CS197027B1 - Sprayer for phermaceutic aerosol products - Google Patents

Sprayer for phermaceutic aerosol products Download PDF

Info

Publication number
CS197027B1
CS197027B1 CS199678A CS199678A CS197027B1 CS 197027 B1 CS197027 B1 CS 197027B1 CS 199678 A CS199678 A CS 199678A CS 199678 A CS199678 A CS 199678A CS 197027 B1 CS197027 B1 CS 197027B1
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
sprayer
applicator
guide sleeve
aerosol products
phermaceutic
Prior art date
Application number
CS199678A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Konrad Boehm
Bernd Machold
Egon Franke
Otfried Mueller
Jochen Schoene
Martin Thiele
Original Assignee
Konrad Boehm
Bernd Machold
Egon Franke
Otfried Mueller
Jochen Schoene
Martin Thiele
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Konrad Boehm, Bernd Machold, Egon Franke, Otfried Mueller, Jochen Schoene, Martin Thiele filed Critical Konrad Boehm
Publication of CS197027B1 publication Critical patent/CS197027B1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D83/00Containers or packages with special means for dispensing contents
    • B65D83/14Containers or packages with special means for dispensing contents for delivery of liquid or semi-liquid contents by internal gaseous pressure, i.e. aerosol containers comprising propellant for a product delivered by a propellant

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Dispersion Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)

Description

Vynález ' se týká rozpraSovače pro farmaceutické aerosolové výrobky k inhalaci nebo psrorálnímu podávání farmaceutických výrobků·The present invention relates to a nebulizer for pharmaceutical aerosol products for inhalation or psoral administration of pharmaceutical products.

Fro lepSí aplikaci se farmaceutické výrobky vyrábějí v mnoha'případech ve formě spraye. Fři tom jsou účinné látky obsaženy ' v obalu se ' stlačeným plynem. Aby se účinná látka mohla nanáSet na určitá místa těla, jsou zapotřebí'obzvláStě vytvořené rozprašovače. Inhalační aerosoly se musí nanáSet rozpraSovačem nad místo a na místo jejich působení, dýchací orgány.-NejvětSí podíl inhalačních aerosolů tvoří ty, které slouží k potírání astmatických záchvatů.For better application, the pharmaceutical products are in many cases manufactured in the form of a spray. In addition, the active ingredients are contained in a compressed gas container. In order to be able to apply the active substance to certain parts of the body, especially sprayers are required. Inhalation aerosols must be sprayed over the site and site of exposure, respiratory organs. The largest proportion of inhalation aerosols are those used to combat asthma attacks.

Fro rychlé a bezpečné zavádění účinné látky, obsažené ; v těchto výrobcích, do alveol, je rozhodující konstrukce rozpraSovače.For the rapid and safe introduction of the active substance contained therein ; In these products, to the alveoli, the design of the atomiser is critical.

Fro inhalaci farmaceutických aerosolů jsou známé rozpraSovače vytvořeny pravoúhlé a trubkové, přičemž jedno rameno úhlu je nasazeno na - jádrové trubce ventilu obalu se stlačeným plynem a' druhé rameno se při použití . přivádí k ústům. Obal se stlačeným plynem ' se při použití drží ventilem směrem dolů. U jedné formy - provedení známého rozpraSovače není obal se stlačeným plynem obejmut ramenem úhlu, které je nasazena na ventil. Fro ochranu před znečiStěním je trubka náústku uzavíratelná'čapkou. Tato forma provedení má - ten - nedostatek, že se při zpříčení rozpraSovače během použití může stonekFor the inhalation of pharmaceutical aerosols, known atomizers are rectangular and tubular, one angle arm being mounted on the core tube of the compressed gas container valve and the other arm being in use. brings to the mouth. The compressed gas container is held down by the valve in use. In one embodiment of the known atomizer, the compressed gas package is not embraced by the angle arm which is fitted to the valve. For protection against dirt, the mouthpiece tube is closable by a cap. This embodiment has the disadvantage that the stem can become stuck when the sprayer is stuck during use

197 027197 027

19? ’ 0 27 ventilu ulomit, přičemž ae celý systém stane neupotřebitainým. Tato forma provedení má dále tu nevýhodu, že se při stlačení rozprašovače může uzavřít štěrbina mezi obalem se stlačeným plynem a rozprašovačem. - To vede k zabránění možnosti zdechování a tím k ' - neúplné inhalaci.19? ´ 0 27 break off the valve, leaving the system unused. This embodiment further has the disadvantage that when the atomiser is compressed, the gap between the compressed gas container and the atomiser can be closed. This leads to the avoidance of breathing and thus to incomplete inhalation.

Kromě toho se při nošení preparátu s sebou, například v kapse, nezabrání . nechtěnému uvedení do činnosti.In addition, it is not prevented when carrying the preparation with it, for example in a pocket. inadvertent activation.

U jiné známé formy provedení je jedno z ramen ' prodlouženo jako vodicí objímka a sahá až ke dnu obalu se stlačeným plynem. Tato forma provedení je'co se týká materiálu velmi nákladná a vodicí objímka musí být z průhledného materiálu, aby bylo možné číst označení balení. Při odchylce průměru obalu se stlačeným plynem nelze zaručit potřebný přívod vzduchu pro inhalaci.In another known embodiment, one of the arms is extended as a guide sleeve and extends to the bottom of the compressed gas package. This embodiment is very expensive in terms of material and the guide sleeve must be of transparent material in order to be able to read the label of the package. The required air supply for inhalation cannot be guaranteed if the diameter of the compressed gas package deviates.

U další známé formy provedení jsou na hlavě rozprašovače uspořádány otvory pro přívod vzduchu. Nedostatkem této formy provedení je, že tyto otvory jsou při nošení rozprašovače s sebou náchylné na znečistění.In another known embodiment, air supply openings are provided on the sprayer head. A disadvantage of this embodiment is that these holes are susceptible to contamination when the sprayer is worn.

U další známé formy provedení se musí po sejmutí víka z trubky náúetku vytáhnout další vnitřní trubka, aby ae uvolnila aretace ventilu a umožnilo se stlačování rozprašovače. w In another known embodiment, after removing the lid from the mouthpiece tube, another inner tube must be pulled out to release the valve lock and allow the atomizer to be compressed. w

Tyto- třídílné-rozprašovače si - vyžadují zvýšený výrobní náklad a jsou pro uživatele . s ohledem na rychlou přípravu do pohotovostního stavu, která hraje často velkou roli u panických příhod astmatiků, - velmi komplikované.These three-piece dispensers require increased production costs and are user-friendly. in view of the rapid preparedness for standby, which often plays a major role in the panic events of asthmatics, - very complicated.

Výše uvedené nedostatky odstraňuje rozprašovač pro farmaceutické aerosolové výroЪky, skládající z pravoúhlého trubkového aplikátoru a - uzavírací bezpečnostní části,podle vynálezu, jehož podstata spočívá -v tom, že uzavírací a bezpečnostní část- je tvořena na jedné straně otevřeným, zkoseným válcem se zářezem a na uzavřené straně vykazuje - pře * čnívající okraj, přičemž na aplikátoru je průřez rozšířen a na něj navazujíc je uspořádána vodicí objímka, která má nejméně tři na obvodu rovnoměrně rozdělené vložky.The above drawbacks to t and t ky removes extended p ra OVA No. P ro f cal armaceu those výroЪky aerosol, comprising a rectangular tubular applicator and - closing the security part according to the invention, which is characterized -in that the closure and security part- it is formed on one side by an open, tapered cylinder with a notch and on the closed side it has an overlapping edge, the cross-section extending on the applicator and a guide sleeve having at least three equally spaced inserts arranged at the periphery.

Nový a vyšší účinek rozprašovače pro farmaceutické aerosolové výrobky podle vynálezu spočívá v tom, že u tohoto provedení nemůže dojít ke zpříčení rozprašovače a v důsledku toho ke zlomení stonku ventilu. U rozprašovače podle vynálezu - je v každé fázi použití zaručen přívod vzduchu a tím pro uživatele možnost vdechování.A new and higher sprayer effect for the pharmaceutical aerosol products of the present invention is that in this embodiment, the sprayer cannot become pinched and, consequently, the valve stem cannot break. In the sprayer according to the invention, the air supply is guaranteed at every stage of use and thus the possibility of inhalation for the user.

Tyto přednosti oproti známým rozprašovačům - mají zejména význam proto, že zaručují bezpečnou manipulaci, i v případech často panikařujících uživatelů. Rozprašovač podle ^•vfná:iezu je první, který sptóuje vfochny požadavky uHvatelů, kromě toho se vyznačuje optimálním použitím materiálu a příhodnou formou pro výrobní technologii.These advantages over known sprayers - are particularly important because they guarantee safe handling, even in cases of frequently panicking users. Atomiser according FNA • ^ i j e first cut which sptóuje vfochny Z uHvatelů requirements, excluding o n t is an optimized use of material and a convenient form for the manufacturing technology.

Rozprašovač podle vynálezu je znázorněn na připojeném výkresu, kdo obr. 1 ukazuje obal ee stlačeným plynem a rozprašovačem, obr. 2. uzavírací a bezpečnostní část, obr. 3 řez aplikátorem, obr. 4 pohled zpředu na aplikátor a obr. 5 pohled X na aplikátor.The sprayer according to the invention is shown in the accompanying drawing, who in Fig. 1 shows a container ee with compressed gas and a sprayer, Fig. 2. closing and safety part, Fig. 3 a section through the applicator, applicator.

V klidovém stavu je uzavírací a bezpečnostní část 2 v aplikátoru 1, přičemž je stonek v zářezu 4 a' po obou stranách přečnívající - plochy uzavírací a bezpečnostní části 2 dosedají na nosiče ventilu, čímž je vyloučeno uvedení ventilu do ' činnosti.At rest, the closure and safety portion 2 is in the applicator 1, with the stem in the notch 4 and protruding on both sides of the closure and safety portion 2 against the valve carriers, thereby preventing actuation of the valve.

Uzavírací a bezpečnostní čáat ' 2 uzavírá aplikátor 1 ' a chrání ho před znečištěním.For ZAV as rac and s b e p ECN of about stní CAAT '2 closes and applicatio carboxylate or 1', protecting it Pre pollution.

V aplikátoru 1 je uspořádán systém rozprašovače 2, sestávající-z trysky a uložení stone i ku. Rameno aplikátoru 1 vykazuje rozšiřující se průřez na který navazuje vodicí objímka J· Na . vnitřní stěně vodicí objímky 2 Je°u uspořádány vložky 6, které zaručují přívod vzduchu při ovládání aplikátoru 1· Pro zajištění funkční schopnosti musí být na obvodu vodicí objímky 2 rovnoměrně rozděleny nejméně tři vložky 6. Tím, že vodicí objímka 2 objímá obal se stlačeným vzduchem, není možné zpříčení a stonek je zajištěn před zlomením.The applicator 1 is arranged in the atomizer system 2, comprising a nozzle-ston and storing e to i. The arm of the applicator 1 has an expanding cross-section to which the guide sleeve 11a is connected. the inner wall of the guide sleeve 2 J e ° in an insert 6, which ensure the air supply when operating the applicator 1 · For functional capacity must be at the periphery of the guide sleeve 2, at least three uniformly distributed liner 6. Thus, the guide sleeve 2 embraces the package is compressed air, no twisting is possible and the stem is secured against breakage.

Rozprašovač je nasazen kolmo na obal se stlačeným vzduchem' (plynem). Při zasunuté uzavírací a bezpečnostní části 2 se stonek nachází v zářezu 4. Ovládání v tomto stavu je vyléčeno, ' nebol plochy uzavíral a bezpečnostčásti 2, ' le^^ po obou stranách stonku, dosedají na nosič ventilu.The sprayer is mounted perpendicular to the compressed air (gas) container. When retracted the closure and security stem portion 2 is located in the notch 4. Using this condition is cured, 'or l pl closed och y b e p ez No. nose t the Ca with the 2' le ^^ P on both sides stem, they rest on the valve carrier.

Při vysunuté uzavírací a bezpečnostní části 2 ční stonek do systému rozprašovače J, při stlačení aplikátoru 1 se ventil obalu se stlačeným plynem uvede do činnosti. Vodicí objímka 2 objímá při tom plášl obalu se stlačeným vzduchem, čímž se zabrání zpříčení. Vložkami 6, uspořádanými na vnitřní straně vodicí objímky J, se zajistí stálý přívod vzduchu.When the closing and safety part 2 is extended, the stem stems into the atomiser system J, when the applicator 1 is depressed, the compressed gas container valve is actuated. In this case, the guide sleeve 2 embraces the casing of the compressed air package, thereby avoiding jamming. The inserts 6 arranged on the inside of the guide sleeve J ensure a constant air supply.

Při použití rozprašovače se aplikátor 1 s neuzavřeným ramenem nasadí na obal 8 tlakového plynu nebo vzduchu. Pro inhalaci se uzavírací a bezpečnostní část 2 vytáhne.When using a sprayer, the applicator 1 with the unclamped arm is placed on the compressed gas or air casing 8. For inhalation, the closure and safety part 2 is pulled out.

Při inhalaci se volné rameno aplikátoru 1 zavede do úst. Tlakem na plochy - aplikátoru 1 ležící nad systémem rozprašovače 2 se uvolní obsah obalu 8 tlakového plynu a ústy dostane do alveol.During inhalation, the free arm of the applicator 1 is inserted into the mouth. By pressing on the surfaces of the applicator 1 located above the atomizer system 2, the contents of the pressurized gas container 8 are released and into the alveoli.

Claims (1)

PÍEDMÍT VYNÁLEZUSUBJECT OF THE INVENTION RozpraSovač pro farmaceutické aerosolové výrobky, skládající z pravoúhlého, trubkového aplikátoru a z uzavírací a bezpečnostní části, vyznačující se tím, že uzavírací a bezpečnostní část (2) tvoří jednostranně uzavřený, zkosený válec se zářezem (4), který je na uzavřené straně opatřen přečnívajícím okrajem, přičemž na aplikátoru (1) je vytvořeno rozšíření průřezu (5) a vodicí objímka (7) a na vnitřním obvodu vodicí objímky (7) jsou nejméně tři vložky (6), rozdělené rovnoměrně po obvodu.A sprayer for pharmaceutical aerosol products consisting of a rectangular, tubular applicator and a closing and safety part, characterized in that the closing and safety part (2) is a one-sided closed, bevelled cylinder with a notch (4) having a projecting edge on the closed side wherein a cross-sectional extension (5) and a guide sleeve (7) are provided on the applicator (1) and at least three inserts (6) are distributed uniformly around the circumference at the inner circumference of the guide sleeve (7).
CS199678A 1977-06-23 1978-03-29 Sprayer for phermaceutic aerosol products CS197027B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD19964277A DD132007B1 (en) 1977-06-23 1977-06-23 DAMMERS FOR PHARMACEUTICAL AEROSOL PRODUCTS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS197027B1 true CS197027B1 (en) 1980-04-30

Family

ID=5508839

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS199678A CS197027B1 (en) 1977-06-23 1978-03-29 Sprayer for phermaceutic aerosol products

Country Status (7)

Country Link
BG (1) BG30832A1 (en)
CS (1) CS197027B1 (en)
DD (1) DD132007B1 (en)
HU (1) HU181842B (en)
PL (1) PL114498B1 (en)
RO (1) RO82195A (en)
SU (1) SU944998A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AU2001280424A1 (en) * 2000-07-21 2002-02-05 Alexandr Viktorovich Shevchenko Multiuse siphon head

Also Published As

Publication number Publication date
DD132007A1 (en) 1978-08-16
RO82195B (en) 1983-09-30
BG30832A1 (en) 1981-09-15
RO82195A (en) 1983-10-15
SU944998A1 (en) 1982-07-23
PL207837A1 (en) 1979-03-26
DD132007B1 (en) 1979-12-27
PL114498B1 (en) 1981-01-31
HU181842B (en) 1983-11-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0702575B1 (en) Device for administering pharmaceutical substances
US5069204A (en) Inhaler
US6971381B2 (en) Actuation inhibitor for metered dose inhalers
US4801093A (en) Push-nipple for medical sprayer
FI72878C (en) AEROSOLINHALERINGSANORDNING.
CA2614628A1 (en) Inhalation device with a bottom surface formed as a foot
SK103693A3 (en) Inhaler for inhalation of powder medicaments from capsules
SK280225B6 (en) Inhalation device for dispensing a metered quantity of fluid and its use
MX2012005878A (en) Nebulizer.
US4114811A (en) Spray dispenser with easily actuable mouthpiece
US7007689B2 (en) Inhalation device
US2965100A (en) Applicators
WO2018051371A2 (en) Powder dispenser
GB2143283A (en) Aerosol applicator device
CA2228182C (en) Breath-powered mist inhaler
CS197027B1 (en) Sprayer for phermaceutic aerosol products
FI72879B (en) DISPENSERINGSANORDNING FOER EN MEDICINAEROSOL.
US20220401663A1 (en) Compact atomizer
US2191015A (en) Nasal inhaler
TW200902102A (en) Dispensing device
CA2104291A1 (en) Inhaler
US20210187212A1 (en) Inhaler and method
CA3046132A1 (en) Inhaler housing
JP2000118580A (en) Remote-operable aerosol atomization device
ITRN990023U1 (en) DISPENSER FOR TOBACCO.