CN107802974A - A kind of transmission line high-altitude operating personnel wire fall after rescue mode - Google Patents

A kind of transmission line high-altitude operating personnel wire fall after rescue mode Download PDF

Info

Publication number
CN107802974A
CN107802974A CN201711191157.7A CN201711191157A CN107802974A CN 107802974 A CN107802974 A CN 107802974A CN 201711191157 A CN201711191157 A CN 201711191157A CN 107802974 A CN107802974 A CN 107802974A
Authority
CN
China
Prior art keywords
rescue
rope
operating personnel
altitude
wire
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
CN201711191157.7A
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
CN107802974B (en
Inventor
王学军
许永刚
郭世照
贾明亮
怀亮
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
State Grid Shandong Electric Power Co Ltd
Maintenance Branch of State Grid Shandong Electric Power Co Ltd
State Grid Corp of China SGCC
Original Assignee
State Grid Shandong Electric Power Co Ltd
Maintenance Branch of State Grid Shandong Electric Power Co Ltd
State Grid Corp of China SGCC
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by State Grid Shandong Electric Power Co Ltd, Maintenance Branch of State Grid Shandong Electric Power Co Ltd, State Grid Corp of China SGCC filed Critical State Grid Shandong Electric Power Co Ltd
Priority to CN201711191157.7A priority Critical patent/CN107802974B/en
Publication of CN107802974A publication Critical patent/CN107802974A/en
Application granted granted Critical
Publication of CN107802974B publication Critical patent/CN107802974B/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B35/00Safety belts or body harnesses; Similar equipment for limiting displacement of the human body, especially in case of sudden changes of motion
    • A62B35/0043Lifelines, lanyards, and anchors therefore
    • A62B35/0075Details of ropes or similar equipment, e.g. between the secured person and the lifeline or anchor

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)

Abstract

本发明公开了一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法,它解决了现有技术中被困作业人员容易出现悬吊综合症、生命存在风险的问题,具有可以避免被困作业人员快速摆脱危险的有益效果,其方案如下:一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法,作业人员坠落后,取出辅助脚踏,并将辅助脚踏与安全带的受力点进行连接,辅助脚踏底部设置环形圈,将人的脚部放置于环形圈内进行支撑,人得以被支撑;取出抛投包、牵引绳,将牵引绳系在安全带上;向上方与作业人员悬挂的同一导线抛投,使抛投包引导牵引绳绕过导线,作业人员通过安全短绳爬高到导线。

The invention discloses a rescue method for workers who work at heights on a power transmission line after the wires fall, which solves the problems that the trapped workers are prone to suspension syndrome and life risks in the prior art, and has the advantages of preventing the trapped workers from quickly The beneficial effect of getting rid of the danger is as follows: a rescue method for workers who work at heights on power transmission lines after the wires fall. An annular ring is set at the bottom of the pedal, and the person's feet are placed in the annular ring for support, so that the person can be supported; take out the throwing bag and the traction rope, and tie the traction rope to the safety belt; Conductor throwing, so that the throwing bag guides the traction rope to bypass the conductor, and the operator climbs up to the conductor through the short safety rope.

Description

一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法A rescue method for people working at heights on power transmission lines after the wires fall

技术领域technical field

本发明涉及输电线路领域,特别是涉及一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法。The invention relates to the field of power transmission lines, in particular to a rescue method for personnel working at heights on a power transmission line after the wire falls.

背景技术Background technique

输电线路的安装施工、运维检修等工作都需要作业人员上下杆塔,在杆塔、导线、绝缘子上进行高空作业。输电线路作业具有高空作业量大、环境复杂多变、手工操作多、劳动强度大、危险程度高、救援难度大等特点,目前,作业人员在导线上作业时,主要依靠全方位安全带和后备保护绳进行个体保护,存在高处坠落的风险,属于高风险作业。特别是500kV及以上电压等级的超高压、特高压输电线路作业过程中容易发高处坠落,而作业人员坠落后没有支撑,由安全带悬挂,被困作业人员被安全带长时间悬吊在空中将产生悬吊创伤(安全带悬吊综合症)而逐渐失去意识,加上恐惧、冲击受伤等因素而无自救能力,救援时间十分紧迫。此外,现有输电线路以及输电塔上的救援,多需要停电进行救援,这样一旦因救援而紧急停止运行,将造成大量输送功率损失(停电)或大量负荷转移,对电网结构造成破坏,严重影响电网安全稳定运行,进而可能引发电网大面积停电,对正常生产、生活秩序造成较大影响,危及社会和谐和安全稳定。The installation and construction, operation and maintenance of transmission lines require operators to go up and down the tower, and perform high-altitude operations on the tower, wires, and insulators. The operation of transmission lines has the characteristics of large amount of high-altitude operations, complex and changeable environment, many manual operations, high labor intensity, high degree of danger, and difficult rescue. At present, when operators work on wires, they mainly rely on all-round safety belts and backup The protection rope is used for personal protection, and there is a risk of falling from a high place, which is a high-risk operation. In particular, ultra-high voltage and ultra-high voltage transmission lines with a voltage level of 500kV and above are prone to fall from high places during operation, and the workers are not supported after falling, and are suspended by seat belts, and trapped workers are suspended in the air by seat belts for a long time Suspension trauma (seat belt suspension syndrome) will occur and gradually lose consciousness, coupled with factors such as fear, impact injury and no self-rescue ability, the rescue time is very urgent. In addition, the rescue on the existing transmission lines and transmission towers often requires a power outage for rescue, so once the emergency stop operation due to rescue, it will cause a large amount of transmission power loss (blackout) or a large number of load transfers, causing damage to the grid structure and seriously affecting The safe and stable operation of the power grid may lead to large-scale power outages in the power grid, which will have a great impact on normal production and living order, and endanger social harmony, security and stability.

目前,国内外工业救援领域的绳索救援技术能够较好地解决这一难题。At present, the rope rescue technology in the field of industrial rescue at home and abroad can better solve this problem.

发明内容Contents of the invention

为了克服现有技术的不足,本发明提供了一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法,该救援方法可实现快速自救,避免对人体造成悬吊创伤,而且可实现自救或者他人辅助救援,救援速度快。In order to overcome the deficiencies of the prior art, the present invention provides a rescue method for personnel working at heights on power transmission lines after the wire falls. The rescue method can realize rapid self-rescue, avoid suspension trauma to the human body, and can realize self-rescue or other-assisted rescue , The rescue speed is fast.

一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法的具体方案如下:A specific plan for the rescue method after the conductor of the high-altitude worker on the transmission line falls is as follows:

一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法,包括:A method for rescue after the wires of the high-altitude workers on the power transmission line fall, including:

1)作业人员坠落后,取出辅助脚踏,并将辅助脚踏与安全带的受力点进行连接,辅助脚踏底部设置环形圈,将人的脚部放置于环形圈内进行支撑,人得以被支撑;1) After the operator falls, take out the auxiliary pedal and connect the auxiliary pedal with the stress point of the safety belt. A ring is set at the bottom of the auxiliary pedal, and the person's foot is placed in the ring for support, so that the person can supported;

2)取出抛投包、牵引绳,将牵引绳系在安全带上;向上方与作业人员悬挂的同一导线抛投,使抛投包引导牵引绳绕过导线;2) Take out the throwing bag and the traction rope, and tie the traction rope to the safety belt; throw the same wire hanging above and the operator, so that the throwing bag guides the traction rope to bypass the wire;

3)牵引绳连接安全短绳,牵引安全短绳跨过导线,解除牵引绳,在安全短绳另一端8字结打绳结,将安全短绳缝合端穿过的绳结向下拉安全短绳,使其固定在导线上;作业人员利用双抓结上升或绞绳上升的方式,回到导线。3) The traction rope is connected to the short safety rope, pull the short safety rope across the wire, release the traction rope, tie a knot at the other end of the short safety rope with a figure 8 knot, and pull the short safety rope downward through the knot through which the suture end of the short safety rope passes , so that it is fixed on the wire; the operator returns to the wire by using double-grabbed knots or twisted ropes to ascend.

上述的救援方法,辅助脚踏顶部设置挂钩,以方便辅助脚踏与安全带的固定,作业人员通过辅助脚踏对身体进行有效的支撑,可实现站立,避免安全带对人腿部产生勒痕,再通过安全短绳的设置,被困作业人员可自行爬高,回到导线位置,实现自救,整个过程无需他人救援,救援速度快,有效保证了生命安全。In the above-mentioned rescue method, a hook is set on the top of the auxiliary pedal to facilitate the fixing of the auxiliary pedal and the seat belt. The operator can effectively support the body through the auxiliary pedal, and can stand up, avoiding the seat belt from causing strangle marks on the human leg , and through the setting of the safety short rope, the trapped operator can climb up by himself, return to the position of the wire, and realize self-rescue. The whole process does not require other people to rescue, and the rescue speed is fast, which effectively guarantees the safety of life.

所述步骤3)中双抓结上升的步骤如下:Described step 3) in the step that double grab knot rises is as follows:

1-1)取出短抓结,使用普鲁士抓结固定于安全短绳上,用主锁固定于安全带腹部挂点,锁紧主锁;取出长抓结,使用普鲁士抓结固定于短抓结下方的安全短绳上;1-1) Take out the short grab knot, use the Prussian grab knot to fix it on the short safety rope, fix it to the belly hanging point of the seat belt with the main lock, and lock the main lock; take out the long grab knot, and use the Prussian grab knot to fix it on the short grab knot on the safety short rope below;

1-2)作业人员一脚踩踏在长抓结上,双手扶安全短绳站立;接着,作业人员一手扶安全短绳,一手推动上方抓结到最高处;1-2) The operator steps on the long grab knot with one foot, and stands with both hands on the short safety rope; then, the operator holds the short safety rope with one hand, and pushes the upper grab knot to the highest point with the other hand;

1-3)轻缓坐下,使短抓结受力,重复多次,推动长抓结到最高处。1-3) Sit down gently, stress the short knot, repeat several times, and push the long knot to the highest point.

所述步骤3)中绞绳上升的步骤如下:Described step 3) in the step that twisted rope rises is as follows:

2-1)将安全短绳两端均拉至作业人员身体前方,并对安全短绳无缝合端的绳头打好防脱结;2-1) Pull both ends of the safety short rope to the front of the operator's body, and tie the end of the safety short rope without a joint to prevent knotting;

2-2)作业人员双脚铰绳后,双手握安全短绳进行上升,再次曲腿绞绳的方式重复上升,到达上方导线。2-2) After the operator hinges the rope with both feet, he holds the short safety rope with both hands to ascend, and repeats the ascent by bending his legs and twisting the rope again to reach the upper wire.

为了克服现有技术的不足,本发明还提供了一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法,包括以下步骤:In order to overcome the deficiencies of the prior art, the present invention also provides a rescue method after the wires of the high-altitude workers on the power transmission line fall, including the following steps:

A)作业人员坠落后,取出辅助脚踏,并将辅助脚踏与安全带的受力点进行连接,辅助脚踏底部设置环形圈,将人的脚部放置于环形圈内进行支撑,人得以被支撑;A) After the operator falls, take out the auxiliary pedal and connect the auxiliary pedal with the stress point of the seat belt. A ring is set at the bottom of the auxiliary pedal, and the person's foot is placed in the ring for support, so that the person can supported;

B)被困作业人员通过手势、声音或者对讲机的方式向高空救援人员发出协助救援请求或者高空救援人员通过主观判断发现作业人员被困;B) The trapped operator sends a request for rescue assistance to the high-altitude rescue personnel through gestures, voice or walkie-talkie, or the high-altitude rescue personnel finds that the operator is trapped through subjective judgment;

C)高空救援人员做好自我保护后沿导线接近被困人员,达到被困点;C) High-altitude rescuers approach the trapped people along the wire after doing self-protection to reach the trapped point;

D)高空救援人员在导线上悬挂救援绳,救援绳悬挂于被困作业人员的侧部;D) High-altitude rescue personnel hang a rescue rope on the wire, and the rescue rope hangs on the side of the trapped worker;

E)被困作业人员通过救援绳返回导线上方,小组协助自救完成。E) The trapped operator returns to the top of the wire through the rescue rope, and the team assists in self-rescue.

在该救援方法中,首先被困作业人员通过辅助脚踏实现站立,避免安全带对人腿部产生勒痕,该救援方法适合作业人员在初始状态携带较少的装备时,救援人员在导线上设置救援绳,协助被困作业人员实现爬高。In this rescue method, firstly, the trapped workers can stand up by assisting the pedals, so as to prevent the seat belt from causing strangle marks on the legs. This rescue method is suitable for the workers who carry less equipment in the initial state. Set up rescue ropes to assist trapped workers to climb higher.

所述步骤D)中救援绳为绳梯,绳梯顶部设置K锁,救援人员通过K锁实现绳梯与导线的固定,绳梯为耐磨的尼龙绳,在尼龙绳的两侧分别设有多个连续的脚踏圈。In the step D), the rescue rope is a rope ladder, and a K lock is arranged on the top of the rope ladder. The rescuer realizes the fixing of the rope ladder and the wire through the K lock. The rope ladder is a wear-resistant nylon rope. Treads.

所述步骤E)中被困作业人员用手抓握绳梯、脚踏绳梯向上攀爬,在到达导线附近时,救援人员协助被困人员返回导线上方。In the step E), the trapped worker climbs up by holding the rope ladder with his hands and stepping on the rope ladder. When he reaches the vicinity of the wire, the rescuer assists the trapped person to return to the top of the wire.

所述步骤D)中救援绳为带K锁的安全短绳。The rescue rope in the step D) is a short safety rope with a K lock.

所述步骤D)中高空救援人员在带K锁的安全短绳绳尾打防脱结后挂入小组救援包,将带K锁的安全短绳缓缓下放,使其尽量靠近被困作业人员;In the step D), the high-altitude rescue personnel tie the end of the short safety rope with K lock to prevent detachment and hang it into the team rescue bag, and slowly lower the short safety rope with K lock so that it is as close as possible to the trapped workers. ;

步骤E)中被困作业人员打开小组救援包,将救援包内的下降保护器、上升器和救援辅助脚踏取出,In step E), the trapped operator opens the group rescue bag, and takes out the descent protector, ascender and rescue auxiliary pedal in the rescue bag,

被困作业人员在带K锁的安全短绳上安装下降保护器和上升器,在上升器上固定救援辅助脚踏;The trapped workers should install the descending protector and ascender on the safety short rope with K lock, and fix the rescue auxiliary pedal on the ascender;

被困作业人员单脚踏在救援辅助脚踏上,利用上升器+下降保护器交替上升方法,沿带K锁的安全短绳返回导线。The trapped operator steps on the rescue auxiliary pedal with one foot, uses the ascending device + descending protector to ascend alternately, and returns to the wire along the short safety rope with K lock.

所述辅助脚踏的数量为一个或者多个,辅助脚踏的材质为耐磨尼龙绳,辅助脚踏、安全带、绳梯均为绝缘材料。The number of the auxiliary pedals is one or more, and the material of the auxiliary pedals is wear-resistant nylon rope, and the auxiliary pedals, safety belts, and rope ladders are all insulating materials.

所述辅助脚踏在未使用时,辅助脚踏与安全带固定。When the auxiliary pedal is not in use, the auxiliary pedal is fixed with the safety belt.

与现有技术相比,本发明的有益效果是:Compared with prior art, the beneficial effect of the present invention is:

1)本发明通过辅助脚踏配合安全短绳的设置,避免对人体造成的损伤,被困工作人员可实现顺利爬高,自救速度快,救援方法适用于四分导线或者六分导线等。1) The present invention avoids damage to the human body through the auxiliary foot pedal and the setting of the safety short rope, and the trapped staff can climb up smoothly, and the self-rescue speed is fast. The rescue method is suitable for four-point wires or six-point wires.

2)本发明通过辅助脚踏配合救援绳的设置,被困工作人员可实现顺利爬高,有效提高了救援速度。2) The present invention cooperates with the setting of the rescue rope through the auxiliary pedal, so that the trapped staff can climb up smoothly, effectively improving the rescue speed.

3)本发明救援方法不仅可以实现自救,也可以由他人营救,还可以在带电作业下进行救援,提高输电的可靠性和经济性,满足社会正常生产、生活对电能的需求,具有极大的经济效益和社会效益。3) The rescue method of the present invention can not only realize self-rescue, but also can be rescued by others, and can also be rescued under live work, which improves the reliability and economy of power transmission, meets the needs of normal production and life in society, and has great advantages. economic and social benefits.

附图说明Description of drawings

构成本申请的一部分的说明书附图用来提供对本申请的进一步理解,本申请的示意性实施例及其说明用于解释本申请,并不构成对本申请的不当限定。The accompanying drawings constituting a part of the present application are used to provide further understanding of the present application, and the schematic embodiments and descriptions of the present application are used to explain the present application, and do not constitute improper limitations to the present application.

图1为绳梯结构示意图;Fig. 1 is a structural schematic diagram of a rope ladder;

图2为辅助脚踏的示意图;Figure 2 is a schematic diagram of the auxiliary pedal;

其中:1.主绳,2.绳梯,3.K锁,4.辅助脚踏,5.脚踏圈Among them: 1. Main rope, 2. Rope ladder, 3. K lock, 4. Auxiliary pedal, 5. Tread circle

具体实施方式Detailed ways

应该指出,以下详细说明都是例示性的,旨在对本申请提供进一步的说明。除非另有指明,本文使用的所有技术和科学术语具有与本申请所属技术领域的普通技术人员通常理解的相同含义。It should be pointed out that the following detailed description is exemplary and intended to provide further explanation to the present application. Unless defined otherwise, all technical and scientific terms used herein have the same meaning as commonly understood by one of ordinary skill in the art to which this application belongs.

需要注意的是,这里所使用的术语仅是为了描述具体实施方式,而非意图限制根据本申请的示例性实施方式。如在这里所使用的,除非上下文另外明确指出,否则单数形式也意图包括复数形式,此外,还应当理解的是,当在本说明书中使用术语“包含”和/或“包括”时,其指明存在特征、步骤、操作、器件、组件和/或它们的组合。It should be noted that the terminology used here is only for describing specific implementations, and is not intended to limit the exemplary implementations according to the present application. As used herein, unless the context clearly dictates otherwise, the singular is intended to include the plural, and it should also be understood that when the terms "comprising" and/or "comprising" are used in this specification, they mean There are features, steps, operations, means, components and/or combinations thereof.

正如背景技术所介绍的,现有技术中存在的不足,为了解决如上的技术问题,本申请提出了一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法。As the introduction of the background technology, there are deficiencies in the prior art. In order to solve the above technical problems, the present application proposes a rescue method for people working at heights on power transmission lines after the wires fall.

本申请的一种典型的实施方式中,如图2所示,一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法,包括:In a typical implementation of the present application, as shown in FIG. 2 , a rescue method after a conductor of a person working at heights on a power transmission line falls, including:

1)作业人员坠落后,取出辅助脚踏4,辅助脚踏4的长度大于等于人体腿部的长度,并将辅助脚踏4与安全带的受力点进行连接,辅助脚踏底部设置环形圈5,将人的脚部放置于环形圈内进行支撑,人得以被支撑;1) After the operator falls, take out the auxiliary pedal 4, the length of the auxiliary pedal 4 is greater than or equal to the length of the human leg, and connect the auxiliary pedal 4 with the stress point of the safety belt, and set a ring ring at the bottom of the auxiliary pedal 5. Place the person's feet in the annular ring for support, so that the person can be supported;

2)取出抛投包、牵引绳,将牵引绳系在安全带上;向上方与作业人员悬挂的同一导线抛投,使抛投包引导牵引绳绕过导线;2) Take out the throwing bag and the traction rope, and tie the traction rope to the safety belt; throw the same wire hanging above and the operator, so that the throwing bag guides the traction rope to bypass the wire;

使用抛投包将安全短绳牵引过导线,形成被困点与导线间的绳索通道。Use the throwing bag to pull the safety short rope over the wire to form a rope channel between the trapped point and the wire.

3)牵引绳连接安全短绳,牵引安全短绳跨过导线,解除牵引绳,在安全短绳另一端8字结打绳结,将安全短绳缝合端穿过的绳结向下拉安全短绳,使其固定在导线上;作业人员利用双抓结上升或绞绳上升的方式,回到导线。3) The traction rope is connected to the short safety rope, pull the short safety rope across the wire, release the traction rope, tie a knot at the other end of the short safety rope with a figure 8 knot, and pull the short safety rope downward through the knot through which the suture end of the short safety rope passes , so that it is fixed on the wire; the operator returns to the wire by using double-grabbed knots or twisted ropes to ascend.

上述的救援方法,辅助脚踏顶部设置挂钩,以方便辅助脚踏与安全带的固定,作业人员通过辅助脚踏对身体进行有效的支撑,可实现站立,避免安全带对人腿部产生勒痕,再通过安全短绳的设置,被困作业人员可自行爬高,回到导线位置,实现自救,整个过程无需他人救援,救援速度快,有效保证了生命安全。In the above-mentioned rescue method, a hook is set on the top of the auxiliary pedal to facilitate the fixing of the auxiliary pedal and the seat belt. The operator can effectively support the body through the auxiliary pedal, and can stand up, avoiding the seat belt from causing strangle marks on the human leg , and through the setting of the safety short rope, the trapped operator can climb up by himself, return to the position of the wire, and realize self-rescue. The whole process does not require other people to rescue, and the rescue speed is fast, which effectively guarantees the safety of life.

所述步骤3)中双抓结上升的步骤如下:Described step 3) in the step that double grab knot rises is as follows:

1-1)取出短抓结,使用普鲁士抓结固定于安全短绳上,用主锁固定于安全带腹部挂点,锁紧主锁;取出长抓结,使用普鲁士抓结固定于短抓结下方的安全短绳上;1-1) Take out the short grab knot, use the Prussian grab knot to fix it on the short safety rope, fix it to the belly hanging point of the seat belt with the main lock, and lock the main lock; take out the long grab knot, and use the Prussian grab knot to fix it on the short grab knot on the safety short rope below;

1-2)作业人员一脚踩踏在长抓结上,双手扶安全短绳站立;接着,作业人员一手扶安全短绳,一手推动上方抓结到最高处;1-2) The operator steps on the long grab knot with one foot, and stands with both hands on the short safety rope; then, the operator holds the short safety rope with one hand, and pushes the upper grab knot to the highest point with the other hand;

1-3)轻缓坐下,使短抓结受力,重复多次,推动长抓结到最高处。1-3) Sit down gently, stress the short knot, repeat several times, and push the long knot to the highest point.

所述步骤3)中绞绳上升的步骤如下:Described step 3) in the step that twisted rope rises is as follows:

2-1)将安全短绳两端均拉至作业人员身体前方,并对安全短绳无缝合端的绳头打好防脱结;2-1) Pull both ends of the safety short rope to the front of the operator's body, and tie the end of the safety short rope without a joint to prevent knotting;

2-2)作业人员双脚铰绳后,双手握安全短绳进行上升,再次曲腿绞绳的方式重复上升,到达上方导线。2-2) After the operator hinges the rope with both feet, he holds the short safety rope with both hands to ascend, and repeats the ascent by bending his legs and twisting the rope again to reach the upper wire.

为了克服现有技术的不足,本发明还提供了一种输电线路高空作业人员导线坠落后的救援方法,包括以下步骤:In order to overcome the deficiencies of the prior art, the present invention also provides a rescue method after the wires of the high-altitude workers on the power transmission line fall, including the following steps:

A)作业人员坠落后,取出辅助脚踏,并将辅助脚踏与安全带的受力点进行连接,辅助脚踏底部设置环形圈,将人的脚部放置于环形圈内进行支撑,人得以被支撑;A) After the operator falls, take out the auxiliary pedal and connect the auxiliary pedal with the stress point of the seat belt. A ring is set at the bottom of the auxiliary pedal, and the person's foot is placed in the ring for support, so that the person can supported;

B)被困作业人员通过手势、声音或者对讲机的方式向高空救援人员发出协助救援请求或者高空救援人员通过主观判断发现作业人员被困;B) The trapped operator sends a request for rescue assistance to the high-altitude rescue personnel through gestures, voice or walkie-talkie, or the high-altitude rescue personnel finds that the operator is trapped through subjective judgment;

C)高空救援人员做好自我保护后沿导线接近被困人员,达到被困点;C) High-altitude rescuers approach the trapped people along the wire after doing self-protection to reach the trapped point;

D)高空救援人员在导线上悬挂救援绳,救援绳悬挂于被困作业人员的侧部;D) High-altitude rescue personnel hang a rescue rope on the wire, and the rescue rope hangs on the side of the trapped worker;

E)被困作业人员通过救援绳返回导线上方,小组协助自救完成。E) The trapped operator returns to the top of the wire through the rescue rope, and the team assists in self-rescue.

在该救援方法中,首先被困作业人员通过辅助脚踏实现站立,避免安全带对人腿部产生勒痕,该救援方法适合作业人员在初始状态携带较少的装备时,救援人员在导线上设置救援绳,协助被困作业人员实现爬高。In this rescue method, firstly, the trapped workers can stand up by assisting the pedals, so as to prevent the seat belt from causing strangle marks on the legs. This rescue method is suitable for the workers who carry less equipment in the initial state. Set up rescue ropes to assist trapped workers to climb higher.

所述步骤D)中救援绳为绳梯,如图1所示,绳梯2的主绳2顶部设置K锁3,救援人员通过K锁实现绳梯与导线的固定,绳梯为耐磨的尼龙绳,在尼龙绳的两侧分别设有多个连续的脚踏圈。The rescue rope in the step D) is a rope ladder, as shown in Figure 1, the top of the main rope 2 of the rope ladder 2 is provided with a K lock 3, and the rescuer realizes the fixing of the rope ladder and the wire through the K lock, and the rope ladder is a wear-resistant nylon rope. Both sides of the nylon rope are respectively provided with a plurality of continuous tread rings.

所述步骤E)中被困作业人员用手抓握绳梯、脚踏绳梯向上攀爬,在到达导线附近时,救援人员协助被困人员返回导线上方。In the step E), the trapped worker climbs up by holding the rope ladder with his hands and stepping on the rope ladder. When he reaches the vicinity of the wire, the rescuer assists the trapped person to return to the top of the wire.

所述步骤D)中救援绳为带K锁的安全短绳。The rescue rope in the step D) is a short safety rope with a K lock.

所述步骤D)中高空救援人员在带K锁的安全短绳绳尾打防脱结后挂入小组救援包,带K锁的安全短绳与导线固定,将带K锁的安全短绳缓缓下放,使其尽量靠近被困作业人员;In the step D), the high-altitude rescuers hang the team rescue bag after the short safety rope with K lock is anti-knotted at the end, the short safety rope with K lock is fixed with the wire, and the short safety rope with K lock is slowed down. Lower it slowly so that it is as close as possible to the trapped operator;

步骤E)中被困作业人员打开小组救援包,将救援包内的下降保护器、上升器和救援辅助脚踏取出,In step E), the trapped operator opens the group rescue bag, and takes out the descent protector, ascender and rescue auxiliary pedal in the rescue bag,

被困作业人员在带K锁的安全短绳上安装下降保护器和上升器,在上升器上固定救援辅助脚踏;The trapped workers should install the descending protector and ascender on the safety short rope with K lock, and fix the rescue auxiliary pedal on the ascender;

被困作业人员单脚踏在救援辅助脚踏上,利用手式上升器+下降保护器交替上升方法,沿带K锁的安全短绳返回导线,通过手式上升器与辅助脚踏配合使用,可辅助完成上升、身体重量转换等操作,下降保护器具有自动制停、定位、保护、自锁功能,防恐慌功能及防错装倒齿可有效保护操作人员安全。The trapped workers step on the rescue auxiliary pedal with one foot, use the manual ascender + descending protector to ascend alternately, return the wire along the safety short rope with K lock, and use the manual ascender and the auxiliary pedal together, It can assist in operations such as ascent and body weight conversion. The descending protector has automatic braking, positioning, protection, and self-locking functions. The anti-panic function and anti-misfitting teeth can effectively protect the safety of operators.

所述辅助脚踏的数量为一个或者多个,辅助脚踏的材质为耐磨尼龙绳,辅助脚踏、安全带、绳梯均为绝缘材料。The number of the auxiliary pedals is one or more, and the material of the auxiliary pedals is wear-resistant nylon rope, and the auxiliary pedals, safety belts, and rope ladders are all insulating materials.

所述辅助脚踏在未使用时,辅助脚踏与安全带固定。When the auxiliary pedal is not in use, the auxiliary pedal is fixed with the safety belt.

在上述救援方法中,In the above rescue method,

一、准备工作安排1. Arrangement of preparation work

(1)明确救援方案:进行现场勘查,根据现场勘察结果,确定采用等电位带电作业救援的进电场方式及救援方案。(1) Defining the rescue plan: conduct on-site investigation, and determine the electric field entry method and rescue plan based on the results of the on-site investigation.

(2)确定作业人员和劳动组合:指定参与救援的工作负责人、专责监护人、高空救援人员及地面救援人员。(2) Determine the operating personnel and labor combination: designate the person in charge of the rescue, the responsible guardian, high-altitude rescue personnel and ground rescue personnel.

(3)编制、审批救援方案:编制救援方案,履行审批手续。救援前,所有救援人员应明确工作内容、工作流程、安全措施、工作中的危险点,并履行确认手续。(3) Preparation and approval of rescue plans: preparation of rescue plans and implementation of approval procedures. Before rescue, all rescuers should clarify the work content, work process, safety measures, and dangerous points in the work, and perform confirmation procedures.

(4)确定作业所需物品要求:①选用的带电作业工具、规格、数量、选择正确,预防性试验标签齐全,并在有效期内,经外观检查和电气检测合格。②选用的检测仪表规格、读数正确,量程符合要求,在有效期内。③选用的材料规格正确,质量符合要求。(4) Determine the requirements for the items needed for the operation: ① The selected live working tools, specifications, quantity, and selection are correct, and the preventive test labels are complete, and they have passed the visual inspection and electrical inspection within the validity period. ② The specifications and readings of the selected testing instruments are correct, the measuring range meets the requirements, and they are within the validity period. ③The specifications of the selected materials are correct and the quality meets the requirements.

(5)准备工器具:根据进电场方式及救援方案准备满足要求的工器具(三种常用进电场方式分别为跨二短三法、软梯法及秋千法。(5) Prepare tools and appliances: prepare tools and appliances that meet the requirements according to the way of entering the electric field and the rescue plan (the three commonly used methods of entering the electric field are the two-short-three method, the soft ladder method and the swing method.

人员要求personnel requirements

(1)救援人员精神状态应良好。(1) Rescuers should be in good mental condition.

(2)工作人员的资格:①经医师鉴定,无妨碍工作的病症。②具备必要的电气知识和带电作业技能,具备必要的安全生产知识,学会紧急救护法,特别是触电急救。③持有带电作业培训合格证,并经生产单位批准上岗。(2) Qualifications of the staff: ① Appraised by a doctor, there is no disease that hinders work. ② Possess the necessary electrical knowledge and live working skills, have the necessary safety production knowledge, and learn emergency first aid, especially electric shock first aid. ③ Possess a live-work training certificate and be approved by the production unit for employment.

二、线路带电、停电情况下危险点分析及防范措施2. Analysis and preventive measures of dangerous points in the case of live line and power failure

2.1防止线路自动重合闸2.1 Prevent automatic reclosing of the line

(1)工作开始前,工作负责人应与值班调控人员联系,申请停用自动重合闸。得到调度该线路已停用重合闸并许可工作开始的命令后,方可开始工作。带电作业结束后应及时向值班调控人员汇报。(1) Before the work starts, the person in charge of the work should contact the on-duty control personnel to apply for disabling the automatic reclosing. The work can only be started after receiving an order to dispatch the line to deactivate the recloser and allow the work to start. After the live work is completed, it should be reported to the on-duty control personnel in time.

(2)带电作业过程中如遇设备突然停电,作业人员应视设备仍然带电。工作负责人应尽快与调度联系,值班调控人员未与工作负责人取得联系前不得强送电。(2) In case of a sudden power failure of the equipment during live work, the operator should regard the equipment as still live. The person in charge of the work should contact the dispatcher as soon as possible, and the on-duty control personnel should not force the power transmission before getting in touch with the person in charge of the work.

2.2防止误登杆塔:2.2 Prevent mistakenly boarding the tower:

(1)核对线路名称、塔号、色标、相别:××kV××线、塔号××;色标:××;××相(××相)。工作负责人确认工作地点正确,方可登塔进行工作。(1) Check the line name, tower number, color code, phase difference: ××kV×× line, tower number ××; color code: ××; ×× phase (×× phase). The person in charge of the work confirms that the work site is correct before climbing the tower to carry out work.

2.3防止天气突变2.3 Prevent sudden changes in weather

(1)带电作业应在良好天气下进行。如遇雷电(听见雷声、看见闪电)、雪、雹、雨、雾等,不准进行带电作业。风力大于5级,或湿度大于80%时,一般不宜进行带电作业。(1) Live work should be carried out in good weather. In case of lightning (hearing thunder, seeing lightning), snow, hail, rain, fog, etc., live work is not allowed. When the wind force is greater than level 5, or the humidity is greater than 80%, it is generally not suitable to carry out live work.

2.4防止人身触电2.4 Prevent personal electric shock

(1)高空救援人员及高空救援人员应穿着试验合格的全套屏蔽服,各部位连接良好。高空救援人员必须在屏蔽服内套穿全套阻燃内衣。工作前用万用表检测屏蔽服电阻,屏蔽服最远端之间电阻不得大于20Ω。(1) High-altitude rescue personnel and high-altitude rescue personnel should wear a complete set of shielding clothing that has passed the test, and all parts are well connected. High-altitude rescue personnel must wear a full set of flame-retardant underwear under the shielding suit. Use a multimeter to test the resistance of the shielding suit before work, and the resistance between the farthest ends of the shielding suit should not exceed 20Ω.

(2)带电作业工具在运输中,应装在专用的工具袋内,以防受潮和损伤。进入作业现场,应将使用的带电作业工具放置在防潮的帆布上,防止绝缘工具在使用中脏污和受潮。使用前,仔细检查试验标签齐全合格,在预防性试验有效期内。确认工具没有损坏、受潮、变形、失灵,否则禁止使用。并用干燥清洁的毛巾对绝缘工具进行擦试、检查,用5000V绝缘摇表进行分段绝缘检测(电极宽2cm,极间宽2cm),绝缘电阻不小于700MΩ,操作绝缘工具时应戴清洁干燥的手套。(2) Live working tools should be packed in special tool bags during transportation to prevent moisture and damage. When entering the job site, the live working tools used should be placed on the moisture-proof canvas to prevent the insulated tools from being dirty and damp during use. Before use, carefully check that the test label is complete and qualified, and it is within the validity period of the preventive test. Confirm that the tool is not damaged, damp, deformed, or malfunctioning, otherwise it is forbidden to use it. And use a dry and clean towel to wipe and check the insulating tools, and use a 5000V insulating shaker to perform segmental insulation testing (the electrode width is 2cm, and the electrode width is 2cm). The insulation resistance is not less than 700MΩ. Clean and dry gloves should be worn when operating insulating tools Gloves.

(3)带电作业时,高空救援人员及高空救援人员应注意减小操作动作幅度。工作负责人应严格监护等电位或高空救援人员与接地体或带电体保持足够的安全距离(500kV不得小于3.2m;1000kV单回线路边相不得小于6m,中相不得小于6.8m;±660kV不得小于4.5m;±800kV不得小于6.8m)。(3) When working with live wires, high-altitude rescue personnel and high-altitude rescue personnel should pay attention to reducing the operating range. The person in charge of the work should strictly monitor the equipotential or high-altitude rescue personnel to keep a sufficient safe distance from the grounding body or charged body (500kV shall not be less than 3.2m; the side phase of a 1000kV single circuit line shall not be less than 6m, the middle phase shall not be less than 6.8m; ±660kV shall not less than 4.5m; ±800kV shall not be less than 6.8m).

(4)500kV线路绝缘操作杆有效长度不得小于4m,绝缘承力工具、绝缘绳索有效绝缘长度不得小于3.7m;1000kV绝缘工具最小有效绝缘长度不得小于6.8m;±660kV不得小于5.3m;±800kV不得小于6.8m。(4) The effective length of the insulation operating rod for 500kV lines shall not be less than 4m, and the effective insulation length of insulation load-bearing tools and insulation ropes shall not be less than 3.7m; the minimum effective insulation length of 1000kV insulation tools shall not be less than 6.8m; ±660kV shall not be less than 5.3m; ±800kV Not less than 6.8m.

(5)高空救援人员在进出电场前,应再次检查屏蔽服各部连接确认良好,并应得到工作负责人的许可。(5) Before entering or exiting the electric field, high-altitude rescue personnel should check the connection of each part of the shielding suit again to confirm that they are well connected, and should obtain the permission of the person in charge of the work.

(6)高空救援人员进出电场时的组合间隙:500kV不得小于3.9m;1000kV边相不得小于6.7m,中相不得小于6.9m;±660kV不得小于4.3m;±800kV不得小于6.6m。转移电位时与带电体保持最小安全距离:500kV为0.4m,1000kV为0.5m。(6) Combined clearance for high-altitude rescue personnel entering and exiting the electric field: 500kV shall not be less than 3.9m; 1000kV side phase shall not be less than 6.7m, middle phase shall not be less than 6.9m; ±660kV shall not be less than 4.3m; ±800kV shall not be less than 6.6m. Keep the minimum safe distance from the charged body when transferring the potential: 0.4m for 500kV, and 0.5m for 1000kV.

(7)正确使用兆欧表和万用表,接线正确,防止在使用中发生的高压电击。(7) Correctly use the megohmmeter and multimeter, and the wiring is correct to prevent high-voltage electric shock during use.

2.5防止高空坠落2.5 Prevent falling from high altitude

(1)高空救援人员登塔前,应先检查杆塔的根部、基础和拉线是否牢固、脚钉(或爬梯)是否完整;高空作业时,安全带挂在杆塔牢固构件上,应防止安全带被锋利物损坏。作业、转位时,手扶的构件应牢固,且不得失去安全带的保护。在横担上开展工作前,应检查横担连接牢固情况,检查时安全带应系在牢固的构件上。(1) Before the high-altitude rescue personnel climb the tower, they should first check whether the root, foundation and stay wire of the tower are firm, and whether the foot nails (or ladders) are complete; Sharp objects are damaged. During operation and shifting, the hand-held components should be firm and must not lose the protection of the safety belt. Before starting work on the cross-arm, check the firm connection of the cross-arm, and the safety belt should be tied to a firm component during the inspection.

(2)高空救援人员登上士字梯或绝缘软梯前,地面人员应拉紧绝缘拉绳或压紧软梯,高空救援人员应对士字梯、软梯进行冲击试验。(2) Before the high-altitude rescue personnel board the ladder or the insulated soft ladder, the ground personnel should tighten the insulating rope or press the soft ladder tightly, and the high-altitude rescue personnel should carry out the impact test on the ladder and the soft ladder.

2.6防止高空落物2.6 Prevent falling objects from height

(1)高处作业应使用工具袋,较大的工具应固定在牢固的构件上,不准随便乱放。(1) Tool bags should be used for high-altitude operations, and larger tools should be fixed on firm components, and they are not allowed to be placed randomly.

(2)高空救援人员使用的工器具、材料等应装在工具袋里,手持工器具应用绑绳绑扎,防止掉落。传递物件应使用绳索,不得抛扔,绳扣要绑牢,传递绳应悬挂在铁塔的牢固构架上。(2) Tools, materials, etc. used by high-altitude rescue personnel should be packed in tool bags, and hand-held tools should be tied with ropes to prevent them from falling. Ropes should be used to transfer objects, and no throwing is allowed. The rope buckle should be tied firmly, and the transfer rope should be hung on the firm frame of the iron tower.

(3)现场作业人员必须正确佩戴安全帽。地面救援人员不得站在作业地点垂直下方,高空落物区不得无关人员通行或逗留。(3) On-site workers must wear safety helmets correctly. Ground rescue personnel are not allowed to stand vertically below the work site, and unrelated personnel are not allowed to pass or stay in the falling object area.

此外,高空救援人员利用绳梯对救援人员进行救援时,在带电作业和停电作业有不同的操作方法,具体如下:In addition, when high-altitude rescuers use rope ladders to rescue rescuers, there are different operating methods for live work and power outage work, as follows:

1救援人员进入工作现场,到达杆塔合适的位置。1 Rescue personnel enter the work site and reach the appropriate position of the tower.

2现场风速、湿度测量合格,杆塔信息核对无误后,向调度汇报申请停用线路重合闸。2. After the on-site wind speed and humidity measurement is qualified, and the tower information is checked and correct, report to the dispatcher to apply for deactivation of the line reclosing.

3得到调度许可后,救援负责人召集救援小组成员,明确救援方案和任务分工,救援人员确认。3 After obtaining the scheduling permission, the person in charge of the rescue shall call the members of the rescue team, clarify the rescue plan and task division, and the rescuers shall confirm.

4采用三种常用的进电场方式开展作业4 Use three commonly used methods of entering the electric field to carry out operations

4.1跨二短三法(直流线路不采用此方法)4.1 Two-span and three-short method (this method is not used for DC lines)

(1)地面准备工作(1) Ground preparation

①地面救援人员、高空救援人员搬运帆布至工作现场的合适位置,铺好帆布并将工器具搬运帆布上并摆放整齐。① Ground rescue personnel and high-altitude rescue personnel carry the canvas to a suitable position on the work site, spread the canvas and move the tools and tools on the canvas and place them neatly.

②地面救援人员用干燥的毛巾对绝缘操作杆进行擦拭;地面救援人员与高空救援人员相互配合用5000V绝缘摇表对绝缘后备保护绳、绝缘操作杆等进行检测,由地面救援人员将摇测结果汇报救援负责人。② Ground rescue personnel wipe the insulating operating rod with a dry towel; ground rescue personnel and high-altitude rescue personnel cooperate with each other to test the insulating backup protection rope and insulating operating rod with a 5000V insulating shaker, and the ground rescue personnel will report the shaking test results Report to the rescue officer.

③地面救援人员协助高空救援人员、高空救援人员穿好屏蔽服,用万用表对屏蔽服最远两端点之间的电阻进行测量,并由测量者将测量结果汇报救援负责人;救援负责人对屏蔽服连接情况进行检查。③Ground rescue personnel assist high-altitude rescue personnel and high-altitude rescue personnel to put on shielding clothing, measure the resistance between the farthest two ends of the shielding clothing with a multimeter, and the measurer reports the measurement results to the person in charge of rescue; Check the connection status of the server.

④地面救援人员检查劣质绝缘子检零仪完好后,安装在绝缘操作杆上,使其连接可靠。④ After the ground rescue personnel check that the zero detector for inferior insulators is intact, install it on the insulation operating rod to make the connection reliable.

(2)高空救援人员(上述提到的救援人员)攀登杆塔(2) High-altitude rescue personnel (rescuers mentioned above) climb the tower

①登塔前,救援负责人再次对高空救援人员屏蔽服连接情况进行检查,检查无误后下令开始登塔。① Before climbing the tower, the person in charge of rescue checked the connection of the shielding suit of the high-altitude rescue personnel again, and ordered to start climbing the tower after the inspection was correct.

②高空救援人员携带绝缘操作杆(带劣质绝缘子检零仪)登塔,行至作业相横担处时,再次核对线路的双重名称及色标无误后,方可进入作业相横担。在适当位置扎好安全带,检查杆塔绝缘子金具的连接情况。②High-altitude rescue personnel carry an insulating operating rod (with a low-quality insulator zero detector) to climb the tower, and when they reach the cross-arm of the working phase, they can enter the cross-arm of the working phase after checking again that the double name and color code of the line are correct. Fasten the safety belt at the appropriate position, and check the connection of the tower insulator fittings.

(3)绝缘子检零(3) Zero detection of insulators

①高空救援人员用劣质绝缘子检测仪对绝缘子串进行逐片检测,检测顺序是从导线端开始依次向横担侧,如遇低值或零值绝缘子时,应反复检测,待确定为零值、低值绝缘子时,即汇报工作负责人做好记录。① High-altitude rescuers use inferior insulator detectors to detect the insulator strings one by one. The detection sequence is from the end of the wire to the crossarm side. In case of low-value insulators, report to the person in charge of the work and make records.

②每串良好绝缘子片数不得少于规程要求(500kV为26片,1000kV为40片)。②The number of good insulators per string shall not be less than the requirements of regulations (26 pieces for 500kV, 40 pieces for 1000kV).

(4)绑扎绝缘后备保护绳(4) Binding insulation back-up protection rope

①高空救援人员携带绝缘后备保护绳登塔至绝缘子挂线点处,绑扎好绝缘后备保护绳。① High-altitude rescue personnel carry the insulation backup protection rope to climb the tower to the hanging point of the insulator, and tie the insulation backup protection rope.

②高空救援人员检查绝缘后备绳的绑扎牢固情况,确认无误后向工作负责人汇报检查情况。②High-altitude rescue personnel check the binding of the insulating backup rope, and report the inspection situation to the person in charge after confirming that it is correct.

(5)进入强电场(5) Entering a strong electric field

①高空救援人员向工作负责人申请进入绝缘子串,得到许可后采用“跨二短三”的方法沿耐张绝缘子串从地电位向高电位缓慢行进。① High-altitude rescue personnel apply to the person in charge of the work to enter the insulator string, and after obtaining permission, use the method of "crossing two shorts and three" to slowly move along the tension insulator string from ground potential to high potential.

②高空救援人员接近均压屏蔽环至一定距离时(500kV为0.4m,1000kV为0.5m),向救援负责人申请等电位,得到救援负责人许可进入强电场的命令后,高空救援人员迅速抓住绝缘子串屏蔽环,完成等电位动作。②When high-altitude rescuers approach the voltage equalizing shielding ring to a certain distance (0.4m for 500kV, 0.5m for 1000kV), they apply for equipotential equipotentiality to the person in charge of rescue. Hold the insulator string shielding ring to complete the equipotential action.

(6)高空救援人员做好自我保护,携带工具走线至作业点;(6) High-altitude rescue personnel should do a good job of self-protection, carry tools and route to the operating point;

(7)按照上述的步骤开展救援工作;(7) carry out rescue work according to the above steps;

(8)救援完成后,高空救援人员携带工具走线返回;(8) After the rescue is completed, the high-altitude rescue personnel carry tools and return to the line;

(9)退出强电场:(9) Exit the strong electric field:

①高空救援人员检查导线上、屏蔽环上无遗留的工器具、材料等,向救援负责人汇报,救援负责人确认无误后,下令退出强电场。① High-altitude rescue personnel check that there are no tools, materials, etc. left on the wires and shielding rings, and report to the person in charge of the rescue. After the person in charge of the rescue confirms that it is correct, he orders to exit the strong electric field.

②高空救援人员距带电体一定距离时(500kV为0.4m,1000kV为0.5m),申请退出电场,经救援负责人许可后,高空救援人员手迅速松开绝缘子串屏蔽环,完成退出强电场动作。②When the high-altitude rescue personnel are at a certain distance from the charged body (0.4m for 500kV, 0.5m for 1000kV), they apply to exit the electric field. After being approved by the person in charge of the rescue, the high-altitude rescue personnel quickly loosen the shielding ring of the insulator string to complete the action of exiting the strong electric field .

③高空救援人员采用“跨二短三”的方式从高电位向地电位缓慢移动,退出电场。③High-altitude rescuers move slowly from high potential to ground potential in the way of "cross two short three" and exit the electric field.

(10)检查现场、人员下塔(10) Check the site and personnel get off the tower

①救援负责人检查杆塔上、导线上无遗留的工器具、材料等,命令高空救援人员下塔。① The person in charge of rescue checks that there are no tools, materials, etc. left on the tower and wires, and orders the high-altitude rescue personnel to get off the tower.

②高空救援人员携带绝缘后备保护绳、救援工具下塔。②High-altitude rescue personnel carry insulated backup protection ropes and rescue tools to get down the tower.

4.2软梯法4.2 Soft Ladder Method

(1)地面准备工作(1) Ground preparation

①地面救援人员、高空救援人员搬运帆布至工作现场的合适位置,铺好帆布并将工器具搬运帆布上并摆放整齐。① Ground rescue personnel and high-altitude rescue personnel carry the canvas to a suitable position on the work site, spread the canvas and move the tools and tools on the canvas and place them neatly.

②地面救援人员相互配合用5000V绝缘摇表对绝缘绳、绝缘软梯等进行摇测,并将结果汇报救援负责人。②The ground rescue personnel cooperate with each other to use the 5000V insulation shaking meter to shake the insulation rope and the insulation ladder, etc., and report the results to the person in charge of the rescue.

③地面救援人员协助高空救援人员、高空救援人员穿好屏蔽服,用万用表对屏蔽服最远两端点之间的电阻进行测量,并由测量者将测量结果汇报救援负责人;救援负责人对屏蔽服连接情况进行检查。③Ground rescue personnel assist high-altitude rescue personnel and high-altitude rescue personnel to put on shielding clothing, measure the resistance between the farthest two ends of the shielding clothing with a multimeter, and the measurer reports the measurement results to the person in charge of rescue; Check the connection status of the server.

(2)高空救援人员登塔(2) High-altitude rescue personnel ascend the tower

①登塔前,救援负责人再次对高空救援人员屏蔽服连接情况进行检查,检查无误后下令开始登塔。① Before climbing the tower, the person in charge of rescue checked the connection of the shielding suit of the high-altitude rescue personnel again, and ordered to start climbing the tower after the inspection was correct.

②高空救援人员携带绝缘传递绳行至作业相横担处时,再次核对线路的双重名称及色标无误后,方可进入作业相横担,系好安全带,在合适位置挂好绝缘传递绳。②When the high-altitude rescue personnel carry the insulating transmission rope to the cross arm of the working phase, they can enter the cross arm of the working phase after checking the double name and color code of the line again, fasten the safety belt, and hang the insulating transmission rope at the appropriate position .

(3)传递工具(3) Delivery tool

①地面救援人员将软梯固定在绝缘传递绳上,传递至合适位置,高空救援人员将软梯固定在横担适当位置。① Ground rescuers fix the ladder on the insulated transfer rope and transfer it to a suitable position, and high-altitude rescuers fix the ladder at the appropriate position on the cross arm.

(4)攀登软梯(4) climbing ladder

①地面救援人员用绝缘传递绳做后备保护将高空救援人员安全带与绝缘传递绳可靠连接。① Ground rescuers use insulated transfer ropes as backup protection to reliably connect the safety belts of high-altitude rescuers to the insulated transfer rope.

②地面救援人员对绝缘软梯进行试压,确认安全可靠后向救援负责人汇报。②The ground rescue personnel shall conduct a pressure test on the insulating ladder, and report to the person in charge of rescue after confirming that it is safe and reliable.

③确认软梯可靠后,高空救援人员开始攀登软梯。③ After confirming that the ladder is reliable, the high-altitude rescuers began to climb the ladder.

(5)进入强电场(5) Entering a strong electric field

①高空救援人员攀登软梯至一定距离时(500kV为0.4m,1000kV为0.5m),申请等电位,得到救援负责人许可后,迅速抓住导线完成等电位动作。① When high-altitude rescuers climb the ladder to a certain distance (0.4m for 500kV, 0.5m for 1000kV), they apply for equipotentiality, and after obtaining the permission of the person in charge of rescue, quickly grasp the wire to complete the equipotential action.

②高空救援人员坐在导线上后将安全带扎好,解开绝缘传递绳并固定在导线上,向救援负责人汇报。②After the high-altitude rescue personnel sit on the wire, fasten the safety belt, untie the insulating transmission rope and fix it on the wire, and report to the person in charge of rescue.

(6)高空救援人员扎好双保险安全带,携带工具走线至作业点;(6) High-altitude rescue personnel fasten double-safety safety belts, carry tools and route to the operating point;

(7)按照上述的步骤开展救援工作;(7) carry out rescue work according to the above steps;

(8)救援完成后,高空救援人员携带工具走线返回;(8) After the rescue is completed, the high-altitude rescue personnel carry tools and return to the line;

(9)退出强电场(9) Exit the strong electric field

①高空救援人员检查导线上、屏蔽环上无遗留的工器具、材料等,向救援负责人汇报,救援负责人确认无误后,下令退出强电场。① High-altitude rescue personnel check that there are no tools, materials, etc. left on the wires and shielding rings, and report to the person in charge of the rescue. After the person in charge of the rescue confirms that it is correct, he orders to exit the strong electric field.

②高空救援人员将绝缘传递绳做后备保护固定在安全带合适位置,解除扎在导线上的安全带,登上软梯做退出电场准备。②High-altitude rescuers fix the insulated transfer rope at the appropriate position of the safety belt as backup protection, release the safety belt tied to the wire, and board the soft ladder to prepare for exiting the electric field.

③高空救援人员距带电体一定距离时(500kV为0.4m,1000kV为0.5m),申请退出电场,得到救援负责人许可后迅速脱离导线,完成退出强电场动作,并沿绝缘软梯返回地面。③ When the high-altitude rescue personnel are at a certain distance from the charged body (0.4m for 500kV, 0.5m for 1000kV), they should apply for exiting the electric field, and after obtaining the permission of the person in charge of the rescue, quickly leave the wire, complete the action of exiting the strong electric field, and return to the ground along the insulating ladder.

(10)检查现场、人员下塔(10) Check the site and personnel get off the tower

①救援负责人检查杆塔上、导线上无遗留的工器具、材料等,命令高空救援人员下塔。① The person in charge of rescue checks that there are no tools, materials, etc. left on the tower and wires, and orders the high-altitude rescue personnel to get off the tower.

②高空救援人员携带绝缘绳、救援工具下塔。②High-altitude rescue personnel carry insulating ropes and rescue tools to descend the tower.

4.3秋千法4.3 Swing method

(1)地面准备工作(1) Ground preparation

①地面救援人员、高空救援人员搬运帆布至工作现场的合适位置,铺好帆布并将工器具搬运帆布上并摆放整齐。① Ground rescue personnel and high-altitude rescue personnel carry the canvas to a suitable position on the work site, spread the canvas and move the tools and tools on the canvas and place them neatly.

②地面救援人员相互配合用5000V绝缘摇表对绝缘绳、绝缘摆绳、绝缘后备保护绳等绝缘工具等进行摇测,并将结果汇报救援负责人。②The ground rescue personnel cooperate with each other to use the 5000V insulation shaking meter to shake the insulation tools such as insulation rope, insulation swing rope, insulation backup protection rope, etc., and report the results to the person in charge of rescue.

③地面救援人员协助高空救援人员、高空救援人员穿好屏蔽服,用万用表对屏蔽服最远两端点之间的电阻进行测量,并由测量者将测量结果汇报救援负责人;救援负责人对屏蔽服连接情况进行检查。③Ground rescue personnel assist high-altitude rescue personnel and high-altitude rescue personnel to put on shielding clothing, measure the resistance between the farthest two ends of the shielding clothing with a multimeter, and the measurer reports the measurement results to the person in charge of rescue; Check the connection status of the server.

(2)高空救援人员攀登杆塔(2) High-altitude rescue personnel climb the tower

①登塔前,救援负责人再次对高空救援人员屏蔽服连接情况进行检查,检查无误后下令开始登塔。① Before climbing the tower, the person in charge of rescue checked the connection of the shielding suit of the high-altitude rescue personnel again, and ordered to start climbing the tower after the inspection was correct.

②高空救援人员携带绝缘传递绳行至作业相横担处时,再次核对线路的双重名称及色标无误后,方可进入作业相横担,系好安全带,在合适位置挂好绝缘传递绳。②When the high-altitude rescue personnel carry the insulating transmission rope to the cross arm of the working phase, they can enter the cross arm of the working phase after checking the double name and color code of the line again, fasten the safety belt, and hang the insulating transmission rope at the appropriate position .

(3)传递、悬挂、试压、登上士字梯(3) Passing, hanging, pressure testing, climbing the ladder

①地面救援人员使用绝缘传递绳将1-2滑轮组、士字梯、绝缘后备保护绳及绝缘摆绳传递至横担。高空救援人员将1-2滑轮组固定在适当位置,并做好检查,确保牢固;高空救援人员测量并固定好绝缘摆绳及后备保护绳;高空救援人员将滑车组与士字梯可靠连接检查无误后向救援负责人汇报,经救援负责人确认安全后下令高空救援人员登上士字梯做进电场的准备。① Ground rescue personnel use insulating transfer ropes to transfer the 1-2 pulley block, the ladder, the insulating backup protection rope and the insulating pendulum rope to the cross arm. The high-altitude rescuers fix the 1-2 pulley block in the proper position, and check it to ensure it is firm; the high-altitude rescuer measures and fixes the insulating pendulum rope and the backup protection rope; the high-altitude rescuer checks the reliable connection between the block block and the ladder ladder. Then report to the person in charge of rescue, and after the person in charge of rescue confirms that it is safe, he orders the high-altitude rescuers to board the ladder to prepare for entering the electric field.

②地面救援人员收紧1-2滑轮组绝缘拉绳。② Ground rescuers tighten the insulating pull ropes of 1-2 pulley block.

③高空救援人员将绝缘后备保护绳挂好,攀登士字梯,冲击试验合格后向救援负责人汇报,救援负责人确认无误后下令地面救援人员匀速松滑轮组绝缘绳。③High-altitude rescue personnel hang up the insulating backup protection rope, climb the ladder, and report to the rescue person in charge after passing the impact test. After the rescue person in charge confirms that it is correct, he orders the ground rescue personnel to loosen the insulating rope of the pulley block at a uniform speed.

(4)进入强电场(4) Entering a strong electric field

①高空救援人员攀登软梯至一定距离时(500kV为0.4m,1000kV为0.5m),申请等电位,得到救援负责人许可后,迅速抓住导线完成等电位动作。① When high-altitude rescuers climb the ladder to a certain distance (0.4m for 500kV, 0.5m for 1000kV), they apply for equipotentiality, and after obtaining the permission of the person in charge of rescue, quickly grasp the wire to complete the equipotential action.

②高空救援人员坐在导线上后将安全带扎好,解开绝缘后备保护绳并固定在导线上,向救援负责人汇报。② After the high-altitude rescue personnel sit on the wire, fasten the safety belt, untie the insulation backup protection rope and fix it on the wire, and report to the person in charge of rescue.

(5)高空救援人员扎好双保险安全带,携带工具走线至作业点;(5) High-altitude rescue personnel fasten double-safety safety belts, carry tools and route to the operating point;

(6)按照上述的步骤开展救援工作;(6) Carry out rescue work according to the above steps;

(7)救援完成后,高空救援人员携带工具走线返回;(7) After the rescue is completed, the high-altitude rescue personnel carry tools and return to the line;

(8)退出强电场(8) Exit the strong electric field

①高空救援人员检查导线上无遗留的工器具、材料等,向救援负责人汇报,救援负责人确认无误后,下令退出强电场。① High-altitude rescue personnel check that there are no tools, materials, etc. left on the wires, and report to the person in charge of rescue. After the person in charge of rescue confirms that it is correct, he orders to exit the strong electric field.

②高空救援人员将绝缘后备保护绳固定在安全带合适位置,解除扎在导线上的安全带,登上士字梯做退出电场准备。②High-altitude rescue personnel fix the insulating backup protection rope at the appropriate position of the seat belt, release the seat belt tied to the wire, and board the ladder to prepare for exiting the electric field.

③高空救援人员距带电体一定距离时(500kV为0.4m,1000kV为0.5m),申请退出电场,经工作负责人许可后,手迅速松开导线,退出强电场。③When the high-altitude rescue personnel are at a certain distance from the charged body (0.4m for 500kV and 0.5m for 1000kV), they should apply to exit the electric field.

④地面救援人员迅速拉动1-2滑轮组绝缘拉绳,将高空救援人员送出强电场。④ Ground rescue personnel quickly pull the 1-2 pulley block insulation pull rope to send high-altitude rescue personnel out of the strong electric field.

(9)检查现场、人员下塔(9) Check the site and personnel get off the tower

①高空救援人员使用绝缘传递绳绑扎好1-2滑轮组、士字梯、绝缘后备保护绳及绝缘摆绳,由地面救援人员传至地面。① High-altitude rescue personnel use insulating transfer ropes to bind 1-2 pulley blocks, Shizi ladder, insulating backup protection rope and insulating pendulum rope, and then pass them to the ground by ground rescue personnel.

②救援负责人检查杆塔上、导线上无遗留的工器具、材料等,命令塔上及高空救援人员下塔。② The person in charge of the rescue checks that there are no tools, materials, etc. left on the tower and wires, and orders the rescue personnel on the tower and at high altitude to get off the tower.

③高空救援人员携带绝缘传递绳、救援工具下塔。③High-altitude rescue personnel carry insulated transmission ropes and rescue tools to get down the tower.

2.5救援结束收尾2.5 The end of the rescue

地面救援人员整理救援工器具,救援负责人汇报调度,申请终结救援。The rescue personnel on the ground arrange the rescue tools and equipment, and the person in charge of the rescue reports to the dispatch and applies for the termination of the rescue.

此外,对被困人员,也可以停电后进行救援,救援方案如下:In addition, the trapped people can also be rescued after a power outage. The rescue plan is as follows:

1由工作许可人向调度汇报申请线路停电,并请求救援;1. The work licensor shall report to the dispatcher to apply for power outage of the line and request rescue;

2救援人员到位。救援负责人制定救援方案,明确救援方案和任务分工,救援人员确认。整理工器具:救援工具、试验合格的相应电压等级的验电器、接地线、绝缘手套、软梯、后备保护绳等;同塔双回线路单回线路(直流线路单极)停电还应准备试验合格全套屏蔽服、万用表、绝缘无极绳圈。2 Rescuers are in place. The person in charge of the rescue formulates a rescue plan, clarifies the rescue plan and the division of tasks, and the rescuers confirm. Finishing tools and appliances: rescue tools, electroscopes with corresponding voltage levels that have passed the test, grounding wires, insulating gloves, soft ladders, backup protection ropes, etc.; double-circuit lines on the same tower and single-circuit lines (DC line unipolar) should be prepared to pass the test after power failure A full set of shielding suits, multimeters, insulated endless loops.

3防止误登带电杆塔或误入带电侧横担3 Prevent mistaken boarding on the live pole tower or mistakenly entering the cross arm on the live side

(1)指认许可(单回线路)(1) Designated license (single-circuit line)

①救援前,全体救援人员面对铁塔塔号牌一侧,救援负责人向作业人员交待救援任务及人员分工;① Before the rescue, all the rescue personnel should face the side of the iron tower number plate, and the person in charge of the rescue should explain the rescue tasks and the division of labor to the operators;

②救援人员分别简要复诵个人承担的救援工作,并经救援负责人确认无误;② Rescuers briefly read back the rescue work undertaken by the individual, and it is confirmed by the person in charge of rescue that it is correct;

③登塔前,救援人员核对线路名称、铁塔号、色标(××kV××线,色标:××),并大声朗诵;③ Before climbing the tower, rescuers check the line name, tower number, and color code (××kV×× line, color code: ××), and read aloud;

④救援分责人核对无误后,下令救援人员可以登塔;④ After the person in charge of the rescue checks that there is no error, order the rescuers to climb the tower;

⑤救援人员到达预定位置后,做好自我保护,使用合格验电器,戴绝缘手套,验明确无电压后立即装接地线,连接可靠,先接接地端,后接导线端,不得用手直接接触接地线。;⑤After the rescuers arrive at the predetermined location, do a good job of self-protection, use a qualified electroscope, wear insulating gloves, and install the grounding wire immediately after checking that there is no voltage. Ground wire. ;

⑥救援人员向救援负责人汇报“接地线已挂好!”,救援负责人检查完毕后,命令救援人员开始救援。⑥Rescue personnel report to the person in charge of rescue that "the ground wire has been hung up!" After the person in charge of rescue has checked, he orders the rescuers to start rescue.

(2)指认许可(双回线路)(2) Designation permit (double circuit line)

①救援前,全体救援人员面对铁塔塔号牌一侧,救援负责人向作业人员交待救援任务及人员分工;并明确指出停电线路的位置;① Before the rescue, all the rescue personnel should face the side of the iron tower number plate, and the person in charge of the rescue should explain the rescue tasks and division of labor to the operators; and clearly point out the location of the power outage line;

②救援人员分别简要复诵救援负责人交待的内容,以及个人承担的救援任务,并经救援负责人确认无误;② Rescuers briefly read back the content explained by the person in charge of rescue and the rescue tasks undertaken by the individual, and the person in charge of rescue has confirmed that it is correct;

③登塔前,救援人员核对线路名称、铁塔号、色标(××kV××线,色标:××),并大声朗诵;③ Before climbing the tower, rescuers check the line name, tower number, and color code (××kV×× line, color code: ××), and read aloud;

④救援负责人核对无误后,下令救援人员可以登塔;④ After the person in charge of rescue checks that there is no mistake, he will order the rescuers to climb the tower;

⑤救援人员分别登至横担处时,并将一手臂水平伸直表示停电线路的方位,救援负责人核对线路塔号牌上的线路名称、色标无误,做出许可的手势并发出“上中下相可以进入××kV××线横担”的命令后,救援人员方可进入停电线路侧横担;⑤ When the rescuers respectively board the cross-arm, stretch one arm horizontally to indicate the location of the outage line. The person in charge of the rescue checks that the name and color of the line on the number plate of the line tower are correct, makes a gesture of permission and sends out "up". The middle and lower phases can enter the ××kV×× line crossarm” command, and the rescuers can enter the power failure line side crossarm;

⑥救援人员到位后,做好个人保护,使用合格验电器,戴绝缘手套,验明确无电压后立即装接地线,连接可靠,先接接地端,后接导线端,不得用手直接接触接地线。;⑥After the rescuers are in place, do a good job of personal protection, use a qualified electroscope, wear insulating gloves, and install the grounding wire immediately after checking that there is no voltage. . ;

⑦救援人员向救援负责人汇报“接地线已挂好!”,救援负责人检查完毕后,命令救援人员开始救援。⑦Rescue personnel report to the person in charge of rescue that "the ground wire has been hung up!" After the person in charge of rescue has checked, he orders the rescuers to start the rescue.

4高空救援人员走线至作业点,开展救援工作;4 High-altitude rescue personnel walk to the operating point to carry out rescue work;

5救援任务完成5 Rescue mission completed

6救援负责人确认导线上、绝缘子串上没有遗留的工具、材料等,下令拆除工作地段两端所挂的接地线,拆除时先拆导线端,后拆接地端,不得用手直接接触接地线,确认杆塔及导线上无遗留物后下杆塔返回地面;6. The person in charge of rescue confirms that there are no tools and materials left on the wires and insulator strings, and orders the removal of the grounding wires hung at both ends of the work site. When removing, first remove the wire end, and then remove the grounding end. Do not directly touch the grounding wire with your hands. After confirming that there is no residue on the tower and wires, lower the tower and return to the ground;

7救援负责人向工作许可人汇报救援工作终结;7. The person in charge of the rescue reports the end of the rescue work to the work licensor;

8工作许可人向调度汇报工作终结,申请线路送电。8. The work licensor reports the end of the work to the dispatcher and applies for power transmission.

以上所述仅为本申请的优选实施例而已,并不用于限制本申请,对于本领域的技术人员来说,本申请可以有各种更改和变化。凡在本申请的精神和原则之内,所作的任何修改、等同替换、改进等,均应包含在本申请的保护范围之内。The above descriptions are only preferred embodiments of the present application, and are not intended to limit the present application. For those skilled in the art, there may be various modifications and changes in the present application. Any modifications, equivalent replacements, improvements, etc. made within the spirit and principles of this application shall be included within the protection scope of this application.

Claims (10)

1. a kind of transmission line high-altitude operating personnel wire fall after rescue mode, it is characterised in that comprise the following steps:
1) after operating personnel falls, take out auxiliary and ride, and the foot-operated stress point with safety belt will be aided in be attached, auxiliary foot Tread portion sets annular ring, and the foot of people is positioned in annular ring and is supported, people is able to be supported;
2) jettisoning bag, pull rope are taken out, pull rope is tied up on safety belt;The same wire with operating personnel's suspension is thrown upward Throw, making to jettisoning to wrap guides pull rope to bypass wire;
3) pull rope connects safe short rope, draws safe short rope across wire, pull rope is released, in the safe word of the short rope other end 8 Knotting is tied, the knot that safe short rope suture end passes through is pulled down into safe short rope, it is fixed on wire;Operating personnel's profit The mode that liter or twisted rope rise is tied with double grab, returns to wire.
2. a kind of transmission line high-altitude operating personnel wire according to claim 1 fall after rescue mode, its feature It is, double in the step 3) to grab the step of tying liter as follows:
1-1) taking-up is short grabs knot, and grabbing knot using Prussia is fixed in safe short rope, and safety belt belly hanging point is scheduled with main locking, Lock main lock;Take out length and grab knot, grabbing knot using Prussia is fixed in the short safe short rope for grabbing the side of forging;
1-2) pin of operating personnel one is trampled ties in long grab, and both hands help safe short rope to stand;Then, one hand steered safety of operating personnel Short rope, hand propelled top grab knot and arrive highest point;
It is 1-3) light and slow to sit down, make it is short grab knot stress, repeatedly, promote long knot of grabbing to arrive highest point.
3. a kind of transmission line high-altitude operating personnel wire according to claim 1 fall after rescue mode, its feature It is, it is as follows the step of twisted rope rising in the step 3):
2-1) safe short rope both ends are pulled in front of operating personnel's body, and fag end of the safe short rope without suture end accomplished fluently anti- De- knot;
2-2) after operating personnel's both feet hinge rope, both hands are held safe short rope and risen, and the mode of bent leg twisted rope repeats to rise again, Square wire in arrival.
4. a kind of transmission line high-altitude operating personnel wire fall after rescue mode, it is characterised in that comprise the following steps:
A after) operating personnel falls, take out auxiliary and ride, and the foot-operated stress point with safety belt will be aided in be attached, auxiliary foot Tread portion sets annular ring, and the foot of people is positioned in annular ring and is supported, people is able to be supported;
B) it is stranded operating personnel and sends assistance aid request to height rescue personnel by way of gesture, sound or intercom Or height rescue personnel have found that operating personnel is stranded by subjective judgement;
C) height rescue personnel are carried out after self-protection along wire close to trapped personnel, reach stranded point;
D) height rescue personnel hang rescue rope on wire, and rescue rope hangs on the sidepiece of stranded operating personnel;
E operating personnel) is stranded by the way that above rescue rope return conductor, group assists completion of saving oneself.
5. a kind of transmission line high-altitude operating personnel wire according to claim 1 fall after rescue mode, its feature Be, the step D) in rescue rope be rope ladder, set K to lock at the top of rope ladder.
6. a kind of transmission line high-altitude operating personnel wire according to claim 5 fall after rescue mode, its feature Be, the step E) in be stranded that operating personnel is held by hand holding rope ladder, foot-operated rope ladder is climbed upwards, when reaching near wire, Rescue personnel is assisted above trapped personnel return conductor.
7. a kind of transmission line high-altitude operating personnel wire according to claim 5 fall after rescue mode, its feature Be, the step D) in rescue rope be band K lock safe short rope.
8. a kind of transmission line high-altitude operating personnel wire according to claim 7 fall after rescue mode, its feature Be, the step D) high and medium rescue personnel beaten with the safe short rope tail of rope that K locks after anticreep knot be linked into group rescue bag, will Safe short rope with K locks is slowly transferred, and makes it close proximity to stranded operating personnel;
Step E) in be stranded operating personnel open group rescue bag, will rescue bag in decline protector, lifting device and rescue it is auxiliary Foot-operated taking-up is helped,
Stranded operating personnel installs in the safe short rope locked with K declines protector and lifting device, the fixed rescue on lifting device Auxiliary is foot-operated;
Stranded operating personnel singly rides to set foot in rescue auxiliary foot, replaces climb procedure using lifting device+decline protector, along band The safe short rope return conductor of K locks.
9. a kind of transmission line high-altitude operating personnel wire according to claim 1 or 4 fall after rescue mode, it is special Sign is that the foot-operated quantity of the auxiliary is one or more.
10. a kind of transmission line high-altitude operating personnel wire according to claim 1 or 4 fall after rescue mode, its It is characterised by, the auxiliary is ridden when unused, and auxiliary is ridden and fixed with safety belt.
CN201711191157.7A 2017-11-24 2017-11-24 A rescue method after the conductors of high-altitude operators of power transmission lines fall Active CN107802974B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201711191157.7A CN107802974B (en) 2017-11-24 2017-11-24 A rescue method after the conductors of high-altitude operators of power transmission lines fall

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201711191157.7A CN107802974B (en) 2017-11-24 2017-11-24 A rescue method after the conductors of high-altitude operators of power transmission lines fall

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN107802974A true CN107802974A (en) 2018-03-16
CN107802974B CN107802974B (en) 2021-06-01

Family

ID=61590649

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201711191157.7A Active CN107802974B (en) 2017-11-24 2017-11-24 A rescue method after the conductors of high-altitude operators of power transmission lines fall

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN107802974B (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109621247A (en) * 2018-12-10 2019-04-16 国网浙江省电力有限公司培训中心 A kind of band independently rescues the transmission line high-altitude operation safety belt buffers packet of rope ladder

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN2058340U (en) * 1988-03-12 1990-06-20 李仁田 Metal catcher manpower climbing harness
KR20060093692A (en) * 2006-08-07 2006-08-25 (주) 영진산업안전 Pain Relief Step Safety Device
CN201263851Y (en) * 2008-08-20 2009-07-01 禹长春 Self-spreading grab hook of rope for guiding throw and climb
CN204230769U (en) * 2014-12-08 2015-03-25 国家电网公司 Climb type steel cable ladder
CN107126646A (en) * 2017-06-28 2017-09-05 山东博步安防科技有限公司 A kind of power worker's falling from high altitude suspends system and method for saving oneself in midair
CN107126647A (en) * 2017-06-28 2017-09-05 山东博步安防科技有限公司 A kind of power worker's falling from high altitude suspends part and the method for saving oneself in midair
CN107143279A (en) * 2017-06-12 2017-09-08 广东电网有限责任公司韶关供电局 A kind of Multifunctional aloft-work rope ladder

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN2058340U (en) * 1988-03-12 1990-06-20 李仁田 Metal catcher manpower climbing harness
KR20060093692A (en) * 2006-08-07 2006-08-25 (주) 영진산업안전 Pain Relief Step Safety Device
CN201263851Y (en) * 2008-08-20 2009-07-01 禹长春 Self-spreading grab hook of rope for guiding throw and climb
CN204230769U (en) * 2014-12-08 2015-03-25 国家电网公司 Climb type steel cable ladder
CN107143279A (en) * 2017-06-12 2017-09-08 广东电网有限责任公司韶关供电局 A kind of Multifunctional aloft-work rope ladder
CN107126646A (en) * 2017-06-28 2017-09-05 山东博步安防科技有限公司 A kind of power worker's falling from high altitude suspends system and method for saving oneself in midair
CN107126647A (en) * 2017-06-28 2017-09-05 山东博步安防科技有限公司 A kind of power worker's falling from high altitude suspends part and the method for saving oneself in midair

Non-Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
中国人民解放军总政治部文化部: "《《国家体育锻炼标准》技术辅导(第1版)》", 31 July 1978, 中国人民解放军战士出版社 *
宫梓超等: "绳索技术在电力应急救援中的应用", 《农村电气化》 *
朱云波: "《大学体育(第1版)》", 30 September 2008, 人民体育出版社 *
石国新等: "《大学体育教程(第1版)》", 31 January 2008, 辽宁人民出版社 *
石生智: "交流特高压输电线路带电作业工器具及作业方法研究", 《中国优秀硕士学位论文全文数据库 工程科技Ⅱ辑》 *
董范等: "《户外运动学(第2版)》", 28 February 2014, 中国地质大学出版社 *
辽宁省电力有限公司: "《供电企业标准化作业指导书范本(输电部分)》", 31 July 2005, 中国电力出版社 *
金鹏: "《户外运动健身与防护指南(第1版)》", 31 March 2014, 东北大学出版社 *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109621247A (en) * 2018-12-10 2019-04-16 国网浙江省电力有限公司培训中心 A kind of band independently rescues the transmission line high-altitude operation safety belt buffers packet of rope ladder

Also Published As

Publication number Publication date
CN107802974B (en) 2021-06-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN105896379B (en) For the live working platform of overhead transmission line
CN107929972A (en) A kind of transmission line high-altitude operating personnel shaft tower fall after rescue mode
CN105958376B (en) Power transmission line unmanned machine and electric lifting device Combined type live line work method
CN108808544B (en) In and out of strong electric field device
CN109432628A (en) A kind of power transmission line livewire work scene High Altitude Emergency deliverance apparatus and rescue mode
CN207518184U (en) The anti-fall aerial device of working at height single pole
CN102664358B (en) Live replacement method for static contact of 220 kV flexible busbar
CN201384803Y (en) Wire rope suspension device for falling prevention on power poles and towers
CN108187260A (en) Operation falling prevention device on a kind of cement electric pole
CN107899143A (en) Transmission line of electricity is without release rescue mode above accompanying in the case of one kind is powered
CN210494941U (en) Protection device for power transmission line when climbing pole tower
CN205681012U (en) Live working platform for overhead transmission line
CN107769080B (en) A kind of transmission line wire pulley crossing rescue method
CN107802974A (en) A kind of transmission line high-altitude operating personnel wire fall after rescue mode
CN110947166A (en) A tower protection device based on UAV platform
CN204319558U (en) A kind of self-locking railing operation safety belt
CN107913479B (en) Inclined rope bridge rescue method for trapped persons in high-voltage transmission line poles and towers
CN107910808A (en) The downward Evacuation method of transmission line of electricity in the case of one kind is powered
CN108031019A (en) Transmission line of electricity, which is accompanied, under a kind of power-off condition declines Evacuation method
CN202136710U (en) Anti-falling structure for pole and tower climbing on power transmission line
CN107968354A (en) Transmission line of electricity, which is accompanied, in the case of one kind is powered declines Evacuation method
CN211254901U (en) Flexible rail elevator
CN203802994U (en) Combined type safety belt with double protection functions
CN116077854A (en) Anti-falling climbing method along iron tower foot nails
CN207445385U (en) One kind steps on bar falling proof device

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
SE01 Entry into force of request for substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
GR01 Patent grant
GR01 Patent grant