CS201520B2 - Fungicide means - Google Patents

Fungicide means Download PDF

Info

Publication number
CS201520B2
CS201520B2 CS788849A CS884978A CS201520B2 CS 201520 B2 CS201520 B2 CS 201520B2 CS 788849 A CS788849 A CS 788849A CS 884978 A CS884978 A CS 884978A CS 201520 B2 CS201520 B2 CS 201520B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
weight
parts
compounds
mhz
active
Prior art date
Application number
CS788849A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Bernd Zeeh
Costin Rentzea
Ernst-Heinrich Pommer
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of CS201520B2 publication Critical patent/CS201520B2/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Abstract

Triazolylglycol ethers of the formula <IMAGE> in which R<1> denotes an alkyl radical having up to 5 C atoms, an alkenyl radical having 3 to 5 C atoms, an alkynyl radical having 3 to 5 C atoms or a benzyl radical which is optionally substituted by halogen, alkoxy or trifluoromethyl, R<2> denotes a halogen atom and n denotes 1 or 2 and their salts and metal complex compounds having good fungicidal activity, fungicides which contain these compounds as active substances, and methods for the control of fungi using these compounds.

Description

Vynález se týká fungicidního prostředku, který obsahuje jako účinnou složku alespoň jeden z cenných nových substituovaných triazolylglyk-oletherů nebo jeho- soli nebo· komplexní sloučeniny s kovem. Uvedené nové sloučeniny mají fungicidni vlastnosti. Vynález se rovněž týká způsobu přípravy těchto nových látek.The invention relates to a fungicidal composition comprising, as an active ingredient, at least one of the valuable novel substituted triazolylglycol olethers or a salt thereof or a complex compound with a metal. The novel compounds have fungicidal properties. The invention also relates to a process for the preparation of these novel substances.

Je již známo používat substituované imidazolylethery jako fungicidy k potírání fytopatogenních hub (srov. DOS 2 063 857).It is already known to use substituted imidazolyl ethers as fungicides to combat phytopathogenic fungi (cf. DOS 2,063,857).

Nyní bylo· zjištěno, že triazolylglykolethery obecného vzorce 1It has now been found that the triazolyl glycol ethers of formula 1

((

v němžin which

R1 znamená alkylovou skupinu s až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 a.ž 5 atomy uhlíku, ‘alk mýtovou skupinu se 3 až 5 atomy uhlíku nebo benzylovou skupenu, která je popřípadě substituovaná halogenem nebo, triřluo-rmethylcvou skupinou,R 1 represents an alkyl group having up to 5 carbon atoms, alkenyl having 3 or analytically 5 carbon atoms, alk toll group having 3-5 carbon atoms or benzyl skupenu, which is optionally substituted by halogen or, triřluo-rmethylcvou group

R2 znamená atom halogenu a n znamená číslo 1 nebo 2, jakož i jej:ch soli a jejich komplexní sloučeniny s kovy mají velmi dobrou fungicidni účinnost při výtečné snášitelnosti rostlinami. Solemi jsou například hydrochtoridy, hydrobromiidy, sírany, šťavelany, dusičnany nebo- dodecylbenzensulfonáty.R 2 is halogen and n is 1 or 2 and a CH salts and their complex compounds with metals have very good fungicidal activity with excellent toleration by plants. Salts are, for example, hydrochloride, hydrobromiide, sulphate, oxalate, nitrate or dodecylbenzenesulfonates.

Komplexní sloučeniny a kovy mají obecný vzorec IIComplex compounds and metals have the general formula II

v · němžin which

Ri, R2 ' a· n mají shora uvedený význam, Me znamená kationt kovu, například kationt mědi, zinku nebo cínu, aR 1, R 2 'and n are as defined above, Me means a metal cation, for example a cation of copper, zinc or tin, and

Y znamená aniont anorganické kyseliny, například kyseliny ·chlorovodíkové, kyseliny bromovodíkové, kyseliny sírové nebo kyseliny dusičné a m znamená číslo· od 1 do 4.Y is an anion of an inorganic acid, e.g. hydrochloric acid, hydrobromic acid, sulfuric acid or nitric acid, and m is an integer from 1 to 4.

Podle vynálezu se nové triazolylglyk-olethe-ry obecného· vzorce I vyrábějí tím, že se triazolylderivát •obecného· vzorce IIIAccording to the invention, the novel triazolylglycol olethers of formula (I) are prepared by the formation of a triazolyl derivative of formula (III).

(III) v němž(III) in which:

R2 a n mají shora uvedený význam, uvádí v reakciR2 and n are as defined above, in the reaction

a) s halogen-der.ivátem obecného vzorcea) with a halogenated derivative of the general formula

IVIV

Hal—R1 , (IV) v němžHal-R 1 (IV) wherein

R1 má shora uvedený význam, aR 1 is as defined above, and

Hal znamená halogen, zejména chlor, brom nebo jod, neb-ob] s esterem sulfonové kyseliny obecného vzorce V · ,Hal represents halogen, in particular chlorine, bromine or iodine, or both with a sulfonic acid ester of the formula (V),

OO

IIII

RM-0-R1 ,RM-0-R1

O (V) v němžO (V) in which

R1 má shora uvedený význam, aR 1 is as defined above, and

R3 znamená skupinu —O—Ri, fenylovou skupinu, p-to-lylovou skupinu neb-o. p-bromfenylovou skupinu, v přítomnosti rozpouštědla a popřípadě v přítomnosti zásaditého katalyzátoru· a popřípadě Crown-etheru jako~dalšího katalyzátoru. ......R 3 is -O-R 1, phenyl, p-tolyl or -O. p-bromophenyl, in the presence of a solvent and optionally in the presence of a basic catalyst and optionally a Crown ether as further catalyst. ......

Dále se mohou triazolylglykotethery obecného- vzorce I získané postupem podle vynálezu převádět reakcí s kyselinami na soli, popřípadě se mohou reakcí se solemi kovů získat příslušné komplexy s kovy.Furthermore, the triazolyl glycothers of the formula I obtained by the process according to the invention can be converted by reaction with acids into salts, or the corresponding metal complexes can be obtained by reaction with metal salts.

Použije-li se jako· výchozích látek l-[4-chlorfenoxyj-l-C l,2,4-triazol-l-yl]3,.3-dimethylbutan-2-o'lu . a benzylbromidu, pak lze · reakční průběh znázornit následujícím reakčním schématem [postup a) ]:When 1- [4-chlorophenoxy] -1-C1,2,4-triazol-1-yl] -3,3-dimethylbutan-2-ol was used as starting material. and benzyl bromide, the reaction sequence can be illustrated by the following reaction scheme [process a)]:

ClCl

Použije-li se jako výchozích látek 1-(4brom-fenoxy )-1-( 1,2,4-ttia;2z>l-l-yl )-3,3dirnethyrbutan^-olu a dimethylsulfátu, pak lze průběh reakce znázornit následujícím reakčním schématem · [postup b)|:When 1- (4-bromophenoxy) -1- (1,2,4-thi; 2z-11-yl) -3,3-dimethyrbutan-4-ol and dimethyl sulfate are used as starting materials, the reaction scheme may be illustrated by the following reaction scheme. · [Procedure (b)]:

OH ich^c-ch-OH their ^ c-ch-

> iCH3}3C > ICH 3} 3 C

Tr.iazolylderiváty, d^-teré se používají jako výchozí látky, jsou obecně definovány vzo-rcem III. (Srov. DOS 2 324 010). ~The triazolyl derivatives which are used as starting materials are generally defined by Formula III. (Cf. DOS 2 324 010). ~

Halogenderiváty potřebné pro výrobu účinných látek podle vynálezu podle varianty postupu a] ’ jsou obecně definovány vzorcem IV.The halogen derivatives required for the preparation of the active compounds according to the invention according to process variant a '' are generally defined by formula IV.

Symbol R1 znamená například přímou nebo- rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 5, zejména -s 1 až 3 atomy uhlíku; přímou nebo rozvětvenou. alskenylovou skupinu nebo· alkinyl-ovcu skupinu vždy se 3 až 5 atomy uhlíku, nebo- popřípadě halogenem nebo- trifl uou methylovou skupinou substituovanou benzylovou skupinu.R @ 1 represents, for example, a straight or branched alkyl group having from 1 to 5, in particular from 1 to 3, carbon atoms; straight or branched. an alkenyl group or an alkynyl group having from 3 to 5 carbon atoms, or - optionally halogen or a trifluoromethyl substituted benzyl group.

Halogenderiváty obecného - vzorce IV jsou známé nebo- se dají vyrábět -obvyklými postupy, které jsou z literatury obecně známé.The halogen derivatives of the general formula (IV) are known or can be prepared by customary processes which are generally known in the literature.

Sulfáty a sulfonáty, jakož i další látky potřebné - pro výrobu účinných látek podle vynálezu podle varianty postupu b] jsou -obecně definovány vzorcem V.The sulphates and sulphonates, as well as other substances required for the production of the active compounds according to the process variant b) according to the process variant b) are generally defined by the formula V.

Rozpouštědly výhodnými pro - přípravu účinných látek podle - vynálezu obecného· vzorce I podle varianty postupu a] a b] jsou nap říklad dietbylother, ďbutylether, tetrahydroíuran, dioxan, lr2-dimeth-oxyethan nebo jejuh směsi s 18-Crown-6-ethery nebo dibe n z ο·-18 -C ro-w n - 6 -e the ry nebo s diшlethylioгmamidtm, N-m<^t^t^^^^^py]rro>li^d^onem nebo- hexaimet^^^y^^^riami^dem kyseliny fosforečné.Solvents preferred for - the preparation of active substances according to - the invention of · the formula I according to process variant a] and b] are as egg dietbylother, ďbutylether, tetrahydrofuran, dioxane, l r 2-dimethylamino-mesyloxyethane or jejuh mixture with 18-crown-6 ether or dibe nz ο · -18-ro-w n - 6 -e the ry or with di-ethylhylaminamide, Nm <^ t ^ t ^^^^^^ py] rro> li ^ d ^ on or hexaimet ^^^ y Phosphoric acid.

Jako- bazické katalyzátory se -mohou používat hydrid lithný, hydrid sodný, methylшagnetiumcClord, - methylmagnesiumbromid, butyllithium, fenyllithium, natriumΡιΠι^πΙ- a methoxid sodný. Reakce se provádí nejlépe při teplotách mezi —80 až + 80° Celsia, výhodně mezi 0 až 6-0 C'C.Lithium hydride, sodium hydride, methylmagnetic chloride, methylmagnesium bromide, butyllithium, phenyllithium, sodium, sodium methoxide and the like may be used as basic catalysts. The reaction is preferably carried out at temperatures between -80 to + 80 ° C, preferably between 0 and 6-0 ° C.

Pro- výrobu kovových komplexů vzorce II přicházejí v úvahu všechna -s vodou mísitelná rozpouštědla. Dobře Vhodnými rozpouštědly jsou methanol, ethanol, aceton a tetrahydrofuran.All water-miscible solvents are suitable for the production of metal complexes of the formula II. Suitable solvents are methanol, ethanol, acetone and tetrahydrofuran.

Jako příklady nových -triazolylglykoletherů lze jednotlivě uvést:Examples of novel -triazolylglycol ethers are:

2-meťhoox-l- (4‘vldmifeuo^y^ y-l-[ 1,2,4-triazol-l-yl--3,3-dimtthylbut·an,2-meťhoox-l- (4'vldm feuo i ^ y ^ yl- [1,2,4-triazol-l-yl - 3,3-dimtthylbut · an,

2-ethoxy-l- (4‘-chlorf enoxy)- -1- [ 1,2,4-2-ethoxy-1- (4‘-chlorophenoxy) -1- [1,2,4-

-triazot-l-yl - | -3,3-dimethylbutan,-triazol-1-yl- | -3,3-dimethylbutane,

2-allyloxy-l- ^‘-chlorfenoxy -1- [ 1,2,4-2-allyloxy-1- (4-chlorophenoxy) -1- [1,2,4-

-triazol-l-yl·J-3,3-dimethylbutan,-triazol-1-yl-J-3,3-dimethylbutane

2-propargy loxy-1- [ 4‘-chlorf-enoxy ] -1-- [ 1,2,4-triazol-l-yl] -3,3-di.methylbutan,2-propargyloxy-1- [4'-chlorophenoxy] -1- [1,2,4-triazol-1-yl] -3,3-dimethylbutane,

2- (4‘-chlor,btnzyloxy )-1-( 4“-chlorftnoxy) -l-l,^,14^·^·tra^^2^ol-lУιl]-1^/--i^н^eΠ^^lb^ua^n,2- (4'-chloro , benzyloxy) -1- (4'-chlorophenoxy ) -1,14,14,4-triazol-2-ol-1-yl] -1- (4-chlorophenoxy) -1,14,4-diol ^ lb ^ ua ^ n,

2- (4‘-trif luormtthylbtnzyloxy)-1- (4“-2- (4‘-Trifluoromethylbenzoyloxy) -1- (4 '-

-chl-orfenoxy) -1- [ 1,2,4--ri a ζο^Ι-ιΙ ] -3,3-dimethylbutan,- chloro-orphenoxy) -1- [1,2,4-iodo-3,4-dimethyl] -3,3-dimethylbutane,

2- (4‘-methoxybenzylO'.x.xy )-1-( 4“-chlorfenoxy y-l-[ 1,2,4^1^]riazo4-l^-yl -3,3-dimethylbutan,2- (4'-methoxybenzyl-1'.x.xy) -1- (4'-chlorophenoxy-1- [1,2,4-b] thiazol-4-yl) -3,3-dimethylbutane,

2- (2‘,4‘-dichJ^oib^E^:nzyloxy )-1-( 4“1chlort f enoxy )-1-( 1,2,4-tri azuM-yl ] -33-dimethylbutan,2- (2 ', 4'-Dichloro-4'-ethoxy) -1- (4'-chlorophenoxy) -1- (1,2,4-triazol-1-yl) -33-dimethylbutane,

2- (4‘-bro-mbenzyloxy) -1- (4“tchlor.itno.yy) -1-(1,2,4- triazo-M-yl ]-3,3-dimethylbutan, 2-benzy loxy-1- (4‘-clllorf enoxy )-1-( 1,2,4-triazol-l-yl ] -3,3-dimethylbutan, 2--metho-xy-l- (4‘-bromfenoxy )-1-(1,2,4ttriazo·l11-yl1-1,3-dimethylbutan, 2-.allyl.o·xy-lt (4‘-bromfejnoxy) -1- [ 1,2,4-trlazo^l-2- (4'-Bromobenzyloxy) -1- (4'-chloro-4-ynyl) -1- (1,2,4-triazol-M-yl) -3,3-dimethylbutane, 2-benzyloxy- 1- (4'-chlorophenoxy) -1- (1,2,4-triazol-1-yl) -3,3-dimethylbutane, 2-methoxy-1- (4'-bromophenoxy) -1- (1,2,4-triazol-11-yl) -1,3-dimethylbutane, 2-allyloxy-4 (4'-bromophenoxy) -1- [1,2,4-triazole-4-yl] -1-

2-ше1Ьсху-1- (2‘,4‘-dichlorf enoxy)-1- [ 1,2,4-2-trans-1- (2 х, 4‘-dichlorophenoxy) -1- [1,2,4-

-triazol-l-yl ]-3,3-^^i.me1:hylbutan.3-Triazol-1-yl] -3,3-methylbutane.

Sloučeniny vzorce - I -mají -dva chirální atomy uhlíku. Mohou se tudíž vyskytovat v erythro- a threo-formě. V obou případech se vyskytují převážně ve formě racemátů. Erythro- a threo-formy se dají rozdělit (například -sloupcovou, chromatografií) a izolovat v čistém stavu.The compounds of formula (I) have two chiral carbon atoms. Thus, they may exist in erythro- and threo-forms. In both cases they occur predominantly in the form of racemates. Erythro and threo forms can be separated (e.g., by column chromatography) and isolated in pure form.

Příklady ilustrující způsob výroby účinných látekExamples illustrating a process for the preparation of active substances

Příklad 1 5 cV~CHV0 vVExample 1 5 cV ~ CH V 0 vV

29,5 dílu (díly hmotnostní) l-(4‘-chlor- fenoxy )-1-( ^Д-П^оМ-у- ] -3,3-dimethyl- , • butan-2-olu se rozpustí ve 250 dílech bezvodého tetrahydrofuranu. K tomuto Se při teplotě 10 až 15 °C pod atmosférou dusíku, za míchání a za chlazení ledem po- částech přidá 3,4 dílu hydridu (sodného a směs se mí c'há 2 hodiny při teplotě 10 až 15· °C, načež se míchá 12 hodin při teplotě místnosti. Potom se reakční směs ochladí na. 10 °C a při teplotě 10 až 20' °C se přiikape 19,7 dílu benzylbromidu. Po· Ižhodinovém míchání při teplotě místnosti se vzniklá suspenze opatrně smísí s přídavkem 10 dílů vody (vytřepáním) a reakční směs se zahustí ve vakuu vodní vývěvy. Zbytek se rozpustí ve 200 dílech methylenchloridu, dvakrát se promyje vždy 80 díly vody, vysuší se sírane,m sodným a zahustí se. Zbytek se dvakrát rozetře vždy se 100 díly petroletheru, rozpouštědlo se o-ddelkantuje -a. zbylá pryskyřice, která je podle chromatogramu na tenké vrstvě čistou látkou, se pečlivě vysuší ve vakuu. Vysušený bezbarvý sklovitý 2-benzzloxy-l-(4‘-chlorfenoxy)-1-( 1,2,4-ttiazol-l-yl ] -3,3-dimethylbutan (účinná látka č. 1) vykazuje jako směs izomerů následující rezonanční čáry v 1H NMR-spektru (220 MHz, C-DC13):29.5 parts (parts by weight) of 1- (4'-chloro-phenoxy) -1- (4-chloro-3-dimethyl-butan-2-ol) are dissolved in 250 To this is added 3.4 parts of sodium hydride (sodium hydroxide) at 10 to 15 ° C under nitrogen, with stirring and ice cooling, and the mixture is stirred at 10 to 15 ° C for 2 hours. The reaction mixture is cooled to 10 DEG C. and 19.7 parts of benzyl bromide are added dropwise at 10 DEG -20 DEG C. After stirring at room temperature for one hour, the resulting suspension is carefully added. The reaction mixture is concentrated in a water pump vacuum, the residue is dissolved in 200 parts of methylene chloride, washed twice with 80 parts of water each, dried over sodium sulphate and concentrated. with 100 parts of petroleum ether, the solvent is decanted, and the residual resin, which is formed The colorless glassy, 2-benzzloxy-1- (4'-chlorophenoxy) -1- (1,2,4-thiazol-1-yl) -3, is a pure substance according to thin-layer chromatogram. 3-Dimethylbutane (active ingredient No. 1) shows the following resonance lines as a mixture of isomers in the 1 H NMR spectrum (220 MHz, C-DC 13):

0,74 a 0,88 (dva s, společně 9H),0.74 and 0.88 (two s, together 9H),

3,12, 3,32, 4,08, 4,13, 4,19 a 4,24 (společně 3H),3.12, 3.32, 4.08, 4.13, 4.19 and 4.24 (together 3H),

5,56 (s, 1H),5.56 (s, 1 H),

5,93, 5,97, 6,03 a 6,07 (q, 2H),5.93, 5.97, 6.03, and 6.07 (q, 2H),

6,2 až 6,5 (m, 7H),6.2 to 6.5 (m, 7H),

6,96 a 7,07 (d, 1H),6.96 and 7.07 (d, 1H),

7,31 a 7,43 (d, 1H).7.31 and 7.43 (d, 1H).

Analogickým- způsobem je možno vyrobit sloučeniny shrnuté do následující tabulky:The compounds listed in the following table can be prepared in an analogous manner:

CNoCNo

I ó cH 3- CHI O CH3 - C H

Účinná látka č.Active substance no.

R1R1

R2 Teplota- XH NMR/ó (ppm) směs isomerů tání °C R2 X H NMR Teplota- / delta (ppm) mixture of isomers mp ° C

2 2 CHs— CHs— 4-C1 4-C1 pryskyřice resin 270 MHz, CDCI3: 0,87 a 1,07 (dva s, společně 9H), 3,17 a 3,58 (dva. s, společně 3H), 3,20 a 3,53 (dva s, společně 1H], 6,3 (d, 1H), 6,73 (m, 2H), 7,19 (m, -2H), 8,0 (d, 1H), 8,44 (d, 1H). 270 MHz, CDCl3: 0.87 and 1.07 (two s, together 9H), 3.17 and 3.58 (two s, together 3H), 3.20 and 3.53 (two s, together 1H], 6.3 (d, 1 H), 6.73 (m, 2H). 7.19 (m, -2H); 8.0 (d, 1 H), 8.44 (d, IH). 3 3 C2H5— C2H5— 4-C1 4-C1 pryskyřice resin 220 MHz, CDCh: 0,9 a 1,05 (dva s, společně 9H), 1,1 (m, 3H), 3,4 (m, 2H), 6,25 (m, 1H), 6,7 až 7,2 (m, 4H], 7,85 až 7,95 (d, 1H), 8,30 -a 8,42 (d, 1H). 220 MHz, CDCh: 0.9 and 1.05 (two s, together 9H), 1.1 (m, 3 H), 3.4 (m, 2H). 6.25 (m, IH); 6.7-7.2 (m, 4H), 7.85 to 7.95 (d, 1H); 8.30 - and 8.42 (d, 1H). 4 4 CH2=CH—CH2— CH2 = CH — CH2— 4-C1 4-C1 pryskyřice resin 270 MHz, CDCI3: 0,88 a 1,07 (dva s, společně 9H), 3,44 a 3,68 (dva m, společně 1H), 3,87 a 4,26 - (dva m, -společně 2H), 5.2 (m, 2H), 5,8 (m, - 1H), 6,31 (s, 1H), 6,86 (m, 2H), 7.2 (m, 2H), 7,98 (d, 1H], 8,42 (d, 1H). 270 MHz, CDCl3: 0.88 and 1.07 (two s, together 9H), 3.44 and 3.68 (two m, together 1H), 3.87 and 4.26 - (two m, - together 2H), 5.2 (m, 2H). 5.8 (m, 1H), 6.31 (s, 1 H), 6.86 (m, 2H). 7.2 (m, 2H). 7.98 (d, IH), 8.42 (d, IH).

Účinná R1 látka č,Active R 1 substance No,

HC-C—CHz—HC-C — CH2—

Rž U-I NMR/Ó (ppm) směs iisortierůR U U-1 NMR / δ (ppm) mixture of isisieres

4-C1 pryskyřice 220 MHz, CDCI3:4-C1 resin 220 MHz, CDCl3:

0,75 a 0,9 (dva is, společně 9H),0.75 and 0.9 (two is, together 9H),

2.2 (d, 1H),2.2 (d, 1 H),

3,2, 3,35, 3,53 a 3,57 (q, společně 2H),3.2, 3.35, 3.53 and 3.57 (q, together 2H),

3.97 (s, 1H),3.97 (s, 1 H),

5,58 (d, 1H),5.58 (d, 1 H),

6,07 (m, 2H),6.07 (m, 2H).

6,34 (m, 2H),6.34 (m, 2H).

7,05 (d, 1H),7.05 (d, IH);

7,46 (d, 1H).7.46 (d, IH).

4-C1 pryskyřice 270 MHz, CDCI3:4-C1 resin 270 MHz, CDCl3:

0,91 a 1,07 (dva s, společně 9H),0.91 and 1.07 (two s, together 9H),

3,6 (s), 3,84 (d), 4,36 (d) a 4,73 (q) (společně 3H),3.6 (s), 3.84 (d), 4.36 (d) and 4.73 (q) (together 3H),

6.34 (s, 1H).6.34 (s, 1 H).

6,86 (q, 2HJ,6.86 (q, 2HJ);

7,17 až 7,36 (m, 6H),7.17 to 7.36 (m, 6H),

8,0 (d, 1H),8.0 (d, 1 H),

8,36 (d, 1H).8.36 (d, IH).

4-C1 pryskyřice 60 MHz, CDCI3:4-C1 resin 60 MHz, CDCl3:

1,0 a 1,2 (dva s, společně 9H),1.0 and 1.2 (two s, together 9H),

3,62, 3,7, 3,95, 4,12, 4,4, 4,6 a 4,8 (společně 3H),3.62, 3.7, 3.95, 4.12, 4.4, 4.6 and 4.8 (together 3H),

6,26 a 6,33 (d, 1H),6.26 and 6.33 (d, 1H),

6,7, 6,84, 7,1 a 7,25 (q, 4H),6.7, 6.84, 7.1 and 7.25 (q, 4H),

7.35 až 7,6 (m, 4H),7.35 to 7.6 (m, 4H);

7,88, 8,0, 8,2 a 8,36 (q, 2H).7.88, 8.0, 8.2 and 8.36 (q, 2H).

4-C1 pryskyřice 220 MHz, CDCI3:4-C1 resin 220 MHz, CDCl3:

0,82 a 1,02 (dva s, 9H),0.82 and 1.02 (two s, 9H),

3,68 (s, 3H),3.68 (s, 3H);

6,08 a 6,15 (d, 1H),6.08 and 6.15 (d, 1H),

6,5 až 7,1 (m, 8H),6.5 to 7.1 (m, 8H),

7,75 (s, 1H),7.75 (s, 1 H),

8,02 (s, 1H).8.02 (s, 1 H).

4-C1 pryskyřice 220 MHz, CDCI3:4-C1 resin 220 MHz, CDCl3:

0,76 a 0,91 (dva s, společně 9H),0.76 and 0.91 (two s, together 9H),

3,38, 4,13, 4,19, 4,42 a 4,48 (společně 3H),3.38, 4.13, 4.19, 4.42 and 4.48 (together 3H),

5,58 a 5,64 (d, 1H),5.58 and 5.64 (d, 1H),

5,97, 6,0, 6,15 a 6,18 (q, 2H),5.97, 6.0, 6.15 and 6.18 (q, 2H),

6.3 až 6,6 (m, 5H),6.3-6.6 (m, 5H);

6.98 a 7,08 (d, 1H),6.98 and 7.08 (d, 1H),

7,28 a 7,45 (d, 1H).7.28 and 7.45 (d, 1H).

4-C1 pryskyřice 2'20 MHz, CDCI3:4-C1 resin 2'20 MHz, CDCl3:

0,76 a 0,9 (dva s, společně 9H),0.76 and 0.9 (two s, together 9H),

3,13, 3,33, 4,05, 4,09, 4,14 a 4,19 (společně 3H),3.13, 3.33, 4.05, 4.09, 4.14 and 4.19 (together 3H),

5,57 (s, 1H),5.57 (s, 1 H),

5,95, 5,99, 6,03 a 6,08 (q, 2H)5.95, 5.99, 6.03 and 6.08 (q, 2H)

6.2 až 6,35 (m, 4H),6.2 to 6.35 (m, 4H);

6,5 až 6,6 (m, 2H),6.5 to 6.6 (m, 2H),

6,97 a 7,08 (d, 1H),6.97 and 7.08 (d, 1H),

7.3 a 7,4 (d, 1H).7.3 and 7.4 (d, 1H).

Účinná látka č. Active substance no. R1 R1 R2 R2 1H NMR/Ó [ppm] směs i&omerů 1 H NMR / δ [ppm] mixture of isomers 11 11 CHs— [hydrochlorid] CHs— [hydrochloride] 2,4-C12 2,4-C12 150 až 153 150 to 153 12 12 CH2=CH—CHz— [hydrochlorid] CH2 = CH — CH2- [hydrochloride] 4-Br 4-Br 154 až 157 154 to 157 13 13 CHj— CHj— 4-0r 4-0r 220 MHz, C-DC13: 0,8'2 a 1,02 [dva s, společně 9HJ, 3,13, 3,,2, 3,5^55 a 3,65 [společně 4H), 6,26 až 6,36 [m, 1H), 6,72 až 6,9 [m, 2H), 7,28 až 7,4 [m, 2H), 7,93 a 8,05 [d, 1H), 8,4 a 3,5 3d, 3H].· 220 MHz, C-DC13: 0.8'2 and 1.02 [two s, together 9HJ, 3.13, 3,, 2, 3.5 ^ 55 and 3.65 (together 4H), 6.26 to 6.36 (m, 1H) 6.72 to 6.9 [m, 2H] 7.28 to 7.4 [m, 2H] 7.93 and 8.05 [d, 1H], 8.4 and 3.5 3d, 3H]. ·

ORSTEED

Účinná látka č.Active substance no.

R2 R 2

Ή NMR/á [ppm] směs isomerůΉ NMR / a [ppm] mixture of isomers

14 14 CH3CH2CH2— CH3CH2CH2— 4-C1 4-C1 olej oil 100 MHz, CDCls [jeden diastereomer): 0,62 [t, 3H), 1,0 [s, 9H), 1,4 [m, 2H), 2,8 a 3,2 [m, 2H), 3,3 [d, 1H), 6,2 [d, 1H), 6,75 [d, 2H), 7,15 [d, 2H), 7,93 [s, 1H) a 8,26 [s, 1H). 100 MHz, CDCls [single diastereomer]: 0.62 (t, 3H), 1.0 [s, 9H] 1.4 [m, 2H] 2.8 and 3.2 (m, 2H), 3.3 (d, 1H). 6.2 (d, 1 H), 6.75 (d, 2H). 7.15 (d, 2H). 7.93 [s, 1H] and 8.26 [s, 1H]. 15 15 Dec CH3CH2CH2CH2— CH3CH2CH2CH2— 4-C1 4-C1 62 až 63 62 to 63 16 16 CH5(CH2)4— CH5 (CH2) 4-- 4-C1 4-C1 olej oil 17 17 CH3—CH=CH—CH2— CH3 — CH = CH — CH2— 4-C1 4-C1 olej oil 270 MHz, -CDCl'3* J: 0,88 a 1,08 [dva s, 9H), 1,7 [dva d, 3Hj, 6,3 [dva d, 1H), 6,88 [m, 2H), 7,15 [m, 2H), 7,94 a 8,2 - [d, 1H), 8,38 a 8,52 [d, 1H). 270 MHz, -CDCl'3 * J: 0.88 and 1.08 (two s, 9H), 1.7 [two d, 3H], 6.3 [two d, 1H], 6.88 (m, 2H). 7.15 (m, 2H). 7.94 and 8.2 - [d, 1H), 8.38 and 8.52 [d, 1H]. 18 18 H2C=C—CH2— 1 CH3 H2C = C — CH2— 1 CH3 4-C1 4-C1 olej oil 220 MHz, CDC13*): 0,85 a 1,02 [dva s, 9H), 1,69 a 1,78 [dva s, 3H), 8,03 a 8,5 [dva d, vždy 1H). 220 MHz, CDCl3 *): 0.85 and 1.02 (two s, 9H), 1.69 and 1.78 (two s, 3H), 8.03 and 8.5 (two d, 1H each). 19 19 Dec H3C—C=C—CH2— H3C — C = C — CH2— 4-C1 4-C1 olej oil 270 MHz, CDC13 [diastereomer j * j: 0,86 [s, 9H), 1,88 [s, 3h), 7,95 a 8,56 [dva -s, vždy lHj 270 MHz, CDCl 3 [diastereomer j * j: 0.86 (s, 9H), 1.88 (s, 3h), 7.95 and 8.56 [two -s, 1H each]

) jsou uvedeny jen charakteristické signály) only characteristic signals are given

R2 XH NMR/5 (ppm) směs isomerůR 2 * H NMR / 5 (ppm) mixture of isomers

4-C1 olej 100 MHz, CDC13*):4-C1 oil 100 MHz, CDCl3 *):

0,88 a 1,02 (dva s, 9H),0.88 and 1.02 (two s, 9H),

7,86 a 8,24 [dva d, vždy 1H).7.86 and 8.24 (two d, 1H each).

4-C1 4-C1 ole) ole) 100 MHz, CDC13*]: 0,92 a 1,06 (dva s, 9H), 7,96 a, 8,32 (dva d, vždy lH 100 MHz, CDCl3 *]: 0.92 and 1.06 (two s, 9H), 7.96 and 8.32 (two d, 1H each) 4-C1 4-C1 ole) ole) 220 MHz, CDCh*): 0,86 a 1,02 (dva s, 9H], 8,0 a 8,38 (dva d, lH). 220 MHz, CDCl3): 0.86 and 1.02 (two s, 9H), 8.0 and 8.38 (two d, 1H). 4-C1 4-C1 ole) ole) 220 MHz, CDC13*): 0,86 a 1,02 (dva s, 9H), 8,0 a 8,38 (dva d, vždy lH) 220 MHz, CDCl3 *): 0.86 and 1.02 (two s, 9H), 8.0 and 8.38 (two d, 1H each) 4-C1 4-C1 ole) ole) 220 MHz, CDC1s*): 0,86 a 1,02 (dva s, 9H), 8,02 a 8,4 (dva d, )e lH). 220 MHz, CDCl3 *): 0.86 and 1.02 (two s, 9H), 8.02 and 8.4 (two d, 1H).

4-C1 ole) 220 MHz, CDCls*):4-Cl ole) 220 MHz, CDCl3 *):

0,88 a 1,03 (dva s, 9H),0.88 and 1.03 (two s, 9H),

8,0 a 8,38 (dva d, vždy 1H).8.0 and 8.38 (two d, 1H each).

4-C1 ole)4-C1 ole)

ClCl

4-C1 ole) ! 270 MHz, CDCls*]:4-C1 ol) ! 270 MHz, CDCl3 *]:

0,84 a 0,98 (dva s, 9H),0.84 and 0.98 (two s, 9H),

7,94 a 8,4 (dva d, vždy 1H).7.94 and 8.4 (two d, 1H each).

4-C1 ole) ) )sou ' uvedeny jen charakteristické signályOnly characteristic signals are given in 4-C1 (III)

Sloučeniny . podle vynálezu a jejich soli a komplexy s kovy se vyznačují vynikající účinností proti širokému spektru hub, zejména fytopatogenních hub, zvláště ze třídy Ascomycetes a Basidiomycetes. Tyto sloučeniny jsou zčásti systemicky účinné a mohou se používat jako· listové fungicidy a půdní fungicidy, zvláště však také jako· mořidla.Compounds. according to the invention and their salts and metal complexes are characterized by excellent activity against a broad spectrum of fungi, in particular phytopathogenic fungi, in particular from the class of Ascomycetes and Basidiomycetes. These compounds are in part systemically active and can be used as foliar fungicides and soil fungicides, but in particular also as mordants.

Zvláště zajímavé jsou fungicidní sloučeniny pro)- potírání celé řady hub na různých kulturních rostlinách nebo jejich semenech.Of particular interest are fungicidal compounds for the control of a variety of fungi on various crop plants or their seeds.

Pod kulturními rostlinami se v této· souvislosti rozumí zejména pšenice, žito, ječmen, oves, rýže, kukuřice, bavliník, sója, kávovník, cukrová třtina, ovocné a okrasné stromy a rostliny v - zahradnictví, jakož i zelenina, jako -okurky, fazole a tykvovité rostliny.Crops in this context include, in particular, wheat, rye, barley, oats, rice, maize, bavaria, soya, coffee, sugarcane, fruit and ornamental trees and horticultural plants, as well as vegetables such as cucumbers, beans and pumpkin plants.

Nové sloučeniny jsou zejména vhodné k potírání následujících chorob rostlin:The novel compounds are particularly suitable for combating the following plant diseases:

padlí (Erysiphe graminis) na -obilovinách, padlí řepné (Erysiphe c.ichoriacearum) na tykvovitých rostlinách, padlí jabloňové (Podosphaera - leucotricha) na jabloních, padlí révové (Uncinula necator) na vinné révě, padlí rdesnové (Erysiphe polygoni) na fazolích, padlí broskvoňové (Sphaerotheca pannosa) na růžích, druhy Puccinia na -obilovinách, Hemileia vastatrix na kávovnících, rez fazolová (Uromyces phaseoli) na fazolích,powdery mildew (Erysiphe graminis) on -cotton, beetle (Erysiphe c.ichoriacearum) on pumpkin plants, apple powdery mildew (Podosphaera - leucotricha) on apple trees, powdery mildew (Uncinula necator) on grapevine, powdery mildew (Erysiphe polygoni) powdery mildew of peach (Sphaerotheca pannosa) on roses, Puccinia species on -coffee, Hemileia vastatrix on coffee plants, bean rust (Uromyces phaseoli) on beans,

Ustilago- nuda -na ječmeni,Ustilago-nuda -to barley,

Ustilago- trltlci a Tilletia triticí na pšenici.Ustilaggers and Tilletia tritici on wheat.

Nové účinné látky se dále hodí pro aplikaci při -ochraně materiálů, zejména ik ochraně -dřeva a výrobků ze dřeva, proti rozkladu způsobenému houbami ze třídy Basidiomycetes. jednotlivě lze uvést následující houby: Conioiphora - puteana, Merulius lacr ymans, Porta rnonticola, Lenzites trabea, Lenzites abietina, - Trametes versicolor, Armillaria mellea, Sterům purpureum, Fomes annosus.The novel active compounds are furthermore suitable for application in the protection of materials, in particular in the protection of wood and wood products against decomposition caused by fungi of the Basidiomycetes class. the following fungi may be mentioned individually: Conioiphora - puteana, Merulius lacr ymans, Porta rnonticola, Lenzites trabea, Lenzites abietina, - Trametes versicolor, Armillaria mellea, Sterum purpureum, Fomes annosus.

Látky podle -vynálezu se mohou převádět na obvyklé prostředky, jako· roztoky, emulze, -suspenze, prášky, popraše, pasty a granuláty. Aplikační formy se zcela řídí účely použití. V každém případě mají zajistit jemné -a rovnoměrné rozptýlení účinné látky. Prostředky se -vyrábějí známým -způsobem, například smísením účinné látky s rozpouštědly nebo/a nosnými -látkami, popřípadě za použití -emulgátorů a dispergátorů, přičemž v případě použití vody jako- ředidla -se mohou používat jako pomocná rozpouštědla také jiná organická rozpouštědla. jako pomocné látky přicházejí přitom v podstatě v úvahu: rozpouštědla jako aromáty (například xylen, benzen), chlorované -aromáty (například chlorbenzeny), parafiny (například ropné frakce), alkoholy (například methanol, butanol), aminy (například ethanol amin, dimethylformamid) a voda; nosné látky jako přírodní kamenné moučky (například kaoliny, jíly, mastek, křída) a syntetické kamenné moučky, například vysocedisperzní kyselina křemičitá a křemičitany; emulgátory, jako- -neionogenní -a anionické emulgátory, například polyoxyethylen-ethery mastných alkoholů, alkylsulfonáty - a arylsulfonáty a dispergátóry, jako- lignin, sulfitové -odpadní louhy a methylcelulóza.The substances according to the invention can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, suspensions, powders, dusts, pastes and granules. The use forms depend entirely on the intended use. In any case, they are intended to ensure a fine and even distribution of the active ingredient. The compositions are prepared in a manner known per se, for example by mixing the active compound with solvents and / or carrier substances, optionally using emulsifiers and dispersants, and other organic solvents can also be used as co-solvents when water is used as a diluent. basically suitable auxiliaries are: solvents such as aromatics (e.g. xylene, benzene), chlorinated aromatics (e.g. chlorobenzenes), paraffins (e.g. petroleum fractions), alcohols (e.g. methanol, butanol), amines (e.g. ethanol amine, dimethylformamide) ) and water; carriers such as natural stone meal (for example kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic stone meal for example highly disperse silicic acid and silicates; emulsifiers, such as non-ionic and anionic emulsifiers, for example polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkylsulfonates and arylsulfonates and dispersants, such as lignin, sulfite waste liquors and methylcellulose.

Fungicidní prostředky obsahují obecně mezi 0,1 a 95 hmotnostními % účinné látky, výhodně mezi 0,5 -a 90 hmotnostními % účinné látky.The fungicidal compositions generally comprise between 0.1 and 95% by weight of active ingredient, preferably between 0.5 and 90% by weight of active ingredient.

Prostředky, popřípadě -z nich vyrobené přímo- upotřebitelné přípravky, jako roztoky, emulze, suspenze, prášky, popraše, pasty nebo^ granuláty, se používají známým způsobem, například oprašováním, zamlžováním·, postřikem, posypem, mořením nebo zaléváním.The compositions or preparations prepared therefrom, such as solutions, emulsions, suspensions, powders, dusts, pastes or granules, are used in a known manner, for example by dusting, fogging, spraying, spreading, pickling or potting.

Aplikované množství činí podle druhu žádaného efektu mezi 0,01 a 3 nebo- více, výhodně -však mezi 0,01 a 1 kg účinné látky na 1 ha.Depending on the type of effect desired, the application rate is between 0.01 and 3 or more, preferably between 0.01 and 1 kg of active substance per ha.

Účinné látky se mohou také mísit- společně s dalšími účinnými látkami, například herbicidy, insekticidy, růstovými regulátory a fungicidy, nebo také s hnojivý a aplikovat se ve formě směsi. V četných případech se dosáhne při smísení s fungicidy také zvětšení -spektra fungicidního- účinku. U řady těchto -fungicidních směsí -se vyskytují také synergiciké efekty, tj. fungicidní účinnost kombinovaného produktu je větší než součet účinností jednotlivých složek.The active compounds can also be mixed together with other active compounds, for example herbicides, insecticides, growth regulators and fungicides, or also with fertilizers and applied in the form of a mixture. In many cases, an increase in the spectrum of fungicidal effect is also obtained when mixed with the fungicides. In many of these fungicidal mixtures, synergistic effects also occur, i.e. the fungicidal activity of the combined product is greater than the sum of the activities of the individual components.

Následující seznam fungicidů, které se mohou -kombinovat s účinnými látkami, má objasnit možnosti shora -naznačených kombinací, avšak v žádném případě rozsah těchto možností neomezuje.The following list of fungicides, which may be combined with the active ingredients, is intended to illustrate the possibilities of the combinations described above, but in no way limits the scope of these possibilities.

Fungicidy, které se mohou kombinovat s účinnými látkami, jsou -například:Fungicides that can be combined with the active ingredients are, for example:

Dithi-okarbamáty a jejich -deriváty, jako· dimethyldithiokarbamát železitý, CimethylCith’ok.arbamát zinečnatý, ethylen-bis-dithiokarbamát manganatý, ethylenCiamin-bis-Cithiokarbamált manganato-zlnečnatý, ethylen-b’s-dithiokarbamát - zinečnatý, tetramethylthiur1amCisulfiCy, amoniakální komplex Ν,Ν-éthylen-bis-dithiokarbamátu zinečnatého- a N,N‘-piDJl^í^lzhy len-bis- (thiokarbamoyl) disulf idu,Dith-ethylthiocarbamate and derivatives of them, such as ferric dimethyldithiocarbamate, ·, CimethylCith'ok.arbamát zinc ethylene-bis-dithiocarbamate, manganese ethylenCiamin-bis-t Cithiokarbamá L manganese zlnečnatý, ethylene-dithiocarbamate b's - zinc tetramethylthiur amCisulfiCy 1, zinc ammoniacal complex of zinc-, Ν-ethylene-bis-dithiocarbamate and N, N'-piDl-4'-ethylene-bis- (thiocarbamoyl) disulfide,

N,N‘-propylen-bis-dithiokarbamát zinečnatý, amoniakální komplex N,N‘-propylen-bis- *Zinc N, N‘-propylene-bis-dithiocarbamate, ammoniacal complex of N, N‘-propylene-bis-

-díthiokarbamátu zinečnatého· a N,N‘-polypropylen-bís-(thi^^o^k^ar^bamoyl )- di-sulfidu.zinc di-thiocarbamate; and N, N‘-polypropylene-bis- (thiocoxocarbamoyl) disulfide.

Nitroderiváty jako dini troj i-mettiy Ώ^ρ^Ι ) f enylkrotonát,Nitro-derivatives such as di-triphenylmethyl (phenyl) crotonate,

S-sek.but-l-4,6toinitгofenyl-3,3-dimethylakrylát,S-sec-but-1-4,6-thiophenophenyl-3,3-dimethyl acrylate,

2-se k.h i^úi^Ii^jrofenylisopropyl^k^a^rbonát.2-isopropylphenylisopropyl-4-carbonate.

Heterocyklické sloučeniny, jako N-trichlormethylthiotetrahydroftalimid, N-trichlormethylthioftalImtd,Heterocyclic compounds such as N-trichloromethylthiotetrahydrophthalimide, N-trichloromethylthiophthalimide,

2.4- й1^1'О|Г-6- [ o-c hlora.n íKno ]-s-triazin, 0,0čdiethylftaiimidofosfonothioá.t,2,4-ε-β-ω-6- [o-chloro-kno] -s-triazine, 0,0diethylphthiimidophosphonothioate,

5-amino-l- (bis- [ dimethylam-ino ] fosf (nyl) -5-amino-1- (bis- [dimethylamino-ino] phosph (nyl) -

-3-fenyl-l,2,4-triazol,-3-phenyl-1,2,4-triazole,

5-ethoιxy-У-lr:c'hloomathy^lI2I4-thíadiazolI 2,3čdikyan-l,4-d(thiaanthrachmon, 2-th jo-13Mi.thio- [ 4,5-b ] chinoxalin, methylester 1- (buty lk.arb'amoyl) -2-benz- (mldaizolkarbamové kyseliny,5-ethoιxy-У-LR: c'hloomathy ^ lI2I4-th 2,3čdikyan thiadiazol-l, 4-d (thiaanthrachmon 2-yo-th 13Mi.thio- [4,5-b] quinoxaline, methyl 1- (Butyloxycarbamoyl) -2-benz- (billionaisolcarbamic acid),

2-^^1^^l^^i^^]^J^d^]^-bo^^:ylamí.-nobe]^:^i^-m,dazo-l, 2črhodanmethyΓthobenzthiazol,2 - ^^ 1 ^^ l ^^ and ^^] ^ J ^ d ^] ^ - ^^ Bo: ylamino s.-Nob]: ^ i ^ -m-imidazo l 2črhodanmethyΓthobenzthiazol,

4- (2-chlorfenylhydrazono ]-3-methyl-5-4- (2-Chloro-phenylhydrazono) -3-methyl-5-

-isoxazolon, pyridin-2-thio-l-oxid, 8-hydroxychinolin, · popřípadě jeho· sůl s mědí, 2,3;-dihydi^o^^^5-kai^boixaniik^(^'6^-^.me1:hyl-1,4-оха111ип-4,4-'С^^зхШ,isoxazolone, pyridine-2-thio-1-oxide, 8-hydroxyquinoline, and optionally its copper salt, 2,3 ; -dihydi ^ o ^^^ 5-kai ^ boixaniik ^ (^ '6 ^ - ^. me1: hyl-1,4-хх1111иии-4,4-С ^ ^),

2,3- ďhydro-5-karboxanilido-6-methyl-1,4-ooxathiin,2,3-dihydro-5-carboxanilido-6-methyl-1,4-ooxathiin,

2- (1иг-2-у1 Jbenzimidazol, piperaziin-l,4-d(y l-bis- (1- [ 2,2,2-tríchlorethyl] · formám^d,2- (1α-2-β-benzimidazole, piperazin-1,4-d (γ-bis- (1- [2,2,2-trichloroethyl]) - formamide),

2- (thiazol-4-yl Jheínzinr dazol,2- (thiazol-4-yl)

5- butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-5-Butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-

-methylpyrimidin, bis- (p-chlorf eny 1] ^-pyridlnmethanol,-methylpyrimidine, bis- (p-chlorophenyl) -4-pyridine-methanol,

1,.2-bis- (S-ethoxykarbony^^hi.oureido-) benzen,1,2-bis- (S-ethoxycarbonyl-4-nitro) benzene,

1,2-bis- (3-methoxy kar bonyl-2-thioureido] benzen, a různé fungicidy, jako dodecylguamdinacetát,1,2-bis- (3-methoxycarbonyl-2-thioureido) benzene, and various fungicides, such as dodecylguamdin acetate,

3- (3- [ 3,,5 -dime th у y-г-oxyc yk lohexyl ] -2-3- (3- [3,5-dimethoxy-γ-oxy-cyclohexyl] -2-

-hydroxyethy 1 ] glutar imid, hexachlor benzen, N-dichlorfluorm-ethylth!.o-N‘,N‘-di.methyl-N-fenylamid kyseliny sírové,-hydroxyethyl] glutarimide, hexachlorobenzene, N-dichlorofluoromethylthio-N ‘, N‘ -dimethyl-N-phenylamide sulfuric acid,

2.5- dimethylfurabn3karboxanilid, · cyklohexylam:d 2,5^^0^1^^^3-2,5-dimethylfuran-3-carboxanilide, cyclohexylam : d 2,5 ^^ 0 ^ 1 ^^^ 3-

-karboxylové kyseliny,-carboxylic acids,

2-methylbenizami;d, Z-jcd-benzanilid,2-methylbenzyl and ZAMI; d, Z-iodo-benzanilide,

1- (3,4-d’ chloranilino) -1-formylamino-1- (3,4-d 'chloranilino) -1-formylamino-

2.6- dimethyy-N-tridecylmorfolin, popřípadě jehO' soli,2,6-dimethyl-N-tridecylmorpholine or its salts,

2.6- d(methyl-N-cykl^o^dodecyl:^m^i^ violin, popřípadě jeho1 soli,2.6- d (methyl-N-cycl dodecyl ^ o ^ ^ m ^ i ^ violin or its salts 1,

N- [3- (p-te-rc.butylfeinyy) -З-теШу ypropyl ] -cisč2,6-dimethylmorfolin,N- [3- (p-tert-butylphenyl) -Z-tert-propyl] cis-2,6-dimethylmorpholine,

N- [ 3- (p-terc.buty feny 1) -2-met:hylpropyl ] -3,5-dimethylpiper-iďin,N- [3- (p-tert-butylphenyl) -2-methylpropyl] -3,5-dimethylpiperidine,

N- [ 3- [ p-terc.butyH enyy) -2^β^ ^r-opyl ] piperidin, .N- [3- [p-tert-butylhenyl] -2- [beta] -R-opyl] piperidine,.

methyl-N-22,6-2imethyllenyl)-N-(2-furoyljalaninát, methy 1-N- (2,6-dimethy lfeny 1) -N- (2-meth-oxy-acetyl ] alaninát,methyl N-22,6-2-methylenyl) -N- (2-furoyl) alaninate, methyl 1-N- (2,6-dimethylphenyl) -N- (2-methoxy-acetyl) alaninate,

N- [ 2,6-dimethy lfeny 1) -N- [ 2-oxotetr ahydrof uran-3-yl ] chlor acetamid,N- [2,6-dimethylphenyl) -N- [2-oxotetrhydrofuran-3-yl] chloroacetamide,

2- ky^an-N-ethyl^a^m:n^o^ikarbonyl-2-m,eithoximinoacetamid,An alkyl-2- N-ethyl-m ^ and n ^ o ^ ikarbonyl-2-m eithoximinoacetamid,

N-N-butyH^áiariozol, diisopropylester 5-nitrojso'ftalové kyseliny,5-nitroisophthalic acid, di-isopropyl ester,

3- [ 3,5-dichlo-rfenyl ] č5-methyl-5-ethe!nylč3- [3,5-Dichloro-phenyl] -5-methyl-5-ethenyl;

-2,4-oxazohdind · on,-2,4-oxazohindine · on,

3- (3,5-dichlo-rf enyl) -2,4-d:oxo-l- [N-isoprop-yl ] imidazolidinkarboxamid, N-(3‘,5‘čdichloιi’fenyl) im'd 1,2-dim elhylcyklopropandikarboxylové kyseliny;3- (3,5-Dichloro-phenyl) -2,4-d: oxo-1- [N-isoprop-yl] imidazolidinecarboxamide, N- (3 ', 5'-dichlorophenyl) im'd 1,2 -dimethylcyclopropanedioic acid;

hlinitá sůl· N‘-hydroxy-N-cyklohexyldiazeniumoxidu, cyklohexyl·aaód N-methO'Xy-2,5-d‘methylfuran-3-karboxylové kyseliny.· N‘-hydroxy-N-cyclohexyldiazenium oxide aluminum salt, cyclohexyl · aodide of N-methoxy-2,5-dimethylfuran-3-carboxylic acid.

Následující příklady objasňují fungmidní účinek nových · účinných látek.The following examples illustrate the fungid effect of the novel active ingredients.

Jako srovnávací látky bylo _ použito sloučeniny popsané v DOS 2 063 857 odpovídající vzorci A ciCompounds described in DOS 2,063,857 corresponding to formula A ci were used as comparators

0CH2CH=CHz 0CH2CH = CH from

AAND

Tato· sloučenina bude v dalším textu pro· jednoduchost označována jako sloučenma A. příklad 2This compound will hereinafter be referred to as Compound A for simplicity. Example 2

Listy rostl:n pšeibce druhu „Juibilar“, rostoucích v květináčích, se postříkají vodnou emulzí, která sestává z 80 hmotnostních % účinné látky a 20 hmotnostních % emulgátoru a po -oschnutí postřikové vrstvy se popráší oidiemi [sporami ] padlí (Erys(phe gram'nis var. triťc]. Testované rostliny se potom umístí do· skleníku při teplotách mezi 20 a 22 °C a 75 až 80i% relativní vlhkostí vzduchu. · Po 10 dnech se zjistí -stupeň vývoje padlí.The leaves grew : n "Juibilar" pests growing in pots were sprayed with an aqueous emulsion consisting of 80% by weight of active ingredient and 20% by weight of emulsifier, and after spraying, the powdery mildew was dusted with powdery mildew (Erys (phe gram) The test plants are then placed in a greenhouse at temperatures between 20 and 22 ° C and 75 to 80% relative air humidity.

Výsledky testu jsou uvedeny v následující tabulce:The test results are shown in the following table:

TABULKA napadení listů po postřicích x.% suspenzí účinné látky účinná látkaTABLE of infestation of leaves after spraying x.% Suspensions of the active substance active substance

č. C. x = 0,006 x = 0.006 0,012 0.012 0,025 0,025 2, 2, 0 0 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 5. 5. 0 0 0 0 0 0 6' 6 ' 1 1 0 0 0 0 A AND 4 4 3 3 3 3 kontrola (neošetřeno) inspection (untreated) 5 5

= žádné napadení, odstupňování až do 5, což je celkové napadení.= no attack, graduation up to 5, which is the total attack.

Příklad 3Example 3

Při dalším testu se postupem popsaným ve shora uvedeném příkladu listy rostlin ječmene rostoucích v květináčích, druhu „Fírlbecks Union“ ošetří účinnými látkami a poté se popráší sporami (kon/diemi) padlí (Erysiphe gra-mims var. hordei).In a further test, as described in the above example, the leaves of barley plants in pots of the "Frybecks Union" type are treated with the active ingredients and then dusted with powdery mildew (Erysiphe grimsims var. Hordei).

Výsledky testu, jsou uvedeny v následující tabulce:The test results are shown in the following table:

TABULKATABLE

účinná látka č. active substance no. napadení x = 0,006 attack x = 0.006 2 2 0 0 4 4 0 0 5 5 0 0 6 6 0 0 A AND 2 2 kontrola (neošetřeno) inspection (untreated) 5 5

listů po postřicích x% suspenzí účinné látkysprayed by spraying x% active substance suspensions

0,0120,0250,0120,025

Příklad 4Example 4

L;sty rostlin pšenice druhu „Caribo“ rostoucích v květináčích, se popráší sporami rzi (Puccinia recondha). Potom se kvěťmáče umístí na 24 hodin do komory s vysekou vlhkostí vzduchu (90 až 95 %) při teplotě 20 až 2|2 °C. Během této doby spory vyklíčí a klíčky pronikají tkání listů. Infikované rostliny se poté až do orosení postříkají vodnými suspenzemi, které v sušině obsahují 80 °/o účinné látky a 20 o/o ligňlnsuifonátu. Po oschnutí postřikové vrstvy se testované rostliny umístí do skleníku pří. teplotách mezi 20-a 22 ?C..a 65 až .75% relativní vlhkostí vzduchu. Po 8’ dnech se zjistí stupeň vývoje rzi na 1 stech.L ; The hundred plants of 'Caribo' wheat growing in pots are dusted with rust spores (Puccinia recondha). The flower pots were then placed in a high humidity (90-95%) chamber at 20-2.2 ° C for 24 hours. During this time the spores germinate and the germs penetrate the leaf tissue. The infected plants are then sprayed with aqueous suspensions containing 80% by weight of the active ingredient and 20% by weight of lignin sulphonate until dry. After the spray layer has dried, the test plants are placed in a greenhouse at room temperature. temperatures between 20- and 22 ? And 65 to 75% relative humidity. After 8 days, the degree of rust development was found to be 1 hundred.

Výsledky testu jsou uvedeny v následující tabulce:The test results are shown in the following table:

účinná látka č.active substance no.

napadení listů po· postřicích x% suspenzí účinné látkyinfestation of leaves after spraying x% active substance suspensions

X = 0,006 X = 0.006 0,012 0.012 2 2 0 0 0 0 4 4 0 0 0i 0i 6 6 1 1 1 1 A AND 5 5 5 5 kontrola (neošetřeno) inspection (untreated) 5 5

• 0,025• 0.025

ISIS

P ř í k 1 a d 5 ... .Example 1 a d 5 ....

Vzorky osiva - ječmene ' druhu „Asse“ v množství 100 g se pečlivě n-amoří ve skleněných lahvích během asi 5 minut vždy za použití 3ΌΌ mg ( = 0,3 hmotnostního· %) měřidla uvedeného v tabulce. Poté se vždy 8 zrn vloží do květináče a zrna se překryjí půdou.. 10 dnů -po vzejití obiloviny se bsty popráší oldiemi (konidiemi) . padlí Erysiphe graminte var. hordei. Testované rostl jny se potom· - vystaví ve -skleníku při teplotách mezi 20 a 22 °C a. při 6l5 až 70% relativní vlhkosti vzduchu. · Po- dalších 10 - dnech se zjistí stupeň vývoje padlí na listech.100 g of barley seed of Asse type are carefully n-immersed in glass bottles for about 5 minutes using 3ΌΌ mg (= 0.3% by weight) of the gauge in the table. Then, 8 grains are placed in a pot and the grains are covered with soil. powdery mildew Erysiphe graminte var. hordei. The test is then grown jny · - -skleníku exposed at temperatures between 20 and 22 ° C. 6 l at 5-70% relative humidity. · After a further 10 days the degree of mildew development on the leaves is determined.

Výsledky testu - jsou uvedeny v následující tabulce:Test results - are shown in the following table:

účinná látka č. active substance no. . . . % účinné látky v meoidle . . . % active substance in meoidle stupeň napadení padlím na listech 10- dnů pc umělé infekci The degree of powdery mildew infestation on the leaves of 10-day PC artificial infection 2 2 10 10 , 0 , 0 5 5 10 10 0 0 6 6 10 10 0 0 kontrola ( heošetřeno 1 control (heoed 1 ' —  '- 5 5

P’íklad 6 hmotnostních dílů sloučeniny. se smísí s 10 hmotnostními díly N-methyl-a-pyrroE.donu a získá se roztok, který je vhodný pro použití ve formě •mínimálních kapíček.Example 6 parts by weight of the compound. are mixed with 10 parts by weight of N-methyl-.alpha.-pyrroE.donu give a solution which is suitable for use as a • d m its minimum droplets.

příklad 7 hmotnostních dílů -sloučeniny 2 · se rozpustí ve siměsi, která sestává z 80 hmotnostních dílů xylenu, 10 hmotnostních - dílů ad’čního produktu 8 až 10 mol ethylenoxidu. -s 1 - mol - - N-monoethanolamidu olejové kyseliny, 5 hmotnostních dílů vápenaté soli dodecylbenzensulfon-ové -kyseliny a 5 hmotnostních dílů admního produktu - 40 mol ethylenoxidu s 1 mol ricmového -oleje. VyPtím -a jemným rozptýlením tohoto roztoku ve 100 000 - hmotnostních dílech vody se získá vodná· - - disperze, která obsahuje 0,02 hmotnostního % účinné látky. .Example 7 parts by weight of compound 2 are dissolved in a simulation consisting of 80 parts by weight of xylene, 10 parts by weight of an adduct of 8 to 10 moles of ethylene oxide. - with 1 mole of - N-monoethanolamide oleic acid, 5 parts by weight of dodecylbenzenesulfonic acid calcium salt and 5 parts by weight of an admission product - 40 moles of ethylene oxide with 1 mole of ricmole oil. Then, by finely distributing this solution in 100,000 parts by weight of water, an aqueous dispersion is obtained which contains 0.02% by weight of the active ingredient. .

Příklad 8 hmotnostních -dílů -sloučeniny 3 se rozpustí - ve směsi, která -sestává ze- 40 hmotnostních dílů cyklohexa.nonu, 30 hmotnostních dílů isobutanolu, 20 hmotnostních dílů adičního produktu 7 mol ethylenoxidu s 1 mol isooktyHenohi - a 10 hmotnostních dílů aďčního- produktu, 40 mot ethylenoxidu s 1 mol ricinového ideje. Vylitím a jemným rozptýlením roztoku ve 100 000 hmotnostních dílech vody se získá vodná disperze, která obsahuje 0,02 hmotnostního o/0 účinné látky.EXAMPLE 8 parts by weight of Compound 3 are dissolved in a mixture consisting of 40 parts by weight of cyclohexanone, 30 parts by weight of isobutanol, 20 parts by weight of the addition product of 7 moles of ethylene oxide with 1 mol of isooctylHenohi, and 10 parts by weight. 40% ethylene oxide with 1 mole of castor idea. By pouring the solution into 100,000 parts by weight of water gives an aqueous dispersion which contains by weight 0.02 / 0 of the active ingredient.

P ř í k 1 -a d 9 •20- hmotnostních dílů sloučeniny se rozpustí ve směsí, která sestává z 25 hmotnostních dílů cyklobexanolu, 65 hmotnostních dílů frakce minerálního oleje o teplotě varu 210 až -280 °C -a 10 hmotnostních dílů adičního- produktu 40 mol ethylenoxidu s 1 mol ricinového -oleje. Vylitím a jemným rozptýlením tohoto roztoku ve 100 000 hmotnostních dílech vody se získá vodná disperze. která -obsahuje 0,02 hmotnostního % účmné - - látky. .EXAMPLE 1- 20 parts by weight of the compound are dissolved in a mixture consisting of 25 parts by weight of cyclobexanol, 65 parts by weight of a mineral oil fraction, boiling point 210-280 ° C, and 10 parts by weight of an addition product. 40 moles of ethylene oxide with 1 mole of castor oil. Pouring and finely distributing this solution in 100,000 parts by weight of water gives an aqueous dispersion. which contains 0.02% by weight of the active substance. .

Přikladlo , hmotnostních dílů účinné látky 2 se smísí -se 3 hmotnostními díly sodné soli di-isobutylnaB al em-a-sul. f cn-ové - kyseliny, 17 hmotnostních dílů sodné soli Pgnrnsulfonové -kyseliny ze sulfitových odpadních výluhů a 60 hmotnostních dílů práškovítého silikagelu a - po důkladném promísení se směs rozemele na- kladivovém mlýnu. Jemným (rozptýlením směsi ve 20 000 - hmotnostních dílech vody -se - získá postřiková suspenze, která - obsahuje - 0,1 hmotnostního - % účinné látky. .For example, parts by weight of active ingredient 2 are mixed with 3 parts by weight of the di-isobutyl sodium salt of α-α-sulphate. The fatty acids, 17 parts by weight of the sodium salt of P-sulphonic acid from sulphite waste liquors and 60 parts by weight of powdery silica gel, and - after thorough mixing, the mixture is ground by means of a milling mill. By finely distributing the mixture in 20,000 parts by weight of water, a spray suspension is obtained which contains 0.1% by weight of active ingredient.

Příklad 11 hmotnostní díly sloučeidny 3 - se důkladně smísí' s 97 hmotnostními -díly jemně dispergovaného- kaolinu. - Tímto způsobem se získá popraš, obsahující - 3' hmotnostní -% účinné látky.EXAMPLE 11 Parts by weight of Compound 3 are mixed intimately with 97 parts by weight of finely dispersed kaolin. In this way, a dust containing 3% by weight of the active ingredient is obtained.

P ř í k 1. - a d 1 2 , hmotnostních dílů sloučeniny 4 ese důkladně smísí se směsí sestávají z 92 hmotnostních dílů - práškovltého· silikagelu a - 8 hmotnostních dííů parafinového - oleje nastříkaného -na povrch tohoto sibkagelu. Tímto způsobem -se získá přípravek účinné látky s dobrou -adhezí.EXAMPLE 1 a d 1 2 parts by weight of compound 4 are mixed intimately with the mixture consisting of 92 parts by weight of a powder-yellow silica gel and 8 parts by weight of paraffin-oil sprayed onto the surface of the sibecagel. In this way, the active ingredient preparation with good adhesion is obtained.

příklad 13Example 13

-hmotnostních dílů účinné látky 1 se důkladně smísí s 10 hmotnostními díly sodné -soli kondenzačního· produktu fenolsulfono-vé kyseliny, močoviny -a form-aldehydu, 2 díly i-^ilik-agel^u a 48 díly - vody. Získá se stabilní vodná disperze. Zředěním 100 000 hmotnostními díly - vody se získá vodná disperze, která -obsahuje 0,04 hmotnostního % účinné látky.The parts by weight of the active compound 1 are intimately mixed with 10 parts by weight of the sodium salt of the condensation product of phenolsulphonic acid, urea and formaldehyde, 2 parts of silica gel and 48 parts of water. A stable aqueous dispersion is obtained. Dilution with 100,000 parts by weight of water gives an aqueous dispersion which contains 0.04% by weight of the active ingredient.

Příklad 14 hmotnostních dílů účinné látky 2 se důkladně smísí se 2 díly vápenaté soli dodecylbenzensulfonové kyseliny, 8 hmotnostním’ díly polyglykoletheru mastného alkoholu, 2 hmotnostními díly sodné soli kondenzačního produktu fenolsulfonové kyseliny, močoviny a formaldehydu a 68 díly paraflníckého minerálního oleje. Získá se stabilní olejová disperze.Example 14 parts by weight of active ingredient 2 are intimately mixed with 2 parts by weight of dodecylbenzenesulfonic acid calcium salt, 8 parts by weight of polyglycol ether of fatty alcohol, 2 parts by weight of sodium salt of phenolsulfonic acid, urea and formaldehyde condensation product and 68 parts of paraffinic mineral oil. A stable oil dispersion is obtained.

Příklad 15Example 15

К získání olejovatého prostředku к ochraně dřeva s obsahem 0,5 hmotnostního % 2-methoxy-1- (4‘-chlorf enoxy ] -1- [ 1,2,4-triazol-l-yl]-3,3'-dimethylbutanu (účinná látkaTo obtain an oily wood preservative containing 0.5% by weight of 2-methoxy-1- (4'-chlorophenoxy) -1- [1,2,4-triazol-1-yl] -3,3'-dimethylbutane (active substance

2) se smísí 0,5 dílu účinné látky s 15 díly alkydové prysikyřice se středním obsahem olejů (20 o/o pevné pryskyřice). Potem se přidá 45 dílů benz oové frakce obsahující aromáty, směs se po<případě zfiltruje za účelem odstranění nečistot a potom se doplní benzinovou frakcí s oflbsahem alifatických uhlovodíků na 100 dílů.2) 0.5 parts of the active ingredient are mixed with 15 parts of a medium oil alkyd resin (20% solid resin). 45 parts of the aromatic-containing benzoic fraction are then added, and the mixture is then filtered to remove impurities and then topped up with 100 parts of the aliphatic hydrocarbon-containing gasoline fraction.

Analogoikým způsobem se připraví 1 a 2% olejovité prostředky к ochraně dřeva s obsahem účinné látky 2.In an analogous manner, 1 and 2% oily wood preservatives containing 2 are prepared.

Příklad 16Example 16

Ke zjištění fungicidní účinnosti vůči houbám Cen phora puteana a Trametes versicolor se špalíčky z vrchní vrstvy borového dřeva o rozměrech 50 x 25 x 15 mm opatří nátěrem olejových přípravků pro ochranu dřeva, které obsahují 0,5, 1 a 2 % účinné látky v množství vždy 200 g/m2 povrchu dřeva. Po čtyřech týdnech skladování se ošetřené špalíčky společně s neušetřenými špalíčky vloží do skleněných misek, které obsahují jalko testovanou houbu houbu Coniophora puteana, popřípadě Traimeteis versicolor na živném .agaru. Misky se potom udržují v klimatizované komoře při teplotě 22 °C a relativní vlhkosti vzduchu 70 °/o. Po třech měsících trvání pokusu se špalíčky zbaví ulpívajícího mycelia houby a vysuší se. Potem se zjistí stupeň porušení dřeva.To determine fungicidal activity against Cen phora puteana and Trametes versicolor fungi, 50 x 25 x 15 mm pine wood top blocks are coated with wood preservatives containing 0.5, 1 and 2% of active ingredient each 200 g / m 2 of wood surface. After four weeks of storage, the treated logs together with the untreated logs are placed in glass dishes containing the test mushroom Coniophora puteana or Traimeteis versicolor orally on nutrient agar. The trays are then kept in an air-conditioned chamber at 22 ° C and 70% relative humidity. After three months of the experiment, the blocks are freed from the adherent fungal mycelium and dried. The degree of wood failure is then determined.

Výsledky testu jsou uvedeny v následující tabulce:The test results are shown in the following table:

účinná látka č.active substance no.

stupeň napadení houbou po tříměsíčním trvání pokusuthe degree of fungal infestation after three months of the experiment

... °/o účinné látky' v přípravku...% of active substance in the preparation

Co ni o phora puteanaWhat about phora puteana

Trametes versicolorTrametes versicolor

2 2 0,5 0.5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 4 4 0,5 0.5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 pentachlorfenol pentachlorophenol 1 1 3a 3a 3a 3a (známá účinná látka) (known active substance) 2 2 2b/3a 2b / 3a 2b 2b kontrola (jen alkydová control (alkyd only) - 3a/4b 3a / 4b 3b 3b

pryskyřice + rozpouštědlo, bez účinné látky)resin + solvent, no active substance)

Hodnocení porušení dřeva bylo· prováděno podle .následující stupnice:The assessment of timber failure was carried out according to the following scale:

vzorek neporušenpattern intact

2a vzorek tu a tam málo napaden2A sample is infested here and there

2b vzorek v celém rozsahu málo· napaden2b the sample is not infested in its entirety

3a vzorek tu a tam silně napaden3The sample is strongly attacked here and there

3b vzorek .v celém rozsahu silně napaden3b the sample is strongly attacked in its entirety

4a vzorek itu a tam zcela porušen (zničen)4a sample of ITU and there completely damaged (destroyed)

4b vzorek v celém rozsahu úplně zničen4b the sample is completely destroyed in its entirety

Claims (1)

PŘEDMĚT VYNALEZUOBJECT OF THE INVENTION Funglcidní .prostředek, vyznačující se tím, že obsahuje pevný nebo kapalný nosič a jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden triazolylglykolether obecného vzorce v němžA fungicidal composition comprising a solid or liquid carrier and as active ingredient at least one triazolyl glycol ether of the general formula: R1 znamená alkylovou skupinu s až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 5 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 5 atomy uhlíku nebo; benzylovou skupinu, která je popřípadě substituována halogenem nebo trifluorrnethyloivou skupinou,R 1 represents an alkyl group of up to 5 carbon atoms, an alkenyl group of 3 to 5 carbon atoms, an alkynyl group of 3 to 5 carbon atoms, or; a benzyl group optionally substituted by a halogen or a trifluoromethyl group, R2 znamená atom halogenu a n znamená číslo· 1 nebo; 2, . nebo· jeho· sůl či komplexní sloučeninu s kovem.R 2 represents a halogen atom and n represents the number · 1 or; 2,. or a metal salt or complex thereof.
CS788849A 1977-12-29 1978-12-22 Fungicide means CS201520B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19772758784 DE2758784A1 (en) 1977-12-29 1977-12-29 TRIAZOLYL GLYCOLAETHER

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS201520B2 true CS201520B2 (en) 1980-11-28

Family

ID=6027675

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS788849A CS201520B2 (en) 1977-12-29 1978-12-22 Fungicide means

Country Status (9)

Country Link
EP (1) EP0002671A1 (en)
JP (1) JPS5498766A (en)
CS (1) CS201520B2 (en)
DE (1) DE2758784A1 (en)
DK (1) DK584778A (en)
IL (1) IL56113A0 (en)
PL (1) PL109531B2 (en)
SU (1) SU741775A3 (en)
ZA (1) ZA787238B (en)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2925687A1 (en) * 1979-06-26 1981-01-22 Basf Ag TRIAZOLYL GLYCOLETHER CONTAINERS FOR REGULATING PLANT GROWTH
DE2926280A1 (en) * 1979-06-29 1981-01-08 Basf Ag FUNGICIDAL ALPHA -TRIAZOLYL GLYCOLE DERIVATIVES, THEIR PRODUCTION AND USE
DE2931778A1 (en) * 1979-08-04 1981-02-19 Bayer Ag ANTIMICROBIAL AGENTS
DE3000140A1 (en) 1980-01-04 1981-07-09 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen FUNGICIDAL AZOLYL-SILYL-GLYCOLETHER, THEIR PRODUCTION AND USE
DE3315806A1 (en) * 1983-04-30 1984-10-31 Bayer Ag, 5090 Leverkusen PHENOXYTRIAZOLYL KETONES AND CARBINOLS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS FUNGICIDES
DE3628545A1 (en) * 1985-09-23 1987-04-23 Hoechst Ag ARYLMETHYLAZOLES AND THEIR SALTS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, MEANS CONTAINING THEM AND THEIR USE
DE3707151A1 (en) * 1987-03-06 1988-09-15 Hoechst Ag 1- (1-ARYL-2-HYDROXY-ETHYL) -IMIDAZOLES AND THE SALTS THEREOF, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, MEDICINAL PRODUCTS CONTAINING THESE COMPOUNDS AND THEIR USE
DE3905766A1 (en) * 1989-02-24 1990-08-30 Basf Ag 0- (1,2,4-TRIAZOLYL-1) -0-PHENYL ACETALS AND FUNGICIDES CONTAINING THEM

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2600799A1 (en) * 1976-01-10 1977-07-14 Bayer Ag ACYLATED TRIAZOLYL-0, N-ACETALS, PROCESSES FOR THEIR MANUFACTURING AND USE AS FUNGICIDES
DE2720949A1 (en) * 1977-05-10 1978-11-23 Bayer Ag AZOLYL ETHER DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS FUNGICIDES

Also Published As

Publication number Publication date
SU741775A3 (en) 1980-06-15
EP0002671A1 (en) 1979-07-11
DE2758784A1 (en) 1979-07-12
JPS5498766A (en) 1979-08-03
IL56113A0 (en) 1979-03-12
PL212191A1 (en) 1979-08-27
DK584778A (en) 1979-06-30
ZA787238B (en) 1980-01-30
PL109531B2 (en) 1980-06-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR900001419B1 (en) Process for preparing azolymethyl oxiranes
CS195346B2 (en) Fungicide
JPH0474355B2 (en)
CS215063B2 (en) Fungicide means and means for suppressing the non-desirable plant growth
CS199732B2 (en) Fungicide
CS208669B2 (en) Fungicide means
CS201520B2 (en) Fungicide means
CS199223B2 (en) Fungicide
HU195078B (en) Fungicide compositions against fitopatogenous fungi containing bisazolyl-alkanol derivatives as active components
CS229689B2 (en) Fungicide agent and manufacturing process of effective component
FI85696C (en) Azolylmethylcyclopropanes, process for their preparation and their use as fungicides
EP0129211B1 (en) 2,6-trans-dimethyl morpholine derivatives, fungicides containing them and methods of combating fungi
HU176746B (en) Fungicide compositions comtaining 1-bracket-2-halogeno-2-phenyl-ethyl-bracket closed-triasole derivatives as active agents and process for producing the active agents
CS227695B2 (en) Fungicide
CA1220211A (en) Triazolyl alcohols, their preparation and their use as fungicides
EP0102559B1 (en) Neopentyl-phenetyl triazoles, process for their preparation and fungicides containing them
US4500537A (en) Combating fungi with triazolyl-vinyl ketones and carbinols
HU206021B (en) Fungicidal compositions comprising substituted pyridine derivatives as active ingredient and process for producing the active ingredients
CS214710B2 (en) Fungicide means
HU191633B (en) Fungicide compositions containing 2-phenyl-2-/azolyl-methyl/-1,3-dioxepine derivatives as active agents and process for producing the active agents
CS214752B2 (en) Fungicide means and method of making the active component
EP0271750B1 (en) Fungicidal cyclohexyl amines
DE3441927A1 (en) 4- (P-TERT.BUTYL-PHENYL) -3-METHYL-PIPERIDINE SUBSTITUTED ON NITROGEN, THEIR QUARTAINE SALTS AND THEIR USE AS FUNGICIDES
JPH0256350B2 (en)
US5212183A (en) 4-(p-tert.-butylphenyl)-3-methylpiperidines substituted at the nitrogen, their quaternary salts and their use as fungicides