CS203968B2 - Insecticide means on the basis of the esters of acid - Google Patents

Insecticide means on the basis of the esters of acid Download PDF

Info

Publication number
CS203968B2
CS203968B2 CS76341A CS34176A CS203968B2 CS 203968 B2 CS203968 B2 CS 203968B2 CS 76341 A CS76341 A CS 76341A CS 34176 A CS34176 A CS 34176A CS 203968 B2 CS203968 B2 CS 203968B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
trans
cis
acid
ester
component
Prior art date
Application number
CS76341A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Yoshitoshi Okuno
Akira Toyoura
Akio Higo
Original Assignee
Sumitomo Chemical Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from JP9845872A external-priority patent/JPS5516402B2/ja
Application filed by Sumitomo Chemical Co filed Critical Sumitomo Chemical Co
Publication of CS203968B2 publication Critical patent/CS203968B2/en

Links

Landscapes

  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Vynález se týká insekticidního prostředku na bázi kyseliny chryzantémové.The invention relates to an insecticidal composition based on chrysantemic acid.

Insekticidní prostředky podle vynálezu Jsou určeny pro použití ve zdravotnických zařízeních, domácnostech, zahradnictví, zemědělství a lesnictví.The insecticidal compositions according to the invention are intended for use in healthcare facilities, households, horticulture, agriculture and forestry.

Jako insekticidů se v praxi používá různých typů esterů kyseliny chryzantémové, Jejichž kyselinová část molekuly je tvořena směsí isomerů kyseliny chryzantémové; nejčastěji se lt výrobě zmíněných insekticidů používá kyseliny (+ J -cis, -trans-chryzantémové, kterou lze snadno a levně vyrobit běžnými průmyslovými metodami.In practice, various types of chrysanthemic acid esters are used as insecticides, the acid part of which is composed of a mixture of chrysanthemic acid isomers; most commonly, the production of the insecticides used is (+ J-cis, -trans-chrysantemic acid), which can be easily and cheaply produced by conventional industrial methods.

Na druhé straně se v praxi rovněž používá insekticidů odvozených od kyseliny (+)-trans-chryzantémové, jelikož Je známo, že ze všech isomerů kyseliny chryzantémové dává kyselina ( +J-trans-chryzantémová estery s nejvyšší insekticidní účinností; jejich průmyslová výroba, ve které je zahrnuto optické štěpení racemátu, není však ekonomická.On the other hand, insecticides derived from (+) - trans-chrysantemic acid are also used in practice, since it is known that of all isomers of chrysantemic acid, (+ J-trans-chrysantemic acid) gives the highest insecticidal activity esters; which includes the optical resolution of the racemate but is not economical.

Autoři vynálezu studovali vzájemný synergistický účinek esterů isomerních kyselin chryzantémových na jejich insekticidní účinnost a překvapivě nalezli, že níže uvedený směsný insekticidní prostředek, obsahující ( + )-isomery a jiné estery kyseliny chryzan203968 témové, vykazuje nápadný synergistický efekt.The inventors studied the mutual synergistic effect of isomeric chrysantemic acid esters on their insecticidal activity and surprisingly found that the below-mentioned mixed insecticidal composition containing (+) - isomers and other esters of chryzan203968 themic acid exhibited a noticeable synergistic effect.

Podstata insekticidního prostředku podle vynálezu je v tom, že obsahuje nosič a jako účinnou složku insekticidně účinné množství směsi níže uvedené první a druhé komponenty.The insecticidal composition according to the invention is characterized in that it comprises a carrier and, as active ingredient, an insecticidally effective amount of a mixture of the first and second components mentioned below.

První komponenta (a) se skládá alespoň z jednoho esteru kyseliny ( + ]-cis, trans-chryzantémové obecného vzorce I, § /¾The first component (a) consists of at least one (+] - cis, trans-chrysantemic acid ester of the formula I, § / ¾

ROC- CH — CH~CH~C \ XROC - CH - CH - CH - C X

CH, (O ve kterém R představuje skupinu vzorců neboCH, (O in which R represents a group of formulas or

ve kterých Ri značí allylovou nebo propargylovou skupinu, Rs propargylovou skupinu, benzylovou skupinu nebo fenoxyskupinu, R3 atom vodíku nebo methylovou skupinu, Rí atom vodíku nebo ethinylovou skupinu a Y atom kyslíku nebo —CH = CH— skupinu.wherein R 1 is allyl or propargyl, R 5 is propargyl, benzyl or phenoxy, R 3 is hydrogen or methyl, R 1 is hydrogen or ethynyl, and Y is O or -CH = CH-.

Uvedené estery vzorce I se vyrobí tím způsobem, že se chryzantémová kyselina mající poměr isomerů odlišný od poměru isomerů v běžné kyselině chryzantémové, jmenovitě kyselina ( + )-cis, trans-chryzantémová, obsahující 10 až 30 °/o hmotnostních kyseliny (-t-)-cis-chryzantémové a 70 až 90 % hmotnostních kyseliny ( + )-cis-chryzantémové a neobsahující žádnou kyselinu (— )-cis, trans-chryzantémovou, esterifikuje alkoholem obecného vzorce II,Said esters of formula (I) are prepared in that chrysanthemic acid having an isomeric ratio different from the isomeric ratio in conventional chrysantemic acid, namely (+) - cis, trans-chrysantemic acid, containing 10 to 30% by weight of the acid (-t- ) -cis-chrysantemic acid and 70 to 90% by weight of (+) -cis-chrysantemic acid and containing no (-) -cis, trans-chrysantemic acid, esterify with an alcohol of formula II,

R-OH (II) kde R má shora uvedený význam.R-OH (II) wherein R is as defined above.

Druhá komponenta (b) se skládá alespoň z jednoho výše uvedeného esteru kyseliny chryzantémové a alespoň jednoho esteru kyseliny chryzantémové, jejichž kyselinová část molekuly má jiný poměr isomerů než ve výše uvedených chryzantemátech a jejichž alkoholická část molekuly je tvořena alkoholem obecného vzorce II, který je jiný než ve výše uvedených esterech kyseliny chryzantémové.The second component (b) consists of at least one of the aforementioned chrysantemic acid ester and at least one chrysantemic acid ester, the acid portion of the molecule having a different isomer ratio than the aforementioned chrysantemates and the alcoholic portion of which is composed of an alcohol of formula II than in the aforementioned chrysanthemic acid esters.

Jako složku (a) obsahuje insekticidní prostředek podle vynálezu s výhodou ester kyseliny ( + j-cis, trans-chryzantémové vzorceAs component (a), the insecticidal composition according to the invention preferably comprises an ester of (+ 1-cis, trans-chrysantemic acid)

-ch-ch*c ester kyseliny ( + )-cis, trans-chryzantémové vzorce(+) - cis -ch-ch * c ester, trans-chrysantemic acid

OO

OC-CW—CH-CH=COC-CW — CH-CH = C

CH, ester kyseliny (-t-)-cis, trans-chryzantémové ve formě ( + )- nebo ( + )-2-allyl-3-methyl-cyklopent-2-en-l-on-yl- (+)-cis, trans-chryzantémát, ester kyseliny ( + )-cis, trans-chryzantémové vzorceCH, (-t-) - cis, trans-chrysantemic acid ester in the form of (+) - or (+) -2-allyl-3-methyl-cyclopent-2-en-1-one-yl- (+) - cis, trans-chrysanthemate, (+) -cis ester, trans-chrysanthemum formula

CHCH

OC-CH—CH-CH=(OC-CH — CH-CH = (

ester kyseliny ( + )-cis, trans-chryzantémové vzorce(+) - cis ester, trans-chrysantemic acid formula

HCCChXJcH, O&-CH—C«’CH“C í O * \ /HCCChXJcH, O & -CH — C «´ CH“ C io * \ /

SWITH

CH3 ch3 βCH 3 CH 3 β

ester kyseliny ( + )-cis, trans-chryzantémové vzorce(+) - cis ester, trans-chrysantemic acid formula

P Ll P Ll

CHOC-CH\ /CCHOC-CH3 / C

-CH-CHC / \-CH-CHC / \

CH,CH,

Jako opticky aktivních organických bází se při postupu podle vynálezu používá ( + )-fl!-fenyl-/3-p-tolyleťhylannnu, ( + )-«-p-tolyl-^-fenethylethylaminu a ( + )-a-fenyl-13-fenylethylaminu.The optically active organic bases used in the process according to the invention are (+) -? - phenyl-β-p-tolylethylanine, (+) -? - p-tolyl-4-phenethylethylamine and (+) -? - phenyl- 1. 3-phenylethylamine.

Efekt výše uvedeného optického štěpení se začne objevovat, když obsah kyseliny (+)-cis-chryzantémové v kyselině (+)-cis, trans-chryzantémové dosáhne 3 % hmotnostních a zvětšuje se s jejím stoupajícím obsahem. Obecně lze optické štěpení provésti při obsahu ( + )-cis-kyseliny nad asi 3 % hmotnostní a probíhá obzvláště výhodně v rozmezí od 10 do 30 % hmotnostních, ve vhodných rozpouštědlech, jako v methanolu, ethanolu, propanolu, acetonu, methylethylketonu a v jejich směsích s vodou.The effect of the above optical resolution starts to appear when the (+) - cis-chrysantemic acid content of (+) - cis, trans-chrysantemic acid reaches 3% by weight and increases with increasing content thereof. In general, the optical resolution can be carried out at a content of (+) - cis acid of above about 3% by weight and is particularly preferably in the range of 10 to 30% by weight, in suitable solvents such as methanol, ethanol, propanol, acetone, methyl ethyl ketone and mixtures with water.

Štěpení ( + )cis), trans-kyseliny na optické isomery lze tedy provést snadněji a ve vyšším výtěžku než štěpení ( + )-trans-kyseliny na kyselinu ( +j-trans-chryzantémovou a kyselina ( + )-cis, trans-chryzantémová se získá průmyslově výhodným a ekonomickým způsobem.Thus, cleavage of (+) cis) trans-acids into optical isomers can be accomplished more readily and in a higher yield than cleavage of (+) -trans-acids into (+ j-trans-chrysantemic acid and (+) -cis, trans-chrysanthemic acid). is obtained in an industrially advantageous and economical manner.

Předmětem vynálezu jsou insekticidní přípravky obsahující zmíněné estery kyseliny chryzantémové jako účinnou složku. Zmíněné estery kyseliny ( + )-cis, trans-chryzantémové lze samozřejmě připravit jakoukoliv jinou metodou.SUMMARY OF THE INVENTION The present invention provides insecticidal compositions containing said chrysantemic acid esters as active ingredient. The (+) - cis, trans-chrysantemic acid esters mentioned may, of course, be prepared by any other method.

Jako příklad esterů kyseliny ( + j-cis, trans-chryzantémové podle vynálezu jsou v dalším uvedeny následující estery, ve kterých poměr cis-formy k trans-formě je 2 :As an example of the (+ 1-cis, trans-chrysantemic acid esters of the invention, the following esters in which the ratio of the cis form to the trans form is 2 are given below:

: 8, tyto příklady však nijak neomezují rozsah vynálezu.8, however, these examples do not limit the scope of the invention.

Sloučenina (1):Compound (1):

N- (3,4,5,6-tetrahydrof talimido) methyl- (+) -cis,trans-chryzantemát Sloučenina (2):N- (3,4,5,6-tetrahydrophthalimido) methyl (+) - cis, trans-chrysantemate Compound (2):

(+) -2-allyl-3-methylcyklopent-2-en-l-on-4-yl- (+ )-cis,trans-chryzantemát Sloučenina (3):(+) -2-allyl-3-methylcyclopent-2-en-1-one-4-yl- (+) - cis, trans-chrysantemate Compound (3):

(i) -2-propargyl-3-methylcyklopent-2-en-l-on-4-yl-(+)-cis,trans-chryzantemát(i) -2-Propargyl-3-methylcyclopent-2-en-1-one-4-yl - (+) - cis, trans-chrysantemate

Sloučenina (4):Compound (4):

(+) -2-allyl-3-methylcyklopent-2-en-l-on-4-yl-( + )-cis,trans-chryzantemát(+) -2-allyl-3-methylcyclopent-2-en-1-one-4-yl- (+) - cis, trans-chrysantemate

Sloučenina (5):Compound (5):

(+ j-27propargyl-3-methylcyklopent-2-en-l-on-4-yl- (+ j -cis,trans-chryzantemát Sloučenina (6):(+ j- 27 propargyl-3-methylcyclopent-2-en-1-one-4-yl- (+ j-cis, trans-chrysantemate) Compound (6):

5-benzyl-3-furylmethyl- {+) -cis,trans-chryzantemát Sloučenina (7):5-Benzyl-3-furylmethyl- (+) - cis, trans-chrysantemate Compound (7):

5-fenoxy-furfuryl- (+) -cis,trans-chryzantemát5-Phenoxy-furfuryl- (+) - cis, trans-chrysantemate

Sloučenina (8j:Compound (8j:

5-propargylf urf uryl- (+) -cis,trans-chryzantemát5-propargylfurfuryl- (+) - cis, trans-chrysantemate

Sloučenina (9):Compound (9):

5-propargyl-2-methyl-3-furylmethyl- (+) -cis,trans-chryzantemát Sloučenina (10j:5-Propargyl-2-methyl-3-furylmethyl- (+) - cis, trans-chrysantemate Compound (10j:

(i) -5-propargyl-a-ethinyl-furf uryl- (+) -cis,trans-chryzantemát Sloučenina (11):(i) -5-Propargyl-α-ethynyl-furfuryl- (+) - cis, trans-chrysantemate Compound (11):

3-benzylbenzyl- (+) -cis,trans-chryzantemát3-Benzylbenzyl (+) - cis, trans-chrysantemate

Sloučenina (12):Compound (12):

3-f enoxybenzyl- (+) -cis,tr ans-chryzantemát.3-phenoxybenzyl (+) - cis, tris-chrysantemate.

U směsí složených z jednoho nebo více nových esterů kyseliny (4-)-cis,trans-chryzantémové anebo u směsí složených z jednoho nebo více uvedených esterů kyseliny chryzantémové a jednoho nebo více esterů, jejichž kyselinová část molekuly má poměr isomerů odlišný od zmíněných chryzantemátů a jejichž alkoholická část molekuly je tvořena alkoholem obecného vzorce II, který je jiný než ve výše zmíněných esterech kyseliny chryzantémové, dochází k nápadnému synergistickému účinku. Insekticidních prostředků podle vynálezu obsahujících uvedené směsi jako účinnou složku lze vzhledem k jejich bezprostřednímu účinku, silné insekticidní účinnosti a nízké toxicitě u savců použít v širokém měřítku jako velmi cenných insekticidů, a to nejen k hubení hmyzu škodícího lidskému zdraví, ale i hubení hmyzu škodícího na polích, v zahradách, v obilních skladištích a v lesních kulturách.For mixtures composed of one or more novel (4 -) - cis, trans-chrysantemic acid esters or mixtures composed of one or more of said chrysanthemic acid esters and one or more esters whose acid part of the molecule has an isomeric ratio different from said chrysantemates and the alcoholic moiety of the molecule consisting of an alcohol of formula (II) other than the aforementioned chrysantemic acid esters exhibits a noticeable synergistic effect. The insecticidal compositions of the present invention containing said compositions as an active ingredient can be widely used as very valuable insecticides due to their immediate action, potent insecticidal activity and low toxicity in mammals, not only to control insects harmful to human health but also to control insects harmful to human health. fields, gardens, grain stores and forest crops.

Prostředků podle vynálezu lze vzhledem k jejich nízké toxicitě vůči savcům použít bez jakýchkoliv problémů k ošetřování zemědělských kultur před sklizní, k ošetřování skleníkových kultur, zahradních kultur a potravin. Směsné insekticidní přípravky podle vynálezu mající synergistický účinek vykazují vysokou insekticidní účinnost, obsahují-li 0,2 až 90 % hmotnostních dvou nebo více účinných složek, z nichž jednou je ester kyseliny ( + )-cis,trans-chryzantémové s výše uvedeným poměrem isomerů, přičemž poměr esteru kyseliny ( + )-C’s,trans-chryzantémové a druhého chryzantemátu je v rozmezí 10 : 2 až 10 : 50, výhodně 10 : 2,5 až 10 : 40.Due to their low toxicity to mammals, the compositions according to the invention can be used without any problems for the treatment of pre-harvest agricultural crops, greenhouse crops, garden crops and food. The mixed insecticidal compositions of the invention having a synergistic effect exhibit high insecticidal activity when they contain 0.2 to 90% by weight of two or more active ingredients, one of which is (+) - cis, trans-chrysantemic acid ester with the above isomer ratio, wherein the ratio of the (+) -C's ester, the trans-chrysantemic acid and the second chrysantemate is in the range 10: 2 to 10: 50, preferably 10: 2.5 to 10: 40.

Test 1Test 1

Za účelem vyšetření synergistického účinku jednak mezi samotnými estery kyseliny ( + )-cis,trans-chryzantémové (například v poměru 2:8), jednak mezi. uvedenými estery kyseliny chryzantémové a odlišnými typy esterů kyseliny chryzantémové byly sledované dvojice esterů kyseliny chryzantémové upraveny způsobem popsaným níže u přípravků 10 do aerosolů uvedených v následující tabulce 2. Poté byla testována insekticidní účinnost takto připravených aerosolů na dospělé mouchy domácí (Musea domestica] pomocí testovací metody pro> aerosoly za užití Peet Gradyho komory o rozměrech 183 cm x 183 cm x x 183 cm [metoda je popsána v monografii „Soap and Chemical Specialities, Blue Book” (1965)]. Výsledky jsou uvedeny v tabulkách 2 a 3.In order to investigate the synergistic effect between the (+) - cis, trans-chrysantemic acid esters themselves (e.g. 2: 8), and between. by the following chrysanthemic acid esters and different types of chrysanthemic acid esters, the chrysantemic acid ester pairs of interest were modified as described below for aerosol formulations 10 in the following Table 2. The insecticidal activity of the thus prepared aerosols on adult house flies (Musea domestica) was tested using the test method. for> aerosols using a Peet Grady chamber measuring 183 cm x 183 cm x x 183 cm (method is described in the monograph “Soap and Chemical Specialties, Blue Book” (1965)) The results are shown in Tables 2 and 3.

V tabulkách uvedená 0,1% (hmotnostně) koncentrace kontrolních sloučenin je velmi nízká koncentrace, ve které nejsou zmíněné sloučeniny samostatně používány.The 0.1% (w / w) concentration of the control compounds shown in the tables is a very low concentration in which the compounds are not used alone.

Z tabulky 2 zřetelně vyplývá synergistický účinek, dokumentující, že každý z testovaných směsných insekticidních přípravků má vyšší insekticidní účinnost, než je součet účinností jednotlivých složek, ze kterých se přípravek skládá, a že má rovněž vyšší účinnost, než je účinnost jednotlivých insekticidních složek v koncentraci, která se rovná celkové koncentraci všech složek v preparátu. Z tabulky 3 vyplývají tytéž závěry.Table 2 clearly shows the synergistic effect, demonstrating that each of the mixed insecticidal compositions tested has a higher insecticidal activity than the sum of the individual components of the formulation and also has an efficacy greater than that of the individual insecticidal components in concentration , which is equal to the total concentration of all components in the preparation. The same conclusions are drawn from Table 3.

Tabulka 2Table 2

Čísla v závorkách značí čísla sloučenin podle vynálezuThe numbers in parentheses indicate the numbers of the compounds of the invention

Prostředek (ve formě aerosolu) Paralytický účinek (%) Úmrtnost min 10 min 15 min ( %)Formulation (aerosol) Paralytic effect (%) Mortality min 10 min 15 min (%)

[(1) 0,2 %] [(1) 0.2%] + + [ (4),( + )-trans [(4), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 45 45 72 72 100 100 ALIGN! 73 73 [(1) 0,2 %] [(1) 0.2%] + + [(6),( + )-trans [(6), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 25 25 59 59 98 98 98 98 [(1) 0,2 %] [(1) 0.2%] Η- Η - [ [6),(+)-cis,trans [[6], (+) - cis, trans 0,1 %] 0.1%] 20 20 May 50 50 91 91 87 87 ((2) 0,2 %] (2) 0.2%] + + [ (6),(+)-trans [(6), (-) - trans 0,1 %] 0.1%] 23 23 57 57 96 96 96 96 [(2) 0,2 %] [(2) 0.2%] + + [ (6],(±)-cis,trans [(6], (±) - cis, trans 0,1 %] 0.1%] 19 19 Dec 48 48 90 90 85 85 [(4) 0,1 %] [(4) 0.1%] + + [ (l),( + )-trans [(1), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 40 40 63 63 100 100 ALIGN! 72 72 [(4) 0,1 %] [(4) 0.1%] + + [ (l),( + )-cis,trans [(1), (+) - cis, trans 0,2 % ] 0,2%] 28 28 56 56 95 95 52 52 [(4) 0,1 %] [(4) 0.1%] + + [ (6),( + )-trans [(6), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 28 28 65 65 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! [(4) 0,1 %] [(4) 0.1%] + + [ (6), ( +)-cis,trans [(6), (+) - cis, trans 0,1 %] 0.1%] 20 20 May 45 45 90 90 81 81 [(6) ο,ι %;] [(6) ο%]] Γ (1),(+)-cis,trans Γ (1), (+) - cis, trans 0,2 % ] 0,2%] 21 21 49 49 88 88 88 88 [(6) 0,1 %] [(6) 0.1%] + + [ (l),(+)-trans [(1), (+) - trans 0,2 % ] 0,2%] 26 26 51 51 91 91 91 91 [(6) 0,1 %] [(6) 0.1%] + + [ (4),(+)-trans [(4), (+) - trans 0,2 % ] 0,2%] 23 23 57 57 99 99 99 99 [(6) 0,1 %] [(6) 0.1%] + + [(2),(+]-trans [(2), (+] - trans 0,1 % ] 0.1%] 22 22nd 50 50 86 86 85 85 [(8) 0,2 %] [(8) 0.2%] + + [ (l),( + )-cis,trans [(1), (+) - cis, trans 0,2 %] 0,2%] 35 35 61 61 92 92 60 60 [(12) 0,1 %] [(12) 0.1%] + + [(1),(+)-trans [(1), (-) - trans 0,2 % ] 0,2%] 20 20 May 36 36 89 89 77 77 [ (12) 0,1 %] [(12) 0.1%] + + [(1),(+)-cis, trans [(1), (+) - cis, trans 0,2 % ] 0,2%] 14 14 30 30 68 68 50 50 [(12) 0,1 %] [(12) 0.1%] + + [ (2),(+)-trans [(2), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 16 16 32 32 84 84 70 70 [(12) 0,1 %] [(12) 0.1%] + + [ (4),(+)-trans [(4), (+) - trans 0,1 % ] 0.1%] 24 24 46 46 87 87 83 83 Kontrola Control [(1) 0,2 %] [(1) 0.2%] 15 15 Dec 29 29 58 58 16 16 (použitá ve (used in [(1) 0,3%] [(1) 0.3%] 19 ' 19 ' 34 34 68 68 20 20 May formě form [(2) 0,2 %] [(2) 0.2%] 14 14 28 28 50 50 15 15 Dec jednotlivé individually [(2) 0,3 %] [(2) 0.3%] 19 19 Dec 31 31 63 63 19 19 Dec sloučeniny) compounds) [(4) 0,1 %] [(4) 0.1%] 13 13 29 29 52 52 16 16 [(4) 0,2%) [(4) 0.2%) 17 17 35 35 70 70 28 28 [(4) 0,3%) [(4) 0.3%) 20 20 May 43 43 82 82 39 39 [(6) 0,1%) [(6) 0.1%) 7 7 20 20 May 32 32 32 32 [(6) 0,2 %] [(6) 0.2%] 12 12 37 37 70 70 68 68 [(6) 0,3 %] [(6) 0.3%] 18 18 53 53 81 81 81 81 [(8) 0,2%) [(8) 0.2%) 12 12 22 22nd 49 49 20 20 May

Prostředek (ve formě aerosolu)Formulation (aerosol)

Paralytický účinek (%) Úmrtnost min 10 min 15 min (%)Paralytic effect (%) Mortality min 10 min 15 min (%)

Kontrola Control [(8) 0,3 %] [(8) 0.3%] 15 15 Dec 28 28 59 59 32 32 (použitá ve (used in [(8) 0,4%j [(8) 0.4%] 19 19 Dec 33 33 67 67 48 48 formě form [(12) 0,1%] [(12) 0.1%] 0 0 6 6 17 17 17 17 jednotlivé individually [(12) 0,2 %] [(12) 0.2%] 3 3 15 15 Dec 35 35 31 31 sloučeniny) compounds) [(12) 0,3 %] [(12) 0.3%] 5 5 19 19 Dec 41 41 38 38 ((1),( + j-trans (1), (+ j-trans 0,2 %] 0,2%] 12 12 20 20 May 49 49 13 13 [ (1),(+)-trans [(1), (-) - trans 0,3 %] 0,3%] 15 15 Dec 25 25 55 55 15 15 Dec [ (l),(+)-cis,trans [(1), (+) - cis, trans 0,2 %] 0,2%] 7 7 18 18 37 37 10 10 [ (1),(+)-cis, trans [(1), (+) - cis, trans 0,3 % ] 0,3%] 10 10 21 21 56 56 14 14 [(!),( + )-cis, trans [(1), (+) - cis, trans 0,4 % ] 0,4%] 15 15 Dec 39 39 75 75 18 18 [ (2),( + )-trans [(2), (+) - trans 0,2 % ] 0,2%] 10 10 21 21 43 43 12 12 [ (2),( + )-trans [(2), (+) - trans 0,3 % ] 0,3%] 13 13 28 28 54 54 18 18 [ (4),( + )-trans [(4), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 8 8 20 20 May 42 . 42. 10 10 [ (4),('+)-trans [(4), (+) - trans 0,2 O/o ] 0.2 O / o] 12 12 30 30 61 61 24 24 [ (4),( + )-trans [(4), (+) - trans 0,3 % ] 0,3%] 18 18 37 37 75 75 34 34 [ (6J,( + )-trans [(6J, (+) - trans 0,1 o/o ] 0.1 o / o] 4 4 19 19 Dec 28 28 28 28 [ (6),( + )-trans [(6), (+) - trans 0,2 % ] 0,2%] 7 7 36 36 59 59 57 57 [ (6),( +J-trans [(6), (+ J - trans 0,3 %] 0,3%] 10 10 47 47 76 76 75 75 [ (6),( + )-cis,trans [(6), (+) - cis, trans 0,1 %] 0.1%] 2 2 9 9 19 19 Dec 19 19 Dec [ (6),(+)-cis,trans [(6), (+) - cis, trans 0,2 % ] 0,2%] 4 4 19 19 Dec 47 47 44 44 [ (6), (+J-cis,trans [(6), (+ 1-cis, trans 0,3 %] 0,3%] 7 7 26 26 60 60 58 58

Tabulka 3Table 3

Čísla v závorkách značí čísla sloučenin podle vynálezuThe numbers in parentheses indicate the numbers of the compounds of the invention

Prostředek (v< Resource (in < 3 formě aerosolu) 3 aerosol) Paralytický účinek (%} Paralytic effect (%) 15 min 15 min Úmrtnost (%) Mortality (%) 5 min 5 min 10 min 10 min [(10) 0,2 %] [(10) 0.2%] + [ (6),( + )-cis,trans + [(6), (+) - cis, trans 0,1 %] 0.1%] 27 27 Mar: 53 53 ‘99 ‘99 99 99 Kontrola Control ((10) (10) 0,2 %] 0,2%] 15 15 Dec 30 30 64 64 27 27 Mar: (použitá ve (used in [(6) [(6) 0,1 %] 0.1%] 7 7 20 20 May 32 32 32 32 formě form [ (6),(+)-cis,trans [(6), (+) - cis, trans 0,1 %.] 0.1%.] 2 2 9 9 19 19 Dec 19 19 Dec jednotlivé individually sloučeniny j Compounds j

Test 2Test 2

Stejným způsobem jako v testu 1, za účelem vyšetření synergistického· účinku jednak mezi samotnými estery kyseliny ( + )-cis,trans-chryzantémové (například v poměru 2:8), jednak mezi uvedenými estery kyseliny chryzantémové a odlišnými typy esterů kyseliny chryzantémové, byly sledované dvojice esterů kyseliny chryzantémové upraveny do formy vykuřovacích tyčinek proti komárům, jak je uvedeno v následující tabulce 4.In the same manner as in Test 1, in order to investigate the synergistic effect between (+) - cis, trans-chrysantemic acid esters alone (e.g. 2: 8) and between said chrysantemic acid esters and different types of chrysantemic acid esters, the pairs of chrysantemic acid esters of interest were modified to form mosquito smoking sticks as shown in Table 4 below.

Jednotlivé vykuřovací tyčinky o hmotnosti 0,8 g byly zapáleny v Peet-Gradyho komoře o rozměrech 183 cm x 183 cm x x 183 cm, používané při testování aerosolů v testu 1. Poté byla do dýmu v komoře vpuštěna skupina 50 dospělých komárů (Culex plpiens pullensj a s postupující dobou byl zjišťován počet ochrnutých jedinců. Zjištěné hodnoty KTso (doba potřebná k ochrnutí 50 % komárů), doba potřebná k ochrnutí 80 % komárů a doba trvání účinku jsou shrnuty v tabulce 4 a v tabulce 5.Individual 0.8 g fumigation rods were ignited in a 183 cm x 183 cm x x 183 cm Peet-Grady chamber used for testing aerosols in Test 1. A group of 50 adult mosquitoes (Culex plpiens pullensj) was then injected into the chamber smoke. The KT 50 values (time to paralysis of 50% of mosquitoes), time to paralysis of 80% of mosquitoes, and duration of action are summarized in Table 4 and Table 5.

V tabulkách uvedená 0,1% koncentrace kontrolních sloučenin je velmi nízká koncentrace, ve které nejsou zmíněné sloučeniny samostatně používány.The 0.1% concentration of the control compounds shown in the tables is a very low concentration in which the compounds are not used alone.

Z tabulky 4 vyplývá, že u testovaných přípravků byl pozorován stejný synergistický účinek jako u výše uvedených aerosolů. Z tabulky 5 vyplývají stejné závěry.Table 4 shows that the same synergistic effect as the above aerosols was observed with the formulations tested. Table 5 shows the same conclusions.

Z testu 2 (tabulky 2 a 3J a z testu 3 (tabulky 4 a 5} zřetelně vyplývá, že všechny testované směsné insekticidní přípravky vykazují zřetelný synergistický účinek, způsobený smícháním komponent (ve srovnání s insekticidní účinností jednotlivých insekticidních složek preparátu).Test 2 (Tables 2 and 3J and Test 3 (Tables 4 and 5) clearly show that all the mixed insecticidal compositions tested exhibit a distinct synergistic effect due to the mixing of the components (as compared to the insecticidal activity of the individual insecticidal components of the preparation).

203966203966

Tabulka 4Table 4

Čísla v závorkách značí čísla sloučenin podle vynálezuThe numbers in parentheses indicate the numbers of the compounds of the invention

Prostředek (vykuřovací tyčinka proti komárům) 80% paralytický účinekAgent (mosquito smoking stick) 80% paralytic effect

KT50 (min) doba po- doba trvátřebná (min) ní (min)KT50 (min) duration (min) min (min)

[(2) 0,2 %] [(2) 0.2%] + + [(6),( + )-trans [(6), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 8,4 8.4 33 33 >87 > 87 [(2) 0,2 %] [(2) 0.2%] + + [ (6),( + )-trans [(6), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 13 13 53,4 53.4 >66,6 > 66.6 [(2) 0,2 %] [(2) 0.2%] + + [ (12),( + )-trans [(12), (+) - trans 0,1.%] 0.1%] 9,1 9.1 40,2 40.2 >79,8 > 79.8 [(2) 0,2 %] [(2) 0.2%] + + [ (12), (+)-cis,trans [(12), (+) - cis, trans 0,2 %] 0,2%] 8,8 8.8 35,2 35.2 >84,8 > 84.8 [(6) 0,1 %] [(6) 0.1%] + + [(2),(+)-trans [(2), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 8 8 30 30 >90 > 90 [ (6) 0,1 %] [(6) 0.1%] + + [ (2),(+)-cis,trans [(2), (+) - cis, trans 0,3 %] 0,3%] 10,2 10.2 50 50 >70 > 70 [(8) 0,1 %] [(8) 0.1%] + + [ (4),( +)-trans [(4), (+) - trans 0,1 % ] 0.1%] 6 6 32 32 >88 > 88 [(12) 0,1 %] [(12) 0.1%] + + [(2),( + )-trans [(2), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 8,9 8.9 36,5 36.5 >83,5 > 83.5 [ (12) 0,1 %] [(12) 0.1%] + + (2),(+)-cis,trans (2), (+) - cis, trans 0,3 % ] 0,3%] 9,5 9.5 46 46 >74 > 74 Kontrola Control [(2) 0,2 %] [(2) 0.2%] 21 21 >120 > 120 _ _ (použitá ve (used in [(2) 0,25%] [(1) 0,25%] 15,2 15.2 >120 > 120 - formě form [(2) 0,3 %] [(2) 0.3%] 9,3 9.3 80 80 >40 > 40 jednotlivé individually [(2) 0,4 %] [(2) 0.4%] 8 8 29 29 >91 > 91 sloučeniny] compounds] [(6) 0,1 %] [(6) 0.1%] 90 90 >120 > 120 - [(6) 0,3 %] [(6) 0.3%] 30 30 40 40 >80 > 80 [(6) 0,4 %] [(6) 0.4%] 22 22nd 35 35 >85 > 85 [(8) 0,1 %] [(8) 0.1%] >120 > 120 >120 > 120 —. -. [(8) 0,3 %] [(8) 0.3%] 11,5 11.5 85 85 >35 > 35 [(12) 0,05%] [(12) 0.05%] >120 > 120 >120 > 120 - [(12) 0,1 %] [(12) 0.1%] 72 72 >120 > 120 - [(12) 0,2 %] [(12) 0.2%] 43 43 70 70 >50 > 50 [(12) 0,25%] [(12) 0.26%] 40 40 61 61 >59 > 59 [ (12) 0,3 %] [(12) 0.3%] 35,5 35.5 50 50 >70 > 70 [(12) 0,4%] [(12) 0.4%] 30,2 30.2 42 42 >78 > 78 [ (2),( + )-trans [(2), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 25,4 25.4 >120 > 120 - [(2),{+)-trans [(2), (+) - trans 0,3 %'] 0.3% '] 11,5 11.5 85,5 85.5 >34,5 > 34.5 í (2),(±)-cis,trans (2), (±) - cis, trans 0,3 ,%] 0.3,%] >120 > 120 >120 > 120 - ((2),(+)-cis,trans ((2), (+) - cis, trans 0,4 % ] 0,4%] 29,5 29.5 >120 > 120 - [ (4),( +)-trans [(4), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 26 26 >120 > 120 - [ (4),(+)-trans [(4), (+) - trans 0,2 % ] 0,2%] 9,2 9.2 40 40 >80 > 80 [ (6),( + )-trans [(6), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 194 194 >120 > 120 - [ (6), ( + )-trans [(6), (+) - trans 0,3 % ] 0,3%] 41 41 68 68 >52 > 52 [ (6),(+)-cis,trans [(6), (+) - cis, trans 0,1 %] 0.1%] >120 > 120 >120 > 120 - [ (6),(+)-cis,trans [(6), (+) - cis, trans 0,3 %] 0,3%] 71 71 110 110 10 10 [ (12),(+)-tráns [(12), (+) - pages 0,1 %] 0.1%] 82 82 >120 > 120 ; ; - [ (12),( + )-trans [(12), (+) - trans 0,3 % ] 0,3%] 49 49 78 78 >42 > 42 [(12),( + )-cis,trans [(12), (+) - cis, trans 0,2 %] 0,2%] 79 79 >120 > 120 - [ (12),(+)-cis,trans [(12), (+) - cis, trans 0,4 %] 0,4%] 57 57 85 85 >35 > 35

Tabulka 5Table 5

Čísla v závorkách značí čísla sloučenin podle vynálezuThe numbers in parentheses indicate the numbers of the compounds of the invention

Prostředek (vykuřovací tyčinka proti komárům) 80% paralytický účinekAgent (mosquito smoking stick) 80% paralytic effect

KT50 (min) doba po- doba trvátřebná (min) ní (min)KT50 (min) duration (min) min (min)

[(3) 0,2 %] [(3) 0.2%] + + [ (6),( + )-trans [(6), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 8,6 8.6 35 35 >85 > 85 [(3) 0,2 %] [(3) 0.2%] + + (6),(+)-cis,trans (6), (+) - cis, trans 0,1 %] 0.1%] 12,8 12.8 51,3 51.3 >68,7 > 68.7 [(8) 0,2 %] [(8) 0.2%] + + (6},[-+-)-trans (6), [- + -] - trans 0,1 %) 0.1%) 8,5 8.5 39 39 >81 > 81 [(8) 0,2 %] [(8) 0.2%] + + [ (6),(+)-cis, trans [(6), (+) - cis, trans 0,1 % ] 0.1%] 9 9 47,9 47.9 >72,1 > 72.1 [(8) 0,2 %] [(8) 0.2%] + + ((12),( + )-trans ((12), (+) - trans 0,1 % ] 0.1%] 7,9 7.9 30,2 30.2 >89,8 > 89.8 [(9) 0,2 %] [(9) 0.2%] + + [ (6),( +)-trans [(6), (-) - trans 0,1 % ] 0.1%] 8,6 8.6 33,5 33.5 >86,5 > 86.5 [(9) 0,2 %] [(9) 0.2%] + + 1.(θ),(±)-cis,trans 1. (θ), (±) - cis, trans 0,1 %] 0.1%] 9,3 9.3 46 46 >74 > 74 [(6) 0,1 %] [(6) 0.1%] + + [ (3),( + )-trans [(3), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 8,5 8.5 34,5 34.5 >85,5 > 85.5 [(6) 0,1 %] [(6) 0.1%] + + [(3),( + )-cis,trans [(3), (+) - cis, trans 0,3 %] 0,3%] 10,5 10.5 37 37 >83,3 > 83.3 [(6) 0,1 %] [(6) 0.1%] + + ((8),( + )-trans ((8), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 8 8 29,7 29.7 >90,3 > 90.3 [(6) 0,1 %] [(6) 0.1%] + + [ (8), ( + )-cis,trans [(8), (+) - cis, trans 0,3 %] 0,3%] 9,2 9.2 34,1 34.1 >85,9 > 85.9 [(6) 0,1 %] [(6) 0.1%] + + [ (9),( + )-trans [(9), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 8,8 8.8 32,8 32.8 >87,2 > 87.2 [(6) 0,1 %) [(6) 0.1%) + + [ (9),(+)-cis,trans [(9), (+) - cis, trans 0,3 % j 0.3% 8,2 8.2 31,4 31.4 >88,6 > 88.6 [ (12 0,1 %] [(12 0.1%) + + [ (3),( + )-trans [(3), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 8,3 8.3 31,7 31.7 >88,3 > 88.3 [(12 0,1 %] [(12 0.1%) + + [ (3),( + )-cis,trans [(3), (+) - cis, trans 0,3 %] 0,3%] 10,2 10.2 36,6 36.6 >83,4 > 83.4 [(12 0,1 %) [(12 0.1%) + + [ (8),( + )-trans [(8), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 7,8 7.8 27,4 27.4 >92,6 > 92.6 [ (12 0,1 % ] [(12 0.1%) + + [ (8),(+)-cis,trans [(8), (+) - cis, trans 0,3 %] 0,3%] 8.9 8.9 30,3 30.3 >88,7 > 88.7 [ (12 0,1 % ] [(12 0.1%) + + (9),( + )-cis,trans (9), (+) - cis, trans 0,2 %] 0,2%] 7,9 7.9 30,6 30.6 >89,4 > 89.4 [ (12 0,1 % ] [(12 0.1%) + + [ (9),(±)-cis,trans [(9), (±) - cis, trans 0,3 %] 0,3%] 8,1 8.1 32,3 32.3 >87,7 > 87.7 Kontrola Control [(3) 0,2%) [(3) 0.2%) 21 21 >120 > 120 _ _ [(8) 0,2%) [(8) 0.2%) (12,2 (12.2 85 85 >35 > 35 [(9) 0,2%) [(9) 0.2%) 15 15 Dec >120 > 120 —, -, [(6) 0,1%) [(6) 0.1%) 90 90 >120 > 120 - [(12 0,1%) [(12 0.1%) 72 72 >120 > 120 - [ (3),( + )-trans [(3), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 24,7 24.7 >120 > 120 - [(3),(+)-cis,trans [(3), (+) - cis, trans 0,3 %] 0,3%] >120 > 120 >120 > 120 .— .— [ (6), ( + )-trans [(6), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 94 94 >120 > 120 - [(6),(±)-cis,trans [(6), (±) - cis, trans 0,1 % ] 0.1%] >120 > 120 >120 > 120 - [ (8), ( + )-trans [(8), (+) - trans 0,2 %] 0,2%] 14,8 14.8 >120 > 120 - [ (8),(+)-cis, trans [(8), (+) - cis, trans 0,3 %] 0,3%] 50,7 50.7 >120 > 120 - [ (9),( + )-trans [(9), (+) - trans 0,2 % ] 0,2%] 18,2 18.2 >120 > 120 - [ (9),(±)-cis,trans [(9), (±) - cis, trans 0,3 %] 0,3%] 58,5 58.5 >120 > 120 - [ (12), ( + ) -trans [(12), (+) - trans 0,1 %] 0.1%] 82 82 >120 > 120 -

Prostředek 1Means 1

Ke 20 dílům sloučeniny (1), (2), (6) nebo (12) se přidá 5 dílů 5-propargyl-2-methyl-3-furylmethyl- (+) -cis,trans-chryzantemátu, 5 dílů emulgátoru Sorpol SM—200 a 70 dílů talku (300 mesh). Každá směs se důkladně rozetře v třecí misce. Získají se čtyři druhy smáčivých poprašků.To 20 parts of compound (1), (2), (6) or (12) is added 5 parts of 5-propargyl-2-methyl-3-furylmethyl- (+) - cis, trans-chrysantemate, 5 parts of Sorpol SM emulsifier —200 and 70 parts of talc (300 mesh). Spread each mixture thoroughly in a mortar. Four types of wettable dusts are obtained.

Prostředek 2Means 2

K 1 dílu sloučeniny (1), (2j, (6) nebo (12) se přidá 1 díl 5-propargyl-«-ethinylfurfuryl-(+}-cis,trans-chryzantemátu a 2 díly piperonylbutoxidu. Každá směs se rozpustí ve 20 dílech acetonu a k roztoku se přidá 96 dílů infusoriové hlinky (300 mesh). Vzniklé směsi se důkladně promísí v třecí misce a aceton se poté odpaří. Získají se čtyři druhy poprašků.To 1 part of compound (1), (2j, (6) or (12)) is added 1 part of 5-propargyl-N-ethynylfurfuryl - (+} - cis, trans-chrysantemate and 2 parts of piperonyl butoxide. 96 parts of 300 mesh are added to the solution, mixed thoroughly in a mortar and the acetone is then evaporated to give four kinds of dusts.

Prostředek 3Means 3

0,2 g sloučeniny (2), (4), (6), (9) nebo (13), 0,2 g preparátu BHT a 0,2 g 5-propargylf urf uryl- (+) -cis,trans-chryzantemátu se rozpustí v methanolu. Roztok se důkladně promísí s 99,4 g nosiče používaného pro vykuřovací tyčinky proti komárům, složeného z tabuového prášku (z derrisových kořenů), dřeně pyrethra a dřevité moučky v poměru 3 : 5 : 1, a pak se methanol odpaří. K odparku se přidá 150 ml vody, směs se důkladně prohněte, zformuje do tvaru vykuřovacích tyčinek proti komárům a vysuší. Získají se vykuřovací tyčinky proti komárům.0.2 g of compound (2), (4), (6), (9) or (13), 0.2 g of BHT and 0.2 g of 5-propargylfurfuryl- (+) - cis, trans- of chrysantemate is dissolved in methanol. The solution is thoroughly mixed with 99.4 g of a carrier used for mosquito smoking sticks composed of taboo powder (derris roots), pyrethrum pulp and wood flour in a ratio of 3: 5: 1, and then the methanol is evaporated. 150 ml of water are added to the residue, the mixture is bent thoroughly, shaped to form mosquito sticks and dried. Obtaining mosquito sticks are obtained.

Prostředek 4Means 4

0,05 g sloučeniny (1), (2), (4), (6), (11) nebo (12), 0,05 g 5-propargyl-2-methyl-32039B80.05 g of compound (1), (2), (4), (6), (11) or (12), 0.05 g of 5-propargyl-2-methyl-32039B8

-f urylmethyl- (+) -cis,trans-chryzantemátu, 0,2 g preparátu BHT a 0,05 g piperonylbutoxidu se rozpustí ve vhodném množství chloroformu. Roztok se stejnoměrně naadsorbuje na povrchu azbestové destičky o rozměrech 3,5 cm x 1,5 cm a tloušťce 0,3 mm, a takto upravená destička se překryje další azbestovou destičkou stejných rozměrů. Získají se vykuřovací insekticidní přípravky na vláknitém nosiči, určené pro použití pomocí topného tělesa.Furylmethyl- (+) - cis, trans-chrysantemate, 0.2 g of BHT and 0.05 g of piperonyl butoxide are dissolved in an appropriate amount of chloroform. The solution is uniformly adsorbed on the surface of an asbestos plate measuring 3.5 cm x 1.5 cm and a thickness of 0.3 mm, and the plate thus treated is covered with another asbestos plate of the same dimensions. The filamentous insecticidal formulations for use with a heater are obtained.

Prostředek 5Means 5

0,2 dílu sloučeniny (1), 0,1 dílu sloučeniny (12) a 0,1 dílu 5-propargyl-a-ethinylfurfuryl-(2 j-trans-chryzantemátu se rozpustí ve směsi 7 dílů xylenu a 7,6 dílů desodorisovaného petroleje. Roztok se vnese do aerosolové nádobky a nádoba se opatří ventilem. Poté se do nádobky ventilem pod tlakem uvede 85 dílů hnacího plynu (zkapalněný naftový plyn). Získá se aerosolový insekticidní přípravek.0.2 parts of compound (1), 0.1 parts of compound (12) and 0.1 parts of 5-propargyl-α-ethynylfurfuryl- (2'-trans-chrysantemate) are dissolved in a mixture of 7 parts of xylene and 7.6 parts of deodorized The solution is introduced into the aerosol can and the container is provided with a valve, and then 85 parts of propellant (liquefied petroleum gas) are pressurized into the container under pressure to give an aerosol insecticidal composition.

Prostředek 6Means 6

0,2 dílů sloučeniny (2) 0,2 dílů 3-fenoxybenzyl-( + )-cis,trans-chryzantemátu a 0,4 dílu piperonylbutoxídu se rozpustí ve směsi 7 dílů xylenu a 7,2 dílů desodorisovaného petroleje. Po zpracování roztoku stejným způsobem, jak bylo popsáno u přípravku 5, se získá aerosolový přípravek.0.2 parts of compound (2) 0.2 parts of 3-phenoxybenzyl (+) - cis, trans-chrysantemate and 0.4 parts of piperonyl butoxide are dissolved in a mixture of 7 parts of xylene and 7.2 parts of deodorized kerosene. After treating the solution in the same manner as described for Formulation 5, an aerosol formulation is obtained.

Prostředek 7Means 7

0,2 dílu sloučeniny (1), 0,5 dílu extraktu z pyrethra obsahujícího 20 % pyrethrinu, a 0,1 dílu 3-fenoxybenzyl-( + )-trans-chryzantemátu se rozpustí ve směsi 7 dílů xylenu a 7,2 dílů desodorisovaného petroleje. Po zpracování roztoku stejným způsobem, jak bylo popsáno u přípravku 5, se získá aerosolový přípravek.0.2 parts of compound (1), 0.5 parts of pyrethrum extract containing 20% pyrethrin, and 0.1 parts of 3-phenoxybenzyl (+) -trans-chrysantemate are dissolved in a mixture of 7 parts xylene and 7.2 parts deodorized kerosene. After treatment of the solution in the same manner as described for Formulation 5, an aerosol formulation is obtained.

Příklad 1Example 1

Do skleněné komory rozměrů 70 cm x x 70 cm x 70 cm, ve které byl umístěn a uveden do Chodu malý bateriový ventilátor (průměr oběžného kola 13 cm) bylo' vypuštěno asi 50 dospělých jedinců komára pisklavého (Culex pipiens pullens). Poté byly v komoře umístěny jednotlivé vykukuřovací tyčinky proti komárům o hmotnosti 0,1 g, připravené způsoby popsanými u prostředku 3 a zapálené na obou koncích. Během 20 minut ochrnulo působením každé z testovaných vykuřovacích tyčinek více než 80 % komárů a do druhého dne bylo více než 80 % komárů usmrceno.Approximately 50 adult Culex pipiens pullens were discharged into a 70 cm x 70 cm x 70 cm glass chamber in which a small battery fan (13 cm impeller diameter) was placed and operated. Thereafter, single 0.1 g mosquito nipples were placed in the chamber, prepared according to the methods described in composition 3 and ignited at both ends. Within 20 minutes, more than 80% of the mosquitoes were paralyzed by the action of each of the smoking sticks tested, and by the next day more than 80% of the mosquitoes were killed.

Příklad 2Example 2

Doi skleněné komory rozměrů 70 cm x 70 cm x 70 cm,, ve které byl umístěn a uveden doi choodu malý bateriový ventilátor (průměr oběžného kola 13 cm), bylo vpuštěno asi 50 dospělých much domácích (Musea domestica). Jednotlivé vykuřovací přípravky na vláknitém nosiči, připravené způsobem, popsaným u prostředku 4, byly umístěny v komoře na vyhřívané desce a zahřívány. Během 20 minut ochrnulo působením každého; z testovných vykuřovacích přípravků více než 80 °/o much.About 50 adult house flies (Musea domestica) were introduced into a glass chamber of dimensions 70 cm x 70 cm x 70 cm, in which a small battery fan (impeller diameter 13 cm) was placed and put into the doi choodu. The individual fibrous carrier formulations, prepared as described for composition 4, were placed in a chamber on a heated plate and heated. Within 20 minutes it paralyzed everyone; from test fumigants more than 80 ° / o of fly.

Příklad 3Example 3

Insekticidní účinnost aerosolových přípravků, připravených způsoby popsanými u prostředků 5, 6, 7, byla testována na dospělých mouchách domácích (Musea domestica) za užití Peet-Gradyho komory pro testování aerosolů O' rozměrech 183 cm x 183 cm x 183 cm. Získané výsledky jsou uvedeny v tabulce 6.The insecticidal efficacy of aerosol formulations prepared by the methods described for Formulations 5, 6, 7 was tested on adult house flies (Musea domestica) using a Peet-Grady chamber for testing aerosols of 183 cm x 183 cm x 183 cm. The results obtained are shown in Table 6.

Tabulka 6Table 6

Přípravek Preparation 5 min 5 min paralytický účinek (%) 10 min paralytic effect (%) 10 min 15 min 15 min Úmrtnost (%) Mortality rate (%) Aerosol (přípravek 10) Aerosol (preparation 10) 39 39 60 60 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! Aerosol (přípravek 11) Aerosol (preparation 11) 27 27 Mar: 54 54 97 97 97 97 Aerosol (přípravek 12) Aerosol (preparation 12) 38 38 67 67 98 98 85 85

Příklad 4Example 4

Na dno sleněných Petriho misek o vnitřním průměru 14 cm byly nasypány jednotlivé poprašky, připravené způsobem popsanpn, u »HŽStW 1 gg, (j vnitřní povrch stěn, s výjimkou 1 cm širokého pásu u dna, byl potřen máslem.Individual dusts, prepared as described above, were poured onto the bottom of a 14 cm inner diameter petri dish (1 gg) (the inner surface of the walls, except for the 1 cm wide strip at the bottom, was coated with butter).

Do každé misky byla vpuštěna skupina 10 dospělých rusů obecných (Blattella germanicaj a ponechána 30 minut ve styku s popraškem. Během tří dnů zahynulo více než 70 % omráčených rusů.A group of 10 adult Blattella germanicaj was injected into each dish and left for 30 minutes in contact with the dust. More than 70% of the stunned Russians died within three days.

Příklad 5Example 5

Smáčivé poprašky připravené způsobem popsaným u prostředku 1 byly zředěny vodou na 50náso»bek. Takto připravenými jednotlivínii roztok? tav nit, rostlinky, pěstované 45 dnů po zasetí ve Wagnerových květináčích (1/50 000], a to v množství 10 ml na jeden květináč. Potom byl každý květináč zakryt drátěnou sítí a dovnitř bylo- vpuštěno 30 dospělých zelených rýžových křísků (Nephotettix cincpicepsj. Po jednom dnu bylo více než 80 % jedinců usmrceno testovaným popraškem».Wettable dusts prepared as described for composition 1 were diluted to 50 times with water. Thus prepared individual solutions? melt, seedlings, grown 45 days after sowing in Wagner pots (1/50,000) at 10 ml per pot, each pot was covered with a wire net and 30 adult green rice pads (Nephotettix cincpicepsj) were introduced After one day, more than 80% of the individuals were killed by the test dust ».

Claims (7)

PREDMETSUBJECT VYNALEZUVYNALEZU 1. ínsekticidní prostředek na bázi esterů kyseliny chryzantémové, vyznačující se tím, že obsahuje inertní nosič a jako účinnou látku insekticidně účinné množství složek (a) a (b), přičemž složka (a) je tvořena alespoň jedním esterem kyseliny ( + j-cis,trans-chryzantémové obecného vzorce I,A chrysantemic acid ester insecticidal composition comprising an inert carrier and, as an active ingredient, an insecticidally effective amount of components (a) and (b), wherein component (a) consists of at least one ester (+ 1-cis) , the trans-chrysanthemum of formula I, OO RO’Í- CH \ Z /Cs,RO’Í- CH \ Z / Cs CH-CH-C ch3 cti CH,CH-CH-C ch 3 honor CH, CH, (I) ve kterém R znamená skupinu vzorce nebo skupinu obecných vzorcůCH, (I) wherein R represents a group of formula or a group of formulas Rá atom vodíku nebo ethinylovou skupinu aR 6 is a hydrogen atom or an ethynyl group and Y atom kyslíku nebo —CH—CH— skupinu, a složka (bj je tvořena alespoň jedním esterem kyseliny chryzantémové shora uvedeného» obecného vzorce I, v němž R má shora uvedený význam, připraveným z kyseliny chryzantémové, která má poměr cis a trans-isomerů odlišný od poměru isomerů v kyselině ( + J-cis,trans-chryzantémové, tvo»řící kyselinovou část esteru obecného vzorce» I uvedeného ve složce (a), a z alkoholu, který má strukturu odlišnou od alkoholické části esteru kyseliny ( + )-cis,trans-chryzantémové uvedeného ve složce (a), přičemž poměr slo»žek (a) ku (bj je v rozmezí 10 : 2 až 10 : 50.Y is an oxygen atom or a —CH — CH— group, and a component (bj consists of at least one chrysantemic acid ester of the above formula I wherein R is as defined above, prepared from chrysantemic acid having a ratio of cis to trans isomers different from the ratio of isomers in acid (+ J-cis, trans-chrysantemic) to the acidic moiety of the ester of formula (I) in component (a), and from an alcohol having a structure different from the alcoholic moiety of the (+) -cis ester The trans-chrysantemic component of component (a), wherein the ratio of components (a) to (bj is in the range 10: 2 to 10: 50). 2. ínsekticidní prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako složku (a) obsahuje ester kyseliny ( +j-cis,trans-chryzanté»mové vzorce ve kterých značí2. An insecticidal composition according to claim 1, characterized in that it comprises, as component (a), an ester of (+ 1-cis, trans-chrysanthemic acid) of the formula: Rt allylovou nebo propargylovou skupinu,Rt allyl or propargyl, Rz propargylovou skupinu, benzylovou skupinu neboi fenoxyskupinu,R 2 is propargyl, benzyl or phenoxy, R3 atom vodíku nebo methylovou skupinu, *\R3 is a hydrogen atom or a methyl group; CH,CH, 3. ínsekticidní prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako složku (a) obsahuje ester kyseliny (+ j-cis,trans-chryzantémové vzorceAn insecticidal composition according to claim 1, characterized in that it comprises as component (a) an ester of (+ 1-cis, trans-chrysantemic acid) 2 O 3 ó á ft o ch3 2 O 3 ó á ft o ch 3 OC-CH—CH-CH-C CH3OC-CH — CH-CH-C CH3 4. Insekticidní prostředek podle bodu 1; vyznačující se tím, že jako složku (aj obsahuje ester kyseliny ( + )-cis,trans-chryzaptémové ve formě (+)- nebo ( + j-2-allyl-3-methylcyklopent-2-en-l-on-4-yl- (+) -cis,trans-chryzantemátu.4. The insecticidal composition of item 1 ; characterized in that the component (aj) comprises an ester of (+) - cis, trans-chrysaptemic acid in the form of (+) - or (+ 1 - 2-allyl-3-methylcyclopent-2-en-1-one-4- yl (+) - cis, trans-chrysantemate. 5. Insekticidní prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako složku (a) obsahuje ester kyseliny ( + )-cls,trans-chryzantémové vzorce5. An insecticidal composition according to claim 1, characterized in that it comprises, as component (a), an ester of (+) -cls, a trans-chrysantemic acid of the formula: CH.CH. OC-CH—CH-CH=C ó OC-CH-CH-CH = C 6 CRCR 6. Insekticidní prostředek podle bodu 1, huje ester kyseliny ( +j-cis.trans-chryzantévyznačující se tím, že jako složku (aj ohsa- mové vzorce wcscchJO-cw. oÍ-ch—ch°c' υ i \ / \ v6. The insecticidal composition of claim 1, which is an acid ester of (+ 1-cis-trans-chrysantheate), characterized in that, as a component (also of the formula), the C/ý ch3 ch3 C 3 ch ch 3 ch 3 7. Insekticidní prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako složku (aj obsahuje ester kyseliny ( + )-cis,trans-chry’· zantémiové vzoirce7. An insecticidal composition according to claim 1, characterized in that the component (aj) comprises an ester of (+) - cis, trans-chrysanthemic acid. QQ CH»OC-CH-CH-CH=C * \ ZCH 2 OC-CH-CH-CH = C * Z CRCR C<C'CW5 C < C 'CW 5
CS76341A 1972-09-29 1976-01-20 Insecticide means on the basis of the esters of acid CS203968B2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP9845872A JPS5516402B2 (en) 1972-09-29 1972-09-29
CS736689A CS203967B2 (en) 1972-09-29 1973-09-28 Insecticide means

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS203968B2 true CS203968B2 (en) 1981-03-31

Family

ID=25746377

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS76341A CS203968B2 (en) 1972-09-29 1976-01-20 Insecticide means on the basis of the esters of acid

Country Status (1)

Country Link
CS (1) CS203968B2 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4503071A (en) Insecticidal composition containing optically active α-cyano-3-phenoxybenzyl 2-(4-chlorophenyl)isovalerate
SU631051A3 (en) Insecticide
SU671701A3 (en) Insecticide
US3934023A (en) Insecticidal d-cis, trans-chrysanthemates
JPS6033106B2 (en) Carboxylic acid esters, their production methods, and insecticides and acaricides containing them as active ingredients
JP2006509029A (en) Pest population control composition and use thereof
US20040242699A1 (en) Compounds to affect insect behavior and to enhance insecticides
JPS5851921B2 (en) Satsudani Soseibutsu
JPS6324483B2 (en)
CS203968B2 (en) Insecticide means on the basis of the esters of acid
DE2432951A1 (en) (+) - CIS CHRYSANTHEMUM ACID ESTERS AND INSECTICIDES AND ACARICIDE AGENTS
JPS5941969B2 (en) Fast-acting insecticidal and acaricidal composition
PL95735B1 (en) INSECTIC AND MITOCOBIC AGENT
KR102580206B1 (en) Insecticidal and Miticidal Composition of Red Poultry Mite Using 2,3-dihydroxypropyl docosanoate
JPH05271170A (en) Amide compound and pest repellent and pest control agent using the same
JPS5928526B2 (en) New pest control composition and its manufacturing method
EP0017526B1 (en) Compositions active against arthropodes containing a synergistic combination of esters of (s)-allethrolone and (r)-allethrolone
CN105638662A (en) Application of curculigoside in preparing insecticide
CN105707093B (en) - 3 β of 9,19- ring wool steroid -25- alkene, 24- glycol are applied in insecticide is prepared
KR790001033B1 (en) Insecticidal composition
JPS6124585A (en) Methylenedioxybenzyl ether compound, method for producing the same, and insecticidal efficacy enhancer comprising the compound
KR20220099797A (en) Red mite acaricidal composition comprising complex extracts of Tanacetum cinerariifolium, Agastache rugosa, and Gaultheria procumbens
JP2010013360A (en) Medicine for incense stick for repelling mosquito or fly
JPS6124586A (en) Methylenedioxybenzyl ether compound, method for producing the same, and insecticidal efficacy enhancer comprising the compound
JPS6016921B2 (en) Agricultural and horticultural chemicals