CS214754B2 - Fungicide means and method of making the active component - Google Patents

Fungicide means and method of making the active component Download PDF

Info

Publication number
CS214754B2
CS214754B2 CS805394A CS539480A CS214754B2 CS 214754 B2 CS214754 B2 CS 214754B2 CS 805394 A CS805394 A CS 805394A CS 539480 A CS539480 A CS 539480A CS 214754 B2 CS214754 B2 CS 214754B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
acid
formula
weight
compounds
alkyl
Prior art date
Application number
CS805394A
Other languages
English (en)
Inventor
Wilfried Draber
Karl H Buechel
Paul-Ernst Frohberger
Wilhelm Brandes
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of CS214754B2 publication Critical patent/CS214754B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/501,3-Diazoles; Hydrogenated 1,3-diazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

Předložený vynález se týká fulngicidního prostředku, který obsahuje jako účinnou složku nové imidazolylenolethe-ry. Dále se vynález týká způsobu jejich výroby a jejich použití jako fungicidů.
Je již známo, že imidazolylethery, jako například substituované 3,3-dimethyl-l-(iimidazol-l-yl)l-fenoyy-2((R-0'xy) butany, mají dobré fungicidní vlastnosti (srov. DOS 2 720- 949). Účinek těchto sloučenin však není, zejména při nízkých aplikovaných množstvích a koncentracích, vždy zcela uspokojující.
Nyní byly nalezeny nové imii-dazolyletihery obecného vzorce I
OR • A-0-0-0 C(CHJA 3 3
i němž
Ar znamená fenylovou skupinu, která je popřípadě substituována halogenem a/nebo, další fenylovou skupinou, která ' může být opět substituována halogenem,
R znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, jakož i jejich adiční sloučeniny s kyselinou a se - solí kovu, které mají cenné fungicidní vlastnosti a mohou se -tudíž používat jako účinné složky fungicidních prostředků.
Sloučeniny vzorce I podle vynálezu se vyskytují v geometrických isomerech E (trans) a Z (cis). U nomenklatury používající označování E a Z se zařazují substituenty na dvojné vazbě podle Cahn-Ingold-Prelogova pravidla podle ubývající priority. Jsou-li výhodné substituenty na téže- straně dvojné vazby, jde o konfiguraci Z [odvozeno· od „zusammen” (spolu)), jsou-li na opačné straně, jde o konfiguraci E [odvozeno· od „entgegen” (proti)]. Předmětem vynálezu jsou tak jednotlivé isomery tak i jejich směsi.
Podle vynálezu se nové imidazolylenolethery vzorce I vyrábějí -tím, že -se imidazolylketcny -obecného- vzorce II
O II .
Ar-O-CH-C-ClCHj
v němž
Ar má shora uvedený význam, uvádějí , v reakci s alkylsulfáty popřípadě s alkylhal^ogenidy v nichž alkyl -obsahuje 1 až , 4 atomy uhlíku v přítomnosti báze a v přítomnosti organického ředidla, nebo ve vodně-organickém dvoufázovém systému v přítomnioisiti katalyzátoru fázového· přenosu, načež se popřípadě na získanou sloučeninu aduje kyselina nebo sůl kovu.
Nové iiniildazolylenolethery vzorce I mají silné fungicidní vlastnosti. Sloučeniny podle vynálezu mají přitom s překvapením značně vyšší účinek než ze stavu techniky známé substituované 3,3-dimethyl-l-(iimidazol-l-yl)-l-fencxy-2-(R-oxy)butany, které jsou po sltlránce chemické a co do účinku nejblíže příbuznými sloučeninami. Látky podle vynálezu ítiak představují obohacení techniky.
Imidazolylenolethery podle vynálezu jsou obecně definovány vzorcem I. V tomto vzorci znameiná symbol Ar výhodně fenylovou skupinu, která je popřípadě jednou nebo dvakrát substituována stejnými nebo rozdílnými' substitueinty, přičemž jako substituenty přicházejí v úvahu fluor, chlor, brom, jod, fenylwá skupina nebo chlorfenylová Skupina; R znamená methylovou skupinu, ethylovou skupinu, isopropylovou skupinu, isobuttylovou skupinu nebo terc.butylovou skupinu.
Jednotlivě lze krčené sloučenin uvedených v příkladech provedení uvést následující sloučeniny obecného vzorce I:
OR
- C=C-CíCH к I 3 3
Ar
СНз
1-C3H7
1-C4H9
СЦз
C2H5
СНз
C3H5
СНз
O2H5
Použijie-íli se jako výchozích látek například 1- (4-chlorf enoxy J -3,3-dimethyl-l- (imidazoi-l-yl}butan-2-onu a dimethylsulfátu, .palk lze průběh reakce znázornit následujícím reakčním schématem.
Při provádění postupu podle vynálezu jako výchozí látky používané imidazolylketony jsou obecně definovány vzorcem II. V tomto vzorci znamená symbol Ar výhodně ty zbytky, které již byly v souvislosti s popisem sloučenin vzorce I podle vynálezu uvedeny jako· výhodné pro tyto symboly.
Imidazolylketony vzorce II jsou známé (srov. DAS 2 105 490 a DOS 2 638 470) a mohou se získat podle postupů popsaných v těchto publikacích tím, že se odpovídající halogeinketony nechají reagovat s imidazo lem v přítomnosti ředidla a v přítomnosti činidla vázajícího kyselinu.
Alkylsulfáty popřípadě allkylhalogenidy, v nichž alkyl obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku, které se kromě shora uvedených sloučenin používají jako· výchozí látky pro postup podle vynálezu, jsou obecně známými sloučeninami organické chemie. Jako příklady těchto sloučenin lze uvést dimethylsulfát, diethylsulfát, methylbromrd, methyífodid, ethylbromití, ethyljodid, řsopropyljiodřd a isobutyljodid.
H4.7S4
Pro reakci podle vynálezu přicházejí v úvahu Jako ředidla inertní organická' rozpouštědla. K těm náleží 'výhodně -aromatické uhlovodíky, jako benzen, toluen .nebo xylen, halogenované uhlovodíky, Jako methylenchlorid, tetrachlormethan, chloroform nebo chlorbenzen; estery, Jako ethylacetát, form- amidy, jako- dimethylfor-mamid, Jakož i ' dimethylsulfoxid.
Reakce podle vynálezu se provádí v - ' přítomnosti báze. Přitom se mohou- používat všechny obvyklé organické ' a zejména anorganické báze, jako výhodně hydroxidy alkalických- kovů nebo uhličitany -alkalických kovů, například hydroxid sodný a -hydroxid draselný.
Reakční teploty -se· mohou - při provádění postupu ' 'podle ' ' vynálezu - měnit ' v - širokém rozmezí. Obecně se pracuje při teplotách -mezi - 0 a 100 °C, výhodně při teplotách -mezi 20 astPC. .:·
Při provádění -postupu podle vynálezu - se používá výhodně na 1 mol imidazolylketonu vzorce II 1 - až 2 mol - akylsulfátu popřípadě alkylhalogenidu. Přitom se sloučeniny vzorce I získávají - ve - formě směsí geometrických isomerů. - Izolace Jednotlivých geometrických isomerů - se provádí podle obvyklých metod, Jako například -na - základě rozdílné rozpustností, - - tvorbou - scňí, - - Craigovým roztřepáváním (pratiprouidnými - roztřepáváním) nebo chromatografickými dělícími - postupy popřípadě - kombinací - -těchto- metod. - -Jednoznačné strukturní uspořádání se zjištuje - na základě - dafí 1H -NMR spektra, zeJména- za použití činidel - způsobuJíc.ích chemický posun.
Pří výhodném - provedení- se reakce - podle vynálezu provádí ve dvoufázovém systému, Jako - například ve - směsi vodného hydroxidu sodného nebo --hydroxidu draselného a - - - toluenu nebo -methylenchloridu, popřípadě za. přídavku 0,1 až 1 mol katalyzátoru fázového přenosu, Jako -například amoniových nebo fosfcwniových sloučenin, například benzyldodecyldimethylamomumchlcridu a triethylbenzylamoniumchloridu (srov. -též příklady -provedení).
Sloučeniny -vzorce 1 vyráběné postupem podle vynálezu se mohou převést na -adiční soli -s kyselinami popřípadě na komplexy se solemi kovů.
Pro výrobu fyziologicky snášitelných adičních -solí sloučenin vzorce I s kyselinami, přicházeJí v úvahu výhodně následuJící -kyseliny: halogenovodíkové kyseliny, Jako- například chlorovodíková kyselina a bromovOdíková kyselina, zeJména chlorovodíková kyselina, dále fosforečná - kyselina, dusičná kyselina, - sírová kyselina, Jednosytné a - dvoJsytné karboxylové kyseliny a hydroxykarboxylové kyseliny, Jako -například octová kyselina, maleinová kyselina, Jantarová kyselina, fumarbvá kyselina, -vinná kyseHna, citrónová kyselina, salicylová kyselina, sorbová kyselina, mléčná kyselina, Jakož i sulfonové kyseliny, Jako' například p-tolueosulfonová kyselina a 1,5-naftalendisulfonová kyselina.
Adiční soli - sloučenin vzorce I -s- kyselinami se mbhou získávat- Jednoduchým - způsobem podlé obvyklých - metod- pro tvorbu - solí, například rozpuštěním -sloučeniny vzorce - 1 ve vhodném inertním -rozpouštědle ' -a přidáním kyseliny, - například - chlorovodíkové kyseliny a - tyto soli se známým způsobem' izoluJí, - - například odifltrováním a popřípadě se čistí prcmýváním inertním- organickým rozpouštědlem.
Pro výrobu komplexních -sloučenin - vzorce I se solemi kovů přicházejí v úvahu výhodně soli kovů II. -až IV. hlavní a L -a II., Jakož i IV. až. Vili. vedleJší -skupiny periodického systému prvků, - přičemž Jako příklady - lze uvést měď, zinek, mangan, hořčík, csn, železo a nikl. Jato anionty solí přicházeJí v úvahu takové -anionty,- které se odvozuJí - .-od - fyziologicky -použitelných -kyselin. - K těm náleží výhodně hatogenovodíkové - kyseliny, Jako například - chlorovodíková -kyselina a. bromovodíková kyselina, dále fosforečná kyselina, dusičná kyselina a sírová kyselina.
Komplexní -sloučeniny vzorce I se1- solemi kovů se mohou - získat Jednoduchým způsobem obvyklými - postupy, Jako například rozpuštěním soli kovu -v - alkoholu,- například - v ethanolu -a přidáním -sloučeniny -vzorce I. Komplexní sloučeniny -se solemi- kovu lze izolovat známým způsobem například odfiltrováním -a poté se- čií^ltí popřípadě překrystalováním.
Účinné - látky podle vynálezu maJí . silný mikrobicidní účinek a mohou -se. používat pro praktické účely- k potírání -nežádoucích mikroorganismů. Účinné látky Jsou vhodné Jako prostředky k ochraně rostlin.
Fungicidní- prostředky -se- při ochraně rostlin používaJí - k potírání - hub z- tříd Plasmo- díophoromycetes, Oomycetes, Ohytridíomycetes, Zygornycetes, - Ascamycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes.
Dobrá -snášitelnost účinných látek padle vynálezu rostlinami v koncentracích nutných k potírání chorob rostlin dovoluJe - ošetření nadzemních čá-stí -rostlin, semenáčků -a - osiva, Jakož i půdy.
Jako prostředky pro - ochranu -rostlin - -se motat' účinné látky podle -vynálezu používat se'· zvláště dobrým výsledkem k potírání chorob - obilovin, Jako padlí na - obilovinách a rzí obilovin, -druhů Uromyces Jako Je původce rzi fazolové - (Uromyces phaseoh); Jakož - i druhů Erysiphe, - Jako Je- původce padlí okurkového (Erýsiphe cichor-acearumJ.
Účinné - látky -se nfohou převádět na obvyklé prostředky, Jako Jsou roztoky, emulze, suspenze, prášky, pěny, pasty, granuláty, -aerosoly, přírodní a syntetické látky impregnované účinnými látkami, malé částice obalené polymerními látkami - a obalovací -hmoty pro- osivo, dále- na -prostředky se zápalnými přísadami, Jako Jsou kouřové patrony, kouřové dózy, kouřové spirály -apod., -Jakož i na prostředky ve- formě koncentrátů účinné látky pro· rozptyl mlhou za -studená nebo za tepla.
47 5 4
Tyto prostředky se připravují známým způsobem, například smísením účinné látky s plnidly, tedy kapalnými rozpouštědly, zkapalněnými plyny nacházejícími se pod tlakem a/nebo pevnými nosnými látkami, popřípadě za použití povrchově aktivních činidel, tedy emulgátorů a/nebo· dispergátorů a/ /nebo zp&ňovacích činidel. V případě použití vody jako plnidla je možno jako pomocná rozpouštědla používat například také organická rozpouštědla. Jako kapalná rozpouštědla přicházejí v podstatě v úvahu: aromáty, jako xylen, toluen nebo· alkylnaftaleny, chlorované aromáty nebo chlorované alifatické uhlovodíky, jako chlorbenzeny, chloirethyleny nebo methylenchlorid, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan nebo parafiny, například ropné frakce, alkoholy, jako butanol nebo· glykol, jakož 1 jejich ethery a estery, dále ketony, jako aceton, methylethylketon, meťhylisobutylketon nebo cylklohexanon, silně polární 'rozpouštědla, jako dimethylformamid a dimethylsulfoxid, jaíkož i voda. Zkapalněnými plynnými plnidly nebo nosnými látkami se míní takové kapaliny, které jsou za normální teploty a normálního tlaku plynné, například aerosolové propelanty, jako halogenované uhlovodíky, jakož i butan, propan, dusík a kysličník uhličitý. Jako pevné nosné látky přicházejí v úvahu: přírodní kamenné moučky, jako kaoliny, aluminy, mastek, křída, křemen, attapulgit, montmorillonit nebo křemelina, a syntetické kamenné moučky, jako vysoce disperzní (kyselina křemičitá, kysličník hlinitý a křemičitany. Jako pevné nosné látky pro přípravu granulátů přicházejí v úvahu drcené a frakciotnované přírodní kamenné materiály jako· vápenec, mramor, pemza, sepiolit a dolomit, jakož i syntetické granuláty z anorganických a organických mouček a granuláty z organického materiálu, jako z pilin, Skořápek kokosových ořechů, kukuřičných palic a tabákových stonků. Jako emulgátory a/nebo zpěňovací činidla přicházejí v úvahu neionogenní a anionické emulgátory, jako polyoxyethylenestery mastných kyselin, polyoxyethylenethery mastných alkoholů, například alkylarylpolyglykolether, alkyllsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfcnáty a hydrolyzáty bílkovin, a jako dispergátory například lignin, sulfitové odpadní louhy a methyleelulóza.
Prostředky podle vynálezu mohou obsaho vat adheziva, jako karboxymethylcelulózu, přírodní a syntetické práškové, zrnité nebo latexovité polymery, jako arabskou gumu, polyvinylalkohbl a polyvinylacetát.
Dále mohou tyto prostředky obsahovat barviva, jako anorganické pigmenty, například kysličník železitý, kysličník titaničitý a ferrokyanidiovou modř, a organická barviva, jako alizarinová barviva a kovová azo-ftalocyaninová barviva, jaíkož i stopové prvky, například soli železa, manganu, boiru, mědi, kobaltu molybdenu a zinku.
Koncentráty obsahují obecně mezi 0,1 a 95 % hmotnostními, s výhodou mezi 0,5 a 90 °/o hmotnostními, účinné látky.
Účinné látky podle vynálezu mohou být v příslušných prostředcích obsaženy ve Směsi s jinými známými účinnými látkami, jako fungicidy, baktericidy, insekticidy, akaricidy, nematocidy, herbicidy, ochrannými látkami proti ozobu ptáky, růstovými látkami, živinami pro rostliny s činidly zlepšujícími strukturu půdy.
Účinné látky podle vynálezu je možno· aplikovat jako takové, ve formě koncentrátů nebo z nich dalším ředěním připravených aplikačních forem, jako přímo použitelných roztoků, emulzí, suspenzí, prášků, past a granulátů. Aplikace se provádí obvyklým způsobem, například zaléváním, ponořováním, postřikem, zamlžováním, odpařováním, injekčně, formou suspenzí, natíráním, poprašováním, pohazováním, mořením za sucha, mořením za vlhka, mořením za mokr a nebo v suspenzi nebo inkrustací.
Při ošetřování částí rostlin se mohou koncentrace účinné látky v aplikačních formách měnit v širokém rozmezí. Obecně se pohybují mezi 1 a 0,0001 hmotnostního· procenta, výhodlně mezi 0,5 a 0,001 hmotnostního procenta.
Při ošetřování osiva je zapotřebí obecně účinná látka v množství od 0,001 do 50 g na 1 kg osiva, výhodně 0,01až 10 g.
Při ošetřování půdy jsou zapotřebí koncentrace účinné látky od 0,00001 do 0,1 hmotnostního' procenta, výhodně od 0,0001 do 0,02 hmotnostního procenta v místě, kde má býti účinku dosaženo.
V následujících příkladech se jako srovnávacích látek .používá dále uvedených sloučenin:
(ОЮ n v (Β) (D)
Ct
O-CH-CH-CÍCH^ .hci
O 1— N
(E)
Cl ct-^oý
O-CH.
i ' 3 o-ch-ch-cíCh).
I ó 3
(F)
Příkiad A
Protektivní test (ošetření výhonků] na Erysiphe graminis var. hordei (mykóza ničící lis-ty)
K přípravě vhodného účinného· prostředku se 0,2-5 hmotnostního díiu účinné iátky rozmíchá ve 25 hmotnostních dílech dimethyiformarnidu a 0,06 hmotnostního díiu aikyiaryipolygiykolethe-ru jako emulgátoru a přidá se 975 hmotnostních díiů vody. Získaný koncentrát se pak zředí vodou na žádanou konečnou koncentraci.
Ke stanovení protektivního účinku se mladé rostiinky ječmene· (druh Amselj ve stadiu jednoho iistu postříkají do· zvlhčení připraA
I— N veným účinným prostředkem a po· oschnutí se popráší sporami , · Erysiphe graminis var. hordei. .
Po šesti dnech, kdy se rostiiny pěstují při tepioiě 21 až 22 °C a 80 až 901% vihkosti vzduchu, se vyhodnotí rozsah . choroby na rostiinách. Stupeň napadení se · vyjadřuje v procentech . napadení neošeitřených kontrolních rostiin, přičemž 0 % znamená žádné napadení a 100· % stejné napadení jako1 u . neošetřených kontrolních rostiin. Testovaná iátka je tím účinnější, čím nižší je ' stupeň -napadení.
Výsledky testu jsou, shrnuty v následující tabuice A:
T a b u 1 k a A .
Protektivní ' test (Ošetření výhonků) na Erysiphe graminis var. hordei (mykóza ničící listy)
Účinné látky
Koncentrace· účinné látky v postřikové suspenzi % hmotnostní
Napadení v _ % ne ošetřené kontroly
Cl
0,025
48,8 (A) (známá)
O-CH^CHa
0-CH-CH-CICHJ1
33
0,025
60,0
'0,025
0,025
0,0
23,8
0,025 (3)
Příklad В
Test na rez Puccinia recondita — (mykóza ničící listy) — ošetření výhonků rostlin — — (protektivní účinek)
К přípravě vhodného účiného prostředku se 0,25 hmotnostního dílu účinné látky rozmíchá ve 25 hmotnostních dílech dimethylformamidu a 0,06 dílu alikylarylpolyglykoletheru jaok emulgátoru a přidá se 975 hmotnostních dílů vody. Koncentrát se zředí vodou na žádanou koncentraci postřikové suspenze.
Ke stanovení protektivní účinnosti se inokulují mladé rostliny pšenice druhu Michigan Amber, ve stadiu Jednoho listu, suspenzí uredospór rzi Puccinia recondita v 0,1% vodném agaru. Po Oschnutí suspenze spór se rostliny pšenice postříkají až do zvlhčení účinným přípravkem a za účelein inkubace se umístí do· skleníku na 24 hodin při teplotě asi 20 °C a 100% relativní vlhkosti vzduchu.
Po 10 dnech pěstování rostlin při teplotě 210 °C a relativní vlhkosti vzduchu 80 až 90 procent se vyhodnotí napadení rostlin rzí. Stupeň napadení se vyjadřuje v °/o napadení neošetřených kontrolních rostlin. Přitom znamená 0 % žádné napadení a 100 % stejný stupeň napadení jako u neošetřených kontrolních rostlin. Očinlná látka je o to účinnější, oč nižší je napadení rzí.
Výsledky testu jsou uvedeny v následující tabulce B:
Test na rez Puccinia recondita — (mykéza ničící listy) — ošetření výhonků rostlin — — (protektivní účinek)
Účinné látky
Koncentrace účinné látky v postřikové suspenzi v % hmotnostních
Najpadení v procentech neošetřené kontroly
Ct> 0- Cř СН-С Щ 0,025
π — N
(C)
(známá)
0-CHz-^O^-Cí·
0,025
1---N SO,H
. 1/2
SO5H
100
65,0 (D) (známá)
Napadení v procentech neušetřené kontroly
Koncentrace účinné látky v postřikové suspenzi v % hmotnostních (2.)
Účinné látky
0,025
ct
0,025
(i)
0,025
14,4
Příklad C
Test na padlí (Erysiphe)/protektivní účinek (okurky)
Rozpouštědlo: 4,7 hmotnostního dílu acetonu
Emulgátor: 0,3 hmotnostního dílu alkylarylpolyglykoletheru
Voda: 95,0 hmotnostních dílů
Množství účinné látky potřebné к dosažení žádané koncentrace účinné látky v kapalném postřiku se smísí s uvedeným množstvím rozpouštědla a 'koncentrát se zředí udaným množstvím vody, obsahující shora uvedené přísady.
Kapalným postřikem se až do orosení postříkají mladé rostliny okurek mající asi 3 listy. Rostliny se nechají 24 hodiny oschnout ve skleníku, načež se inokulují poprášením sporami houby Erysiphe cichoracearum (padlí). Rostliny se pak uchovávají ve skleníku při teplotě 23 až 24 °C a cca 7ι5ο/ο relativní vlhkosti vzduchu.
Po 12 dnech se zjistí napadení rostlin okurek. Získané hodnoty se přepočtou na napadení v :%. 0 % znamená žádné napadení, 100 % znamená úplné napadení rostlin.
Výsledky testu jsou uvedeny v následující tabulce C:
2147 5.4
Tabulka C
Test na padlí (Erysiphe) — projektivní účinek (okurky)
Účinná látka Napadení v °/o při koncentraci účinné látky 0,001 %
(E) (známá) (Л) oc^ (1)
Příklad D
Test na rez fazolovou [Uromyces phaseoli) — projektivní účinek
Rozpouštědlo·: 4,7 hmotnostního- dílu acetonu
Emulgátor: 0,3 . hmotnostního dílu alkylarylpolyglykoletheru
Voda: 95 hmotnostních dílů
Množství účinné látky potřebné pro -dosažení žádané koncentrace účinné látky v kapalném postřiku se smísí -s uvedeným množstvím rozpouštědla a. koncentrát se zředí udaným- množstvím- vody obsahující shora zmíněné přísady.
Kapalným postřikem -se až do orosení po stříkají mladé rostliny fazolu ve stadiu dvou listů. Ošetřené rostliny se -k -oschnutí udržují 24 hodiny ve skleníku při teplotě 201 až 22 °C -a relativní vlhkosti vzduchu 70- - %, načež -se inokulují vodnou -suspenzí uredoSpor rzi fazolové (Uroimyceš pbaseioU) a 24 hodiny -se inkubují v tmavé vlhké komoře při teplotě 20 až 22 °C -a 100% relativní vlhkosti vzduchu.
Rostliny -se pak 9 dnů udržují ve skleníku za- intenzivního osvětlování při- teplotě 20 až 22 °C -a 70 až 80% vlhkosti vzduchu.
10- dnů po inokulaci se zjistí napadení rostlin v procentech.
% představuje žádné - napadení, 1СЮ % znamená úplné napadení -rostlin.
Dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce D:
Tabulka D
Test na rez fazolovou (Uromyceis phaseolí) — protektivní účinek
Účinná látka Napadení v % pří koncentraci účinné látky 0,001 %
(2)
100
Příklady ilustrující způsob výroby účinné složky
Příklad 1
K 36,85 g (0,1 mol) l-(4‘-chlcr~4-bifonylyl\ oxy) i3,3'iditoettlyl-li (ímidazol-l-yl) butanů
-onu v 50 ml dimethylsulfoxidu se přikape 6 g hydroxidu draselného rozpuštěného v malém množství vody. Směs se nechá míchat krátkou dobu a potom se k ní přikape 16 g (0,11 mol) ' diethylsulfátu. Přitom se teplota reakční směsi udržuje asi na 40 °C a potom asi 30 minut na· 80 °C. Reakční směs se nechá vychladnout, přidá se k ní voda, (krystalická sraženina se odfiltruje a překrystaluje se z petroletheru. Získá se 22 g (50 · % teorie) (E) -1-· (4‘ichtori4ibif enylyloxy ] i3,3-dimethyli i2-ethoxy-li( imidazolil-yl )-libutenu o· teplotě tání 112 až 113 °C.
Odpovídajícím způsobem se mohou získat následující sloučeniny obecného· vzorce· I
OR 1 Ar-O-C«C-CíChA 1 3 3 (1)
Příklad číslo Ar R Teplota tání re)
C2H5 94—95 (Eiforma)
CH5 139—142 (Eiforma)

Claims (2)

1. Fungicidní prostředek, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden imidazolylenoletther obecného vzorce I
0R
АГ-О-&С- CIGH.k
I
ÍÍ_J
N--- íO v němž '
Ar znamená fenylovou skupinu, která je popřípadě substituována halogenem· a/nebo1 další fenylovou skupinou, která může být oi pět substituována halogenem,
R znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo· jeho· adiční sůl s kyselinou nebo adiční sloučeninu se solí koVu.
2. Způsob výroby účinné složky podle bodu 1, obecného· vzorce I, vyznačující se tím, že se na imidazolylketony obecného vzorce II .
O
Ar-O-CH-C-CICHj
I
Ж
1' '4 z 1 fj —llfl) v němž
Ar má význam uvedený pod vzorcem I, působí alkylsulfáty popřípadě alkylhalogenidy, v nichž alkyl obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku v přítomnosti báze a v přítomnosti organického · ředidla, nebo' ve vodněiorganickém dvoji fázovém systému v přítomnosti· katalyzátoru fázového přenosu, načež se pópřípadě na zísi каади· sloučeninu aduje kyselina nebo sůl kovu.
CS805394A 1979-08-04 1980-08-04 Fungicide means and method of making the active component CS214754B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19792931665 DE2931665A1 (de) 1979-08-04 1979-08-04 Imidazolyl-enolether, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als fungizide

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS214754B2 true CS214754B2 (en) 1982-05-28

Family

ID=6077619

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS805394A CS214754B2 (en) 1979-08-04 1980-08-04 Fungicide means and method of making the active component

Country Status (22)

Country Link
US (1) US4312880A (cs)
EP (1) EP0023651B1 (cs)
JP (1) JPS5626879A (cs)
AR (1) AR225319A1 (cs)
AT (1) ATE2321T1 (cs)
AU (1) AU6086580A (cs)
BR (1) BR8004882A (cs)
CS (1) CS214754B2 (cs)
DD (1) DD152466A5 (cs)
DE (2) DE2931665A1 (cs)
DK (1) DK333880A (cs)
ES (1) ES8105294A1 (cs)
FI (1) FI802399A7 (cs)
GR (1) GR69894B (cs)
IL (1) IL60730A0 (cs)
NO (1) NO802174L (cs)
NZ (1) NZ194526A (cs)
PL (1) PL121421B1 (cs)
PT (1) PT71608A (cs)
RO (1) RO80299A (cs)
TR (1) TR20931A (cs)
ZA (1) ZA804732B (cs)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0060962B1 (de) * 1980-12-10 1985-08-07 Ciba-Geigy Ag Mikrobizide Triazolylmethyldioxolane und deren Herstellung
DE3130215A1 (de) * 1981-07-31 1983-02-17 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen Phenylketenacetale und diese enthaltende fungizide
DE3336861A1 (de) * 1983-10-11 1985-04-25 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Azolyl-tetrahydrofuran-2-yliden-methan-derivate

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4067989A (en) * 1976-05-07 1978-01-10 Imperial Chemical Industries Limited 1,3-Diazole heterocyclic compounds and their use as pesticides
GB1580535A (en) * 1976-08-27 1980-12-03 Ici Ltd Substituted ketones and their use as herbicides
DE2720868A1 (de) * 1977-05-10 1978-11-23 Bayer Ag Antimikrobielle mittel
DE2720949A1 (de) * 1977-05-10 1978-11-23 Bayer Ag Azolylaether-derivate, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als fungizide
EP0002331A3 (en) * 1977-12-07 1979-06-27 Imperial Chemical Industries Plc Imidazole and triazole compounds, fungicidal and plant growth regulating compositions, method of combating fungal infections in plants and method of regulating plant growth
DE2960167D1 (en) * 1978-03-17 1981-04-02 Ciba Geigy Ag 1.1-diphenylethene derivatives, process for their preparation and their use as microbicides

Also Published As

Publication number Publication date
AU6086580A (en) 1981-02-12
DE2931665A1 (de) 1981-02-19
JPS5626879A (en) 1981-03-16
NO802174L (no) 1981-02-05
PL121421B1 (en) 1982-05-31
PL226025A1 (cs) 1981-04-24
TR20931A (tr) 1983-01-19
DK333880A (da) 1981-02-05
NZ194526A (en) 1982-05-31
PT71608A (en) 1980-08-01
DD152466A5 (de) 1981-12-02
US4312880A (en) 1982-01-26
ATE2321T1 (de) 1983-02-15
ES493954A0 (es) 1981-06-01
AR225319A1 (es) 1982-03-15
DE3061780D1 (en) 1983-03-03
ZA804732B (en) 1981-08-26
BR8004882A (pt) 1981-02-10
FI802399A7 (fi) 1981-02-05
IL60730A0 (en) 1980-10-26
ES8105294A1 (es) 1981-06-01
EP0023651B1 (de) 1983-01-26
RO80299A (ro) 1982-12-06
GR69894B (cs) 1982-07-20
EP0023651A1 (de) 1981-02-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0085333B1 (de) Ether-Derivate von substituierten 1-Hydroxyalkyl-azolen, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie ihre Verwendung als Fungizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
CA1130809A (en) .alpha.-AZOLYL-.beta.-HYDROXY-KETONES, A PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND THEIR USE AS FUNGICIDES
US4386088A (en) Combating fungi with α-azolyl-keto derivatives
US4254132A (en) Combating fungi with 2-acyloxy-1-azolyl-3,3-dimethyl-2-phenoxy-butanes
IE55403B1 (en) Hydroxyalkynyl-azolyl derivatives,processes for their preparation and their use as fungicides
JPS6337764B2 (cs)
US4505922A (en) Triazolealkynol fungicidal agents
CS195322B2 (en) Fungicide and method of preparing active substances therefor
NZ202385A (en) 2-imidazolylmethyl-2-phenyl-1,3-dioxolanes and fungicidal compositions
CS212287B2 (en) Fungicide means and means for regulation of the plant growth and method of making the active substances
CA1132579A (en) Halogenated 1-azolyl-1-fluorophenoxy- butane derivatives, a process for their preparation and their use as fungicides
CS212721B2 (en) Fungicide and method of preparing effective components
CS219299B2 (en) Fungicide means and method of making the active substance
CS208679B2 (en) Fungicide means and method of making the active substance
US4622333A (en) Fungicidal hydroxyalkynyl-azolyl derivatives
CS214754B2 (en) Fungicide means and method of making the active component
US4237142A (en) Combating fungi with 2-carbamoyloxy-3,3-dimethyl-1-phenoxy-1-(1,2,4-tri azol-1-yl)-1-butanes
US4428949A (en) Combating fungi with fluorinated 1-azolylbutane derivatives
CS214752B2 (en) Fungicide means and method of making the active component
CA1150278A (en) 1-(2,4-dichlorophenyl)-1-(2,6-dihalogenobenzyl- mercapto)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)ethanes, processes for their preparation and their use as fungicides
US4283406A (en) Combating Botrytis fungi with 1-(2,4-dichlorophenyl)-1-(2,6-dihalogenobenzyloximino)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-ethanes
IE44343B1 (en) Acylated imidazolyl-o,n-acetals,process for their preparation and their use as fungicides
HU187444B (en) Fungicide compositions containing 2-azolyl-methyl-1,3-dioxolan and dioxane derivatives and process for the preparation of said compounds
US4469902A (en) 1-Iodoprop-1-yn-3-ols as plant protection agents
CS214717B2 (en) Fungicide means and method of making the active substances