CH717041A2 - Modular traffic route element. - Google Patents

Modular traffic route element. Download PDF

Info

Publication number
CH717041A2
CH717041A2 CH00564/20A CH5642020A CH717041A2 CH 717041 A2 CH717041 A2 CH 717041A2 CH 00564/20 A CH00564/20 A CH 00564/20A CH 5642020 A CH5642020 A CH 5642020A CH 717041 A2 CH717041 A2 CH 717041A2
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
modules
traffic route
route
carrier element
carrier
Prior art date
Application number
CH00564/20A
Other languages
German (de)
Inventor
Kirchmayr Klaus
Original Assignee
Kkbc Partners Kig
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Kkbc Partners Kig filed Critical Kkbc Partners Kig
Priority to PCT/EP2021/050473 priority Critical patent/WO2021144257A1/en
Priority to EP21700300.3A priority patent/EP4090795A1/en
Publication of CH717041A2 publication Critical patent/CH717041A2/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01CCONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
    • E01C9/00Special pavings; Pavings for special parts of roads or airfields
    • E01C9/08Temporary pavings
    • E01C9/086Temporary pavings made of concrete, wood, bitumen, rubber or synthetic material or a combination thereof
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01CCONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
    • E01C9/00Special pavings; Pavings for special parts of roads or airfields
    • E01C9/08Temporary pavings
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01DCONSTRUCTION OF BRIDGES, ELEVATED ROADWAYS OR VIADUCTS; ASSEMBLY OF BRIDGES
    • E01D19/00Structural or constructional details of bridges
    • E01D19/12Grating or flooring for bridges; Fastening railway sleepers or tracks to bridges
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01DCONSTRUCTION OF BRIDGES, ELEVATED ROADWAYS OR VIADUCTS; ASSEMBLY OF BRIDGES
    • E01D19/00Structural or constructional details of bridges
    • E01D19/12Grating or flooring for bridges; Fastening railway sleepers or tracks to bridges
    • E01D19/125Grating or flooring for bridges

Abstract

Ein modulares Verkehrswegelement weist ein Trägerelement (1) und mindestens zwei darauf aufliegende Streckenmodule (5) auf. Das Trägerelement (1) wird durch zwei, durch mindestens einen Querträger (2) verbundene Längsträger (3) gebildet. Die Streckenmodule (5) werden durch je zwei, durch mehrere Querstreben (7) verbundene Längsbalken (6) gebildet. Das Verkehrswegelement weist weiter eine Kupplungsvorrichtung zum lösbar aneinander Befestigen der mindestens zwei Streckenmodule auf.A modular traffic route element has a carrier element (1) and at least two route modules (5) resting on it. The carrier element (1) is formed by two longitudinal members (3) connected by at least one cross member (2). The section modules (5) are each formed by two longitudinal beams (6) connected by several cross struts (7). The traffic route element also has a coupling device for releasably fastening the at least two route modules to one another.

Description

[0001] Die Erfindung bezieht sich auf das Gebiet der modularen Strassensysteme. Insbesondere bezieht sich die Erfindung auf einen modularen Verkehrsweg für Fahrräder und modulare Verkehrswegelemente zum Bau eines solchen Verkehrswegs. The invention relates to the field of modular road systems. In particular, the invention relates to a modular traffic route for bicycles and modular traffic route elements for building such a traffic route.

[0002] Aus dem Stand der Technik, beispielsweise aus CN108086126, sind vorgefertigte Stahlkastenträger-Einheiten bekannt. Die vorgefertigten Einheiten sind Teil der tragenden Konstruktion und werden dauerhaft miteinander verbunden. Die Einheiten können damit nur unter grossem Aufwand wieder getrennt werden und ein Austausch einzelner Segmente ist nur unter grossem Zeit- und Materialaufwand möglich. Aus dem Stand der Technik, beispielsweise aus EP 1805366B1, ist eine Vielzweckstrasse mit Stützpfeilern und Trassenabschnitten bekannt. Durch die Verwendung von Leimholz kann eine geringe Veränderung der Bauteile der Strassenkonstruktion auch bei starken Temperatur- und Feuchteschwankungen erreicht werden. Jedoch ist auch bei der Vielzweckstrasse aus EP 1805366B1 die Möglichkeit des einfachen Austausches eines Trassenabschnitts nicht vorgesehen, insbesondere da jeder Abschnitt Teil der tragenden Konstruktion ist. Prefabricated steel box girder units are known from the prior art, for example from CN108086126. The prefabricated units are part of the load-bearing structure and are permanently connected to one another. The units can therefore only be separated again with great effort and an exchange of individual segments is only possible with great expenditure of time and material. From the prior art, for example from EP 1805366B1, a multi-purpose road with support pillars and route sections is known. By using glued wood, a slight change in the road construction components can be achieved even with strong temperature and humidity fluctuations. However, even with the multi-purpose road from EP 1805366B1, the possibility of simply exchanging a route section is not provided, especially since each section is part of the load-bearing structure.

[0003] In CN106087699 wird nun ein Strassensystem beschrieben, welches einen modularen Zusammenbau und einen modularen Rückbau ermöglicht. Das Strassensystem weist eine modulare Fachwerkstrukturschicht, eine modulare Gitterpflasterschicht und Säulen auf. Die Module der Gitterpflasterschicht sind mittels Bolzen auf der Fachwerkstrukturschicht befestigt. Die Module der beiden Schichten werden mittels Stossverbindung aneinandergereiht. Diese beiden Schichten weisen im Zusammenbau entsprechend wenig Stabilität auf. In CN106087699 a road system will now be described which enables modular assembly and modular dismantling. The road system has a modular framework structure layer, a modular grid paving layer and pillars. The modules of the grid paving layer are fastened to the truss structure layer by means of bolts. The modules of the two layers are lined up with a butt joint. When assembled, these two layers have correspondingly little stability.

[0004] Es ist somit ein Bedürfnis, einen modularen Verkehrsweg bereitzustellen, dessen Module unter geringem Aufwand ausgetauscht werden können. Insbesondere sollen im modularen Verkehrsweg Einflüsse von Feuchtigkeit und Temperatur auf die Bestandteile des Verkehrswegs möglichst ohne nachteilige Auswirkungen auf dessen Stabilität berücksichtigt werden. There is thus a need to provide a modular traffic route whose modules can be exchanged with little effort. In particular, in the modular traffic route, influences of moisture and temperature on the components of the traffic route should be taken into account as far as possible without adverse effects on its stability.

[0005] Die Erfindung betrifft ein modulares Verkehrswegelement aufweisend ein Trägerelement und mindestens zwei darauf aufliegende Streckenmodule. Das Trägerelement wird durch zwei, durch mindestens einen Querträger verbundene Längsträger gebildet. Die Streckenmodule werden durch je zwei, durch mehrere Querstreben verbundene Längsbalken gebildet. Die zwei Längsträger des Trägerelements sind vorzugsweise parallel angeordnet. Die zwei Längsbalken der mindestens zwei Streckenmodule sind vorzugsweise parallel angeordnet. Das modulare Verkehrswegelement weist weiter eine Kupplungsvorrichtung zum lösbar aneinander Befestigen der mindestens zwei Streckenmodule auf. Die mindestens zwei Streckenmodule sind dabei vorzugsweise identisch ausgestaltet. The invention relates to a modular traffic route element having a carrier element and at least two route modules resting thereon. The carrier element is formed by two longitudinal members connected by at least one cross member. The section modules are each formed by two longitudinal beams connected by several cross struts. The two longitudinal members of the carrier element are preferably arranged in parallel. The two longitudinal bars of the at least two section modules are preferably arranged in parallel. The modular traffic route element also has a coupling device for releasably fastening the at least two route modules to one another. The at least two section modules are preferably designed identically.

[0006] Der Aufbau des modularen Verkehrswegelements ermöglichen ein schnelles und einfaches Zusammensetzen des Verkehrswegelements, aber auch von mehreren Verkehrswegelementen zu einem Verkehrsweg. Die einzelnen modularen Verkehrswegelemente und ihre modularen Bestandteile sind schnell und einfach voneinander lösbar, um beispielsweise einen Austausch einzelner Verkehrswegelemente oder von Bestandteilen davon zu ermöglichen. Ein schneller Austausch einzelner Verkehrswegelemente oder beispielsweise einzelner Streckenmodulen ist bevorzugt bei Defekten von Vorteil. Es ermöglicht jedoch auch eine schnelle und einfache Änderung eines Verkehrswegs. The construction of the modular traffic route element allow quick and easy assembly of the traffic route element, but also of several traffic route elements to form a traffic route. The individual modular traffic route elements and their modular components can be separated from one another quickly and easily in order, for example, to enable individual traffic route elements or components thereof to be exchanged. A quick exchange of individual traffic route elements or, for example, individual route modules is preferably advantageous in the event of defects. However, it also enables a quick and easy change of a traffic route.

[0007] Der offene strukturelle Aufbau des modularen Verkehrswegelements ermöglicht einen Ausgleich von temperatur- und feuchtebedingten Veränderungen einzelner Elemente. Auch grössere Veränderung der Bauteile bei starken Temperaturschwankungen, beispielweise bei Bauteilen aus Metall, können weiterstgehend ausgeglichen werden. Bei Bauteilen aus Holz können insbesondere auch feuchtigkeitsbedingte Verschiebungen, welche sich negativ auf eine Fahrbahn auswirken können, minimiert oder verhindert werden. The open structural design of the modular traffic route element enables temperature and humidity-related changes in individual elements to be compensated for. Larger changes in the components in the event of strong temperature fluctuations, for example in the case of metal components, can also be compensated for as far as possible. In the case of components made of wood, shifts caused by moisture, in particular, which can have a negative effect on a roadway, can also be minimized or prevented.

[0008] Das Trägerelement bildet eine Stützkonstruktion aus zwei Längsträgern und vorzugsweise wenigen Querträgern, beispielsweise in einigen Metern voneinander beabstandeten Querträgern. Die Querträger sind vorzugsweise derart zwischen den Längsträger angebracht, dass sie in etwa mittig zu einem auf dem Trägerelement aufliegenden Streckenmodul angeordnet sind. Dadurch kann das Streckenmodul zusätzlich gestützt werden. Stabilität des durch die Streckenmodule gebildeten Aufbaus des Verkehrswegelements wird zusätzlich durch die gegenseitige Kupplung der Streckenmodule aneinander erreicht. Die Querträger sind vorzugsweise regelmässig, vorzugsweise gleichmässig beabstandet, entlang der Längsträger und senkrecht zu diesen angeordnet. The carrier element forms a support structure made up of two longitudinal members and preferably a few cross members, for example cross members spaced a few meters apart. The cross members are preferably attached between the longitudinal members in such a way that they are arranged approximately in the center of a section module resting on the carrier element. This means that the section module can be additionally supported. The stability of the structure of the traffic route element formed by the route modules is additionally achieved by the mutual coupling of the route modules to one another. The cross members are preferably arranged regularly, preferably evenly spaced, along the longitudinal members and perpendicular to them.

[0009] Gemäss einer Ausführungsform des Trägerelements ist der mindestens eine Querträger als Querträgerplatte ausgestaltet. Die Querträgerplatte verbindet die beiden Längsträger des Trägerelements. Vorzugsweise erstreckt sich die Querträgerplatte über mehr als ein Drittel, vorzugsweise über mehr als die Hälfte der Länge der Längsträger. Vorzugsweise erstreckt sich die Querträgerplatte im wesentlichen über die gesamte Länge der Längsträger. According to one embodiment of the carrier element, the at least one cross member is designed as a cross member plate. The cross member connects the two side members of the carrier element. The cross member plate preferably extends over more than a third, preferably over more than half the length of the longitudinal members. The cross member preferably extends essentially over the entire length of the longitudinal members.

[0010] Werden Querträgerplatten als Querträger verwendet, so wird das Trägerelement vorzugsweise aus zwei Querträgerplatten und den zwei Längsträgern gebildet. Das Trägerelement formt dabei einen Hohlkasten. Querträgerplatten können gegenüber Querträgern in Form von Balken die Stabilität des Trägerelements erhöhen. Zudem ermöglicht ein Trägerelement in der Form eines Hohlkastens beispielsweise das geschützte Führen und Unterbringen von Kabeln und Leitungen. If cross member plates are used as cross members, the carrier element is preferably formed from two cross member plates and the two longitudinal members. The carrier element forms a hollow box. Cross member plates can increase the stability of the carrier element compared to cross members in the form of beams. In addition, a carrier element in the form of a hollow box enables cables and lines to be guided and accommodated in a protected manner, for example.

[0011] Die Höhe eines Hohlkastens beträgt beispielsweise zwischen 15 cm und 100 cm, oder zwischen 30 cm und 80 cm, beispielsweise zwischen 45 cm und 70 cm. The height of a hollow box is for example between 15 cm and 100 cm, or between 30 cm and 80 cm, for example between 45 cm and 70 cm.

[0012] Vorzugsweise wird eine Breite des Hohlkastens durch eine Breite der Querträgerplatten bestimmt. Die Höhe des Hohlkasten wird dann vorzugsweise durch die Dicke der zwei Längsträgerplatten, sowie durch die Höhe der beiden Längsträger bestimmt. A width of the hollow box is preferably determined by a width of the cross member plates. The height of the hollow box is then preferably determined by the thickness of the two longitudinal support plates and by the height of the two longitudinal supports.

[0013] Ein Streckenmodul weist eine Rahmenkonstruktion mit zwei Längsbalken und mehreren die Längsbalken verbindende Querstreben auf. Die Querstreben sind vorzugsweise regelmässig beabstandet, vorzugsweise gleichmässig beabstandet, entlang der Längsbalken und senkrecht zu diesen angeordnet. A section module has a frame construction with two longitudinal beams and several cross struts connecting the longitudinal beams. The transverse struts are preferably regularly spaced, preferably evenly spaced, along the longitudinal beams and perpendicular to them.

[0014] Die Streckenmodule sind mittels der Kupplungsvorrichtung lösbar aneinander befestigt. Die Streckenmodule weisen dazu Kupplungspunkte, vorzugsweise standardisierte Kupplungspunkte auf. Die Querstreben weisen vorzugsweise mehrere Kupplungspunkte auf. Vorzugsweise weisen die Längsbalken Kupplungspunkte auf. Die Längsbalken weisen vorzugsweise mehrere Kupplungspunkte auf. Vorzugsweise sind Kupplungspunkte der Längsbalken standardisiert. Kupplungspunkte können Öffnungen, Aussparungen oder Vorsprünge sein, welche ein Anbringen oder ein Einbringen einer Kupplungsvorrichtung ermöglichen. The line modules are releasably attached to one another by means of the coupling device. For this purpose, the route modules have coupling points, preferably standardized coupling points. The cross struts preferably have several coupling points. The longitudinal beams preferably have coupling points. The longitudinal beams preferably have several coupling points. The coupling points of the longitudinal beams are preferably standardized. Coupling points can be openings, recesses or projections which enable a coupling device to be attached or introduced.

[0015] Vorzugsweise ist ein Streckenmodul an mehreren Kupplungspunkten entlang einer Querstrebe stirnseitig an einem weiteren Streckenmodul befestigt. [0015] A section module is preferably attached to a further section module at the end of a plurality of coupling points along a cross strut.

[0016] Ein Streckenmodul kann an mehreren Kupplungspunkten entlang eines Längsbalkens längsseitig an einem weiteren Streckenmodul befestigt sein. Ein Streckenmodul kann beidseitig an mehreren Kupplungspunkten entlang beider Längsbalken längsseitig an weiteren Streckenmodulen befestigt sein. A route module can be attached to a further route module at several coupling points along a longitudinal beam. A section module can be attached to further section modules on both sides at several coupling points along both longitudinal beams.

[0017] Eine Kupplungsvorrichtung für die Streckenmodule ist vorzugsweise eine von den Streckenmodulen unabhängige Kupplungsvorrichtung. Die Streckenmodule können somit positioniert und anschliessend mittels der Kupplungsvorrichtung aneinander befestigt werden. Nach Lösen der Kupplungsvorrichtung kann diese wieder von den Streckenmodulen entfernt werden. A coupling device for the line modules is preferably a coupling device that is independent of the line modules. The section modules can thus be positioned and then attached to one another by means of the coupling device. After releasing the coupling device, it can be removed again from the line modules.

[0018] Vorzugsweise beinhaltet eine Kupplungsvorrichtung eine Schraubverbindung, mit welcher die zwei Streckenmodule durch Verschrauben aneinander befestigt werden. Nach Lösen der Schraubverbindung können die Streckenmodule voneinander gelöst werden. Eine Schraubverbindung kann mit sich selber verschraubt sein. Entsprechend weist die Kupplungsvorrichtung selber entsprechende Gewinde auf. Eine Schraubverbindung kann mit den Streckenmodulen verschraubt sein. Entsprechend weisen die Streckenmodule entsprechende Gewinde, vorzugsweise Innengewinde auf. A coupling device preferably contains a screw connection with which the two line modules are fastened to one another by screwing. After loosening the screw connection, the section modules can be detached from each other. A screw connection can be screwed to itself. Correspondingly, the coupling device itself has corresponding threads. A screw connection can be screwed to the section modules. Correspondingly, the section modules have corresponding threads, preferably internal threads.

[0019] Die Streckenmodule liegen auf dem Trägerelement auf. In gewissen Ausführungsformen der Erfindung liegen die Streckenmodule ohne weitere Befestigung oder Kupplung auf dem Trägerelement auf. Dies erlaubt einen gegenseitigen Abbau mechanischer Spannungen zwischen Trägerelement und Streckenmodulen aufgrund thermischer Veränderung in den Materialien des modularen Verkehrswegelements. The section modules rest on the carrier element. In certain embodiments of the invention, the section modules rest on the carrier element without any further fastening or coupling. This allows a mutual reduction of mechanical tensions between the carrier element and the route modules due to thermal changes in the materials of the modular traffic route element.

[0020] Gemäss einer bevorzugten Ausführungsform des Verkehrswegelements liegen die Längsbalken der Streckenmodule auf den Längsträgern des Trägerelements auf. According to a preferred embodiment of the traffic route element, the longitudinal beams of the route modules rest on the longitudinal beams of the carrier element.

[0021] Aufeinanderliegende Bauteile, insbesondere Längsträger und Längsbalken, können korrespondierende Formen aufweisen. Beispielsweise kann ein Längsträger eine nach aussen gewölbte Oberfläche und ein Längsbalken eine nach innen gewölbte zur gewölbten Oberfläche des Längsträgers korrespondierende Unterseite aufweisen. Korrespondierende Formen ermöglichen eine gewisse Kopplung der Streckenmodule gegenüber dem Trägerelement, zumindest in lateraler Richtung, also in Richtung senkrecht der Längsbalken und Längsträger. [0021] Components lying one on top of the other, in particular longitudinal members and longitudinal beams, can have corresponding shapes. For example, a longitudinal beam can have an outwardly curved surface and a longitudinal beam can have an inwardly curved underside corresponding to the curved surface of the longitudinal beam. Corresponding shapes enable a certain coupling of the section modules with respect to the carrier element, at least in the lateral direction, that is to say in the direction perpendicular to the longitudinal beams and longitudinal beams.

[0022] Vorzugsweise sind die mindestens zwei Streckenmodule lösbar mit dem Trägerelement gekoppelt. The at least two section modules are preferably detachably coupled to the carrier element.

[0023] Eine Kopplung der mindestens zwei Streckenmodule am Trägerelement kann auch eine Kopplung oder Fixierung in mehr als eine Richtung bewirken. Dies können Kopplungen beispielweise mittels Nuten und Stiften, mittels lösbaren Klammern, mittels einer Haftschicht oder mittels Kombinationen solcher Kopplungen beinhalten. Lösbare Klammern werden vorzugsweise seitlich längs des modularen Verkehrswegelements angebracht, wobei dabei vorzugsweise Längsbalken und Längsträger aneinander geklammert werden. Eine Haftschicht wird vorzugsweise zwischen Streckenmodulen und Trägerelement angebracht. Eine Haftschicht wird vorzugsweise zwischen Längsbalken der Streckenmodule und Längsträger des Trägerelements angebracht. Haftschichten sind beispielsweise Schichten mit oder aus adhäsivem Material oder Schichten aus Klebstoff. A coupling of the at least two section modules on the carrier element can also bring about a coupling or fixation in more than one direction. This can include couplings, for example, by means of grooves and pins, by means of releasable clips, by means of an adhesive layer or by means of combinations of such couplings. Detachable clips are preferably attached laterally along the modular traffic route element, with longitudinal beams and longitudinal girders preferably being clamped to one another. An adhesive layer is preferably applied between the section modules and the carrier element. An adhesive layer is preferably applied between the longitudinal beams of the section modules and the longitudinal beams of the carrier element. Adhesive layers are, for example, layers with or made of adhesive material or layers of adhesive.

[0024] Vorzugsweise werden die Streckenmodule nach erfolgter Montage auf dem Trägerelement mit diesem durch eine wieder abnehmbare Schnellspannvorrichtung verbunden. After assembly on the carrier element, the section modules are preferably connected to the carrier element by means of a removable quick-release device.

[0025] Kopplungen können auch Verschraubungen beinhalten. Insbesondere bei Ausführungsformen des Verkehrswegelements, in dem für ein Trägerelement Querträgerplatten verwendet werden, werden Streckenmodule vorzugsweise mittels Verbindungsteile mit dem Trägerelement verschraubt. Damit kann ein auf einer Querträgerplatte aufliegendes Streckenmoduls gegenüber Verschieben in Längs- und Querrichtung gesichert werden. Couplings can also include screw connections. In particular in the case of embodiments of the traffic route element in which cross member plates are used for a carrier element, route modules are preferably screwed to the carrier element by means of connecting parts. In this way, a section module resting on a transverse support plate can be secured against displacement in the longitudinal and transverse directions.

[0026] Streckenmodule und Kupplungsvorrichtungen können elastisch gelagert sein. Dies erlaubt eine gewisse Flexibilität, insbesondere in Längsrichtung und Querrichtung des modularen Verkehrswegelements. Bei seitlich miteinander verbundenen Streckenmodulen erlaubt eine elastische Lagerung auch eine gewisse Flexibilität in Längsrichtung in zentralen Bereichen eines aus mehreren Streckenmodulen aufgebauten Verkehrswegelements. Damit sind unterschiedliche thermische Ausdehnungen, insbesondere von benachbarten Streckenmodulen ausgleichbar. Auch kleine Verschiebungen aufgrund unterschiedlicher Belastungen, beispielweise bei Benutzung eines Verkehrswegs, können mit elastischen Lagerungen berücksichtigt werden. Mit einer asymmetrischen, beispielsweise keilförmigen, Lagerung zwischen Streckenmodulen und Trägerelement ist zudem auf einfache Weise eine Neigung der Streckenmodule bzw. einer Fahrbahn zu gestalten. Line modules and coupling devices can be mounted elastically. This allows a certain flexibility, in particular in the longitudinal direction and transverse direction of the modular traffic route element. In the case of laterally interconnected route modules, an elastic mounting also allows a certain flexibility in the longitudinal direction in central areas of a traffic route element made up of several route modules. In this way, different thermal expansions, in particular of adjacent section modules, can be compensated for. Even small shifts due to different loads, for example when using a traffic route, can be taken into account with elastic bearings. With an asymmetrical, for example wedge-shaped, mounting between the route modules and the carrier element, an inclination of the route modules or a roadway can also be designed in a simple manner.

[0027] Vorzugsweise weist eine elastische Lagerung eine Dichtfunktion, beispielsweise gegenüber Feuchtigkeit auf. An elastic mounting preferably has a sealing function, for example with respect to moisture.

[0028] Eine elastische Lagerung kann beispielsweise eine Elastomerschicht, eine Gummidichtung oder eine Feder sein. Durch eine Elastomerschicht oder Gummidichtung zwischen Streckenmodulen, beispielsweise an einer Stirnseite oder einer Längsseite eines Streckenmoduls angebracht, können die Streckenmodule dicht aneinander befestigt werden. Diese Art der Verbindung ermöglicht die Erstellung eines flexiblen, stabilen und abgedichteten Verkehrswegsystems, mit welchem allfällige Kräfte und Bewegungen aufgefangen werden können. An elastic mounting can be, for example, an elastomer layer, a rubber seal or a spring. The line modules can be tightly attached to one another by means of an elastomer layer or rubber seal between line modules, for example attached to an end face or a long side of a line module. This type of connection enables the creation of a flexible, stable and sealed traffic route system with which any forces and movements can be absorbed.

[0029] Eine Feder wird bevorzugt in der Kupplungsvorrichtung verwendet. A spring is preferably used in the coupling device.

[0030] Das modulare Verkehrswegelement weist vorzugsweise des Weiteren eine über den mindestens zwei Streckenmodulen angeordnete Fahrbahn auf. Die Fahrbahn kann auf den Streckenmodulen aufgebracht oder darauf befestigt sein. Die Fahrbahn kann auf den Streckenmodulen angeordnet sein, bevor die Streckenmodule auf dem Trägerelement angeordnet werden. Die Fahrbahn kann auf die Streckenmodule aufgebracht werden, nachdem Streckenmodule und Trägerelement montiert sind. Beispielsweise kann eine Fahrbahn als vorproduzierte Fahrbahnrolle auf einem, vorzugsweise mehreren installierten Verkehrswegelementen angebracht werden. The modular traffic route element preferably also has a roadway arranged above the at least two route modules. The roadway can be applied to or attached to the track modules. The track can be arranged on the track modules before the track modules are arranged on the carrier element. The track can be applied to the track modules after the track modules and support element have been installed. For example, a roadway can be attached as a pre-produced roadway roll on one, preferably several, installed traffic route elements.

[0031] Vorzugsweise weist ein Streckenmodul eine Fahrbahn auf, bevor das Streckenmodul auf dem Trägerelement aufgebracht wird. A route module preferably has a roadway before the route module is applied to the carrier element.

[0032] Eine Fahrbahn kann einschichtig oder mehrschichtig sein. Eine Fahrbahn kann beispielsweise eine Basisschicht und eine Belagsschicht aufweisen. Eine Basisschicht kann beispielsweise eine Holz- oder eine Kunststoffkonstruktion sein. Eine Belagsschicht besteht aus oder enthält beispielsweise Asphalt. Eine Belagsschicht kann ein stromproduzierender Belag sein. Zwischen Belagsschicht und Basistragschicht kann eine Heizschicht angeordnet sein. Eine Heizschicht, welche beispielweise ein Heizelement bekannter Art enthalten kann, ermöglicht beispielsweise eine Enteisung der Fahrbahn. A roadway can be single-layer or multi-layer. A roadway can have a base layer and a pavement layer, for example. A base layer can be a wood or plastic construction, for example. A pavement layer consists of or contains, for example, asphalt. A pavement layer can be an electricity-producing pavement. A heating layer can be arranged between the covering layer and the base support layer. A heating layer, which can contain a heating element of a known type, for example, enables the roadway to be de-iced.

[0033] In einem modularen Verkehrswegelement sind mindestens zwei Streckenmodule in Längsrichtung des Trägerelements angeordnet. Vorzugsweise sind soviele Streckenmodule in Längsrichtung angeordnet und jeweils miteinander verbunden, um ein gesamte Länge eines Trägerelements abzudecken. In a modular traffic route element, at least two route modules are arranged in the longitudinal direction of the carrier element. Preferably, as many section modules are arranged in the longitudinal direction and each connected to one another to cover an entire length of a carrier element.

[0034] In einem modularen Verkehrswegelement können Streckenmodule seitlich nebeneinander angeordnet werden um einen breiteren Verkehrsweg zu bilden. In a modular traffic route element, route modules can be arranged side by side in order to form a wider traffic route.

[0035] Vorzugsweise bildet die Breite eines Streckenmoduls eine Fahrbahn für einen Fahrradweg in eine Richtung. Vorzugsweise bildet die Breite eines Streckenmoduls eine mehrspurige, insbesondere zweispurige Fahrbahn für einen Verkehrsweg in eine Richtung. The width of a route module preferably forms a roadway for a bicycle path in one direction. The width of a route module preferably forms a multi-lane, in particular two-lane, roadway for a traffic route in one direction.

[0036] Ein Verkehrswegmodul mit zwei oder mehr nebeneinanderliegenden Streckenmodulen erlaubt beispielsweise den Bau eines Verkehrsweges für Fahrräder mit Gegenverkehr. A traffic route module with two or more adjacent route modules allows, for example, the construction of a traffic route for bicycles with oncoming traffic.

[0037] Vorzugsweise sind die mindestens zwei Streckenmodule in Längsrichtung des Trägerelements angeordnet. Vorzugsweise sind mindestens zwei weitere Streckenmodule parallel zu den beiden ersten Streckenmodulen angeordnet. Die je zwei Streckenmodule sind seitlich lösbar miteinander verbunden. Gemäss einer bevorzugten Ausführungsform des Verkehrswegelements, erstreckt sich das Trägerelement des modularen Verkehrswegelements über die Breite von zwei Streckenmodulen. Die Querträger des Trägerelements erstrecken sich dabei über die Breite von zwei Streckenmodulen. Vorzugsweise erstreckt sich ein modulares Verkehrswegelement über die Breite von zwei Streckenmodulen und die Länge einer Vielzahl von Streckenmodulen. The at least two section modules are preferably arranged in the longitudinal direction of the carrier element. At least two further section modules are preferably arranged parallel to the two first section modules. The two line modules are connected to each other in a laterally releasable manner. According to a preferred embodiment of the traffic route element, the carrier element of the modular traffic route element extends over the width of two route modules. The cross members of the carrier element extend over the width of two section modules. A modular traffic route element preferably extends over the width of two route modules and the length of a plurality of route modules.

[0038] Gemäss einer bevorzugten Ausführungsform des Verkehrswegelements weist das Trägerelement eine Breite auf, welche geringer ist als eine Gesamtbreite einer Fahrbahn, vorzugsweise geringer als eine kombinierte Breite der zwei Streckenmodule. Insbesondere bei Trägerelementen in der Form eines Hohlkastens weist der Hohlkasten eine geringere Breite als die Gesamtbreite der Fahrbahn, vorzugsweise eine geringere Breite als die kombinierte Breite von zwei Streckenmodulen auf. Der Hohlkasten weist vorzugsweise eine Breite von 50% bis 80%, beispielsweise 60% bis 70% der Gesamtbreite einer Fahrbahn, vorzugsweise der kombinierten Breite von zwei Streckenmodulen auf. Ein schmaleres Trägerelement ist vorzugsweise mittig zur Fahrbahn, insbesondere zu den Streckenmodulen entlang einer Längsachse des so gebildeten Verkehrswegelements angeordnet. According to a preferred embodiment of the traffic route element, the carrier element has a width which is less than a total width of a roadway, preferably less than a combined width of the two route modules. In particular in the case of carrier elements in the form of a hollow box, the hollow box has a smaller width than the total width of the roadway, preferably a smaller width than the combined width of two section modules. The hollow box preferably has a width of 50% to 80%, for example 60% to 70% of the total width of a roadway, preferably the combined width of two section modules. A narrower carrier element is preferably arranged centrally to the roadway, in particular to the route modules along a longitudinal axis of the traffic route element formed in this way.

[0039] Vorzugsweise werden Streckenmodule an einen Montageort transportiert und vor Ort miteinander verbunden. Route modules are preferably transported to an assembly site and connected to one another on site.

[0040] Die im modularen Verkehrswegelement, insbesondere für das Trägerelement und die Rahmenstruktur der Streckenmodule verwendeten Materialien können unterschiedliche Materialien, beispielsweise Holz, vorzugsweise Brettschichtholz, Aluminium oder Leichtmetalle, insbesondere Hohlprofile aus Leichtmetall sein. The materials used in the modular traffic route element, in particular for the carrier element and the frame structure of the route modules, can be different materials, for example wood, preferably glued laminated timber, aluminum or light metals, in particular hollow profiles made of light metal.

[0041] Die im modularen Verkehrswegelement, insbesondere für das Trägerelement und die Rahmenstruktur der Streckenmodule verwendeten Materialien weisen vorzugsweise einen kleinen thermischen Ausdehnungskoeffizient auf. The materials used in the modular traffic route element, in particular for the carrier element and the frame structure of the route modules, preferably have a low coefficient of thermal expansion.

[0042] Längs- und Querträger des Trägerelements, sowie vorzugsweise auch die Längsbalken und Querstreben der Streckenmodule sind vorzugsweise aus einem Material hergestellt, welches eine Längenausdehnung von kleiner als 0.5 Millimeter pro Meter, vorzugsweise von kleiner als 0.3 Millimeter pro Meter, in einem Temperaturbereich von minus 10 Grad Celsius und plus 40 Grad Celsius, aufweist. Beispielsweise weisen die Materialien eine Längenausdehnung zwischen 0.15 Millimeter und 0.3 Millimeter pro Meter in einem Temperaturbereich von minus 10 Grad Celsius und plus 40 Grad Celsius auf. Longitudinal and cross members of the carrier element, and preferably also the longitudinal beams and cross struts of the line modules are preferably made of a material which has a linear expansion of less than 0.5 millimeters per meter, preferably less than 0.3 millimeters per meter, in a temperature range of minus 10 degrees Celsius and plus 40 degrees Celsius. For example, the materials have a linear expansion between 0.15 millimeters and 0.3 millimeters per meter in a temperature range of minus 10 degrees Celsius and plus 40 degrees Celsius.

[0043] Vorzugsweise wird Holz, insbesondere Brettschichtholz, für die Längs- und Querträger des Trägerelements verwendet. Vorzugsweise wird Holz, insbesondere Brettschichtholz, für die Längsbalken und Querstreben der Streckenmodule verwendet. Wood, in particular glued laminated timber, is preferably used for the longitudinal and transverse beams of the carrier element. Wood, in particular glued laminated timber, is preferably used for the longitudinal beams and cross struts of the section modules.

[0044] Ein modulares Verkehrswegelement kann ein gerades Verkehrswegelement oder ein gebogenes Verkehrswegelement (Kurvenelement) sein. Ein gerades Verkehrswegelement weist beispielsweise eine Länge zwischen 5 Meter und 30 Meter, vorzugsweise zwischen 10 Meter und 20 Meter auf. Ein gebogenes Verkehrswegelement weist beispielsweise einen Kurvenradius zwischen 2 Meter und 70 Meter, vorzugsweise zwischen 10 Meter und 50 Meter auf. A modular traffic route element can be a straight traffic route element or a curved traffic route element (curve element). A straight traffic route element has, for example, a length between 5 meters and 30 meters, preferably between 10 meters and 20 meters. A curved traffic route element has, for example, a curve radius between 2 meters and 70 meters, preferably between 10 meters and 50 meters.

[0045] Gebogene Verkehrswegelemente sind im Wesentlichen analog den geraden Verkehrswegelementen aufgebaut. Als Unterbau dienen Rahmen, deren Längsbalken im Gegensatz zu den geraden Verkehrswegelementen gebogen sind. Die gebogenen Verkehrswegelemente werden in einigen Ausführungsformen auf gebogene Längsträger des Trägerelements aufgesetzt. Curved traffic route elements are constructed essentially analogously to the straight traffic route elements. Frames, whose longitudinal beams are curved in contrast to the straight traffic route elements, serve as the substructure. In some embodiments, the curved traffic route elements are placed on curved longitudinal members of the carrier element.

[0046] Vorzugsweise werden bei gebogenen Verkehrswegelementen kürzere Spannweiten zwischen Abstützungen eingehalten. [0046] In the case of curved traffic route elements, shorter spans between supports are preferably maintained.

[0047] Streckenmodule weisen an ihren Stirnseiten Kupplungsmöglichkeiten zum Verbinden mehrerer Streckenmodule in Längsrichtung eines zu erstellenden Verkehrswegs bzw. zur Verlängerung des Verkehrswegs auf. Streckenmodule weisen vorzugsweise an ihren Längsseiten Kupplungsmöglichkeiten zum seitlichen Verbinden von Streckenmodulen zur Verbreiterung eines Verkehrswegs auf. Eine Verbreiterung kann dazu dienen einen Verkehrsweg mehrspurig oder in oder Gegenfahrrichtung zu gestalten. Eine Verbreiterung kann Auffahrten oder Abzweigungen ermöglichen. Einfahrten und Ausfahrten werden vorzugsweise alle 1 bis 2 Kilometer in einem Verkehrsweg vorgesehen. Für Ein- und Ausfahrten wird ein Verkehrsweg vorzugsweise über eine Länge von 20 Meter bis 40 Meter durch Verbreiterungselemente einseitig oder beidseitig verbreitert. Eine Verbreitung umfasst beispielsweise eine Verbreitung von 2 Meter. An die Stirnseite von Verbreiterungselementen können Auffahrt-Elemente angeschlossen werden. Auffahrt-Elemente weisen beispielsweise eine Breite von 1.5 Meter auf, so dass eine 1.5 Meter breite Auffahrt auf eine Ein- oder Ausfahrtsbereich realisiert werden kann. Track modules have coupling options on their end faces for connecting several track modules in the longitudinal direction of a traffic route to be constructed or for extending the traffic route. Route modules preferably have coupling options on their long sides for laterally connecting route modules to widen a traffic route. A widening can be used to make a traffic route multi-lane or in or in the opposite direction. Widening can enable driveways or branches. Entrances and exits are preferably planned every 1 to 2 kilometers in a traffic route. For entrances and exits, a traffic route is preferably widened over a length of 20 meters to 40 meters using widening elements on one or both sides. For example, a spread includes a spread of 2 meters. Driveway elements can be connected to the front of the extension elements. Driveway elements have a width of 1.5 meters, for example, so that a 1.5 meter wide driveway to an entrance or exit area can be implemented.

[0048] Der verbreiterte Ein- oder Ausfahrtsbereich dient dem Ein- oder Ausspuren aus dem Verkehrsfluss. Ein- und Auffahrtsbereiche können durch eine Signalisation auf der Fahrbahn, beispielsweise mittels Boden-Signale realisiert werden. The widened entry or exit area is used for entering or leaving the traffic flow. Entrance and driveway areas can be implemented by means of signaling on the roadway, for example by means of floor signals.

[0049] Neigungen einer Fahrbahn, beispielsweise zum seitlichen Abführen von Wasser, können durch eine unterschiedlichen Dicke der Fahrbahn selber oder durch entsprechende Form und Anordnung der Rahmenkonstruktion der Streckenmodule erreicht werden. Eine Neigung oder Steigung der Fahrbahn ist auch durch eine entsprechende Gestaltung einer Kupplungsvorrichtung zwischen den Streckenmodulen möglich. Beispielweise kann durch das Verwenden von keilförmigen Einsätzen, beispielsweise einer keilförmigen Dichtung, ein Verkippen von Streckenmodulen gegeneinander erreicht werden. Ein solches Verkippen kann in seitlicher, also Querrichtung, aber auch in Längsrichtung erfolgen. Damit kann eine Steigung oder Neigung eines Verkehrswegs erreicht werden, ohne dass einzelne Streckenmodule verändert werden müssen. Eine Neigung einer Fahrbahn kann auch durch eine keilförmig gestaltete Lagerung der Streckenmodule auf dem Trägerelement erreicht werden. Insbesondere Streckenmodule welche auf Querträgerplatten aufliegen können geneigt angeordnet werden. Beispielsweise durch keilförmige Lagerelemente oder keilförmige Dichtungen können Streckenmodule auf einfache Weise, vorzugsweise seitlich geneigt, gelagert werden. Es ist auch möglich Lagerelemente mit unterschiedlicher Dicke an unterschiedlichen Positionen vorzusehen. Beispielsweise können dickere Lagerelements entlang einer Seite eines Streckenmoduls vorgesehen sein, während dünnere Lagerelements entlang einer gegenüberliegenden Seite des Streckenmoduls vorgesehen sein. Seitliche Neigungen eines Verkehrswegelements von 0.5 % bis 3% sind dabei bevorzugt. Slopes of a roadway, for example for the lateral discharge of water, can be achieved by a different thickness of the roadway itself or by a corresponding shape and arrangement of the frame construction of the route modules. A slope or incline of the roadway is also possible through a corresponding design of a coupling device between the route modules. For example, by using wedge-shaped inserts, for example a wedge-shaped seal, section modules can be tilted relative to one another. Such a tilting can take place in the lateral, that is to say transverse, direction, but also in the longitudinal direction. In this way, a gradient or incline of a traffic route can be achieved without having to change individual route modules. A roadway incline can also be achieved by mounting the section modules on the carrier element in a wedge-shaped manner. In particular, section modules that rest on cross member plates can be arranged at an angle. For example, by means of wedge-shaped bearing elements or wedge-shaped seals, section modules can be stored in a simple manner, preferably inclined to the side. It is also possible to provide bearing elements with different thicknesses at different positions. For example, thicker bearing elements can be provided along one side of a section module, while thinner bearing elements can be provided along an opposite side of the section module. Lateral inclinations of a traffic route element of 0.5% to 3% are preferred.

[0050] Es hat sich gezeigt, dass eine Steigung bei einer Auffahrt den Wert von 8% nicht überschreiten sollte. Um im Verkehrsweg von einer Ebene in eine Höhe von ca. 4.5 Meter zu gelangen ergibt sich dadurch eine Auffahrtslänge von ca. 60 Metern. It has been shown that a slope should not exceed the value of 8% when driving up. In order to get from one level to a height of approx. 4.5 meters in the traffic route, this results in a driveway length of approx. 60 meters.

[0051] Längsträger und gegebenenfalls Querträger, insbesondere Querträgerplatten, eines Trägerelements sind vorzugsweise gerade in Bezug auf die Ebene des Trägerelements. Längsträger und gegebenenfalls Querträger, insbesondere Querträgerplatten, eines Trägerelements können eine Biegung in Längsrichtung aufweisen. Die Längsträger und gegebenenfalls der oder die Querträger sind dabei aus einer (horizontalen oder geneigten) Ebene des Trägerelements nach unten gebogen. Das Trägerelement, oder ein untere Teil des Trägerelements bildet dadurch eine Bogenkonstruktion. Eine solche Bogenkonstruktion kann die Statik eines Trägerelements verbessern. The longitudinal members and optionally cross members, in particular cross member plates, of a carrier element are preferably straight with respect to the plane of the carrier element. Longitudinal beams and optionally cross beams, in particular cross beam plates, of a carrier element can have a bend in the longitudinal direction. The longitudinal girders and, if applicable, the cross girder or girders are bent downward from a (horizontal or inclined) plane of the carrier element. The carrier element, or a lower part of the carrier element, thereby forms an arched structure. Such an arch construction can improve the statics of a support element.

[0052] Das modulare Verkehrswegelement kann des Weiteren ein Geländer aufweisen. Das Geländer ist seitlich entlang einer Längsrichtung des Verkehrswegelements angeordnet. Ein Geländer ist vorzugsweise zu beiden Seiten des Verkehrswegelements angeordnet. Ein Geländer kann an den Streckenmodulen oder am Trägerelement angebracht sein. Ein Geländer kann an den Streckenmodulen oder am Trägerelement oder an beiden seitlich befestigt oder darin eingesteckt sein. Für gebogene Verkehrswegelemente können entsprechend gebogene Geländer verwendet werden. Ein Geländer kann mit Photovoltaikzellen zur Stromproduktion versehen sein. The modular traffic route element can furthermore have a railing. The railing is arranged laterally along a longitudinal direction of the traffic route element. A railing is preferably arranged on both sides of the traffic route element. A railing can be attached to the section modules or to the carrier element. A railing can be attached to the side of the section modules or on the carrier element or on both or inserted therein. Correspondingly curved railings can be used for curved traffic route elements. A railing can be provided with photovoltaic cells for electricity production.

[0053] Das modulare Verkehrswegelement kann mindestens einen Drucksensor, Temperatursensor, Feuchtigkeitssensor oder einen Helligkeitssensor aufweisen. Das modulare Verkehrswegelement kann mindestens eine Induktionsschlaufe, eine Heizschicht, ein Heizelement oder einen Leuchtkörper aufweisen. Sensoren, Schichten, Zusatzelemente können an einer Fahrbahn und an einem Streckenmodul angebracht sein. Sie können in die Fahrbahn und in das einzelne Streckenmodul integriert sein. The modular traffic route element can have at least one pressure sensor, temperature sensor, humidity sensor or a brightness sensor. The modular traffic route element can have at least one induction loop, a heating layer, a heating element or a luminous element. Sensors, layers, additional elements can be attached to a roadway and to a route module. They can be integrated into the roadway and into the individual route module.

[0054] Das modulare Verkehrswegelement kann einen oder mehrere Stützpfeiler aufweisen, auf welchem das Verkehrswegelement gelagert oder daran aufgehängt ist. Vorzugsweise ist das Trägerelement auf mindestens einem Stützpfeiler gelagert oder das Verkehrswegelement via Trägerelement am Stützpfeiler aufgehängt. The modular traffic route element can have one or more support pillars on which the traffic route element is mounted or suspended. The carrier element is preferably mounted on at least one support pillar or the traffic route element is suspended from the support pillar via a carrier element.

[0055] Mit Stützpfeilern kann ein modulares Verkehrswegelement und damit ein modularer Verkehrsweg in der Höhe, über dem Boden erstellt werden. Dadurch bietet sich die Möglichkeit zum Bau von Brücken. Es bietet sich insbesondere die platzsparende Möglichkeit einen Fahrradweg über einem bestehenden Trasse, beispielweise einem Gleistrasse oder einer bestehenden Strasse, zu führen. With support pillars, a modular traffic route element and thus a modular traffic route can be created at a height above the ground. This offers the possibility of building bridges. In particular, there is the space-saving possibility of leading a cycle path over an existing route, for example a track route or an existing road.

[0056] Die Höhe der Stützpfeiler ist vorzugweise so gewählt, dass ein anderes Verkehrsmittel, beispielsweise ein Auto oder Tram unter dem Trägerelement hindurchfahren kann. The height of the support pillars is preferably chosen so that another means of transport, for example a car or tram, can pass under the carrier element.

[0057] Das Trägerelement kann von einem oder mehreren Stützpfeilern direkt getragen, von seitlichen Stützpfeilern getragen werden oder am Stützpfeiler aufgehängt sein. The support element can be directly supported by one or more support pillars, supported by side support pillars or suspended from the support pillar.

[0058] Der Stützpfeiler kann einen Querträger des Trägerelements bilden, einen Querträger vollständig oder teilweise ersetzen oder den Querträger verstärken. The support pillar can form a cross member of the carrier element, completely or partially replace a cross member or reinforce the cross member.

[0059] Stützpfeiler können je nach Art der Abstützung unterschiedliche Formen aufweisen. Beispielhafte Formen für Stützpfeiler sind umgekehrte U-Träger, T-Träger oder L-Träger. Umgekehrte U-Träger und T-Träger sind statisch einfach aufgebaut, sind jedoch nicht für alle geographischen Gegebenheiten verwendbar. Bei der Verwendung von L-Trägern ist aufgrund der Einseitigkeit des L-Trägers die Statik bei der Verankerung im Boden zu beachten. Support pillars can have different shapes depending on the type of support. Exemplary shapes for buttresses are inverted U-Beams, T-Beams, or L-Beams. Inverted U-girders and T-girders are structurally simple, but cannot be used for all geographic conditions. When using L-beams, due to the one-sided nature of the L-beam, the statics must be taken into account when anchoring it in the ground.

[0060] Durch die modulare Konzeption des Verkehrswegs bietet es sich an, im Sinne eines Bausatzes standardisierte Module für bestimmte Streckenformen mit verschiedenen Längen und verschiedenen Krümmungen in der Horizontalen wie gegebenenfalls auch in der Vertikalen zu verwenden. Due to the modular conception of the traffic route, it makes sense to use standardized modules for certain route shapes with different lengths and different curvatures in the horizontal and, if necessary, also in the vertical, in the sense of a kit.

[0061] Die Erfindung betrifft somit auch einen Bausatz für ein modulares Wegsystem beinhaltend: mehrere standardisierte Trägerelemente, welche durch je zwei, vorzugsweise parallel angeordnete, durch mindestens einen Querträger verbundene Längsträger gebildet werden, wobei die mehreren Trägerelemente an standardisierten Kupplungspunkten lösbar aneinander befestigbar sind; mehrere standardisierte Streckenmodule, welche durch je zwei, vorzugsweise parallel angeordnete, durch mehrere Querstreben verbundene Längsbalken gebildet werden, wobei die mehreren Streckenmodule an standardisierten Kupplungspunkten lösbar aneinander befestigbar sind; mehrere Kupplungsvorrichtungen zum lösbar aneinander Befestigen der mehreren standardisierten Streckenmodule,wobei die mehreren Streckenmodule lösbar auf den Trägerelementen aufbringbar sind. The invention thus also relates to a kit for a modular path system including: several standardized carrier elements, which are formed by two, preferably parallel, longitudinal members connected by at least one cross member, the several carrier elements being releasably attachable to one another at standardized coupling points; several standardized track modules, which are formed by two longitudinal beams, preferably arranged in parallel and connected by several cross struts, the several track modules being releasably attachable to one another at standardized coupling points; several coupling devices for releasably attaching the several standardized track modules to one another, the several track modules being releasably attachable to the carrier elements.

[0062] Der Bausatz beinhaltet vorzugsweise mehrere Trägerelemente gleicher oder unterschiedlicher Länge. Der Bausatz beinhaltet vorzugsweise mehrere Trägerelemente gleicher und unterschiedlicher Länge. Der Bausatz vorzugsweise mehrere Streckenmodule gleicher oder unterschiedlicher Länge. Der Bausatz vorzugsweise mehrere Streckenmodule gleicher und unterschiedlicher Länge. Der Bausatz weist vorzugsweise mehrere gerade und mehrere gebogene Verkehrswegelemente auf. Der Bausatz weist vorzugsweise gebogene Verkehrswegelemente mit unterschiedlichen Kurvenradien auf. The kit preferably contains several support elements of the same or different lengths. The kit preferably contains several support elements of the same and different lengths. The kit preferably has several line modules of the same or different lengths. The kit preferably has several line modules of the same and different lengths. The kit preferably has several straight and several curved traffic route elements. The kit preferably has curved traffic route elements with different curve radii.

[0063] Vorzugweise beinhaltet der Bausatz des Weiteren mehrere vorzugsweise standardisierte Schnellkupplungen zum lösbaren Verbinden der Streckenmodule mit den Trägerelementen. Standardisierte Schnellkupplungen sind vorzugsweise lösbare Klammern, welche seitlich an den Trägerelementen und Streckenmodulen angebracht werden können. The kit preferably also contains several, preferably standardized, quick-release couplings for releasably connecting the section modules to the carrier elements. Standardized quick-release couplings are preferably releasable clips that can be attached to the side of the support elements and section modules.

[0064] Vorzugsweise ist für jedes Streckenmodul ein standardisiertes Kupplungssystem vorgesehen, welches ermöglicht, die verschiedenen Streckenmodule einfach und lösbar seitlich nebeneinander und in Längsrichtung hintereinander miteinander zu verbinden. A standardized coupling system is preferably provided for each line module, which enables the various line modules to be connected to one another in a simple and detachable manner laterally next to one another and one behind the other in the longitudinal direction.

[0065] Vorzugsweise passt jedes standardisierte Streckenmodul auf ein entsprechend standardisiertes Trägerelement, mit dem es vorzugsweise mittels Schnellkupplung verbindbar ist. Each standardized route module preferably fits on a correspondingly standardized carrier element to which it can be connected, preferably by means of a quick-release coupling.

[0066] Ein Bausatz kann standardisierte Verbindungsteile enthalten, zum lösbaren Verschrauben der Streckenmodule mit den Trägerelementen. Solche Verbindungsteile können beispielsweise mit Schrauböffnungen versehene, abgewinkelte Platten sein. A kit can contain standardized connecting parts for releasably screwing the section modules to the carrier elements. Such connecting parts can, for example, be angled plates provided with screw openings.

[0067] Ein Bausatz kann standardisierte Dichtungen und Lagerungselemente enthalten. Die standardisierten Dichtungen und Lagerungselemente sind vorzugsweise zum dichtend Verbinden der Streckenmodule untereinander, zum elastischen Koppeln der Streckenmodule untereinander, zum elastischen Koppen von Streckenmodulen und Trägerelementen, zum verkippten Koppeln von Streckenmodulen untereinander, zum geneigten Lagern von Streckenmodulen auf Trägerelementen, oder von Kombinationen der oben genannten Kopplungen oder Lagerungen. A kit can contain standardized seals and storage elements. The standardized seals and storage elements are preferably for sealingly connecting the line modules to one another, for the elastic coupling of the line modules to one another, for the elastic coupling of line modules and carrier elements, for the tilted coupling of line modules to one another, for the inclined storage of line modules on carrier elements, or combinations of the above Couplings or bearings.

[0068] Jedes Streckenmodul stellt standardisierte Kupplungspunkte zur Verfügung. Der Abstand dieser Kupplungspunkte ist standardisiert. Der Abstand der Kupplungspunkte beträgt beispielsweise zwischen 0.5 Meter und 1.5 Meter, wie 1 Meter. Entsprechend können Streckenmodule in einer Vielzahl von Möglichkeiten (längs und quer) aneinander gekoppelt werden. Each route module provides standardized coupling points. The distance between these coupling points is standardized. The distance between the coupling points is, for example, between 0.5 meters and 1.5 meters, such as 1 meter. Correspondingly, line modules can be coupled to one another in a variety of ways (lengthways and crossways).

[0069] Jedes Element kann eine Technikbox enthalten und beispielsweise via Steckverbinder an ein übergeordnetes Leitnetz angeschlossen werden. Each element can contain a technology box and can be connected to a higher-level control network, for example, via a plug connector.

[0070] Weitere Details zu den Trägerelementen und Streckenmodulen sind mit Bezug zum modularen Verkehrswegelement beschrieben und werden nicht wiederholt. Further details on the carrier elements and route modules are described with reference to the modular traffic route element and will not be repeated.

[0071] ‚Standardisiert‘ wird in der vorliegenden Anmeldung für gleiche Grössen, gleiche Abstände, und für zueinander korrespondierende Mittel verwendet. Beispielsweise weisen standardisiere Elemente, insbesondere Trägerelemente und Streckenmodule, zueinander korrespondierende Grössen und Formen auf, derart, dass mehrere der Elemente miteinander verbindbar und zu einem Verkehrsweg zusammenbaubar sind. Standardisierte Kupplungspunkte sind beispielsweise zu vordefinierten und fixen Abständen in verschiedenen Elementen angeordnet, derart, dass verschiedene Elemente unterschiedlich kombinierbar und aneinander befestigbar sind. "Standardized" is used in the present application for the same sizes, the same distances, and for means that correspond to one another. For example, standardized elements, in particular carrier elements and route modules, have sizes and shapes that correspond to one another, in such a way that several of the elements can be connected to one another and assembled to form a traffic route. Standardized coupling points are arranged, for example, at predefined and fixed distances in different elements, in such a way that different elements can be combined and attached to one another in different ways.

[0072] In einer Ausführungsform enthält ein Bausatz standardisierte Module und Elemente mit verschiedenen Längen für gerade Strecken und beispielsweise auch mehrere, beispielsweise bis zu zehn Kurvenmodule mit Kurvenradien zwischen 10 Meter und 50 Meter. Damit lassen sich durch Zusammenfügen verschiedener Module praktisch alle Kurvenradien zwischen 10 Meter und 100 Meter realisieren. Grössere Kurvenradien können zusätzlich durch die Verwendung von geraden Modulen, aber auch beispielsweise von keilförmigen Elementen in Kupplungsvorrichtungen erzielt werden. Bei der Verwendung von beispielsweise trapezförmigen Kurvenmodulen, kann durch ein Aneinanderreihen von mehreren trapezförmigen Kurvenmodulen Kurven mit diversen Radien realisiert werden. Werden zudem keilförmige Elemente zwischen den trapezförmigen Modulen eingesetzt, können Kurvenradien praktisch beliebig verändert werden. In one embodiment, a kit contains standardized modules and elements with different lengths for straight stretches and, for example, also several, for example up to ten curve modules with curve radii between 10 meters and 50 meters. This means that practically all curve radii between 10 meters and 100 meters can be implemented by combining different modules. Larger curve radii can also be achieved by using straight modules, but also, for example, wedge-shaped elements in coupling devices. When using, for example, trapezoidal curve modules, curves with various radii can be created by lining up several trapezoidal curve modules. If wedge-shaped elements are also used between the trapezoidal modules, curve radii can be changed practically at will.

[0073] Vorzugweise werden standardisierte Kupplungsvorrichtungen verwendet, welche für alle Verkehrswegelemente verwendet werden können. Standardized coupling devices which can be used for all traffic route elements are preferably used.

[0074] Die Erfindung betrifft auch die Verwendung der modularen Verkehrswegelemente wie hierin beschrieben zum Bau eines modularen Wegsystems insbesondere zum Bau eines Schnellwegsystems für Fahrräder. The invention also relates to the use of the modular traffic route elements as described herein for building a modular route system, in particular for building a high-speed route system for bicycles.

[0075] Die erfindungsgemässen Verkehrswegelemente und der erfindungsgemässe Bausatz erlauben ein schnelles und einfaches Erstellen eines modularen Verkehrswegs. Einzelne Elemente können schnell und ohne grossen Aufwand aufgrund der lösbaren Verbindungen ersetzt werden. Der Aufbau und die Beschaffenheit der Verkehrswegmodule ermöglichen den Bau eines Verkehrswegs bei dem thermische oder aufgrund Feuchte entstandene Veränderungen minimiert oder ausgeglichen werden. Insbesondere erlaubt ein Bausatz mit verschiedenen Modulen eine Fahrrad-Schnellroute zusammenzusetzen. Werden vorzugsweise Standardelemente von 2 Metern oder 4 Metern Breite verwendet, können diese bequem via Lastwagen transportiert und vor Ort zusammengesetzt werden. The traffic route elements according to the invention and the kit according to the invention allow a modular traffic route to be created quickly and easily. Individual elements can be replaced quickly and easily thanks to the detachable connections. The structure and nature of the traffic route modules enable the construction of a traffic route in which thermal changes or changes caused by moisture are minimized or compensated for. In particular, a kit with different modules allows you to assemble a fast bike route. If standard elements with a width of 2 meters or 4 meters are preferably used, they can be conveniently transported by truck and assembled on site.

[0076] Gemäss Erfindung ist es möglich, eine Entflechtung von Fahrradfahrern und anderen Verkehrsteilnehmern zu realisieren. Dies kann Konflikte minimieren oder verhindern und trägt zur Sicherheit der Verkehrsteilnehmer bei. Insbesondere eine Fahrrad-Schnellroute, welche Holz als wesentliches Bauelement verwendet und Photovoltaik integriert erfüllt einen hohen Nachhaltigkeitsstandard. According to the invention, it is possible to unbundle cyclists and other road users. This can minimize or prevent conflicts and contributes to the safety of road users. In particular, a fast bike route, which uses wood as an essential component and integrates photovoltaics, meets a high sustainability standard.

[0077] Da für den Bau des modularen Verkehrswegs bestehende Trassees (Auto, Tram) verwendet werden können, können bereits erschlossene Siedlungsgebiete genutzt bzw. diese gegebenenfalls mit einer optimierten Fahrrad-Schnellroute mit richtungsgetrennten Fahrbahnen mit Zentren verbunden werden. Since existing routes (car, tram) can be used for the construction of the modular traffic route, already developed settlement areas can be used or, if necessary, these can be connected to centers with an optimized high-speed bicycle route with separate lanes.

[0078] Alle diese Eigenschaften des erfindungsgemässen modularen Verkehrswegsystems erlauben den kostengünstigen Bau und Unterhalt eines modularen Verkehrsweges. All these properties of the modular traffic route system according to the invention allow the cost-effective construction and maintenance of a modular traffic route.

[0079] Im Folgenden wird die Erfindung anhand von Figurenbespielen näher erläutert. Dabei zeigt: Fig. 1 eine perspektivische Ansicht eines einfachen modularen Verkehrswegelements; Fig. 2 einen Längsschnitt durch ein Verkehrswegelement; Fig. 3 einen Querschnitt durch eine Kupplungsvorrichtung in zwei Streckenmodulen; Fig. 4 eine perspektivische Durchsicht durch ein modulares Verkehrswegelement mit nebeneinander angeordneten Streckenmodulen; Fig. 5 eine schematische Darstellung einer Kopplung zweier benachbarter Streckenmodule; Fig. 6 eine Durchsicht eines Streckenmoduls auf einem Trägerelement in der Ausgestaltung eines gebogenen Verkehrswegelements; Fig. 7 eine Durchsicht durch das Streckenmodul aus Fig. 6; Fig. 8 eine perspektivische Durchsicht eines teilweise erstellten Verkehrswegs auf Stützpfeiler; Fig. 9 eine schematische Schrägdurchsicht durch einen L-förmigen Stützpfeiler; Fig. 10 ein Verbindungselement für Trägerelement und Stützpfeiler beispielweise für den Verkehrsweg aus Fig. 8; Fig. 11 eine perspektivische Ansicht einer weiteren Ausführungsform eines Verkehrswegelements; Fig. 12 einen Ausschnitt aus dem Trägerelement aus Fig. 11; Fig. 13 einen Ausschnitt der Verbindung von Trägerelement und Streckenmodul aus Fig. 11; Fig. 14 eine schematische Darstellung eines Verkehrswegelements mit Trägerelement in der Form eines Hohlkastens und Stützpfeiler; Fig. 15 einen Ausschnitt der Verbindung Trägerelement und Stützpfeiler aus Fig. 14.In the following, the invention is explained in more detail with the aid of examples of figures. 1 shows a perspective view of a simple modular traffic route element; 2 shows a longitudinal section through a traffic route element; 3 shows a cross section through a coupling device in two line modules; 4 shows a perspective view through a modular traffic route element with route modules arranged next to one another; 5 shows a schematic representation of a coupling of two adjacent route modules; 6 shows a view of a route module on a carrier element in the configuration of a curved traffic route element; FIG. 7 shows a view through the route module from FIG. 6; FIG. 8 shows a perspective view of a partially constructed traffic route on supporting pillars; 9 shows a schematic oblique view through an L-shaped support pillar; FIG. 10 shows a connecting element for the carrier element and support pillars, for example for the traffic route from FIG. 8; FIG. 11 shows a perspective view of a further embodiment of a traffic route element; FIG. 12 shows a detail from the carrier element from FIG. 11; FIG. FIG. 13 shows a detail of the connection between the carrier element and the section module from FIG. 11; FIG. 14 shows a schematic representation of a traffic route element with a carrier element in the form of a hollow box and supporting pillars; FIG. 15 shows a detail of the connection between the carrier element and the supporting pillars from FIG. 14.

[0080] Fig.1zeigt ein Trägerelement 1 mit zwei parallel angeordnete Längsträgern 3, die durch zwei Querträger 2 miteinander verbunden sind. Auf dem Trägerelement 1 aufliegend sind zwei aneinander befestigte Streckenmodule 5 gezeigt. Die Länge des Trägerelements 1 entspricht der Länge einer Vielzahl von Streckenmodulen 5. Ein Streckenmodul 5 wird durch zwei parallel angeordnete Längsbalken 6 und im Beispiel von Fig. 1 durch fünf Querstreben 7 gebildet. Die Längsbalken 6 und Querstreben 5 bilden eine liegende Rahmenkonstruktion in der Form eines Rechtecks. Im Falle von gebogenen Balken 6 hat die Rahmenkonstruktion die Form eines Kreissegments zum Bilden eines Kurvenmoduls. 1 shows a carrier element 1 with two longitudinal members 3 arranged in parallel, which are connected to one another by two cross members 2. Two track modules 5 fastened to one another are shown lying on the carrier element 1. The length of the carrier element 1 corresponds to the length of a large number of section modules 5. A section module 5 is formed by two longitudinal beams 6 arranged in parallel and, in the example of FIG. 1, by five cross struts 7. The longitudinal beams 6 and cross struts 5 form a horizontal frame structure in the shape of a rectangle. In the case of curved beams 6, the frame structure has the shape of a segment of a circle to form a curve module.

[0081] Der Grundrahmen der Streckenmodule 5 bildet auf seiner Oberseite im einfachsten Fall eine Ebene, woraus eine ebene Fahrbahn resultiert. Es ist jedoch auch möglich, durch die entsprechende Form und Anordnung der Längsbalken 6 des Grundrahmens diesen derart zu konstruieren, dass eine Fahrbahn Neigungen enthält, beispielsweise um Niederschlag abzuführen. In the simplest case, the base frame of the route modules 5 forms a plane on its upper side, which results in a flat roadway. However, it is also possible, through the corresponding shape and arrangement of the longitudinal beams 6 of the base frame, to construct the latter in such a way that a roadway contains inclines, for example in order to carry away precipitation.

[0082] Die Breite des Trägerelements 1 entspricht der Breite eines Streckenmoduls 5. The width of the carrier element 1 corresponds to the width of a section module 5.

[0083] Die Längsträger 3 und Längsbalken 6 sind massive Körper oder Hohlkörper, die beispielsweise aus Holz, wie Brettschichtholz, Aluminium oder anderen Leichtmetallen oder Stahlblech hergestellt werden können. The longitudinal beams 3 and longitudinal beams 6 are solid bodies or hollow bodies which can be made, for example, from wood, such as glued laminated timber, aluminum or other light metals or sheet steel.

[0084] In Fig. 1 liegen die Streckenmodule 5 mit den Längsbalken 6 und einer Querstrebe 6 auf den Längsträgern 3 und auf einem Querbalken 2 des Trägerelements 1 auf. Um eine gewisse Stabilität der Verbindung von Streckenmodul und Trägerelement zu erreichen können entsprechende korrespondierende Formen der jeweiligen Auflageflächen vorgesehen sein. In FIG. 1, the section modules 5 with the longitudinal beams 6 and a transverse strut 6 rest on the longitudinal beams 3 and on a transverse beam 2 of the carrier element 1. In order to achieve a certain stability of the connection between the section module and the carrier element, corresponding, corresponding shapes of the respective bearing surfaces can be provided.

[0085] Dank der Balkenkonstruktion des Grundrahmens des Streckenmoduls 5 und des Trägerelements 1 wirken nicht vernachlässigbare Expansions- und Kontraktionskräfte nur auf eine kleine Querschnittsfläche entlang des Verkehrswegelements und entlang der Längsbalken/Längsträger des Grundrahmens. Thanks to the beam construction of the base frame of the section module 5 and the carrier element 1, non-negligible expansion and contraction forces act only on a small cross-sectional area along the traffic route element and along the longitudinal beams / longitudinal beams of the base frame.

[0086] Die Streckenmodule 5 sind miteinander lösbar verbunden (in Fig. 1 nicht gezeigt). The section modules 5 are releasably connected to one another (not shown in FIG. 1).

[0087] InFig.2undFig.3sind Details von Verbindungmöglichkeiten von Streckenmodul 5 und Trägerelement 1, sowie der Streckenmodule 5 untereinander gezeigt, In den Figuren werden gleiche Referenzzeichen für gleiche oder ähnliche Elemente verwendet. InFig.2undFig.3 details of possible connections between the route module 5 and the carrier element 1, as well as the route modules 5 with one another, are shown. In the figures, the same reference symbols are used for the same or similar elements.

[0088] Zwei Streckenmodule 5 bestehend aus Längsbalken 6 und fünf Querstreben 7 sind zu einer Rahmenkonstruktion verbunden und liegen auf einem Längsträger 3 und Querträger 2 des Trägerelements 1 auf. Die Träger und Balken sowie Streben sind vorzugsweise aus Holz hergestellt. Two section modules 5 consisting of longitudinal beams 6 and five cross struts 7 are connected to form a frame structure and lie on a longitudinal beam 3 and cross beam 2 of the carrier element 1. The girders and beams and struts are preferably made of wood.

[0089] Um eine stabile Verbindung der Streckenmodule 5 zu erreichen, welche zur Neutralisierung von Veränderungen der Bauteile durch Temperaturveränderungen beiträgt, wird eine Kupplungsvorrichtung 13 mit Schraubverbindung verwendet. In order to achieve a stable connection of the section modules 5, which contributes to the neutralization of changes in the components due to temperature changes, a coupling device 13 with a screw connection is used.

[0090] Die Streckenmodule 5 liegen zudem entlang einer End-Querstrebe aneinander, wobei eine Elastomerschicht 20 zwischen die Streckmodule 5 gelegt und darin geklemmt wird. Die Fläche der Elastomerschicht 20 entspricht vorzugsweise der Grösse der beiden zu verbindenden Flächen. Die Elastomerschicht 20 weist beispielsweise eine Dicke von 5 Millimeter auf. Die Kupplungsvorrichtung 13 wird durch Öffnungen 12 in den Querstreben angebracht. Dies wird anhand Fig. 3 näher beschrieben. The section modules 5 also lie against one another along an end transverse strut, an elastomer layer 20 being placed between the section modules 5 and clamped therein. The area of the elastomer layer 20 preferably corresponds to the size of the two areas to be connected. The elastomer layer 20 has a thickness of 5 millimeters, for example. The coupling device 13 is attached through openings 12 in the cross braces. This is described in more detail with reference to FIG. 3.

[0091] Zur Verbindung des Streckenmoduls 5 mit dem Trägerelement 3 weisen die Längsbalken 6 unterseitig Nuten 11 auf, welche mit aus der Oberseite der Längsbalken 3 herausragenden Stiften (nicht gezeigt) zusammenwirken. To connect the section module 5 to the carrier element 3, the longitudinal beams 6 have grooves 11 on the underside, which cooperate with pins (not shown) protruding from the upper side of the longitudinal beams 3.

[0092] Pro Streckenmodul 5 können beispielsweise zwei Stifte im Längsträger 3 vorgesehen sein. For example, two pins can be provided in the longitudinal member 3 for each section module 5.

[0093] Vorzugsweise sind Stifte aus Hartholz oder Metall jeweils im Abstand von 1500 Millimeter mittig in der oberen Längsträgerseite angebracht. Die Stifte weisen einen Querschnitt von 50x20 Millimeter auf und ragen 40 Millimeter aus dem Längsträger 3 heraus. Die Streckenmodule 5 werden auf die Längsträger 3 aufgesetzt, so dass die Stifte in die entsprechenden Nuten 11 (QS 80x22mm) eingreifen. Preferably, pins made of hardwood or metal are attached centrally in the upper side of the side member at a distance of 1500 millimeters. The pins have a cross section of 50 × 20 millimeters and protrude 40 millimeters from the longitudinal member 3. The section modules 5 are placed on the side members 3 so that the pins engage in the corresponding grooves 11 (QS 80x22mm).

[0094] Die Nuten 11 erlauben aufgrund ihrer Breite eine gewisse Verschiebung der Stifte und damit der Streckenmodule 5 relativ zum Trägerelement 1 in Längsrichtung des Verkehrswegelements. Due to their width, the grooves 11 allow a certain displacement of the pins and thus of the route modules 5 relative to the carrier element 1 in the longitudinal direction of the traffic route element.

[0095] Nuten 11 und Stifte können auch umgekehrt angeordnet sein, beispielsweise Nuten 11 im Trägerelement und vorstehende Stifte auf der Unterseite der Streckenmodule 5. Grooves 11 and pins can also be arranged the other way round, for example grooves 11 in the carrier element and protruding pins on the underside of the section modules 5.

[0096] Die Längsbalken 6 der Streckmodule 5 sind in regelmässigen Abständen mit Durchgangsöffnungen 4 versehen. Die Durchgangsöffnungen 4 sind parallel zu den Querstreben 7 und seitlich in den Längsbalken 6 angeordnet. Diese Durchgangsöffnungen 4 sind zur Verbindung des Streckenmoduls 5 mit weiteren Streckenmodulen vorgesehen. The longitudinal bars 6 of the stretching modules 5 are provided with through openings 4 at regular intervals. The through openings 4 are arranged parallel to the cross struts 7 and laterally in the longitudinal beams 6. These through openings 4 are provided for connecting the section module 5 to further section modules.

[0097] Die Oberseite der Streckmodule 5 verläuft parallel zum Trägerelement 1 und bildet eine im wesentlichen gerade Ebene. Auf die Streckenmodule 5 aufgebracht ist eine dreischichtige Fahrbahn 8, 9, 10. The top of the stretch modules 5 runs parallel to the carrier element 1 and forms an essentially straight plane. A three-layer roadway 8, 9, 10 is applied to the route modules 5.

[0098] Wie in Fig. 3 gezeigt besteht die Kupplungsvorrichtung 13 im Wesentlichen aus einem Stahlstift 14, der an seinem einem Ende in eine Stahlplatte 15 und an seinem gegenüberliegenden Ende in einem Gewinde 16 mündet. As shown in FIG. 3, the coupling device 13 consists essentially of a steel pin 14 which opens at one end into a steel plate 15 and at its opposite end into a thread 16.

[0099] Der Stahlstift 14 ist durch die Öffnung 12 in den Querstreben 7 an den zu verbindenden Seiten zweier Streckenmodule 5 geschoben. Unter Verwendung einer Mutter 17, einer Unterlagscheibe 18 und einer Feder 19 zwischen Unterlagscheibe 18 und Mutter 17 auf der Seite des Gewindes 18, wird zwischen diesen Elementen und der Stahlplatte eine die beiden Streckenmodule 5 zusammendrückende Kraft erzeugt. Dadurch werden die Streckenmodule aneinander befestigt und die zwischen den Streckenmodulen angeordnete Elastomer-Schicht 20 geklemmt. The steel pin 14 is pushed through the opening 12 in the cross struts 7 on the sides of two section modules 5 to be connected. Using a nut 17, a washer 18 and a spring 19 between the washer 18 and the nut 17 on the side of the thread 18, a force compressing the two section modules 5 is generated between these elements and the steel plate. As a result, the section modules are fastened to one another and the elastomer layer 20 arranged between the section modules is clamped.

[0100] Durch die Verwendung der Kupplungsvorrichtung 13 mit Elastomer-Schicht 20 und Feder 19 wird eine für einen Verkehrsweg erforderliche stabile Verbindung ermöglicht. Zudem wird eine Flexibilität der Kupplung senkrecht zur Verbindungsebene der beiden Streckenmodule 5 ermöglicht, welche der Neutralisierung von Expansions- und Kontraktionskräften dient. Das Mass an Flexibilität ist durch Einstellen der Kraft beim Festschrauben der Kupplungsvorrichtung 13 einstellbar. By using the coupling device 13 with elastomer layer 20 and spring 19, a stable connection required for a traffic route is made possible. In addition, a flexibility of the coupling perpendicular to the connecting plane of the two section modules 5 is made possible, which serves to neutralize expansion and contraction forces. The degree of flexibility can be adjusted by adjusting the force when tightening the coupling device 13.

[0101] Die Verwendung der Kupplungsvorrichtung 13 mit Elastomer-Schicht 20 ermöglicht auch eine dauerhaft wasserdichte Verbindung der Streckenmodule 5. Je nach Verhältnis von Grösse und Form des Stahlstifts 14 zu den Öffnungen 12 in den Querstreben 7 lässt sich eine Flexibilität der Verbindung auch in andere Richtungen erreichen. Die beschriebene Kupplungsvorrichtung 13 erlaubt zwei Streckenmodule 7 stirnseitig oder auch seitlich in einem einfachen Verfahren beliebig häufig miteinander zu verbinden und wieder voneinander zu lösen. The use of the coupling device 13 with elastomer layer 20 also enables a permanently watertight connection of the section modules 5. Depending on the ratio of the size and shape of the steel pin 14 to the openings 12 in the cross struts 7, the connection can also be flexible in other ways Directions. The described coupling device 13 allows two section modules 7 to be connected to one another at the end or to the side in a simple process as often as desired and to be released from one another again.

[0102] Der Stahlstift 14 ist vorzugsweise ein Metallstift mit rechteckigem Querschnitt von 10x50 Millimeter. Auf der einen Seite des Stahlstifts ist eine runde Stahlplatte mit 80 Millimeter Durchmesser als Kopf angeschweisst. Am gegenüberliegenden Ende des Stahlstifts ist ein runder Stift von etwa 80 Millimeter Länge mit einem M14-Gewinde angebracht. Beim Kuppeln wird der Stahlstift in eine als Schlitz geformten Öffnung 12 im Modulrahmen gesteckt. Eine M14-Sperrmutter wird bis zu einem definierten Drehmoment angezogen, so dass eine definierte Kraft zwischen den gekoppelten Elementen 5 wirkt. The steel pin 14 is preferably a metal pin with a rectangular cross-section of 10 × 50 millimeters. A round steel plate with a diameter of 80 millimeters is welded onto one side of the steel pin as a head. At the opposite end of the steel pin there is a round pin about 80 millimeters long with an M14 thread. When coupling, the steel pin is inserted into an opening 12 shaped as a slot in the module frame. An M14 locking nut is tightened up to a defined torque so that a defined force acts between the coupled elements 5.

[0103] Anstelle des Stahlstifts 14 können auch andere Materialien verwendet werden, insbesondere zur Erhöhung der Stabilität oder zur Reduktion des Gewichts. Auch ist anstelle des Stahlstifts die Verwendung einer Schraube denkbar. Instead of the steel pin 14, other materials can also be used, in particular to increase the stability or to reduce the weight. The use of a screw is also conceivable instead of the steel pin.

[0104] Die spezielle Kupplungsvorrichtung erlaubt es, Trägerelement 1 und Streckenmodule 5 jederzeit unter geringem Aufwand auszutauschen. The special coupling device allows the carrier element 1 and the section modules 5 to be exchanged at any time with little effort.

[0105] Die auf dem Streckenmodul 5 angebrachte Fahrbahn weist eine starre Tragschicht 8 und eine aus zwei Schichten 9,10 bestehende Deckschicht auf. Die Tragschicht und Deckschichten können Schichten aus Holz, Laminat, Kunststoffen, Kunstharzen, Wabenschichtstrukturen, Energie produzierenden, speichernden oder abgebenden Schichten sein. Bevorzugt wird eine stromproduzierende Schicht als Deckschicht verwendet. The roadway attached to the route module 5 has a rigid base layer 8 and a cover layer consisting of two layers 9, 10. The base layer and top layers can be layers made of wood, laminate, plastics, synthetic resins, honeycomb layer structures, energy-producing, storing or emitting layers. A current-producing layer is preferably used as the cover layer.

[0106] InFig.4ist ein Ausschnitt eines modularen Verkehrswegs gezeigt, dessen Breite der Breite von zwei Streckenmodulen 5 entspricht. Die Breite eines Streckenmoduls bildet dabei vorzugsweise eine Fahrbahnhälfte 50 (je eine Hälfte pro Fahrrichtung). Die Streckenmodule 5 sind auf dem Trägerelement 1 angeordnet. Die Breite des Trägerelements 1 weist die Breite von zwei Streckenmodulen 5 auf. FIG. 4 shows a section of a modular traffic route, the width of which corresponds to the width of two route modules 5. The width of a route module preferably forms one half of the roadway 50 (one half per direction of travel). The section modules 5 are arranged on the carrier element 1. The width of the carrier element 1 has the width of two section modules 5.

[0107] Wiederum werden gleiche Referenzzeichen für gleiche oder ähnlich Elemente verwendet. Again, the same reference symbols are used for the same or similar elements.

[0108] Der modulare Verkehrsweg umfasst ein Trägerelement 1 und darauf angeordnete Streckenmodule 5, welche aus einem Grundrahmen bestehen und auf welchem eine Fahrbahn 8,9,10 befestigt ist. The modular traffic route comprises a carrier element 1 and route modules 5 arranged thereon, which consist of a base frame and on which a roadway 8, 9, 10 is fastened.

[0109] Die Basiseinheiten einer Fahrbahnhälfte 50 besteht aus einem Streckenmodule, Die beiden nebeneinander liegenden Streckenmodule 5, welche je eine Fahrbahnhälfte 50 bilden, sind über eine Kupplungsvorrichtung 13 aneinander befestigt. Die Kupplungsvorrichtung ist vorzugsweise eine Kupplungsvorrichtung wie in Fig. 3 beschrieben. Die Fahrbahnhälften 50 können vor der Montage auf dem Trägerelement 1 vor Ort zusammengeschraubt werden. Hierzu sind in den Rahmen der Streckenmodule 5 standardisierte Löcher vorgebohrt. Eine seitliche Kupplung wird inFig.5unten näher beschrieben. The base units of a roadway half 50 consist of a route module. The two adjacent route modules 5, which each form a roadway half 50, are fastened to one another via a coupling device 13. The coupling device is preferably a coupling device as described in FIG. 3. The roadway halves 50 can be screwed together on site prior to assembly on the carrier element 1. For this purpose, 5 standardized holes are pre-drilled in the frame of the section modules. A side coupling is described in more detail in Fig. 5 below.

[0110] Zur Verbindung der Streckenmodule 5 mit dem Trägerelement 1 sind die Längsträger des Trägerelements 1 auf der Oberseite mit Nuten 31 versehen. Diese wirken mit Stiften 32 an der Unterseite der Streckenmodule 5 zusammen. To connect the section modules 5 to the carrier element 1, the longitudinal members of the carrier element 1 are provided with grooves 31 on the upper side. These interact with pins 32 on the underside of the section modules 5.

[0111] Die seitlich verbundenen Streckenmodule 5 bzw. Halbelemente liegen so auf dem Trägerelement 1 auf, dass die Nuten 31 mit den Stiften 32 zusammengefügt werden. The laterally connected section modules 5 or half-elements lie on the carrier element 1 in such a way that the grooves 31 are joined together with the pins 32.

[0112] Kupplungsmöglichkeiten für Streckenmodule 5 bestehen an den Stirnseiten der Streckenmodulen 5 zur Verlängerung des Verkehrswegs. Kupplungsmöglichkeiten bestehen an den Seiten der Streckenmodule 5 der Fahrbahnhälften 50 um eine Verbreiterung der Fahrbahn zu realisieren, beispielsweise für Auffahrten oder um Abzweigungen zu ermöglichen. Coupling options for route modules 5 exist on the end faces of the route modules 5 to extend the traffic route. Coupling options exist on the sides of the route modules 5 of the roadway halves 50 in order to widen the roadway, for example for driveways or to enable branches.

[0113] Verkehrswegelemente werden standardmässig via vier Kupplungspunkte stirnseitig aneinander gekoppelt. Auch an den Längsseiten der Verkehrswegelemente existieren vier Kupplungspunkte. Diese haben einen gleichen Abstand zueinander, so dass die Streckenmodule 5 an ihrer Innenseite aneinander gekoppelt werden können. Es ist jedoch auch möglich über die Kopplungspunkte in den aussenliegenden Längsbalken 6 der Streckenmodule 5 weitere Streckenmodule an der Aussenseite des Verkehrswegelements anzubringen. Traffic route elements are coupled to one another on the front side as standard via four coupling points. There are also four coupling points on the long sides of the traffic route elements. These are at the same distance from one another, so that the section modules 5 can be coupled to one another on their inside. However, it is also possible to attach further route modules to the outside of the traffic route element via the coupling points in the outer longitudinal beams 6 of the route modules 5.

[0114] Die verschiedenen Elemente sind mit Schnellkupplungen miteinander verbunden, welche nicht fix an den Elementen montiert sind. Damit sind solche Schnellkupplungen frei einfügbar, wo es sie braucht. The various elements are connected to one another with quick-release couplings, which are not fixedly mounted on the elements. This means that such quick-release couplings can be freely inserted wherever they are needed.

[0115] Fig. 5 zeigt schematisch eine seitliche Verbindung von zwei Streckenmodulen 5. 5 schematically shows a lateral connection of two section modules 5.

[0116] Die Längsbalken 6 der Streckenmodule weisen standardisierte vorgebohrte Löcher 21 auf. Zwischen die beiden Streckenmodule 5 wird bei der Verschraubung ein Gummiband 22 eingefügt. Ein Gummiband weist beispielsweise eine Dicke von 5 Millimeter auf. Ein Überstand des Gummibands wird vorzugsweise nach der Montage abgeschnitten. The longitudinal beams 6 of the section modules have standardized, pre-drilled holes 21. A rubber band 22 is inserted between the two section modules 5 during the screw connection. A rubber band, for example, has a thickness of 5 millimeters. A protrusion of the rubber band is preferably cut off after assembly.

[0117] Die Streckenmodule werden seitlich verbunden, indem ein mit einem Kopf 25 versehener Metallstift 23 in das dafür vorgesehene Loch 21 geschoben wird. Unter Verwendung einer Unterlagscheibe 18 und einer Mutter 17 auf der Seite eines Stiftgewindes werden die beiden Streckenmodule verbunden, derart, dass eine dichte Verbindung entsteht. The section modules are laterally connected by pushing a metal pin 23 provided with a head 25 into the hole 21 provided for this purpose. Using a washer 18 and a nut 17 on the side of a pin thread, the two section modules are connected in such a way that a tight connection is created.

[0118] Diese Art der seitlichen Verbindung gewährleistet ein flexibles und doch stabiles und abgedichtetes Fahrbahnsystem in Längsrichtung, auch bei einer Vielzahl von in Querrichtung nebeneinander angeordneten Streckenmodulen. This type of lateral connection ensures a flexible yet stable and sealed roadway system in the longitudinal direction, even with a large number of section modules arranged next to one another in the transverse direction.

[0119] Im Rahmen der Erfindung ist es nicht nur möglich, Trägerelemente und Streckenmodule für gerade Strecken zu konstruieren, sondern auch solche für Kurven, in diesem Falle werden gebogene Träger und Balken verwendet. In the context of the invention, it is not only possible to construct support elements and section modules for straight sections, but also those for curves, in which case curved supports and beams are used.

[0120] InFig.6ist schematisch ein gebogenes Verkehrswegelement gezeigt. Ein Trägerelement 1 weist zwei gebogene parallele Längsträger 3 aus Holz auf. Die Längsträger weisen wiederum ein Vielfaches der Länge eines Streckenmoduls 5 auf. A curved traffic route element is shown schematically in FIG. A carrier element 1 has two curved parallel longitudinal members 3 made of wood. The side members in turn have a multiple of the length of a section module 5.

[0121] Das Verkehrswegelement weist eine Fahrbahn für Fahrräder auf, welche zweispurig und für Gegenverkehr vorgesehen ausgestaltet ist. The traffic route element has a roadway for bicycles, which is designed with two lanes and intended for oncoming traffic.

[0122] Die Streckenmodule 5 sind als Kreissegmente ausgebildet. Zwei Streckenmodule in der Form von zwei Kreissegmenten, einem inneren und einem äusseren Kreissegment, bilden je eine Fahrbahnhälfte 50. Die Streckenmodule 5 sind mittels Schnellkupplung aneinander befestigt. In der Figur sind Öffnungen 12 und Löcher 21 in den Rahmen der Streckenmodule zum Durchführen einer Kupplungsvorrichtung als schwarze Balken dargestellt. The route modules 5 are designed as segments of a circle. Two track modules in the form of two circular segments, an inner and an outer circular segment, each form a roadway half 50. The track modules 5 are fastened to one another by means of quick-release couplings. In the figure, openings 12 and holes 21 in the frame of the line modules for passing through a coupling device are shown as black bars.

[0123] An beiden Längsseiten des Kurvenelements ist ein Geländer 25 angebracht. Das Geländer weist drei senkrechte 251 und vier waagrechte 250 Holme auf. Ein oberster Abschnitt des Geländers ist nach aussen geneigt. In diesem oberen Teil des Geländers sind zwischen den senkrechten Holmen 251 Seile gespannt. Im unteren Teil des Geländers 25 sind Verbundglas-Scheiben oder halbtransparente Solarzellen zur Stromproduktion eingefügt. A railing 25 is attached to both longitudinal sides of the curved element. The railing has three vertical 251 and four horizontal 250 bars. An uppermost section of the railing is inclined outwards. In this upper part of the railing, 251 ropes are stretched between the vertical spars. Laminated glass panes or semitransparent solar cells for generating electricity are inserted in the lower part of the railing 25.

[0124] Das Geländer 25 ist entsprechend der Form des gebogenen Verkehrswegelements gebogen. The railing 25 is curved in accordance with the shape of the curved traffic route element.

[0125] Fig.7zeigt eine Durchsicht des Verkehrswegelements 5 gemäss Fig. 6, wobei das Trägerelement nicht gezeigt ist. 7 shows a view of the traffic route element 5 according to FIG. 6, the carrier element not being shown.

[0126] Die Streckenmodule 5 weisen gebogene Längsbalken 6 aus Holz auf. Die Abstände zwischen den Querstreben 7 sind kürzer Gehalten als bei geraden Streckenmodulen. The section modules 5 have curved longitudinal beams 6 made of wood. The distances between the cross struts 7 are kept shorter than in the case of straight section modules.

[0127] Die Geländer 25 weisen mehrere Leuchtelemente 26, beispielsweise LEDs auf. Die Leuchtelemente 26 sind beabstandet voneinander entlang der Holme 251 angeordnet. Die Leuchtelemente 26 befinden sich vorzugsweise nur im unteren, nicht nach aussen abgeschrägten Teil des Geländers 25. The railings 25 have several light-emitting elements 26, for example LEDs. The lighting elements 26 are arranged at a distance from one another along the spars 251. The lighting elements 26 are preferably only located in the lower part of the railing 25 that is not inclined towards the outside.

[0128] Mit der vorliegenden Erfindung kann ein modularer Verkehrsweg direkt am Boden erstellt werden, in dem die Trägerelemente 1 am Boden verankert werden. Der modulare Verkehrsweg eignet sich aber auch zur Konstruktion von Brücken oder generell zur Erstellung eines Verkehrswegs in der Höhe. Dabei werden die Trägerelemente von Stützpfeilern getragen oder daran aufgehängt. With the present invention, a modular traffic route can be created directly on the ground, in which the carrier elements 1 are anchored to the ground. The modular traffic route is also suitable for the construction of bridges or generally for creating a traffic route at height. The carrier elements are supported by pillars or suspended from them.

[0129] Fig.8zeigt drei hintereinander angeordnete und aneinander befestigte Trägerelemente 1. Auf einem der Trägerelemente sind 5 × 2 paarweise seitlich verbundene Streckenmodule 5 hintereinander in Längsrichtung angeordnet. Jedes Trägerelement 1 liegt an beiden Enden auf je einem L-förmigen Stützpfeiler 30 auf. Der Querast 300 des Stützpfeilers 30 bildet dabei einen Querträger 2 des Trägerelements 1. 8 shows three carrier elements 1 arranged one behind the other and fastened to one another. On one of the carrier elements, 5 × 2 section modules 5 connected laterally in pairs are arranged one behind the other in the longitudinal direction. Each support element 1 rests on an L-shaped support pillar 30 at both ends. The transverse branch 300 of the support pillar 30 forms a transverse support 2 of the support element 1.

[0130] Die Stützpfeiler 30 können auf bekannte Weise über ein Fundament im Boden verankert werden. The support pillars 30 can be anchored in a known manner via a foundation in the ground.

[0131] Höhen von Stützpfeiler sind vorzugsweise so gewählt, dass ein Trägerelement 1 oder eine Fahrbahn vorzugsweise in etwa 3 Meter über Gehwegen, 3.5 Meter bis 4.5 Meter über Strassen und 4.25 Meter bis 5 Meter über Strassenbahntrassen angeordnet ist. The heights of supporting pillars are preferably chosen so that a carrier element 1 or a roadway is preferably arranged approximately 3 meters above sidewalks, 3.5 meters to 4.5 meters above streets and 4.25 meters to 5 meters above tram routes.

[0132] L-förmigen Stützpfeiler 30 der gezeigten Art haben den Vorteil, dass eine unter dem Verkehrsweg geführte Strasse nur einseitig durch die Stützpfeiler eingeschränkt ist. L-shaped support pillars 30 of the type shown have the advantage that a road running under the traffic route is restricted only on one side by the support pillars.

[0133] Fig.9zeigt einen Stützpfeiler 30 und ein Beispiel einer Verbindung von Stützpfeiler 30 und Trägerelement 1. Dabei wird dem Querast 300 des Stützpfeilers 30 an beiden Enden des Querastes 300 je ein Verbindungselement 60 aus Metallplatten aufgesetzt. Das Verbindungselement 30 ist inFig.10näher gezeigt. 9 shows a support pillar 30 and an example of a connection between support pillar 30 and carrier element 1. A connecting element 60 made of metal plates is placed on transverse branch 300 of support pillar 30 at both ends of transverse branch 300. The connecting element 30 is shown in more detail in FIG.

[0134] Das Verbindungselement 60 weist eine Auflagefläche 500 für den Querast 300 des Stützpfeilers 30 auf. Das Verbindungselement 60 liegt mit dieser Auflagefläche 500 auf dem Querast 300 auf. The connecting element 60 has a bearing surface 500 for the transverse branch 300 of the support pillar 30. The connecting element 60 rests with this support surface 500 on the transverse branch 300.

[0135] Das Verbindungselement 60 weist zwei weitere Auflageflächen 501 auf, welche auf gegenüberliegenden Seiten der Auflagefläche 500, jedoch auf unterschiedlicher Höhe zur Auflagefläche 500, angeordnet sind. The connecting element 60 has two further bearing surfaces 501, which are arranged on opposite sides of the bearing surface 500, but at different heights from the bearing surface 500.

[0136] Die beiden Auflageflächen 501 kommen in montiertem Zustand des Verbindungselements 60 jeweils zu beiden Seiten des Querastes 300 zu liegen und sind im rechten Winkel zum Verlauf des Querastes 300 angeordnet. In the assembled state of the connecting element 60, the two bearing surfaces 501 come to lie on both sides of the transverse branch 300 and are arranged at right angles to the course of the transverse branch 300.

[0137] Längsträger 3 von zwei benachbarten Trägerelementen 1 werden ins Verbindungselement 60 eingelegt und dabei auf die Auflageflächen 501 des Verbindungselements 60 aufgelegt. Longitudinal beams 3 of two adjacent carrier elements 1 are inserted into the connecting element 60 and, in the process, placed on the support surfaces 501 of the connecting element 60.

[0138] Das Verbindungselement 60 ist derart gestaltet und positioniert, dass Längsträger 3 der Trägerelemente 1 und der Querast 300 des Stützpfeilers 30 auf deren Oberseite bündig sind. The connecting element 60 is designed and positioned in such a way that the longitudinal members 3 of the carrier elements 1 and the transverse branch 300 of the support pillar 30 are flush on their upper side.

[0139] Das Verbindungselement 60 wird an den Querast 300 des Stützpfeilers 30, sowie an die Trägerelemente 1, vorzugsweise mittels Schrauben, montiert. Das Verbindungselement 60 weist entsprechende Öffnungen zum Durchführen von Befestigungselementen, wie beispielsweise Schrauben, auf. The connecting element 60 is mounted on the transverse branch 300 of the support pillar 30 and on the carrier elements 1, preferably by means of screws. The connecting element 60 has corresponding openings for the passage of fastening elements, such as screws, for example.

[0140] Zur Montage am Querast 300 weist das Verbindungselement 60 seitlich vorstehende, in montiertem Zustand senkrecht vom Querast 300 wegweisende, Vorsprünge 502 auf. Diese dienen der Stabilisation des Verbindungselements 60 auf dem Querast 300, sowie der Montage des Verbindungselements 60 am Querast 300. For assembly on the transverse branch 300, the connecting element 60 has laterally protruding projections 502 which, in the assembled state, point perpendicularly away from the transverse branch 300. These serve to stabilize the connecting element 60 on the transverse branch 300 and to mount the connecting element 60 on the transverse branch 300.

[0141] Die Auflageflächen 500, 501 des Verbindungselements 60 können mit einer Gleitplatte oder Gleitschicht beispielsweise aus Teflon ausgelegt sein. Damit wird ein Gleiten der aufeinander aufliegenden Elemente beispielsweise aufgrund thermischer Schwankungen oder unterschiedlicher Belastung ermöglicht. The bearing surfaces 500, 501 of the connecting element 60 can be designed with a sliding plate or sliding layer, for example made of Teflon. This enables the elements resting on one another to slide, for example due to thermal fluctuations or different loads.

[0142] Beispielhafte Werte von Elementen der Erfindung sind: Länge von geraden Elementen: 4 Meter, 8 Meter; 4 Meter breit und 4 Meter lang. Radien von Kurvenelementen: r=10M/15Grad, r=15M/10Grad, r=20M/7.5Grad, r=30M/5Grad, r=50M/3Grad; Mit diesen 5 Kurvenelementen lassen sich durch Kombination fast alle Kurvenradien zwischen 10 und 100m mit einer Abweichung < 1 Prozent realisieren. Mittlere Länge von Kurven-Elementen: 2 bis 3 Meter. Trägerelement: Zwei Längsträger 300x400 Millimeter aus Brettschichtholz mit einer Länge von 20 Meter für gerade Elemente; Doppel-T Träger oder Balkenkästen aus Leichtmetall; Pro Fahrbahnelement einen Querträger mittig angeordnet; eine Länge von gebogenen Längsträgerpaaren entspricht drei Kurvenelementen mit entsprechenden Radien; Verbindung mit anderen Längsträgern mittels geschraubter Metallplatten; Gewicht ca. 2.5 Tonnen für ein Standard-Trägerelement aus Brettschichtholz. Streckenmodul: 20x20 Zentimeter Längsbalken aus Brettschichtholz; 3 Querträger; Gefälle von Mitte zu Rand ca. 1 Grad für Wasserabfluss; Fahrbahntragschicht: Holzschicht 33 Millimeter in Längslattung aufgebracht. Geländer für Verkehrswegelemente: 4 senkrechte Stützen, 3 waagrechte Holme, in 1 M Höhe 45° nach aussen geneigt. Raum zwischen Holmen weist Litzenseile, Metall-Profile, Verbundglas oder Fotovoltaik-Gläser auf; LED in Holme eingebaut; Gewicht Geländer ca. 12 kg, mit Photovoltaik Zellen ca. 40 kg.Exemplary values of elements of the invention are: Length of straight elements: 4 meters, 8 meters; 4 meters wide and 4 meters long. Radii of curve elements: r = 10M / 15 degrees, r = 15M / 10 degrees, r = 20M / 7.5 degrees, r = 30M / 5 degrees, r = 50M / 3 degrees; By combining these 5 curve elements, almost all curve radii between 10 and 100 m can be implemented with a deviation of <1 percent. Average length of curve elements: 2 to 3 meters. Carrier element: Two longitudinal beams 300x400 millimeters made of glued laminated timber with a length of 20 meters for straight elements; Double-T girders or beam boxes made of light metal; One cross member arranged in the middle for each track element; a length of curved longitudinal beam pairs corresponds to three curve elements with corresponding radii; Connection to other side members by means of screwed metal plates; Weight approx. 2.5 tons for a standard glued laminated timber support element. Section module: 20x20 centimeter longitudinal beams made of glued laminated timber; 3 cross members; Slope from center to edge approx. 1 degree for water drainage; Carriageway base layer: 33 millimeter wood layer applied in longitudinal battens. Railings for traffic route elements: 4 vertical supports, 3 horizontal rails, inclined 45 ° outwards at a height of 1 m. The space between the stiles has stranded ropes, metal profiles, laminated glass or photovoltaic glass; LED built into the bars; Weight of railing approx. 12 kg, with photovoltaic cells approx. 40 kg.

[0143] InFig.11ist ein Abschnitt eines Verkehrswegs mit einem Trägerelement 1 in der Form eines Hohlkastens dargestellt. Ein einzelnes Streckenmodul 5, oder zwei seitlich nebeneinander oder hintereinander liegende gerade Streckenmodule 5, beispielsweise wie in Fig. 7 anhand eines Kurvenmoduls beschrieben, liegt auf dem Hohlkasten auf. In FIG. 11, a section of a traffic route with a carrier element 1 in the form of a hollow box is shown. A single route module 5, or two straight route modules 5 lying side by side or one behind the other, for example as described in FIG. 7 with reference to a curve module, rests on the hollow box.

[0144] Das Trägerelement 1 ist mittig unter dem Streckenmodul 5 angeordnet. Das Trägerelement 1 erstreckt sich über die gesamte Länge des Streckenmoduls 5 und in etwa über die Hälfte der Gesamtbreite des Streckenmoduls 5. The carrier element 1 is arranged centrally under the section module 5. The carrier element 1 extends over the entire length of the section module 5 and approximately over half the total width of the section module 5.

[0145] Das Streckenmodul 5 weist gerade Längsbalken 6 aus Holz auf. Die Längsbalken 6 sind im gezeigten Beispiel mit fünf voneinander beanstandeten Querstreben 7 miteinander verbunden. The section module 5 has straight longitudinal beams 6 made of wood. In the example shown, the longitudinal beams 6 are connected to one another with five transverse struts 7 spaced apart from one another.

[0146] Das Verkehrswegelement weist eine Fahrbahn 8,9,10 für Fahrräder auf, welche einspurig oder auch zweispurig und für Gegenverkehr vorgesehen ausgestaltet sein kann. The traffic route element has a roadway 8, 9, 10 for bicycles, which can be single-lane or two-lane and intended for oncoming traffic.

[0147] An beiden Längsseiten des Streckenmoduls 5 ist ein Geländer 25 mit den Längsbalken 6 verschraubt. Das Geländer weist zwei senkrechte Holme 251 auf. Ein oberster Abschnitt des Geländers ist nach aussen geneigt. In diesem oberen Teil des Geländers sind zwischen den senkrechten Holmen 251 Drahtseile gespannt oder Metallleisten angebracht. Im unteren Teil des Geländers 25 sind Verbundglas-Scheiben oder halbtransparente Solarzellen zur Stromproduktion eingefügt. A railing 25 is screwed to the longitudinal beams 6 on both longitudinal sides of the section module 5. The railing has two vertical spars 251. An uppermost section of the railing is inclined outwards. In this upper part of the railing 251 wire ropes are stretched between the vertical spars or metal strips are attached. Laminated glass panes or semitransparent solar cells for generating electricity are inserted in the lower part of the railing 25.

[0148] Das Trägerelement 1 weist zwei Längsträger 3 auf, welche die zwei Seiten des Hohlkastens bilden. Zwei Querträger 2 in der Form von Querträgerplatten bilden die Oberseite und die Unterseite des Hohlkastens. Der Hohlkasten ist mit drei Verbindungsteilen 70 pro Seite mit dem Seitenmodul 5 verbunden, beispielsweise schwimmend gelagert oder geschraubt. Die Verbindungsteile 70 sind jeweils an der Längsposition jeder zweiten Querstrebe 7 des Streckenmoduls 5 angeordnet. The carrier element 1 has two longitudinal members 3 which form the two sides of the hollow box. Two cross members 2 in the form of cross member plates form the top and bottom of the hollow box. The hollow box is connected to the side module 5 with three connecting parts 70 per side, for example floatingly mounted or screwed. The connecting parts 70 are each arranged at the longitudinal position of every second cross strut 7 of the section module 5.

[0149] Zwischen den Verbindungsteilen 70 und Querbalken 7 des Seitenmoduls 5 sind Lagerungselemente 77 geklemmt. Die Lagerungselemente 77 entlang der einen Seite des Verkehrswegs weisen eine grössere Dicke auf als die Lagerungselemente 77 entlang der gegenüberliegenden Seite des Verkehrswegs. Zusätzlich sind die Lagerungselemente 77 keilförmig ausgestaltet. Durch die geneigte Lagerung des Streckenmoduls 5 auf dem Trägerelement 1 wird eine seitliche Neigung der Fahrbahn von 1-2% bei ansonsten geradem Streckenmodul erreicht. Storage elements 77 are clamped between the connecting parts 70 and crossbar 7 of the side module 5. The mounting elements 77 along one side of the traffic route have a greater thickness than the mounting elements 77 along the opposite side of the traffic route. In addition, the bearing elements 77 are wedge-shaped. Due to the inclined mounting of the route module 5 on the carrier element 1, a lateral inclination of the roadway of 1-2% is achieved with an otherwise straight route module.

[0150] Der Hohlkasten ist inFig.12näher dargestellt. Der Hohlkasten weist einen Innenrahmen 111 auf. Der Innenrahmen 111 ist aus Metall und stabilisiert die Holzkonstruktion des Hohlkastens. Der Innenrahmen 111 ist an den Querträgern 2 und Längsträgern 3 befestigt, vorzugsweise verschraubt. Dazu weist der Innenrahmen 1111 entlang der Querträgerplatte und den Längsträgern 3 verlaufende Öffnungen auf. The box girder is shown in more detail in FIG. The hollow box has an inner frame 111. The inner frame 111 is made of metal and stabilizes the wooden construction of the hollow box. The inner frame 111 is attached to the cross members 2 and longitudinal members 3, preferably screwed. For this purpose, the inner frame 1111 has openings running along the cross member plate and the longitudinal members 3.

[0151] Im unteren Teil des Innenrahmens 111 ist durch eine Zusatzquerstrebe 1112 verstärkt. In the lower part of the inner frame 111 is reinforced by an additional cross strut 1112.

[0152] Die Öffnung innerhalb des Innenrahmens 111 dient zur geschützten Durchführung von Kabeln und anderen Leitungen innerhalb und entlang des Trägerelements 1. The opening within the inner frame 111 serves for the protected passage of cables and other lines within and along the carrier element 1.

[0153] Das Verbindungsteil 70 aus Fig. 11 ist inFig.13näher dargestellt. Das Verbindungsteil 70 ist eine T-förmige Metallplatte. Ein Querbalken 7 liegt auf dem Kopf 702 der Metallplatte auf, wobei zwischen Kopf 702 und Querbalken 7 ein quaderförmiges Lagerungselement 77 angeordnet ist. Das Lagerungselement kann auch leicht keilförmig gestaltet sein. The connecting part 70 from FIG. 11 is shown in more detail in FIG. The connecting part 70 is a T-shaped metal plate. A transverse bar 7 rests on the head 702 of the metal plate, with a cuboid bearing element 77 being arranged between the head 702 and the transverse bar 7. The storage element can also be designed slightly wedge-shaped.

[0154] Das Lagerungselement 77 kann fest oder elastisch sein. Es kann eine rutschfeste Oberfläche aufweisen oder aus rutschfestem Material gefertigt sein. Der Querbalken 7 kann schwimmend, d.h. ohne weitere Befestigung, über das Lagerungselement 77 und das Verbindungsteil 70 auf dem Trägerelement 1 aufliegen. The mounting element 77 can be fixed or elastic. It can have a non-slip surface or be made of non-slip material. The transverse beam 7 can rest on the carrier element 1 in a floating manner, i.e. without further fastening, via the bearing element 77 and the connecting part 70.

[0155] Jede Seite 701, 701 der Metallplatte ist mit Öffnungen versehen. Über diese Öffnungen kann das Verbindungsteil 70 mit dem Hohlkasten verschraubt sein. Über diese Öffnungen kann das Verbindungsteil 70 auch mit dem Lagerungselement 77 und mit dem Streckenmodul 5 verschraubt sein. Damit kann eine stabile und voneinander lösbare Kupplung von Trägerelement 1 und Streckenmodul 5 hergestellt werden. Each side 701, 701 of the metal plate is provided with openings. The connecting part 70 can be screwed to the hollow box via these openings. The connecting part 70 can also be screwed to the bearing element 77 and to the section module 5 via these openings. In this way, a stable coupling of the carrier element 1 and the section module 5 that can be released from one another can be produced.

[0156] Fig.14zeigt eine weitere schematische Darstellung eines Verkehrswegelements, in dem das Trägerelement 1, wie in Fig. 11, in der Form eines Hohlkastens ausgebildet ist. Gleiche Bezugszeichen werden für gleiche oder ähnliche Elemente verwendet. 14 shows a further schematic representation of a traffic route element in which the carrier element 1, as in FIG. 11, is designed in the form of a hollow box. The same reference symbols are used for the same or similar elements.

[0157] Der Hohlkasten ist wiederum aus zwei seitlichen Längsträgern 3 und zwei als Platten ausgebildeten Querträgern 2 gebildet. Längsträger und Querträgern sind vorzugsweise aus Holz. The hollow box is in turn formed from two lateral longitudinal members 3 and two transverse members 2 designed as plates. The side members and cross members are preferably made of wood.

[0158] Der Hohlkasten weist einen Innenrahmen 111 auf. Der Innenrahmen 111 ist umlaufend und aus Metall und stabilisiert die Holzkonstruktion des Hohlkastens. Der Innenrahmen 111 ist an den Querträgern 2 und Längsträgern 3 befestigt, vorzugsweise verschraubt. Dazu weist der Innenrahmen 1111 entlang der Querträgerplatte und den Längsträgern 1 verlaufende Öffnungen auf. The hollow box has an inner frame 111. The inner frame 111 is circumferential and made of metal and stabilizes the wooden construction of the hollow box. The inner frame 111 is attached to the cross members 2 and longitudinal members 3, preferably screwed. For this purpose, the inner frame 1111 has openings running along the cross member plate and the longitudinal members 1.

[0159] Die Öffnung innerhalb des Innenrahmens 111 dient zur geschützten Durchführung von Kabeln und anderen Leitungen innerhalb und entlang des Trägerelements 1. The opening within the inner frame 111 is used for the protected passage of cables and other lines within and along the carrier element 1.

[0160] An beiden Längsenden des Trägerelements 1 ist ein Stützpfeiler 30 angebracht, wobei in Fig. 14 lediglich ein Stützpfeiler gezeigt ist. Das Trägerelement 1 liegt auf der einen Hälfte des Stützpfeilers 30 auf. Die zweite Hälfte des Stützpfeilers 30 ist zum Anbringen und Verbinden eines weiteren Wegelements an das bestehende Wegelement vorgesehen. A support pillar 30 is attached to both longitudinal ends of the carrier element 1, only one support pillar being shown in FIG. 14. The carrier element 1 rests on one half of the support pillar 30. The second half of the support pillar 30 is provided for attaching and connecting a further path element to the existing path element.

[0161] Der Stützpfeiler 30 ist ein Pfosten mit rechteckigem Querschnitt. Der Stützpfeiler weist ein Hohlprofil auf und ist vorzugsweise aus Metall, beispielsweise Stahl gefertigt. Der Stützpfeiler 30 kann auf bekannte Weise über ein Fundament im Boden verankert werden. The buttress 30 is a post having a rectangular cross-section. The support pillar has a hollow profile and is preferably made of metal, for example steel. The support pillar 30 can be anchored in the ground via a foundation in a known manner.

[0162] Auch in diesen Ausführungsformen des Verkehrswegelement ist eine Höhe von Stützpfeilern vorzugsweise so gewählt, dass ein unteres Ende eines Trägerelements 1 vorzugsweise in etwa 3 Meter über Gehwegen, 3.5 Meter bis 4.5 Meter über Strassen und 4.25 Meter bis 5 Meter über Strassenbahntrassen angeordnet ist. In these embodiments of the traffic route element, too, the height of the support pillars is preferably chosen so that a lower end of a support element 1 is preferably about 3 meters above sidewalks, 3.5 meters to 4.5 meters above streets and 4.25 meters to 5 meters above tram routes .

[0163] Die gezeigten pfahlförmigen Stützpfeiler 30 haben den Vorteil, dass sie sehr schlank ausgeführt und mittig unter dem Verkehrsweg und entlang der Längsachse des Verkehrswegs geführt werden können. Die Konstruktion Stützpfeiler 30, Trägerelement 1 und Streckenmodul 5 weist im wesentlichen einen symmetrischen Aufbau in Bezug auf eine Längsachse auf. The pole-shaped supporting pillars 30 shown have the advantage that they are very slim and can be guided centrally under the traffic route and along the longitudinal axis of the traffic route. The construction of support pillars 30, carrier element 1 and section module 5 essentially has a symmetrical structure with respect to a longitudinal axis.

[0164] Fig.15zeigt die Verbindung von Stützpfeiler 30 und Trägerelement 1 aus Fig. 14 in Detail. Dabei wird dem Stützpfeiler 30 an seinem oberen Ende mindestens ein Verbindungselement 60 pro Trägerelement 1 aufgesetzt. Das Verbindungselement besteht vorzugweise aus Metallplatten. FIG. 15 shows the connection of support pillar 30 and carrier element 1 from FIG. 14 in detail. In this case, at least one connecting element 60 per carrier element 1 is placed on the support pillar 30 at its upper end. The connecting element preferably consists of metal plates.

[0165] In der gezeigten Figur ist das Verbindungselement 60 im wesentlichen als Winkeleisen ausgestaltet. Zwei Winkeleisen pro Trägerelement 1 werden seitlich am Stützpfeiler 30 angebracht und mit der unteren Querträgerplatte 2 verbunden. In the figure shown, the connecting element 60 is designed essentially as an angle iron. Two angle irons per support element 1 are attached to the side of the support pillar 30 and connected to the lower cross member 2.

[0166] Das Verbindungselement 60 wird an den Stützpfeiler 30, vorzugsweise mittels Schrauben, montiert. Das Verbindungselement 60 weist entsprechende Öffnungen zum Durchführen von Befestigungselementen, wie beispielsweise Schrauben, auf. The connecting element 60 is mounted on the buttress 30, preferably by means of screws. The connecting element 60 has corresponding openings for the passage of fastening elements, such as screws, for example.

[0167] Die Ausgestaltung von Stützpfeilern wie in den Fig. 14 und 15 gezeigt, ermöglicht das Lagern von zwei Verkehrswegelementen auf demselben Stützpfeiler. Es ist jedoch auf möglich einen einzelnen Stützpfeiler pro Trägerelement 1 vorzugsehen. Dieser Stützpfeiler ist dann vorzugsweise zentral unten am Trägerelement positioniert, vorzugsweise in der Mitte des Trägerelements bezüglich sowohl seiner Längsachse wie auch seiner Querachse. The design of support pillars as shown in FIGS. 14 and 15 enables two traffic route elements to be supported on the same support pillar. However, it is possible to provide a single support pillar per carrier element 1. This support pillar is then preferably positioned centrally at the bottom of the carrier element, preferably in the middle of the carrier element with respect to both its longitudinal axis and its transverse axis.

Claims (21)

1. Modulares Verkehrswegelement aufweisend ein Trägerelement und mindestens zwei darauf aufliegende Streckenmodule, wobei das Trägerelement durch zwei, durch mindestens einen Querträger verbundene Längsträger gebildet wird, wobei die Streckenmodule durch je zwei, durch mehrere Querstreben verbundene Längsbalken gebildet werden, weiter aufweisend eine Kupplungsvorrichtung zum lösbar aneinander Befestigen der mindestens zwei Streckenmodule.1. Modular traffic route element having a carrier element and at least two route modules resting on it, the carrier element being formed by two longitudinal members connected by at least one cross member, the route modules being formed by two longitudinal beams connected by several cross struts, further having a coupling device for releasable Attaching the at least two line modules to one another. 2. Modulares Verkehrswegelement nach Anspruch 1, wobei die Kupplungsvorrichtung eine von den Streckenmodulen unabhängige Schraubverbindung beinhaltet.2. Modular traffic route element according to claim 1, wherein the coupling device includes a screw connection independent of the route modules. 3. Modulares Verkehrswegelement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die mindestens zwei Streckenmodule oder die Kupplungsvorrichtung elastisch gelagert sind.3. Modular traffic route element according to one of the preceding claims, wherein the at least two route modules or the coupling device are elastically mounted. 4. Modulares Verkehrswegelement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die mindestens zwei Streckenmodule lösbar mit dem Trägerelement gekoppelt sind.4. Modular traffic route element according to one of the preceding claims, wherein the at least two route modules are detachably coupled to the carrier element. 5. Modulares Verkehrswegelement nach Anspruch 4, wobei eine Kopplung der mindestens zwei Streckenmodule am Trägerelement Nuten und Stifte, lösbare Klammern, eine Haftschicht oder Schrauben beinhaltet.5. Modular traffic route element according to claim 4, wherein a coupling of the at least two route modules on the carrier element includes grooves and pins, releasable clips, an adhesive layer or screws. 6. Modulares Verkehrswegelement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei mehrere Querträger regelmässig beabstandet in einer Längsrichtung des Trägerelements und die Querstreben regelmässig beanstandet in einer Längsrichtung der Streckenmodule abgeordnet sind.6. Modular traffic route element according to one of the preceding claims, wherein several cross members are regularly spaced apart in a longitudinal direction of the carrier element and the cross struts are regularly spaced apart in a longitudinal direction of the route modules. 7. Modulares Verkehrswegelement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die Längsbalken der Streckenmodule auf den Längsträgern des Trägerelements aufliegen.7. Modular traffic route element according to one of the preceding claims, wherein the longitudinal beams of the route modules rest on the longitudinal beams of the carrier element. 8. Modulares Verkehrswegelement nach einem der Ansprüche 1 bis 5, wobei der mindestens eine Querträger eine Querträgerplatte ist.8. Modular traffic route element according to one of claims 1 to 5, wherein the at least one cross member is a cross member. 9. Modulares Verkehrswegelement nach Anspruch 8, wobei sich die Querträgerplatte über die Länge der Längsträger erstreckt.9. Modular traffic route element according to claim 8, wherein the cross member extends over the length of the longitudinal beams. 10. Modulares Verkehrswegelement nach einem der Ansprüche 8 bis 9, wobei das Trägerelement ein aus zwei Querträgerplatten und den Längsträgern gebildeter Hohlkasten ist.10. Modular traffic route element according to one of claims 8 to 9, wherein the carrier element is a hollow box formed from two cross member plates and the longitudinal members. 11. Modulares Verkehrswegelement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, weiter aufweisend eine über den mindestens zwei Streckenmodulen angeordnete Fahrbahn.11. Modular traffic route element according to one of the preceding claims, further comprising a roadway arranged over the at least two route modules. 12. Modulares Verkehrswegelement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die mindestens zwei Streckenmodule in Längsrichtung des Trägerelements angeordnet sind und ein erstes Halbelement bilden, und wobei mindestens zwei weitere Streckenmodule parallel zum ersten Halbelement angeordnet sind und ein zweites Halbelement bilden, wobei das erste und das zweite Halbelement lösbar miteinander verbunden sind.12. Modular traffic route element according to one of the preceding claims, wherein the at least two route modules are arranged in the longitudinal direction of the carrier element and form a first half element, and wherein at least two further route modules are arranged parallel to the first half element and form a second half element, the first and the second half-elements are detachably connected to one another. 13. Modulares Verkehrswegelement nach Anspruch 12, wobei das Trägerelement eine Breite aufweist, welche geringer ist als eine kombinierte Breite der beiden Halbelemente13. Modular traffic route element according to claim 12, wherein the carrier element has a width which is less than a combined width of the two half-elements 14. Modulares Verkehrswegelement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei Längs- und Querträger des Trägerelements, sowie vorzugsweise auch die Längsbalken und Querstreben der Streckenmodule aus einem Material hergestellt sind, welches eine Längenausdehnung von kleiner als 0.5 Millimeter pro Meter, vorzugsweise von kleiner als 0.3 Millimeter pro Meter, beispielsweise eine Längenausdehnung zwischen 0.15 Millimeter und 0.3 Millimeter pro Meter, in einem Temperaturbereich von minus 10 Grad Celsius und plus 40 Grad Celsius, aufweist, wobei das Material insbesondere Holz ist.14. Modular traffic route element according to one of the preceding claims, wherein the longitudinal and cross members of the carrier element, and preferably also the longitudinal beams and cross struts of the route modules are made of a material which has a linear expansion of less than 0.5 millimeters per meter, preferably less than 0.3 millimeters per meter, for example a linear expansion between 0.15 millimeters and 0.3 millimeters per meter, in a temperature range of minus 10 degrees Celsius and plus 40 degrees Celsius, the material being in particular wood. 15. Modulares Verkehrswegelement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, weiter aufweisend ein Geländer welches seitlich entlang einer Längsrichtung des Verkehrswegelements angeordnet ist.15. Modular traffic route element according to one of the preceding claims, further comprising a railing which is arranged laterally along a longitudinal direction of the traffic route element. 16. Modulares Verkehrswegelement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, weiter aufweisend mindestens einen Drucksensor, Temperatursensor, Feuchtigkeitssensor, Helligkeitssensor, eine Heizschicht, ein Heizelement oder einen Leuchtkörper.16. Modular traffic route element according to one of the preceding claims, further comprising at least one pressure sensor, temperature sensor, humidity sensor, brightness sensor, a heating layer, a heating element or a luminous element. 17. Modulares Verkehrswegelement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, weiter aufweisend mindestens einen Stützpfeiler auf welchem das Verkehrswegelement gelagert oder daran aufgehängt ist.17. Modular traffic route element according to one of the preceding claims, further comprising at least one support pillar on which the traffic route element is mounted or suspended from it. 18. Modulares Verkehrswegelement nach Anspruch 17, wobei der mindesten eine Stützpfeiler einen Querträger des Trägerelements bildet.18. Modular traffic route element according to claim 17, wherein the at least one support pillar forms a cross member of the carrier element. 19. Bausatz für ein modulares Wegsystem beinhaltend: - mehrere standardisierte Trägerelemente, welche durch je zwei parallel angeordnete, durch mindestens einen Querträger verbundene Längsträger gebildet werden, wobei die mehreren Trägerelemente an standardisierten Kupplungspunkten lösbar aneinander befestigbar sind; - mehrere standardisierte Streckenmodule, welche durch je zwei parallel angeordnete, durch mehrere Querstreben verbundene Längsbalken gebildet werden, wobei die mehreren Streckenmodule an standardisierten Kupplungspunkten lösbar aneinander befestigbar sind; - mehrere Kupplungsvorrichtungen zum lösbar aneinander Befestigen der mehreren standardisierten Streckenmodule, wobei die mehreren Streckenmodule lösbar auf den Trägerelementen aufbringbar sind.19. Kit for a modular path system including: - Several standardized carrier elements, which are each formed by two parallel longitudinal members connected by at least one cross member, the several carrier elements being releasably attachable to one another at standardized coupling points; - Several standardized track modules, which are formed by two parallel longitudinal beams connected by several cross struts, the several track modules being releasably attachable to one another at standardized coupling points; - several coupling devices for releasably attaching the several standardized line modules to one another, wherein the plurality of section modules can be releasably attached to the carrier elements. 20. Bausatz nach Anspruch 19, weiter beinhaltend mehrere Schnellkupplungen zum lösbaren Verbinden der Streckenmodule mit den Trägerelementen.20. Kit according to claim 19, further comprising a plurality of quick-release couplings for releasably connecting the line modules to the carrier elements. 21. Bausatz nach Anspruch 19, weiter beinhaltend Verbindungsteile zum lösbaren Verschrauben der Streckenmodule mit den Trägerelementen.21. Kit according to claim 19, further comprising connecting parts for releasably screwing the section modules to the carrier elements.
CH00564/20A 2020-01-13 2020-05-11 Modular traffic route element. CH717041A2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/EP2021/050473 WO2021144257A1 (en) 2020-01-13 2021-01-12 Modular traffic route element
EP21700300.3A EP4090795A1 (en) 2020-01-13 2021-01-12 Modular traffic route element

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP20151413 2020-01-13

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH717041A2 true CH717041A2 (en) 2021-07-15

Family

ID=69159652

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH00564/20A CH717041A2 (en) 2020-01-13 2020-05-11 Modular traffic route element.

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP4090795A1 (en)
CH (1) CH717041A2 (en)
WO (1) WO2021144257A1 (en)

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004052374A1 (en) 2004-10-28 2006-05-04 Back, Walter Multipurpose road made of laminated timber
KR101106063B1 (en) * 2009-03-04 2012-01-18 유호산업개발(주) Locking device for cover plates
US8616804B2 (en) * 2010-04-13 2013-12-31 Craig Corser Modular roadway
NL1038313C2 (en) * 2010-10-16 2012-04-17 Bastiaan Struijk FROST-FREE RIDE PLATE.
CN106087699B (en) 2016-08-03 2018-05-08 山海关船舶重工有限责任公司 A kind of roadnet of quick assembling construction
CN108086126A (en) 2017-12-19 2018-05-29 厦门市市政建设开发有限公司 Monoblock type bicycle occupation bridge structure and its construction method

Also Published As

Publication number Publication date
WO2021144257A1 (en) 2021-07-22
EP4090795A1 (en) 2022-11-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102009043779B4 (en) As a carport usable steel scaffolding for a photovoltaic system
DE2854074C2 (en)
WO2006086808A1 (en) Support frame for panel-type solar cell modules or solar collector modules
DE102019127941A1 (en) Mobile flood protection system
DE2208680A1 (en) LENGTH ADJUSTABLE CONSTRUCTION ELEMENT FOR SPANISHING OPENINGS IN CONCRETE SLABS
DE1904152A1 (en) top, roof
DE102006044790B4 (en) Bridge with two trussed discs and kit for their production
DE2908818A1 (en) DEGRADABLE BARRIER
EP1650376A2 (en) Aluminium scaffold beam
DE2109088B2 (en) Spatial building element for the formation of all kinds of supporting structures
EP0644304A1 (en) Bearing system
CH717041A2 (en) Modular traffic route element.
DE2810088A1 (en) Prefabricated structure
DE2636983C2 (en) roadway
DE2633153A1 (en) DEVICE FOR BRIDGING EXPANSION JOINTS IN ROADWAYS AND THE LIKE, IN PARTICULAR IN BRIDGE ROADS
DE102009037978B4 (en) Shoring for a photovoltaic open-space plant and method for mounting a shoring
DE8336223U1 (en) SOUND INSULATING WALL
DE19838604B4 (en) Sign bridge for hanging traffic signs above the lanes of a traffic route
DE10004341A1 (en) Support and retaining post as vertical base element for attachment of different functional carriers, comprises rigid rack element locked on outside of accommodation slot
CH676260A5 (en) Noise insulating wall for side of road or railway
DE102019116130A1 (en) Device for forming a level crossing
DE202005006228U1 (en) Roof construction for buildings, especially industrial buildings with large widths, comprises bottom and top booms in the form of I-shaped supports with two boom flanges, and node elements with two flat node flange plates
DE19938676A1 (en) Sound protection wall, in particular, for driveways comprises a frame which is attached to foundation and supports noise protection plates held against the frame
AT395705B (en) FACILITIES ON WALL CROWNS OF SET-UP POOLS OD. DGL. FOR WASTEWATER PLANTS
AT412734B (en) TRAFFIC AREA