CN109214010B - 用于处理指令的自动翻译的方法和系统 - Google Patents
用于处理指令的自动翻译的方法和系统 Download PDFInfo
- Publication number
- CN109214010B CN109214010B CN201810735559.7A CN201810735559A CN109214010B CN 109214010 B CN109214010 B CN 109214010B CN 201810735559 A CN201810735559 A CN 201810735559A CN 109214010 B CN109214010 B CN 109214010B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- language
- processing instructions
- mes
- text
- processing
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
- 238000012545 processing Methods 0.000 title claims abstract description 144
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 37
- 238000013519 translation Methods 0.000 title claims abstract description 34
- 238000004422 calculation algorithm Methods 0.000 claims abstract description 7
- 238000000605 extraction Methods 0.000 claims abstract description 7
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 claims description 19
- 230000008569 process Effects 0.000 claims description 12
- 230000014616 translation Effects 0.000 description 20
- 238000013461 design Methods 0.000 description 4
- 238000007726 management method Methods 0.000 description 4
- 238000012795 verification Methods 0.000 description 4
- 230000009471 action Effects 0.000 description 3
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 3
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 3
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 2
- 230000006870 function Effects 0.000 description 2
- 230000003068 static effect Effects 0.000 description 2
- 238000010200 validation analysis Methods 0.000 description 2
- 238000004458 analytical method Methods 0.000 description 1
- 238000013474 audit trail Methods 0.000 description 1
- 238000004364 calculation method Methods 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 238000013480 data collection Methods 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 1
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 description 1
- 230000001105 regulatory effect Effects 0.000 description 1
- 238000013468 resource allocation Methods 0.000 description 1
- 238000012384 transportation and delivery Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/58—Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/42—Data-driven translation
- G06F40/45—Example-based machine translation; Alignment
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/55—Rule-based translation
- G06F40/56—Natural language generation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/42—Data-driven translation
- G06F40/47—Machine-assisted translation, e.g. using translation memory
-
- G—PHYSICS
- G05—CONTROLLING; REGULATING
- G05B—CONTROL OR REGULATING SYSTEMS IN GENERAL; FUNCTIONAL ELEMENTS OF SUCH SYSTEMS; MONITORING OR TESTING ARRANGEMENTS FOR SUCH SYSTEMS OR ELEMENTS
- G05B19/00—Programme-control systems
- G05B19/02—Programme-control systems electric
- G05B19/418—Total factory control, i.e. centrally controlling a plurality of machines, e.g. direct or distributed numerical control [DNC], flexible manufacturing systems [FMS], integrated manufacturing systems [IMS] or computer integrated manufacturing [CIM]
- G05B19/41865—Total factory control, i.e. centrally controlling a plurality of machines, e.g. direct or distributed numerical control [DNC], flexible manufacturing systems [FMS], integrated manufacturing systems [IMS] or computer integrated manufacturing [CIM] characterised by job scheduling, process planning, material flow
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F9/00—Arrangements for program control, e.g. control units
- G06F9/06—Arrangements for program control, e.g. control units using stored programs, i.e. using an internal store of processing equipment to receive or retain programs
- G06F9/44—Arrangements for executing specific programs
- G06F9/455—Emulation; Interpretation; Software simulation, e.g. virtualisation or emulation of application or operating system execution engines
- G06F9/45504—Abstract machines for programme code execution, e.g. Java virtual machine [JVM], interpreters, emulators
- G06F9/45516—Runtime code conversion or optimisation
- G06F9/4552—Involving translation to a different instruction set architecture, e.g. just-in-time translation in a JVM
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Machine Translation (AREA)
Abstract
本发明涉及用于处理指令的自动翻译的方法和系统,该方法包括:接收第一语言的处理指令,该第一语言不同于作为MES的操作语言的第二语言;使用提取算法借助于处理单元实时地提取构成所接收的处理指令的文本;在数据库中实时地搜索和找到所提取的文本到第二语言的翻译,其中,所述数据库包括:对于以第一语言表达的所有处理指令的所有文本,所述所有文本到第二语言的翻译,其中,第一语言的文本及其相应的翻译优选地被组织在字典中;根据所找到的第二语言的文本实时地创建第二语言的处理指令;实时地自动显示第二语言的处理指令。
Description
技术领域
本发明涉及用于实时地自动翻译制造执行系统(在下文中称为“MES”)内处理指令的方法和系统。
背景技术
如制造企业解决方案协会(MESA国际)所定义的,MES是通过管理“从订单释放至制造的点到产品交付至成品的点的生产操作以及通过“经由双向通信向跨组织和供应链的其他人提供关于生产活动的任务关键信息”的“驱动制造操作的有效执行的动态信息系统”。
为了提高制造工厂的质量和过程绩效,MES通常包括的功能是资源分配和状态、调度生产订单、数据收集/获取、质量管理、维护管理、绩效分析、操作/细节安排、文件控制、劳动管理、过程管理和产品跟踪。
例如,西门子公司在其SIMATIC产品族下提供了广泛的MES产品。
在制药行业中,MES帮助公司设计涵盖电子批记录的创建的复杂制造过程以及批量制造情况的详尽描述。这样的过程可以嵌入人工操作和自动化操作,在大的工作流程中被编排,并且在长时间段内执行。
对于如制药行业这样的管制行业,MES必须为可能在限制性环境(例如,站立、佩戴手套或眼镜等)中进行体力劳动的操作者提供高水平的可用性,以及验证所需的特征、跟踪和审计过程设计和执行。另外,由于大公司的全球化,MES需要在多语言环境下操作,其中,处理指令必须对公司内使用的不同语言被验证。在文本翻译的情况下,如果以特定语言验证处理指令所需的验证工作流程是复杂的,则上述要求可能变为对公司的痛苦且非生产性的约束。实际上,处理指令在规定的环境中被设计和执行,其中,对处理指令的任何简单修改都在生产中使用之前触发完整的验证工作流程。
对于每个经翻译的处理指令,为了避免在生产中使用之前完整的验证工作流程,MES编辑器通常建议:在公司内仅使用且唯一使用主要语言(如英语)并且训练操作者;或者以其他语言复制处理指令并且以每种语言验证处理指令,这是耗时的。
发明内容
本发明提出了一种新的解决方案,该解决方案用于使MES能够在规定的环境中以不同语言进行操作,但是没有复杂的验证工作流程。
该解决方案通过用于实时地自动翻译MES内处理指令的方法和系统来实现。实际上,本发明提出:以仅一种语言(以下被称为第一语言或主要语言)设计和验证处理指令,然后以与MES的操作语言对应的任何其他语言(例如,以第二种语言)自动且实时地翻译经验证的处理指令,从而避免由于以第一语言验证的处理指令未被改变以所述第二语言验证处理指令的复杂验证工作流程。因而,通过这种方式,MES能够在多语言环境中进行操作,同时满足控制处理指令的规定的环境。
更确切地说,本发明提出了一种用于MES内处理指令的自动且实时的翻译的方法,其中,所述处理指令以第一语言存储在MES内,所述处理指令已经针对第一语言被验证,并且第一语言不同于作为MES的操作语言的第二语言,所述方法包括以下步骤:
接收第一语言的处理指令,该处理指令要以不同于第一语言的第二语言显示显示;
使用提取算法借助于处理单元实时地提取构成所接收的处理指令的文本例如静态的句子和/或词,其中,所述文本被配置成显示在用户界面如屏幕上;
对于每个提取的文本例如静态的句子和/或词,在数据库中实时地搜索和找到所述文本到第二语言的翻译例如所述句子和/或词到第二语言的翻译,其中,所述数据库包括以所述第一语言存储的所有处理指令的每个文本例如每个句子和/或词,所述文本到第二语言的翻译;
从数据库提取所述第二语言的每个找到的文本例如句子和/或词;
根据找到的第二语言的文本例如句子和/或词实时地创建第二语言的处理指令;
实时地自动显示(在用户界面上)第二语言的处理指令。
根据本发明,MES特别没有以第二语言存储的任何处理指令,并且仅包括以第一语言存储的处理指令。
根据优选实施方式,所述方法还包括:第一步骤,所述第一步骤与MES的第一语言的处理指令的创建和验证有关,其中,经验证的处理指令以所述第一语言存储在MES内;然后第二步骤,所述第二步骤与从经验证的第一语言的处理指令创建上述数据库有关;以及先前已经描述的第三步骤,所述第三步骤允许:根据本发明,当以第二语言操作的MES必须显示处理指令时,根据MES内的以第一语言存储的所请求的处理指令的实时翻译,自动显示第二语言的处理指令。
第一步骤包括:公知的根据规定的环境来设计和验证处理指令,以允许释放MES内的所述处理指令。所述第一步骤是技术人员公知的,因此不需要更详细地描述。
第二步骤提出了根据本发明的在从第一语言到第二语言的处理指令的自动实时翻译期间使用的数据库的创建。为了创建所述数据库,处理单元特别被配置成从针对以第一语言操作的MES已经验证的处理指令中的每个处理指令提取句子和/或词。具体地,处理单元被配置成例如通过创建按字母顺序组织的所提取的句子和/或词的列表来将所提取的句子和/或词组织在所述数据库中存储的字典中。为此目的,处理单元被特别地配置成使用能够将处理指令划分或解析成句子和/或词并且将句子和/或词组织在字典中的提取算法。
对于每个所提取的句子和/或词,到与第一语言不同的至少一种其他语言的翻译被提供并且被存储在数据库中,因此数据库中没有任何以第二语言存储的完整的处理指令:实际上,只有处理指令的词和句子——即,处理指令的一部分——以第二语言被存储,即,只有不完整的处理指令以第二语言被存储,并且MES不包括以第二语言存储的完整的处理指令。例如,例如在所述字典中针对句子和/或词来限定每个所提取的句子和/或词到第二语言的翻译并且将该翻译存储在数据库中。具体地,每个所提取的句子和/或词从第一语言到第二语言的所述翻译可以由可信任的翻译器来执行。然后,MES使用该数据库将处理指令自动实时地翻译为MES的操作语言例如所述第二语言,但是经验证的处理指令的没有任何改变或修改。
最后,本发明还提出了一种用于MES内处理指令的自动且实时的翻译的计算机实现的系统,所述计算机实现的系统(在下文中简称为“系统”)包括处理单元、存储器和用户界面,其中,处理单元包括计算机可执行指令,所述计算机可执行指令在被执行时使计算机实现的系统执行先前描述的方法的所有步骤,并且其中,存储器包括数据库,其中,所提取的句子和/或词特别被组织在字典中。本发明还涉及被配置成实现所要求保护的方法的MES,例如,包括上述系统的MES。
附图说明
现在将借助附图更好地说明本发明,其中:
图1示出了根据本发明的系统的示意表示;
图2示出了根据本发明的方法的示意流程图;以及
图3示出了根据本发明的处理指令的示意表示。
具体实施方式
参照图1,示出了根据本发明的系统1的优选实施方式。所述系统1包括如下部件:处理单元11、存储器12和用户界面13,其中,处理单元连接至存储器12且连接至用户界面13,用户界面13允许向操作者显示数据/信息和/或输入由操作者提供的数据。所述系统1可以嵌入在MES内和/或可以使其部件的一部分形成即插即用(plug and play)模块。例如,根据本发明的处理单元11和存储器12可以优选地形成所述即插即用模块,所述即插即用模块是可以被添加和/或从当前MES移除以使当前MES在多语言环境中操作的独立模块。在这种情况下,具体地,处理单元11可以具有用于与MES、特别是与其用户界面和/或MES的任何处理单元交换数据的连接装置11A,以接收关于所请求的处理指令的信息并且为MES提供经翻译的处理指令。
根据本发明的方法由图2示意性地示出,其中,根据本发明的系统1——特别是其处理单元11——经由连接装置11A接收21处理指令,其中,所述处理指令以第一语言存储在MES内(即,不以第二语言来存储),并且必须以第二语言来显示。第一语言的所述处理指令可以存储在MES的存储器中,并且当所述处理指令被请求以显示时被自动地提供至根据本发明的系统。例如,MES可以生成用于显示处理指令的请求,或者操作者的动作或另一个设备可以生成用于显示处理指令的所述请求。换言之,用于显示处理指令的所述请求可以例如来自操作者的动作,或者来自MES内的参数的改变,或者来自达到MES的参数的值,或者来自警报,或者作为先前动作的结果等。通常,MES能够在存储器或数据库中搜索所请求的处理指令,并且被配置成将所请求的处理指令自动提供至根据本发明的系统1。
根据本发明,这样的请求自动触发根据本发明的翻译过程,其中,MES将所请求的处理指令提供至处理单元11,处理单元11将在接收到所述处理指令时启动其翻译。根据本发明的整个过程是全自动的并且实时地发生。
处理单元11通常接收第一语言的处理指令,然后被配置成从所接收的处理指令提取22构成所接收的处理指令的句子和/或词。为此,处理单元11优选地包括提取算法,该提取算法被执行时被配置成在被执行时将处理指令分成词和/或句子。
存储器12包括数据库,数据库识别或列出MES的第一语言的所有处理指令的句子和/或词。对于每个所述句子和/或词,存储器12包括所述句子和/或词到第二语言的翻译。优选地,MES的第一语言的所有处理指令的句子和/或词的列表以及它们相应的第二语言的翻译可以形成在字典中或者被组织在字典中。有利地,数据库可以包括以其他语言(如第三语言或第四语言)的翻译,所述其他语言都与第一语言不同,根据本发明的系统包括仅以第一语言存储的特别完整的处理指令。
在从接收的处理指令提取句子和/或词之后,处理单元11被配置成在数据库中搜索23每个提取的句子和/或词的以第二语言的翻译,并且根据每个提取的句子和/或词的以所述第二语言的翻译来创建第二语言的处理指令,因此所创建的第二语言的处理指令对应于接收的所述第一语言的处理指令(即,是所述第一语言的处理指令的翻译)。
最后,处理单元11被配置成例如在用户界面13上自动显示25所述第二语言的处理指令。
根据本发明的处理指令通常是如下指令,其在MES的操作者的用户界面上显示并且涉及由MES执行的处理。根据本发明,被设计成用于为操作者显示的包括在处理指令内的文本例如所述句子和/或词通过处理单元被实时地提取,以进行到其根据本发明的翻译。优选地,根据本发明的处理单元11可以使用用于从以第一语言表达的处理指令提取所述句子和/或词的解析技术。图3中示出了根据本发明的处理指令的优选实施方式。根据所述优选实施方式,处理指令3优选地是动态且灵活的,表现在每个处理指令特别地被构造成灵活区段31(参见图3所示的线),其中,每个区段是用于用户或自动化控件的容器(即,可以向操作者显示并且被配置成用户或自动化控件的用户界面区域),所述容器以单元311的形式组织,其中,如果需要,可以特别地合并单元31。优选地,根据本发明的系统包括内联设计器按钮,该内联设计器按钮被配置成实现区段的设计、或其保存、或将其重用为模板、或区段的内容的修改。优选地,根据本发明的区段可以包括一个或若干部分,例如,可以对操作者保持隐藏但是在电子批记录中始终可见的一个或若干单元。根据本发明的处理指令还包括可以被添加至处理指令的区段的用户控件,所述用户控件使得能够满足执行电子批记录的审计跟踪的需求,从而避免任何误用。最后,根据本发明的处理指令还可以包括内联逻辑操作,其中,区段优选地包括内联运算和编程命令。它们可以例如用于实现基于操作者或自动化输入的过程逻辑以及用于嵌入计算,该嵌入计算对操作者隐藏,但是用于对程序进行试行。
有利地,根据本发明的处理指令的区段、用户控件以及内联运算和编程命令可以根据其使用来调整处理指令的呈现。与现有解决方案相比,可以设计包括三种不同呈现的单个处理指令,其中,处理指令不仅包括与操作者的传统用户界面,而且包括软件部分,如与自动通信、脚本、特定对话框或调用功能模块。因此,本发明使得能够具有单个经验证的实例,即,所述处理指令,所述实例分为三个不同的特性:对设计者而言是丰富且灵活的,对操作者而言是可读且有效的,对监管方而言是详尽且合格的。
Claims (9)
1.一种用于自动且实时地翻译制造执行系统MES内处理指令的方法,所述方法包括以下步骤:
接收第一语言的处理指令,所述第一语言不同于作为所述MES的操作语言的第二语言,所述第一语言是人说的语言,其中所述第一语言的处理指令是已经以所述第一语言验证的工作流程的部分;
使用提取算法由处理单元实时地从所述处理指令提取文本,以生成提取的文本;
在数据库中实时地搜索,以找到所述提取的文本到所述第二语言的翻译,其中,所述数据库包括:针对以所述第一语言表达的所述MES的所有处理指令的所有文本,所述所有文本到所述第二语言的翻译;
根据所述提取的文本实时地创建所述第二语言的处理指令,其中,所述第二语言的处理指令是没有以所述第二语言验证的工作流程的部分;以及
实时地显示所述第二语言的处理指令。
2.根据权利要求1所述的方法,其中,所述步骤中的每个步骤被自动地执行。
3.根据权利要求1所述的方法,其中,所述第一语言的文本及其相应的翻译优选地被组织在字典中。
4.根据权利要求1所述的方法,包括:作为初始步骤,通过下述操作来创建所述数据库:针对存储在所述MES系统内的所述第一语言的每个处理指令自动地提取文本,以及存储所述第二语言的所述文本的翻译以生成所述数据库。
5.根据权利要求1所述的方法,其中,所述提取的文本是句子和/或词。
6.根据权利要求1所述的方法,其中,每个处理指令被构造成灵活区段,其中,所述灵活区段中的每一个是以单元组织的用于用户或自动化控件的容器。
7.一种用于自动且实时地翻译制造执行系统MES内处理指令的计算机实现的系统,所述计算机实现的系统包括:
处理单元、存储器和用户界面,其被配置为执行用于自动且实时地翻译所述制造执行系统MES内处理指令的方法,所述方法包括以下步骤:
接收第一语言的处理指令,所述第一语言不同于作为所述MES的操作语言的第二语言,所述第一语言是人说的语言,其中所述第一语言的处理指令是已经以所述第一语言验证的工作流程的部分;
使用提取算法由处理单元实时地从所述处理指令提取文本,以生成提取的文本;
在数据库中实时地搜索,以找到所述提取的文本到所述第二语言的翻译,其中,所述数据库包括:针对以所述第一语言表达的所述MES的所有处理指令的所有文本,所述所有文本到所述第二语言的翻译;
根据所述提取的文本实时地创建所述第二语言的处理指令,其中,所述第二语言的处理指令是没有以所述第二语言验证的工作流程的部分;以及
实时地显示所述第二语言的处理指令。
8.一种制造执行系统MES,其包括用于自动且实时地翻译所述制造执行系统内处理指令的计算机实现的系统,
所述计算机实现的系统包括:处理单元、存储器和用户界面,其被配置为执行用于自动且实时地翻译所述制造执行系统内处理指令的方法,所述方法包括以下步骤:
接收第一语言的处理指令,所述第一语言不同于作为所述MES的操作语言的第二语言,所述第一语言是人说的语言,其中所述第一语言的处理指令是已经以所述第一语言验证的工作流程的部分;
使用提取算法由所述处理单元实时地从所述处理指令提取文本,以生成提取的文本;
在数据库中实时地搜索,以找到所述提取的文本到所述第二语言的翻译,其中,所述数据库包括:针对以所述第一语言表达的所述MES的所有处理指令的所有文本,所述所有文本到所述第二语言的翻译;
根据所述提取的文本实时地创建所述第二语言的处理指令,其中,所述第二语言的处理指令是没有以所述第二语言验证的工作流程的部分;以及
实时地显示所述第二语言的处理指令;
所述MES还包括存储器,所述存储器存储所述第一语言的处理指令,所述第一语言不同于作为所述MES的操作语言的第二语言,
所述计算机实现的系统被自动提供以所述第一语言的处理指令,以便翻译成所述第二语言。
9.根据权利要求8所述的制造执行系统MES,其中,所述计算机实现的系统是即插即用模块。
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
EP17290091.2 | 2017-07-07 | ||
EP17290091.2A EP3425520A1 (en) | 2017-07-07 | 2017-07-07 | Method and system for automatic translation of process instructions |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN109214010A CN109214010A (zh) | 2019-01-15 |
CN109214010B true CN109214010B (zh) | 2024-01-12 |
Family
ID=59702654
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201810735559.7A Active CN109214010B (zh) | 2017-07-07 | 2018-07-06 | 用于处理指令的自动翻译的方法和系统 |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US10650105B2 (zh) |
EP (1) | EP3425520A1 (zh) |
CN (1) | CN109214010B (zh) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101036138A (zh) * | 2004-08-31 | 2007-09-12 | 技术头脑有限公司 | 从第一语言到第二语言的自动翻译和/或处理集成电路处理单元中功能的方法以及用于执行该方法的装置 |
CN101183400A (zh) * | 2007-12-21 | 2008-05-21 | 威盛电子股份有限公司 | 图形硬件设计中调试与验证的方法与系统 |
RU130104U1 (ru) * | 2013-02-26 | 2013-07-10 | Федеральное государственное унитарное предприятие "Научно-производственное объединение автоматики имени академика Н.А. Семихатова" | Устройство автоматического документирования исходных текстов программ, написанных на языке автокод |
CN105404951A (zh) * | 2014-09-09 | 2016-03-16 | 西门子公司 | 提高制造执行系统和企业资源规划系统的工作性能的方法 |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB2417103A (en) * | 2004-08-11 | 2006-02-15 | Sdl Plc | Natural language translation system |
EP1965300A1 (en) * | 2007-03-02 | 2008-09-03 | Siemens Aktiengesellschaft | A method for validating a graphical workflow translation |
EP2037374A1 (en) * | 2007-09-11 | 2009-03-18 | Siemens Aktiengesellschaft | Method for translating a graphical workflow in a textual description |
US9965466B2 (en) * | 2014-07-16 | 2018-05-08 | United Parcel Service Of America, Inc. | Language content translation |
-
2017
- 2017-07-07 EP EP17290091.2A patent/EP3425520A1/en not_active Withdrawn
-
2018
- 2018-07-06 CN CN201810735559.7A patent/CN109214010B/zh active Active
- 2018-07-09 US US16/029,790 patent/US10650105B2/en active Active
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101036138A (zh) * | 2004-08-31 | 2007-09-12 | 技术头脑有限公司 | 从第一语言到第二语言的自动翻译和/或处理集成电路处理单元中功能的方法以及用于执行该方法的装置 |
CN101183400A (zh) * | 2007-12-21 | 2008-05-21 | 威盛电子股份有限公司 | 图形硬件设计中调试与验证的方法与系统 |
RU130104U1 (ru) * | 2013-02-26 | 2013-07-10 | Федеральное государственное унитарное предприятие "Научно-производственное объединение автоматики имени академика Н.А. Семихатова" | Устройство автоматического документирования исходных текстов программ, написанных на языке автокод |
CN105404951A (zh) * | 2014-09-09 | 2016-03-16 | 西门子公司 | 提高制造执行系统和企业资源规划系统的工作性能的方法 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
US10650105B2 (en) | 2020-05-12 |
US20190012312A1 (en) | 2019-01-10 |
CN109214010A (zh) | 2019-01-15 |
EP3425520A1 (en) | 2019-01-09 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US8032232B2 (en) | Natively retaining project documentation in a controller | |
CN111160045B (zh) | 一种游戏资源文件翻译方法、装置及设备 | |
JP2007034813A (ja) | 複数自然言語のソフトウェア説明書生成システム | |
US20190005151A1 (en) | Tag mapping process and pluggable framework for generating algorithm ensemble | |
EP3299955B1 (en) | System, method and computer program product for creating an engineering project in an industrial automation environment | |
US20230074284A1 (en) | Generating RTSM Systems for Clinical Trials | |
US20230393832A1 (en) | Automated translation of computer languages to extract and deploy computer systems and software | |
US10747941B2 (en) | Tag mapping process and pluggable framework for generating algorithm ensemble | |
US11243934B1 (en) | Systems and methods for copying and pasting suggestion metadata | |
EP3968148B1 (en) | Control code generation using active machine learning | |
Popiolek | Terminology management within a translation quality assurance process | |
EP3999917B1 (en) | Method and system for generating a digital representation of asset information in a cloud computing environment | |
CN109214010B (zh) | 用于处理指令的自动翻译的方法和系统 | |
GB2531550A (en) | Improving visualizations created in declarative visualization languages | |
EP3425510A1 (en) | Automated testing method for application program user interface, electronic device, system, and storage medium | |
US9916467B2 (en) | Method, system and computer product for accessing data of a database in a MES system | |
CN115328442B (zh) | 基于低代码平台构建的危化品企业安全风险管控平台 | |
US10387553B2 (en) | Determining and assisting with document or design code completeness | |
Broberg | A successful documentation management system using XML | |
EP4261678A1 (en) | Generation of a technical instruction | |
JP6985322B2 (ja) | 文書作成支援装置、文書作成支援方法及びプログラム | |
US20240103852A1 (en) | Presentation design dynamic generation from data model server | |
De la Cova et al. | Translation Problems in App Localisation: The Case of Google Home | |
CN117891531A (zh) | 用于saas软件的系统参数配置方法、系统、介质及电子设备 | |
CN116893855A (zh) | 生成用于外数据点访问的配置的系统和计算机实现的方法 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
GR01 | Patent grant | ||
GR01 | Patent grant |