanecarboxylic acid, α-formylaminocyclopropanecarboxylic acid, α-acetylaminocyclopropanecarboxylic acid, α-acetylaminocyclopropanecarboxylic acid, α-acetylaminocyclopropanecarboxylic acid, α-acetylaminocyclopropanecarboxylic acid, α-formylaminocyclobutanecarboxylic acid, α-acetylaminocarboxylic acid , trimethylammonium, triethylammonium salts, their methyl, ethyl and benzyl esters as well as their amide, methylamide, dimethylamide and diethylamide;

dále hydrochlorid methylesteru, ethylesteru, propylesteru, butylesteru, pentylesteru, hexylesteru, oktylesteru, benzylesteru α-aminocyklopropankarboxylové kyseliny a α-aminocyklobutankarboxylové kyseliny a hydrochlorid tó-aminocyklopropankarboxylové kyseliny a hydrochlorid a-aminocyklobutankarboxylové kyseliny.methyl ester, ethyl ester, propyl ester, butyl ester, pentyl ester, hexyl ester, octyl ester, benzyl ester of α-aminocyclopropanecarboxylic acid and α-aminocyclobutanecarboxylic acid, and α-aminocyclopropanecarboxylic acid hydrochloride and α-aminocarboxylic acid hydrochloride.

Sloučeniny vzorce I jsou částečně známé látky (srov. Liebigs Ann. Chem, 1973, 611 až 618; Chem. Ber. 108 [1975], 1580—1592; J. Chem. Soc. 1960, 2119—2132 a 1962, 3977 až 3980],Compounds of formula I are partially known compounds (cf. Liebigs Ann. Chem., 1973, 611-618; Chem. Ber. 108 [1975], 1580-1922; J. Chem. Soc. 1960, 2119-2132 and 1962, 3977-7). 3980],

Jednotlivé sloučeniny použitelné podle vynálezu jsou nové. Tyto nové sloučeniny jsou charakterizovány obecným vzorcem Ia,The individual compounds useful herein are novel. These novel compounds are characterized by the general formula Ia,

v němžin which

R3 znamená alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, benzyloxyskupinu, aminoskupinu, methylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu s 1 až 3 atomy, uhlíku v každé z alkylových skupin nebo zbytek vzorceR 3 is C 1 -C 8 alkoxy, benzyloxy, amino, methylamino, C 1 -C 3 dialkylamino, carbon in each alkyl group or a radical of formula

ΟθΜ© , v němžΟθΜ © in which

M© znamená iont alkalického kovu nebo ekvivalent iontu vápníku, amoniovou skupinu nebo trialkylamoniovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku v každé z alkylových skupin,M6 is an alkali metal ion or calcium ion equivalent, an ammonium group or a trialkylammonium group having 1 to 2 carbon atoms in each of the alkyl groups,

R4 znamená aminoskupinu nebo zbytek vzorce —NH—C—R5 ,R 4 represents an amino group or a radical of formula -NH-C-R 5 ,

O kdeAbout where

R5 znamená vodík, když R3 neznamená ethoxyskuplnu, dále znamená methylovou skupinu, pokud R3 neznamená methoxyskupinu, a kromě toho znamená fenylovou skupinu, neboR 5 is hydrogen when R 3 is not ethoxy, furthermore is methyl, if R 3 is not methoxy, and in addition is phenyl, or

R4 znamená zbytek vzorce —N©H3X©, kdeR 4 represents a radical -N © © H3x wherein

ΧΘ znamená jodidový iont, bromidový iont, a pokud R3 neznamená ethoxyskupinu, znamená také chloridový iont, a n znamená číslo 1 nebo 2.ΧΘ denotes an iodide ion, a bromide ion, and if R 3 is not an ethoxy group, it also means a chloride ion, and n is 1 or 2.

Nové látky se dají vyrábět několika postupy.New substances can be produced by several processes.

Podle vynálezu se deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce Ia, v němž R4 znamená formylaminoskupinu, získají tím, že se deriváty a-isokyancykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce II,According to the invention, cycloalkanecarboxylic acid derivatives of formula (Ia) in which R @ 4 is a formylamino group are obtained by obtaining the .alpha.-isocyanocycloalkanecarboxylic acid derivatives of formula (II);

un v němžun in which

R6 znamená alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku s výjimkou ethoxyskupiny, benzyloxyskupinu, aminoskupinu, methylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku v alkylech nebo zbytek vzorceR 6 is C 1 -C 8 alkoxy except ethoxy, benzyloxy, amino, methylamino, C 1 -C 3 dialkylamino or the remainder of the formula

0©M© , kde0 © M © where

M© znamená iont alkalického kovu nebo ekvivalent iontu vápníku, amoniovou skupinu, nebo trialkylamoniovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku v alkylech, a n má shora uvedený význam, hydrolyzují vodou popřípadě v přítomnosti katalyzátoru a popřípadě v přítomnosti přídavného ředidla.M 2 is an alkali metal ion or calcium ion equivalent, an ammonium group, or a C 1 -C 2 trialkylammonium group, and n is as defined above, hydrolyzed with water optionally in the presence of a catalyst and optionally in the presence of an additional diluent.

Postup podle vynálezu bude v dalším textu označován jako postup a).The process according to the invention will hereinafter be referred to as process a).

Sloučeniny obecného vzorce Ia se dají kromě tohoto postupu vyrábět tak, že seIn addition to this process, the compounds of formula (Ia) can be prepared by the production of:

b) ty deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce Ia, v němž znamená R4 formylaminoskupinu a R3 skupinu OM, přičemž M znamená iont alkalického kovu, získávají tím, že se deriváty a-isokyanocykloalkankarboxylové kyseliny obecného(b) those cycloalkanecarboxylic acid derivatives of formula (Ia) in which R @ 4 is formylamino and R @ 3 is OM, where M is an alkali metal ion by obtaining the .alpha.-isocyanocycloalkanecarboxylic acid derivatives of the general formula:

z9* v němž of 9 * in which

R7 znamená alkylovou skupinu a n má shora uvedený význam, za šetrných podmínek, popřípadě v přítomnosti přídavného ředidla, uvádějí v reakci s hydroxidy alkalických kovů a přitom vzniklé soli α-isokyanokarboxylové kyseliny obecného vzorce IV,R 7 is an alkyl group and n is as defined above, and under gentle conditions, optionally in the presence of an additional diluent, reacts with alkali metal hydroxides and the resulting α-isocyanocarboxylic acid salts of formula IV,

(IV) v němž(IV) in which:

M‘ znamená iont alkalického kovu, a n má shora uvedený význam, se hydrolyzují povařením s vodným alkoholem, něho se cj ty deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce Ia, v němž znamená R4 formylaminoskupinu a R3 skupinu OM, kde M znamená shora uvedené zbytky, avšak neznamená iont alkalického kovu, získají tím, že se podle postupu b) vyrobitelné soli a-formylaminocykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce Ib, 1NH-CHO c-qm' v němžM 'is an alkali metal ion, as defined above, hydrolyzed by boiling with an aqueous alcohol, including those cycloalkanecarboxylic acid derivatives of formula (Ia) wherein R 4 is formylamino and R 3 is OM, where M is the abovementioned radicals, but is not an alkali metal ion, obtained by the process according to process b) of obtainable salts of α-formylaminocycloalkanecarboxylic acid of the general formula Ib, 1 NH-CHO c-qm 'in which:

M‘ a n mají shora uvedený význam, popřípadě v přítomnosti ředidla uvádějí v reakci s ekvivalentním množstvím silné kyseliny a přitom vzniklé a-formylaminocykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce Ic,M ‘and n are as defined above, optionally reacting in the presence of a diluent with an equivalent amount of a strong acid and the resulting α-formylaminocycloalkanecarboxylic acids of the formula Ic,

v němž n má shora uvedený význam, se nechají reagovat se sloučeninami obecného vzorce V,wherein n is as defined above, are reacted with compounds of formula V,

M“OR8 , (V) v němž znamenáM 'OR 8 , (V) wherein

M“ ekvivalent iontu vápníku, amoniovou skupinu, trialkylamoniovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku v alkylech,M 'calcium ion equivalent, ammonium, C1-C2 trialkylammonium,

R8 vodík, methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu, popřípadě v přítomnosti ředidla, nebo seR 8 is hydrogen, methyl or ethyl, optionally in the presence of a diluent;

d) ty deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce Ia, v němž znamená R4 formylaminoskupinu a R3 aminoskupinu, methylaminoskupinu nebo dialkylaminoskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku v alkylech, získají tím, že se podle postupu b) vyrobitelné soli α-isokyanokarboxylové kyseliny obecného vzorce IV, u(d) those cycloalkanecarboxylic acid derivatives of formula (Ia) in which R @ 4 is formylamino and R @ 3 is amino, methylamino or C1 -C3 dialkylamino, obtained by obtaining, according to process b), the α-isocyanocarboxylic acid salts obtainable by the formula IV, u

\ 'r 0 ' = (IV) v němž\ ' r 0' = (IV) in which

M‘ a n mají shora uvedený význam, nechají reagovat se sloučeninami obecného vzorce VI,M ‘and n are as defined above, reacted with compounds of formula VI,

R9 R 9

Η—N ,Η — N,

RlO (VI) v němž r9 a Rio jS0U stejné nebo vzájemně rozdílné a znamenají vodík nebo alkylovou skupinu, v přítomnosti chlorovodíkové kyseliny a popřípadě v přítomnosti ředidla, nebo seR10 (VI) wherein R9 and R10 are SO2 the same or different from each other and are hydrogen or an alkyl group, in the presence of hydrochloric acid and optionally in the presence of a diluent, or

e) ty sloučeniny obecného vzorce Ia, v němž znamená R3 alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku nebo benzyloxyskupinu, a R4 zbytek vzorce —Ν©Η3ΧΘ , přičemž X© znamená jodidový, bromidový, a pokud R3 neznamená ethoxyskupinu, také chloridový iont, tím, že se podle postupu a) vyrobitelné deriváty a-formylaminocykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce Id, (CHjn NH-CHOe) those compounds of formula Ia wherein R 3 is alkoxy having 1 to 8 carbon atoms or benzyloxy, and R 4 the radical -Ν © Η3ΧΘ wherein X © represents iodide, bromide, and when R 3 is not an ethoxy group, also a chloride ion, in that, according to process a), the α-formylaminocycloalkanecarboxylic acid derivatives of the formula Id, (CH 1 NH-CHO) obtainable

O (Id) v němžO (Id) in which

R11 znamená alkylovou skupinu nebo aralkylovou skupinu, a n má shora uvedený význam, nechají reagovat se sloučeninami obecného vzorce VII,R 11 represents an alkyl group or an aralkyl group, as defined above, reacted with compounds of formula VII,

H©X© , (vím v němžH © X ©, (I know in which

X© má shora uvedený význam, popřípadě v přítomnosti ředidla, nebo seX © is as defined above, optionally in the presence of a diluent, or is present

f) ty deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce Ia, v němž R4 znamená zbytek —NH—CO—R5, získají tím, že se deriváty a-aminocykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce Ie,(f) those cycloalkanecarboxylic acid derivatives of formula (Ia) in which R @ 4 is —NH — CO — R @ 5 are obtained by obtaining the .alpha.-aminocycloalkanecarboxylic acid derivatives of formula (Ie);

O f/c) v němžO f / c) in which

R3 a n mají shora uvedený význam, nechají reagovat s acylačními činidly obecného vzorce VIII,R 3 and n have the abovementioned meaning, are reacted with acylating agents of general formula VIII

OO

IIII

R12— C—Y , (VIII) v němž znamenáR12-C-Y, (VIII) wherein is

R12 vodík, alkylovou skupinu nebo arylovou skupinu, aR 12 is hydrogen, alkyl or aryl, and

Y chlor nebo zbytek —.0—CO—R12, v němž R12 má shora uvedený význam, v přítomnosti činidla vážícího kyselinu a popřípadě v přítomnosti ředidla, nebo seY is chlorine or a residue of -O-CO-R 12 in which R 12 is as defined above in the presence of an acid binding agent and optionally in the presence of a diluent;

g) ty deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce Ia, v němž R4 znamená aminoskupinu, získají tím, že se chloridy a-aminocykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce IX, ic)n g) those cycloalkanecarboxylic acid derivatives of general formula Ia, wherein R 4 represents an amino group obtained by chlorides and acid-aminocykloalkankarboxylové Formula IX ic HI) n

NHi >ClNHi> Cl

II o (IX) v němž n má shora uvedený význam, nechají reagovat se sloučeninami obecného vzorce X,II o (IX) wherein n is as defined above, is reacted with compounds of formula X,

R3H , (X) v němžR 3 H, (X) wherein

R3 má shora uvedený význam, popřípadě v přítomnosti činidla vážícího kyselinu a popřípadě v přítomnosti ředidla.R 3 has the meaning given above, optionally in the presence of an acid acceptor and optionally in the presence of a diluent.

Výhodnými novými deriváty cykloalkankarboxylové kyseliny jsou sloučeniny obecného vzorce Ia, v němžPreferred novel cycloalkanecarboxylic acid derivatives are those compounds of formula (Ia) wherein

R3 znamená alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, benzyloxyskupinu, aminoskupinu, methylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, zejména s 1 nebo 2 atomy uhlíku v každém z alkylových zbytků, nebo znamená zbytek vzorceR 3 is C 1 -C 8 alkoxy, benzyloxy, amino, methylamino, C 1 -C 3 dialkylamino, in particular 1 or 2 carbon atoms in each of the alkyl radicals, or is a radical of formula

0©M© , přičemž0 © M ©, where

M© znamená sodíkový nebo draslíkový iont, ekvivalent iontu vápníku, amoniovou skupinu, trialkylamoniovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku v každém alkylovém zbytku,M © represents sodium or potassium ion, calcium ion equivalent, ammonium, trialkylammonium having 1 or 2 carbon atoms in each alkyl radical,

R4 znamená aminoskupinu nebo zbytek vzorce —NH—C—R5 ,R 4 represents an amino group or a radical of formula -NH-C-R 5 ,

II oII o

v němžin which

R5 znamená vodík, jestliže R3 neznamená ethoxyskupinu, dále. znamená methylovou skupinu, avšak neznamená methylovou skupinu, když R3 znamená methoxyskupinu, a R5 znamená kromě toho fenylovou skupinu,R 5 is hydrogen if R 3 is not ethoxy, hereinafter. is methyl, but is not methyl when R 3 is methoxy, and R 5 is additionally phenyl,

R4 znamená dále skupinu —N©H3C1©, pokud R3 neznamená ethoxyskupinu.R < 4 > is furthermore a group -NNH3Cl, unless R < 3 > is ethoxy.

Použije-li se například při postupu podle vynálezu [postup aj] methylesteru a-iso214799 kyanocyklopropankarboxylové kyseliny a vodně-alkoholické chlorovodíkové kyseliny, při postupu b) methylesteru a-isokyanocyklopropankarboxylové kyseliny a hydroxidu sodného v ethanolu, při postupu c) v prvním stupni sodné soli a-formylaminocyklopropankarboxylové kyseliny a koncentrované chlorovodíkové kyseliny a v druhém stupni vodné alkoholického roztoku hydroxidu vápenatého, při postupu d) sodné soli «-isokyanocyklopropankarboxylové kyseliny a koncentrovaného amoniaku v kombinaci s koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou, při postupu e) methylesteru a-formylaminocyklopropankarboxylové kyseliny a zředěné kyseliny chlorovodíkové, při postupu f) α-aminocyklopropankarboxylové kyseliny a benzyloxychloridu a při postupu g) chloridu a-aminocyklopropankarboxylové kyseliny a diethylaminu jako reakčních složek, pak se mohou reakce podle postupů a) až g) znázornit následujícími reakčními schématy:If, for example, the process according to the invention uses [process α] α-iso214799 methyl ester of cyanocyclopropanecarboxylic acid and aqueous-alcoholic hydrochloric acid, process process b) α-isocyanocyclopropanecarboxylic acid methyl ester and sodium hydroxide in ethanol, process c) in the first step sodium salt α-formylaminocyclopropanecarboxylic acid and concentrated hydrochloric acid and, in the second step, an aqueous alcoholic calcium hydroxide solution, in process d) sodium isocyanocyclopropanecarboxylic acid and concentrated ammonia in combination with concentrated hydrochloric acid, process e) α-formylaminocyclopropanecarboxylic acid methyl ester, hydrochloride, in process f) α-aminocyclopropanecarboxylic acid and benzyloxy chloride and in process g) .alpha.-aminocyclopropanecarboxylic acid chloride and diethylamine as reactants, then the reactions according to processes a) to g) may be illustrated. The following reaction schemes are used:

a)and)

>>

.NH-CHO.NH-CHO

C-O“CH^ li J CO 'CH ^ li J

OO

b)(b)

NH-CHONH-CHO

HClHCl

NH-CHONH-CHO

<3, ©'<3, © '

C-0 Ní-' HC-O N- H 1 °

II oII o

Cí-(OH)£ C 6 - (OH) 8

CZHSOHC Z H S OH

d)(d)

NCNC

NHJHCt «3NH 3 HCl 3

Θ ® H,0Θ ® H, 0

C-0 Na.C-0 Na.

IIII

NHCHONHCHO

C-NH, n & C-NH, n &

OO

θ)θ)

NH-CHONH-CHO

COCHx n 3 O © ©COCHx n 3 O ©

Deriváty a-isokyanocykloalkahkarboxylové kyseliny, používané při postupech a) a b) podle vynálezu jako výchozí látky, jsou obecně definovány vzorci II a III. Ve vzorci II zamená symbol R6 výhodně alkoxyskupinu s 1, popřípadě se 3 až 8 atomy uhlíku, benzyloxyskupinu, aminoskupinu, methylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu s 1 až 3, zejména s 1 nebo 2 atomy uhlíku v každém z alkylových zbytků, nebo znamená zbytek 0©M®, přičem M© znamená kationt sodíku nebo draslíku nebo ekvivalent iontu vápníku, amoniovou skupinu, trialkylamoniovou skupinu vždy s 1 nebo 2 atomy uhlíku v každém z alkylových zbytků. R7 znamená ve vzorci III výhodně alkylovou skupinu s 1 až 13 atomy uhlíku, zejména methylovou nebo ethylovou skupinu. Ve vzorcích II a III znamená symbol n vždy výhodně 1 nebo 2.The α-isocyanocycloalkacarboxylic acid derivatives used as starting materials in processes a) and b) according to the invention are generally defined by formulas II and III. In formula II, R @ 6 preferably denotes alkoxy having 1 or 3 to 8 carbon atoms, benzyloxy, amino, methylamino, dialkylamino having 1 to 3, in particular 1 or 2, carbon atoms in each of the alkyl radicals, or is O? M®, wherein M M is a sodium or potassium cation or a calcium ion equivalent, an ammonium group, a trialkylammonium group having 1 or 2 carbon atoms in each of the alkyl radicals. R 7 in formula III is preferably an alkyl group having 1 to 13 carbon atoms, in particular a methyl or ethyl group. In formulas II and III, n is preferably 1 or 2.

Deriváty a-isokyanocykloalkankarboxylové kyseliny vzorců II a III jsou již známé nebo se dají vyrábět v principu známými postupy (srov. DOS 2 063 502; Angew. Chem. 83, [1971], 357 až 358; Chem. Ber. 108 [1975], 1580 až 1592, a Liebigs Ann. Chem. 1973, 611 až 618).The .alpha.-isocyanocycloalkanecarboxylic acid derivatives of formulas II and III are already known or can be prepared in principle by known methods (cf. DOS 2,063,502; Angew. Chem. 83, [1971], 357-358; Chem. Ber. 108 [1975] , 1580-1592, and Liebigs Ann. Chem. 1973, 611-618).

Sloučeniny používané jako reakční složky při postupech c) až g) podle vynálezu jsou obecně definovány vzorci V, VI, VII, VIII a X. Ve vzorci V znamená symbol M“ výhodně ty zbytky, které již byly v souvislosti s popisem derivátů a-isokyanocykloalkankarboxylové kyseliny vzorce II uváděny jako výhodné pro symbol M, avšak neznamená sodík a draslík. Ve vzorci VI znamenají symboly R9 a R10 nezávisle na sobě vodík a alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, zejména s 1 nebo 2 atomy uhlíku. Ve vzorci VII znamená symbol X výhodně chlor. Ve vzorci VIII znamená symbol R12 výhodně vodík, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu. Ve vzorci X znamená symbol R3 výhodně ty zbytky, které již byly v souvislosti s popisem sloučeniny vzorce I podle vynálezu uvedeny jako výhodné pro symbol R3, Sloučeniny vzorců V, VI, VII, VIII a X jsou již známé.The compounds used as reactants in processes c) to g) according to the invention are generally defined by formulas V, VI, VII, VIII and X. In formula V, M 'is preferably those already mentioned in the description of α-isocyanocycloalkanecarboxylic acid derivatives The acids of formula II are preferred for the symbol M, but are not sodium and potassium. In formula VI, R 9 and R 10 are independently hydrogen and C 1 -C 4 alkyl, especially C 1 or C 2. In formula VII, X is preferably chlorine. In formula VIII, R 12 is preferably hydrogen, C 1 -C 4 alkyl or phenyl. In Formula X, R @ 3 preferably represents those radicals which have already been in connection with the description of compounds of the formula I mentioned as preferred for the symbol R 3 Compounds of formulas V, VI, VII, VIII and X are known.

Deriváty a-aminocykloalkankarboxylové kyseliny, používané při postupu f) podle vynálezu jako výchozí látky, jsou obecně definovány vzorcem Ie. V tomto vzorci znamená symbol R3 výhodně ty zbytky, které již byly v souvislosti s popisem sloučenin vzorce Ia podle vynálezu uvedeny jako výhodné pro zbytek R3. Sloučeniny vzorce Ie se dají vyrábět postupem g] podle vynálezu.The α-aminocycloalkanecarboxylic acid derivatives used as starting materials in process f) of the invention are generally defined by the formula Ie. In this formula, R @ 3 is preferably those already mentioned in the description of the compounds of the formula Ia according to the invention as being preferred for R @ 3 . The compounds of formula (Ie) can be prepared by the process g1 according to the invention.

Chloridy a-aminocykloalkankarboxylové kyseliny, používané jako výchozí látky při postupu g) podle vynálezu, jsou definovány vzorcem IX. Sloučeniny vzorce IX nebyly dosud známé, dají se však vyrobit tak, že se příslušné kyseliny podle obvyklých metod, například působením thionylchloridu, převedou na chloridy kyselin. Potřebné a-aminocykloalkankarboxylové kyseliny, které jsou základem sloučenin vzorce IX, jsou známé nebo se dají vyrobit podle známých me214799 tod (srov. J. Org. Chem. 29 [1964], 2764 až 2766; Synthesis 1978, 46; J. Chem. Soc. 1960, 2119 až 2132 a 1962, 3977 až 3980).The α-aminocycloalkanecarboxylic acid chlorides used as starting materials in process (g) of the invention are defined by formula IX. The compounds of formula IX have not been known so far, but can be prepared by converting the corresponding acids into acid chlorides according to conventional methods, for example by treatment with thionyl chloride. The necessary α-aminocycloalkanecarboxylic acids underlying the compounds of formula IX are known or can be prepared according to known me214799 tod (cf. J. Org. Chem. 29 [1964], 2764-2766; Synthesis 1978, 46; J. Chem. Soc., 1960, 2119-2132 and 1962, 3977-3980).

Při postupu a) se pracuje obecně ve vodném roztoku nebo v některém ředidle, které obsahuje vodu a organické rozpouštědlo, jako je například alkohol, dioxan nebo tetrahydrofuran. Reakce se může provádět za katalýzy kyselinou, například chlorovodíkovou kyselinou jako katalyzátoru. Reakční teplota se může měnit v širokém rozmezí. Obecně se pracuje při teplotách mezi O a 100 °C, při použití katalyzátoru výhodně při 10 až 40 °C, jinak výhodně při 60 až 90°.Process (a) is generally carried out in an aqueous solution or in a diluent containing water and an organic solvent such as an alcohol, dioxane or tetrahydrofuran. The reaction can be carried out under acid catalysis, for example with hydrochloric acid as catalyst. The reaction temperature can be varied within a wide range. In general, the reaction is carried out at temperatures between 0 and 100 [deg.] C., using a catalyst preferably at 10 to 40 [deg.] C., otherwise preferably at 60 to 90 [deg.].

Izolace reakčních produktů se při postupu a) provádí podle obvyklých metod:The isolation of the reaction products in process a) is carried out according to the usual methods:

Provede se extrakce rozpouštědlem, které není mísitelné s vodou, například methylenchloridem, organická fáze se vysuší, zfiltru}e se a rozpouštědlo se oddestiluje ve vakuu. Zbylé surové produkty se mohou čistit destilací nebo popřípadě překrystalováním.Extraction is carried out with a solvent which is not miscible with water, for example methylene chloride, the organic phase is dried, filtered and the solvent is distilled off in vacuo. The remaining crude products can be purified by distillation or optionally by recrystallization.

Postup b) se obecně provádí za použití jednoho nebo několika organických rozpouštědel. Jako taková přicházejí v úvahu zejména: ethery, jako diethylether, dibutylether, tetrahydrofuran a dioxan, ketony, Jako aceton, methylethylketon, methylisopropylketon a methylisobutylketon, nitrily, jako acetonitril a propionitril, a alkoholy, jako methanol, ethanol a propanol. Reakce se obecně provádí při teplotách mezi 0 a 100 °C, v prvním reakčním stupni výhodně při 5 až 25 °C, v druhém stupni výhodně při 25 až 90 °C.Process b) is generally carried out using one or more organic solvents. Suitable such as in particular: ethers such as diethyl ether, dibutyl ether, tetrahydrofuran and dioxane, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methylisopropyl ketone and methyl isobutyl ketone, nitriles such as acetonitrile and propionitrile, and alcohols such as methanol, ethanol and propanol. The reaction is generally carried out at temperatures between 0 and 100 ° C, in the first reaction step preferably at 5 to 25 ° C, in the second step preferably at 25 to 90 ° C.

Postup lze provádět ve 2 izolovaných reakčních stupních nebo v jediném stupni. Obecně se derivát «-isokyanoeykloalkankarboxylové kyseliny používaný jako výchozí látka disperguje v některém z uvedených rozpouštědel a přidá se alkoholický roztok hydroxidu alkalického kovu, který obsahuje 1 až 1,2 molu hydroxidu na 1 mol derivátu karboxylové kyseliny. Zprvu vznikající solí α-isokyanocykloalkankarboxylové kyseliny krystalují obecně při delším míchání a mohou se izolovat odfiltrováním. Další přeměna těchto intermediárních produktů se provádí obecně povařením s vodným alkoholem, který obsahuje 1 až 1,2 molu vody na 1 mol soli a-isokyanocykloalkankarboxylové kyseliny. Zpracování se provádí například přidáním etheru k ochlazené reakční směsi a odfiltrováním soli «-řormylaminocykloalkankarboxylové kyseliny, která při tom vykrystaluje.The process can be carried out in 2 isolated reaction steps or in a single step. Generally, the N -isocyanoeylloalkanecarboxylic acid derivative used as the starting material is dispersed in one of the solvents mentioned and an alcoholic alkali metal hydroxide solution containing 1 to 1.2 moles of hydroxide per mole of carboxylic acid derivative is added. Initially formed α-isocyanocycloalkanecarboxylic acid salts crystallize generally with prolonged stirring and can be isolated by filtration. Further conversion of these intermediate products is generally carried out by boiling with an aqueous alcohol containing 1 to 1.2 moles of water per 1 mol of α-isocyanocycloalkanecarboxylic acid salt. The work-up is carried out, for example, by adding ether to the cooled reaction mixture and filtering out the salt of N -ormylaminocycloalkanecarboxylic acid, which crystallizes therein.

Za účelem provádění postupu c) se obecně používané soli a-formylaminocykloalkankarboxylové kyseliny rozpustí ve vodě a přidá se ekvimolární množství koncentrované kyseliny chlorovodíkové. Reakce se provádí při teplotách mezi 0 a 30 °C. Produkty, které po delším stání reakčních směsí vykrystalují, se mohou izolovat odfiltrováním. Při provádění druhého stupně postupu č) šě Rušívá jako rozpmtót&ůel obecně alkoholů, zejména methanolu nebo ethanolu. Na 1 mol a-formylaminocykloalkankarboxylové kyseliny se používá 1 mol báze vzorce V. Reakce se provádí při teplotách mezi 10 a 40 ®C. Po krátkém míchání reakční směsi se rozpouštědlo oddestiluje ve vakuu, zbytek se rozetře s etherem, odfiltruje se a vysuší.To carry out process c), the commonly used α-formylaminocycloalkanecarboxylic acid salts are dissolved in water and an equimolar amount of concentrated hydrochloric acid is added. The reaction is carried out at temperatures between 0 and 30 ° C. Products which crystallize after prolonged standing of the reaction mixtures can be isolated by filtration. In carrying out the second step of process (c), it abolishes generally alcohol, in particular methanol or ethanol, as a solvent. For 1 mole of α-formylaminocycloalkanecarboxylic acid, 1 mole of base V is used. The reaction is carried out at temperatures between 10 and 40 ° C. After briefly stirring the reaction mixture, the solvent was distilled off in vacuo, the residue was triturated with ether, filtered off and dried.

Za účelem provádění postupu d) se obecně používá až 3 molů amoniaku nebo aminu vzorce VI a 1 mol chlorovodíkové kyseliny na 1 mol derivátu «-isokyanocykloalkankarboxylové kyseliny. Tato reakce se obecně provádí za použití vody jako rozpouštědla při teplotách mezi 0 a 40 °C. Po několikahodinovém míchání reakční směsi se těkavé složky a rozpouštědlo oddestilují ve vakuu. Zbylý surový produkt se zpracuje obvyklými metodami, například extrakcí methylenchloridem, vysušením filtrací a zahuštěním filtrátu.In general, up to 3 moles of ammonia or an amine of the formula VI and 1 mol of hydrochloric acid per mole of the N -isocyanocycloalkanecarboxylic acid derivative are used for carrying out process d). This reaction is generally carried out using water as solvent at temperatures between 0 and 40 ° C. After stirring the reaction mixture for several hours, the volatiles and solvent were distilled off in vacuo. The remaining crude product is worked up by conventional methods, for example extraction with methylene chloride, drying by filtration and concentration of the filtrate.

Postup e) se obvykle provádí za použití vodné chlorovodíkové kyseliny jako reakčního prostředí. Obecně se v ní deriváty a-řormylaminocykloalkankarboxylové kyseliny, používané jako výchozí látky, míchají několik dní při teplotě místnosti nebo se několik hodin zahřívají k varu pod zpětným chladičem. Potom se reakční směs odpaří ve vakuu k suchu a zbylé krystalické produkty se vysuší kysličníkem fosforečným v exsikátoru.Process e) is usually carried out using aqueous hydrochloric acid as the reaction medium. In general, α-formyl-aminocycloalkanecarboxylic acid derivatives used as starting materials are stirred for several days at room temperature or heated to reflux for several hours. The reaction mixture is then evaporated to dryness in vacuo and the remaining crystalline products are dried over phosphorus pentoxide in a desiccator.

Při postupu f] se jako rozpouštědla používá obecně vody. Na 1 mol derivátu a-aminocykloaíkankarboxylové kyseliny se používá 1 až 1,2 molu acylačního činidla a 2 až 2,5 molu činidla vážícího kyselinu. Jako acylačního činidla se používají výhodně: acetanhydrid, acetylchlorid, anhydrid propionové kyseliny, propionylchlorid a benzoylchlorid.In process f1, generally water is used as the solvent. 1 to 1.2 moles of acylating agent and 2 to 2.5 moles of acid binding agent are used per mole of α-aminocycloalkane carboxylic acid derivative. Preferred acylating agents are: acetic anhydride, acetyl chloride, propionic anhydride, propionyl chloride and benzoyl chloride.

Jako činidel, která vážou kyselinu, se výhodně používá: hydroxidů alkalických kovů, jako hydroxidu sodného a hydroxidu draselného, nebo uhličitanů a kyselých uhličitanů alkalických kovů, jako uhličitanu sodného a kyselého uhličitanu sodného.Preferred acid binding agents are: alkali metal hydroxides such as sodium hydroxide and potassium hydroxide, or alkali metal carbonates and acidic carbonates such as sodium carbonate and sodium bicarbonate.

Reakce při postupu f) se provádí při teplotách mezi 10 a 40 °C. Po krátkém míchání reakční směsi se hodnota pH přidáním silné kyseliny, jako například kyseliny chlorovodíkové, upraví na 1. Přitom krystalicky vyloučené reakční produkty se mohou izolovat odfiltrováním a čistit překrystalováním.The reaction in process f) is carried out at temperatures between 10 and 40 ° C. After briefly stirring the reaction mixture, the pH is adjusted to 1 by addition of a strong acid such as hydrochloric acid. The crystalline precipitated reaction products can be isolated by filtration and purified by recrystallization.

Při postupu gj podle vynálezu přicházejí jako ředidla v úvahu voda a inertní organická rozpouštědla. V mnoha případech může však jako ředidlo sloužit také nadbytek použité reakční složky vzorce X.Water and inert organic solvents are suitable as process diluents according to the invention. In many cases, however, an excess of the reactant X used may also serve as a diluent.

Jako činidla vážícího kyselinu přicházejí při postupu g) podle vynálezu v úvahu všechna obvyklá činidla k vázání kyselin. Účelně však slouží nadbytek používané reakční složky vzorce X jako činidlo, které váže kyselinu.Suitable acid binding agents in process g) according to the invention are all customary acid-binding agents. Suitably, however, the excess reactant X used serves as an acid-binding agent.

Reakční teploty se mohou při postupu podle vynálezu měnit v širokém rozmezí. Obec214799 ně se pracuje při teplotách mezi 0 a 40 °C, výhodně mezi 10 a 25 °C.The reaction temperatures can be varied within a wide range in the process according to the invention. Generally, the operation is carried out at temperatures between 0 and 40 ° C, preferably between 10 and 25 ° C.

Při provádění postupu g) podle vynálezu se používá na 1 mol chloridu a-aminocykloalkankarboxylové kyseliny vzorce IX asi 1 až 2 molů sloučeniny vzorce X, jakož i popřípadě 1 mol činidla, které váže kyselinu. Zpracování se provádí obvyklými metodami.In carrying out process (g) according to the invention, about 1 to 2 moles of the compound of the formula (X) and optionally 1 mol of the acid-binding agent are used per mole of α-aminocycloalkanecarboxylic acid chloride of the formula IX. The work-up is carried out by conventional methods.

Účinné látky použitelné podle vynálezu zasahují do metabolismu rostlin a mohou se tudíž používat jako regulátory růstu.The active compounds useful according to the invention interfere with the metabolism of plants and can therefore be used as growth regulators.

Pro druh účinku regulátorů růstu rostlin platí podle dosavadní zkušenosti, že účinná látka může mít na rostliny jeden nebo také několik různých účinků. Účinky látek závisí v podstatě na době aplikace, vztaženo na vývojové stadium semene nebo rostliny, jakož i na množství účinné látky aplikované na rostliny nebo v jejím okolí a dále na způsobu aplikace. V každém případě mají regulátory růstu rostlin pozitivně ovlivňovat kulturní rositliny žádoucím způsobem.For the type of effect of the plant growth regulators, it has been known to date that the active ingredient can have one or several different effects on plants. The effects of the substances depend essentially on the time of application, based on the developmental stage of the seed or plant, as well as on the amount of active substance applied to or in the vicinity of the plant and on the method of application. In any case, plant growth regulators are expected to positively influence the culture plants in the desired manner.

Látky regulující růst rostlin se mohou používat například k potlačení vegetativního růstu rostlin. Takovéto potlačování růstu má hospodářský význam kromě jiného u travních porostů, neboť potlačením růstu trávy se může snížit například četnost kosení v okrasných zahradách, v parcích a na sportovních zařízeních nebo na okrajích silnic. Význam má také potlačování růstu bylinovitých a dřevnatých rostlin na okrajích silnic a v blízkosti nadzemních vedení nebo zcela obecně tam, kde je silný růst porostu nežádoucí.Plant growth regulators can be used, for example, to suppress vegetative plant growth. Such growth suppression is of economic importance, inter alia, in grassland, since the suppression of grass growth can, for example, reduce the frequency of mowing in ornamental gardens, parks and sports facilities or on the roadside. It is also important to suppress the growth of herbaceous and woody plants at roadside and close to overhead lines or, in general, where strong growth is undesirable.

Důležité je také použití regulátorů růstu rostlin k potlačení růstu do výšky u obilovin, neboť se tím sníží nebo zcela odstraní nebezpečí poléhání rostlin před sklizní v důsledku zkrácení stébel. Kromě toho mohou regulátory růstu rostlin způsobit u obilovin zesílení stébla, což rovněž působí proti poléhání.It is also important to use plant growth regulators to suppress crop growth in cereals, as this will reduce or eliminate the risk of plants lying down before harvest due to crop shortening. In addition, plant growth regulators can cause the stalks to strengthen, which also counteracts lodging.

Potlačení vegetativního růstu dovoluje u mnoha kulturních rostlin hustší výsev nebo výsadbu kultur, takže se může dosáhnout zvýšení výnosů na jednotlivé plochy.Suppression of vegetative growth allows for more dense sowing or planting of many crops, so that yields per area can be increased.

Další mechanismus zvýšení výnosu pomocí inhibitorů růstu spočívá v tom, že se živiny v intenzivnější míře využívají pro tvorbu květů a plodů, zatímco se omezuje vegetativní růst.Another mechanism for increasing yield by growth inhibitors is that nutrients are used more intensively for the formation of flowers and fruits while reducing vegetative growth.

Pomocí regulátorů růstu se dá často dosáhnout také stimulace vegetativního růstu. To má značný význam v případech, kdy se sklízí vegetativní části rostlin. Stimulace vegetativního růstu může však vést současně také ke stimulaci generativního růstu, takže se může tvořit například více plodů nebo mohou vznikat větší plody.Stimulators of vegetative growth can also often be achieved with growth regulators. This is of great importance when vegetative parts of plants are harvested. However, stimulation of vegetative growth can also simultaneously lead to stimulation of generative growth so that, for example, more fruits can be formed or larger fruits can be produced.

Zvýšení výnosu je možno dosáhnout v mnoha případech také zásahem do metabolismu rostlin, aniž jsou přitom pozorovatelné změny vegetativního ; růstu. Regulátory růstu mohou dále působit na změny ve složení rostlin, aby se dosáhlo lepší kvality sklízených produktů. Tak je například možno zvýšit obsah cukru v cukrové řepě, cukrové třtině, ananasu, jakož i v citrusových plodech nebo zvýšit obsah proteinů v sóji nebo v obilí.In many cases, an increase in yield can also be achieved by interfering with the metabolism of the plants without observing vegetative changes ; growth. Growth regulators can also act on changes in the composition of plants to achieve better quality harvested products. For example, it is possible to increase the sugar content of sugar beet, cane, pineapple as well as citrus fruits or to increase the protein content of soybeans or cereals.

Vlivem regulátorů růstu může docházet ke vzniku parthenokarpních plodů (plodů bez semen), dále je možno těmito regulátory ovlivňovat pohlaví květů.Under the influence of growth regulators, the development of parthenocarpic fruits (fruits without seeds) can occur, and the sex of the flowers can be influenced by these regulators.

Pomocí regulátorů růstu se dá rovněž pozitivně ovlivňovat také produkce nebo výron (výtok) sekundárních rostlinných látek. Jako příklad lze uvést stimulaci výtoku latexu u kaučukovníků.The growth regulators can also positively influence the production or efflux of secondary plant substances. An example is the stimulation of latex outflow in rubber trees.

Během růstu rostliny lze použitím regulátorů růstu v důsledku chemického porušení apikální dominance zvětšit počet postranních výhonků. To má význam například pro množení rostlin odnožemi. Je však také možné potlačit růst postranních výhonků, a to například u tabáku, kde se po dekapitaci zabrání vývoji postranních výhonků, a tak se podpoří růst listů.During plant growth, the number of side shoots can be increased by the use of growth regulators due to chemical violation of apical dominance. This is important, for example, for the propagation of plants by rootstocks. However, it is also possible to suppress the growth of the side shoots, for example in tobacco, where, after decapitation, the development of the side shoots is prevented and thus the growth of the leaves is promoted.

Vliv regulátorů růstu rostlin na olistění rostlin lze regulovat tak, že lze rostliny úplně zbavit listů k požadovanému časovému okamžiku. Takováto defoliace má význam pro usnadnění mechanické sklizně, například u vína nebo bavlníku, nebo má význam pro snížení transpirace v období, kdy se rostliny mají přesazovat.The influence of plant growth regulators on plant foliage can be controlled so that plants can be completely de-leafed at the desired point in time. Such defoliation is important for facilitating mechanical harvesting, for example in wine or cotton, or for reducing transpiration during the period when plants are to be transplanted.

Vlivem regulátorů růstu se dá zabránit předčasnému opadávání plodů. Je však také možné opadávání plodů, například u ovoce, ve smyslu jakési „chemické probírky“ do určité míry podpořit. Regulátory růstu mohou sloužit také k tomu, aby se u kulturních rostlin snížila síla potřebná v čase sklizně k odtržení plodů, takže se umožní mechanická sklizeň, popřípadě se ulehčí manuální sklizeň.Due to growth regulators, premature fruit loss can be prevented. However, it is also possible to encourage fruit dropping, for example in the case of fruit, in the sense of a kind of "chemical thinning" to some extent. Growth regulators can also be used to reduce the force required at harvest time to tear off fruits in crop plants, so that mechanical harvesting or manual harvesting is facilitated.

Pomocí regulátorů růstu se dá dále dosáhnout urychlení nebo také zpomalení zrání sklízených produktů před sklizní nebo po sklizni. Tato skutečnost je zvláště výhodná, nebot při jejím využití je možno dosáhnout optimálního přizpůsobení se požadavkům trhu. Dále mohou regulátory růstu v mnoha případech sloužit ke zlepšení vybarvení plodů. Kromě toho lze pomocí regulátorů růstu dosáhnout koncentrace zrání plodů do určitého časového období. Tím se vytvoří předpoklady pro to, aby například u tabáku, rajských jablíček nebo kávovníků bylo možno provádět plně mechanickou nebo manuální sklizeň pouze v jednom pracovním stupni.By means of growth regulators, it is furthermore possible to accelerate or slow down the ripening of the harvested products before or after harvesting. This is particularly advantageous since it can be optimally adapted to market requirements. Furthermore, growth regulators can in many cases serve to improve the coloring of the fruit. In addition, growth regulators can achieve a concentration of fruit ripening within a certain period of time. This creates the prerequisites for, for example, tobacco, tomatoes or coffee plants to be able to carry out fully mechanical or manual harvesting in only one working stage.

Použitím regulátorů růstu lze rovněž ovlivňovat u rostlin období klidu semen nebo pupenů, tedy endogenní roční rytmus, takže rostliny, jako například ananas nebo okrasné rostliny v zahradnictví, klíčí, raší nebo kvetou v době, kdy by za normálních podmínek samy neklíčily, nerašily, resp. nekvetly.The use of growth regulators can also affect seed or bud rest periods, i.e. endogenous annual rhythm, so that plants, such as pineapple or ornamental plants in horticulture, germinate, sprout or bloom when they would not germinate, sprout or sprout under normal conditions. . nekvetly.

Pomocí regulátorů růstu lze také dosáhnout zpoždění rašení pupenů nebo zpožděného klíčení semen, a to například k zame214799 zení škod způsobovaných pozdními mrazy v oblastech s chladnějším klimatem.Growth regulators can also be used to delay bud sprouting or delayed seed germination, for example to reduce late frost damage in colder climates.

Pomocí regulátorů růstu se může dosáhnout u kulturních rostlin také halofilie. Tím se vytvoří předpoklady pro to, aby bylo možno pěstovat rostliny na půdách obsahujících soli.Halophilia can also be achieved in crop plants with growth regulators. This creates the preconditions for growing plants on soils containing salts.

Pomocí regulátorů růstu lze také dosáhnout u rostlin vyšší rezistence proti vlivům mrazu a sucha.Growth regulators can also provide higher resistance to frost and drought in plants.

Účinné látky se mohou převádět na obvyklé prostředky, jako jsou roztoky, emulze, smáčitelné prášky, suspenze, prášky, popraše, pěny, pasty, rozpustné prášky, granuláty, aerosoly, koncentráty na bázi suspenzí a emulzí, prášky pro moření osiva, * přírodní a syntetické látky impregnované účinnými látkami, malé částice obalené polymerníml látkami a obalovací hmoty pro osivo, jakož i na prostředky ve formě kon* centrátů účinné látky pro rozptyl mlhou za studená nebo za tepla.The active substances can be converted into the customary formulations such as solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts, foams, pastes, soluble powders, granules, aerosols, concentrates based on suspensions and emulsions, seed dressing powders, natural and active-impregnated synthetic substances, small particles coated with polymeric substances and seed coatings, as well as formulations of active substance diffusers for cold or hot mist dispersion.

Tyto prostředky se připravují známým způsobem, například smísením účinné látky s plnidly, tedy s kapalnými rozpouštědly, zkapalněnými plyny nacházejícími se pod tlakem nebo/a s pevnými nosnými látkami, popřípadě za použití povrchově aktivních činidel, tedy emulgátorů nebo/a dispergátorů nebo/a zpěňovacích činidel. V případě použití vody jako plnidla je možno jako pomocná rozpouštědla používat například také organická rozpouštědla. Jako kapalná rozpouštědla přicházejí v podstatě v úvahu: aromáty, jako xylen, toluen nebo alkylnaftaleny, chlorované aromáty nebo chlorované alifatické uhlovodíky, jako chlorbenzeny, chlorethyleny nebo methylenchlorid, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan, nebo parafiny, například ropné frakce, alkoholy, jako butanol nebo glykol, jakož i jejich ethery a estery, dále ketony, jako aceton, methylethylketon, methylisobutylketon nebo cyklohexanon, silně polární rozpouštědla, jako dimethylformamid a dimethylsul> foxid, jakož i voda. Zkapalněnými plynnými plnidly nebo nosnými látkami se míní takové kapaliny, které jsou za normální teploty a normálního tlaku plynné, například r aerosolové propelanty, jako halogenované uhlovodíky, jakož i butan, propan, dusík a kysličník uhličitý. Jako pevně nosné látky přicházejí v úvahu: přírodní kamenné moučky, jako kaoliny, aluminy, mastek, křída, křemen, attapulgit, montmorillonit nebo křemelina, a syntetické kamenné moučky, jako vysoce disperzní kyselina křemičitá, kysličník hlinitý a křemičitany. Jako pevné nosné látky pro přípravu granulátů přicházejí v úvahu drcené a frakcionované přírodní kamenné materiály, jako vápenec, mramor, pemza, sepiolit a dolomit, jakož i syntetické granuláty z anorganických a organických mouček a granuláty z organického materiálu, jako z pilin, skořápek kokosových ořechů, kukuřičných palic a tabákových stonků. Jako emulgátory nebo/a zpěňovací činidla přicházejí v úvahu neionogenní a anionické emulgátory, jako polyoxyethylenestery mastných kyselin, polyoxyethylenethery mastných alkoholů, například alkylarylpolyglykolether, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfonáty a hydrolyzáty bílkovin, a jako dispergátory například lignin, sulfitové odpadní louhy a methylcelulóza.These compositions are prepared in a known manner, for example by mixing the active ingredient with fillers, i.e. liquid solvents, liquefied gases under pressure and / or solid carriers, optionally using surfactants, i.e. emulsifiers and / or dispersants and / or foaming agents. . If water is used as a filler, it is also possible to use, for example, organic solvents as co-solvents. Basically suitable liquid solvents are: aromatics, such as xylene, toluene or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics or chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chlorethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane, or paraffins, for example petroleum fractions, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters; ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone; strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethylsulfoxide; and water. By liquefied gaseous fillers or carriers is meant those liquids which are gaseous at normal temperature and pressure, for example aerosol propellants such as halogenated hydrocarbons, as well as butane, propane, nitrogen and carbon dioxide. Suitable solid carriers are: natural stone meal, such as kaolins, alumina, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth, and synthetic stone meal, such as highly disperse silica, alumina and silicates. Suitable solid carriers for the preparation of granulates are crushed and fractionated natural stone materials such as limestone, marble, pumice, sepiolite and dolomite, as well as synthetic granules of inorganic and organic flours and granules of organic material such as sawdust, coconut shells , corn sticks and tobacco stalks. Suitable emulsifiers and / or foaming agents are non-ionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, fatty alcohol polyoxyethylene ethers, e.g.

Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat adhezíva, jako karboxymethylcelulózu, přírodní a syntetické práškové, zrnité nebo latexovité polymery, jako arabskou gumu, polyvinylalkohol a polyvinylacetát.The compositions of the invention may include adhesives such as carboxymethylcellulose, natural and synthetic powdered, granular or latex polymers such as gum arabic, polyvinyl alcohol and polyvinyl acetate.

Dále mohou tyto prostředky obsahovat barviva, jako anorganické pigmenty, například kysličník železitý, kysličník titaničitý a ferrokyanidovou /modř, a organická barviva, jako alizarinová barviva a kovová azo-ftalocyaninová barviva, jakož i stopové prvky, například soli železa, manganu, boru, mědi, kobaltu, molybdenu a zinku.In addition, these compositions may contain coloring agents such as inorganic pigments such as iron oxide, titanium dioxide and ferrocyanide / blue, and organic dyes such as alizarin dyes and metallic azo-phthalocyanine dyes as well as trace elements such as iron, manganese, boron, copper salts. , cobalt, molybdenum and zinc.

Koncentráty obsahují obecně mezi 0,1 až 95 % hmotnostními, s výhodou mezi 0,5 a 90 % hmotnostními účinné látky. .The concentrates generally contain between 0.1 and 95% by weight, preferably between 0.5 and 90% by weight of active ingredient. .

Účinné látky podle vynálezu mohou být v účinných prostředcích přítomny ve směsi s jinými známými účinnými látkami, jako s fungicidy, insekticidy, akarlcidy a herbicidy, jakož i ve směsi s hnojivý a dalšími regulátory růstu. ?The active compounds according to the invention can be present in the active compounds in admixture with other known active substances, such as fungicides, insecticides, acarcides and herbicides, as well as in mixtures with fertilizers and other growth regulators. ?

Účinné látky mohou být aplikovány buď jako takové, ve formě koncentrátů, nebo z nich připravených aplikačních forem, jako přímo použitelných roztoků, emulgovatelných koncentrátů, emulzí, pěn, suspenzí, smáčitelných prášků, past, rozpustných prášků, popráší a granulátů. Aplikace se děje obvyklým způsobem, například zaléváním, postřikem, posypem, poprašováním, aplikací ve formě pěny, aplikací ve formě par atd.The active compounds can be applied either as such, in the form of concentrates, or from their ready-to-use forms, as ready-to-use solutions, emulsifiable concentrates, emulsions, foams, suspensions, wettable powders, pastes, soluble powders, dusts and granules. The application is carried out in the usual way, for example by watering, spraying, spreading, dusting, application in the form of foam, application in the form of vapors etc.

Dále je možno účinné látky aplikovat i ULV-postupem (Ultra-Low-Volume), rostliny nebo části rostlin potírat účinným prostředkem nebo samotnou účinnou látkou, nebo účinný prostředek nebo účinnou látku injikovat do půdy. Ošetřovat lze rovněž semena rostlin.In addition, the active compounds can be applied by the ULV method (Ultra-Low-Volume), the plants or parts of plants can be coated with the active agent or the active compound itself or injected into the soil. Plant seeds can also be treated.

Používaná množství účinných látek se mohou pohybovat v širokých mezích. Obecně se používá na 1 ha povrchu půdy mezi 0,01 a 50 kg, s výhodou mezi 0,05 a 10 kg účinné látky.The amounts of active compounds used can be varied within wide limits. In general, between 0.01 and 50 kg, preferably between 0.05 and 10 kg, of active substance are used per hectare of soil surface.

Pro dobu použití platí, že aplikace regulátorů růstu se provádí ve výhodném časovém intervalu, jehož přesné ohraničení se řídí klimatickými a vegetativními podmínkami.For the period of use, the application of the growth regulators is carried out within a convenient period of time, the exact boundaries of which are governed by climatic and vegetative conditions.

V následujících příkladech se ilustruje účinnost sloučenin podle vynálezu jako regulátorů růstu, aniž se tím vylučuje možnost dalšího použití těchto látek jako regulátorů růstu.The following examples illustrate the efficacy of the compounds of the invention as growth regulators without excluding the possibility of further use of these compounds as growth regulators.

2147»92147 »9

Příklad AExample A

Zbrzdění růstu postranních výhonků u tabákuRetarding the growth of side shoots in tobacco

Rozpouštědlo:Solvent:

hmottiostních dílů dimethylformamidu. Emulgátor:parts by weight of dimethylformamide. Emulsifier:

'1 hmotnostní díl polyoxyethylensorbitanmonolaurátu.1 part by weight of polyoxyethylene sorbitan monolaurate.

1K přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným, množstvím rozpouštědla a emulgátoru a směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci. 1 To produce a suitable preparation of active mixing 1 part by weight of active ingredient of indicated amounts of solvent and emulsifier and the mixture was made up with water to the desired concentration.

Rostliny tabáku se pěstují ve skleníku až do stadia vyvinutí 7. listu. V tomto stadiu se odstraní apikální vegetační vrcholy: rostlin a rostliny se postříkají účinnými prostředky až do orosení. Po 3 týdnech se odříznou postranní výhonky rostlin a zváží se. Hmotnost postranních výhonků ošetřených rostlin se srovnává s hmotností postranních výhonků u neošeťřených kontrolních rostlin. Hodnota 100 °/o znamená úplné potlačení tvorby postranních výhonků a 0 procent představuje růst postranních výhonků odpovídající stavu u kontrolních rostlin.Tobacco plants are grown in the greenhouse until the 7th leaf development stage. At this stage, the apical vegetation peaks are removed : plants and plants are sprayed with active agents until dew. After 3 weeks, the side shoots of the plants are cut off and weighed. The weight of the side shoots of the treated plants is compared to the weight of the side shoots of the untreated control plants. A value of 100% means complete suppression of the side shoots formation and 0 percent represents the growth of the side shoots corresponding to the condition of the control plants.

Účinné látky, koncentrace účinných látek a dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce A.The active substances, the active substance concentrations and the results obtained are given in the following Table A.

TABULKA ATABLE A

Zbrzdění růstu postranních výhonků u tabákuRetarding the growth of side shoots in tobacco

Účinná látka Koncentrace účinné látky v % Zbrzdění růstu . -___postranních výhonků v °/o (kontrola) ,,Off-Shoot-T“(R) (známá) — 0 0,2 20Active substance Concentration of the active substance in% Growth inhibition. -___ side shoots in ° / o (control) "Off-Shoot-T" (R) (known) - 0 0.2 20

0,2 64 (2)0.2 64 (2)

Příklad BExample B

Zbrzdění růstu ječmeneBarley growth inhibition

Rozpouštědlo:Solvent:

hmotnostních dílů dimethylformamidu. Emulgátor:parts by weight of dimethylformamide. Emulsifier:

hmotnostní díl polyoxyethylensorbitanmonolaurátu.part by weight of polyoxyethylene sorbitan monolaurate.

K přípravě vhodného, účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of the active ingredient is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the mixture is made up to the desired concentration with water.

Rostliny ječmene se pěstují ve skleníku až do stadia dvou listů. V tomto stadiu se rostliny až do orosení postříkají účinnými prostředky. Po 3 týdnech se srovnává přírůstek ošetřených rostlin s přírůstkem neošetřených kontrolních rostlin. 100 % znamená stav, kdy nedochází k dalšímu růstu, a 0 % znamená růst odpovídající růstu kontrolních rostlin.Barley plants are grown in a greenhouse up to two leaf stage. At this stage, the plants are sprayed with active agents until they are dew-dried. After 3 weeks, the increment of treated plants is compared to that of untreated control plants. 100% means no growth and 0% means growth corresponding to control plants.

Účinné látky, koncentrace účinných látek a výsledky vyplývají z následující tabulky B.Active substances, active substance concentrations and results are shown in the following Table B.

TABULKA BTABLE B

Potlačení růstu ječmene Účinná látkaSuppression of barley growth Active substance

Koncentrace účinné látky v %Active substance concentration in%

Potlačení růstu v %% Growth inhibition

0,05 y0.05 y

' \-OH-OH

0,050.05

(2) (3)(2)

21'47!ϊί)21'47! Ϊί)

Příklad CExample C

Zbrzdění růstu pšeniceThe inhibition of wheat growth

Rozpouštědlo:Solvent:

hmotnostních dílů dimethylformamidu. Emulgátor:parts by weight of dimethylformamide. Emulsifier:

hmotnostní díl polyoxyethylensorbitanmonolaurátu. ___part by weight of polyoxyethylene sorbitan monolaurate. ___

K přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emul22 gátoru a směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of the active ingredient is mixed with the indicated amount of solvent and emulsifier, and the mixture is made up to the desired concentration with water.

Rostliny pšenice se pěstují ve skleníku až do stadia dvou listů. V tomto . stadiu se rostliny až do orosení postříkají účinnými prostředky. Po 3 týdnech se srovnává přírůstek ošetřených rostlin s přírůstkem neošetřených kontrolních rostlin. 100 % znamená stav, kdy nedochází k dalšímu růstu, a 0 o/o znamená růst odpovídající růstu kontrolních rostlin.Wheat plants are grown in a greenhouse up to two leaf stage. In this . In this stage, the plants are sprayed with active agents until dripping. After 3 weeks, the increment of treated plants is compared to that of untreated control plants. 100% means no growth and 0 o / o means growth corresponding to control plants.

Účinné látky, koncentrace účinných látek a výsledky vyplývají z následující tabulky C.The active substances, active substance concentrations and results are shown in Table C.

Potlačení růstu pšenice Účinná látkaSuppression of wheat growth Active substance

TABULKA CTABLE C

Koncentrace účinné látky v % Potlačení růstu v %Concentration of the active substance in%

(3) (11)(3)

0,050.05

0,05 '45 »Příklad D0.05 '45 »Example D

Zbrzdění růstu sójiSoy growth inhibition

Rozpouštědlo:Solvent:

hmotnostních dílů dimethylformamidu. Emulgátor:parts by weight of dimethylformamide. Emulsifier:

hmotnostní díl polyoxyethylensorbitanmonolaurátu.part by weight of polyoxyethylene sorbitan monolaurate.

K přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of the active ingredient is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the mixture is made up to the desired concentration with water.

Rostliny sóji se pěstují ve skleníku až do úplného rozvinutí .1. .asimí lační ho listu. V tomto stadiu se rostliny postříkají účinnými prostředky až do orosení. Po 3 týdnech se srovnává přírůstek ošetřených rostlin s přírůstkem u neošetřených rostlin s přírůstkem u neošetřených kontrolních rostlin. 100 % znamená stav, kdy nedochází k dalšímu růstu, a 0 % znamená růst odpovídající růstu kontrolních rostlin.Soybean plants are grown in a greenhouse until fully developed. .assimi fasting sheet. At this stage, the plants are sprayed with the active ingredients until wet. After 3 weeks, the increment of treated plants is compared with that of untreated plants with that of untreated control plants. 100% means no growth and 0% means growth corresponding to control plants.

Účinné látky, koncentrace účinných látek a výsledky vyplývají z následující tabulky D.The active substances, active substance concentrations and results are given in Table D below.

Potlačení růstu sójiSuppression of soybean growth

Účinná látkaActive substance

TABULKA DTABLE D

Koncentrace účinné látky vActive substance concentration in

Potlačení růstu v % (kontrola)% Growth inhibition (control)

Cl—CH2—CH2—N© (CH3)3C1 (známá)Cl — CH2 — CH2 — N (CH3) 3Cl (known)

0,050.05

0,05 (2)0.05 (2)

* rostliny vykazují tmavozelené zbarvení* plants show dark green color

Příklad EExample E

Urychlení zrání rajčatSpeeding ripening of tomatoes

Rozpouštědlo:Solvent:

hmotnostních dílů dimethylformamidu. Emulgátor:parts by weight of dimethylformamide. Emulsifier:

hmotnostní díl polyoxyethylensorbitanmonolaurátu.part by weight of polyoxyethylene sorbitan monolaurate.

K přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of the active ingredient is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the mixture is made up to the desired concentration with water.

Rajská jablíčka se pěstují ve skleníku obvyklým způsobem, až dozraje asi 30 % plodů. V tomto stadiu se rostliny postříkají až do orosení účinnými přípravky. Po různých časových intervalech se zjistí počet zralých plodů u jednotlivých jednotek pokusu a vyjádří se v procentech z celkového počtu dotyčných jednotek zahrnutých do pokusu. 100 o/o znamená, že všechny plody jsou zralé.Tomatoes are grown in the greenhouse in the usual way until about 30% of the fruits are ripe. At this stage, the plants are sprayed until dripping with the active ingredients. After various time intervals, the number of ripe fruits per unit of experiment is determined and expressed as a percentage of the total number of units involved in the experiment. 100 o / o means that all fruits are ripe.

Výsledky tohoto testu vyplývají z následující tabulky E.The results of this test are shown in Table E below.

TABULKA ETABLE E

Účinná látkaActive substance

Koncentrace účinné látky v % Zrání plodů v % po dnech 4 dnech 7 dnechConcentration of the active substance in% Fruit ripening in% after 4 days 7 days

(kontrola) O OH 11/ (control) O OH 11 37 37 40 40 44 44 Cl—CHz—CHz—P \ OH (známá) Cl — CH2 — CH2 — P \ OH (known) 0,1 0.1 46 46 57 57 79 79 k NH-CHO to NH-CHO 0,1 0.1 53 53 65 65 86 86

KTO

C-OK oC-OK o

(2)(2)

Příklad FExample F

Stimulace biosyntézy ethylenuStimulation of ethylene biosynthesis

Rozpouštědlo:Solvent:

hmotnostních dílů dimethylformamidu. Emulgátor:parts by weight of dimethylformamide. Emulsifier:

hmotnostní díl polyoxyethylensorbitanmonolaurátu.part by weight of polyoxyethylene sorbitan monolaurate.

K získání vhodného účinného přípravku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a získaný koncentrát se doplní vodou na požadovanou koncentraci.To obtain a suitable active ingredient, 1 part by weight of active ingredient is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate obtained is made up to the desired concentration with water.

Z listů sójových bohů se vysekají segmenty listů stejné velikosti. V Petriho miskách, které jsou naplněny 10 ml účinného prostředku, popřípadě příslušnými kontrolními roztoky bez* účinných látek, se vždy po dobu 1 hodiny inkubuje konstantní počet segmentů listů. Potom se tyto kousky listů vloží do vzduchotěsně uzavřených nádob spolu s 1 ml příslušného účinného prostředku, popřípadě kontrolního roztoku. Po hodinách se obvyklými metodami určí ethylen, který se v nádobách nashromáždil. Vývin ethylenu segmentů listů ošetřených účinným přípravkem se srovnává s vývinem ethylenu u kousků listů, které byly ošetřeny pouze kontrolními roztoky.Leaf segments of the same size are cut from the soybean leaves. A constant number of leaf segments is incubated for 1 hour in Petri dishes, which are filled with 10 ml of active ingredient or appropriate control solutions without active ingredients. The pieces of leaf are then placed in airtight containers together with 1 ml of the respective active agent or control solution. After hours, the ethylene that has accumulated in the containers is determined by conventional methods. The development of ethylene of the leaf segments treated with the active agent is compared to that of the ethylene of leaf pieces that have been treated with control solutions only.

V následující tabulce znamená:The following table means:

žádný účinek, + slabou stimulaci biosyntézy ethylenu, ++ střední stimulaci biosyntézy ethylenu, +++ silnou stimulaci biosyntézy ethylenu.no effect, + weak stimulation of ethylene biosynthesis, ++ moderate stimulation of ethylene biosynthesis, +++ strong stimulation of ethylene biosynthesis.

Tento test je zvláště vhodný pro objasnění schopnosti sloučenin podle vynálezu regulovat růst rostlin.This assay is particularly useful to elucidate the ability of the compounds of the invention to control plant growth.

Rostlinný hormon ethylen zasahuje do četných procesů při vývoji rostlin. Zvýšená biosyntéza ethylenu, jak ji lze dosáhnout za pomoci látek podle vynálezu, dovoluje tyto procesy regulovat. Jako příklady, které jsou předmětem zvláštního komerčního zájmu, lze zde uvést: sklízení plodů, urychlení zrání plodů a listů, vyvolání květenství, klíčení semen, probírku plodů, stimulaci výtoku latexu, například u kaučukovníku druhu Hevea, ovlivnění pohlaví a potlačení růstu, například také, aby se zamezilo polehávání obilovin.The plant hormone ethylene interferes with numerous processes in plant development. Increased ethylene biosynthesis as can be achieved with the compounds of the invention allows these processes to be controlled. Examples of particular commercial interest include: harvesting fruits, accelerating the ripening of fruits and leaves, inducing inflorescence, germination of seeds, thinning fruits, stimulating latex outflow, for example in a Hevea rubber tree, affecting sex and inhibiting growth, for example to prevent cereal lodging.

Oěinné látky a výsledky vyplývají z následující tabulky F.The substances and results are shown in Table F below.

TABULKA FTABLE F

Stimulace biosyntézy ethylenu účinná látka koncentraceúčinné látky v °/o účinek — (kontrola)Stimulation of ethylene biosynthesis active substance concentration of active substance in ° / o effect - (control)

Cl—CH2—CH2—N© (CH3 )5C1© (známá)Cl — CH2 — CH2 — N (CH3) 5 Cl (known)

NH-CHO (2)NH-CHO

0,0010.001

0,001 ++0,001 ++

(3J (5) (8) (10)(3J (5) (8) (9)

0,0010.001

0,0010.001

0,0010.001

0,001 +++ ++ (11)0.001 +++ ++ (12)

0,0010.001

214 7 9 >9213 7 9> 9

(16)(16)

0,001 +-h+ ‘C-O-CH, II 4 0.001 + -h + CO-CH 2 II 4

O κ NH2 v \>O and NH 2 in \>

(17)(17)

0,001 +-F+ ' C_OC5H^ u “ (21)0.001 + -F + 'C _ OC 5 H ^ u "(21)

0,001 +++ o0.001 +++ o

nh-chonh-cho

C~O N&.C ~ O N &.

IIII

O (26)O (26)

0,001 ++ ® Θ0.001 ++ ® Θ

NH^CPNH 4 CP

C-OC.bis (20)C-OC.bis

0,0010.001

(24) (6)(6) (6)

0,0010.001

0,001 ++ +0.001 ++ +

2%2%

2iíW7’S!gi2 íW7’S! Gi

Ή účinné- látka.Ή active- substance.

koneeirttwe účinné látky v % účinekfcthe active ingredient in% effect

(7) (18) (19) (22)(18) (19) (22)

0,0010.001

0,0010.001

0,0010.001

0,001 ++ +++ +++0.001 ++ +++ +++

OO

NH.-CC-CH, (23)NH-CC-CH

0,001 +++0,001 +++

C-OC,H,C-OC, H

OO

Příklady ilustrující způsob výroby účinných látekExamples illustrating a process for the preparation of active substances

JL fcJL fc

K .40 ml, vody se při teplotě 20 °G postupně přidá. 0,3 ml koncentrované kyseliny, chlorovodíkové a roztok 5 g (0,04 mol) methylesteru a-isokyanocyklopropankarboxylové kyseliny v 10 ml methanolu. Reakční směs se míchá 6 hodin. Potom se dvakrát extrahuje vždy 50 ml methylenchlonidu, organická fáze se vysuší síranem horečnatým, zfiltruje se a rozpouštědlo se oddestiluje ve vakuu. Ve formě zbytku zbude bezbarvá kapalina, představující 4 g (70 '% teorie) methylesteru a-formylaminocyklopropankarboxylové kyseliny. Index lomu nD 20 = 1,4730.To 40 ml of water was gradually added at 20 ° C. 0.3 ml of concentrated hydrochloric acid and a solution of 5 g (0.04 mol) of α-isocyanocyclopropanecarboxylic acid methyl ester in 10 ml of methanol. The reaction mixture was stirred for 6 hours. It is then extracted twice with 50 ml of methylene chloride each time, the organic phase is dried over magnesium sulphate, filtered and the solvent is distilled off in vacuo. A colorless liquid remains, representing 4 g (70% of theory) of the .alpha.-formylaminocyclopropanecarboxylic acid methyl ester. Refractive index n D 20 = 1.4730.

Příklad 2Example 2

NH-CHONH-CHO

ll σll σ

K roztoku 7 g (0,05 mol) ethylesteru a-isokyanocyklopropankarboxylové kyseliny ve 100 ml etheru se při 5 °C přikape roztok 3,1 g (0,55 mol) hydroxidu draselného v 50 ml ethanolu. Směs·se míchá 12 hodin při teplotě 20 °C. Po odfiltrování a promytí etherem se ve formě bílého prášku získáA solution of 3.1 g (0.55 mol) of potassium hydroxide in 50 ml of ethanol is added dropwise at 5 DEG C. to a solution of 7 g (0.05 mol) of ethyl .alpha.-isocyanocyclopropanecarboxylic acid ethyl ester in 100 ml of ether. The mixture was stirred at 20 ° C for 12 hours. After filtration and washing with ether, it is obtained in the form of a white powder

6,4 g (86% teorie) draselné solita-isokyanocyklopropaukarboxylové kyseliny. Teplota tání 225 °C.6.4 g (86% of theory) of potassium isocyanocyclopropaucarboxylic acid salt. Melting point 225 ° C.

K suspenzi 9 g (0,06 mol)’ draselné soli α-isokyanocyklopropankarboxylové kyseliny v 50 ml ethanolu se přidá 1,18’ g(0,066 mol) vody.. Směs- se-, zahřívá· 12. hodin.· pod zpětným chladičem k. varu- a.- po., ochlazení se při 20 °C přidá 50 ml etheru.. Po odfiltrování se získá- 7 g; (70 %: teorie) draselné soli a-formylaniinoeyk-lopropankarboxylové kyseliny.· ve formě bílých, krystalů. Teplota tání. 186 °C.·To a suspension of 9 g (0.06 mol) of the potassium salt of α-isocyanocyclopropanecarboxylic acid in 50 ml of ethanol is added 1.18 g (0.066 mol) of water. After cooling, 50 ml of ether are added at 20 DEG C. After filtration, 7 g are obtained; (70%: theory) .alpha.-formylaniinoeyl-lopropanecarboxylic acid, potassium, white crystals. Melting point. 186 ° C ·

bílého prášku získá 2,6 g (97 '% teorie) vápenaté soli or-formylaminocyklopropankarboxylové kyseliny. Teplota tání 290 °C.of white powder, 2.6 g (97% of theory) of or-formylaminocyclopropanecarboxylic acid calcium salt. Melting point 290 ° C.

P ř í k 1 a d 6Example 1 a d 6

8,36 g (0,05 mol) draselné soli a-formylaminocyklopropankarboxylové kyseliny se rozpustí ve 20 ml vody a při 0 CC se přidá 5 g (0,05 mol) koncentrované chlorovodíkové kyseliny. Směs se ponechá v klidu přes noc při teplotě 5 °C. Po odfiltrování a vysušení se získá ve formě bezbarvých krystalů 5,2 g (80 % teorie) tó-formylaminocyklopropankarboxylové kyseliny. Teplota táni 189 °C.8.36 g (0.05 mol) of the potassium salt of α-formylaminocyclopropanecarboxylic acid are dissolved in 20 ml of water and 5 g (0.05 mol) of concentrated hydrochloric acid are added at 0 ° C. The mixture was left overnight at 5 ° C. After filtration and drying, 5.2 g (80% of theory) of t-formylaminocyclopropanecarboxylic acid are obtained in the form of colorless crystals. Melting point 189 ° C.

Příklad 4Example 4

IX,IX,

OOHOOH

NH-CHONH-CHO

C-MICHjJj.C-MICHjJj.

OO

K roztoku 6,7 g (0,15 mol) dimethylaminu v 50 ml vody se přidá při 20 °C za míchání 7,46 g (0,05 mol) draselné soli «-isokyanocyklopropankarboxylové kyseliny. Po ochlazení na 5° se k reakční směsi přidá 5 g (0,05 mol) koncentrované kyseliny chlorovodíkové a reakční směs se ponechá v klidu při teplotě 20 °C v uzavřené reakční nádobě po dobu 12 hodin. Při teplotě lázně 60 °C se ve vakuu vodní vývěvy oddestilují těkavé složky. Ze zbytku se produkt extrahuje methylenchloridem. Získaný roztok se vysuší síranem hořečnatým a po filtraci se rozpouštědlo oddestiluje ve vakuu. Zbude 5,5 g (70 o/o teorie) Ν,Ν-dimethylamidu a-formylaminocyklopropankarboxylové kyseliny ve formě světle žluté kapaliny. Index lomu nD 20 = 1,4350.To a solution of 6.7 g (0.15 mol) of dimethylamine in 50 ml of water was added at 20 ° C with stirring 7.46 g (0.05 mol) of the potassium salt of isocyanocyclopropanecarboxylic acid. After cooling to 5 °, 5 g (0.05 mol) of concentrated hydrochloric acid are added to the reaction mixture and the reaction mixture is left at 20 ° C in a closed reaction vessel for 12 hours. At a bath temperature of 60 ° C, volatile components are distilled off in a water pump vacuum. The residue was extracted with methylene chloride. The resulting solution was dried over magnesium sulfate and, after filtration, the solvent was distilled off in vacuo. 5.5 g (70 o / o) of .alpha.,. Beta.-dimethylamide and .alpha.-formylaminocyclopropanecarboxylic acid remain as a pale yellow liquid. Refractive index n D 20 = 1.4350.

Příklad 5Example 5

Směs skládající se z 19,4 g (0,15 mol) a-formylaminocyklopropankarboxylové kyseliny a 200 ml 18% kyseliny chlorovodíkové se zahřívá 3 hodiny k varu pod zpětným chladičem. Potom se reakční směs odpaří ve vakuu k suchu a zbylá pevná látka se vysuší pomocí kysličníku fosforečného ve vakuovém exikátoru. Výtěžek: 18 g (92 % teorie) hydrochloridu a-aminocyklopropankarboxylové kyseliny. Teplota tání 232 °C. Příklad 7A mixture consisting of 19.4 g (0.15 mol) of α-formylaminocyclopropanecarboxylic acid and 200 ml of 18% hydrochloric acid was heated under reflux for 3 hours. The reaction mixture is then evaporated to dryness in vacuo and the residual solid is dried over phosphorus pentoxide in a vacuum desiccator. Yield: 18 g (92% of theory) of .alpha.-aminocyclopropanecarboxylic acid hydrochloride. Mp 232 ° C. Example 7

NH-CHONH-CHO

ΘΘ

C-0 o JC-0 o J

Cl·Cl ·

Θ©Θ ©

Ke směsi sestávající z 2 g (0,02 mol) a-aminocyklopropankarboxylové kyseliny, 25 mililitrů vody a 2,55 g (0,044 mol) hydroxidu draselného se za míchání při teplotě 20 °C přidá 3,1 g (0,022 mol) benzoylchloridu. Po 30 minutách míchání se reakční směs okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou na pH 1 a zfiltruje se. Za účelem čištění se produkt vyvaří s 30 ml vody. Výtěžek: 2,1 g (51 % teorie) a-benzoylaminocyklopropankarboxylové kyseliny. Teplota tání 209 °C.To a mixture consisting of 2 g (0.02 mol) of α-aminocyclopropanecarboxylic acid, 25 ml of water and 2.55 g (0.044 mol) of potassium hydroxide was added with stirring at 20 ° C 3.1 g (0.022 mol) of benzoyl chloride. After stirring for 30 minutes, the reaction mixture was acidified to pH 1 with concentrated hydrochloric acid and filtered. For purification, the product is boiled with 30 ml of water. Yield: 2.1 g (51% of theory) of .alpha.-benzoylamino-cyclopropanecarboxylic acid. Mp 209 ° C.

Analogickým způsobem, jako je popsán v příkladech 1 až 7, se mohou vyrobit sloučeniny vzorce I uvedené v následující tabulce:In an analogous manner to that described in Examples 1 to 7, the compounds of formula I shown in the following table can be prepared:

Ke směsi 2,5 g (0,02 mol) or-for my lamino cyklopropankarboxylové kyseliny a 40 ml ethanolu se za míchání při teplotě 25 °C přidá 0,74 g (0,01 mol) hydroxidu vápenatého a potom se reakční směs míchá 12 hodin při teplotě místnosti. Roztok se potom odpaří ve vakuu a odparek se rozetře s etherem. Po odfiltrování a vysušení se ve forměTo a mixture of 2.5 g (0.02 mol) of oro-my-lamino cyclopropanecarboxylic acid and 40 ml of ethanol is added 0.74 g (0.01 mol) of calcium hydroxide with stirring at 25 ° C and then the reaction mixture is stirred 12 hours at room temperature. The solution was then evaporated in vacuo and the residue triturated with ether. After filtration and drying, it is in the mold

LX„ tlLX 'tl

Claims (2)

1. Prostředek k regulaci růstu rostlin, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden derivát cykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce I, v němžComposition for controlling plant growth, characterized in that it contains at least one cycloalkanecarboxylic acid derivative of the formula I as an active ingredient, in which: R znamená hydroxyskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, benzyloxyskupinu, aminoskupinu, methylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku v každé z alkylových skupin nebo znamená zbytek vzorceR is hydroxy, C 1 -C 8 alkoxy, benzyloxy, amino, methylamino, C 1 -C 3 dialkylamino in each alkyl group, or is a radical of formula 0©M© přičemž0 © M © where M© znamená iont alkalického kovu nebo ekvivalent iontu vápníku, amoniovou skupinu nebo trialkylamoniovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku v každé z alkylových skupin,M6 is an alkali metal ion or calcium ion equivalent, an ammonium group or a trialkylammonium group having 1 to 2 carbon atoms in each of the alkyl groups, R1 znamená aminoskupinu nebo zbytek —NH— C—R2 R 1 is amino or a group -NH-R 2 C O kdeAbout where R2 znamená vodík, methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, a dále znamená symbol R1 zbytek —N©H3X©, přičemžR 2 is hydrogen, methyl or phenyl, and R 1 is —N HH3X ©, wherein: X© znamená chloridový, bromidový nebo jodidový iont, a n znamená číslo 1 nebo 2.X6 is a chloride, bromide or iodide ion, and n is 1 or 2. 2. Způsob výroby účinných látek podle bodu 1, obecného vzorce Ia, v němž2. A process for the preparation of the active compounds according to the general formula Ia, in which R3 znamená alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, benzyloxyskupinu, aminoskupinu, methylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku v alkylech nebo zbytek vzorceR 3 is C 1 -C 8 alkoxy, benzyloxy, amino, methylamino, C 1 -C 3 dialkylamino or the remainder of the formula 0©M© v němž0 © M © in which M© znamená iont alkalického kovu nebo ekvivalent iontu vápníku, amoniovou skupinu, trialkylamoniovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku v alkylech,M © means an alkali metal ion or calcium ion equivalent, an ammonium group, a trialkyl ammonium group having 1 to 2 carbon atoms in alkyls, Rá znamená formylaminoskupinu a n znamená číslo 1 nebo 2, vyznačující seR a is a formylamino group and n is 1 or 2, characterized by 214793 tím, že se deriváty a-isokyanocykloalkankarboxylové kyseliny obecného vzorce II, v němž214793, wherein the α-isocyanocycloalkanecarboxylic acid derivatives of formula (II) wherein: R6 znamená alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku s výjimkou ethoxyskupiny, benzyloxyskupinu, aminoskupinu, methylamino34 skupinu, dialkylamlnoskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku v alkylech, nebo zbytek, vzorceR 6 is C 1 -C 8 alkoxy except ethoxy, benzyloxy, amino, methylamino34, C 1 -C 3 dialkylamino, or a radical of formula 0®M® kde0®M® where M® znamená iont alkalického kovu nebo ekvivalent iontu vápníku, amoniovou skupinu nebo trialkylamoniovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku v alkylech, a n má shora uvedený význam, hydrolyzují vodou, popřípadě v přítomnosti katalyzátoru a popřípadě v přítomnosti přídavného ředidla.M ® is an alkali metal ion or calcium ion equivalent, ammonium or C 1 -C 2 trialkylammonium, and n is as defined above, hydrolyzed with water, optionally in the presence of a catalyst and optionally in the presence of an additional diluent.
CS793626A 1978-06-03 1979-05-25 Means for regulation of the plant growth and method of making the active substances CS214799B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19782824517 DE2824517A1 (en) 1978-06-03 1978-06-03 AGENTS FOR REGULATING PLANT GROWTH

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS214799B2 true CS214799B2 (en) 1982-05-28

Family

ID=6041023

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS793626A CS214799B2 (en) 1978-06-03 1979-05-25 Means for regulation of the plant growth and method of making the active substances

Country Status (5)

Country Link
JP (3) JPS54160720A (en)
CS (1) CS214799B2 (en)
DE (1) DE2824517A1 (en)
SU (1) SU915779A3 (en)
ZA (1) ZA792717B (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2948024A1 (en) * 1979-11-29 1981-08-27 Bayer Ag, 5090 Leverkusen 1-AMINO-CYCLOPROPANCARBONIC ACID DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS PLANT GROWTH REGULATORS
DE3125872A1 (en) * 1981-07-01 1983-01-20 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen SHIP BASES OF AMINOCYCLOALCAN CARBONIC ACID ESTERS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS INTERMEDIATE PRODUCTS
DE19615452A1 (en) * 1996-04-19 1997-10-23 Bayer Ag 2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid amides

Also Published As

Publication number Publication date
JPS54160720A (en) 1979-12-19
JPS58154539A (en) 1983-09-14
JPS6348264B2 (en) 1988-09-28
DE2824517A1 (en) 1979-12-06
SU915779A3 (en) 1982-03-23
JPS6254762B2 (en) 1987-11-17
ZA792717B (en) 1981-03-25
JPS6344739B2 (en) 1988-09-06
JPS60208950A (en) 1985-10-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5041612A (en) 1-methylamino-cyclopropane-1-carboxylic acid derivatives
CA1162559A (en) Derivatives of 1-aminocyclopropane carboxylic acid
CZ219587A3 (en) Plant growth regulating agent
JPH0655692B2 (en) Cyclohexanedionecarboxylic acid derivative, process for producing the same and composition containing the same
CS225838B2 (en) The fungicide agent and the agent for the regulation of the plant growth
JPS6281384A (en) Bactericidal fungicidal and grouth regulator
US4367344A (en) Process for the preparation of 1-amino-cyclopropane-carboxylic acid compounds
WO1994028011A1 (en) Brassinosteroid derivatives and plant growth regulator containing the same
CS208500B2 (en) Means for regulation of the growth of plants particularly the vegetables
JPS5846093A (en) 1-amino-cyclopropane carboxylic acid metal complex compound, manufacture and use as plant growth regulant
CS214799B2 (en) Means for regulation of the plant growth and method of making the active substances
KR900004002B1 (en) 5-thioxo-2-imidazolinyl benzoic acids
JPS6254108B2 (en)
JPH0359071B2 (en)
CS208666B2 (en) Herbicide means and means for regulation of the plants growth
US4292072A (en) Novel α-isocyanocarboxylic acid compounds and plant growth regulant compositions
JPH0242067A (en) Pyridine derivative, its production and use
CA1111069A (en) Alpha-isocyano-carboxylic acid amide compounds and plant growth regulant compositions
CS201518B2 (en) Means for regulation of the plants growth
US4164406A (en) Phosphinylphthalimidines and their use as plant growth regulants
US4095970A (en) 2,6-Dichlorothiolbenzoates and use thereof as plant growth regulators
PL100337B1 (en) AGENT FOR REGULATING THE GROWTH OF PLANTS
US3992185A (en) Dithio and thiol carbamates as plant growth regulants
US4076517A (en) Method of inhibiting the growth of plants with phospholenium salts
CS208499B2 (en) Means for regulation of the plants growth,particularly the vegetables