CS197303B2 - Method of produucing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine - Google Patents

Method of produucing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine Download PDF

Info

Publication number
CS197303B2
CS197303B2 CS782389A CS238978A CS197303B2 CS 197303 B2 CS197303 B2 CS 197303B2 CS 782389 A CS782389 A CS 782389A CS 238978 A CS238978 A CS 238978A CS 197303 B2 CS197303 B2 CS 197303B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
group
defined above
alkyl
formula
compound
Prior art date
Application number
CS782389A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Piero Melloni
Nicola Mongelli
Francesco Lauria
Alessandro Rossi
Raffaele Tommasini
Original Assignee
Erba Farmitalia
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from IT30829/75A external-priority patent/IT1052009B/en
Application filed by Erba Farmitalia filed Critical Erba Farmitalia
Priority to CS782389A priority Critical patent/CS197303B2/en
Publication of CS197303B2 publication Critical patent/CS197303B2/en

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Description

Tento vynález se týká způsobu výroby cyklických derivátů 1,4-benzoxazinu a 1,4-benzothiazinu obecného vzorce I,The present invention relates to a process for the preparation of cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine of the general formula I,

Q znamená atom kyslíku nebo síry,Q is an oxygen or sulfur atom,

R a Ri znamenají jednotlivě atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinu obecného vzorceR and R 1 are each hydrogen, C 1 -C 6 alkyl or a group of the formula

kde x je nula nebo celé číslo 1 až 6,where x is zero or an integer from 1 to 6,

Re je atom vodíku nebo alkylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku aR e is hydrogen or C 1 -C 6 alkyl and

R7, Rs a R9 jsou jednotlivě atom vodíku nebo halogenu, alkylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku, trihalogenalkylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku, hydroxylová nebo karboxylová skupina nebo jeden ze zbytků —ORio, —SO2R10 nebo —COOR10, v nichž R10 znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,R 7, R 8 and R 9 are each hydrogen or halogen, C 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 trihaloalkyl, hydroxyl or carboxyl or one of -OR 10, -SO 2 R 10 or -COOR 10 wherein R 10 represents an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms,

R2 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinuR2 represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a group

v nížin which

R7, Re a R9 mají shora uvedený význam,R 7, R 8 and R 9 are as defined above,

R3 znamená karbamoyl, thibkarbamoyl, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku nebo alkinylovou skuipinu se 2 až 6 atomy uhlíku, přičemž kterákoliv ze skupin alkylová, alkenylová nebo alkinylová je popřípadě substituovaná jedním až třemi substituenty ‘vybranými ze skupiny, kterou tvoří atom halogenu, karboxylové skupina, hydroxylová skupina, alkoxylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku, jeden ze zbytků —SO2R11, —COORii nebo —CORu, v nichž Ru znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinuR 3 is carbamoyl, thibarbamoyl, C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl or C 2 -C 6 alkynyl, wherein any alkyl, alkenyl or alkynyl group is optionally substituted with one to three substituents selected from the group consisting of halogen, carboxyl, hydroxyl, C 1 -C 6 alkoxy, one of -SO 2 R 11, -COOR 11 or -COR 11 in which R 11 is C 1-6 alkyl or

kde R7, Re a R9 mají shora uvedený význam, skupinawherein R 7, R 8 and R 9 are as defined above, a group

v níž R7, Re a R9 mají shora uvedený význam, jeden ze zbytků —N \wherein R 7, R 8 and R 9 are as defined above, one of the radicals —N \

Rl3 neboR13 or

R12R12

ZOF

-C—N ,-C — N,

II \II \

Q R13 v nichžQ R13 in which

Q má shora uvedený význam, aQ is as defined above, and

R12 a R13 znamenají jednotlivě atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, nebo R12 a R13 spolu, s atomem dusíku dohromady tvoří pětičlenný nebo šestičlenný nasycený nebo nenasycený heteromonocyklický kruh, popřípadě obsahující jako jiný heteroatom atom dusíku, síry nebo kyslíku, a popřípadě substituovaný jednou až třemi alkylovými skupinami s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinouR 12 and R 13 are each hydrogen or C 1 -C 6 alkyl, or R 12 and R 13 taken together with the nitrogen atom together form a 5- or 6-membered saturated or unsaturated heteromonocyclic ring, optionally containing as nitrogen, sulfur or oxygen as another heteroatom, and optionally substituted with one to three alkyl groups having 1 to 6 carbon atoms or a group

v níž x, Re, R7, Re a R9 mají shora uvedený význam, Rá a Rs znamenají jednotlivě atom vodíku, atom halogenu, aminovou skupinu, C2-6ahfatickou acylaminovou skupinu nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, trihalogenalkylovou skupinu s laž 6 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu, karboxylovou skupinu, alkoxylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, skupinu R10—SO2—NH—, kde R10 má shora uvedený význam, jeden ze zbytků —SO2R11 a —COORu, v nichž Ru má shora uvedený význam, nebo Rá a Rs dohromady tvoří skupinu — CH2—O—CH2—, nebo R4 a Rs spolu se dvěma sousedními atomy uhlíku benzenového jádra tvoří dohromady Cs-ýkarbocyklický kruh, Z znamená skupinu —CH—CH ,where X, Re, R7, Re and R9 are as defined above, R and R are each hydrogen, halogen, amino, C 2 -6ahfatickou acylamino group or an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, trihaloalkyl group morn 6 carbon atoms, hydroxyl group, carboxyl group, C1-C6 alkoxy group, R10-SO2-NH-, wherein R10 is as defined above, one of -SO2R11 and -COOR, wherein R11 is as defined above or R a and R 5 together form a group -CH 2 -O-CH 2 - or R 4 and R 5 together with the two adjacent carbon atoms of the benzene ring together form a C 5-6 carbocyclic ring, Z represents a group -CH-CH,

Rlá nebo _(CH)n-A- ,R 1a or _ (CH) n -A-,

Rlá kde R14 znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinuWherein R14 is C1 -C6 alkyl or

kde x, Rs, R7, Re a R9 mají shora uvedený význam, n je nula nebo 1 a A znamená skupinu —CH2 nebo =C=Q, kde Q má shora uvedený význam, přičemž značí-li Z skupinu —CH—CH2— ,wherein x, R5, R7, R6 and R9 are as defined above, n is zero or 1 and A is -CH2 or = C = Q, wherein Q is as defined above, when Z is -CH-CH2- ,

Rlá pak R14 má jiný význam než atom vodíku. Vynález Se týká také farmaceuticky vhodných solí sloučenin obecného vzorce I. Alkylové, alkenylové a alkinylové skupiny mohou být buď skupiny s rozvětveným nebo přímým řetězcem.R14 then has a meaning other than hydrogen. The invention also relates to pharmaceutically acceptable salts of the compounds of formula I. The alkyl, alkenyl and alkynyl groups may be either branched or straight chain groups.

Ve skupiněIn the group

má x s výhodou hodnotu 1 nebo 2, zvláště 1, a Re s výhodou znamená vodíkový atom.x preferably has a value of 1 or 2, especially 1, and R e preferably represents a hydrogen atom.

Trihalogenalkylovou skupinou s 1 až 6 atomy uhlíku je s výhodou skupina trifluormethylová.The C 1 -C 6 trihaloalkyl group is preferably trifluoromethyl.

jestliže R12 a R13 spolu s dusíkovým atomem tvoří dohromady heterocyklický kruh, tento kruh je s výhodou jednou z následujících skupin: piperidylová, pyrrolidinylová, piperazínylová, oxazolinylová, thiazolinylová nebo ímidazolinylová.when R 12 and R 13 together with the nitrogen atom together form a heterocyclic ring, this ring is preferably one of the following groups: piperidyl, pyrrolidinyl, piperazinyl, oxazolinyl, thiazolinyl or imidazolinyl.

Jestliže Rá a/nebo Rs jsou skupiny acylaminové, je to s výhodou alifatická ácylaminoskupina s přímým nebo rozvětveným řetězcem, zvláště alkylaminoskupina s 1 až 6 atomy uhlíku.When R 6 and / or R 8 are acylamino groups, it is preferably a straight or branched chain aliphatic acylamino group, in particular a C 1 -C 6 alkylamino group.

Jestliže Rá a R6, spolu se dvěma sousedními uhlíkovými atomy benzenového jádra tvoří dohromady karbocyklický kruh, tento kruh svýhodou obsahuje 5 nebo 6 uhlíkových atomů v kruhu a s výhodou jednu nebo dvě dvojné vazby:When R 6 and R 6, together with two adjacent carbon atoms of the benzene ring, together form a carbocyclic ring, this ring preferably contains 5 or 6 ring carbon atoms and preferably one or two double bonds:

Farmaceuticky přijatelné soli sloučenin obecnéhoi vzorce I jsou buď soli těchto sloučenin s anorganickými kyselinami, jako například kyselinou chlorovodíkovou a sírovou, nebo s organickými kyselinami, jako například kyselinou citrónovou, vinnou, malonovou, mandlovou, fumarovou a methansúlfonovou, nebo s anorganickými bázemi, jako například hydroxidem sodným, draselným, vápenatým nebo hlinitým, a nebo s organickými bázemi, jako například lysinem, triethylaminem, prokainem, dibenzylaminem, N-benzyl-/3-fenethylaminem, N,N‘-dibenzylethylendiaminem, dehydroabietoamihem, N-ethylpiperidinem a podobnými.Pharmaceutically acceptable salts of the compounds of formula I are either salts of these compounds with inorganic acids such as hydrochloric and sulfuric acid, or with organic acids such as citric, tartaric, malonic, mandelic, fumaric and methanesulfonic acids, or with inorganic bases such as sodium, potassium, calcium or aluminum hydroxides, or with organic bases such as lysine, triethylamine, procaine, dibenzylamine, N-benzyl- [beta] -phenethylamine, N, N'-dibenzylethylenediamine, dehydroabethamine, N-ethylpiperidine and the like.

Výhodnými sloučeninami jsou sloučeniny obecného vzorce II,Preferred compounds are those of formula (II),

kde Q a n mají shora uvedený význam, R‘ 9 Rl‘ znamenají jednotlivě vodíkový atom nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinuwherein Q and n are as defined above, R ‘9 R 1‘ respectively represent a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a group

kde Rz, Re a Rg mají shora uvedený význam, Rž* znamená vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinuwherein R 2, R 6 and R 8 are as defined above, R 6 represents a hydrogen atom, a C 1 -C 6 alkyl group or a group

v níž R71, Rs“ a R9‘ znamenají jednotlivě vodíkový nebo halogenový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, trifluormethyloivou skupinu, hydroxylovou. skupinu nebo skupinu alkoxylovou s 1 až 6 atomy uhlíku, R3l znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, popřípadě substituovanou jedním až třemi substituenty vybranými ze skupiny, kterou tvoří karboxylové skupina, hydroxylová §kupina, alkoxylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku, —COORto, kde Rio má shora uvedený význam, 1 wherein R 7, R 'and R9' denote individually a hydrogen or halogen atom, an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, trifluormethyloivou, hydroxyl. group or alkoxy having 1 to 6 carbon atoms, L 3 represents an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms optionally substituted with one to three substituents selected from the group consisting of carboxy, hydroxy §kupina alkoxy group having 1 to 6 carbon atoms, , —COORto, where Rio is as defined above,

Skupenakde R7, Re a R9 mají shora uvedený význam, jeden ze zbytkůWhere R7, R6 and R9 are as defined above, one of the radicals

R12R12

Z —N \Z —N \

Rď £ÍRď £ Í

Rl2*Rl2 *

Z —C—N ,From —C — N,

Q Ri3‘ v nichž Q má shora uvedený význam a R12 a Rď znamenají jednotlivě vodíkový atom nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku anebo· Ri2‘ a ftis“ spolu s dusíkovým atomem tvoří dohromady heterocyklický kruh, jímž je skupina pyrrolidinylová, piperidylová, piperazinylová, oxazolinylová, thiazolinylová nebo lmidazolinylová, popřípadě substituovaný alkylovou skupinou s 1 až 6 atomy uhlíku, s výhodou skupinou methylovou nebo ethylovou, Rá‘ a R6* znamenají jednotlivě vod-íkový nebo halogenový atom, aminovou skupinu, alkylaminovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, trifluormethylovou skupinu, hydroxylovou skupinu nebo karboxylovou skupinu, alkylovou skupinu s jedním až 6 atomy uhlíku, skupinu alkoxylovou s 1 až 6 atomy uhlíku nebo jeden ze zbytkůQ R 13 'in which Q is as defined above and R 12 and R 6 are each hydrogen or C 1 -C 6 alkyl, or R 12' and ph 'together with the nitrogen atom together form a heterocyclic ring which is pyrrolidinyl, piperidyl, piperazinyl, oxazolinyl, thiazolinyl or imidazolinyl optionally substituted by C 1 -C 6 alkyl, preferably methyl or ethyl, R 6 'and R 6' are each hydrogen or halogen, amino, C 1-6 alkylamino carbon, trifluoromethyl, hydroxyl or carboxyl, alkyl of 1 to 6 carbon atoms, alkoxy of 1 to 6 carbon atoms, or one of the radicals

R10-SO2—NH a —SO2R11, v nichž R10 a R11 mají shora uvedený význam, Riá‘ znamená vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinuR10-SO2-NH and -SO2R11, in which R10 and R11 are as defined above, R 1a represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a group

v níž R7‘, Rb‘ a Rg‘ mají shora uvedený význam, a jejich farmaceuticky přijatelné soli.wherein R 7 ‘, R b‘ and R g ‘are as defined above, and pharmaceutically acceptable salts thereof.

Zvláště výhodnými sloučeninami jsou sloučeniny obecného vzorce III,Particularly preferred compounds are those of formula III,

kde Q a Rž‘ mají shora uvedený význam, R“ a Ri“ znamenají jednotlivě vodíkový atom nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinuwherein Q and Rž are as defined above, R "and R 1" respectively represent a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a group

kde R/, Re‘ a R9* mají shora uvedený význam, R3“ znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, která je popřípadě substituovaná jedním až třemi substituenty vybranými ze skupiny, kterou tvoří karboxylová skupina, hydroxylové skupina, alkoxylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku, skupina —COORio, kde Rio má shora uvedený význam, jeden ze zbytkůwherein R 1, R e 'and R 9' are as defined above, R 3 'represents an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, optionally substituted with one to three substituents selected from the group consisting of carboxyl, hydroxyl, alkoxy C 1 -C 10, wherein R 10 is as defined above, one of the radicals

Riz“ /Riz '/

—N a-On

R12“ /R12 "/

-C-N ,-C-N,

Q ^Ris“ v nichž Q má shora uvedený význam a R12“ a R13“ jsou jednotlivě vodíkový atom nebo alkylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku, Rí“ a Rs“ znamenají jednotlivě vodíkový nebo halogenový atom, aminovou skupinu, acetamidovou skupinu, trifluormethylovou skupinu, skupinu hydroxylovou, skupinu karboxylovou, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, skupinu alkoxylovou s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinu CH3—SO2—NH či —SOzRn1, kde Ru‘ znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo zbytekQ 'Ris' in which Q is as defined above and R12' and R13 'are each a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, R''andRs' are each a hydrogen or halogen atom, an amino group, an acetamide group, a trifluoromethyl group group, a hydroxyl group, a carboxyl group, an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, an alkoxy group having 1 to 6 carbon atoms or a CH3-SO2-NH or -SOzRn 1, wherein R 'is an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or residue

G kde R7‘, Re* a R9l mají shora uvedený vý znám, jakož i jejich farmaceuticky přijatel né soli.G wherein R 7 ', R * and R 9 have the abovementioned l above known and their pharmaceutically acceptable salts Ne.

Příklady specifických sloučenin podle to hoto vynálezu:Examples of specific compounds of this invention:

lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-Imidazo [ 5,1-c ]'[ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,'3,3a,4-tetrahydro-2-methyl-imidazo [ 5,1-c ]i[ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahýdro-2-(2‘-karbamoylettiyl Jimidazo [ 5,1-c] [1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (l‘-karbamoylethyl jimidazo [ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3i3a,4-tetrahydro-2- (l‘-methyl-l‘-karbamoylethyl)imidazó[5,l-c]]l,4Jbenzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (2‘-dimethylamlnoethyl)imidazo[5,1-c] [1,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2'(3‘-dlmethylaminopropyl Jimidazol [ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-chlorimidazo] 5,1-c ][ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (2‘-karbamoylethyl j -8-chlorimldazo[ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-f luor-imidazo [ 5,1-c ]; [ 1,4 ] benzoxazin-1-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-hydroxyimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-amíno-imidazo [ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazln-1-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-methylimidazo] 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazín-1-on, lH)2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-trifluormethylimidazo[ 5,1-c] [1,4]benzoxazin-l-on, lHjZ.S.Sa^-tetrahydro-Z-karbamoylmethyl-8-methoxyimidazo [ 5,1-c ][ 1,4] benzoxazin-1-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-karboxylmldazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-1-on,1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2, 3, 3a, 4-tetrahydro-2 methyl-imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (2'-carbamoyletthyl) Jimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (1'-carbamoylethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H 2,3 and 3, 4-tetrahydro-2- (l-methyl-l-carbamoylmethyl) imidazo [5, c]] l 4Jbenzoxazin-l-one, lH, 2,3,3a, 4-tetrahydro- -2- (2'-dimethylamino-ethyl) imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2 '(3'-dimethylaminopropyl Jimidazole [5] 1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-chloroimidazo] 5,1-c] [1,4] benzoxazin-1 -one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (2'-carbamoylethyl) -8-chloroimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3 , 3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-fluoro-imidazo [5,1-c], [1,4] benzoxazin-1-one H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- carbamoylmethyl-8-hydroxyimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2 -carbamoylmethyl-8-amino-imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-methylimidazo] 5,1- c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H ) 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-trifluoromethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1 H, 2 S, 5a-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-methoxyimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl- 8-carboxyimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one;

1973Q3 lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-acetamidoimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-methylsulfonylimidazo [ 5,1-c ]![ 1,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-methy lsulf onamidoimidazo[ 5,1-c] [ 1,4]benzoxazin-l-on, lH,2,‘3,3a,4-tetrahydro-2-(3‘-diinethylaminopropyl) -4-fenyllmidazo[ 5,1-c ] (1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-l,l-dimethyl-2-karbamoylmethylimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] beinzoxazin, lH,2,3J3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-fenylimidazo[ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin“1-o-n, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (2‘-karbamoylethy 1) -4-f eny limidazo [ 5,1-c ]'[ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-(l‘-karbamoylethyl) -4-f enylimídazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (Γ-methyl-l*-karbamoylethyl ] -4-f enylimídazo [5,1-c][ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-(2‘-dimethylaminoethyl) -4-f enylimídazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (3‘-dimethylaminopropyl) -4-fenyl-8-chlor-imidazo [ 5,1-c ] [ l,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-f enyl-8-chlor imidazo [ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-fenyl-8-fluorimidazo[ 5,1-c] [1,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydřo-2-karbamoylmethyl-4-feny 1-8-hy droxyimidazo [5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydró-2-karbamoylmethyl-4-f enyl-8-aminoimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3J3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-. -4-f enyb8-methy limidazo [ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-fenyl-8-trifluormethylimidazo[5,l-c][1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,'3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-f eny 1-8-methoxyimidazo [ 5,1-c ][ 1,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-f eny 1-8-karboxyimidazo [5,1-c] [1,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-fenyl-8-aceťamidoimidazo[ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-feny 1-8-methy lsulf onylimidazo [5,1-c ][ 1,4 j benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-fenyl-8-methylsulfonamidoimidazo[ 5,1-c ][ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4- (2‘-methoxyf enyl) imidazo] 5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-(4‘-chlorf enyl ] imidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-methyl-3a-fenyl-imidazo [ 5,1-c ];[l,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydr 0-2- (2‘-karbamoylethyl ] -3a-fenylimidazo[ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3,a,4-tetrahýdro-2- (lLkarbamoylethyl)-3a-f enylimídazo [ 5,1-c ] [ 1,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-(r-methyl-Γ-karbamoyIethy 1) 3a-f enylimídazo [5,1-c]-[ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,‘3a,4-tetrahydro-2-(2‘-dimethylaminoethyl) -3a-f enylimídazo [ 5,1-c 1(1,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-(3‘-dimethylaminopropyl]-3a-fenylimidazo[ 5,1-c] [1,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-3a-f enyl-8-chlorimidazo [ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-3a-fe.nyl-8-fluorimidazo[ 5,1-c] [ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-3a-f eny 1-8-hy droxyimidazo [ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-3a-fenyl-8-aminoimidazo[ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-on, ln,2,3,3M-tetraUydro-2’kapbamQylmetliyl-3a-£enyi'8-methylimidazo[ 5,1-c] [1,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydFo-2-karbampylmethyl-3a-f eny 1-8-methylimidazo [ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3t3a,4-tetrahydro-2-karbamoylrnethyl3a-f eny i-8-trifluoirmethy limidazo [ 5,1-c ] [1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbainoylnietiiyl-3a-fenyl-8-methoxyimidazo[ 5,1-c H 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylinethyl-3a-fenyl-8-karboxyimidazo[ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbainoylniethyl3a-fenyl-8-acetamidoimidazo [ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-3a-fenyl’8’inethyieulíQnanndQinůdazo’ [5,1-c] [11,4]benzoxazin-l-on, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethylimidazo[ 5,1-c] [1,4] benzothiazin-l-on, lH,2,3,3a,4'tetrahydro-2-karbamoyimethyl-8-chlorimidazo[5,l-c]'[l,4]benzO'thiazin-1-on, l,2,3,4,4a,5-hexiahydro-l-fenyl-3-methylpyrazo [ 2,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin, l,2,3,4,4a,5-hexahydro-l-fenyl-3-karbamoylmethylpyrazo [ 2,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin, l,2,3,4,4a,5-hexahydro-l-fenyl-3-karbamoylmethyl-9-chlorpyrazo [ 2,1-c ] [ 1,4 ]benzoxazin, l,2,3,4,4a,5-hexahydro-l-fenyl-3'karbamoyimethylpyrazo [ 2,1-c ] [ 1,4 ]benzoxazin-2-on, i,2,3,4,4a,5-hexahydro-l'fenyi’3-karbamoyimethyl-9-chlorpyrazo [ 2,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-2-on, i,2,3,4,4a,5’hexahydFQ-3-kaFbamoylm9thylpyrazo] 2,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-2-on, i,2,3,4,4a,5-hexahydro-3-karbarooyImethyl-9-chlorpyrazo [ 2,1-c J [ 1,4 ] benzoxazin-2-on, i,2,3,4,4a,5-h0xahydro-3-karbamoylraetbylpyrazo [ 2,1-c} [ 1,4] benzoxazin-l-on, l,2,3,4,4a,5-hexahydro-3-karbamoylmethyl-9-chlorpyrazo [ 2,1-c ]'[ 1,4 ] benzoxazin-1-on,1973Q3 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-acetamidoimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro- 2-carbamoylmethyl-8-methylsulfonylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-methylsulfonamidoimidazo [5, 1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (3'-diinethylaminopropyl) -4-phenylimidazo [5,1-c] (1, 4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-1,1-dimethyl-2-carbamoylmethylimidazo [5,1-c] [1,4] beinsoxazine, 1H, 2,3 J 3a 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (2'-carbamoylethyl) ) -4-Phenylidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (1'-carbamoylethyl) -4-f enylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (Γ-methyl-1 H -carbamoylethyl) -4-phenylimidazo [5] 1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (2'-dimethylaminoethyl) -4-phenylimidazo [5,1-c] [1] 4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4 -tetrahydro-2- (3'-dimethylaminopropyl) -4-phenyl-8-chloro-imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro -2-carbamoylmethyl-4-phenyl-8-chloroimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4- phenyl-8-fluorimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4-phenyl-1-8-hydroxyimidazo [5] 1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4-phenyl-8-aminoimidazo [5,1-c] [1, 4] benzoxazin-one, lH, J 2,3, 3a, 4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-. 4-Phenyl-8-methyl-limidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4-phenyl-8-trifluoromethylimidazo [ 5,1c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4-phenyl-8-methoxyimidazo [5,1-c] [1] 4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4-phenyl-8-carboxyimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine-1-one; on, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4-phenyl-8-acetamidoimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4-phenyl-8-methylsulfonylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2 -carbamoylmethyl-4-phenyl-8-methylsulfonamidoimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4- (2'- methoxyphenyl) imidazo] 5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4- (4'-chlorophenyl) imidazo [5] 1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-methyl-3α-phenyl-imidazo [5,1-c]; [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydr 0-2- (2'-k arbamoylethyl] -3a-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3, a, 4-tetrahydro-2- (1H-carbamoylethyl) -3a-phenylimidazo [5] 1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (1-methyl-Γ-carbamoylethyl) -3a-phenylimidazo [5,1-c] ] - [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3, 3a, 4-tetrahydro-2- (2'-dimethylaminoethyl) -3a-phenylimidazo [5,1-c1 (1,4) benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (3'-dimethylaminopropyl] -3a-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-3a-phenyl-8-chloroimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4 -tetrahydro-2-carbamoylmethyl-3α-phenyl-8-fluorimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl- 3α-Phenyl 1-8-hydroxyimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-3α-phenyl-8- aminoimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1n, 2,3,3M-tetrahydro-2'-capamylmethyl-3-enyl-8-methylimidazo [5,1-c] [1 4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbampylmethane ethyl-3-phenyl-1-8-methylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-one, lH, 2.3 t 3a, 4-tetrahydro-2-karbamoylrnethyl3a-phenylpropan-8 -trifluoromethyl-limidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbainoylthienyl-3α-phenyl-8-methoxyimidazo [5,1-c H 1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoyl-ethyl-3α-phenyl-8-carboxyimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine-1- on, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbainoylmethyl 3a-phenyl-8-acetamidoimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4 -tetrahydro-2-carbamoylmethyl-3α-phenyl-8'-ethylenediamine-quinolinazo [5,1-c] [11,4] benzoxazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethylimidazo [5] 1-c] [1,4] benzothiazin-1-one, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoyimethyl-8-chloroimidazo [5,1c] [1,4] benzothiazine- 1-one, 1,2,3,4,4a, 5-hexiahydro-1-phenyl-3-methylpyrazo [2,1-c] [1,4] benzoxazine, 1,2,3,4,4a, 5 -hexahydro-1-phenyl-3-carbamoylmethylpyrazo [2,1-c] [1,4] benzoxazine, 1,2,3,4,4a, 5-hexahydro-1-phenyl-3-carbamoylmethyl-9-chloropyrazo [ 2,1-c] [ 1,4] benzoxazine, 1,2,3,4,4a, 5-hexahydro-1-phenyl-3'-carbamoylmethylpyrazo [2,1-c] [1,4] benzoxazin-2-one, 1,2,3 4,4a, 5-hexahydro-1'-phenyl-3-carbamoyimethyl-9-chloropyrazo [2,1-c] [1,4] benzoxazin-2-one, 1, 2,3,4,4a, 5 ' hexahydro-3-carbamoylmethyl-pyrazo] 2,1-c] [1,4] benzoxazin-2-one, 1,2,3,4,4a, 5-hexahydro-3-carbarooylmethyl-9-chloropyrazo [2,1-c J [1,4] benzoxazin-2-one, 1,2,3,4,4a, 5-oxahydro-3-carbamoylraetbylpyrazo [2,1-c} [1,4] benzoxazin-1-one, 1,2 3,4,4a, 5-hexahydro-3-carbamoylmethyl-9-chloropyrazo [2,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one,

3,4,4a,5-tetrahydro>-3’karbainoylmetiiylpyrazof 2,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethylimidazof 5,1-c ] [ l,4]benzoxazin-l-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- [2‘-karbamoylethyl ] imidazo [ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-1-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (l‘-karbamoylethyl )imidazo[ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin- 1-thion, lH.,2,3,3,3a,4-tetrahydro-2- (l‘-methyl-l‘-karbamoy lethy limidazo [ 5,1-c ],[ 1,4 ] benzoxazin-l-thlon, lH,2,3,3a,44etrahydro-2-(l‘-metihyl-8-chlorimidazo [ 5,1-c ][1,4 ] benzoxazin -1-thíon, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethylimidazoi[ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzothiazin-l-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-chlorimidazo [ 5,1-c ]i [ 1,4 ] benzothiazin-1-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylinethyl' -3a-f eny limidazo] 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-fenylimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 Jbenzoxazin-1-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylraethyl4,4-dimethy limidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-3a-f eny limidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzothiazin -1-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4-f eny limidazo [ 5,1-c ] [ 1,4] benzothiazin -1-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmothyl-4,4-dimethylimidazo [5,1-c ][ 1,4 ] benzothiazin-l-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-thiokarbamoylmethy limidazo] 5,l-c ] [1,4 ] bsnzoxazin-1-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-thiokarbamoyl· methylimidazo] 5,1-c ] [ 1,4] benzothiazin-1-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-thiokarbamoylmethyl-3a-f eny limidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzothiazin-l-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-thiokarbamoylmethyl-4-fenylimidazo[ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-thiokarbamoylmethyl-4,4-dimethylimidazo [ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-l-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-thiokarbamoylmethyl'3a-f enyllmidazo [ 5,1-c ][ 1,4]benzothiazln-l-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-thiokarbamoylmethyl-4-fenylimidazo [ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzothiazln-l-thion, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-thIokarbamoylmethyl-4,4-dimethylimidazo[5,1-c] [1,4]-benzothiezln-l-on jakož i jejich farmaceuticky přijatelné soli. Podstata. výroby cyklických derivátů 1,4-benzoxazinu a 1,4-benzothiazinu shora uvedeného obecného vzorce I způsobem podle vynálezu je v tom, že se sloučenina obecného vzorce X,3,4,4a, 5-tetrahydro-3'-carbainoylmethylpyrazof 2,1-c] [1,4] benzoxazine, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethylimidazof 5,1-c] [1] 4] benzoxazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- [2'-carbamoylethyl] imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (1'-carbamoylethyl) imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine-1-thione, 1H, 2,3,3,3a, 4- tetrahydro-2- (1'-methyl-1'-carbamoyl-limidazo [5,1-c], [1,4] benzoxazine-1-thlon, 1H, 2,3,3a, 44-tetrahydro-2- (1 ') -methyl-8-chloroimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzothiazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-chloroimidazo [5,1-c] i [1,4] benzothiazine-1-thione, 1H, 2,3 3a, 4-tetrahydro-2-carbamoyl-ethyl-3a-phenyl-limidazo] 5,1-c] [1,4] benzoxazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl 4-Phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylraethyl-4,4-dimethyl-limidazo [5,1-c] [1 , 4 benzoxazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-3a-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzothiazine-1-thione, 1H, 2, 3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4-phenyl-limidazo [5,1-c] [1,4] benzothiazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoyl-methyl -4,4-dimethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzothiazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-thiocarbamoylmethylimidazo] 5,1c] [1,4] benzoxazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-thiocarbamoylmethylimidazo] 5,1-c] [1,4] benzothiazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4 -tetrahydro-2-thiocarbamoylmethyl-3α-phenyl limidazo [5,1-c] [1,4] benzothiazin-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-thiocarbamoylmethyl-4-phenylimidazo [ 5,1-c] [1,4] benzoxazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-thiocarbamoylmethyl-4,4-dimethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-thiocarbamoylmethyl-3a-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzothiazine-1-thione, 1H, 2,3, 3a, 4-tetrahydro-2-thiocarbamoylmethyl-4-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzothiazine-1-thione, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-thiocarbamoylmethyl-4,4-dimethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzothiazin-1-one, and pharmaceutically acceptable salts thereof. The essence. The preparation of the cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine of the aforementioned general formula (I) by the process according to the invention is characterized in that the compound of the general formula (X)

v němž Z, Q, R, Ri, R2, Ri a Rs mají shora uvedený význam, nebo její sůl, uvede v reakci se sloučeninou obecného vzorce XI,wherein Z, Q, R, R 1, R 2, R 1 and R 5 are as defined above, or a salt thereof, in reaction with a compound of formula XI,

R3—X , (XI) v němž R3 má shora uvedený význam a X znamená atom halogenu nebo zbytek aktivního esteru alkoholu, a/nebo se popřípadě sloučenina obecného vzorce I převede na jinou sloučeninu obecného vzorce I, a/nebo se popřípadě sloučenina obecného vzorce I převede v její eůl, a/nebo se popřípadě ze soli uvolní sloučenina obecného vzorce I, a/nebo se popřípadě směs stereoisomerů rozštěpí na jednotlivé isomery.R3-X, (XI) wherein R3 is as defined above and X is a halogen atom or an active alcohol ester moiety, and / or optionally a compound of formula I is converted to another compound of formula I, and / or optionally a compound of formula I is converted into its salt, and / or optionally the compound of formula I is liberated from the salt, and / or the mixture of stereoisomers is optionally resolved into the individual isomers.

Jestliže ve sloučenině obecného vzorce XI znamená X atom halogenu, je jím s výhodou atom chloru, bromu nebo jodu; jestliže X znamená zbytek aktivního esteru alkoholu, je jím s výhodou zbytek —O—SO2—Ri6, kde Rie znamená alkylovou skupinu, například alkylovou skupinu s 1 až 64 atomy uhlíku nebo arylovou skupinu: jestliže Rw je skupina alkylová, je jí s výhodou rhethylová skupina, zatímco je-li Rie skupina alkylová, je jí s výhodou methylová skupina, zatímco je-ll Rie arylová skupina, je jí s výhodou fe· nylová skupina, s výhodou substituovaná alkylovou skupinou, zvláště methylovou skupinou v para poloze, tj. tosylskuplna.In the compound of formula XI, when X is a halogen atom, it is preferably a chlorine, bromine or iodine atom; when X represents an active ester residue of alcohol, it is preferably a radical -O-SO2-Ri6 wherein Rie is alkyl, for example alkyl having 1-6 4 carbon atoms or an aryl group: where R w is alkyl, it is preferably Preferably, when R 1 is alkyl, it is methyl, while R 11 is aryl, it is preferably a phenyl group, preferably substituted with an alkyl group, especially a methyl group in the para position, i. tosylskuplna.

1414

Jestliže ve sloučenině obecného vzorce X znamená Z skupinu — (CH)n—A— ,In the compound of formula (X), when Z is - (CH) n —A—,

Rl4 kde n má shora uvedený význam, a A znamená skupinu \R 14 wherein n is as defined above, and A represents a group \

C=O , /C = O, /

nechá se sloučenina obecného vzorce X s výhodou reagovat se sloučeninou obecného vzorce XI ve formě soli, zvláště soli s alkalickým kovem, která může být připravena známými metodami, například zpracováním sloučeniny obecného vzorce X, kde Z má shora uvedený význam, s hydridem alkalického kovu, například hydridem sodným, nebo s llthiumdiethylaminem nebo diisopropylamidem nebo přímo s alkalickým kovem, a zpracování se sloučeninou obecného vzorce XI se s výhodou provádí buď v bezvodých aprotických rozpouštědlech, jako například v dimethylformamidu, dimethylacetamidu nebo dimethylsulfoxidu, nebo v jiných rozpouštědlech, jako například benzenu, toluenu, dioxanu nebo tetrahydrofuranu, při teplotách v rozmezí od asi 50 °C do asi 150 °C.the compound of formula X is preferably reacted with a compound of formula XI in the form of a salt, especially an alkali metal salt, which can be prepared by known methods, for example by treating a compound of formula X wherein Z is as defined above with an alkali metal hydride, for example sodium hydride, or with lithium diethylamine or diisopropylamide or directly with an alkali metal, and treatment with the compound of formula XI is preferably carried out in either anhydrous aprotic solvents such as dimethylformamide, dimethylacetamide or dimethylsulfoxide or other solvents such as benzene, toluene, dioxane or tetrahydrofuran at temperatures ranging from about 50 ° C to about 150 ° C.

Jestliže ve sloučenině obecného vzorce X má Z jiný význam než naznačeno výše, sloučenina obecného vzorce X se s výhodou zpracovává se sloučeninou obecného vzorce XI ve volné formě, tj. ne ve formě soli, a reakce se s výhodou uskutečňuje za přítomnosti akceptorů silných kyselin, jako například normálního nebo hydrogenuhličitanu alkalického kovu nebo kovu žíravých zemin, v organickém rozpouštědle, například v dimethylformamidu, dimethylacetamidu, dimethylsulfoxidu nebo alifatických alkoholech, například terciárního butylalkoholu, při teplotách v rozmezí od asi 50 °C do asi 150 °C.When, in the compound of formula (X), Z is other than that indicated above, the compound of formula (X) is preferably treated with the compound of formula (XI) in free form, i.e. not in salt form, and preferably carried out in the presence of strong acid acceptors. such as normal or alkali metal or caustic earth metal bicarbonate, in an organic solvent, for example dimethylformamide, dimethylacetamide, dimethylsulfoxide or aliphatic alcohols, for example tertiary butyl alcohol, at temperatures ranging from about 50 ° C to about 150 ° C.

Jestliže ve výše popsaných reakcích a rovněž tak i v reakcích, které budou popsány dále, výchozí materiály obsahují jednu nebo více skupin, které mohou v reakci interferovat, tyto skupiny se chrání, je-li to nutné, konvenčním způsobem, a potom se na konci reakce odstraní rovněž konvenčním způsobem.If, in the reactions described above, as well as in the reactions described below, the starting materials contain one or more groups which may interfere in the reaction, these groups are protected, if necessary, in a conventional manner, and then at the end the reaction is also removed in a conventional manner.

Například jestliže R3 je alkylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku, substituovaná skupinou —COR11, v níž Ru znamená jak výše uvedeno, a je-li žádoucí provést redukci působením LiAlHá aniž by se zredukovala ketoskupina, ketoskupina může být převedením na skupinu ketálovou chráněna; tato konverze může být uskutečněna reakcí s ethylenglykolem za použití kyseliny, například kyseliny p-toluensulfonové, jako katalyzátoru, buď za nepřítomnosti nebo v přítomnosti rozpouštědel, jako například benzenu nebo toluenu. Ketálová skupina může být převedena zpět na ketoskupinu kyselou hydrolýzou, například silnou kyselinou, jako například kyselinou chlorovodíkovou.For example, if R 3 is a C 1 -C 6 alkyl group substituted with -COR 11 in which R 1 is as defined above, and if desirable to carry out the reduction with LiAlH 6 without reducing the keto group, the keto group may be protected by conversion to the ketal group; this conversion can be carried out by reaction with ethylene glycol using an acid, for example p-toluenesulfonic acid, as a catalyst, either in the absence or in the presence of solvents such as benzene or toluene. The ketal group can be converted back to the keto group by acid hydrolysis, for example with a strong acid such as hydrochloric acid.

Jestliže R3 znamená aíkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku a jestliže se katalytická redukce provádí za přítomnosti Pd/C při teplotě místnosti a atmosférickém tlaku, alkenylová skupina může být chráněna před zredukováním převedením na epoxid zpracováním s perkyselinou, jako například peroctovou nebo m-chlorperbenzoovou kyselinou, v organických rozpouštědlech, jako například v methylenchloridu, chloroformu, a zpětným převedením epoxidu na dvojnou vazbu alkalickou nebo kyselinou hydrolýzou a následnou dehydratací.When R3 is a C2-6 alkenyl group and if the catalytic reduction is carried out in the presence of Pd / C at room temperature and atmospheric pressure, the alkenyl group may be protected from reduction by conversion to the epoxide by treatment with a peracid such as peracetic or m-chloroperbenzoic acid, in organic solvents such as methylene chloride, chloroform, and back converting the epoxide to the double bond by alkaline or acid hydrolysis followed by dehydration.

Jak uvedeno výše, může být sloučenina obecného vzorce I převedena na jinou sloučeninu obecného vzorce I obvyklými metodami organické chemie.As mentioned above, a compound of formula I can be converted to another compound of formula I by conventional organic chemistry methods.

Například sloučenina obecného vzorce I, kde Z znamená skupinu \For example, a compound of formula I wherein Z is \

C=O ,C = O,

Z může být převedena na sloučeninu obecného vzorce I, kde Z znamená skupinu \Z may be converted to a compound of formula I wherein Z is \

C=S ,C = S,

Z zpracováním se sirníkem fosforečným; tato reakce může být uskutečněna buď tavením obou sloučenin, nebo zahříváním jejich roztoku na teplotu varu pod zpětným chladičem v rozpouštědle, jako například v benzenu nebo· v toluenu.Treatment with phosphorus pentasulphide; this reaction may be carried out either by melting both compounds or by refluxing their solution in a solvent such as benzene or toluene.

Sloučenina obecného vzorce I, kde R3 znamená alkylovou skupinu substituovanou zbytkemA compound of formula I wherein R 3 is an alkyl group substituted with a radical

R12R12

Z —C—N ,From —C — N,

II \II \

Q Ri3 kde Q má shora uvedený význam, a R12 a R13 jsou jednotlivě vodíkový atom nebo alkylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku, může být převedena na sloučeninu obecného vzorce I, v' němž R3 znamená alkylovou skupinu substituovanou zbytkemQ R 13 wherein Q is as defined above, and R 12 and R 13 are each hydrogen or C 1 -C 6 alkyl, may be converted to a compound of formula I wherein R 3 is an alkyl group substituted by a radical

R12R12

Z —N , \From —N, \

Rl3 v němž R12 aRi3 mají shora uvedený význam, redukcí, například působením LiAlFU za podmínek obvyklých pro tento druh reakce.R13 in which R12 and R13 are as hereinbefore defined, by reduction, for example by treatment with LiAlFU under the conditions customary for this kind of reaction.

Sloučenina obecného vzorce I, kde R3 znale mená alkylovou skupinu substituovanou zbytkemA compound of formula (I) wherein R 3 is an alkyl group substituted with a radical

R12R12

Z —C—N ,From —C — N,

II \II \

O Rl3 v němž R12 a R13 mají shora uvedený význam, může být převedena na sloučeninu obecného vzorce I, v němž R3 zniameiná alkylovou skupinu substituovanou zbytkemAbout R13 in which R12 and R13 are as defined above may be converted to a compound of formula I wherein R3 is an alkyl-substituted group substituted with a radical

R12R12

Z —C—N ,From —C — N,

II \II \

S Rl3 kde R12 a R13 mají shora uvedený význam, zpracováním například se sirníkem fosforečným buď tavením, nebo zahřátím na teplotu varu pod zpětným chladičem, jak je výše popsáno.With R 13 where R 12 and R 13 are as defined above, by treatment, for example, with phosphorus sulfide either by melting or heating to reflux as described above.

Sloučenina obecného vzorce I, v němž R3 je alkylová skupinu substituovaná zbytkem —COR11 nebo COOR11, kde Ru má shora uvedený význam, může být převedena na sloučeninu obecného vzorce I, kde Rs znamená alkylovou skupinu substituovanou hydroxylovou skupinou, redukcí, například působením LÍAIH4.A compound of formula I wherein R3 is an alkyl group substituted with —COR11 or COOR11 wherein R11 is as defined above may be converted to a compound of formula I wherein R5 is an alkyl group substituted with a hydroxyl group by reduction, for example with LiAlH4.

Sloučenina obecného vzorce I, v němž R3 znamená alkylovou skupinu substituovanou zbytkem — COOR11, kde R11 má shora uvedený význam, nebo· zbytkemA compound of formula I wherein R 3 is an alkyl group substituted with the moiety - COOR 11, wherein R 11 is as defined above, or

R12R12

ZOF

-C-N ,-C-N,

II \ .II \.

O Rl3 kde R12 a R13 mají shora uvedený význam, může být převedena na sloučeninu obecného vzorce I, kde R3 znamená alkylovou skupinu substituovanou skupinou karboxylovou, kyselou nebo alkalickou hydrolýzou, například hydroxidem sodným nebo draselným nebo kyselinou chlorovodíkovou nebo sírovou. 'R 13 where R 12 and R 13 are as defined above may be converted to a compound of formula I wherein R 3 is an alkyl group substituted by carboxylic, acidic or alkaline hydrolysis, for example sodium or potassium hydroxide or hydrochloric or sulfuric acid. '

Také tvorba solí sloučeniny obecného vzorce I stejně jako převedení soli na volnou sloučeninu a štěpení stereolsomerů se může provést konvenčními metodami, jak je odborníkovi dobře známo. Racemické sloučeniny mohou být rozděleny na optické antipody například rozštěpením, například frakční krystalizaci, štěpením směsí solí diastereoisomerů, a, je-li to žádoucí, uvolněním optických antipodů ze solí.Also, salt formation of the compound of formula I as well as the conversion of the salt to the free compound and resolution of the stereolsomers can be accomplished by conventional methods, as is well known to those skilled in the art. Racemic compounds may be resolved into optical antipodes by, for example, resolution, for example, fractional crystallization, by resolution of mixtures of diastereoisomeric salts, and, if desired, liberating the optical antipodes from the salts.

Sloučeniny podle tohoto vynálezu jsou účinné na centrální nervový systém, zvláště jako antidepresívní činidla.The compounds of the invention are active on the central nervous system, particularly as antidepressant agents.

Antidepresívní účinnost byla vyhodnocována na myších na, základě prevence reser197303 pinem indukovaného blefarospasmu a hypotermie.Antidepressant efficacy was evaluated in mice based on the prevention of reser197303 pin-induced blepharospasm and hypothermia.

Reserpin byl' podáván endoperltoneálně v dávkách 2,5 mg/kg a testované sloučeniny byly podávány perorálně 30 minut před podáním reserpinu. Záznam blefarospasmu [vyhodnocený v bodech podle techniky po18 psané Rubínem B. et al. v J. Pharmacol. 120, 125 (1957]] a měření tělesné teploty (rektálním termoelektrickým článkem] byly prováděny hodinu, respektive 4 hodiny po podání reserpinu. Výsledky jsou shrnuty v následující tabulce.Reserpine was administered endoperltoneally at doses of 2.5 mg / kg and the test compounds were administered orally 30 minutes prior to the administration of reserpine. Blepharospasm record [evaluated at points 18 according to the technique of Rubin B. et al. in J. Pharmacol. 120, 125 (1957)]] and body temperature (rectal thermoelectric cell) measurements were taken one and four hours after reserpine administration respectively, and the results are summarized in the following table.

TABULKATABLE

Hodnoty EDso sloučenin K 11566 a K 11737 pro antireserpinovou aktivitu na myši a kryse, s orientační akutní toxicitouED50 values of compounds K 11566 and K 11737 for antireserpine activity in mice and rats, with indicative acute toxicity

Antireserpinová aktivita*) myš, EDso mg/kg/os krysa, EDso mg/kg/osAntireserpine activity *) mouse, ED 50 mg / kg / os rat, ED 50 mg / kg / os

Akutní toxicita, LDso mg/kg/os:* * jAcute toxicity, LD 50 mg / kg / pers: * * j

SloučeninaCompound

Blefarospasmus (po 1 hodi- ně) Blepharospasm (after 1 hour No) Hypoter- mie (po 4 hodinách) Hypoter- mie (after 4 hours) Blefarospasmus (po 1 hodi- ně) Blepharospasm (after 1 hour No) Hypoter- mie (po 4 hodinách) Hypoter- mie (after 4 hours) myš mouse krysa rat K 115 66 K 115 66 1,5 1.5 9,0 9.0 7,0 7.0 3,5 3.5 800 800 800 800 K 117 37 K 117 3,5 3.5 4,5 4,5 6,8 6.8 .7,0 .7,0 800 800 800 800

*) Hodnoty EDso byly graficky interpolovány z funkcí dávka/odpověď a každá dávka byla podána alespoň 10 zvířatům při dvou opakováních.*) ED 50 values were graphically interpolated from dose / response functions and each dose was administered to at least 10 animals in duplicate.

**) Orientační akutní toxicita (LDso) byla vyhodnocována během 7 dní po jednotlivých podáních několika dávek v rozsahu 25 až 800 mg/kg/os.**) The indicative acute toxicity (LD 50) was evaluated within 7 days after single administrations of several doses ranging from 25 to 800 mg / kg / pers.

K 115 66 je lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-kárbamoylmethylimidazo [ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-1-on.K 115 66 is 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one.

K 117 37 je lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-chlor imidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on.K 117 37 is 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-chloroimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one.

Sloučeniny podle tohoto vynálezu jsou s výhodou podávány perorálně, ačkoíiv mohou být podávány také jinými konvenčními způsoby, například injekčně nebo rektálně.The compounds of the invention are preferably administered orally, although they may also be administered by other conventional means, for example by injection or rectal administration.

Dávka sloučenin podle tohoto vynálezu, například lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoy lmethylimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-1-onu a lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-chlorimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-onu, která je vhodná pro perorální podávání dospělým lidem, je s výhodou 20 až 50 mg v dávce 2 až 4krát denně.A dose of the compounds of this invention, for example 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one and 1H, 2,3,3a, 4 -tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-chloroimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one suitable for oral administration to adults is preferably 20 to 50 mg at a dose of 2 to 4 times daily .

Farmaceutické prostředky obsahující sloučeniny podle vynálezu jsou vyráběny podle konvenčních metod s obvyklými přísadami.Pharmaceutical compositions containing the compounds of the invention are manufactured according to conventional methods with conventional additives.

Tak farmaceutické prostředky obsahující sloučeniny podle vynálezu, které jsou určeny pro perorální podávání, jsou s výhodou tablety, pilulky nebo kapsle, které obsahují účinnou látku společně s ředidly, jako například laktosou, dextrosou, sacharosou, mannitem, sorbitem, celulosou; mazadly, například kysličníkem křemičitým, talkem,. kyselinou stearovou, stearátem hořečnatým nebo vápenatým a/nebo polyethylenglykoly; nebo mohou obsahovat také pojivá, jako například škroby, želatinu', methylcelulosu, arabskou gumu, tragant, polyvinylpyrrolidon; disintegrační činidla, jako například škroby, kyselinu alginovou, algináty; šumící směsi; barviva; sladidla; smáčecí činidla, jako například lecithin, polysorbáty, laurylsulfáty; a obecně netoxické a farmakologicky neúčinné látky, používané ve farmaceutických recepturách. Řečené farmaceutické prostředky se vyrábějí známým způsobem, například těmito procesy: mícháním, granulováním, tabletováním, povlékáním cukrem a potahováním filmovými povlaky.Thus, pharmaceutical compositions containing the compounds of the invention which are intended for oral administration are preferably tablets, pills or capsules which contain the active ingredient together with diluents such as lactose, dextrose, sucrose, mannitol, sorbitol, cellulose; lubricants, for example silica, talc. stearic acid, magnesium or calcium stearate and / or polyethylene glycols; or may also contain binders such as starches, gelatin, methylcellulose, acacia, tragacanth, polyvinylpyrrolidone; disintegrating agents such as starches, alginic acid, alginates; effervescent mixtures; dyes; sweeteners; wetting agents such as lecithin, polysorbates, lauryl sulfates; and generally non-toxic and pharmacologically inactive substances used in pharmaceutical formulations. Said pharmaceutical compositions are produced in a known manner, for example by the following processes: mixing, granulating, tabletting, sugar coating and film coating.

Také jiné farmaceutické receptury obsahující sloučeniny podle tohoto vynálezu mohou být vyráběny známými metodami a mohou to být například sirupy nebo kapky pro perorální podávání, sterilní roztoky pro injekce nebo čípky.Also, other pharmaceutical formulations containing the compounds of this invention may be manufactured by known methods and may be, for example, syrups or drops for oral administration, sterile injectable solutions or suppositories.

Následující příklady ilustrují, ale neomezují tento vynález.The following examples illustrate but do not limit the invention.

Příklad 1Example 1

K roztoku lH,2,3,3a,4-tetrahydroimídazo[ 5,1-c] [1,4] benzoxazin-l-onu (3,5 g, 1,85. .IO-2 mol] v dimethylformamidu (70 ml) se přidá 50% NaH (0,89 g, 1,85.10-2 mol). Po jednohodinovém míGhání za teploty místnosti se přijlá roztok chloracetamidu (1,75 gramu, 1,85.10-2 mol) v dimethylformamidu (20 ml). Směs se míchá 20 hodin za teploty místnosti, potom se vlije do vody a extrahuje chloroformem. Odpařením dosucha se získá lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethylimidazof 5,1-c] [1,4] benzoxazin-l-on (2,8 gramu, t. t. 230 — 231 °C).To a solution of 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydroimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one (3.5 g, 1.85. 10 -2 mol) in dimethylformamide (70 50% NaH (0.89 g, 1.85.10 -2 mol) was added and after stirring at room temperature for one hour, a solution of chloroacetamide (1.75 g, 1.85.10 -2 mol) in dimethylformamide (20 ml) was taken. The mixture was stirred at room temperature for 20 hours, then poured into water and extracted with chloroform to evaporate to dryness to give 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethylimidazof 5,1-c] [1,4] benzoxazine -1-one (2.8 g, mp 230-231 ° C).

Analogicky se získají následující sloučeniny:The following compounds are obtained analogously:

lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-methyl-imidazo197303 [5,1-c] [1,4] benzoxazin-l-on, t. t. 135 až 136 °C, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (2‘-karbamoylethyl) imidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-1-on, t. t. 162 až 164 °C, lH,2,3,3a,4-tetrahydr o-2- (l‘-karbamoylethy 1) imidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-1-on, t. t. 203 až 205 °C, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (2‘-dimethylaminoethyl) imidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on, t. t. 180 až 182 °C (ve formě hydrochloridu], lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (3‘-dimethylaminoethyl)imidazo[5,l-c] [1,4]beuzoxazin-l-on, t. t. 54 až 57 °C, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-propargylimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on, t. t. 113 až 115 °C, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-chlorimidazo[5,1-c] [ 1,4]benzoxazin-l-on, t. t. 214 až 216 °C, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-methylimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on, t. t. 235 až 237 °C, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-8-methoxyimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on, t. t. 179 až 181 °C.1 H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-methyl-imidazo 197303 [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, mp 135-136 ° C, 1 H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (2'-carbamoylethyl) imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, mp 162-164 ° C, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydrofuran -2- (1'-carbamoylethyl) imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, mp 203-205 ° C, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (2'-dimethylaminoethyl) imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, mp 180-182 ° C (as hydrochloride), 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2 - (3'-dimethylaminoethyl) imidazo [5,1c] [1,4] beuzoxazin-1-one, mp 54-57 ° C, 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-propargylimidazo [5,1] -c] [1,4] benzoxazin-1-one, mp 113-115 ° C, 1 H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-chloroimidazo [5,1-c] [1, 4] benzoxazin-1-one, mp 214-216 ° C, 1 H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-methylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one; on, mp 235-237 ° C, 1 H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-8-methoxyimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, mp Mp 179-181 ° C.

Příklad 2Example 2

K 1H,2,3,3a,4-tetrahy drolmidazo [5,1-c][l,4]benzoxazinu (4 g, 2,1.10-2 mol) v bezvodém dimethýlformamidu (80 ml) se přidá NaH (0,05 g); po 30 minutách stání za teploty místnosti se přidá ethylakrylát (1,05 g,To 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine (4 g, 2.1.10 -2 mol) in anhydrous dimethylformamide (80 mL) was added NaH (0, 05 g); After standing at room temperature for 30 minutes, ethyl acrylate (1.05 g,

2,1.10-2 mol). Směs se nechá stát 2 hodiny za teploty místnosti a další dvě hodiny při 50 °C, potom se vlije do vody, extrahuje ethylacetátem, odpaří se dosucha a zbytek se hydrolysuje methanolickým 2 N KOH (100 mililitrů) za teploty místnosti po dobu 12 hodin. Po odpaření dosucha se zbytek rozpustí ve vodě, získaný roztok se okyselí 8% HC1 a extrahuje chloroformem; po vysušení Na2SO4 se přidá SOCb (5 ml) a směs „se míchá přes noc při teplotě místnosti. Chloroform se odpaří, zbytek se dvakrát oddestiluje s toluenem a potom se opět rozpustí v ethanolickém roztoku amoniaku; směs se nechá stát po dobu dobu 12 hodin a po odpaření dosucha a krystalisaci z 95% ethanolu se získá lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-(2‘-karbamoylethyl) imidazo [5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-l-on, ve výtěžku 2,3 g, t. t. 162 až 164 °C.2.1.10 -2 mol). The mixture was allowed to stand at room temperature for 2 hours and a further two hours at 50 ° C, then poured into water, extracted with ethyl acetate, evaporated to dryness and hydrolyzed with methanolic 2 N KOH (100 mL) at room temperature for 12 hours. After evaporation to dryness, the residue is dissolved in water, acidified with 8% HCl and extracted with chloroform; after drying Na 2 SO 4, SOCl 3 (5 mL) was added and the mixture was stirred overnight at room temperature. The chloroform was evaporated, the residue was distilled off twice with toluene and then redissolved in ethanolic ammonia solution; the mixture was allowed to stand for 12 hours and evaporated to dryness and crystallized from 95% ethanol to give 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2- (2'-carbamoylethyl) imidazo [5,1-c] [ 1,4] benzoxazin-1-one, 2.3 g, mp 162-164 ° C.

Příklad 3Example 3

Směs 2H-3,4-dihydro-2-feny 1-3- [ N- (3‘-di20 methy láminopropyl ) -N- (trií luoracetyl )amlnomethyl]-6-chlor [1,4] benzoxazinu (3g;A mixture of 2H-3,4-dihydro-2-phenyl-3- [N- (3'-di20 methylaminopropyl) -N- (trifluoroacetyl) aminomethyl] -6-chloro [1,4] benzoxazine (3g;

5.8.10- 3 mol) v methanolickém KOH (100 mililitrů) se nechá stát v dusíkové atmosféře po dobu 8 hodin za teploty místnosti. Roztok se odpaří dosucha, zbytek se extrahuje ethyletherem a po vysušení Na2SO4, odpaření dosucha a krystalisaci z isopropylQlkoholu se získá 2H-3,4-dihydro-2-fenyl-3- [ N- (3 ‘-dimethy laminopr opyl) aminoethyl ] -6-chlor [ 1,4 ] benzoxazin.5.8.10 - 3 mol) in methanolic KOH (100 ml) was allowed to stand under a nitrogen atmosphere for 8 hours at room temperature. The solution is evaporated to dryness, the residue is extracted with ethyl ether and dried over Na2SO4, evaporated to dryness and crystallized from isopropyl alcohol to give 2H-3,4-dihydro-2-phenyl-3- [N- (3'-dimethylaminopropyl) aminoethyl] - 6-chloro [1,4] benzoxazine.

Příklad 4Example 4

K roztoku 2H-3,4-dihydro-2-fenyl-3-trif luoracetylaminomethyl-6-chlor- [1,4]benzoxazinu (3,71 g, 1.10-2 mol) v bezvodém dimethylacetamidu (50 ml)'se pomalu za míchání při teplotě místnosti přidává 50% NaH (0,58 g, 1.10-2 mol). Po 30minutovém míchání za teploty místnosti se přidá l-chlor-3-dimethylaminopropan (1,5 g);To a solution of 2H-3,4-dihydro-2-phenyl-3-trifluoroacetylaminomethyl-6-chloro- [1,4] benzoxazine (3.71 g, 1.10 -2 mol) in anhydrous dimethylacetamide (50 mL) was slowly added. 50% NaH (0.58 g, 1.10 -2 mol) was added with stirring at room temperature. After stirring at room temperature for 30 minutes, 1-chloro-3-dimethylaminopropane (1.5 g) was added;

směs se zahřívá 6 hodin na 60 °C, potom se vlije do vody a extrahuje se ethyletherem. Po promytí vodou a odpaření dosucha se zbývající olej rozpustí v ethylacetátu. Zpracováním s methanolickým HC1 se vysráží hydrochlorid 2H-3,4-dihydro-2-fenyl-3- [ N- (trií luoracetyl )-N- (3‘-dimethylaminopropyl) aminoethyl ] -6-chlor-[ 1,4] benzoxazinu (3,2 g).The mixture was heated at 60 ° C for 6 hours, then poured into water and extracted with ethyl ether. After washing with water and evaporation to dryness, the remaining oil was dissolved in ethyl acetate. Treatment with methanolic HCl precipitates 2H-3,4-dihydro-2-phenyl-3- [N- (trifluoroacetyl) -N- (3'-dimethylaminopropyl) aminoethyl] -6-chloro- [1,4] benzoxazine hydrochloride (3.2 g).

Příklad 5Example 5

K míchání roztoku 2H-3,4-dihydro-3-aminomethyl[ 1,4]benzoxazinu (16,4 g, 1.10-1 mol) a EtsN (14 g, 1,5.10-1 mol) v CH2CI2 (100 ml), který se ochladí na — 30°C, se přikape roztok anhydridu kyseliny trifluoroctové (21 g) v CH2CI2. Roztok se nechá stát 1 hodinu při —30 °C, potom se ponechá stát až dosáhne teploty místnosti, dále se pak promyje 5% NaHCOs a vodou; odpařením dosucha se získá 2H-3,4-dihydro-3-trif luoracetylaminomethyl- [ 1,4] benzoxazin (18,1 g)·To a solution of 2H-3,4-dihydro-3-aminomethyl [1,4] benzoxazine (16.4 g, 1.10 -1 mol) and Et 3 N (14 g, 1.5.10 -1 mol) in CH 2 Cl 2 (100 mL) After cooling to -30 ° C, a solution of trifluoroacetic anhydride (21 g) in CH 2 Cl 2 was added dropwise. The solution was allowed to stand for 1 hour at -30 ° C, then allowed to stand to reach room temperature, then washed with 5% NaHCO 3 and water; evaporation to dryness gave 2H-3,4-dihydro-3-trifluoroacetylaminomethyl- [1,4] benzoxazine (18.1 g) ·

Příklad 6Example 6

K roztoku lH,2,3,3a,4-tetrahydro-4-fenylimidazo[5,1-c][l,4]benzoxazin-l-onu (2,5 g,To a solution of 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-4-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one (2.5 g,

1.10- 2 mol) v bezvodém dimethylacetamidu (50 ml) se přidá 50%. NaH (0,55 g, 1,1.10-2 mol) a roztok se za míchání zahřívá na 50° Celsia po dobu 30 minut. Po ochlazení na teplotu místnosti se k tomuto roztoku po kapkách přidává chloracetamid (0,95 g, 1,05.10-2 mol) rozpuštěný v bezvodém dimethylacetamidu (10 ml). Směs se zahřívá 1 hodinu na 60 °C, vlije se do vody a extrahuje se ethylacetátem. Výsledný roztok se suší Na2SO4, zkoncentrováním se získá pevná látka, která krystalizaci ze směsi dimethylacetamid-voda poskytuje lH,2,3,3a,4-te, trahydro-2-karbamoylmethyí-4-fenylimidazo[5,l-c] [l,4]benzoxazin-l-on (1,5 g).1.10 - 2 M) in anhydrous dimethylacetamide (50 mL) was added 50%. NaH (0.55 g, 1.1.10 -2 mol) and the solution was heated to 50 ° C with stirring for 30 minutes. After cooling to room temperature, chloroacetamide (0.95 g, 1.05.10 -2 mol) dissolved in anhydrous dimethylacetamide (10 mL) was added dropwise to this solution. The mixture was heated at 60 ° C for 1 hour, poured into water and extracted with ethyl acetate. The resulting solution was dried with Na 2 SO 4, concentrated to give a solid which crystallized from dimethylacetamide-water to give 1H, 2,3,3a, 4-te, trahydro-2-carbamoylmethyl-4-phenylimidazo [5,1c] [1,4] Benzoxazin-1-one (1.5 g).

Příklad 7Example 7

Roztok 2H-2-fenyl-[l,4jbenzoxazinu (60 g, 0,277 mol) NažSzOs (52,7 g, 0,27 mol) a KCN (55,5 g, 0,84 molu) v dimethylformamidu (1000 ml)· a vodě (200 ml) se míchá 70 hodin za teploty místnosti, potom se směs vlije do vody a extrahuje chloroformem; extrakty se promyjí zředěným NaOH a potom vodou. Odpařením dosucha získaný pevný zbytek se rozmělní v benzenu, čímž se získá 2H-3,4-dihydro-3-kyan-2-fenyl[l,4]benzoxazín (41,6 g).A solution of 2H-2-phenyl- [1,4] benzoxazine (60 g, 0.277 mol) and Na 2 O 5 (52.7 g, 0.27 mol) and KCN (55.5 g, 0.84 mol) in dimethylformamide (1000 mL) · and water (200 ml) was stirred at room temperature for 70 hours, then the mixture was poured into water and extracted with chloroform; extracts were washed with dilute NaOH and then with water. The solid residue obtained by evaporation is triturated in benzene to give 2H-3,4-dihydro-3-cyano-2-phenyl [1,4] benzoxazine (41.6 g).

PříkladeExample

K roztoku l-fenyl-l-( o-nitrof enoxy jacetylchloridu (10 g, 3,43.10-2 mol) v bezvodém toluenu (50 ml) se přidá 5% Pd na BaSOi (1,5 g) a roztok se vaří pod zpětným chladičem po dobu 6 hodin, zatímco se roztokem probublává proud vodíku, dokud se nepřestane vyvíjet HC1. Katalyzátor se odstraní, toluen se oddestiluje za sníženého tlaku a krystalizací z isopropylalkoholu se získá 2H-2-fenyl[l,4]benzoxazin (5,5 g). Příklad 9To a solution of 1-phenyl-1- (o-nitrophenoxy jacetyl chloride (10 g, 3.43.10 -2 mol) in anhydrous toluene (50 mL) was added 5% Pd on BaSO 3 (1.5 g) and the solution boiled under The hydrogen stream was bubbled through the solution for 6 hours while the HCl evolution had ceased, the catalyst was removed, the toluene was distilled off under reduced pressure, and crystallized from isopropyl alcohol to give 2H-2-phenyl [1,4] benzoxazine (5, 6). 5 g) Example 9

Ke kyselině l-fenyl-l-(o-nitrofenoxy) octové (30 g, l,09.10-1mol) se přidává SOCH (200 ml) a směs se vaří pod zpětným chladičem po dobu '30 minut. Po odpaření dosucha se roztok dvakrát rozpustí v toluenu, odbarví a dvakrát se odpaří dosucha. Rozmělněním výsledné pevné látky v spetroletheru se získá chlorid kyseliny l-fenyl-l-( o-nitrof enoxy) octové (28,0 g) o t. t. 61 až 63 °C. Příklad 10To 1-phenyl-1- (o-nitrophenoxy) acetic acid (30 g, 1, 09.10 -1 mol) was added SOCH (200 mL) and the mixture was refluxed for 30 minutes. After evaporation to dryness, the solution was dissolved twice in toluene, decolorized and evaporated twice to dryness. Trituration of the resulting solid in the spetrol ether gave 1-phenyl-1- (o-nitrophenoxy) acetic acid chloride (28.0 g), mp 61-63 ° C. Example 10

Roztok ethýlesteru kyseliny l-fenyl-l-(o-nitrofenoxy)octové (452 g, 1,5 mol) v kyselině octové (1,5 1) a vodě (600 ml) se vaří 60 hodin pod zpětným chladičem. Po odpaření dosucha sp roztok dvakrát oddestiluje s toluenem. Zbytek se rozpustí v ethyletheru a extrahuje se 5% NaHCCb. Basický extrakt se ihned okyselí 23% HC1, znovu se extrahuje ethyletherem, opakovaně se promyje vodou, vysuší NazSCh, odbarví a odpaří dosucha. Výsledný olejovitý zbytek ztuhne intensivním mícháním ve vodě; po filtraci a promytí vodou se vysušený pevný zbytek rozetře v pentanu, čímž poskytne 1-f enyl-1- (o-nitrof enoxy) octovou kyselinu (275 g, t. t. 94 až 97 °C).A solution of 1-phenyl-1- (o-nitrophenoxy) acetic acid ethyl ester (452 g, 1.5 mol) in acetic acid (1.5 L) and water (600 mL) was refluxed for 60 hours. After evaporation to dryness, the solution was distilled off twice with toluene. The residue was dissolved in ethyl ether and extracted with 5% NaHCO 3. The basic extract was immediately acidified with 23% HCl, extracted again with ethyl ether, repeatedly washed with water, dried over Na 2 SO 4, decolorized and evaporated to dryness. The resulting oily residue solidifies by vigorous stirring in water; After filtration and washing with water, the dried solid residue was triturated in pentane to give 1-phenyl-1- (o-nitrophenoxy) acetic acid (275 g, mp 94-97 ° C).

PřikladliThey did

K roztoku o-nitrofenolátu sodného (322 g, 2 mol) v bezvodém dimethylacetamidu se v proudu dusíku přikape ethylester 1-chlor-1-fenyíoctové kyseliny (398 g, 2 mol). Směs se zahřívá 45 minut na 70 °C, potom se přidá ethylester 1-chlor-l-fenyl-octové kyseliny (39,8 g) a teplota se udržuje na 70 °C po dobu dalších 45 minut: výsledný roztok se ochladí, vlije do směsi vody s ledem a extrahuje ethyletherem. Odpařením etheru se získá olej, který zpracováním s pentanem ztuhne, čímž poskytne ethylester 1-fenyl-l-(o-nitrof enoxy)octové kyseliny (324g,t.t. 59 až61°C).To a solution of sodium o-nitrophenolate (322 g, 2 mol) in anhydrous dimethylacetamide was added dropwise ethyl acetate of 1-chloro-1-phenylacetic acid (398 g, 2 mol) under a stream of nitrogen. The mixture was heated at 70 ° C for 45 minutes, then 1-chloro-1-phenyl-acetic acid ethyl ester (39.8 g) was added and the temperature was maintained at 70 ° C for an additional 45 minutes: the resulting solution was cooled, poured into ice-water and extracted with ethyl ether. Evaporation of the ether yielded an oil which solidified by treatment with pentane to give 1-phenyl-1- (o-nitrophenoxy) acetic acid ethyl ester (324g, mp 59-61 ° C).

Příklad 12Example 12

Roztok ethýlesteru l-fenyl-l-(o-nitrofenoxyjoctové kyseliny (20 g, 0,6.10-2 mol) a methyljodidu (31 ml, 5.10-1 mol) se rozpustí v dimethylformamidu pod proudem dusíku. K tomuto roztoku se při —10 °C po dávkách přidá NaH (19,2 g). Pó přidání se směs nechá stát tak, aby se její teplota vyrovnala s teplotou místnosti a pak se ponechá při této teplotě po dobu 2 hodin. Směs se ve vakuu odpaří dosucha, zředí se vodou a extrahuje ethyletherem; etherický roztok se promyje vodou, vysuší NazSOi a odpaří se dosucha. Výsledný olej rozetřením v pentanu ztuhne, čímž poskytne ethylester 1-fenyl-1- (o-nitrof enoxy) pr opionové kyseliny (17,3 g).A solution of 1-phenyl-1- (o-nitrophenoxy) -acetic acid ethyl ester (20 g, 0.6.10 -2 mol) and methyl iodide (31 mL, 5.10 -1 mol) was dissolved in dimethylformamide under a stream of nitrogen. ° C NaH (19.2 g) was added in portions, after which the mixture was allowed to equilibrate to room temperature and then left at room temperature for 2 hours, evaporated to dryness in vacuo, diluted. The ethereal solution was washed with water, dried over Na 2 SO 4 and evaporated to dryness, and the resulting oil solidified by trituration in pentane to give 1-phenyl-1- (o-nitrophenoxy) -propionic acid ethyl ester (17.3 g).

P ř í k 1 a d 1 3Example 1 d

Jestliže se vychází z lH,2,3,3a,4-tetrahydřo-3a-f enylimidazo [ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-1-onu (2,26 g, 1.10-2 mol), který se zpracuje podle toho, jak je popsáno v příkladu 1, krystalisací z 99% ethanolu se získá 1H,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-'3a-f enylimidazo [ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-l-on (2,1 g, t. t. 207 až 209 °C).Starting from 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-3a-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one (2.26 g, 1.10 -2 mol) which is worked up as described in Example 1, crystallizing from 99% ethanol to give 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-3α-phenylimidazo [5,1-c] [1, 4] benzoxazin-1-one (2.1 g, mp 207-209 ° C).

Analogicky se získávají následující sloučeniny:The following compounds are obtained analogously:

lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-methyl-3a-fenylimidazo[5,1-c] [l,4]benzoxazin-l-on, t. t. 184 až 185 °C, lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2- (2‘-dimethylaminoethyl)-3a-f enylimidazo [ 5,1-c ][ 1,4]benzoxazin-l-on, t. t. 141 až 143 °C.1 H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-methyl-3α-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, mp 184-185 ° C, 1 H, 2,3, 3a, 4-Tetrahydro-2- (2'-dimethylaminoethyl) -3a-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one, mp 141-143 ° C.

P ř í k 1 a d 1 4Example 1 4

Směs 2H-3,4-dihydro-3-aminomethyl-3-fenyl[l,4]benzoxazinu (2 g] a močoviny (0,72 gramu) se taví 3 hodiny v proudu dusíku při 140 °C a potom další 2 hodiny při teplotě 180 °C. Po rozetření ve vodě, filtraci a krystalisiaci z toluenu se získá lH,2,3,‘3a,4-tetrahydro-3a-f enylimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-on (1,5 g, t. t. 258 až 260 °C). P ř í k 1 a d 1 5A mixture of 2H-3,4-dihydro-3-aminomethyl-3-phenyl [1,4] benzoxazine (2 g) and urea (0.72 g) was melted in a nitrogen stream at 140 ° C for 3 hours and then for a further 2 hours at 180 [deg.] C. After trituration in water, filtration and crystallization from toluene, 1H, 2,3,3,3a, 4-tetrahydro-3a-phenylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine-1 is obtained. -on (1.5 g, mp 258-260 ° C) EXAMPLE 1 5

Roztok 2H-3,4-dihydro-3-kyan-3-fenyl (1,4 ] benzoxažinu (10 g, 4,2.10-2 mol) v ethanolu (300 ml) se nejdříve nasytí NH3 a potom se redukuje Raneyovým niklem při teplotě místnosti a tlaku 0,4 MPa. Po 4 hodinách jé redukce kompletní. Po filtraci, odpaření dosucha a krystalisací z ethyletheru se získáA solution of 2H-3,4-dihydro-3-cyano-3-phenyl (1,4] benzoxazine (10 g, 4.2.10 -2 mol) in ethanol (300 mL) was first saturated with NH 3 and then reduced with Raney nickel at After 4 hours the reduction is complete After filtration, evaporation to dryness and crystallisation from ethyl ether,

2H-3,4-dihydro-3-aminomethyl-34enyl[l,4jbenzoxazln (5,4 g, t. t. 87 až 89 °C). Příklad 162H-3,4-dihydro-3-aminomethyl-34enyl [1,4] benzoxazine (5.4 g, m.p. 87-89 ° C). Example 16

Zpracováním výchozího lH,2,3,3a,4-tetrahydro-4,4-dimethylimidazo[ 5,1-c] [ 1,4] benzoxazinu (2,36 g, 2.10-2 mol) podle postupu, který je popsán v příkladu 1, se získá lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethyl-4,4-dimethy límidazo[ 5,1-c ] [ 1,4] benzoxazin (2,'3 g).Treatment of the starting 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-4,4-dimethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine (2.36 g, 2.10 -2 mol) according to the procedure described in of Example 1, 1 H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-4,4-dimethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine (2,3 g) was obtained.

Analogicky se získávají následující sloučeniny:The following compounds are obtained analogously:

lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-methyl-4,4-dimethylimidazo[ 5,1-c ] (1,4 ] benzoxazin, t. t. 180 až 183 °C.1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-methyl-4,4-dimethylimidazo [5,1-c] (1,4) benzoxazine, mp 180-183 ° C.

Příklad 17Example 17

K roztoku 2H-2,2-dlmethyl-3-sukcinimidomethyl[ 1,4] benzoxazinu (2,74 g, 1.10-2 mol) v methanolu se přidá NaBHá (1 gj; po třech hodinách míchání za teploty místnosti se roztok vlije do koncentrované kyseliny chlorovodíkové a refluxuje se pět minut. Po odpaření dosucha se roztok zalkalisuje nasyceným roztokem Na2CO3 a extrahuje chloroformem; extrakty se promyjí vodou, vysuší NazSOá a odpaří dosucha, čímž se po krystalisací z bezvodého ethanolu získá 2H-3,4-dihydro-2,2-dimethyl-3-aminomethyl[1,4]benzoxazin (2,3 g), t. t. >280°C (dihydrochlorid).To a solution of 2H-2,2-dimethyl-3-succinimidomethyl [1,4] benzoxazine (2.74 g, 1.10 -2 mol) in methanol was added NaBH 6 (1 g); after stirring at room temperature for three hours, the solution was poured into After evaporation to dryness, the solution was basified with saturated Na 2 CO 3 solution and extracted with chloroform, the extracts washed with water, dried over Na 2 SO 4 and evaporated to dryness to give 2H-3,4-dihydro-2 after crystallization from anhydrous ethanol. 2-dimethyl-3-aminomethyl [1,4] benzoxazine (2.3 g), mp > 280 ° C (dihydrochloride).

Příklad 18 l-Sukcinimido-3,3-dlmethyl-3- (o-nltrofenoxyj-2-propanon (3 gj se katalyticky redukuje za teploty místnosti na 10% Pd/C (0,3 gramu) při 0,4 MPa. Po 4 hodinách se roztok zfiltruje 2H-2,2-dimethyl-3-sukclnimidomethylf 1,4] benzoxazin (1,8 g, t. t. 177 až 178 °C).EXAMPLE 18 1-Succinimido-3,3-dimethyl-3- (o-nitrophenoxy) -2-propanone (3 g) was catalytically reduced at room temperature to 10% Pd / C (0.3 g) at 0.4 MPa. After 4 hours, the solution was filtered through 2H-2,2-dimethyl-3-succinimidomethyl-1,4] benzoxazine (1.8 g, mp 177-178 ° C).

Příklad 19Example 19

K suspensi NaH (1,6 g, 3,3.10-2 mol) v dimethylformamidu (100 ml) pod dusíkem se přidá sukcinimid (3,25 g, 3,3.10-2 mol); roztok se míchá 1 hodinu za teploty místnosti, potom se ochladí na 0 °C a přikape se k němu roztok l-brom-3,3-dimethyl-3-(o-nitrofenoxy)-2-propanonu (10 g, 3,3.10-2mol) v dimethylformamidu. Roztok se nechá stát 2 hodiny při 0 °C, potom se vlije do vody a extrahuje EtaO. Extrakty se vysuší, zpracují s aktivním uhlím a zkoncentrují, čímž se vysráží l-sukcinlmido-3,3-dimethyl-3-(o-nitrofenoxy)-2-propanon (0,75 g, t. t. 90 až 93 °C).To a suspension of NaH (1.6 g, 3.3.10 -2 mol) in dimethylformamide (100 mL) under nitrogen was added succinimide (3.25 g, 3.3.10 -2 mol); the solution was stirred at room temperature for 1 hour, then cooled to 0 ° C and a solution of 1-bromo-3,3-dimethyl-3- (o-nitrophenoxy) -2-propanone (10 g, 3.3.10) was added dropwise. -2 mol) in dimethylformamide. The solution was allowed to stand at 0 ° C for 2 hours, then poured into water and extracted with EtOAc. The extracts were dried, treated with charcoal and concentrated to precipitate 1-succinimidido-3,3-dimethyl-3- (o-nitrophenoxy) -2-propanone (0.75 g, mp 90-93 ° C).

Příklad 20Example 20

Roztok 2- (nitrofenoxy) -2-methylproplonylchloridu (28,5 g, 1,17.10-2 mol] v ethyletheru (500ml) se při 0°C přikape k roztoku diazomethanu (14,8 g, 3«51-2 mol) v ethyletheru. Směs se nechá stát tak dlouho, až se teplota směsi vyrovná s teplotou místnosti, a při této teplotě se ponechá po dobu 40 minut probublávat plynný HBr. Potom se přidá voda, výsledný roztok se promyje 10% Na2CO3 a nakonec vodou do neutrální reakce. Po· vysušení NaaSOb a odpařeni dosucha se získá l-brom-3,3-dimethyl-3-(o-nltrofenoxy)-2-propanon (27,7 g) ve formě oleje, který spontánně ztuhne; pevná látka má pak t. t. 32 až 34 °C.A solution of 2- (nitrophenoxy) -2-methylproplonylchloridu (28.5 g, 1,17.10 -2 mol] in ethyl ether (500 ml) at 0 ° C dropwise to a solution of diazomethane (14.8 g, 3 «51 -2 mol) The mixture was allowed to stand until the temperature of the mixture was at room temperature and HBr was bubbled at this temperature for 40 minutes, then water was added, the resulting solution was washed with 10% Na 2 CO 3 and finally with water until neutral. Drying of Na 2 SO 4 and evaporation to dryness gave 1-bromo-3,3-dimethyl-3- (o-nitrophenoxy) -2-propanone (27.7 g) as an oil which solidified spontaneously, the solid having mp 32-34 ° C.

P ř í k 1 a d 2 1Example 1 a d 2 1

K roztoku lH,2,3,3a,4-tetrahydroimidazo· (5,1-c) [l,4]benzothiazin-l-onu (2,06 g, . 1. •10-2 mol) v bezvodém dimethylacetamidu (50 ml) se za míchání přidá 50% NaH (0,55 gramu, 1,1.10-2 mol) a směs se zahřívá 30 minut na 50 °C. Roztok se pak nechá stát tak, aby se teplota roztoku vyrovnala s teplotou místnosti, načež se přikape chloracetamid (0,95 g; 1,05.10-2 mol) v bezvodém dimethylacetamidu (10 mol). Směs se zahřívá 1 hodinu na 60 ’C, vlije se do vody a extrahuje ethylacetátem. Extrakty se vysuší NasSOá, zfiltrují a zkoncentrují; krystalisací ze směsi chloroform-methanol se získá 1H,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethylimidazo[ 5,1-c) [1,4] benzothiazin-l-on (1,65 gj, t. t. 235 až 240 °C.To a solution of 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydroimidazo (5,1-c) [1,4] benzothiazin-1-one (2.06 g, 1. 10 -2 mol) in anhydrous dimethylacetamide ( 50 ml) was added with stirring 50% NaH (0.55 g, 1.1.10 -2 mol) and the mixture was heated to 50 ° C for 30 minutes. The solution was then allowed to stand at room temperature, then chloroacetamide (0.95 g; 1.05.10 -2 mol) in anhydrous dimethylacetamide (10 mol) was added dropwise. The mixture was heated at 60 ° C for 1 hour, poured into water and extracted with ethyl acetate. The extracts were dried over Na 2 SO 4, filtered and concentrated; crystallization from chloroform-methanol gave 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzothiazin-1-one (1.65 g, mp 235-240) Deň: 32 ° C.

Analogicky se získá následující sloučenina:The following compound is obtained analogously:

lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-methylimidazo[ 5,1-c] [1,4] benzothiazin-l-on, t. t. 155 až1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-methylimidazo [5,1-c] [1,4] benzothiazin-1-one, m.p.

156 °C.156 [deg.] C.

Příklad 22Example 22

K suspensi NaBHá [7,8 g, 2,1.10-1 mol) v tetrahydrofuranu (170 ml) se při —5 °C přidá roztok BF3 (d = 1,126, 24,2 ml) v ethyíetheru. Teplota reakčni směsi se udržuje na —5 °C a při této teplotě se přikape roztok l,2,3,4,4a,5-hexahydro-l-fenyl-3-methylpyrazo[2,l-c][l,4]benzoxazin-2-onu (10 g,To a suspension of NaBH 6 [7.8 g, 2.1.10 -1 mol) in tetrahydrofuran (170 mL) at -5 ° C was added a solution of BF 3 (d = 1.126, 24.2 mL) in ethyl ether. The temperature of the reaction mixture is maintained at -5 ° C and a solution of 1,2,3,4,4a, 5-hexahydro-1-phenyl-3-methylpyrazo [2,1c] [1,4] benzoxazine- is added dropwise at this temperature. 2-one (10 g,

3,4.10-2 mol) v tetrahydrofuranu (100 ml). Směs se nechá stát tak, aby se teplota směsi vyrovnala s teplotou místnosti a při této teplotě se nechá stát 12 hodin. Opatrně se přidá voda a výsledný roztok se odpaří dosucha; zbytek se rozpustí ve vodě, roztok se zalkalizuje 2 N NaOH a extrahuje diethyletherem. Etherická fáze se promyje vodou, vysuší NazSOá a odpaří do sucha, čímž se získá pevná látka, která dvojnásobným překrystalováním z ethanolu poskytuje 1,2,3,4,4a,5-hexahydro-l-fenyl-3-methylpyrazo[ 2,1-c] [1,4] benzoxazin (3,6 g, t. t. 126 až 129 °C).3.4.10 -2 mol) in tetrahydrofuran (100 ml). The mixture is allowed to stand so that the temperature of the mixture equals room temperature and is allowed to stand at this temperature for 12 hours. Water was carefully added and the resulting solution was evaporated to dryness; the residue was dissolved in water, basified with 2N NaOH and extracted with diethyl ether. The ether phase is washed with water, dried over Na2SO4 and evaporated to dryness to give a solid which, by recrystallization twice from ethanol, yields 1,2,3,4,4a, 5-hexahydro-1-phenyl-3-methylpyrazo [2,1-b] -c] [1,4] benzoxazine (3.6 g, mp 126-129 ° C).

Příklad 23Example 23

K roztoku l,2,3,4,4a,5-hexahydro-l-fenylpyrazo[2,l-c] [l,4]benzoxazinu (2,7 g, 1.10-2 mol) v dimethylformamidu, který obsahuje nadbytek uhličitanu draselného, se přidá chloracetamid (1,12 g, l,2.10~z mol). Roztok se ponechá 8 hodin při 5Q °C, potom se vlije do vody aextrahuje se vícekrát ethyletherem; extrakty se vysuší, odpaří dosucha a zbytek krystalisací z ethanolu poskytuje 1,2,3,4,4a,5-hexahydro-3-karbamoylmethyl-1-fenylpyrazo [2,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin (2,1 g, t. t. 200 až 201 °C).To a solution of 1,2,3,4,4a, 5-hexahydro-1-phenylpyrazo [2,1c] [1,4] benzoxazine (2.7 g, 1.10 -2 mol) in dimethylformamide containing an excess of potassium carbonate, chloroacetamide was added (1.12 g, l ~ from 2.10 mol). The solution was left at 50 ° C for 8 hours, then poured into water and extracted several times with ethyl ether; the extracts were dried, evaporated to dryness and the residue crystallized from ethanol to give 1,2,3,4,4a, 5-hexahydro-3-carbamoylmethyl-1-phenylpyrazo [2,1-c] [1,4] benzoxazine (2,1) g, mp 200-201 ° C).

Analogicky se získá následující sloučenina:The following compound is obtained analogously:

l,2,3,4,4a,5-hexahydro-3-methyl-l-fenylpyrazo,[ 2,1-c ] [ 3,,4] benzoxazin, .1. t. 126 až 129 °C.1,2,3,4,4a, 5-hexahydro-3-methyl-1-phenylpyrazo, [2,1-c] [3,4] benzoxazine; mp 126-129 ° C.

Přiklad 24 'Example 24 '

Jestliže se vychází ,z l,2,3,4,4a,5-hexahydro-l-fenylpyrazo[ 2,1-c] [ l,4]benzoxazin-2-onu >(2,85 g, 1.10-2 mol) a postupuje-11 še podle toho, jak je popsáno v příkladu 1, krystalisací z methanolu se získá 1,2,3,4,4a,5-hexahydro-l-fenyl-'3-methylpyrazo[2,l-c][l,4]benzoxazin-2-on (2,3 g), t. t. 189 až 192 °C.Starting from 1, 2, 4, 4, 4a, 5-hexahydro-1-phenylpyrazo [2,1-c] [1,4] benzoxazin-2-one (2.85 g, 1.10-2 mol) and proceeding as described in Example 1, crystallization from methanol yields 1,2,3,4,4a, 5-hexahydro-1-phenyl-3-methylpyrazo [2,1c] [1,1], 4] benzoxazin-2-one (2.3 g), mp 189-192 ° C.

Příklad 25Example 25

K roztoku 3-(N-(l‘-chlor-l‘-fenyl) acetyl ]aminomethyl[l,4]benzoxazinu (26 g, 8,2.10-2 mol) v 90% EtOH (150 ml) se přidá KI (25 gramů) a směs se vaří 3 hodiny pod zpětným chladičem. Pevná látka se odfiltruje, ethylether se odpaří dosucha, čímž se zíiská olej, který elucí [CHCb-MeOH-NHs (190:10: :0,5)] na koloně silikagélu poskytuje 1,2,3,4,4a,5-hexahydro (2,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-2-on (19,7 g, t. t. 216 až 219 °C).To a solution of 3- (N- (1'-chloro-1'-phenyl) acetyl] aminomethyl [1,4] benzoxazine (26 g, 8.2.10 -2 mol) in 90% EtOH (150 mL) was added KI ( 25 grams) and the mixture was refluxed for 3 hours The solid was filtered off, the ethyl ether was evaporated to dryness to give an oil which eluted with [CHCl 3 -MeOH-NH 3 (190: 10: 0.5)] on a silica gel column. gives 1,2,3,4,4a, 5-hexahydro (2,1-c] [1,4] benzoxazin-2-one (19.7 g, mp 216-219 ° C).

Příklad 26Example 26

K roztoku 3-aminomethyl[l,4]benzoxazinu (16,4 g, 1.10-1 molu] v CH2CI2 (1000 ml) a v triethyláminu (15 ml) se při — 50 °C přidá l-chlor-l-fenylacetylchlorid (14,7 ml) v CH2CI2 (200 ml). Roztok se nechá stát tak, aby se jeho teplota vyrovnala s teplotou místnosti, promyje se 5% roztokem hydrogenuhličitanu sodného, potom se promyje vodou do neutrální reakce, vysuší a odpaří dosucha, čímž se získá 3-[N-(l‘-chlor-l‘-fenyl)acetyl] aminomethyl [1,4] benzoxazin (22,0 g) ve formě čistého oleje podle TLC (chromatografie na tenké vrstvě silikagélu). Příklad 27To a solution of 3-aminomethyl [1,4] benzoxazine (16.4 g, 1.10 -1 mol) in CH 2 Cl 2 (1000 mL) and triethylamine (15 mL) at -50 ° C was added 1-chloro-1-phenylacetyl chloride ( 14.7 mL) in CH 2 Cl 2 (200 mL) The solution was allowed to stand at room temperature, washed with 5% sodium bicarbonate solution, then washed with water until neutral, dried and evaporated to dryness 3- [N- (1'-chloro-1'-phenyl) acetyl] aminomethyl [1,4] benzoxazine (22.0 g) was obtained as a pure oil by TLC (silica gel thin layer chromatography).

Jestliže se vychází z l,2,3,4,4a,5-hexahydropyrazo(2,l-c][l,4:)benzoKazin-2-onu, t. t. 245 až 248°C (4,1 g, 2.10-1 mol) a postupuje-li se -podle toho, jak je popsáno v příkladu 1, .získá .se l,2,3,4,4a,-5-hexahydro-3-karbamoylmethylpyrazo (2,1-c ] [ 1,4] benzoxazin-2on (3,0 g), t. t. 230 až 2‘32°C.Starting from 1, 2,3,4,4a, 5-hexahydropyrazo (2,1c) [1,4:] benzoazin-2-one, mp 245-248 ° C (4.1 g, 2.10 -1 mol) and, as described in Example 1, 1,2,3,4,4a, 5-hexahydro-3-carbamoylmethylpyrazo (2,1-c) [1,4] is obtained. benzoxazin-2-one (3.0 g), mp 230-232 ° C.

Analogicky se získá .následující sloučenina:The following compound is obtained analogously:

l,2,3,,4,4a,5-hexahy dro-3- (3‘-dimethylami28 nopropyl)pyrazo( 2,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-2-on, t. t. 108 až 110 °C.1,2,3,2,4a, 5-hexahydro-3- (3'-dimethylamino- 28 -propyl) pyrazo (2,1-c] [1,4] benzoxazin-2-one, mp 108-110 ° C.

P ř i k 1 a d 2 8Example 1 a d 2 8

Roztok 2H-3,4-dihydro-3-sukcinimidomethyl-4-ethy lkarboxymethyl [ 1,4 j benzoxazinu (8,8 g, 2,67.10-2 moi) v 37% HCl (88 mililitrů) se vaří 8 hodin pod zpětným chladičem. Po odpaření dosucha se zbytek rozpustí v acetonu. Filtrací se získá 2H-3,4-dihydro-3-aminomethyl-4-karboxymethyl[1,4] benzoxazin jako hydrochlorid ve formě pevné látky (3,2 g), t. t. 210°C (rozkl.). 2,1 g (8,1.10-3 mol] této sloučeniny se přidá k roztoku K2CO5 (0,6 g, 4,35.10-3 mol) v dimethylacptamidu (21 ml) a směs se vaří 10 minut. Potom se přidá voda (100 ml) a filtrací výsledného> roztoku se získá 1,2,3,4,4a,5-hexahy dropyrazo [ 2,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-2-on (1,05 g), t. t. 243 až 245 °C.A solution of 2H-3,4-dihydro-3-succinimidomethyl-4-ethyl lkarboxymethyl [1,4 j benzoxazine (8.8 g, 2,67.10-2 Mo i) in 37% HCl (88 ml) was refluxed for 8 hours under reflux condenser. After evaporation to dryness, the residue is dissolved in acetone. Filtration gave 2H-3,4-dihydro-3-aminomethyl-4-carboxymethyl [1,4] benzoxazine as hydrochloride as a solid (3.2 g), mp 210 ° C (dec.). 2.1 g (8.1.10 -3 mol) of this compound was added to a solution of K 2 CO 5 (0.6 g, 4.35.10 -3 mol) in dimethylacptamide (21 mL) and the mixture was boiled for 10 minutes. 100 ml) and filtration of the resulting solution gave 1,2,3,4,4a, 5-hexahydropyrazo [2,1-c] [1,4] benzoxazin-2-one (1.05 g), mp 243 to 245 ° C.

Příklad 29Example 29

Roztok 2H-'3,4-dihydro-3-sukcinimidomethy 1-4-ethylkarboxymethy 1 [1,4] benzoxazinu (45,5 g, 1,38.10-1 mol) v 37% HC1 (455 mililitrů) se vaří 8 hodin pod zpětným chladičem. pH roztoku se upraví 35% NaOH naA solution of 2H-3,4-dihydro-3-succinimidomethyl-4-ethylcarboxymethyl [1,4] benzoxazine (45.5 g, 1.38.10 -1 mol) in 37% HCl (455 mL) was boiled for 8 hours under reflux. The pH of the solution was adjusted to 35% with NaOH

4,5 a potom pevným NažCOs na 8,5. Získaná suspense se vaří 3 hodiny pod zpětným chladičem, čímž se získá pevná látka, která filtrací poskytuje l,2,3,4,4a,5-hexahydropyrazo[2,1-c][1,4]benzoxazin-2-on (21,8 g), t. t. 243 až 245°C.4.5 and then solid Na 2 CO 3 to 8.5. The resulting suspension was refluxed for 3 hours to give a solid which, by filtration, gave 1,2,3,4,4a, 5-hexahydropyrazo [2,1-c] [1,4] benzoxazin-2-one ( 21.8 g), mp 243-245 ° C.

Příklad 30Example 30

K roztoku 2H-3,4-dihydro-3-sukcinimidomethyl[l,4)benzoxazinu (3 g, 1,16.10-2 mol·) v bezvodém dimethylacetamidu (45 ml) se přidá NaaCOs (2,57 g, 1,8.10-2 mol) a eťhylester kyseliny bromoctové (2,64 g, 1,58.10-2 mol). Směs se zahřívá 24 hodin na ISO °C, .potom se opatrně přidá voda a výsledný roztok se ‘extrahuje ethyletherem; po vysušení NaaSO i a zkoncentrování ve vakuu dosucha se získá olej, který zpracováním s pentanem ztuhne. Krystalisací pevné látky z 'isopropanolu se .získá 2H-a,4-dihydro-3-sukcinimidomethyl-4-ethylkarboxymethyl'[ 1;4 ]benzoxazin (2,5 g), t. t. 105 až 110 °C.To a solution of 2H-3,4-dihydro-3-succinimidomethyl [1,4] benzoxazine (3 g, 1.16.10 -2 mol ·) in anhydrous dimethylacetamide (45 mL) was added NaaCO 3 (2.57 g, 1.8.10). -2 mol) and ethyl bromoacetate (2.64 g, 1.58.10 -2 mol). The mixture was heated to ISO ° C for 24 hours, water was carefully added and the resulting solution was extracted with ethyl ether; drying of Na 2 SO 4 and concentration in vacuo to dryness gave an oil which solidified by treatment with pentane. Crystallization of the solid from isopropanol gave 2H-α, 4-dihydro-3-succinimidomethyl-4-ethylcarboxymethyl [1,4] benzoxazine (2.5 g), mp 105-110 ° C.

Příklad 31Example 31

K roztoku lH,2,3,‘3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethylimidazo [ 5,1-c ]>[ 1,4 ] benzoxazin-1-onu (1 g, 4.10-3 mol) v benzenu (50 ml) se přidá P2S5 (0,46 g, 2.10-3 mol). Směs se vaří 1 hodinu a 30 minut pod zpětným chladičem, potom se ochladí, vlije do vody a organická fáze se odstraní. Vodná fáze še vícekrát extrahuje chloroformem, chloroformové extrakty se spojí, vysuší NazSOi a odpaří dosucha. Zbytek se chromatografuje na koloně silikagélu [směsi benzen-.aceton·.To a solution of 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one (1 g, 4.10 -3 mol) in benzene (50 mL) P2S5 (0.46 g, 2.10 -3 mol) was added. The mixture was refluxed for 1 hour 30 minutes, then cooled, poured into water and the organic phase was removed. The aqueous phase is extracted several times with chloroform, the chloroform extracts are combined, dried over Na2SO4 and evaporated to dryness. The residue is chromatographed on a silica gel column (benzene-acetone).

: diethylamin (150:50:2) ], čímž poskytne 1H,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethylimldazó[ 5,1-c ] [ 1,4 ] benzoxazin-l-thion (0,55 gramu, t. t. 230 až 232 °C za rozkl.). Příklad 32: diethylamine (150: 50: 2)] to give 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethyl-imidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine-1-thione (0.55 g) mp 230-232 ° C dec.). Example 32

K roztoku lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-karbamoylmethylimidazo [ 5,1-c ] [1,4 ]benzoxazin-1-onu (1 g, 4.10'© mol) v toluenu (50 ml) se přidá P2S5 (0,92 g, 1.103 mol). Směs se vaří 1 hodinu pod zpětným chladičem, potom se ochladí, vlije do vody a organická fáze se odpaří. Postupem, který je popsán v příkladu 48, i pokud jde o eluci na koloně silikagelu, se získá lH,2,3,3a,4-tetrahydro-2-thiokarbamoylmethylimidazo [ 5,1-c ][ 1,4 ] benzoxazin-l-thion (0,36 g).To a solution of 1H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-carbamoylmethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazin-1-one (1 g, 4.10 * mol) in toluene (50 mL) was added. add P2S5 (0.92 g, 1.10 3 mol). The mixture was refluxed for 1 hour, then cooled, poured into water and the organic phase was evaporated. Following the procedure described in Example 48, including elution on a silica gel column, 1 H, 2,3,3a, 4-tetrahydro-2-thiocarbamoylmethylimidazo [5,1-c] [1,4] benzoxazine-1 was obtained. thion (0.36 g).

Claims (2)

1. Způsob výroby cyklických derivátů 1,4-benzoxazinu a 1,4-benzothiazinu obecného vzorce I,A process for the preparation of cyclic 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine derivatives of the general formula I, YNÁLEZU se 2 až 6 atomy uhlíku nebo alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, přičemž kterákoliv ze skupin alkylová, alkenylová nebo alklnylová je popřípadě substituovaná jedním až třemi substituenty, vybranými ze skupiny atom halogenu, karboxylová skupina, hydroxylová skupina, alkoxylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku, jeden ze zbytků -SO2R11, -COOR11 a -CORn.v nichž Rn znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinu v němžC 2 -C 6 alkynyl or C 2 -C 6 alkynyl, wherein any alkyl, alkenyl, or alkenyl group is optionally substituted with one to three substituents selected from halogen, carboxyl, hydroxyl, alkoxy up to 6 carbon atoms, one of -SO 2 R 11, -COOR 11 and -COR 11 wherein R 11 represents an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a group in which Q znamená atom kyslíku nebo síry,Q is an oxygen or sulfur atom, R a Ri znamenají jednotlivě atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinu obecného vzorce kde x je nula nebo celé číslo 1 až 6,R and R 1 are each hydrogen, C 1 -C 6 alkyl or a group of the formula wherein x is zero or an integer of 1 to 6, R6 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku aR 6 represents a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms and R7, Re a R9 znamenají jednotlivě atom vodíku nebo halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, trihalogenalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu, karboxylovou skupinu nebo jeden ze zbytků -ORío, -SO2R10 a -COORio, v nichžR 7, R 8 and R 9 are each hydrogen or halogen, C 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 trihaloalkyl, hydroxyl, carboxyl, or one of -OR 10, -SO 2 R 10, and -COOR 10 wherein: Rio znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,R 10 represents an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, Rz znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinuR2 represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a group Ru Rt Rg v níž Re, R7 a R9 mají shora uvedený význam,Ru R t R g wherein R e, R 7 and R 9 are as defined above, Rj znamená karbamoylovou skupinu, thiokarbamoylovou skupinu, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu kde R7, Re a Rg mají shora uvedený význam, skupinu v níž R7, Re a R9 mají shora uvedený význam, jeden ze zbytkůR 1 represents a carbamoyl group, a thiocarbamoyl group, a C 1 -C 6 alkyl group, an alkenyl group wherein R 7, R 6 and R 8 are as defined above, wherein R 7, R 6 and R 9 are as defined above, one of the radicals R12R12 ZOF -N , \-N, \ Rl3 neboR13 or R12R12 Z —C—N ,.From —C — N,. II \II \ Q R13 v nichž Q má shora uvedený význam a R12 a R13 znamenají jednotlivě atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, nebo R12 a R13 spolu s atomem dusíku tvoří dohromady pětičlenný nebo šestičlenný nasycený nebo nenasycený heteromono197303 >9 cyklický kruh, popřípadě obsahující jako jiný heteroatom atom dusíku, síry nebo kyslíku, a popřípadě substituovaný jednou až třemi aikylovými skupinami s 1 až 6 atomy •uhlíku nebo skupinou v níž x, Re, R7, Re a R9 mají shora uvedený význam, Rá a Rs znamenají jednotlivě atom vodíku nebo halogenu, aminovou skupinu, C2—C6 alifatickou acylaminovou skupinu, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, trihalogenalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu, karboxylovou skupinu, alkoxylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, skupinu Rio—SO2—NH—, v níž R10 má shora uvedený význam, jeden ze zbytků -SO2R11 a -COOR11, v nichž R11 má shora uvedený význam, nebo Rá a Rs tvoří dohromady skupinu — CHz— O—CH2—, nebo Rá a Rs spolu se dvěma sousedními atomy uhlíku benzenového· kruhu tvoří dohromady Cs—C7 karbocyklický kruh,Q R 13 wherein Q is as defined above and R 12 and R 13 are each hydrogen or C 1 -C 6 alkyl, or R 12 and R 13 together with the nitrogen atom together form a 5- or 6-membered saturated or unsaturated heterocyclic ring, optionally containing, as another heteroatom, a nitrogen, sulfur or oxygen atom and optionally substituted with one to three alkyl groups of 1 to 6 carbon atoms or a group in which x, R e, R 7, R e and R 9 are as defined above; hydrogen or halogen, amino, C 2 -C 6 aliphatic acylamino, C 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 trihaloalkyl, hydroxyl, carboxyl, C 1 -C 6 alkoxy, R 10- SO 2 -NH- in which R 10 is as defined above, one of -SO 2 R 11 and -COOR 11 in which R 11 is as defined above, or R and R together form a group - CHz- O-CH2-, or R a and R together with two adjacent carbon atoms of the benzene ring form together · Cs-C7 carbocyclic ring, Z znamená skupinu —CH—CHz—,Z is —CH — CH2—, IAND Rtá nebo — (CH)n—A—,Rta or - (CH) n —A—, Rtá kde Rtá znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinu kde x, Re, R7, Re a R9 mají shora uvedený význam, n je nula nebo 1 a A znamená skupinu —CHz— nebo = C = Q, kde Q má shora uvedený význam, přičemž značí-11 Z skupinu —CH—CHz—,Rta wherein Rta represents a C 1-6 alkyl group or a group wherein x, R e, R 7, R e and R 9 are as defined above, n is zero or 1 and A is a group -CH 2 - or = C = Q wherein Q has as defined above, wherein -11 Z is -CH-CH 2 -, Rtá pak Rtá má jiný význam než atom vodíku, a jejich farmaceuticky vhodných solí, vyznačující se tím, že se sloučenina obecného vzorce X v němž Z, Q, R, Ri, R2, Rá a Rs mají shora uvedený -význam, nebo její sůl, uvede v reakci se sloučeninou obecného vzorce XIR 1 and R 1 are other than hydrogen, and pharmaceutically acceptable salts thereof, characterized in that the compound of formula X wherein Z, Q, R, R 1, R 2, R a and R 5 are as defined above, or a salt thereof , is reacted with a compound of formula XI R3—X (XI), v němž R3 má shora uvedený význam a X znamená atom halogenu nebo zbytek aktivního esteru alkoholu, s výhodou při teplotě 50 až 150 °C a za atmosférického tlaku, a/ /nebo se popřípadě sloučenina obecného vzorce I převede na jinou sloučeninu obecného vzorce I, a/nebo se popřípadě sloučenina obecného vzorce I převede v její sůl, a/nebo se popřípadě ze soli uvolní sloučenina obecného vzorce I, a/nebo se popřípadě směs stereoisomerů rozštěpí na jednotlivé isomery.R3-X (XI), wherein R3 is as defined above and X is a halogen atom or an active alcohol ester moiety, preferably at a temperature of 50 to 150 ° C and at atmospheric pressure, and / or optionally the compound of formula I is converted to another compound of formula (I) and / or optionally converting a compound of formula (I) into a salt thereof, and / or optionally liberating a compound of formula (I) from the salt, and / or optionally splitting the mixture of stereoisomers into individual isomers. 2. Způsob podle bodu 1 pro výrobu cyklických derivátů 1,4-benzoxazinu a 1,4-benzothiazinu shora uvedeného obecného vzorce I, v němž Q znamená atom kyslíku nebo síry,2. The process according to item 1 for the preparation of cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine of the above general formula I, in which Q represents an oxygen or sulfur atom, R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinu 0becného vzorce kde x je nula nebo celé číslo 1 až 6,R represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a group of the general formula wherein x is zero or an integer of 1 to 6, R6 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku aR 6 represents a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms and R7, Re a Rg znamenají jednotlivě atom vodíku nebo halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu, karboxylovou skupinu nebo jeden ze zbytků -OR10, -SO2R10 a -COOR10, v nichž R10 znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,R 7, R 8 and R 8 are each hydrogen or halogen, C 1 -C 6 alkyl, hydroxyl, carboxyl, or one of -OR 10, -SO 2 R 10, and -COOR 10 wherein R 10 is C 1-6 alkyl carbon, Ri a R2 znamená jednotlivě atom vodíku,R1 and R2 are each hydrogen, R3 znamená karbamoylovou skupinu, thiokarbamoylovou skupinu, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku nebo alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, přičemž kterákoliv ze skupin alkylová, alkenylová nebo alkinylová je popřípadě substituovaná jedním až třemi substituenty vybranými ze skupiny atom halogenu, karboxylová skupina, hydroxylová skupina, alkoxylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku, jeden ze zbytků -SO2R11, -COOR11 a -COR11, v nichž R11 znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinuR 3 is carbamoyl, thiocarbamoyl, C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl or C 2 -C 6 alkynyl, wherein any alkyl, alkenyl or alkynyl group is optionally substituted with one to three substituents selected from halogen, carboxyl, hydroxyl, C 1 -C 6 alkoxy, one of -SO 2 R 11, -COOR 11 and -COR 11 wherein R 11 is C 1-6 alkyl or R ± R8 Rg kde R7, Re a Rg mají shora uvedený význam, skupinuR 8 R g where R7, Re and Rg are as defined above, a group 1 až 6 atomy uhlíku, jeden ze zbytků -SO2R11 a -COOR11, v nichž Ru má shora uvedený význam, nebo Rd a Rs tvoří dohromady skupinu —CI-I2—O—-CH2—, nebo R-d a Rs spolu se dvěma sousedními atomy uhlíku benzenovétm kruhu tvoří dohromady Cs—C7 karbocyklický kruh,1 to 6 carbon atoms, one of the radicals -SO 2 R 11 and -COOR 11 in which R 11 is as defined above, or Rd and R 5 together form a group -Cl-I 2 -O-CH2, or Rd and R 5 together with two adjacent atoms the carbon benzene ring together form a C 5 -C 7 carbocyclic ring, Z znamená skupinu —CH—CHz— ,Z is —CH — CH2—, Rid neboRid or -(CH)n-A- ,- (CH) n-A-, Rid kde Rid znamená alkylovou skupinu s 1 až Θ atomy uhlíku nebo skupinu v nichž R7, Re a Rg mají shora uvedený význam, (g) jeden ze ^zbytkůR 1d wherein R 1d is a C 1 -C 6 alkyl group or a group in which R 7, R 8 and R 8 are as defined above, (g) one of the radicals R12 /R12 / - N , \- N, \ Rl3 neboR13 or Rl2 /Rl2 / -C—N ,-C — N, II \II \ Q R13 v nichž Q má shora uvedený význam a R12 a R13 znamenají jednotlivě atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, nebo R12 a R13 spolu s atomem dusíku tvoří dohromady pětičlenný nebo šestičlenný nasycený nebo nenasycený heteromonocyklický kruh, popřípadě obsahující jiný heteroatom, jako je atom dusíku, kyslíku nebo síry, a popřípadě substituovaný jednou až třemi alkylovými skupinami s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupinou kde x, Rs, R7, Re a R9 mají shora uvedený význam, n je nula nebo 1 a A. znamená skupinu —CH2— nebo = C = Q, kde Q má shora uvedený význam, přičemž značí-li Z skupinu —CH—CMz— ,Q R 13 wherein Q is as defined above and R 12 and R 13 are each hydrogen or C 1 -C 6 alkyl, or R 12 and R 13 together with the nitrogen atom together form a 5- or 6-membered saturated or unsaturated heteromonocyclic ring optionally containing another heteroatom , such as nitrogen, oxygen or sulfur, and optionally substituted with one to three alkyl groups of 1 to 6 carbon atoms, or wherein x, R 5, R 7, R 6 and R 9 are as defined above, n is zero or 1 and A. --CH2 - or = C = Q, wherein Q is as defined above, when Z is --CH2 --CH2 -, Ri-d pak Rid má jiný význam než atom vodíku, a jejich farmaceuticky vhodných solí, vyznačující se tím, že se sloučenina shora uvedeného obecného vzorce X, v němž Z, Q, R, Ri, R2, Rd a Rs mají shora uvedený význam, nebo její sůl, uvede v reakci se sloučeninou shora uvedeného obecného vzorce XI, v hěmž Rs má shora uvedený význam, s výjimkou atomu vodíku, a X znamená atom halogenu nebo zbytek aktivního esteru alkoholu, s výhodou při teplotě 50 až 150 °C za normálního atmosférického tlaku, a/nebo se popřípadě sloučenina obecného vzorce I převede na jinou sloučeninu obecného vzorce I, a/nebo se popřípadě sloučenina obecného vzorce I převede v její sůl, a/nebo se popřípadě ze soli uvolní sloučenina obecného vzorce I, a/nebo se popřípadě směs stereoisomerů rozštěpí na jednotlivé isomery.R 1d then R 1d is other than hydrogen, and pharmaceutically acceptable salts thereof, characterized in that the compound of formula (X) above wherein Z, Q, R, R 1, R 2, R d and R 5 are as defined above , or a salt thereof, reacts with a compound of the above formula (XI), wherein R 5 is as defined above, except for a hydrogen atom, and X is a halogen atom or an active alcohol ester residue, preferably at 50 to 150 ° C. and / or optionally converting a compound of formula I into another compound of formula I, and / or optionally converting a compound of formula I into a salt thereof, and / or optionally releasing a compound of formula I from the salt, and / or or optionally, the mixture of stereoisomers is resolved into the individual isomers. v nichž x, Rg, R7, Re a R9 mají shora uvedený význam,wherein x, Rg, R7, Re and R9 are as defined above, R4 a Rs znamenají jednotlivě atom vodíku nebo halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu, karboxylovou skupinu, alkoxylovou skupinu sR 4 and R 5 are each hydrogen or halogen, C 1 -C 6 alkyl, hydroxyl, carboxyl, alkoxy
CS782389A 1975-12-30 1978-04-12 Method of produucing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine CS197303B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS782389A CS197303B2 (en) 1975-12-30 1978-04-12 Method of produucing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT30829/75A IT1052009B (en) 1975-12-30 1975-12-30 IMIDAZO 4.3 C 1.4 BENZOSSAZINO IMIDAZO 4.3 C 1.4 BENZOTIAZINO PIRAZO 2.1 C 1.4 BENZOSSAZINO AND PIRAZO 2.1 C 1.4 BENZOTIAZINO DERIVATIVES
CS768704A CS197301B2 (en) 1975-12-30 1976-12-28 Method of producing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine
CS782389A CS197303B2 (en) 1975-12-30 1978-04-12 Method of produucing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS197303B2 true CS197303B2 (en) 1980-04-30

Family

ID=25746605

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS781759A CS197302B2 (en) 1975-12-30 1978-03-21 Method of producing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine
CS782389A CS197303B2 (en) 1975-12-30 1978-04-12 Method of produucing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS781759A CS197302B2 (en) 1975-12-30 1978-03-21 Method of producing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine

Country Status (1)

Country Link
CS (2) CS197302B2 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
CS197302B2 (en) 1980-04-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0088903B1 (en) 1,4-dihydropyridine-3,5-dicarboxylic acid ester derivatives
CS201040B2 (en) Method of producing etherified hydroxy-benzo-diheterocyclic compounds
FI86425C (en) FOERFARANDE FOER FRAMSTAELLNING AV TERAPEUTISKT AKTIVA 6-BENZOXAZINYL- OCH 6-BENZOTIAZINYL-2,3,4,5-TETRAHYDROPYRIDAZIN-3-ONER.
US5082847A (en) Carbostyril compounds connected via an oxyalkyl group with a piperidine ring and having pharmaceutical utility
NO164349B (en) ANALOGUE PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF THERAPEUTICALLY ACTIVE N- (PIPERIDINYL-ALKYL) CARBOXAMIDES AND THEIR SALTS.
CS197301B2 (en) Method of producing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine
JPS62161781A (en) Flavone derivative, manufacture and medicine
HUT58323A (en) Process for producing new chromane derivatives and pharmaceutical compositions containing them
US4923880A (en) 4,5,6,7-Tetrahydroisothiazolo (4,5-c) pyridine derivatives
US3341528A (en) Substituted benzoquinolines
US3839340A (en) Substituted 1,3,8-triazaspiro{8 4.5{9 decanes
HU196188B (en) Process for preparing new quinazolindione-derivatives and medical compounds containing them
CS197303B2 (en) Method of produucing cyclic derivatives of 1,4-benzoxazine and 1,4-benzothiazine
US4490292A (en) 1,5-Benzothiazepine derivatives and production thereof
US3764600A (en) 1-substituted-quinazoline-2(1h)-thiones
HU187572B (en) Process for preparing 1,5-diphenyl-pyrazolin-3-one derivatives
Nakazumi et al. Synthesis of 4, 10‐dihydro‐4, 10‐dioxo‐1H [1] benzothiopyrano [3, 2‐B] pyridine and 7‐oxo‐7, 13‐dihydro [1] benzothiopyrano [2, 3‐b]‐1, 5‐benzodiazepine
DK158944B (en) METHOD OF ANALOGUE FOR PREPARING SUBSTITUTED METHYLIMIDAZOLE COMPOUNDS
US3882119A (en) Tetracyclic substituted phthalazine compounds
HU195964B (en) Process for preparing octahydro-indolizine derivatives and pharmaceutical compositions containing such compounds as active ingredients
US4806560A (en) Imidazo[4,5-b]pyridin-2-one derivatives
EP0364091B1 (en) Antipsychotic 4-(4-(3-benzisothiazolyl)-1-piperazinyl)butyl bridged bicyclic imides
US4229450A (en) Carbamates of homolysergols (8β-hydrohyethylergolines) and compositions thereof
FR2639944A1 (en) NOVEL INDOLE DERIVATIVES, PROCESS FOR PREPARING THEM AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING SAME
US4960769A (en) 5,6,7,8-tetrahydro-4H-isoxazolo[4,5-c]-azepine derivatives