CS209392B1 - Protective epoxy layer - Google Patents
Protective epoxy layer Download PDFInfo
- Publication number
- CS209392B1 CS209392B1 CS201180A CS201180A CS209392B1 CS 209392 B1 CS209392 B1 CS 209392B1 CS 201180 A CS201180 A CS 201180A CS 201180 A CS201180 A CS 201180A CS 209392 B1 CS209392 B1 CS 209392B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- epoxy
- vulcanizing
- prepared
- mol
- molecular weight
- Prior art date
Links
Landscapes
- Epoxy Resins (AREA)
- Non-Metallic Protective Coatings For Printed Circuits (AREA)
Abstract
Účelem vynálezu je prodloužení životnosti elektrotechnických zařízení, která jsou vystavena atmosferickým vlivům (sluneční záření, vysoká relativní vlhkost) a střídání teplot. Zároveňje třeba zabránit korosi nosníků zařízení. U mikroelektroniky je nutné chránit obvody i proti prachovým zrnkům, kterámohou nežádoucímzkratemvyvolat značné potíže až havárie obvodu. Uvedeného účelu se dosáhne ochrannou epoxidovou vrstvou připravitelnou vulkanizací směsi kapalných epoxidových elastoměřů a vulkanizátoí rů. Vzniklé ochranné vrstvy odolávají teplotnímu 1 rozmezí —60 až +120 °C, jsou pružné i velmi houževnaté, lze je připravit transparentní i plněné, s různou rychlostírůstu izolované trhlinyi tvarového zotavení.The purpose of the invention is to extend the service life of electrical equipment that is exposed to atmospheric influences (solar radiation, high relative humidity) and temperature changes. At the same time, it is necessary to prevent corrosion of the equipment beams. In microelectronics, it is necessary to protect the circuits also against dust grains, which can cause significant problems and even circuit breakdowns through unwanted short circuits. The stated purpose is achieved by a protective epoxy layer that can be prepared by vulcanizing a mixture of liquid epoxy elastomers and vulcanizers. The resulting protective layers withstand the temperature range of -60 to +120 °C, are flexible and very tough, can be prepared transparent and filled, with different growth rates of isolated cracks and shape recovery.
Description
(54) Ochranná epoxidová vrstva(54) Protective epoxy coating
Účelem vynálezu je prodloužení životnosti elektrotechnických zařízení, která jsou vystavena atmosferickým vlivům (sluneční záření, vysoká relativní vlhkost) a střídání teplot. Zároveň je třeba zabránit korosi nosníků zařízení. U mikroelektroniky je nutné chránit obvody i proti prachovým zrnkům, která mohou nežádoucím zkratem vyvolat značné potíže až havárie obvodu.The purpose of the invention is to extend the lifetime of electrical devices that are exposed to atmospheric influences (solar radiation, high relative humidity) and temperature changes. At the same time, corrosion of the device beams must be avoided. In microelectronics, it is necessary to protect the circuits against dust grains, which can cause undesirable short-circuit problems and even circuit breakdown.
Uvedeného účelu se dosáhne ochrannou epoxidovou vrstvou připravitelnou vulkanizací směsi kapalných epoxidových elastoměřů a vulkanizátoí rů. Vzniklé ochranné vrstvy odolávají teplotnímu 1 rozmezí —60 až +120 °C, jsou pružné i velmi houževnaté, lze je připravit transparentní i plněné, s různou rychlostí růstu izolované trhliny i tvarového zotavení.This is achieved by a protective epoxy layer obtainable by vulcanizing a mixture of liquid epoxy elastomers and vulcanizers. The resulting protective coatings resist temperature range 1 –60 to +120 ° C, they are flexible and very tough, they can be prepared transparent and filled, with different growth rate of insulated crack and shape recovery.
/ 209392/ 209392
Vynález popisuje ochrannou epoxidovou vrstvu pro elektronická zařízení.The invention discloses a protective epoxy layer for electronic devices.
U elektronických zařízení, zejména tam, kde je takové zařízení vystaveno atmosférickým vlivům jako jsou sluneční; záření, vysoká relativní vlhkost či mráz, dochází k poruchám. V některých případech je to průraz kondensátoru. U nosníků zařízení, která bývají vyrobena ze slitin hliníku, docházívá vlivem vlhkosti k hliníkové korozi apod. Tyto nedostatky se zatím odstraňovaly tím, že se celé zařízení chránilo elektroizolačními vrstvami na bázi polyuretanů, epoxidových nebo polyesteror vých pryskyřic. Při. mimořádně nízkých teplotách nebo při střídání nízkých a vysokých teplot (-60 až +80 °C) dochází ale k oďlupování těchto elekárotizolačních vrstev nejen na nosných elementech! alě i na elektrosoučástkách. Vlivem vlhkosti vznikají elektrické průrazy a tak dochází často k poruše elektrozařízení a automatizované okruhy přespanou plnit svoji funkci.For electronic equipment, particularly where such equipment is exposed to atmospheric influences such as solar; radiation, high relative humidity or frost, malfunctions. In some cases it is a capacitor breakdown. In the beams of devices that are made of aluminum alloys, aluminum corrosion occurs due to moisture, etc. These drawbacks have been eliminated so far by protecting the entire device with electroinsulating layers based on polyurethanes, epoxy or polyester resins. At. exceptionally low temperatures or alternating between low and high temperatures (-60 to +80 ° C), however, these electric insulation layers are not flaking not only on the supporting elements! but also on electrical components. Due to moisture, electrical breakdowns occur, which often results in electrical equipment failure and automated circuits overflowing to perform their function.
Prvořadým úkolem elektroizolace na zařízení,je omezit proud na vodiče tvořící jeho elektrické obvody. Aby tomu tak mohlo být, musí izolační hmoty alespoň částečně poskytovat mechanickou oporu vodičům v konstrukci zařízení. Proto mají i mechanické a fyzikální vlastnosti izolačních hmot základní význam při posuzování jejich vhodnosti pro jednotlivé aplikace. Dobrý elektroizolační materiál je téměř vždy dobrým tepelným izolátorem. Vytvoření elektrické bariéry nevyhnutelně vede i ke vzniku tepelné bariéry. Proto nejsou významné jen mechanické a elektrické vlastnosti při pokojové teplotě, ale zejména při zvýšených teplotách, zvláště jedná-li se o dlouhodobé zatížení. Protože lze zevšeobecnit, že tyto vlastnosti se s rostoucí teplotou zhoršují, i když u různých hmot různě, je nutné stanovit maximální provozní teploty pro každý materiál.The primary task of electrical insulation on a device is to limit the current to the wires constituting its electrical circuits. For this to be the case, the insulating materials must at least partially provide mechanical support to the conductors in the design of the device. Therefore, the mechanical and physical properties of insulating materials are of fundamental importance when assessing their suitability for individual applications. Good electrical insulation material is almost always a good thermal insulator. The formation of an electrical barrier inevitably also leads to a thermal barrier. Therefore, not only the mechanical and electrical properties at room temperature are significant, but especially at elevated temperatures, especially when long-term loads are involved. Since it can be generalized that these properties deteriorate with increasing temperature, albeit differently for different masses, it is necessary to determine the maximum operating temperatures for each material.
Další komplikací je chování při různých atmosférických podmínkách, ve kterých zařízení pracuje. Zejména jde o absorpci vlhkosti, oxidační procesy a napadení chemikáliemi. To znamená, že nikdy nestačí vybírat hmotu bez přihlédnutí ke změnám vlastností při dlouhodobém stárnutí v konkrétních podmínkách. Hmoty s pomalejším stárnutím mají přednost.Another complication is behavior under various atmospheric conditions in which the device operates. These include moisture absorption, oxidation processes and chemical attack. This means that it is never enough to select a mass without taking into account changes in long-term aging properties under specific conditions. Materials with slower aging take precedence.
Ochrana plošných spojů vrstvou izolační hmoty musí zajistit správnou činnost obvodů i při velmi nepříznivých podmínkách. Chrání obvody na deskách s plošnými spoji i před prachem, kouřem, slanou mlhou, zkratem kovovým prachem či pilinkami nebo náhodně upuštěnými nástroji, před poškozením otěrem a někdy alespoň částečně před účinky vibrací a rázů.PCB protection with a layer of insulating material must ensure proper operation of the circuits even under very unfavorable conditions. It protects the printed circuit boards from dust, smoke, salt mist, short-circuiting metal dust or sawdust or accidentally dropped tools, from abrasion damage and sometimes at least partially from the effects of vibration and shock.
Vývoj mikroelektroniky vyvolal v minulých letech úspěšnou snahu po zmenšení struktur. Integrované řídící obvody mají šířku linií spojení jen několik mikrometrů. Hustota uspořádání je tak vysoká, že na jedné destičce lze nalézt i více než 104 aktivních elementů. Tento trend bude pokračovat, protože přináší četné výhody (nižší příkon i pořizovací náklady, vyšší limitní kmitočet). Kvalita těchto obvodů závisí nejen na čistotě surovin, ale i na čistotě pracovního prostředí. Prachová zrnka mohou nežádoucím zkratem vyvolat značné potíže. Vhodným řešením je ochranná vrstva z pružného materiálu.The development of microelectronics has in recent years provoked a successful effort to reduce structures. Integrated control circuits have a line width of only a few micrometers. The density of the arrangement is so high that more than 10 4 active elements can be found per plate. This trend will continue as it brings numerous benefits (lower power and cost, higher cut-off frequency). The quality of these circuits depends not only on the purity of the raw materials, but also on the cleanness of the working environment. Dust grains can cause considerable inconvenience. A suitable solution is a protective layer of flexible material.
Dobrá izolační vrstva zabraňuje znečišťování izolačních mezer mezi vodiči prachem, nečistotami nebo korozivními zplodinami, které za přítomnosti vlhkosti vytváří svody a zkraty, což se velmi brzo projeví nepříznivě zvláště u obvodů s vysokými iriipedancemi. Zabraňuje i růstu plísní a fixuje součástky v jejich původní poloze. Tím se zvyšuje odolnost proti vibracím a rázům, pokud je použito dostatečně pružné a houževnaté hmoty.A good insulating layer prevents contamination of the insulating gaps between conductors with dust, dirt or corrosive fumes, which in the presence of moisture creates leakage and short circuits, which will be very unfavorable very soon especially in circuits with high irradiance. It also prevents mold growth and fixes parts in their original position. This increases vibration and shock resistance when a sufficiently resilient and resilient mass is used.
Ochranná vrstva by měla být přizpůsobivá geometrickému tvaru chráněných dílů bez ohledu na způsob nanášení a schopná stejné tloušťky povlaku na plochách i s dostatečným krytím hran. Povlak by měl být tak pružný, aby se zabránilo odtrhávání jemných vývodů u některých součástek vlivem rozdílných tepelných roztažností. Při tepelném namáhání by nemělo docházet k popraskání ochranné vrstvy. Tato vlastnost hmoty je značně ovlivněna velikostí smrštění použitého materiálu.The protective layer should be adaptable to the geometric shape of the parts to be protected, irrespective of the method of application and capable of the same coating thickness on the surfaces even with sufficient edge coverage. The coating should be flexible enough to prevent tearing off of the fine leads of some components due to different thermal expansion. The thermal layer should not crack the protective layer. This property of the mass is greatly influenced by the shrinkage of the material used.
Protože hmoty se požadují transparentní, aby bylo možno číst označení součástek a spojů, nepoužívají se většinou inhibitory koroze, které by způsobily neprůhlednost vrstvy a samy o sobě by navíc zhoršovaly některé elektrické vlastnosti.Since materials are required to be transparent in order to be able to read the markings of components and joints, most corrosion inhibitors are not used which would render the layer opaque and, in addition, would in turn impair certain electrical properties.
; Průnikem vodních par do vrstvy docházívá k poklesu izolačního odporu a zhoršení ztrátového Činitele. U některých typů organických ochranných játek je nutné brát v úvahu i jejich vysokou ^tepelnou roztažnošt, která může být příčinou odtrhávání vrstvy od chráněných součástek, stejně jako smrštění* pri zasychání, tvrzení čTvulkanižaci (olejové laky, epoxidové pryskyřice, akryláty, ^ili(kony, polyestery). Polyuretany jsou při zpracování ; choulostivé na vlhkost a některé jejich komponenty jsou velmi toxické. Olejové nátěry ochranné Ímají nízkou životnost; Polystyrénové hmoty mají /omezené použití jen pro teploty pod +60 °C. Vrstvy z polyparaxylylenu se musí nanášet za vakua.; The penetration of water vapor into the layer leads to a decrease in insulation resistance and deterioration of the loss factor. For some types of organic protective slaughterhouse it is necessary to take into account their high-thermal expansion that can cause tearing of the layers from the protected components, as well as shrinkage * on drying, curing čTvulkanižaci (oil varnishes, epoxy resins, acrylates, ^ ili (Procedures Polyurethanes are in processing , sensitive to moisture and some of their components are very toxic Oil protective coatings have low durability Polystyrene materials have / limited use only for temperatures below +60 ° C Polyparaxylylene layers must be applied under vacuum .
Nyní; jsme zjistili, že tyto nedostatky nemají ochranné epoxidové vrstvy podle tohoto vynálezu, spočívající v tom, žejsou z epoxidového kaučuku , připravitelného vulkanizací směsi sestávající z kapalných epoxidových elastomerů na bázi epoxyesterových, epoxypolyesterových, glycidylových, glycidylesterových, glycidylpolyesterových nebo glycidylpolyuretanových telechelických předpoly-/ merů o střední molekulové hmotnosti 500 až 5000, a z vulkanizátoru v množství odpovídajícím hodno-; tě součinu 0,8 až 2,0 . E . H, kde „E“ je obsah epoxidových skupin kapalného epoxidového elastomeru a „H“ vodíkový ekvivalent vulkanizátoru.Now; We have found that these drawbacks do not have the protective epoxy layers of the present invention, consisting of epoxy rubber obtainable by vulcanizing a blend consisting of liquid epoxy elastomers based on epoxyester, epoxypolyester, glycidyl, glycidyl ester, glycidylpolyester, or glycidylpolyester urethelepolyol polyurethane. an average molecular weight of from 500 to 5,000, and from the vulcanizer in an amount corresponding to the value; product from 0.8 to 2.0. E. H, where "E" is the epoxy group content of the liquid epoxy elastomer and "H" is the hydrogen equivalent of the vulcanizer.
Vzniklé epoxidové kaučuky odolávají teplotnímu rozmezí —60 °C až +120 °C, jsou velmi pružné i velmi houževnaté, mají dobrou adhezi k elektric209392 kým součástkám i ke konstrukci zařízení. Díky malé smrštivosti dobře odolávají náhlým změnám teploty. Jsou snadno opravitelné. Jejich vlastnosti jsou ve značné míře ovlivnitelné a proto poskytují možnost přizpůsobení konkrétním l^onstrúkčním i pracovním podmínkám zařízení.The resulting epoxy rubbers resist a temperature range of -60 ° C to +120 ° C, are very flexible and very tough, have good adhesion to electrical components and to the construction of the device. Due to their low shrinkage, they can withstand sudden changes in temperature. They are easy to repair. Their properties are largely influenced and therefore offer the possibility of adapting to the specific operating and operating conditions of the device.
Výchozí kapalné époxidové elastomery obvykle sestávají z 10 až 90 hm. dílů epoxidového telechelického předpolymeru, 1 až 50 hm. dílů nízkomolekulámí epoxidové pryskyřice a 0,1 až 40 hm. dílů reaktivního či nereaktivního ředidla. Nízkomole' ulárpí epoxidové pryskyřice mají střední molekutovoujhmotnost 220 až 500 a připravují se známýmii způsoby reakcí epichlorhydrinu s dianem, rezorcinem nebo jinými difenoly. Reaktivní ředidla obsahují ve své molekule nejméně jednu epoxidovou skupinu a odvozují se známými způsoby od alifatických nebo cykloalifatických diolů, thiolů, sekuhdámích diaminů nebo dikarboxylových kyselin, nebo vznikají reakcí epoxyalkoholů s polyizokyánáty nebo epoxidací nenasycených sloučenin. Z n^ereaktivních ředidel se používají zejména málo těkavé estery organických a anorganických kyselin, vysokovroucí aromáty nebo aromatizované destiíačríí řezy a podobně.The starting liquid epoxy elastomers usually consist of 10 to 90 wt. parts of epoxy telechelic prepolymer, 1 to 50 wt. parts of low molecular weight epoxy resin; and 0.1 to 40 wt. parts of a reactive or non-reactive diluent. Low molecular weight epoxy resins have a mean molecular weight of 220-500 and are prepared by known methods by reacting epichlorohydrin with diane, resorcinol, or other diphenols. The reactive diluents contain at least one epoxy group in their molecule and are derived in known manner from aliphatic or cycloaliphatic diols, thiols, secular diamines or dicarboxylic acids, or are formed by reaction of epoxy alcohols with polyisocyanates or epoxidation of unsaturated compounds. Among the non-reactive diluents, in particular low volatile organic and inorganic acid esters, high-boiling aromatics or aromatized destabilizing slices and the like are used.
Pro hmoty podle vynálezu se používají epoxidové telechelické předpolymery mající střední molekulovou hmotnost 500 až 5000, zejména epoxyesterové, epoxypolyesterové, glycidylové, glycidylesterové, glycidylpolyesterové a glycidylpqlyuretanové předpolymery. Obvykle se připravují adicí nízkomolekúlámích epoxidových pryskyřic o střední molekulové hmotnosti 220 až 500 s nízkomolekulámími karboxylovými polymery o střední molekulové hmotnosti 200 až 4000 nebo s polymemími dikarboxylovými kyselinami s koncovými -COOH skupinami o střední molekulové hmotnosti 1000 až 4000, v molárním poměru epoxidová pryskyřice : polyester či polymemí kyselina 2 : 0,8 až 1,5. Používané nízkomolekulámí karboxylové polymery jsou zejména kyselými polyestery a připravují se známými způsoby z dikarboxylových kyselin C4 až C25 a diolů C4 až C20. Polymemí kyseliny se obvykle získávají speciální polymerací nebo kopolymerací dienů (butadien, izopren a jiné) s nenasycenými uhlovodíky jako je např. akrylonitril. Jiným obvyklým postupem je reakce epichlorhydrinu s dikarboxylovými kyselinami Č8 až C30, nebo s polymemími dikarboxylovými kyselinami o střední molekulové hmotnosti 500 až 4000, nebo karboxylovými nízkomolekulámími polyestery o střední molekulové hmotnosti 200 až 4000. Také lze využít reakce epoxyalkoholů s dinebo polyizokyanátovými monomery či předpolymery.For the compositions according to the invention, epoxy telechelic prepolymers having an average molecular weight of 500 to 5000 are used, in particular epoxyester, epoxypolyester, glycidyl, glycidyl ester, glycidylpolyester and glycidylpolyurethane prepolymers. They are usually prepared by the addition of low molecular weight epoxide resins having an average molecular weight of 220 to 500 with low molecular weight carboxylic polymers having an average molecular weight of 200 to 4000 or with polymeric dicarboxylic acids having terminal -COOH groups having an average molecular weight of 1000 to 4000. or polymeric acid 2: 0.8 to 1.5. The low molecular weight carboxyl polymers used are in particular acid polyesters and are prepared by known methods from dicarboxylic acids C 4 to C 25 and diols C 4 to C 20 . Polymeric acids are usually obtained by special polymerization or copolymerization of dienes (butadiene, isoprene and others) with unsaturated hydrocarbons such as acrylonitrile. Another common procedure is to react epichlorohydrin with dicarboxylic acids C 8 to C 30 , or with polymeric dicarboxylic acids having an average molecular weight of 500 to 4000, or carboxylic low molecular weight polyesters having an average molecular weight of 200 to 4000. Also, reaction of epoxy alcohols with dine or polyisocyanate monomers or prepolymers.
Aminové a polyaminoamidové vulkanizátory pro přípravu hmot dle vynálezu mají aminové číslo 150 až 1800 mg KOH/g a působí vulkanizaci kapalných epoxidových elastomerů při teplotách 0 až 50 9C, při množství vulkanizátoru rovném 0,8 až 2,0 . E . H, kde „E“ značí obsah epoxidových skupin v ekvivalentech/100 g a „H“ vodíkový ekvivalent vulkánižátoru. Při vulkanizaci je možné používat látky urychlující nebo zpomalující vulkanizaci, jako jsou fenolické sloučeniny, voda, polyoly, thioly, ketony, cyklické étery a podobně.The amine and polyaminoamide vulcanizer to prepare compositions according to the invention have an amine number of 150 to 1800 mg KOH / g and treated with liquid epoxy vulcanizing the elastomer at temperatures of from 0 to 50 9 C, vulcanizer amount equal to 0.8 to 2.0. E. H, where "E" denotes the content of epoxy groups in equivalents / 100 g and "H" the hydrogen equivalent of the vulcanizer. In the vulcanization, vulcanization accelerators may be used, such as phenolic compounds, water, polyols, thiols, ketones, cyclic ethers and the like.
Vulkanizované epoxidové kaučuky se od kapalných epoxidových elastomerů liší v tom, že nemají volné epoxidové skupiny a jsou propojeny elastickou trojrozměrnou polymemí sítí a od epoxidových pryskyřic vy tvrzených v tom, zp mají při 25 °C výrazně nižší smrštivost, povrchovou tvrdost a mez pevnosti v tahu a současně vyšší tažnóst a riestanovitelnou rázovou houževnatost. ‘ .Vulcanized epoxy rubbers differ from liquid epoxy elastomers in that they do not have free epoxy groups and are connected by an elastic three-dimensional polymer network and from epoxy resins cured in that they have significantly lower shrinkage, surface hardness and tensile strength at 25 ° C. and at the same time higher ductility and resettable impact toughness. ‘.
Není-li žádána transparentnosti lze směsi plnit. Změnou druhů a podílů plniv lze ovlivnit mechanické i elektrické vlastnosti (pevnost, otěr, povrchový odpor), zpracovatelnost (např. viskozita, tixotropie). Množstvím vulkanizátoru lze ovlivnit plnitelnost a mechanické i elektrické vlastnosti hmot podle vynálezu. Optimální podíl je třeba u každého plniva i vulkanizátoru zjistit individuálně. Plněním se mírně sníží rychlost růstu izolovarié trhliny, rychlost tvarového zotavení může být snížena i zvýšena. : 'If transparency is not desired, mixtures can be filled. Changing the types and proportions of fillers can affect mechanical and electrical properties (strength, abrasion, surface resistance), processability (eg viscosity, thixotropy). The fillability and mechanical and electrical properties of the compositions according to the invention can be influenced by the amount of vulcanizer. The optimum proportion must be determined individually for each filler and vulcanizer. Filling slightly decreases the rate of growth of the insulated crack, the rate of shape recovery can be reduced or increased. : '
PřikladlHe did
Ochranná epoxidová vrstva pro elektronická ^zařízení se připraví vulkanizaci směsi sestávající ze 100 g kapalného epoxidového elastomerů na bázi glycidylového telechelického předpolymeru připraveného z dimemích mastných kyselin a nízkomolekulámí epoxidové pryskyřice o obsahu epoxidových škupip 0,24 mol/100 g a 14 g trimetylhexametylendiaminu. Po vulkanizaci má hmota tyto vlastnosti: ,mez pevnosti v tahu 3 MPa, tažnost 90 %, lineární smrštění 0,14 % a povrchový odpor 7.1013 ohmů.A protective epoxy layer for electronic devices is prepared by vulcanizing a mixture consisting of 100 g of a liquid epoxy elastomer based on a glycidyl telechelic prepolymer prepared from dimer fatty acids and a low molecular weight epoxy resin containing 0.24 mol / 100 g epoxy groups and 14 g trimethylhexamethylenediamine. After vulcanization, the mass has the following properties: a tensile strength of 3 MPa, an elongation of 90%, a linear shrinkage of 0.14% and a surface resistance of 7.10 13 ohms.
Příklad 2Example 2
Ochranná epoxidová vrstva pro elektronická zařízení se připraví vulkanizaci směsi sestávající ze 100 g kapalného epoxidového elastomerů na bázi glycidylpolyesterového telechelického předpolymeru (připraveného z nízkomolekulámí epoxidové pryskyřice a z polyesteru vzniklého kondenzací kyseliny adipové s 1,4-butaďiolem při výchozím molárním poměru 2 : 1) o obsahu epoxidových skupin 0,30 mol/100 g a 13 g izoforondiaminu. Po vulkanizaci má hmota tyto vlastnosti: mez pevnosti v tahu 8 MPa, tažnost 79 %, lineární smrštění 0,19 % a povrchový odpor 2.1014 ohmů.A protective epoxy layer for electronic devices is prepared by vulcanizing a mixture consisting of 100 g of liquid epoxy elastomer based on glycidyl polyester telechelic prepolymer (prepared from a low molecular weight epoxy resin and a polyester formed by condensation of adipic acid with 1,4-butanediol at a starting molar ratio of 2: 1). epoxide groups 0.30 mol / 100 g and 13 g of isophorone diamine. After vulcanization the mass has the following properties: tensile strength 8 MPa, elongation 79%, linear shrinkage 0.19% and surface resistance 2.10 14 ohms.
Příklad 3Example 3
Ochranná epoxidová vrstva pro elektronická zařízení se připraví vulkanizaci směsi sestávající ze 100 g kapalného epoxidového elastomerů na bázi glycidylesterového telechelického předpolymeru (připraveného reakcí 1 molu dimemích mastných kyselin se 6 moly epichlorhydrinu plus přídavek 23 hm. dílů bisfenol A-diglycidyléteru a 2 hm. díly etylenglykoldiglycidyléteru na 75 hm. dílů reakční,ho produktu) a 9 g dipropylentriaminu. Po vulkanizaci má hmota tyto vlastnosti: mez pevnosti jv tahu 6 MPa, tažnost 105 %, lineární smrštění 0,13 % a povrchovýj odpor 3.1Ó13 ohmů.A protective epoxy layer for electronic equipment is prepared by vulcanizing a mixture consisting of 100 g of liquid epoxy elastomer based on a glycidyl ester telechelic prepolymer (prepared by reacting 1 mole of dimeric fatty acids with 6 moles of epichlorohydrin plus 23 parts by weight of bisphenol A diglycidylether) and 2 parts by weight of ethylene glycol). (75 parts by weight of the reaction product) and 9 g of dipropylene triamine. After vulcanization, the mass has the following properties: tensile strength 6 MPa, elongation 105%, linear shrinkage 0.13% and surface resistance 3.1 ohms 13 ohms.
Příklad 4Example 4
Ochranná epoxidová vrstva pro elektronická zařízení se připraví vulkanizaci směsi sestávající ze 100 g kapalného epoxidového elastomeru na bázi glycidylpolyuretanového telechelického předpoly-A protective epoxy layer for electronic devices is prepared by vulcanizing a mixture consisting of 100 g of a liquid epoxy elastomer based on glycidyl polyurethane telechelic prepoly-
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS201180A CS209392B1 (en) | 1980-03-24 | 1980-03-24 | Protective epoxy layer |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS201180A CS209392B1 (en) | 1980-03-24 | 1980-03-24 | Protective epoxy layer |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CS209392B1 true CS209392B1 (en) | 1981-11-30 |
Family
ID=5355967
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CS201180A CS209392B1 (en) | 1980-03-24 | 1980-03-24 | Protective epoxy layer |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CS (1) | CS209392B1 (en) |
-
1980
- 1980-03-24 CS CS201180A patent/CS209392B1/en unknown
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| JP5506691B2 (en) | Resin composition for filling discharge gap and electrostatic discharge protector | |
| JP3874108B2 (en) | Epoxy resin composition | |
| JPWO1999054373A1 (en) | Curable composition and cured product thereof | |
| US3086888A (en) | Composition, and method for insulating electrical conductors, and coated electrical conductors | |
| EP2516499A1 (en) | Oxazolidone ring contaning adducts | |
| US3894977A (en) | Sealant composition | |
| JP4961692B2 (en) | insulator | |
| AU5935499A (en) | Weather resistant polymeric coating system | |
| CS209392B1 (en) | Protective epoxy layer | |
| JP6624713B2 (en) | Resin composition for coil impregnation and coil parts | |
| WO2008016119A1 (en) | Insulating polymer material composition | |
| JP4961691B2 (en) | Insulated polymer material cured product | |
| JP5303840B2 (en) | Insulating polymer material composition | |
| US7470755B2 (en) | Polyepoxide, amine and mercaptan-terminated polyoxyalkylene | |
| CS209394B1 (en) | Method of protection of weak current electrical devices | |
| CS209393B1 (en) | Method of closing the cavities of electrical devices | |
| JP4974417B2 (en) | Curable composition and cured product thereof | |
| EP2048174B1 (en) | Insulating polymer material composition | |
| KR950005345B1 (en) | Epoxy Resin Powder Coating Composition | |
| JP4862544B2 (en) | Insulating polymer material composition | |
| KR20250091262A (en) | How to prevent cracking in the encapsulation of sharp-edged inserts | |
| CS212100B1 (en) | Composition for packing the machines | |
| KR20210115350A (en) | Epoxy Resin Composition for Encapsulating Semiconductor Device and Semiconductor Device Encapsulated Using the Same | |
| CS211319B1 (en) | Flexible antistatic material with increased resistance to permanent deformation for sealing machines, their parts and fittings | |
| Moriwaki et al. | New casting compositions of liquid rubbers for electrical insulation |