CH714425B1 - Modular housing system for animals. - Google Patents

Modular housing system for animals. Download PDF

Info

Publication number
CH714425B1
CH714425B1 CH01511/17A CH15112017A CH714425B1 CH 714425 B1 CH714425 B1 CH 714425B1 CH 01511/17 A CH01511/17 A CH 01511/17A CH 15112017 A CH15112017 A CH 15112017A CH 714425 B1 CH714425 B1 CH 714425B1
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
module
modules
pillars
plane
recess
Prior art date
Application number
CH01511/17A
Other languages
German (de)
Other versions
CH714425A2 (en
Inventor
Renggli Werner
Original Assignee
Renggli Werner
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Renggli Werner filed Critical Renggli Werner
Priority to CH01511/17A priority Critical patent/CH714425B1/en
Publication of CH714425A2 publication Critical patent/CH714425A2/en
Publication of CH714425B1 publication Critical patent/CH714425B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01KANIMAL HUSBANDRY; AVICULTURE; APICULTURE; PISCICULTURE; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
    • A01K63/00Receptacles for live fish, e.g. aquaria; Terraria
    • A01K63/003Aquaria; Terraria
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01KANIMAL HUSBANDRY; AVICULTURE; APICULTURE; PISCICULTURE; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
    • A01K67/00Rearing or breeding animals, not otherwise provided for; New or modified breeds of animals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01KANIMAL HUSBANDRY; AVICULTURE; APICULTURE; PISCICULTURE; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
    • A01K67/00Rearing or breeding animals, not otherwise provided for; New or modified breeds of animals
    • A01K67/033Rearing or breeding invertebrates; New breeds of invertebrates
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02DFOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
    • E02D17/00Excavations; Bordering of excavations; Making embankments
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H5/00Buildings or groups of buildings for industrial or agricultural purposes
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H5/00Buildings or groups of buildings for industrial or agricultural purposes
    • E04H5/08Buildings or groups of buildings for agricultural purposes

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Animal Husbandry (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Biodiversity & Conservation Biology (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Paleontology (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Marine Sciences & Fisheries (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)
  • Housing For Livestock And Birds (AREA)

Abstract

Ein Wohnraumsystem für Tiere ein Set von zwei oder umfasst mehreren Modulen Ein Modul eines Wohnraumsystems für Tiere umfasst ein Basiskörper (1) mit einer ersten (1.1) und einer zweiten (1.2) Seite, die sich gegenüberliegen. Die erste Seite (1.1) weist einen Kantenbereich (1.12) entlang ihres gesamten Umfangs auf und eine Ausnehmung (1.13), die zumindest teilweise durch den Kantenbereich (1.12) begrenzt wird. Der Basiskörper (1) weist eine Deckelebene auf, die die erste Seite schneidet, wobei eine erste Schnittfläche der Deckelebene mit dem Basiskörper mindestens eine mehrfach zusammenhändes Gebiet umfasst und der Abstand der Deckelebene eine Tiefe ist, und der Basiskörper weist im Kantenbereich (1.12) überall eine geringere Tiefe (7.2) auf als in der Ausnehmung (1.13). Das Modul kann zur Herstellung eines flächenoptimierten Lebensraums für Säugetiere, Amphibien, Reptilien und/oder Insekten, insbesondere für Stacheligel, Haselmäuse, Siebenschläfer, Grasfrösche, Erdkröten, Geburtshelferkröten, Gelbbauchunken, europäische Laubfrösche, Fadenmolche, Feuersalamander, Ringelnattern, Mauereidechsen, Marienkäfer, Wildbienen, Schmetterlinge und Hummeln genutzt werden.A housing system for animals comprises a set of two or more modules A module of a housing system for animals comprises a base body (1) with a first (1.1) and a second (1.2) side facing each other. The first side (1.1) has an edge area (1.12) along its entire circumference and a recess (1.13) which is at least partially delimited by the edge area (1.12). The base body (1) has a cover plane that intersects the first side, with a first interface of the cover plane with the base body comprising at least one area that is connected several times and the distance between the cover plane is a depth, and the base body has everywhere in the edge area (1.12). a smaller depth (7.2) than in the recess (1.13). The module can be used to create a space-optimized habitat for mammals, amphibians, reptiles and/or insects, in particular for hedgehogs, dormice, dormice, common frogs, common toads, midwife toads, yellow-bellied toads, European tree frogs, thread newts, fire salamanders, grass snakes, wall lizards, ladybirds, wild bees, Butterflies and bumblebees are used.

Description

Technisches Gebiettechnical field

[0001] Die Ertindung betrifft Module eines Wohnraumsystems für Tiere sowie ein Set derartiger Module und ein Wohnraumsystem welches aus erfindungsgemässen Modulen aufgebaut ist. Ferner betrifft die Erfindung die Verwendung von Modulen zur Herstellung eines flächenoptimierten Lebensraums für Tiere, insbesondere für kleinere, heimische Wildtiere. Schliesslich betrifft die Erfindung auch die Herstellung eines Wohnraumsystems aus erfindungsgemässen Modulen. The invention relates to modules of a living space system for animals and a set of such modules and a living space system which is constructed from modules according to the invention. Furthermore, the invention relates to the use of modules for producing a space-optimized habitat for animals, in particular for smaller, native wild animals. Finally, the invention also relates to the production of a living space system from modules according to the invention.

Stand der TechnikState of the art

[0002] Schon vor 10 Jahren wurde erkannt, dass die Ökologie bzw. die Biodiversität zunehmend und mittlerweile dramatisch schwindet. Die Bestände der Fische, Vögel, Insekten, kleinen Säugetieren, Amphibien und Reptilien haben sich in den letzten Jahren halbiert und viele Arten sind gefährdet und vom Aussterben bedroht. Mittlerweile zählen Tiere zu bedrängten Arten, deren Vorkommen für uns als selbstverständlich gilt. Durch die zunehmende Überbauung und Optimierung der folglich immer beschränkteren Agrarflächen, durch Pestizide und Überdüngung, schwinden die Lebensräume für unsere lebenswichtige Biodiversität in bedenklichem Ausmass. Leider werden diese Aspekte bei der Umgebungsgestaltung, ob Gewerbe, Mehrfamilienhäuser, Überbauungen und/oder Einfamilienhaus oft ausser Acht gelassen. Das heutige Verständnis von naturnaher Umgebung ist leider meilenweit von den tatsächlichen Bedürfnissen der Klein-, und Kleinstlebewesen entfernt. Es fehlen neue moderne Lösungen. It was already recognized 10 years ago that ecology and biodiversity are increasingly and now dramatically disappearing. Fish, bird, insect, small mammal, amphibian and reptile populations have halved in recent years and many species are endangered and threatened with extinction. Animals are now among the threatened species whose occurrence we take for granted. Due to the increasing overbuilding and optimization of the consequently increasingly limited agricultural areas, due to pesticides and over-fertilization, the habitats for our vital biodiversity are disappearing to an alarming extent. Unfortunately, these aspects are often disregarded when designing the surrounding area, whether commercial, multi-family houses, overbuildings and/or single-family houses. Unfortunately, today's understanding of near-natural surroundings is miles away from the actual needs of small and micro-organisms. New modern solutions are missing.

[0003] Mit der zunehmenden Bevölkerungsdichte und folglich der Überbauung wichtiger Lebensräume ist es flächenmässig schon heute kaum mehr möglich, genügend geeignete Ökoflächen für die Habitate bedrängter Arten beizubehalten. Jahrelange eigene Beobachtungen und Versuche in unserem erfolgreichen Naturschutzprojekt haben gezeigt, dass es möglich ist, Ökoflächen zu optimieren und den heutigen Standards punkto Design und Materialien anzupassen. Mit einem sehr flexiblen modularen System können bestehende Arten begünstigt und unterstützt werden. Dies in allen Bereichen wie Gewerbeflächenumgebungen, Siedlungsumgebungen und auch in bestehenden Naturschutzgebieten, zur Vernetzung und Landwirtschaftsflächen kann es als zusätzliche Option verbaut werden. Ob als Gehweg, Stützmauer, Treppe und/oder Platzgestaltung, schon ein Kleinstelement bietet sich als Dekoration in der Umgebung, und/oder Gartengestaltung an. Zusätzlich findet auch eine dringend notwendige Sensibilisierung des Menschen bezüglich seiner Lebensraumumgebung statt. [0003] With the increasing population density and consequently the overbuilding of important habitats, it is already hardly possible in terms of surface area to retain enough suitable ecological areas for the habitats of endangered species. Years of own observations and experiments in our successful nature conservation project have shown that it is possible to optimize ecological areas and adapt them to today's standards in terms of design and materials. With a very flexible modular system, existing species can be favored and supported. It can be installed as an additional option in all areas such as commercial areas, residential areas and also in existing nature reserves, for networking and agricultural areas. Whether as a sidewalk, retaining wall, staircase and/or square design, even the smallest element can be used as a decoration in the area and/or garden design. In addition, there is also an urgently needed sensitization of people with regard to their living environment.

[0004] Die KR 2004 0075818 A offenbart Platten für einen Bodenbelag, deren Oberseite in der Art natürlicher Steine ausgebeult ist. Ihre Unterseiten weisen Hohlräume auf, welche über Durchlässe an den Kanten der Platten selbst dann für kleine Tiere zugänglich bleiben, wenn derartige Platten Kante an Kante verlegt werden. Weiter weisen die Platten durchgehende Löcher auf, durch welche Pflanzen wachsen können. KR 2004 0075818 A discloses slabs for a floor covering, the upper side of which is bulged in the manner of natural stones. Their undersides have cavities which remain accessible to small animals via passages at the edges of the panels even when such panels are laid edge to edge. Furthermore, the plates have holes through which plants can grow.

[0005] Derartige Platten können einen bestehenden Lebensraum erhalten, schaffen aber keine neuen, für Tiere bewohnbaren Flächen: Die Oberseite bietet kaum Verstecke. Such panels can maintain an existing habitat, but create no new, habitable for animals areas: The top offers little hiding places.

[0006] Die DE 20 2017 102 361 U1 will es ermöglichen, Böschungen und Mauern derart zu befestigen oder zu bauen, dass neuer Lebensraum für Tiere entsteht: Dazu weisen die Mauersteine mindestens eine bis zur gegenüberliegenden Seite des Steins durchgehende Öffnung auf sowie ein Befestigungsmittel auf einer Seite orthogonal zu den Seiten mit Öffnung. DE 20 2017 102 361 U1 wants to make it possible to fasten or build embankments and walls in such a way that new habitats for animals are created: For this purpose, the bricks have at least one opening that goes through to the opposite side of the brick and a fastening means one side orthogonal to the sides with opening.

[0007] Derartige Mauersteine beschränken die Ausdehnung der entstehenden Lebensräume und lassen sich nur in der speziellen Situation, dass eine Böschung oder eine Wand gebraucht wird, einsetzen. Um tatsächlich einen Lebensraum und nicht nur einen blossen Durchgang zu schaffen, müssen zudem noch geeignete Behausungen eingebracht werden, was die Installation und Einrichtung erschwert. Such bricks limit the expansion of the resulting habitats and can only be used in the special situation that an embankment or a wall is needed. In order to actually create a living space and not just a mere passage, suitable housing must also be brought in, which makes installation and furnishing more difficult.

[0008] Die bekannten Wohnraumsysteme und ihre Module haben also den Nachteil, dass sie selten mehr Lebensraum schaffen als ihr Aufbau einnimmt und dass sie sich kaum mit einfachen Mitteln auf die Bedürfnisse verschiedener Lebewesen anpassen lassen. Andere Systeme und Module eignen sich nur für spezielle Standorte. The known living space systems and their modules have the disadvantage that they rarely create more living space than their structure occupies and that they can hardly be adapted to the needs of different creatures with simple means. Other systems and modules are only suitable for special locations.

Darstellung der ErfindungPresentation of the invention

[0009] Aufgabe der Erfindung ist es, ein dem eingangs genannten technischen Gebiet zugehörendes Wohnraumsystem für Tiere zu schaffen, welches Lebewesen mit verschiedenen Bedürfnissen zusätzlichen Lebensraum bietet und einfach in verschiedenen Gegenden aufzubauen ist. Insbesondere soll das Wohnraumsystem flexibel anpassbar sein um insbesondere bereits bestehende Arten in einer Gegend gezielt zu bevorzugen. Weiter ist es die Aufgabe der Erfindung, Module für ein derartiges Wohnraumsystem zur Verfügung zu stellen. The object of the invention is to create a housing system for animals belonging to the technical field mentioned at the outset, which living creatures with different needs offers additional living space and is easy to set up in different areas. In particular, the housing system should be flexibly adaptable in order to give preference to species that already exist in an area. It is also the object of the invention to provide modules for such a living space system.

[0010] Die Lösung der Aufgabe ist durch die Merkmale des Anspruchs 1 definiert. Gemäss der Erfindung umfasst ein Modul eines Wohnraumsystems für Tiere einen Basiskörper. Der Basiskörper hat eine erste und eine zweite Seite. Die erste und die zweite Seite liegen einander gegenüber. Die erste Seite weist entlang ihres gesamten Umfangs einen Kantenbereich auf. Ausserdem weist die erste Seite eine Ausnehmung auf. Die Ausnehmung wird zumindest teilweise durch den Kantenbereich begrenzt. The solution to the problem is defined by the features of claim 1. According to the invention, a module of a living space system for animals comprises a base body. The base body has a first and a second side. The first and second sides face each other. The first side has an edge area along its entire perimeter. In addition, the first side has a recess. The recess is at least partially delimited by the edge area.

[0011] Der Basiskörper weist eine Deckelebene auf. Die Deckelebene schneidet die erste Seite. Die erste Schnittfläche ist die Schnittfläche von Deckelebene und Basiskörper. Die erste Schnittfläche umfasst mindestens ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet, insbesondere ein zweifach zusammenhängendes Gebiet. Das zwischen Deckelebene und Basiskörper eingeschlossene Volumen ist grösser als alle weiteren Volumen, die zwischen dem Basiskörper und weiteren Ebenen eingeschlossen sind. Diese weiteren Ebenen sollen dabei ebenfalls Schnittflächen mit dem Basiskörper aufweisen, die jeweils mindestens ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet umfassen. Der Abstand zur Deckelebene ist eine Tiefe. Die Tiefe eines Punktes ist also sein Abstand zur Deckelebene. The base body has a cover plane. The cover plane intersects the first side. The first intersection is the intersection of the cover plane and the base body. The first cut surface comprises at least one multiply connected region, in particular a doubly connected region. The volume enclosed between the cover plane and the base body is larger than all other volumes enclosed between the base body and other planes. These additional planes should also have intersections with the base body, each of which includes at least one multiply connected area. The distance to the cover plane is a depth. The depth of a point is its distance from the plane of the lid.

[0012] Der Basiskörper weist im Kantenbereich überall eine geringere Tiefe auf als in der Ausnehmung. The base body has a smaller depth everywhere in the edge area than in the recess.

[0013] Die Kante der ersten Seite begrenzt die erste Seite. Die Kante kann scharf, abgerundet und/oder auch unregelmässig sein. The edge of the first side delimits the first side. The edge can be sharp, rounded and/or irregular.

[0014] Der Umfang der ersten Seite wird durch die Kante bestimmt. Der Kantenbereich liegt überall zwischen der Ausnehmung und der Kante. Der Kantenbereich stösst an die Kante an. Die Ausnehmung kann abgesehen vom Kantenbereich auch durch Wälle und/oder andere Erhebungen begrenzt werden. Ausserdem kann es im Bereich der Ausnehmung auch isolierte Gebiete mit einer geringeren Tiefe geben, die von der Ausnehmung umgeben sind. Es ist schliesslich auch möglich, dass es Gebiete mit einer Tiefe ähnlich und/oder grösser als die der Ausnehmung gibt, die durch Erhebungen, die nicht zum Kantenbereich gehören, vollständig von der Ausnehmung getrennt sind. Weiter ist es möglich, dass es mehr als eine Ausnehmung gibt. The perimeter of the first page is determined by the edge. The edge area lies anywhere between the recess and the edge. The edge area abuts the edge. Apart from the edge area, the recess can also be delimited by ramparts and/or other elevations. In addition, there can also be isolated areas with a smaller depth in the area of the recess, which are surrounded by the recess. Finally, it is also possible that there are areas with a depth similar to and/or greater than that of the recess, which are completely separated from the recess by elevations that do not belong to the edge area. Furthermore, it is possible that there is more than one recess.

[0015] Die erste Schnittfläche umfasst ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet. Als ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet wird hier eine Fläche verstanden, die durch mehrere, in sich geschlossene Kurven begrenzt wird. Ein zweifach zusammenhängendes Gebiet wird dabei durch zwei geschlossene Kurven begrenzt: Beispiele für ein solches Gebiet sind ein Ring, der durch einen äusseren Kreis und einen inneren Kreis begrenzt wird oder ein rechteckiger Rahmen, der durch ein inneres und ein äusseres Rechteck begrenzt wird. Ein dreifach zusammenhängendes Gebiet wird analog durch drei Kurven begrenzt: Die farbige Fläche einer „8“ stellt ein Beispiel eines solchen Gebietes dar, mit einer ersten Kurve, die der Aussenkontur der „8“ folgt und zwei weiteren Kurven, die jeweils kreisförmig sind. Unter einem vierfach zusammenhängenden Gebiet wird im Sinne dieser Anmeldung also als Fläche, die durch 4 geschlossene Kurven begrenzt wird, verstanden. Die weiteren Mehrfachen verstehen sich analog. Neben dem mehrfach zusammenhängenden Gebiet kann die erste Schnittfläche noch weitere Gebiete aufweisen: Beispielsweise kann es innerhalb einer der Kurven, die das mehrfach zusammenhängende Gebiet nach innen hin abgrenzen, noch ein weiteres Gebiet geben. Ein Beispiel für eine solche Fläche ist ein rechteckiger Rahmen mit einem gefüllten Kreis in seiner Mitte, der den Rahmen aber nicht berührt. Der rechteckige Rahmen stellt ein zweifach zusammenhängendes Gebiet dar, der gefüllte Kreis ist ein weiteres Gebiet. [0015] The first interface comprises a multiply contiguous region. An area that is bounded by several closed curves is understood here as a multiply connected area. A doubly connected area is delimited by two closed curves: Examples of such an area are a ring delimited by an outer circle and an inner circle or a rectangular frame delimited by an inner and an outer rectangle. A three-connected area is similarly delimited by three curves: The colored area of an "8" represents an example of such an area, with a first curve that follows the outer contour of the "8" and two further curves, each of which is circular. For the purposes of this application, a quadruple-connected area is understood to be a surface that is delimited by 4 closed curves. The other multiples are analogous. In addition to the multiply connected area, the first cut surface can also have other areas: for example, there can be another area within one of the curves that delimit the multiply connected area towards the inside. An example of such an area is a rectangular frame with a filled circle in its center, but not touching the frame. The rectangular frame represents a doubly connected area, the filled circle is another area.

[0016] Ein einfach zusammenhängendes Gebiet ist kein mehrfach zusammenhängendes Gebiet. A singly connected region is not a multiply connected region.

[0017] Die Tiefe ist eine Eigenschaft von jedem Punkt des Moduls. Sie wird bevorzugt stets entlang der Senkrechten zur Deckelebene bestimmt und zwar als Distanz zwischen dem zu vermessenden Punkt und der Deckelebene. Die Tiefe ist positiv in der Richtung hin zur zweiten Seite. Eine negative Tiefe gibt es nicht: Die Distanz zu Punkten, die auf der der zweiten Seite abgewandten Seite der Deckelebene liegen, wird als Höhe bezeichnet. Eine negative Höhe soll es ebenfalls nicht geben, sondern entsprechend als Tiefe bezeichnet werden. Wird von einer Tiefen- und/oder Höhendifferenz gesprochen und hat einer der Punkte eine Höhe und einer eine Tiefe, so ist die Tiefen- und/oder Höhendifferenz die Summe der Tiefe des einen Punktes und der Höhe des anderen Punktes. Tiefen- und Höhendifferenz haben also denselben Wert. The depth is a property of each point of the module. It is preferably always determined along the perpendicular to the plane of the cover, specifically as the distance between the point to be measured and the plane of the cover. The depth is positive in the direction towards the second side. There is no such thing as a negative depth: the distance to points that are on the side of the cover plane that is opposite to the second side is called the height. There should also not be a negative height, but rather it should be referred to as depth. If one speaks of a depth and/or height difference and one of the points has a height and one has a depth, then the depth and/or height difference is the sum of the depth of one point and the height of the other point. Depth and height difference have the same value.

[0018] Mit einem maximalen Volumen ist hier das grösste derjenigen Volumen gemeint, welche zwischen einem Basiskörper und einer die erste Seite schneidenden Ebene mit einer Schnittfläche mit mehrfach zusammenhängenden Gebiet eingeschlossen sind. Typischerweise bleibt beispielsweise die Schnittfläche ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet, wenn man eine Ebene mit dieser Eigenschaft nur ein wenig parallel verschiebt. Das eingeschlossene Volumen ändert sich hingegen durch diese Verschiebung. Ebenso führt in manchen Fällen auch ein leichtes Verkippen nicht zu einer substantiellen Änderung der Form der Schnittfläche, möglicherweise aber zu einer Änderung des Volumens. [0018] A maximum volume here means the largest of those volumes which are enclosed between a base body and a plane intersecting the first side with a cut surface with a multiply connected area. Typically, for example, the intersection remains a multiply connected area if you move a plane with this property just a little parallel. The enclosed volume, on the other hand, changes as a result of this shift. Likewise, in some cases, even a slight tilting does not lead to a substantial change in the shape of the cut surface, but possibly to a change in volume.

[0019] Eine anschauliche Darstellung der Deckelebene ist die folgende: Richtet man den Basiskörper so aus, dass das Lot senkrecht zur Deckelebene ist, so lässt sich der Basiskörper bis zur Deckelebene mit Wasser füllen (falls er wasserdicht ist), ohne das etwas überläuft. Ausserdem gibt es keine weitere Ausrichtung des Basiskörpers in der er ein noch grösseres Volumen fassen könnte. A clear representation of the cover plane is the following: If you align the base body so that the solder is perpendicular to the cover plane, the base body can be filled with water up to the cover plane (if it is waterproof) without anything overflowing. In addition, there is no other orientation of the base body in which it could hold an even larger volume.

[0020] Die höchsten oder am wenigsten tiefsten Stellen des Kantenbereichs können unterschiedlich hoch oder tief sein. So ist es möglich, dass die Ebene, auf der ein auf dem Kantenbereich liegendes Modul liegt, nicht gleich der Deckelebene ist. Es kann also selbst in dieser Ausrichtung Durchlässe zwischen einem Boden und dem Kantenbereich geben, durch welche kleine Tiere in den Bereich zwischen Boden und Ausnehmung gelangen können. [0020] The highest or least deepest points of the edge region can be of different heights or depths. It is therefore possible that the level on which a module lying on the edge area is located is not the same as the cover level. Even in this orientation, there can be openings between a floor and the edge area, through which small animals can get into the area between the floor and the recess.

[0021] Um zu entscheiden, welche Stellen der ersten Seite zum Kantenbereich gehören und welche zur Ausnehmung, kann eine Trennebene festgelegt werden: Die Trennebene verläuft parallel zur Deckelebene und ausserdem durch den tiefsten Punkt der Kante. Alle Stellen der ersten Seite, die eine grössere Tiefe aufweisen als die Trennebene, können zur Ausnehmung gehören. Alle Stellen der ersten Seite, die eine geringere oder die gleiche Tiefe aufweisen wie die Trennebene, können zum Kantenbereich gehören. Damit eine Stelle definitiv zum Kantenbereich gehört, soll sie nun ausserdem im Streifen entlang der Kante liegen. Damit eine Stelle definitiv zur Ausnehmung gehört, soll sie ausserdem zumindest teilweise durch den Kantenbereich begrenzt werden. Die erste Seite kann also auch Stellen aufweisen, die weder zum Kantenbereich noch zur Ausnehmung gehören. In order to decide which points on the first side belong to the edge area and which to the recess, a parting plane can be defined: the parting plane runs parallel to the cover plane and also through the lowest point of the edge. All points on the first side that have a greater depth than the parting plane can belong to the recess. All points on the first side that have a smaller or the same depth as the parting line can belong to the edge area. So that a spot definitely belongs to the edge area, it should now also be in the strip along the edge. So that a point definitely belongs to the recess, it should also be at least partially delimited by the edge area. The first side can therefore also have points that belong neither to the edge area nor to the recess.

[0022] Bevorzugt sind die höchsten oder am wenigsten tiefsten Stellen des Kantenbereichs im Wesentlichen gleich hoch oder tief. Dies vereinfacht die Herstellung der Module und verringert das Risiko Stücke des Basiskörpers versehentlich abzubrechen und/oder bei der Montage hängen zu bleiben. [0022]Preferably, the highest or least deepest points of the edge region are essentially of the same height or depth. This simplifies the manufacture of the modules and reduces the risk of accidentally breaking off pieces of the base body and/or getting caught during assembly.

[0023] Die Ausnehmung im Basiskörper erlaubt es jeweils tierspezifisches Material einzubringen und zwar auf besonders einfache Art und Weise: Material wie beispielsweise Wasser, Erde, Lehm, Steine, Holz, Moos, Laub, Gräser, Reisig, Äste, Heu, Stroh, Kompost, Mist, Rinde, Tannenzapfen, Schneckenhäuser, Holzwolle und/oder hohle Pflanzenstengel können einfach hineingelegt werden. So können auch die jeweils gewünschten klimatischen Verhältnisse geschaffen werden. Der Kantenbereich verhindert, dass das Material wieder herausfällt. Diese bereits im Modul integrierte Rückhaltevorrichtung für Wasser und/oder Nistmaterial macht den Aufbau des Wohnraumsystems einfach und die aufgebauten Module widerstandsfähig. The recess in the base body allows animal-specific material to be introduced in a particularly simple manner: material such as water, earth, clay, stones, wood, moss, leaves, grass, brushwood, branches, hay, straw, compost , manure, bark, pine cones, snail shells, excelsior and/or hollow plant stems can easily be placed inside. In this way, the desired climatic conditions can also be created. The edge area prevents the material from falling out again. This retaining device for water and/or nesting material, which is already integrated in the module, makes it easy to set up the living space system and makes the assembled modules robust.

[0024] In einer Ausführungsform hat das Modul eine Grundform. Das Modul weist eine Formebene auf. Die Formebene liegt parallel zur Deckelebene. Es gibt eine zweite Schnittfläche zwischen Formebene und Basiskörper und diese zweite Schnittfläche ist ein einfach zusammenhängendes Gebiet. Der Flächeninhalt der zweiten Schnittfläche ist der grösste der Flächeninhalte von allen Schnittflächen von parallel zur Formebene liegenden Ebenen mit dem Grundkörper, die ebenfalls einfach zusammenhängende Gebiete sind. Die Grundform des Moduls ist die Form der Begrenzungskurve der zweiten Schnittfläche. In one embodiment, the module has a basic shape. The module has a shape plane. The mold plane is parallel to the lid plane. There is a second intersection between the mold plane and the base body, and this second intersection is a singly connected region. The area of the second intersection is the largest of the areas of all intersections of planes parallel to the shape plane with the base body, which are also simply connected areas. The basic shape of the module is the shape of the boundary curve of the second section.

[0025] In dieser Ausführungsform ist die Grundform im Wesentlichen ein Trapez, ein Dreieck, ein Fünfeck oder ein Sechseck. In this embodiment, the basic shape is essentially a trapezoid, a triangle, a pentagon or a hexagon.

[0026] In einer bevorzugten Ausführungsform ist die Grundform im Wesentlichen ein symmetrisches Trapez, ein symmetrisches Fünfeck, ein gleichseitiges Dreieck oder ein gleichseitiges Sechseck. In a preferred embodiment, the basic shape is essentially a symmetrical trapezium, a symmetrical pentagon, an equilateral triangle or an equilateral hexagon.

[0027] Ein einfach zusammenhängendes Gebiet ist ein Gebiet, das durch genau eine Kurve begrenzt wird. Es weist also keine Löcher auf. Beispiele einfach zusammenhängender Gebiete sind ausgefüllte Kreise, Rechtecke, Dreiecke, Sechsecke, Trapeze, Fünfecke. A simply connected area is an area that is delimited by exactly one curve. So it has no holes. Examples of simply connected areas are filled circles, rectangles, triangles, hexagons, trapezoids, pentagons.

[0028] Diese Grundformen lassen sich untereinander und miteinander zu einer Vielzahl von Formen zusammenlegen. Insbesondere lassen sich auch näherungsweise runde Flächen erzeugen: so können zwei gleiche Trapeze zu einem Sechseck zusammenlegt werden, ebenso wie zwei symmetrische Fünfecke oder sechs gleichseitige Dreiecke. Eine solche sechseckige Anordnung hat ein vergleichsweise kleines Verhältnis von Umfang zu Gesamtfläche: Bei einer Fläche von 1 Längeneinheitsquadrat ist der Umfang des gleichseitigen Sechsecks nur 3.72 Längeneinheiten, was dem Idealfall des Kreises von 3.54 Längeneinheiten deutlich näher ist als beispielsweise ein Quadrat mit 4 Längeneinheiten Umfang. Ein kleines Umfangs- zu Flächenverhältnis vereinfacht es den Tieren, die Wärme in ihrem Versteck zu behalten, da die meiste Wärme der Modulen über den Bereich zwischen der ersten und der zweiten Seite verloren geht. [0028] These basic forms can be combined with one another and with one another to form a large number of forms. In particular, approximately round surfaces can also be created: in this way, two identical trapezoids can be combined to form a hexagon, as can two symmetrical pentagons or six equilateral triangles. Such a hexagonal arrangement has a comparatively small ratio of perimeter to total area: With an area of 1 length unit square, the perimeter of the equilateral hexagon is only 3.72 length units, which is much closer to the ideal case of the circle of 3.54 length units than, for example, a square with 4 length units perimeter. A small aspect-to-area ratio makes it easier for animals to retain heat in their hiding place, since most of the heat from the modules is lost through the area between the first and second sides.

[0029] Die bevorzugten Grundformen lassen sich aber auch untereinander einfach und in vielen Varianten kombinieren und stapeln: So kann ein Modul mit trapezförmiger Grundform auf drei Modulen mit dreieckiger Grundform abgestellt werden. Ebenso kann ein Modul mit symmetrisch fünfeckiger Form auf einem trapezförmigen und zwei dreieckigen Modulen Platz finden. The preferred basic shapes can also be easily combined and stacked with one another in many variants: a module with a trapezoidal basic shape can be placed on three modules with a triangular basic shape. Likewise, a module with a symmetrical pentagonal shape can be placed on top of a trapezoidal and two triangular modules.

[0030] Die Auswahl der Formen erlaubt also eine grosse Flexibilität bei der Anordnung der Module ohne, dass viele verschiedene Grundformen gebraucht würden. The choice of shapes thus allows great flexibility in the arrangement of the modules without many different basic shapes being needed.

[0031] In einer Ausführungsform beträgt die grösste Seitenlänge der Grundform eines Moduls 20 bis 200 cm, bevorzugt 50 bis 150 cm. In one embodiment, the longest side length of the basic form of a module is 20 to 200 cm, preferably 50 to 150 cm.

[0032] Falls es sich bei der Grundform um einen Kreis oder eine andere Form ohne erkennbare Seiten handelt, so liegt bevorzugt der grösste Durchmesser der Grundform des Moduls im Bereich von 20 bis 200 cm, bevorzugt von 50 bis 150 cm. If the basic shape is a circle or another shape without recognizable sides, the largest diameter of the basic shape of the module is preferably in the range from 20 to 200 cm, preferably from 50 to 150 cm.

[0033] Dieser Grössenbereich hat den Vorteil, dass die Module von Hand und/oder mit nur leichten Hilfsmitteln wie Handwagen und/oder Schubkarren bewegt und montiert werden können. Ein Transport mit dem PKW oder kleinen Lieferwagen ist noch möglich, so dass auch ein Laie ohne Spezialausrüstung die Module besorgen und platzieren kann. Gleichzeitig sind die Module aber doch so gross, dass für kleine Tiere ein ausreichend grosser Lebensraum entsteht und bei Bedarf frostsichere Bereiche für die Überwinterung geschaffen werden können. This size range has the advantage that the modules can be moved and assembled by hand and/or with only light tools such as hand trucks and/or wheelbarrows. Transport by car or small delivery van is still possible, so that even a layman without special equipment can obtain and place the modules. At the same time, the modules are big enough to create a sufficiently large living space for small animals and, if necessary, frost-proof areas can be created for wintering.

[0034] In einer Ausführungsform bildet die zweite Seite eine einzige zusammenhängende ebene Auflagefläche. In one embodiment, the second side forms a single cohesive planar support surface.

[0035] Das Modul hat eine Auflageebene. Wenn das Modul auf die zweite Seite gelegt wird, liegt es in der Auflageebene stabil. Die Auflagefläche oder die Auflageflächen sind die Bereiche der zweiten Seite mit denen das Modul die Auflageebene berührt, wenn es stabil auf der Auflageebene liegt. The module has a support plane. If the module is placed on the second side, it is stable in the support plane. The bearing surface or surfaces are the areas of the second side with which the module touches the bearing plane when it is stable on the bearing plane.

[0036] Wenn im Folgenden von einer Auflagefläche gesprochen wird, so sind, wenn nicht explizit etwas anderes gesagt wird, im Falle eines Moduls mehreren Auflageflächen analog alle Auflageflächen des betroffenen Moduls gemeint. [0036] Whenever a contact surface is mentioned below, unless something else is explicitly stated, in the case of a module having a plurality of contact surfaces, this means all the contact surfaces of the affected module.

[0037] Ein solches Modul ist einfach herzustellen und besonders robust, da auf grössere Vorstände und/oder Einbuchtungen auf der zweiten Seite verzichtet wird. Ein solches Modul kann mit der Auflagefläche auf den Boden gelegt werden und liegt dort praktisch kippsicher. Die Ausnehmung kann von Tieren die Kuhlen schätzen, zum Beispiel Hasen, genutzt werden. Liegt ein solches Modul mit der ersten Seite Richtung Boden auf, so bildet sich zwischen dem Modul und dem Boden eine Höhle für Tiere und ein zweites Modul kann ohne genaues Ausrichten auf das erste Modul gesetzt werden, wo es beispielsweise weitere Verstecke bietet, als Tränke und/oder Vogelbad genutzt werden kann. [0037] Such a module is easy to produce and particularly robust, since there are no larger projections and/or indentations on the second side. Such a module can be placed on the floor with the supporting surface and lies there practically without tipping over. The recess can be used by animals that appreciate burrows, such as rabbits. If such a module lies with the first side facing the ground, a cave for animals is formed between the module and the ground and a second module can be placed on top of the first module without precise alignment, where it offers further hiding places, for example as drinking troughs and /or bird bath can be used.

[0038] In anderen Ausführungsformen umfasst die zweite Seite mehrere Auflageflächen, die alle in einer Auflageebene liegen. In other embodiments, the second side comprises a plurality of support surfaces, all of which lie in one support plane.

[0039] Dies erlaubt es, die Auflagefläche mit kleineren Löchern und Dellen zu versehen, durch welche eine Wasserdurchlässigkeit erreicht und/oder verstärkt werden kann und/oder die einen Bewuchs mit Moos, Flechten und/oder anderen Pflanzen erlaubt. Bevorzugt sind derartige Löcher nicht durchgehend, sondern Sacklöcher. This allows the contact surface to be provided with smaller holes and dents, through which water permeability can be achieved and/or increased and/or which allows moss, lichen and/or other plants to grow. Such holes are preferably not continuous, but blind holes.

[0040] Diese Ausführungsform erlaubt es aber auch auf der zweiten Seite Stelzen vorzusehen, die in abschüssigem Gelände das Modul vor dem Abrutschen schützen in dem sie sich in den Boden bohren. Stelzen und/oder Pfeiler können auch einen gewissen Abstand zum Boden ermöglichen, was vorteilhaft ist für kleine Tiere die sich zwischen den Pfeilern und/oder Stelzen verkriechen können und was ausserdem das Versickern von Wasser erleichtert. However, this embodiment also allows stilts to be provided on the second side, which protect the module from slipping on sloping terrain by digging into the ground. Stilts and/or pillars can also allow a certain distance to the ground, which is advantageous for small animals that can crawl between the pillars and/or stilts and which also makes it easier for water to seep away.

[0041] In einer Ausführungsform liegen die Auflageebene und die Deckelebene im Wesentlichen parallel zueinander. In one embodiment, the support plane and the cover plane are essentially parallel to one another.

[0042] Dies bedeutet, dass ein seinen Auflageflächen auf flachen Boden stehendes Modul derart ausgerichtet Ist, dass die Ausnehmung das grösstmögliche Volumen fassen kann. Das ist in vielen Fällen zu begrüssen, da den Tieren so sicherlich genügend Material zur Verfügung gestellt werden kann, ohne dass das Modul unnötig voluminös ist. [0042] This means that a module with its supporting surfaces on flat ground is aligned in such a way that the recess can hold the largest possible volume. This is to be welcomed in many cases, since the animals can certainly be provided with sufficient material without the module being unnecessarily bulky.

[0043] In einer anderen Ausführungsform liegen die Auflageebene und die Deckelebene nicht parallel zueinander. In another embodiment, the support plane and the cover plane are not parallel to one another.

[0044] Eine solche Ausführungsform kann dann von Vorteil sein, wenn es auf Grund der Geländebeschaffenheit, auf der die Module platziert werden sollen, notwendig und/oder wünschenswert ist, einzelne Auflageflächen zu haben, die tiefer reichen als andere. Dies können zum Beispiel Stelzen und/oder Spitzen sein, die eine Art Verankerung im Boden darstellen und/oder ein Gefälle ausgleichen. Such an embodiment can be advantageous when it is necessary and/or desirable, due to the nature of the terrain on which the modules are to be placed, to have individual bearing surfaces that reach deeper than others. These can be, for example, stilts and/or spikes that represent a kind of anchoring in the ground and/or compensate for a gradient.

[0045] Auch kann durch eine nicht-parallele Auflageebene eine Ausrichtung der Module beim Stapeln erzwungen werden. [0045] A non-parallel support plane can also force the modules to be aligned when stacked.

[0046] In einer Ausführungsform hat das Modul eine Moduldicke. Die Moduldicke ist die Summe der Tiefe des tiefsten Punktes des Moduls und der Höhe des höchsten Punktes des Moduls. Die quadrierte Moduldicke ist in dieser Ausführungsform kleiner als der Flächeninhalt der Grundform. In einer bevorzugten Ausführungsform ist das Verhältnis der quadrierten Moduldicke zum Flächeninhalt der Grundform kleiner oder gleich als 0.2, besonders bevorzugt kleiner oder gleich als 0.1, insbesondere kleiner oder gleich als 0.05. In one embodiment, the module has a module thickness. The module thickness is the sum of the depth of the lowest point of the module and the height of the highest point of the module. In this embodiment, the squared module thickness is smaller than the surface area of the basic shape. In a preferred embodiment, the ratio of the squared module thickness to the surface area of the basic shape is less than or equal to 0.2, particularly preferably less than or equal to 0.1, in particular less than or equal to 0.05.

[0047] Der höchste Punkt eines Moduls kann auf einem Pfeiler liegen. Der tiefste Punkt eines Moduls kann auf der zweiten Seite auf einer Auflagefläche liegen. The highest point of a module can be on a pillar. The lowest point of a module can be on the second side on a supporting surface.

[0048] Aus diesem Verhältnis von Fläche und Moduldicke ergeben sich besonders flache Module. Derartige Module sind besonders kippsicher und geben gerade kleineren Tieren genügend Platz. Auch können selbst kleinere Tiere einen Höhenunterschied in der Moduldicke überwinden und so unabhängig davon, ob ein Modul mit der ersten oder der zweiten Seite auf dem Boden liegt, die obenliegende Seite erreichen und als Lebensraum nutzen. [0048] This ratio of area and module thickness results in particularly flat modules. Such modules are particularly stable and give small animals in particular enough space. Even smaller animals can overcome a height difference in the module thickness and thus reach the top side and use it as a habitat, regardless of whether a module lies with the first or the second side on the ground.

[0049] In einer bevorzugten Ausführungsform ist das Verhältnis der quadrierten Moduldicke zum Flächeninhalt der Grundform eines Wohnmoduls kleiner als 0.05. In a preferred embodiment, the ratio of the squared module thickness to the area of the basic form of a residential module is less than 0.05.

[0050] In einer Ausführungsform ist ein Modul dadurch gekennzeichnet, dass das Verhältnis von der Summe der Höhe des höchsten Punktes des Moduls und der Tiefe des tiefsten Punktes der Ausnehmung zur Moduldicke grösser ist als 0.6, insbesondere grösser als 0.7. In one embodiment, a module is characterized in that the ratio of the sum of the height of the highest point of the module and the depth of the lowest point of the recess to the module thickness is greater than 0.6, in particular greater than 0.7.

[0051] Insbesondere liegt das Verhältnis der Summe der Höhe des höchsten Punktes des Wohnmoduls und der Tiefe des tiefsten Punktes der Ausnehmung zur Moduldicke zwischen 0.6 und 0.85, bevorzugt zwischen 0.7 und 0.75. In particular, the ratio of the sum of the height of the highest point of the housing module and the depth of the lowest point of the recess to the module thickness is between 0.6 and 0.85, preferably between 0.7 and 0.75.

[0052] Insbesondere liegt das Verhältnis der Summe der Höhe des höchsten Punktes des Moduls ohne Pfeiler und der Tiefe des tiefsten Punktes der Ausnehmung zur Moduldicke bei über 0.8. In particular, the ratio of the sum of the height of the highest point of the module without a pillar and the depth of the lowest point of the recess to the module thickness is more than 0.8.

[0053] Ein vergleichsweise grosses Verhältnis macht die Module leichter, da sie weniger Material haben. Wohnmodule sind bevorzugt gut stapelbar und dafür vorzugsweise stabiler konstruiert. Module ohne Pfeiler werden bevorzugt einfach mit ihrer Ausnehmung nach oben auf einen Boden oder auf andere Module gestellt. Daher ist es möglich, sie noch leichter zu konstruieren als die Wohnmodule. A comparatively large ratio makes the modules lighter since they have less material. Residential modules are preferably easily stackable and are therefore preferably constructed more stably. Modules without pillars are preferably simply placed on a floor or on other modules with their recess facing up. It is therefore possible to construct them even more easily than the residential modules.

[0054] In einer Ausführungsform ist ein Modul dadurch gekennzeichnet, dass das Verhältnis der Höhe des höchsten Punktes des Moduls zur Moduldicke kleiner ist als 0.8 und insbesondere, dass das Verhältnis der Höhe des höchsten Punktes eines Wohnmoduls zur Moduldicke zwischen 0.4 und 0.8 liegt, bevorzugt zwischen 0.5 und 0.65. In one embodiment, a module is characterized in that the ratio of the height of the highest point of the module to the module thickness is less than 0.8 and in particular that the ratio of the height of the highest point of a residential module to the module thickness is between 0.4 and 0.8, preferably between 0.5 and 0.65.

[0055] In einem anschaulichen Beispiel der bevorzugten Variante dieser Ausführungsform eines Wohnmoduls ist der Basiskörper also für etwa die Hälfte der Moduldicke „verantwortlich“ und die übrige Dicke kommt von den Pfeilern. Die Pfeiler sind also vergleichsweise kurz was wiederum die Kippstabilität erhöht. In an illustrative example of the preferred variant of this embodiment of a residential module, the base body is "responsible" for about half of the module thickness and the remaining thickness comes from the pillars. The pillars are therefore comparatively short, which in turn increases the tipping stability.

[0056] In einer Ausführungsform eines Moduls beträgt die Moduldicke zwischen 4 und 30 cm. Bevorzugt beträgt die Moduldicke für ein Wohnmodul zwischen 5 und 9 cm. Bevorzugt beträgt die Moduldicke für ein Modul ohne Pfeiler zwischen 7 und 30 cm. In one embodiment of a module, the module thickness is between 4 and 30 cm. The module thickness for a residential module is preferably between 5 and 9 cm. The module thickness for a module without pillars is preferably between 7 and 30 cm.

[0057] Die Moduldicke wird bevorzugt einerseits an die Grösse der Tiere angepasst gewählt, die in dem Modul einen Lebensraum finden sollen und anderseits so, dass sich zumindest Wohnmodule gut und standsicher stapeln lassen. Module ohne Pfeiler können beispielsweise mit Wasser gefüllt und als Tränken und/oder Tümpel genutzt werden und weisen dafür bevorzugt eine etwas grössere Moduldicke auf, damit ein genügend grosses Wasservolumengehalten werden kann, welches nicht zu schnell verdampft oder durchfriert. The module thickness is preferably selected on the one hand to match the size of the animals that are to find a habitat in the module and on the other hand so that at least residential modules can be stacked well and securely. Modules without pillars can, for example, be filled with water and used as drinking troughs and/or ponds, and for this purpose they preferably have a slightly greater module thickness, so that a sufficiently large volume of water can be held, which does not evaporate too quickly or freeze through.

[0058] In einer Ausführungsform eines Moduls verläuft ein erster Wall von einer ersten Stelle des Kantenbereichs bis zu einer zweiten Stelle des Kantenbereichs und/oder bis zu einer ersten Stelle eines zweiten Walls. Der erste Wall schneidet und/oder berührt die Deckelebene entlang seiner ganzen Länge. Bevorzugt verläuft der erste Wall gerade. In one embodiment of a module, a first wall runs from a first point in the edge area to a second point in the edge area and/or to a first point in a second wall. The first wall intersects and/or touches the lid plane along its entire length. The first wall preferably runs straight.

[0059] Ein Wall führt also dazu, dass es mehr als eine Ausnehmung in einem Modul gibt. Das erlaubt es, in einem Modul verschieden gefüllte Ausnehmungen vorzusehen: Beispielsweise kann eine Ausnehmung mit einem feuchten Material wie Wasser, Lehm und/oder feuchter Erde gefüllt sein und eine zweite Ausnehmung mit trockenem Material wie Holz, Stroh, Heu und/oder Steinen. So kann ein Modul von mehreren Tierarten genutzt werden und/oder von einem Tier mit verschiedenen Bedürfnissen. A wall thus means that there is more than one recess in a module. This allows differently filled recesses to be provided in a module: For example, one recess can be filled with a moist material such as water, clay and/or moist earth and a second recess with dry material such as wood, straw, hay and/or stones. A module can be used by several animal species and/or by one animal with different needs.

[0060] Bevorzugt befindet sich an der ersten Stelle im Kantenbereich ein Pfeiler. Bevorzugt befindet sich an der zweiten Stelle im Kantenbereich und/oder an der ersten Stelle des zweiten Walls ein Pfeiler. Bevorzugt reicht der Wall von Pfeiler zu Pfeiler. A pillar is preferably located at the first point in the edge region. A pillar is preferably located at the second point in the edge area and/or at the first point of the second wall. The wall preferably extends from pillar to pillar.

[0061] Bei einer Ausführungsform eines Moduls weist die Ausnehmung einen Streifen entlang des gesamten sie begrenzenden Kantenbereichs auf. Der Streifen weist eine im Wesentlichen gleichbleibende Streifenbreite auf. An jedem Punkt in diesem Streifen ist ein lokaler Steigungswinkel grösser ist als der lokale Steigungswinkel für jeden Punkt der Ausnehmung ausserhalb dieses Streifens. Bevorzugt ist der lokale Steigungswinkel für im Wesentlichen alle Punkte innerhalb des Streifens im Wesentlichen der gleiche und hat bevorzugt einen Wert zwischen 45° und 80°, besonders bevorzugt zwischen 60° und 70°. Der lokale Steigungswinkel jedes Punktes wird dadurch bestimmt, dass für alle Positionen auf einem Kreis auf der ersten Seite, der als Mittelpunkt den Punkt hat, das Verhältnis der Tiefendifferenz zwischen Position und Mittelpunkt und des Radius bestimmt wird und eine Arkussinus-Funktion auf das grösste dieser Verhältnisse angewendet wird. In one embodiment of a module, the recess has a strip along the entire edge area that delimits it. The stripe has an essentially constant stripe width. At each point in this strip, a local slope angle is larger than the local slope angle for every point of the recess outside this strip. Preferably the local pitch angle is substantially the same for substantially all points within the strip and preferably has a value between 45° and 80°, more preferably between 60° and 70°. The local slope angle of each point is determined by determining the ratio of the depth difference between position and center and the radius for all positions on a circle on the first side centered on the point and an arcsine function on the largest of these ratios is applied.

[0062] Falls das Modul Wälle aufweist und diese die betrachtete Ausnehmung begrenzen, so verläuft der Streifen bevorzugt auch entlang der die Ausnehmung begrenzenden Abschnitte der Wälle. If the module has ramparts and these delimit the recess under consideration, the strip preferably also runs along the sections of the ramparts delimiting the recess.

[0063] Punkte deren lokaler Steigungswinkel 90° ist, sollen bevorzugt nicht zum Streifen gehören. Der Radius des Kreises soll bevorzugt klein gegenüber der typischen Strukturgrösse in der Ausnehmung sein, beispielsweise 1/100 oder 1/1000 eines grössten Durchmessers der Ausnehmung sein. Besonders bevorzugt hat der Kreis einen infinitesimalen Radius. Points whose local gradient angle is 90° should preferably not belong to the strip. The radius of the circle should preferably be small compared to the typical structural size in the recess, for example 1/100 or 1/1000 of the largest diameter of the recess. The circle particularly preferably has an infinitesimal radius.

[0064] Die Streifenbreite ist bevorzugt die kürzeste Distanz zwischen einem Punkt auf dem Übergang zwischen Streifen und übriger Ausnehmung und einem Punkt auf dem Übergang zwischen Streifen und Kantenbereich. The strip width is preferably the shortest distance between a point on the transition between the strip and the rest of the recess and a point on the transition between the strip and the edge area.

[0065] Der Streifen kann einen Übergang zwischen einem tieferen Teil der Ausnehmung und dem Kantenbereich schaffen. Ähnlich einer Rampe können so Tiere einfacher Material aus der Ausnehmung herausschieben. Kleinen Tieren wird so ausserdem das Verlassen der Ausnehmung erleichtert oder überhaupt erst ermöglicht. Zudem kann das Modul einfacher gereinigt werden. The strip can create a transition between a deeper part of the recess and the edge area. Similar to a ramp, animals can push material out of the recess more easily. This also makes it easier for small animals to leave the recess, or even makes it possible in the first place. In addition, the module can be cleaned more easily.

[0066] In einer Ausführungsform eines Moduls ist die Ausnehmung, zumindest ausserhalb des Streifens wenn es einen solchen gibt, eben. Bevorzugt hat die Ausnehmung, zumindest ausserhalb des Streifens wenn es einen solchen gibt, überall die gleiche Tiefe. In one embodiment of a module, the recess is flat, at least outside the strip, if there is one. The recess preferably has the same depth everywhere, at least outside the strip, if there is one.

[0067] Eine ebene Ausnehmung lässt sich einfacher reinigen als eine unebene Ausnehmung. A level recess is easier to clean than an uneven recess.

[0068] Eine Ausnehmung mit überall der gleichen Tiefe verhindert, dass die Füllung durch die Wirkung der Gravitation ins Rutschen kommen kann, wenn das Modul derart ausgerichtet ist, dass es ein maximales Volumen aufnehmen kann. Falle es das Material der Füllung zulässt, bildet sich in dieser Ausführungsform eine gleichmässig dicke Schicht des Füllmaterials in der Ausnehmung. A recess with the same depth throughout prevents the filling from being able to slip under the effect of gravity when the module is oriented in such a way that it can accommodate a maximum volume. If the material of the filling allows it, a uniformly thick layer of the filling material is formed in the recess in this embodiment.

[0069] In einer Ausführungsform eines Moduls variiert die Tiefe der Ausnehmung auch ausserhalb des Streifens und ist daher nicht überall gleich. Die Ausnehmung ist also auch ausserhalb des Streifens nicht eben. In one embodiment of a module, the depth of the recess also varies outside of the strip and is therefore not the same everywhere. The recess is therefore not even outside of the strip.

[0070] Dies hat den Vorteil, dass das Material weniger gut in der Ausnehmung rutscht und sich somit flächiges und/oder längliches Material einfacher aufstellen lässt, z.B. Stöcke und/oder Halme zu einer Art Tipi oder Zelt. This has the advantage that the material slides less easily in the recess and flat and/or elongate material can thus be set up more easily, e.g. sticks and/or straws to form a type of teepee or tent.

[0071] Ausserdem ergibt sich so eine grössere Oberfläche in der Ausnehmung, was dann von Vorteil ist, wenn ein reichlicher Bewuchs beispielsweise mit Moos und/oder Algen erwünscht ist, und/oder kleineren Tieren noch mehr Verstecke angeboten werden können sollen. In addition, this results in a larger surface area in the recess, which is advantageous when a plentiful growth, for example with moss and/or algae, is desired and/or smaller animals are to be offered even more hiding places.

[0072] Wird die Ausnehmung des Moduls mit Wasser gefüllt, ergeben sich ausserdem Untiefen und/oder Inseln, die Tiere als Ruheplätze nutzen können. [0072] If the recess of the module is filled with water, there are also shoals and/or islands that animals can use as resting places.

[0073] Vorzugsweise ist das Modul ein Wohnmodul und umfasst drei oder mehr Pfeiler. Das Modul hat eine Auflageebene. Wenn das Modul mit der zweiten Seite nach unten auf eine Ebene gelegt wird, liegt es in der Auflageebene stabil. Die Pfeiler stehen alle von der ersten Seite ab. Die Pfeiler enden alle in einer ersten Ebene. Die erste Ebene liegt parallel zur Auflageebene. Es wird jeweils eine zweite Ebene durch je zwei Pfeiler aufgespannt. Für jede der zweiten Ebenen gilt eine der beiden folgenden Optionen: a. Das Modul weist innerhalb von der jeweiligen zweiten Ebene eine erste Öffnung auf. Diese erste Öffnung ist durch die die jeweilige zweite Ebene aufspannenden Pfeiler und die erste Seite begrenzt.oder b. In der jeweiligen zweiten Ebene liegt eine Wand. Die Wand ist durch mindestens eine Sollbruchstelle mit zumindest einem der beiden die jeweilige zweite Ebene aufspannenden Pfeiler und/oder der ersten Seite verbunden.Preferably the module is a dwelling module and comprises three or more pillars. The module has a support level. If the module is placed on one level with the second side down, it is stable in the support level. The pillars are all protruding from the first side. The pillars all end in a first level. The first level is parallel to the support level. A second level is spanned by two pillars each. One of the following two options applies to each of the second levels: a. The module has a first opening within each second level. This first opening is delimited by the pillars spanning the respective second level and the first side.or b. There is a wall in each second level. The wall is connected by at least one predetermined breaking point to at least one of the two pillars spanning the respective second level and/or the first side.

[0074] Die Pfeiler enden bevorzugt höher als die höchste Stelle des Kantenbereichs. The pillars preferably end higher than the highest point of the edge area.

[0075] Die Auflageflächen und die Pfeiler sind bevorzugt so angeordnet, dass beim Stapeln gleich ausgerichteter Wohnmodule die Auflageflächen, die in der Auflageebene liegen, und die Oberseiten der Pfeiler, die in der ersten Ebene liegen, aufeinandertreffen. The bearing surfaces and the pillars are preferably arranged in such a way that, when stacking living modules that are aligned in the same way, the bearing surfaces that lie in the bearing plane and the tops of the pillars that lie in the first plane meet.

[0076] Die Pfeiler erlauben es Wohnmodule derart zu stapeln, dass alle Auflageebenen der übereinander gestapelten Wohnmodule parallel zueinander sind. Dies trägt zur Stabilität bei und erlaubt es höher zu stapeln. The pillars allow residential modules to be stacked in such a way that all support planes of the residential modules stacked on top of one another are parallel to one another. This adds stability and allows for higher stacking.

[0077] Die erste Öffnung wird bevorzugt begrenzt durch die die zweite Ebene aufspannenden Pfeiler, die erste Seite und die erste Ebene. The first opening is preferably delimited by the pillars spanning the second level, the first side and the first level.

[0078] Für jede zwei Pfeiler gibt es eine zweite Ebene. Bei vier Pfeilern A, B, C und D gibt es also eine erste zweite Ebene zwischen A und B; eine zweite zweite Ebene zwischen A und C, eine dritte zweite Ebene zwischen A und D, eine vierte zweite Ebene zwischen B und C, eine fünfte zweite Ebene zwischen B und D und eine sechste zweite Ebene zwischen C und D. Für jede dieser zweiten Ebenen stehen nun beide Optionen offen, unabhängig vom Zustand der anderen zweiten Ebenen: So kann beispielsweise zwischen A und B eine Wand mit Sollbruchstelle zu Pfeiler B hin vorliegen; zwischen B und C eine erste Öffnung sein; zwischen C und D eine Wand mit Sollbruchstelle verbunden mit der ersten Seite sein; zwischen A und D eine Wand mit Sollbruchstellen verbunden mit Pfeilern A und D sein; zwischen A und B und B und C hingegen wieder eine erste Öffnung sein. For every two pillars there is a second level. So with four pillars A, B, C and D there is a first second level between A and B; a second second level between A and C, a third second level between A and D, a fourth second level between B and C, a fifth second level between B and D, and a sixth second level between C and D. For each of those second levels Both options are now open, regardless of the state of the other second levels: For example, there can be a wall between A and B with a predetermined breaking point towards pillar B; between B and C be a first opening; between C and D a wall with a weakening point connected to the first side; between A and D be a wall with predetermined breaking points connected to pillars A and D; between A and B and B and C, on the other hand, again be a first opening.

[0079] Die Wand ist durch eine Sollbruchstelle mit mindestens einem der Pfeiler und/oder der ersten Seite verbunden oder von den Pfeilern und/oder der ersten Seite getrennt. Es gibt keine Verbindung einer Wand mit einem Pfeiler oder der ersten Seite, die keine Sollbruchstelle aufweist. The wall is connected to at least one of the pillars and/or the first side or separated from the pillars and/or the first side by a predetermined breaking point. There is no connection of a wall to a pier or the first face that does not have a weakened point.

[0080] Durch diese Gestaltung eines Wohnmoduls kann es noch besser an die Bedürfnisse eines Tieres angepasst werden: Die Höhe der Pfeiler bestimmt wie gross der Durchlass zwischen Boden und einem mit den Pfeilen zum Boden hin gelegten Modul oder zwischen zwei gestapelten Modulen ist. Durch gezieltes Herauslösen der Wände und/oder Verdecken der ersten Öffnungen kann das Modul offener oder geschlossener gestaltet werden. Beim Verdecken der Öffnungen kann Material an die Pfeiler gelehnt werden und/oder zwischen sie geklemmt werden und/oder auf andere Weise an ihnen befestigt werden. This design of a living module allows it to be even better adapted to the needs of an animal: the height of the pillars determines how large the passage is between the floor and a module laid down with the arrows pointing to the floor or between two stacked modules. The module can be made more open or closed by deliberately removing the walls and/or covering the first openings. In covering the openings, material can be leaned against and/or clamped between and/or otherwise attached to the piers.

[0081] In einer Ausführungsform ist der Basiskörper eines Moduls im Wesentlichen prismatisch. Dabei soll die Auflageebene parallel zur Deckelebene verlaufen, so dass der Abstand zwischen der Auflageebene und der ersten Ebene gleich der Moduldicke ist. Die zweite Seite ist ausserdem bevorzugt im Wesentlichen eben. In one embodiment, the base body of a module is essentially prismatic. The support level should run parallel to the cover level, so that the distance between the support level and the first level is equal to the module thickness. The second side is also preferably substantially planar.

[0082] In einer Ausführungsform ist die Grundform gleich dem Umriss der Kante der ersten Seite. Eine Seitenlänge der Grundform ist bevorzugt gleich der Längen-Ausdehnung und/oder gleich der Teichmodul-Längen-Ausdehnung. In one embodiment, the basic shape is equal to the outline of the edge of the first side. A side length of the basic shape is preferably equal to the length extension and/or equal to the pond module length extension.

[0083] In einer Ausführungsform haben die Pfeiler einen gleichbleibenden Querschnitt. In one embodiment, the pillars have a constant cross-section.

[0084] In einer Ausführungsform stehen die Pfeiler vollständig vom Kantenbereich ab und der Kantenbereich hat eine im Wesentlichen überall dieselbe Breite, die in Wesentlichen gleich der Breite der Pfeiler ist. In one embodiment, the pillars extend completely from the edge area and the edge area has a substantially the same width throughout, which is substantially equal to the width of the pillars.

[0085] Bevorzugt liegt der Kantenbereich mit dem Grossteil seiner gesamten Fläche in der Deckelebene, der Kantenbereich umfasst also einen ebenen Teil. [0085] The edge area preferably lies with the majority of its entire surface in the plane of the cover, ie the edge area comprises a flat part.

[0086] Bevorzugt liegen die Oberseiten der Pfeiler vollständig in der ersten Ebene. Preferably, the tops of the pillars lie entirely in the first plane.

[0087] In einer Ausführungsform eines Wohnmoduls stehen mindestens drei Pfeiler vom Kantenbereich ab. In one embodiment of a living module, at least three pillars protrude from the edge area.

[0088] So werden erste Öffnungen und/oder Wände, die Aussenseiten des Moduls darstellen durch den Kantenbereich und zwei Pfeiler eingefasst. Es bildet sich also eine Art dreiseitiger Rahmen. Dieser erleichtert einerseits nochmals die Befestigung von Material mit dem die erste Öffnung an die Bedürfnisse von Tieren angepasst wird und das Entfernen der Wand. Andererseits wird die Ausnehmung frei gehalten, so dass die Tiere mehr Platz haben. Schliesslich führt diese Anordnung dazu, dass die Pfeiler recht nahe am Aussenrand des Wohnmoduls platziert sind, was die Kippstabilität der Module verbessert, insbesondere wenn sie auf den Pfeilern stehen und die daher obenliegenden Auflageflächen ungleichmässig belastet sind. Thus, first openings and/or walls representing the outside of the module are framed by the edge area and two pillars. A kind of three-sided framework is formed. On the one hand, this makes it even easier to attach material with which the first opening is adapted to the needs of animals and to remove the wall. On the other hand, the recess is kept free so that the animals have more space. Finally, this arrangement means that the pillars are placed very close to the outer edge of the residential module, which improves the tipping stability of the modules, especially when they are standing on the pillars and the supporting surfaces that are therefore overhead are loaded unevenly.

[0089] In einer Ausführungsform eines Wohnmoduls stehen die Pfeiler im Wesentlichen senkrecht zur Deckelebene. In one embodiment of a residential module, the pillars are essentially perpendicular to the plane of the cover.

[0090] Wird das Wohnelement derart ausgerichtet, dass ein grösstmögliches Volumen von der Ausnehmung aufgenommen werden kann, so liegt die Deckelebene senkrecht zur Lotrichtung. Die in dieser Ausführungsform senkrecht zur Deckelebene angeordneten Pfeiler stehen also in Lotrichtung, so dass sie in einem Stapel von Modulen, insbesondere von Wohnmodulen, im Wesentlichen nur einer Kompression ausgesetzt sind und nicht zusätzliche Knick-Kräfte auf sie wirken. Diese Anordnung ist daher besonders stabil und stellt weniger hohe Anforderungen an das Material der Pfeiler und ihrer Befestigung am Basiskörper. [0090] If the living element is aligned in such a way that the greatest possible volume can be accommodated by the recess, the cover plane is perpendicular to the vertical direction. The pillars arranged perpendicular to the plane of the cover in this embodiment are therefore in the vertical direction, so that in a stack of modules, in particular residential modules, they are essentially only subjected to compression and no additional buckling forces act on them. This arrangement is therefore particularly stable and makes fewer demands on the material of the pillars and their attachment to the base body.

[0091] In einer Ausführungsform stehen die Pfeiler parallel zueinander. In one embodiment, the pillars are parallel to each other.

[0092] Parallele Pfeiler, die nicht senkrecht zur Deckelebene stehen, können insbesondere dann von Interesse sein, wenn eine Ausrichtung des Wohnelements angestrebt wird bei der nicht das grösstmögliche Volumen der Ausnehmung genutzt werden können soll und/oder ein gezieltes Überlaufen der Ausnehmung in eine Richtung angestrebt wird. Dann können die Pfeiler in Lotrichtung angeordnet sein, ohne dass sie senkrecht zur Deckelebene stehen. Parallel pillars that are not perpendicular to the plane of the cover can be of particular interest if an orientation of the living element is sought in which the largest possible volume of the recess is not to be able to be used and/or a targeted overflow of the recess in one direction is aimed at. Then the pillars can be arranged in the plumb direction without being perpendicular to the plane of the cover.

[0093] Schliesslich können parallel stehende Pfeiler auch als Gestaltungsmittel eingesetzt werden und/oder um zu ermöglichen, dass ein Teil der Ausnehmung bei gestapelten Modulen nicht von einem darüber liegenden Modul abgedeckt wird: So könnte ein nicht verdeckter Teil einer Ausnehmung einem Vogel als Sandbad und Landeplatz dienen und ein anschliessender, verdeckter Teil als Rückzugsort. Ebenso könnte der nicht verdeckte Teil Eidechsen und/oder Schlangen zum Sonnen dienen und der verdeckte Teil als Versteck. Finally, parallel pillars can also be used as a design element and/or to ensure that part of the recess in stacked modules is not covered by a module above it: a part of a recess that is not covered could give a bird a sand bath and serve as a landing place and a subsequent, covered part as a place of retreat. Likewise, the uncovered part could be used for lizards and/or snakes to sunbathe and the covered part as a hiding place.

[0094] In einer Ausführungsform bilden mindestens zwei Pfeiler eine Kreuzform. In one embodiment, at least two pillars form a cross shape.

[0095] Durch das gegenseitige Stützen der Pfeiler untereinander wird eine grosse Stabilität erreicht. Ausserdem gibt es anstelle einer grossen, mehrere kleinere erste Öffnungen und/oder Wände. So können einfacher kleine Durchgänge bereitgestellt werden. [0095] Great stability is achieved by the mutual support of the pillars. In addition, instead of one large one, there are several smaller first openings and/or walls. This makes it easier to provide small passages.

[0096] In einer Ausführungsform bedeckt die Wand nur einen Teil einer Öffnungsfläche. Die Öffnungsfläche liegt in der zweiten Ebene und wird durch die aufspannenden zwei Pfeiler, die erste Seite und die erste Ebene begrenzt. In one embodiment, the wall covers only part of an opening area. The opening area is on the second level and is limited by the two pillars that span it, the first side and the first level.

[0097] Insbesondere liegt das Verhältnis des von der Wand bedeckten Flächeninhalts in der zweiten Ebene zum Flächeninhalt der Öffnungs-Fläche zwischen 20 und 80%, bevorzugt zwischen 40 und 60%. In particular, the ratio of the surface area covered by the wall in the second plane to the surface area of the opening area is between 20 and 80%, preferably between 40 and 60%.

[0098] Solche teilweise geöffneten und teilweise durch eine Wand bedeckten Flächen zwischen zwei Pfeilern erlauben schon werkseitig eine Anpassung der Module an spezielle Tiere und lassen aber gleichzeitig dem Nutzer die Freiheit, durch Heraustrennen der Wand das Modul in die Form eines Moduls mit ersten Öffnungen zu bringen. Die so entstandenen grösseren Öffnungen können dann wiederum vom Nutzer durch gezieltes Einbringen von Material zumindest teilweise wieder verstellt werden. Ausserdem verringern kleinere Wände das Gewicht der Module, was ihre Handhabung vereinfacht. Such partially open and partially covered by a wall surfaces between two pillars allow the modules to be adapted to specific animals at the factory and at the same time give the user the freedom to change the module into the form of a module with first openings by removing the wall bring. The resulting larger openings can then in turn be at least partially adjusted again by the user by deliberately introducing material. In addition, smaller walls reduce the weight of the modules, making them easier to handle.

[0099] In einer Ausführungsform kann die Wand entlang der Sollbruchstelle von den Pfeilern und der ersten Seite entfernt werden, so dass eine zweite Öffnung entsteht, die eine vorgegebene Form aufweist. Bevorzugt handelt es sich beim Entfernen um ein Herausbrechen. In one embodiment, the wall can be removed from the pillars and the first side along the line of weakness to form a second opening having a predetermined shape. The removal is preferably a breaking out.

[0100] Die zweite Öffnung kann insbesondere dieselben Eigenschaften haben wie eine erste Öffnung. In particular, the second opening can have the same properties as a first opening.

[0101] Die vorgegebene Form wird durch die Sollbruchstelle, die Pfeiler und die zweite Seite vorgegeben. The predetermined shape is predetermined by the predetermined breaking point, the pillars and the second side.

[0102] Das Entfernen der Wand kann durch Herausbrechen, Heraussägen, Herausschneiden und/oder ähnliche Methoden geschehen. Die Sollbruchstelle ist eine lokale Schwächung des Materials der Wand, so dass je nach Methode ein Werkzeug dort besonders einfach entlang und/oder hindurch fährt oder durch eine Krafteinwirkung das Material entlang dieser Linie besonders einfach zerfällt und/oder bricht. The wall can be removed by breaking out, sawing out, cutting out and/or similar methods. The predetermined breaking point is a local weakening of the material of the wall so that, depending on the method, a tool can move along and/or through it particularly easily, or the material along this line disintegrates and/or breaks particularly easily as a result of the application of force.

[0103] Bevorzugt handelt es sich bei der Methode zum Entfernen der Wand um ein Herausbrechen: Durch Zug, Druck und/oder einen Schlag auf die Wand bricht diese und zwar auch entlang der Sollbruchstelle. Bevorzugt genügen ein Schlag mit einem haushaltsüblichen Hammer und/oder ein Fusstritt um die Wand zu entfernen und die gewünschte zweite Öffnung herzustellen. Somit kann auch ein Laie ohne Spezialwerkzeug und Spezialkenntnisse die Module in die gewünschten Formen bringen. [0103] Preferably, the method for removing the wall involves breaking it out: the wall breaks as a result of tension, pressure and/or an impact, specifically also along the predetermined breaking point. A blow with a standard household hammer and/or a kick is preferably sufficient to remove the wall and create the desired second opening. Thus, even a layman without special tools and special knowledge can bring the modules into the desired shapes.

[0104] In einer Ausführungsform entsprechen die Auflageflächen von ihrer Ausdehnung und ihrer Anordnung in der Auflageebene her im Wesentlichen der Ausdehnung und der Anordnung der Pfeiler in der ersten Ebene. In one embodiment, the support surfaces essentially correspond in terms of their extent and their arrangement in the support plane to the extent and arrangement of the pillars in the first plane.

[0105] So können die Module so gestapelt werden, dass sich jeweils Pfeiler und Auflagefläche berühren. Das freie Volumen zwischen derart gestapelten Modulen wird nicht durch übermässig ausgedehnte Pfeiler und/oder Auflageflächen eingeschränkt. [0105] The modules can be stacked in such a way that the pillar and supporting surface touch each other. The free volume between modules stacked in this way is not restricted by excessively extensive pillars and/or bearing surfaces.

[0106] In einer Ausführungsform eines Wohnmoduls weist mindestens eine der Auflageflächen Dellen und/oder Löcher auf, deren jeweilige Fläche in der Auflageebene bevorzugt kleiner ist als die kleinste Fläche eines Pfeilers in der ersten Ebene, insbesondere deren jeweilige Fläche in der Auflageebene kleiner ist als ein Fünftel der kleinste Fläche eines Pfeilers in der ersten Ebene. In one embodiment of a residential module, at least one of the bearing surfaces has dents and/or holes, the respective surface of which in the bearing plane is preferably smaller than the smallest surface of a pillar in the first plane, in particular whose respective surface in the bearing plane is smaller than one-fifth the smallest area of a pillar in the first level.

[0107] Da nicht zwingend jede Auflagefläche mit einem Pfeiler in Kontakt ist, kann es vorteilhaft sein, auch die Auflageflächen etwas zu strukturieren um zum Beispiel den Bewuchs durch Pflanzen zu fördern und/oder eine Wasser-Durchlässigkeit und/oder -Speicherung zu beeinflussen. Um einen sicheren Kontakt zwischen Pfeiler und Auflagefläche zu ermöglichen, sollten die Strukturen aber bevorzugt kleiner sein als der betroffene Pfeiler. Um einem Nutzer eine möglichst grosse Freiheit bei der Positionierung der Module zu lassen, sollten die Strukturen bevorzugt kleiner sein als der kleinste Pfeiler. Entscheidend ist in diesem Fall die Fläche des Pfeilers in der ersten Ebene, da diese Fläche mit der Auflagefläche in manchen Anordnungen der Module zumindest teilweise in Kontakt kommen sollte. Since not every bearing surface is necessarily in contact with a pillar, it can be advantageous to also structure the bearing surfaces somewhat, for example to encourage plant growth and/or to influence water permeability and/or storage. However, in order to ensure reliable contact between the pillar and the bearing surface, the structures should preferably be smaller than the pillar concerned. In order to give a user as much freedom as possible when positioning the modules, the structures should preferably be smaller than the smallest pillar. In this case, the surface of the pillar in the first plane is decisive, since this surface should at least partially come into contact with the supporting surface in some arrangements of the modules.

[0108] In einer Ausführungsform besteht die Sollbruchstelle aus demselben Material wie die Wand, aber die Materialstärke ist weniger 90%, bevorzugt weniger oder gleich als 75%, besonders bevorzugt weniger als die Hälfte der grössten Materialstärke der übrigen Wand. In one embodiment, the predetermined breaking point consists of the same material as the wall, but the material thickness is less than 90%, preferably less than or equal to 75%, particularly preferably less than half the greatest material thickness of the rest of the wall.

[0109] Dies ermöglicht es, die Wand mit der Sollbruchstelle aus einem Material herzustellen, was besonders einfach ist. Eine Sollbruchstelle mit geringerer Materialstärke als die übrige Wand hat den Vorteil, dass der Nutzer ihren Verlauf und ihre Existenz einfach erkennen kann. [0109] This makes it possible to produce the wall with the predetermined breaking point from one material, which is particularly simple. A predetermined breaking point with a lower material thickness than the rest of the wall has the advantage that the user can easily recognize its course and its existence.

[0110] Es ist aber auch möglich die Sollbruchstelle aus einem schwächeren Material zu fertigen und/oder das Material der Wand zum Beispiel mit Zusätzen und/oder durch eine geeignete Behandlung zu schwächen. Eine Sollbruchstelle durch eine solche Behandlung kann zum Beispiel durch eine Spannung im Material, hervorgerufen durch spezielle Wärme und/oder Kälteanwendungen während der Fertigung, erzeugt sein. Das Material kann im Bereich der Sollbruchstelle lokal poröser sein und/oder perforiert werden. However, it is also possible to manufacture the predetermined breaking point from a weaker material and/or to weaken the material of the wall, for example with additives and/or by means of a suitable treatment. A predetermined breaking point due to such a treatment can be produced, for example, by tension in the material caused by specific heat and/or cold applications during manufacture. The material can be locally more porous and/or perforated in the area of the predetermined breaking point.

[0111] In einer Ausführungsform besteht die Sollbruchstelle aus Holz während die Pfeiler und/oder der Basiskörper zumindest teilweise aus Beton bestehen. Eine solche Sollbruchstelle lässt sich klar erkennen und durch die unterschiedliche Stabilität und Bearbeitungsfähigkeit der Materialien lässt sich die Wand einfach entfernen, beispielsweise durch Herausbrechen oder Heraussägen. In one embodiment, the predetermined breaking point is made of wood, while the pillars and/or the base body are made at least partially of concrete. Such a predetermined breaking point can be clearly identified and due to the different stability and workability of the materials, the wall can be easily removed, for example by breaking out or sawing out.

[0112] In einer Ausführungsform weist das Wohnmodul mindestens eine Wand mit einer Sollbruchstelle auf, die mit beiden Pfeilern und mit der ersten Seite verbunden ist. In one embodiment, the living module has at least one wall with a predetermined breaking point, which is connected to both pillars and to the first side.

[0113] Eine solche Wand sitzt trotz der Sollbruchstelle vergleichsweise fest in der zweiten Öffnung. Dies hat den Vorteil, dass ein versehentliches Herausbrechen der Wand auf dem Transport erschwert ist und dass es ausserdem keine oder nur kürzere Spalten gibt, durch welche Wind durch die mit dieser Wand verschlossenen zweiten Öffnung eindringen kann. [0113] Such a wall sits comparatively firmly in the second opening despite the predetermined breaking point. This has the advantage that accidental breaking out of the wall during transport is made more difficult and that there are also no gaps or only shorter gaps through which wind can penetrate through the second opening closed with this wall.

[0114] In einer Ausführungsform eines Wohnmoduls verbindet die Sollbruchstelle die Wand nur mit der ersten Seite und Spalten trennen die Wand von den Pfeilern. In one embodiment of a dwelling module, the weak point connects the wall to the first side only and gaps separate the wall from the pillars.

[0115] Eine solche Wand lässt sich einfacher entfernen und beim Entfernen besteht nicht die Gefahr, dass die Pfeiler geschwächt werden. Such a wall is easier to remove and there is no risk of weakening the pillars during removal.

[0116] In einer Ausführungsform verbindet die Sollbruchstelle die Wand nur mit einem der Pfeiler und Spalten trennen die Wand vom anderen Pfeiler und der ersten Seite. In one embodiment, the breaking point connects the wall to only one of the pillars and gaps separate the wall from the other pillar and the first side.

[0117] Auch diese Wand lässt sich einfacher entfernen. Falls die erste Seite im Bereich der Wand ungleichmässig geformt ist, lässt sich durch eine derartige Befestigung eine kompliziert geformte Sollbruchstelle vermeiden. Die Herstellung und das Entfernen einer solchen Wand vereinfachen sich daher. [0117] This wall can also be removed more easily. If the first side is unevenly shaped in the area of the wall, a predetermined breaking point with a complicated shape can be avoided by such a fastening. The manufacture and removal of such a wall are therefore simplified.

[0118] In einer Ausführungsform eines Wohnmoduls steht jeder der Pfeiler entweder vom Kantenbereich und/oder von einem Wall ab. In one embodiment of a dwelling module, each of the pillars projects either from the edge area and/or from a wall.

[0119] An den Pfeilern und an den Wällen sowie am Kantenbereich lässt sich besonders gut Material befestigen und/oder dagegen lehnen um die ersten und/oder zweiten Öffnungen bei Bedarf zu verschliessen. Material can be fastened particularly well to the pillars and to the ramparts as well as to the edge area and/or to lean against it in order to close the first and/or second openings if necessary.

[0120] Ein Wohnmodul mit mehreren Ausnehmungen lässt sich so in mehrere getrennte oder weitgehend getrennte „Räume“ unterteilen. Die erlaubt verschiedenen Tierarten gemeinsam ein Modul zu nutzen, trotz unterschiedlicher Bedürfnisse. [0120] A living module with a number of recesses can thus be divided into a number of separate or largely separate “rooms”. This allows different animal species to use a module together, despite different needs.

[0121] In einer Ausführungsform eines Wohnmoduls sind Pfeiler und Basiskörper einstückig ausgebildet. Insbesondere handelt es sich bei Pfeiler und Basiskörper um ein Gussteil. In one embodiment of a living module, the pillar and the base body are designed in one piece. In particular, the pillar and base body are cast parts.

[0122] Die einstückige Bauweise ergibt ein besonders stabiles Modul. Als Gussteil lässt es sich besonders einfach herstellen. The one-piece construction results in a particularly stable module. It is particularly easy to produce as a cast part.

[0123] In einer anderen Ausführungsform eines Wohnmoduls sind Pfeiler und Basiskörper getrennte Teile, die durch Befestigungsmittel wie beispielsweise Schrauben, Klebstoff, Nägel, Nieten und/oder Klemmen aneinander befestigt sind. In another embodiment of a dwelling module, the pillar and base body are separate parts that are attached to each other by fasteners such as screws, glue, nails, rivets and/or clamps.

[0124] Ein solches Modul kann ohne montierte Pfeiler gelagert und transportiert werden, was dies vereinfacht. Such a module can be stored and transported without mounted pillars, which simplifies this.

[0125] In einer anderen Ausführungsform eines Wohnmoduls sind einzelne Bestandteile eingegossen. Beispielsweise können Pfeiler und/oder Wände vorgefertigt sein und beim Giessen eines Basiskörpers in diesen eingegossen werden. Auch kann ein Teil des Basiskörpers und/oder der Pfeiler und/oder der Wände vorgefertigt sein und dann um- oder aus-gegossen werden und so seine endgültige Form zu erlangen. In another embodiment of a habitation module, individual components are cast. For example, pillars and/or walls can be prefabricated and cast into a base body when it is cast. A part of the base body and/or the pillars and/or the walls can also be prefabricated and then cast around or out in order to obtain its final shape.

[0126] Wohnmodule dieser Ausführungsform erlauben es verschiedene Materialien einfach zu kombinieren. So können beispielsweise Holzwände zumindest teilweise in einen Grundteil und/oder in Pfeiler aus Beton eingegossen werden. Aber selbst wenn nur ein Material verwendet wird, kann sich die Herstellung vereinfachen: So kann eine Gussform einfacher gestaltet werden, wenn die Pfeiler und/oder gegebenenfalls Wände bereits fertig in diese Gussform hineingestellt werden können. [0126] Residential modules of this embodiment allow different materials to be easily combined. For example, wooden walls can be cast at least partially in a base and/or in concrete pillars. But even if only one material is used, production can be simplified: a mold can be designed more simply if the pillars and/or walls, if any, can already be placed in this mold.

[0127] In einer Ausführungsform bestehen bei einem Wohnmodul Basiskörper und Pfeiler aus Beton, insbesondere aus Sickerbeton, aus Holz, aus gebranntem Ton und/oder aus Kunststoff. Bei dem Kunststoff kann es sich insbesondere um einen Kunststoff aus Recyclingmaterial handeln. In one embodiment, the base body and pillar of a living module are made of concrete, in particular of percolated concrete, of wood, of fired clay and/or of plastic. The plastic can in particular be a plastic made from recycling material.

[0128] Beton und Kunststoff lassen sich einfach in eine gewünschte Form giessen. Sickerbeton ist wasserdurchlässig und verhindert so Pfützen und Wasseransammlungen an Stellen wo diese nicht erwünscht sind. Holz und gebrannter Ton sind geeignete natürliche Materialien. Kunststoff aus Recyclingmaterial ist günstig und stabil. Oberflächen aus all diesen Materialien können genügend rau ausgebildet werden, um Tieren beim Laufen und Klettern sicheren Halt zu geben, ohne dass dafür viel Aufwand für eine Bearbeitung gebraucht wird. [0128] Concrete and plastic are easily poured into a desired shape. Seeping concrete is permeable to water and thus prevents puddles and water accumulations in places where they are not wanted. Wood and baked clay are suitable natural materials. Plastic made from recycled material is cheap and stable. Surfaces of all of these materials can be made sufficiently rough to allow animals to walk and climb without requiring much machining effort.

[0129] In einer Ausführungsform bestehen Basiskörper und/oder Pfeiler und/oder Wände aus unterschiedlichen Materialien. Bevorzugt bestehen Basiskörper und Pfeiler aus Beton oder Kunststoff und die Wände aus Holz. In one embodiment, base bodies and/or pillars and/or walls consist of different materials. The base body and pillar are preferably made of concrete or plastic and the walls are made of wood.

[0130] Durch die unterschiedlichen Materialien dieser Ausführungsform lässt sich das Modul gut an seine Aufgaben anpassen: Beispielsweise kann ein Basiskörper aus Sickerbeton Staunässe verhindern, während eine anderer Beton den Pfeilern besondere Tragfähigkeit verleiht und Wände aus Holz zumindest Nagetieren auch eine gewisse Anpassung ihres Wohnraums erlauben. Due to the different materials of this embodiment, the module can be easily adapted to its tasks: For example, a base body made of seeping concrete can prevent waterlogging, while a different type of concrete gives the pillars special load-bearing capacity and walls made of wood at least allow rodents a certain adaptation of their living space .

[0131] In einer Ausführungsform umfasst ein Wohnmodul in der Ausnehmung liegendes Nistmaterial, bevorzugt Erde, Lehm, Steine, Holz, Moos, Laub, Gräser, Reisig, Äste, Heu, Stroh, Kompost, Mist, Rinde, Tannenzapfen, Schneckenhäuser, Holzwolle und/oder hohlen Pflanzenstengeln. In one embodiment, a living module comprises nesting material lying in the recess, preferably earth, clay, stones, wood, moss, leaves, grass, brushwood, branches, hay, straw, compost, manure, bark, pine cones, snail shells, excelsior and /or hollow plant stems.

[0132] Die Auswahl des Nistmaterials und überhaupt das Vorhandensein von Nistmaterial machen das Wohnmodul ansprechend für Tiere und quasi „bezugsbereit“. Die Ansiedlung von Tieren erfolgt mit bereits in der Ausnehmung liegenden Nistmaterial somit oft wesentlich schneller als ohne. Ausserdem lässt sich durch die Wahl des Materials der Bezug durch eine bestimmte Art gegenüber einer anderen fördern. [0132] The selection of the nesting material and the presence of nesting material in general make the living module appealing to animals and virtually "ready for occupancy". The settlement of animals is often much faster with nesting material already lying in the recess than without. In addition, the choice of material encourages reference to one species over another.

[0133] Ohne vom Menschen eingelegtes Nistmaterial kann es längere Zeit dauern, bis die Tiere sich die Module nach ihrem Geschmack eingerichtet haben. Um diesen Prozess zu fördern, können geeignete Materialien in unmittelbarer Nähe zu den Modulen den Tieren zur Verfügung gestellt werden. Without man-made nesting material, it can take a long time for the animals to set up the modules to their liking. In order to promote this process, suitable materials can be made available to the animals in the immediate vicinity of the modules.

[0134] In einer Ausführungsform des Wohnmoduls variiert der Kantenbereich entlang des Umfangs seiner Tiefe und/oder Höhe. Zwischen jeweils zwei Pfeilern ergibt sich eine gekrümmte Profillinie. Bevorzugt wechselt die Ableitung dieser Profillinie, in einer Darstellung als mathematische Funktion mit einer Position entlang des Umfangs als Funktionsargument und der dortigen Höhe und/oder Tiefe als Funktionswert, ihr Vorzeichen mehrfach. In one embodiment of the dwelling module, the edge portion varies circumferentially in depth and/or height. There is a curved profile line between every two pillars. The derivation of this profile line preferably changes its sign several times in a representation as a mathematical function with a position along the circumference as a function argument and the height and/or depth there as a function value.

[0135] In der hier geforderten Darstellung als mathematische Funktion wird der Wert der Tiefe bevorzugt mit minus 1 multipliziert, so dass sich aus den Tiefen und Höhenwerten eine kontinuierliche Linie ohne Sprünge ergibt. In the representation required here as a mathematical function, the value of the depth is preferably multiplied by minus 1, so that the depth and height values result in a continuous line without jumps.

[0136] Eine solche gekrümmte Profillinie führt zu einer ersten oder zweiten Öffnung, die sich besonders gut teilweise verschliessen lässt: Das Einschieben eines Brettes mit geraden Kanten führt beispielsweise je nach Form der Profillinie zu einer oder mehreren grösseren oder kleineren Öffnungen. So erlaubt sie ein schnelles Einrichten der Module, dass vom Nutzer kaum Fachkenntnisse über die Bedürfnisse verschiedener Tierarten fordert. [0136] Such a curved profile line leads to a first or second opening which can be partially closed particularly well: the insertion of a board with straight edges leads, for example, to one or more larger or smaller openings depending on the shape of the profile line. It allows the modules to be set up quickly, which means that the user hardly needs any specialist knowledge of the needs of different animal species.

[0137] Wechselt die Ableitung mehrfach ihr Vorzeichen, so kann man auf einfache Art mehrere kleine Öffnungen in der ersten oder zweiten Öffnung herstellen. [0137] If the derivative changes its sign several times, it is easy to produce several small openings in the first or second opening.

[0138] Vorzugsweise ist das Modul ein Teichmodul, wobei auf dem Kantenbereich eine wasserdurchlässige Schicht, bevorzugt aus wasserdurchlässigem Material, besonders bevorzugt aus Sickerbeton, aufgebracht ist. The module is preferably a pond module, with a water-permeable layer, preferably made of water-permeable material, particularly preferably made of percolated concrete, being applied to the edge area.

[0139] Bevorzugt ist der Basiskörper eines Teichmoduls wasserundurchlässig. The base body of a pond module is preferably water-impermeable.

[0140] Ein Teich, der durch Füllen eines Teichmoduls mit Wasser entsteht, hat den Vorteil, dass er kaum Überlaufen kann: Steigt der Pegel auf die Höhe der wasserdurchlässigen Schicht, so sickert das Wasser durch diese Schicht hindurch. Der Pegel sinkt also wieder auf die Tiefe der Oberkante des wasserundurchlässigen Materials. A pond that is created by filling a pond module with water has the advantage that it can hardly overflow: if the level rises to the level of the water-permeable layer, the water seeps through this layer. The level thus falls back to the depth of the upper edge of the water-impermeable material.

[0141] Ein Überlaufen eines Gewässers ist insbesondere für Larven und Kaulquappen gefährlich, da sich diese oft an der Oberfläche aufhalten und somit beim Überlaufen ausgeschwemmt werden. Einmal auf dem Boden kommen diese Tiere nicht wieder zurück ins Wasser und verenden. [0141] An overflowing of a body of water is particularly dangerous for larvae and tadpoles, since these often remain on the surface and are thus washed out when they overflow. Once on the ground, these animals do not come back into the water and die.

[0142] Das wasserdurchlässige Material kann diese Eigenschaft aus sich heraus haben und/oder aber durch z.B. Perforierung derart gestaltet sein, dass es wasserdurchlässig ist. Die Öffnungen und/oder Poren, durch welche Wasser durch das Material hindurchdringt, sollten dabei bevorzugt kleiner sein als eine typische Kaulquappe und/oder Larve, die man sich in diesem Gewässer wünscht. Grössere Öffnungen können mit Gittern, Gewebe und/oder Filtermaterialien genügend weit verschlossen werden, dass keine Gefahr des Ausschwemmens besteht. The water-permeable material can inherently have this property and/or be designed in such a way, for example by perforation, that it is water-permeable. The openings and/or pores through which water penetrates through the material should preferably be smaller than a typical tadpole and/or larva that one would like to have in this body of water. Larger openings can be closed sufficiently with grids, fabric and/or filter materials so that there is no risk of being washed out.

[0143] In einer anderen Ausführungsform gibt es keine wasserdurchlässige Schicht sondern in einer grossen Tiefe in der Ausnehmung ein Ventil, welches sich ab einem bestimmten Wasserdruck öffnet. Dieser Wasserdruck wird dann erreicht, wenn der Pegel eine Sollhöhe hat. Wenn sichergestellt ist, dass die Tiere von Interesse primär an der Oberfläche des Wassers sind, so stellt ein Ablauf im unteren Bereich keine Gefahr für sie dar. In another embodiment, there is no water-permeable layer but a valve at a great depth in the recess, which opens at a certain water pressure. This water pressure is reached when the level has reached a target height. If it is ensured that the animals of interest are primarily at the surface of the water, then a drain at the bottom poses no danger to them.

[0144] In einer Ausführungsform ist der Basiskörper eines Moduls im Wesentlichen prismatisch. Dabei soll die Auflageebene parallel zur Deckelebene verlaufen, so dass der Abstand zwischen der Auflageebene und der ersten Ebene gleich der Moduldicke ist. Die zweite Seite ist ausserdem bevorzugt im Wesentlichen eben. In one embodiment, the base body of a module is essentially prismatic. The support level should run parallel to the cover level, so that the distance between the support level and the first level is equal to the module thickness. The second side is also preferably substantially planar.

[0145] In einer Ausführungsform ist die Grundform gleich dem Umriss der Kante der ersten Seite. Eine Seitenlänge der Grundform ist bevorzugt gleich der Teichmodul-Längen-Ausdehnung. In one embodiment, the basic shape is equal to the outline of the edge of the first side. A side length of the basic form is preferably equal to the length of the pond module.

[0146] Bevorzugt liegt der Kantenbereich mit dem Grossteil seiner gesamten Fläche in der Deckelebene, der Kantenbereich umfasst also einen ebenen Teil. [0146] The edge area preferably lies with the majority of its entire surface in the plane of the cover, ie the edge area comprises a flat part.

[0147] In einer Ausführungsform ist der Basiskörper eines Teichmoduls einteilig aus einem wasserundurchlässigen Material, bevorzugt aus geeignetem Beton und/oder Kunststoff, gefertigt. In one embodiment, the base body of a pond module is made in one piece from a water-impermeable material, preferably from suitable concrete and/or plastic.

[0148] Beton und Kunststoff lassen sich einfach in die gewünschte Form giessen und sind in vielen Formen wasserundurchlässig. Kunststoff ist leichter als Beton, was Transport und Montage vereinfacht. Beton steht hingegen auf Grund seiner höheren Dichte sicherer und steht ausserdem nicht in Verdacht Mikroplastik abzugeben. Die einteilige Gestaltung vereinfacht es einen wasserdichten Basiskörper herzustellen. Concrete and plastic are easily cast into the desired shape and are impervious to water in many forms. Plastic is lighter than concrete, which simplifies transport and assembly. Concrete, on the other hand, is safer due to its higher density and is also not suspected of releasing microplastics. The one-piece design makes it easy to manufacture a waterproof base body.

[0149] In einer Ausführungsform eines Teichmoduls ist die wasserdurchlässige Schicht 1 bis 3 cm hoch. In one embodiment of a pond module, the water-permeable layer is 1 to 3 cm high.

[0150] Eine deutlich höhere Schicht erschwert es Tieren wie Fröschen und Lurchen den Teich rasch zu verlassen. Eine weniger hohe Schicht lässt erfahrungsgemäss nicht genügend schnell Wasser hindurch um ein Überlaufen bei einem stärkeren Regen in mittleren Breiten wirksam zu verhindern. A significantly higher layer makes it more difficult for animals such as frogs and amphibians to leave the pond quickly. Experience has shown that a lower layer does not let water through quickly enough to effectively prevent overflowing in the event of heavy rain in the middle latitudes.

[0151] Eine wasserdurchlässige Schicht von mehr als 3 cm, zum Beispiel von bis zu 10 cm Höhe, kann dadurch tierfreundlich gestaltet werden, dass sie von der Ausnehmung her langsam und/oder stufenförmig bis zu ihrer vollen Höhe ansteigt. Eine Ausführungsform mit einer solchen hohen wasserdurchlässigen Schicht kann beispielsweise in Gegenden mit viel häufigem Starkregen eingesetzt werden, da so auch bei raschem Pegelanstieg ein Überlaufen verhindert wird. [0151] A water-permeable layer of more than 3 cm, for example up to 10 cm in height, can be made animal-friendly in that it rises slowly and/or in steps from the recess to its full height. An embodiment with such a highly water-permeable layer can be used, for example, in areas with frequent heavy rain, since overflowing is thus prevented even if the water level rises rapidly.

[0152] In einer Ausführungsform hat ein Teichmodul die Grundform eines gleichseitigen Sechsecks mit einer Seitenlänge zwischen 50 - 150 cm, bevorzugt zwischen 90 - 110 cm. In one embodiment, a pond module has the basic shape of an equilateral hexagon with a side length of between 50-150 cm, preferably between 90-110 cm.

[0153] Diese Form verbindet ein vergleichsweise grosses Fassungsvermögen mit vielfältigen Kombinationsmöglichkeiten mit anderen Modulen. In den hier angegebenen Grössen lassen sich die Module noch von Hand oder mit leichten Hilfsmitteln transportieren und montieren. Gleichzeitig ist die Wasserfläche genügend gross, dass sich Frösche, Lurche und andere Amphibien wohlfühlen. [0153] This form combines a comparatively large capacity with a wide range of possible combinations with other modules. In the sizes given here, the modules can still be transported and assembled by hand or with light tools. At the same time, the water surface is large enough for frogs, amphibians and other amphibians to feel comfortable.

[0154] In einer Ausführungsform ist die Moduldicke des Teichmoduls zwischen 5 und 30 cm. In one embodiment, the module thickness of the pond module is between 5 and 30 cm.

[0155] Die von einem derartigen Modul fassbare Wassermenge ist gross genug um im Schatten in den mittleren Breiten bei normalen Bedingungen nicht vollständig auszutrocknen. Gleichzeitig genügen die Wassertiefen, die sich in solchen Modulen erreichen lassen, vielen Amphibien. Ausserdem sind die mit Wasser gefüllten Module nicht übermässig schwer, so dass ein übermässiges Ein- und Absinken der Module auf durchschnittlich festem Boden kaum vorkommt. The amount of water that can be held by such a module is large enough not to dry out completely in the shade in the middle latitudes under normal conditions. At the same time, the water depths that can be reached in such modules are sufficient for many amphibians. In addition, the modules filled with water are not excessively heavy, so that the modules hardly sink in or sink excessively on average firm ground.

[0156] In einer Ausführungsform eines Teichmoduls variiert die Tiefe der Ausnehmung deutlich. Dabei gibt es insbesondere Stellen in der Ausnehmung mit Tiefen kleiner als 50% der tiefsten Tiefe, die vollständig umgeben sind von Stellen mit Tiefen grösser als 50% der tiefsten Tiefe. In one embodiment of a pond module, the depth of the recess varies significantly. There are in particular points in the recess with depths less than 50% of the deepest depth, which are completely surrounded by points with depths greater than 50% of the deepest depth.

[0157] Wird das Teichmodul mit Wasser gefüllt, so stellen die weniger tiefen Stellen je nach Wasserstand Inseln und/oder Untiefen dar, die Tieren als Rastplatz dienen. Durch die variierende Tiefe vergrössert sich ausserdem die Oberfläche der Ausnehmung: Algen und anderer Bewuchs findet mehr Platz und so gibt es genügend Nahrung für Tiere wie beispielsweise Kaulquappen. Ausserdem bietet eine Ausnehmung mit variierender Tiefe mehr Versteckmöglichkeiten und bessere Tarnung durch Licht- und Schattenspiel. Die zumindest teilweise Abschattung kann ein Aufheizen des Wassers verhindern und/oder zumindest verzögern. [0157] If the pond module is filled with water, the less deep places represent islands and/or shoals, depending on the water level, which serve as resting places for animals. The varying depth also increases the surface of the recess: there is more space for algae and other growth, so there is enough food for animals such as tadpoles. In addition, a recess with varying depth offers more hiding places and better camouflage through the play of light and shadow. The at least partial shading can prevent and/or at least delay heating of the water.

[0158] Ein Set für ein Wohnraumsystem für Tiere umfasst zwei oder mehr Module. [0158] A kit for an animal housing system comprises two or more modules.

[0159] Durch die Kombination von zwei oder mehr Modulen lassen sich für verschiedene Tiere geeignete Wohnräume herstellen. [0159] By combining two or more modules, living spaces suitable for different animals can be produced.

[0160] In einer Ausführungsform umfasst ein Set Module von denen jedes mindestens eine ebene Fläche aufweist, die die erste und die zweite Seite verbindet. Diese ebene Fläche hat eine Längen-Ausdehnung parallel zur Formebene. Zu jedem der Module gibt es mindestens ein weiteres Modul, welches dieselbe Längen-Ausdehnung aufweist. Bevorzugt haben mindestens zwei, insbesondere alle Module die Wohnmodule sind, denselben Abstand zwischen erster Ebene und Auflageebene. In one embodiment, a set includes modules each having at least one planar surface connecting the first and second sides. This flat surface has a length extension parallel to the mold plane. For each of the modules there is at least one other module that has the same length extension. Preferably, at least two, in particular all modules, which are residential modules, have the same distance between the first level and the support level.

[0161] Mindestens zwei Module aus einem solchen Set lassen sich mit ihren ebenen Flächen aneinander stellen. So lassen sich aus beispielsweise gleichseitigen Dreiecken, symmetrischen Fünfecken und symmetrischen Trapezen Sechsecke legen, die wiederum zu Wabenmustern kombiniert werden können. Auch andere Formen lassen sich durch aneinanderstellen zu grösseren Wohnräumen für Tiere kombinieren. At least two modules from such a set can be placed next to one another with their flat surfaces. For example, equilateral triangles, symmetrical pentagons and symmetrical trapezoids can be used to create hexagons, which in turn can be combined to form honeycomb patterns. Other shapes can also be combined to form larger living spaces for animals by placing them next to each other.

[0162] Haben die Module denselben Abstand zwischen erster Ebene und Auflageebene und werden diese Module auf einer ebenen Fläche angeordnet, so kann eine zweite Schicht derartiger Module auf die auf der ebenen Fläche angeordnete Schicht gestapelt werden. Alle Auflageebenen und alle erste Ebenen bleiben beim Stapeln parallel zueinander und parallel zur ebenen Fläche auf der die unterste Schicht von Modulen aufliegt. If the modules have the same distance between the first level and the support level and these modules are placed on a flat surface, a second layer of such modules can be stacked on top of the layer placed on the flat surface. All support planes and all first planes remain parallel to each other during stacking and parallel to the flat surface on which the bottom layer of modules rests.

[0163] In einer Ausführungsform umfasst ein Set für ein Wohnraumsystem für Tiere mindestens ein Teichmodul und mindestens ein Wohnmodul. Das mindestens eine Teichmodul weist dabei mindestens eine ebene Fläche auf, die die erste und die zweite Seite verbindet, und eine Teichmodul-Längen-Ausdehnung parallel zur Formebene hat. Mindestens eines der Wohnmodule weist dabei eine Längen-Ausdehnung auf die gleich der Teichmodul-Längen-Ausdehnung ist. In one embodiment, a kit for an animal housing system includes at least one pond module and at least one housing module. The at least one pond module has at least one flat surface, which connects the first and the second side, and has a length of the pond module extending parallel to the mold plane. At least one of the residential modules has a length extension that is equal to the pond module length extension.

[0164] Die Gleichheit der Längen-Ausdehnung des Wohnmoduls und der Teichmodul-Längen-Ausdehnung erlaubt es Wohnmodul und Teichmodul direkt aneinander anstossend auf der ebenen Fläche zu platzieren. The equality of the length extension of the living module and the pond module length extension allows the living module and pond module to be placed directly adjacent to one another on the flat surface.

[0165] Bevorzugt ist der grösste Abstand zwischen einem Punkt auf der ersten Seite und der Auflageebene des Teichmoduls grösser als der Abstand zwischen Auflageebene und erster Ebene von mindestens einem Wohnmodul. Die Längen-Ausdehnung dieses Wohnmoduls ist dabei gleich der Teichmodul-Längen-Ausdehnung. The greatest distance between a point on the first side and the bearing plane of the pond module is preferably greater than the distance between the bearing plane and the first plane of at least one residential module. The length of this residential module is equal to the length of the pond module.

[0166] In einer Situation, in der das Wohnmodul und das Teichmodul auf derselben ebenen Fläche stehen und zwar das Teichmodul auf seiner Auflageebene und das Wohnmodul entweder auf seiner ersten Ebene oder auf seiner Auflageebene, ragt das Teichmodul höher hinauf (d.h. weg von der ebenen Fläche auf der es steht) als das Wohnmodul. Somit kann ein Tier nicht versehentlich aus oder von dem Wohnmodul in die Ausnehmung des Teichmoduls fallen. In a situation where the habitation module and the pond module are standing on the same flat surface, namely the pond module on its supporting plane and the habitation module on either its first level or on its supporting plane, the pond module protrudes higher (i.e. away from the flat surface on which it stands) than the residential module. Thus, an animal cannot accidentally fall out of or from the habitation module into the recess of the pond module.

[0167] Stehen Wohnmodul und Teichmodul zudem direkt aneinander anstossend, so kann das Wohnmodul von Tieren, die in das Wasser wollen, welches sich im Teichmodul befinden kann, auch das Wohnmodul als eine Art Treppe nutzen. Dieses Set erlaubt es somit Tieren einerseits einen Zugang zum Wasser eines wassergefüllten Teichmoduls zu ermöglichen und andererseits ein versehentliches Hineinfallen zu verhindern. [0167] If the living module and pond module are also directly adjacent to each other, the living module can also use the living module as a kind of staircase for animals that want to get into the water that can be in the pond module. This set thus allows animals on the one hand to have access to the water of a water-filled pond module and on the other hand to prevent them from accidentally falling into it.

[0168] Bevorzugt ist der grösste Abstand zwischen einem Punkt auf der ersten Seite und der Auflageebene des Teichmoduls kleiner als der Abstand zwischen Auflageebene und der Deckelebene im Kantenbereich, der dem Teichmodul zugewandt ist von mindestens einem Wohnmodul. Die Längen-Ausdehnung dieses Wohnmoduls ist dabei gleich der Teichmodul-Längen-Ausdehnung. Preferably, the largest distance between a point on the first side and the support plane of the pond module is smaller than the distance between the support plane and the cover plane in the edge area facing the pond module of at least one residential module. The length of this residential module is equal to the length of the pond module.

[0169] In einer Situation in der das Wohnmodul und das Teichmodul auf derselben ebenen Fläche stehen und zwar das Teichmodul und das Wohnmodul auf seiner Auflageebene, reicht der Kantenbereich mindestens bis an die Kante des Grundkörpers des Teichmoduls. Somit kann ein Tier direkt aus dem Wasser in das Wohnmodul gelangen und umgekehrt und so schnell Schutz finden falls nötig. [0169] In a situation in which the living module and the pond module are on the same flat surface, specifically the pond module and the living module on its support plane, the edge area extends at least to the edge of the base body of the pond module. Thus, an animal can get directly from the water into the living module and vice versa and thus quickly find shelter if necessary.

[0170] In einer Ausführungsform umfasst ein Set für ein Wohnraumsystem für Tiere mindestens zwei Module aus der folgenden Liste: a) Ein Wohnmodul mit einer Grundform, die ein symmetrisches Fünfeck mit Seitenlängen G, 0.5*x, x, x, und 0.5*x ist, wobei G das Produkt von x und der Quadratwurzel aus 3 Ist. b) Ein Wohnmodul mit einer Grundform, die ein symmetrische Trapez mit Seitenlängen 2*x, x, x und x ist. c) Ein Wohnmodul mit einer Grundform, die ein gleichseitiges Dreieck mit der Seitenlänge x ist. d) Ein Teichmodul mit einer Grundform, die ein gleichseitiges Sechseck mit der Seitenlänge x ist.In one embodiment, a set for an animal housing system comprises at least two modules from the following list: a) A housing module with a basic shape that is a symmetrical pentagon with side lengths G, 0.5*x, x, x, and 0.5*x where G is the product of x and the square root of 3. b) A habitation module with a basic shape that is a symmetrical trapezium with side lengths 2*x, x, x and x. c) A habitation module with a basic shape that is an equilateral triangle with side length x. d) A pond module with a basic shape that is an equilateral hexagon with side length x.

[0171] Bevorzugt umfasst ein Set für ein Wohnraumsystem für Tiere die ersten drei Module, also die Module der Punkte a), b) und c) der oben genannten Liste. Besonders bevorzugt umfasst ein Set für ein Wohnraumsystem für Tiere alle Module aus der oben genannten Liste, also Module der Punkte a), b), c) und d). A set for a living space system for animals preferably includes the first three modules, ie the modules of points a), b) and c) of the above list. A set for a living space system for animals particularly preferably includes all modules from the above list, ie modules from points a), b), c) and d).

[0172] Ein bevorzugtes Set für ein Wohnraumsystem für Tiere umfasst ein Wohnmodul mit einer Grundform, die ein symmetrisches Fünfeck mit Seitenlängen G, 0.5*x, x, x, und 0.5*x ist, wobei G das Produkt von x, und der Quadratwurzel aus 3 ist und ein Wohnmodul mit einer Grundform, die ein symmetrisches Trapez mit Seitenlängen 2*x, x, x und x ist, und ein Wohnmodul mit einer Grundform, die ein gleichseitiges Dreieck mit der Seitenlänge x ist. A preferred kit for an animal housing system comprises a housing module having a basic shape that is a symmetrical pentagon with side lengths G, 0.5*x, x, x, and 0.5*x, where G is the product of x and the square root of Figure 3 and a habitation module having a base shape that is a symmetrical trapezoid with side lengths 2*x, x, x and x and a habitation module with a base shape that is an equilateral triangle with side length x.

[0173] Ein besonders bevorzugtes Set für ein Wohnraumsystem für Tiere umfasst ein Wohnmodul mit einer Grundform, die ein symmetrisches Fünfeck mit Seitenlängen G, 0,5*x, x, x, und 0.5*x ist, wobei G das Produkt von x, und der Quadratwurzel aus 3 ist und ein Wohnmodul mit einer Grundform, die ein symmetrisches Trapez mit Seitenlängen 2*x, x, x und x ist, und ein Wohnmodul mit einer Grundform, die ein gleichseitiges Dreieck mit der Seitenlänge x ist und ein Teichmodul mit einer Grundform, die ein gleichseitiges Sechseck mit der Seitenlänge x ist. A particularly preferred set for an animal housing system comprises a housing module with a basic shape that is a symmetrical pentagon with side lengths G, 0.5*x, x, x, and 0.5*x, where G is the product of x, and the square root of 3 and a habitation module with a base shape that is a symmetrical trapezoid with side lengths 2*x, x, x and x and a habitation module with a base shape that is an equilateral triangle with side length x and a pond module with a basic shape that is an equilateral hexagon of side length x.

[0174] Module mit diesen Grundformen und Seitenverhältnissen lassen sich besonders gut und einfach in einer Vielzahl von Formen anordnen, insbesondere in Sechseckmustern. So können einfach und an die vorhandenen Platzverhältnisse angepasst kompakte Lebensräume für Tiere erstellt werden. [0174] Modules with these basic shapes and aspect ratios can be arranged particularly well and easily in a large number of shapes, in particular in hexagonal patterns. In this way, compact habitats for animals can be created easily and adapted to the available space.

[0175] In einer Ausführungsform ist G zwischen 0.5 und 1 m, bevorzugt zwischen 0.9 und 1.1 m, besonders bevorzugt 1 m lang. In one embodiment, G is between 0.5 and 1 m, preferably between 0.9 and 1.1 m, particularly preferably 1 m long.

[0176] Ein Wohnraumsystem für Tiere umfasst ein Set für ein solches Wohnraumsystem. Es werden mindestens zwei, bevorzugt drei, vier, fünf, sechs oder mehr Wohnmodule mit gleicher Grundform derart gestapelt, dass entweder a) die Pfeiler des ersten Wohnmoduls auf dem Boden stehen und die Pfeiler des zweiten Wohnmoduls auf der Auflagefläche des ersten Wohnmoduls sind oder b) die Auflagefläche des ersten Wohnmoduls auf dem Boden liegt und die Auflagefläche des zweiten Wohnmoduls auf den Pfeiler des ersten Wohnmoduls liegt oder c) die Auflagefläche des ersten Wohnmoduls auf dem Boden liegt und die Pfeiler des zweiten Wohnmoduls auf den Pfeilern des ersten Wohnmoduls stehen.[0176] A living space system for animals comprises a set for such a living space system. At least two, preferably three, four, five, six or more residential modules with the same basic shape are stacked in such a way that either a) the pillars of the first residential module are on the ground and the pillars of the second residential module are on the supporting surface of the first residential module or b ) the supporting surface of the first housing module is on the ground and the supporting surface of the second housing module is on the pillar of the first housing module or c) the supporting surface of the first housing module is on the floor and the pillars of the second housing module are on the pillars of the first housing module.

[0177] In jedem Fall entsteht so mindestens ein Hohlraum. Bevorzugt befindet sich zumindest in einen Teil der Ausnehmungen Nistmaterial, so dass das Wohnraumsystem an die Bedürfnisse mindestens einer Tierart angepasst ist. Bevorzugtes Nistmaterial ist Erde, Lehm, Steine, Holz, Moos, Laub, Gräser, Reisig, Äste, Heu, Stroh, Kompost, Mist, Rinde, Tannenzapfen, Schneckenhäuser, Holzwolle und/oder hohle Pflanzenstengel. In any case, at least one cavity is created in this way. Nesting material is preferably located in at least some of the recesses, so that the living space system is adapted to the needs of at least one animal species. Preferred nesting material is earth, clay, stones, wood, moss, leaves, grass, brushwood, branches, hay, straw, compost, manure, bark, pine cones, snail shells, wood shavings and/or hollow plant stalks.

[0178] Bevorzugt sind die ersten und/oder zweiten Öffnungen zwischen den Pfeilern durch Offenhalten oder Abdecken mit Holz, Laub, Steinen, Lehm und/oder anderen Materialen so verändert, dass das Wohnraumsystem an die Bedürfnisse mindestens einer Tierart angepasst ist. The first and/or second openings between the pillars are preferably modified by keeping them open or covering them with wood, leaves, stones, clay and/or other materials in such a way that the housing system is adapted to the needs of at least one animal species.

[0179] Die Anordnung der Wohnmodule erlaubt eine erste Anpassung an eine Tierart: Ein Modul, welches mit den Pfeilern zum Boden hin platziert wird ist für bodenliebende und beispielsweise grabende Tiere attraktiv. Ein weiteres Modul, welches mit seinen Pfeilern auf der nach oben gerichteten Ablagefläche des unteren Moduls ruht, ist vom Boden beanstandet und, da keine nach oben offene Ausnehmung vorhanden ist, trocken. Unter anderem Spalten-liebende Tiere wie Eidechsen finden hier einen Unterschlupf. The arrangement of the habitation modules allows a first adaptation to an animal species: a module which is placed with the pillars towards the ground is attractive for ground-loving and, for example, burrowing animals. Another module, which rests with its pillars on the upwardly facing shelf of the lower module, is spaced from the floor and, since there is no upwardly open recess, dry. Crevice-loving animals such as lizards, among others, find shelter here.

[0180] Wird hingegen das obere Modul mit seiner Ablagefläche auf der Ablagefläche des unteren Moduls platziert, so bildet die Ausnehmung eine nach oben offene Kuhle. Wird diese nicht abgedeckt, so kann sie als Tränke, als Nistplatz für bodennah nistende Vögel, als Grube für Hasen, als Sandbad für Vögel, als Sonnenplatz für Eidechsen und Ähnliches genutzt werden. Wird auf dem oberen Modul noch eine Abdeckplatte und/oder ein drittes Modul platziert, so ergibt sich ein Versteck, was durch eine geeignete Füllung und geeignet geöffnete oder verschlossene erste und/oder zweite Öffnungen an Tiere wie Mäuse, Ringelnattern, Frösche, Kröten und/oder Insekten angepasst werden kann. Eine analoge Situation bzw. Einsatzmöglichkeiten ergeben sich für das untere Modul, wenn es mit seiner Auflageebene auf den Boden platziert wird. [0180] If, on the other hand, the upper module is placed with its storage surface on the storage surface of the lower module, the recess forms a hollow that is open at the top. If this is not covered, it can be used as a drinking trough, a nesting place for birds that nest close to the ground, a pit for rabbits, a sand bath for birds, a sunbathing area for lizards and the like. If a cover plate and/or a third module is also placed on the upper module, a hiding place is created which, through a suitable filling and suitably opened or closed first and/or second openings, is accessible to animals such as mice, grass snakes, frogs, toads and/or or insects can be adjusted. A similar situation or possible uses arise for the lower module if it is placed with its support level on the floor.

[0181] Ist das untere Modul mit der Auflageebene zum Boden hin platziert, so kann die Grösse des zwischen dem unteren und dem oberen Modul entstehenden Volumens durch die Orientierung des oberen Moduls variiert werden: Liegen die Module Pfeiler auf Pfeiler, so ergibt sich ein grösseres Volumen zwischen den Modulen, als wenn die Auflageebene des oberen Moduls in der ersten Ebene des unteren Moduls liegt. Das grössere Volumen kann beispielsweise von Igeln genutzt werden, während kleinere Tiere oft die Anordnung mit dem kleineren Volumen schätzen. If the lower module is placed with the support plane facing the ground, the size of the volume created between the lower and the upper module can be varied by the orientation of the upper module: If the modules are pillar on pillar, the result is a larger one Volume between the modules as if the bearing plane of the upper module is in the first plane of the lower module. The larger volume can be used by hedgehogs, for example, while smaller animals often appreciate the arrangement with the smaller volume.

[0182] Bei einer Ausführungsform eines Wohnraumsystems für Tiere ist zwischen und/oder auf mehreren Wohnmodulen mindestens ein Teichmodul angeordnet. Das Teichmodul ist mit Wasser befüllt. Die Wohnmodule sind dabei derart angeordnet, dass zumindest ein Wohnmodul auf einem zweiten steht. Bevorzugt ist das Teichmodul zumindest teilweise bepflanzt. In one embodiment of a housing system for animals, at least one pond module is arranged between and/or on several housing modules. The pond module is filled with water. The living modules are arranged in such a way that at least one living module stands on top of a second one. The pond module is preferably at least partially planted.

[0183] Die Kombination der Wohnmodule bietet Tieren eine Rückzugsmöglichkeit und Schutz wie oben beschrieben. Der Teich in unmittelbarer Nähe kann als Tränke und Lebensraum genutzt werden. Die Bepflanzung des Teichmoduls schützt das Wasser vor Überhitzen durch Sonneneinstrahlung und bietet den Tieren beim Trinken und Schwimmen Deckung. Auf kleinstem Raum werden somit gute Lebensbedingungen für Tiere, insbesondere auch für Amphibien geschaffen. [0183] The combination of living modules offers animals a retreat and protection as described above. The pond in the immediate vicinity can be used as a drinking trough and habitat. The planting of the pond module protects the water from overheating due to solar radiation and offers the animals cover when drinking and swimming. Good living conditions for animals, especially amphibians, are thus created in the smallest of spaces.

[0184] In einer Ausführungsform eines Wohnraumsystems für Tiere sind die obenliegenden Wohnmodule mit Platten, in einer Form die der Grundform des obenliegenden Wohnmoduls entspricht, abgedeckt. Bevorzugt bestehen diese Platten aus demselben Material wie die Module, insbesondere wie die Wohnmodule. In one embodiment of a housing system for animals, the overhead living modules are covered with panels in a shape that corresponds to the basic shape of the overhead living module. These panels are preferably made of the same material as the modules, in particular as the residential modules.

[0185] Abdeckplatten sind einfacher zu lagern und zu transportieren als Module und können daher vorteilhaft sein wenn es darum geht, das Volumen zwischen erster Seite, Pfeiler und erster Ebene bei den zuoberst liegenden Modulen abzudecken und so abgedeckte Wohnräume für Tiere zu schaffen. Ausserdem kann die Oberseite von Abdeckplatten derart gestaltet sein, dass Tiere und/oder Pflanzen guten Halt finden und sie so als eine Art Treppe zu weiteren Modulen genutzt werden können. Cover panels are easier to store and transport than modules and can therefore be advantageous when it comes to covering the volume between the first side, pillar and first level in the uppermost modules, thus creating covered living quarters for animals. In addition, the upper side of the cover plates can be designed in such a way that animals and/or plants can find a good hold and they can thus be used as a kind of stairway to other modules.

[0186] Die Wahl des gleichen Materials wie die Module führt zu einer ähnlichen Haltbarkeit und ähnlicher Reaktion auf die Umweltbedingungen. Die vergleichsweise gute Sichtbarkeit der Abdeckplatten erlaubt es, den Verwitterungszustand einfach zu erkennen. [0186] Choosing the same material as the modules results in similar durability and response to environmental conditions. The comparatively good visibility of the cover plates makes it easy to see the weathering condition.

[0187] Die Wahl eines witterungsbeständigeren Materials für die Abdeckplatten im Vergleich zu den Modulen kann hingegen die Module schützen und so länger erhalten. On the other hand, choosing a more weather-resistant material for the cover plates compared to the modules can protect the modules and thus preserve them longer.

[0188] Durch Wahl des Materials und der Bearbeitung der Abdeckplatten kann das Wohnraumsystem ausserdem an das Design und die Architektur der Umgebung angepasst werden. Soll das Wohnraumsystem beispielsweise auch als Treppe für Menschen genutzt werden, so können besonders rutschfeste Abdeckplatten verwendet werden, während mit Abdeckplatten aus Holz das Wohnraumsystem als Sitzgelegenheit für Menschen angenehm und attraktiv wirken kann. [0188] By selecting the material and the processing of the cover plates, the living space system can also be adapted to the design and the architecture of the environment. If the living room system is also to be used as a staircase for people, for example, particularly non-slip cover plates can be used, while the living room system can appear pleasant and attractive as seating for people with cover plates made of wood.

[0189] Ganz oder teilweise können anstelle von Abdeckplatten auch Module genutzt werden. Dies hat den Vorteil, dass die Anzahl der benötigten Teile für ein Wohnraumsystem geringer ist. [0189] Modules can also be used in whole or in part instead of cover plates. This has the advantage that the number of parts required for a living space system is lower.

[0190] In einer Ausführungsform ist ein Wohnraumsystem für Tiere auf Bedürfnisse von Stacheligeln angepasst. Dazu umfasst das Wohnraumsystem ein Teichmodul als Tränke sowie mindestens zwei Wohnmodule, die derart angeordnet sind, dass die Pfeiler von jeweils zwei Wohnmodulen aufeinander liegen. In der Ausnehmung des unten liegenden Wohnmoduls sind Totholz, lockere Erde, Reisig, Äste und/oder Laub angeordnet. Die ersten und/oder zweiten Öffnungen zwischen den Pfeilern sind falls nötig derart bedeckt, dass die verbleibenden Durchlässe für Hauskatzen knapp zu klein sind, also in etwa einen Durchmesser von weniger als 15 cm, bevorzugt von weniger als 10 cm aufweist. In one embodiment, an animal housing system is adapted to the needs of hedgehogs. For this purpose, the living space system includes a pond module as a drinking trough and at least two living modules that are arranged in such a way that the pillars of two living modules each lie on top of one another. Dead wood, loose soil, brushwood, branches and/or leaves are arranged in the recess of the living module below. If necessary, the first and/or second openings between the pillars are covered in such a way that the remaining passages are just too small for house cats, ie have a diameter of less than 15 cm, preferably less than 10 cm.

[0191] In einer Ausführungsform ist ein Wohnraumsystem für Tiere auf Bedürfnisse von Haselmäusen und/oder Siebenschläfern angepasst. Dazu umfasst das Wohnraumsystem mindestens zwei Wohnmodule, die derart angeordnet sind, dass die Pfeiler eines unteren Wohnmoduls die Auflageflächen eines oberen Wohnmoduls berühren. In der Ausnehmung des unten liegenden Wohnmoduls sind Holz, Heu, Laub, Stroh, Moos und/oder Reisig angeordnet. Die ersten und/oder zweiten Öffnungen zwischen den Pfeiler sind derart bedeckt, dass mehrere Durchlässe verbleiben, deren Durchmesser bevorzugt zwischen 2 und 10 cm liegt. Die unterschiedlichen Durchlässe können unterschiedliche oder im Wesentlichen gleiche Durchmesser haben. In one embodiment, an animal housing system is adapted to the needs of dormouse and/or dormouse. For this purpose, the living space system comprises at least two living modules, which are arranged in such a way that the pillars of a lower living module touch the bearing surfaces of an upper living module. Wood, hay, leaves, straw, moss and/or brushwood are arranged in the recess of the living module below. The first and/or second openings between the pillars are covered in such a way as to leave several passages, the diameter of which is preferably between 2 and 10 cm. The different passages can have different or essentially the same diameters.

[0192] In einer Ausführungsform ist ein Wohnraumsystem für Tiere auf Bedürfnisse von Grasfröschen, Gelbbauchunken, Laubfrösche, Fadenmolche, Feuersalamander, Ringelnattern und/oder Erdkröten angepasst. Dazu umfasst das Wohnraumsystem mindestens zwei Wohnmodule und mindestens ein Teichmodul, die derart angeordnet sind, dass die Pfeiler eines unteren Wohnmoduls die Auflageflächen eines oberen Wohnmoduls berühren und das Teichmodul derart angeordnet ist, dass zumindest ein Teil der ersten und/oder zweiten Öffnungen zwischen den Pfeilern der Wohnmodule oberhalb und anschliessend an das Teichmodul liegt. In der Ausnehmung des an das Teichmodul anschliessend liegenden Wohnmoduls sind Steine, Totholz, Holz, lockere Erde, Lehm, Reisig, Äste, Kompost, Mist und/oder Laub angeordnet. Bei Totholz handelt es sich um Holz dessen Verrottungsprozess bereits begonnen hat. Die ersten und/oder zweiten Öffnungen zwischen den Pfeilern sind derart bedeckt, dass mehrere Durchgänge verbleiben, deren Durchmesser bevorzugt zwischen 2 und 10 cm liegt. Die unterschiedlichen Durchgänge können unterschiedliche oder im Wesentlichen gleiche Durchmesser haben. In one embodiment, an animal housing system is adapted to meet the needs of common frogs, yellow-bellied toads, tree frogs, golden thread newts, fire salamanders, grass snakes, and/or common toads. For this purpose, the living space system comprises at least two living modules and at least one pond module, which are arranged in such a way that the pillars of a lower living module touch the bearing surfaces of an upper living module and the pond module is arranged in such a way that at least part of the first and/or second openings are between the pillars of the living modules is above and adjacent to the pond module. Stones, dead wood, wood, loose earth, loam, brushwood, branches, compost, manure and/or leaves are arranged in the recess of the residential module adjoining the pond module. Deadwood is wood that has already started to rot. The first and/or second openings between the pillars are covered in such a way as to leave several passages, the diameter of which is preferably between 2 and 10 cm. The different passages can have different or essentially the same diameters.

[0193] In einer Ausführungsform ist ein Wohnraumsystem für Tiere auf Bedürfnisse von Geburtshelferkröten angepasst. Dazu umfasst das Wohnraumsystem mindestens zwei Wohnmodule und mindestens ein Teichmodul mit einer maximalen Tiefe der Ausnehmung von mindestens 20 cm, bevorzugt mindestens 25 cm. Die Wohnmodule sind derart angeordnet, dass die Pfeiler eines unteren Wohnmoduls die Auflageflächen eines oberen Wohnmoduls berühren. Das Teichmodul ist derart angeordnet, dass zumindest ein Teil der ersten und/oder zweiten Öffnungen zwischen den Pfeilern der Wohnmodule oberhalb und anschliessend an das Teichmodul liegt. In der Ausnehmung des an das Teichmodul anschliessend liegenden Wohnmoduls sind Steine, lockere Erde und/oder Lehm angeordnet. Die ersten und/oder zweiten Öffnungen zwischen den Pfeilern sind derart bedeckt, dass mehrere Durchgänge verbleiben, deren Durchmesser bevorzugt zwischen 2 und 10 cm liegt. Die unterschiedlichen Durchgänge können unterschiedliche oder im Wesentlichen gleiche Durchmesser haben. In one embodiment, an animal housing system is adapted to the needs of midwife toads. For this purpose, the living space system comprises at least two living modules and at least one pond module with a maximum depth of the recess of at least 20 cm, preferably at least 25 cm. The living modules are arranged in such a way that the pillars of a lower living module touch the bearing surfaces of an upper living module. The pond module is arranged in such a way that at least part of the first and/or second openings between the pillars of the living modules are above and adjoining the pond module. Stones, loose earth and/or loam are arranged in the recess of the residential module adjacent to the pond module. The first and/or second openings between the pillars are covered in such a way as to leave several passages, the diameter of which is preferably between 2 and 10 cm. The different passages can have different or essentially the same diameters.

[0194] In einer Ausführungsform ist ein Wohnraumsystem für Tiere auf Bedürfnisse von Mauereidechsen angepasst. Dazu umfasst das Wohnraumsystem ein Teichmodul als Tränke sowie mindestens zwei Wohnmodule. Die Wohnmodule sind derart angeordnet, dass die Pfeiler eines unteren Wohnmoduls die Auflagefläche eines oberen Wohnmoduls berühren. In der Ausnehmung mindestens eines Wohnmoduls sind Steine, Holz und /oder Äste angeordnet. Die ersten und/oder zweiten Öffnungen zwischen den Pfeilern sind derart bedeckt, dass mehrere Durchgänge verbleiben, deren Durchmesser bevorzugt zwischen als 5 cm und 15 cm liegt. Die unterschiedlichen Durchgänge können unterschiedliche oder im Wesentlichen gleiche Durchmesser haben. In one embodiment, an animal housing system is adapted to the needs of wall lizards. For this purpose, the living room system includes a pond module as a drinking trough and at least two living modules. The living modules are arranged in such a way that the pillars of a lower living module touch the bearing surface of an upper living module. Stones, wood and/or branches are arranged in the recess of at least one residential module. The first and/or second openings between the pillars are covered in such a way that several passages remain, the diameter of which is preferably between 5 cm and 15 cm. The different passages can have different or essentially the same diameters.

[0195] In einer Ausführungsform ist ein Wohnraumsystem für Tiere auf Bedürfnisse von Marienkäfern, Schmetterlingen, Hummeln und/oder Wildbienen angepasst. Dazu umfasst das Wohnraumsystem ein Teichmodul als Tränke sowie mindestens zwei Wohnmodule und mindestens ein Insektenhotel. Das Insektenhotel ist eine separate Einheit aus Holz mit einer Vielzahl an Sacklöchern und/oder durchgehenden Löchern. Bevorzugt umfasst dieses spezielle Wohnraumsystem weiter eine Abdeckplatte mit der mindestens eines der Wohnmodule abgedeckt wird. Das Insektenhotel wird bevorzugt auf die Abdeckplatte oder auf eine nach oben ausgerichtete Auflagefläche eines Wohnmoduls gestellt. Die Module sind derart angeordnet, dass die Pfeiler eines unteren Wohnmoduls die Auflageflächen eines oberen Moduls berühren. In der Ausnehmung mindestens eines Wohnmoduls sind Laub, Zweige, Rinde, Steine, Totholz, lockere Erde, hohle Pflanzenstängel, Tannzapfen, Schneckenhäuser, Reisig, Holzwolle und/oder Moos angeordnet. Die ersten und/oder zweiten Öffnungen zwischen den Pfeilern sind derart bedeckt, dass mehrere Durchgänge verbleiben, deren Durchmesser bevorzugt zwischen als 1 cm und 15 cm liegt, insbesondere kleiner als 2 cm ist. Die unterschiedlichen Durchgänge können unterschiedliche oder im Wesentlichen gleiche Durchmesser haben. In one embodiment, an animal housing system is adapted to meet the needs of ladybugs, butterflies, bumblebees, and/or wild bees. For this purpose, the living space system includes a pond module as a drinking trough as well as at least two living modules and at least one insect hotel. The insect hotel is a separate wooden unit with a multitude of blind holes and/or through holes. This special living space system preferably also includes a cover plate with which at least one of the living modules is covered. The insect hotel is preferably placed on the cover plate or on a support surface of a residential module that is aligned upwards. The modules are arranged in such a way that the pillars of a lower residential module touch the bearing surfaces of an upper module. Leaves, twigs, bark, stones, dead wood, loose soil, hollow plant stalks, pine cones, snail shells, brushwood, wood wool and/or moss are arranged in the recess of at least one residential module. The first and/or second openings between the pillars are covered in such a way that several passages remain, the diameter of which is preferably between 1 cm and 15 cm, in particular less than 2 cm. The different passages can have different or essentially the same diameters.

[0196] Eine Verwendung des Wohnraumsystems für Tiere ist die Herstellung eines flächenoptimierten Lebensraums für Säugetiere, Amphibien, Reptilien und/oder Insekten, insbesondere für Stacheligel, Haselmäuse, Siebenschläfer, Grasfrösche, Erdkröten, Geburtshelferkröten, Gelbbauchunken, europäische Laubfrösche, Fadenmolche, Feuersalamander, Ringelnattern, Mauereidechsen, Marienkäfer, Wildbienen, Schmetterlinge und Hummeln. One use of the living space system for animals is the creation of a space-optimized habitat for mammals, amphibians, reptiles and/or insects, in particular for hedgehogs, dormice, dormice, common frogs, common toads, midwife toads, yellow-bellied toads, European tree frogs, thread newts, fire salamanders, grass snakes , wall lizards, ladybugs, wild bees, butterflies and bumblebees.

[0197] Eine Verwendung des Moduls ist die Herstellung eines flächenoptimierten Lebensraums für Säugetiere, Amphibien, Reptilien und/oder Insekten, insbesondere für Stacheligel, Haselmäuse, Siebenschläfer, Grasfrösche, Erdkröten, Geburtshelferkröten, Gelbbauchunken, europäische Laubfrösche, Fadenmolche, Feuersalamander, Ringelnattern, Mauereidechsen, Marienkäfer, Wildbienen, Schmetterlinge und Hummeln. One use of the module is the production of an area-optimized habitat for mammals, amphibians, reptiles and/or insects, in particular for hedgehogs, dormice, dormice, common frogs, common toads, midwife toads, yellow-bellied toads, European tree frogs, thread newts, fire salamanders, grass snakes, wall lizards , ladybugs, wild bees, butterflies and bumblebees.

[0198] Eine Verwendung des Wohnmoduls ist die Herstellung eines flächenoptimierten Lebensraums für Säugetiere, Amphibien, Reptilien und/oder Insekten, insbesondere für Stacheligel, Haselmäuse, Siebenschläfer, Grasfrösche, Erdkröten, Geburtshelferkröten, Gelbbauchunken, europäische Laubfrösche, Fadenmolche, Feuersalamander, Ringelnattern, Mauereidechsen, Marienkäfer, Wildbienen, Schmetterlinge und Hummeln. One use of the housing module is the creation of a space-optimized habitat for mammals, amphibians, reptiles and/or insects, in particular for hedgehogs, dormice, dormice, common frogs, common toads, midwife toads, yellow-bellied toads, European tree frogs, thread newts, fire salamanders, grass snakes, wall lizards , ladybugs, wild bees, butterflies and bumblebees.

[0199] Eine Verwendung des Teichmoduis ist die Herstellung eines flächenoptimierten Lebensraums für Amphibien und/oder Insekten, insbesondere für Grasfrösche, Erdkröten, Geburtshelferkröten, Gelbbauchunken, europäische Laubfrösche, Fadenmolche, Feuersalamander, Ringelnattern und/oder zur Bereitstellung einer Tränke für Säugetiere, Amphibien, Reptilien und/oder Insekten, insbesondere für Stacheligel, Haselmäuse, Siebenschläfer, Feuersalamander, Ringelnattern, Mauereidechsen, Marienkäfer, Wildbienen, Schmetterlinge und Hummeln. One use of the pond module is the creation of a surface-optimized habitat for amphibians and/or insects, in particular for common frogs, common toads, midwife toads, yellow-bellied toads, European tree frogs, thread newts, fire salamanders, grass snakes and/or to provide a drinking trough for mammals, amphibians, Reptiles and/or insects, in particular for hedgehogs, dormice, dormice, fire salamanders, grass snakes, wall lizards, ladybirds, wild bees, butterflies and bumblebees.

[0200] Eine Verwendung des Sets ist die Herstellung eines flächenoptimierten Lebensraums für Säugetiere, Amphibien, Reptilien und/oder Insekten, insbesondere für Stacheligel, Haselmäuse, Siebenschläfer, Grasfrösche, Erdkröten, Geburtshelferkröten, Gelbbauchunken, europäische Laubfrösche, Fadenmolche, Feuersalamander, Ringelnattern, Mauereidechsen, Marienkäfer, Wildbienen, Schmetterlinge und Hummeln. One use of the set is the creation of a space-optimized habitat for mammals, amphibians, reptiles and/or insects, in particular for hedgehogs, dormice, dormice, common frogs, common toads, midwife toads, yellow-bellied toads, European tree frogs, thread newts, fire salamanders, grass snakes, wall lizards , ladybugs, wild bees, butterflies and bumblebees.

[0201] Beim Herstellungsverfahren eines Wohnraumsystems für Tiere werden einige Wohnmodule mit gleicher Grundform übereinander gestapelt und andere Wohnmodule mit ebenen Flächen gleicher Längen-Ausdehnung mit eben diesen Flächen aneinander gelegt, so dass sich ein Wohnraumsystem mit einer gewünschten Form ergibt. Dabei werden die sich nach oben öffnenden Ausnehmungen jeweils mit Nistmaterial, bevorzugt Erde, Lehm, Steine, Holz, Moos, Laub, Gräser, Reisig, Äste, Heu, Stroh, Kompost, Mist, Rinde, Tannenzapfen, Schneckenhäuser, Holzwolle und/oder hohlen Pflanzenstengeln befüllt. Bevorzugt werden die Ausnehmungen befüllt, bevor ein weiteres Modul und/oder eine Abdeckplatte auf das Wohnmodul mit der zu befüllenden Ausnehmung gesetzt wird. In the manufacturing process of a housing system for animals, some housing modules with the same basic shape are stacked on top of each other and other housing modules with flat surfaces of the same length extension are placed against one another with precisely these surfaces, resulting in a housing system with a desired shape. The upwardly opening recesses are each filled with nesting material, preferably earth, clay, stones, wood, moss, leaves, grass, brushwood, branches, hay, straw, compost, manure, bark, pine cones, snail shells, excelsior and/or hollow filled with plant stems. The recesses are preferably filled before another module and/or a cover plate is placed on the housing module with the recess to be filled.

[0202] In einer weiteren Ausführungsform des Herstellungsverfahrens wird ausserdem ein Teichmodul mit einer Teichmodul-Längen-Ausdehnung gleich einer Längen-Ausdehnung eines Wohnmoduls neben dieses Wohnmodul gestellt und mit Wasser befüllt und bevorzugt bepflanzt. In a further embodiment of the manufacturing method, a pond module with a pond module length extension equal to a length extension of a living module is also placed next to this living module and filled with water and preferably planted.

[0203] In einer Ausführungsform werden mehrere Wohnmodule dicht nebeneinander mit der Auflageebene nach unten auf dem Boden platziert und mit Abdeckplatten abgedeckt, nachdem ihre Ausnehmung mit Nistmaterial gefüllt wurde. Die derart platzierten und abgedeckten Wohnmodule werden als Gehweg genutzt. In one embodiment, several dwelling modules are placed face down on the ground close to one another and covered with cover plates after their recess has been filled with nesting material. The residential modules placed and covered in this way are used as a walkway.

[0204] Bevorzugt werden dafür Module mit einer Grundform in Form von symmetrischen Trapezen, Fünfecken und/oder Dreiecken zu einem Streifen zusammengelegt. For this purpose, modules with a basic shape in the form of symmetrical trapezoids, pentagons and/or triangles are preferably combined to form a strip.

[0205] In einer Ausführungsform werden mehrere Wohnmodule dicht nebeneinander mit dem der Auflageebene nach unten auf dem Boden platziert, auf einen Teil der Wohnmodule werden weitere Wohnmodule gestapelt, so dass sich eine Treppenform ergibt. Wohnmodule mit nach oben offenen Ausnehmungen werden mit Abdeckplatten abgedeckt. Alle Ausnehmungen werden mit Nistmaterial gefüllt. Die derart platzierten und zumindest teilweise abgedeckten Wohnmodule werden als Treppe genutzt. In one embodiment, several residential modules are placed close together on the floor with the support plane facing downwards, further residential modules are stacked on top of some of the residential modules, resulting in a staircase shape. Residential modules with recesses open at the top are covered with cover plates. All recesses are filled with nesting material. The residential modules placed in this way and at least partially covered are used as stairs.

[0206] In einer Ausführungsform werden mehrere Wohnmodule dicht nebeneinander in eine Reihe gelegt und darauf weitere Module gestapelt nachdem ihre Ausnehmung mit Nistmaterial gefüllt wurde. Die derart platzierten und abgedeckten Wohnmodule werden als Stützmauer genutzt. In one embodiment, several housing modules are placed close together in a row and further modules are stacked on top of them after their recess has been filled with nesting material. The residential modules placed and covered in this way are used as retaining walls.

[0207] Bevorzugt werden dafür Module mit einer Grundform in Form von symmetrischen Trapezen, und/oder Dreiecken zu einer Reihe zusammengelegt und eine zweite Reihe in Längsrichtung leicht versetzt gegenüber der ersten Reihe darauf gestapelt. For this purpose, modules with a basic shape in the form of symmetrical trapezoids and/or triangles are preferably combined to form a row and a second row is stacked on top of it, slightly offset in the longitudinal direction compared to the first row.

[0208] Aus der nachfolgenden Detailbeschreibung und der Gesamtheit der Patentansprüche ergeben sich weitere vorteilhafte Ausführungsformen und Merkmalskombinationen der Erfindung. [0208] Further advantageous embodiments and combinations of features of the invention result from the following detailed description and the entirety of the patent claims.

Kurze Beschreibung der ZeichnungenBrief description of the drawings

[0209] Die zur Erläuterung des Ausführungsbeispiels verwendeten Zeichnungen zeigen: Fig. 1a Ein schematisches Wohnmodul, an welchem die verschiedenen Abmessungen erläutert werden. Fig. 1b Aufsicht auf ein schematisches Teichmodul, an welchem weitere Begriffe erläutert werden. Fig. 1c Ein Ausschnitt des schematischen Wohnmoduls aus Figur 1a, an welchem die Ausnehmung gezeigt wird. Fig. 1d Ein Ausschnitt des schematischen Wohnmoduls aus Figur 1a, an welchem die Feststellung ob und wo es einen Streifen gibt, erläutert wird. Fig. 2a Ein trapezförmiges Wohnmodul mit Wänden, Wällen und Streifen in der Aufsicht. Fig. 2b Ein Schnitt durch das Wohnmodul aus Figur 2a. Fig. 2c Ein vergrösserter Ausschnitt des Schnitts aus Figur 2b. Fig. 3a Ein trapezförmiges Wohnmodul mit ersten Öffnungen, Wällen und Streifen in der Aufsicht Fig. 3b Ein Schnitt durch das Wohnmodul aus Figur 3a. Fig. 3c Ein vergrösserter Ausschnitt des Schnitts aus Figur 3b. Fig.4a Ein fünfeckiges Wohnmodul mit ersten Öffnungen, Wänden, Wällen, Ausnehmungen mit und ohne Streifen in der Aufsicht. Fig. 4b Ein Schnitt durch das Wohnmodul aus Figur 4a. Fig. 4c Ein vergrösserter Ausschnitt des Schnitts aus Figur 4b. Fig. 5 Ein dreieckiges Wohnmodul mit ersten Öffnungen und Streifen in der Aufsicht. Fig. 6a Ein sechseckiges Teichmodul in der Aufsicht. Fig. 6b Ein Schnitt durch das Teichmodul aus Figur 6a. Fig. 6c Ein vergrösserter Ausschnitt des Schnitts aus Figur 6b. Fig. 7 Ein Wohnraumsystem, bewohnt von Tieren. Fig. 8 Eine Anordnung von Modulen. Fig. 9 Ein Wohnmodul mit teilweise abgedeckter erster Öffnung, einer Wand und einer freien ersten Öffnung. Fig. 10 a - I Verschiedene Varianten wie drei Module gestapelt werden können.The drawings used to explain the exemplary embodiment show: FIG. 1a A schematic residential module, on which the various dimensions are explained. Fig. 1b Top view of a schematic pond module, on which further terms are explained. 1c A section of the schematic living module from FIG. 1a, on which the recess is shown. 1d A section of the schematic living module from FIG. 1a, on which the determination of whether and where there is a strip is explained. Fig. 2a A trapezoidal living module with walls, ramparts and strips in plan. Fig. 2b A section through the living module from Figure 2a. FIG. 2c An enlarged detail of the section from FIG. 2b. Fig. 3a A trapezoidal living module with the first openings, walls and strips in plan view Fig. 3b A section through the living module from Figure 3a. FIG. 3c An enlarged detail of the section from FIG. 3b. 4a A pentagonal residential module with first openings, walls, walls, recesses with and without stripes in plan view. Fig. 4b A section through the living module from Figure 4a. FIG. 4c An enlarged detail of the section from FIG. 4b. Fig. 5 A triangular residential module with the first openings and strips in the plan. Fig. 6a A hexagonal pond module in plan view. 6b A section through the pond module from FIG. 6a. FIG. 6c An enlarged detail of the section from FIG. 6b. Fig. 7 A housing system inhabited by animals. Fig. 8 An arrangement of modules. Fig. 9 A residential module with a partially covered first opening, a wall and a free first opening. Fig. 10 a - I Different variants of how three modules can be stacked.

[0210] Grundsätzlich sind in den Figuren funktionsgleiche Teile mit gleichen Bezugszeichen versehen. In principle, parts with the same function are provided with the same reference symbols in the figures.

Wege zur Ausführung der ErfindungWays to carry out the invention

[0211] Fig. 1a zeigt ein schematisches Wohnmodul, an welchem die verschiedenen Abmessungen erläutert werden. Hier ist ein Schnitt durch das Wohnmodul gezeigt. 1a shows a schematic living module, on which the different dimensions are explained. A section through the residential module is shown here.

[0212] Das Modul umfasst einen Basiskörper 1 mit einer ersten Seite 1.1 und einer zweiten Seite 1.2. Die erste Seite 1.1 und die zweite Seite 1.2 liegen einander gegenüber. Die erste Seite 1.1 wird durch eine Kante 1.11 begrenzt. Im Bereich dieser Kante 1.11 stehen Pfeiler 2 auf der ersten Seite 1.1. The module comprises a base body 1 with a first side 1.1 and a second side 1.2. The first page 1.1 and the second page 1.2 face each other. The first page 1.1 is delimited by an edge 1.11. In the area of this edge 1.11 are pillars 2 on the first page 1.1.

[0213] Legt man das Modul mit der zweiten Seite 1.2 auf eine Ebene, so ist diese Ebene, in der das Modul stabil liegt, die Auflageebene 5. Legt man das Modul mit der ersten Seite 1.1 auf eine Ebene, so liegt es in diesem Fall auf den Pfeilern 2. Die Ebene, in der es liegt, ist die erste Ebene 6. If the module is placed on one level with the second side 1.2, this level in which the module is stable is the support level 5. If the module is placed on one level with the first side 1.1, it is in this level Fall on the pillars 2. The level it lies on is the first level 6.

[0214] Ausserdem kann eine weitere Ebene gefunden werden, die die erste Seite 1.1 derart schneidet, dass die gemeinsame Schnittfläche ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet umfasst und dass zwischen Basiskörper 1 und dieser Ebene ein möglichst grosses Volumen eingeschlossen ist. Diese Ebene ist die Deckelebene 4. [0214] In addition, a further plane can be found which intersects the first side 1.1 in such a way that the common cut surface comprises a multiply connected area and that the largest possible volume is enclosed between the base body 1 and this plane. This level is the cover level 4.

[0215] Eine Parallelebene zur Deckelebene 4 ist die Formebene 4.2, deren Schnittfläche mit dem Basiskörper 1 ein möglichst grosses, einfach zusammenhängendes Gebiet umfasst. A plane parallel to the cover plane 4 is the mold plane 4.2, whose interface with the base body 1 comprises the largest possible, simply connected area.

[0216] Eine Parallelebene zur Auflageebene 5 ist die Ebene 5.1 mit dem grössten Abstand zur Auflageebene 5, die die erste Seite 1.1 an mindestens einem Punkt berührt. A plane parallel to the support plane 5 is the plane 5.1 with the greatest distance from the support plane 5, which touches the first side 1.1 at at least one point.

[0217] Die Tiefe 7.2 eines Punktes des Moduls ist die Distanz dieses Punktes von der Deckelebene 4 ausgehend hin zur zweiten Seite 1.2. The depth 7.2 of a point of the module is the distance of this point from the cover plane 4 to the second side 1.2.

[0218] Die Höhe 7.1 eines Punktes des Moduls ist die Distanz dieses Punktes von der Deckelebene 4 ausgehend weg von der zweiten Seite 1.2. The height 7.1 of a point of the module is the distance of this point from the cover plane 4 away from the second side 1.2.

[0219] Die Moduldicke 7 ist die Summe der Tiefe 7.2 des tiefsten Punktes des Moduls und der Höhe 7.1 des höchsten Punktes des Moduls. The module thickness 7 is the sum of the depth 7.2 of the lowest point of the module and the height 7.1 of the highest point of the module.

[0220] Der Abstands 8.1 zwischen Auflageebene 5 und erster Ebene 6 und der grösste Abstand 8.2 zwischen Auflageebene 5 und einem Punkt auf der ersten Seite 1.1 sind ebenfalls eingezeichnet. Wenn es keine erste Ebene 6 gibt, weil ein Modul keine Pfeiler 2 hat, so tritt die Ebene 5.1 an ihren Platz. The distance 8.1 between the bearing plane 5 and the first plane 6 and the greatest distance 8.2 between the bearing plane 5 and a point on the first side 1.1 are also shown. If there is no first level 6 because a module has no pillars 2, level 5.1 takes its place.

[0221] Figur 1b zeigt eine Aufsicht auf ein schematisches Teichmodul. Man sieht also vor allem die erste Seite 1.1, die von der Kante 1.11 begrenzt wird. Neben der ersten Seite 1.1 zeigt Figur 1b auch die zweite Schnittfläche 4.21, deren Kante die Grundform 4.211 des Moduls definiert. FIG. 1b shows a top view of a schematic pond module. One sees above all the first side 1.1, which is delimited by the edge 1.11. In addition to the first side 1.1, FIG. 1b also shows the second cut surface 4.21, the edge of which defines the basic shape 4.211 of the module.

[0222] Die erste Seite 1.1 weist entlang ihrer Kante 1.11 den Kantenbereich 1.12 auf. Innerhalb des Kantenbereich 1.12 liegt per Definition die erste Schnittfläche 4.3: Die erste Schnittfläche 4.3 ist die Schnittfläche zwischen Kantenbereich 1.12 und Deckelebene 4. Die erste Schnittfläche 4.3 umfasst ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet. In Figur 1b ist die erste Schnittfläche 4.3 ein zweifach zusammenhängendes Gebiet. The first side 1.1 has the edge region 1.12 along its edge 1.11. By definition, the first cut surface 4.3 lies within the edge region 1.12: the first cut surface 4.3 is the cut surface between the edge region 1.12 and the cover plane 4. The first cut surface 4.3 comprises a multiply connected area. In FIG. 1b, the first cut surface 4.3 is a doubly connected area.

[0223] An den Kantenbereich 1.12 schliesst sich auf einer Seite die Kante 1.11 und auf der anderen Seite ein Streifen 1.14 an. Der Streifen 1.14 hat eine gewisse Breite, die Streifenbreite 1.141. Diese variiert hier von Ort zu Ort. Zur Ausnehmung 1.13 gehört sowohl der Streifen 1.14 als auch das vom Streifen 1.14 oder vom Kantenbereich 1.12 eingeschlossene Gebiet, nicht aber den Kantenbereich 1.12 selbst. The edge area 1.12 is adjoined on one side by the edge 1.11 and on the other side by a strip 1.14. The strip 1.14 has a certain width, the strip width 1.141. This varies from place to place. Both the strip 1.14 and the area enclosed by the strip 1.14 or the edge area 1.12 belong to the recess 1.13, but not the edge area 1.12 itself.

[0224] Figur 1c illustriert, wie die Ausnehmung 1.13 eines Moduls gefunden werden kann: Zunächst wird dafür die Deckelebene 4 gesucht und festgelegt. Anschliessend wird der tiefste Punkt der Kante 1.11 gesucht. Eine Trennebene 4.1, die parallel zur Deckelebene 4 verläuft und durch diesen tiefsten Punkt der Kante 1.11 verläuft, wird bestimmt. Alle Stellen der ersten Seite 1.1, die unterhalb der Trennebene 4.1 liegen, können zur Ausnehmung 1.13 gehören. Alle Stellen der ersten Seite 1.1, die in oder oberhalb dieser Trennebene 4.1 verlaufen, können zum Kantenbereich 1.12 gehören. Um festzustellen, ob diese potentiellen Gebiete nun zum Kantenbereich 1.12 gehören, wird geschaut, ob sie entlang der Kante 1.11 verlaufen: Ist dies der Fall, gehören sie zum Kantenbereich 1.12. Um festzustellen, ob potentielle Gebiete zur Ausnehmung 1.13 gehören wird geprüft, ob sie zumindest teilweise vom Kantenbereich 1.12 begrenzt werden: Ist dies der Fall gehören sie zur Ausnehmung 1.13. FIG. 1c illustrates how the recess 1.13 of a module can be found: First, the cover plane 4 is searched for and defined. Then the deepest point of edge 1.11 is sought. A parting plane 4.1, which runs parallel to the cover plane 4 and runs through this lowest point of the edge 1.11, is determined. All points on the first side 1.1 that lie below the parting plane 4.1 can belong to the recess 1.13. All points on the first side 1.1 that run in or above this parting plane 4.1 can belong to the edge area 1.12. In order to determine whether these potential areas now belong to the edge area 1.12, it is checked whether they run along the edge 1.11: If this is the case, they belong to the edge area 1.12. In order to determine whether potential areas belong to the recess 1.13, it is checked whether they are at least partially delimited by the edge area 1.12: If this is the case, they belong to the recess 1.13.

[0225] Figur 1d illustriert, wie festgestellt wird, ob eine Ausnehmung 1.13 eine Ausnehmung ohne Streifen 1.131 oder mit Streifen 1.132 ist: Um jeden Punkt 1.133 der Ausnehmung 1.13 wird dazu ein Kreis 1.15 auf der ersten Seite 1.1 gezogen. Für jeden dieser Kreise 1.15 wird der Punkt auf dem Kreis 1.15 ermittelt, der die grösste Höhendifferenz oder Tiefendifferenz 1.151 vom Punkt 1.133 der Ausnehmung 1.13 hat. Ein lokaler Steigungswinkel gegenüber der Deckelebene 4 als Bezugsfläche ergibt sich dann als Arkussinus vom Verhältnis dieser grössten Höhendifferenz oder Tiefendifferenz 1.151 zum Radius des Kreises 1.15. Nachdem für jeden Punkt 1.133 der Ausnehmung 1.13 auf diese Art ein lokaler Steigungswinkel bestimmt wurde, kann nach einem Schwellenwert gesucht werden: Trennt man die Punkte 1.133 der Ausnehmung 1.13 in eine erste Gruppe mit lokalen Steigungswerten grösser und gleich dem Schwellenwert und eine zweite Gruppe mit lokalen Steigungswerten kleiner als der Schwellenwert, so gibt es genau dann einen Streifen 1.14, wenn die Punkte der ersten Gruppe ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet darstellen, welches an den Kantenbereich anstösst.FIG. 1d illustrates how it is determined whether a recess 1.13 is a recess without stripes 1.131 or with stripes 1.132: A circle 1.15 is drawn around each point 1.133 of the recess 1.13 on the first side 1.1. For each of these circles 1.15, the point on the circle 1.15 is determined which has the greatest height difference or depth difference 1.151 from the point 1.133 of the recess 1.13. A local gradient angle relative to the cover plane 4 as the reference surface then results as the arcsine of the ratio of this greatest height difference or depth difference 1.151 to the radius of the circle 1.15. After a local slope angle has been determined in this way for each point 1.133 of the recess 1.13, a threshold can be searched for: the points 1.133 of the recess 1.13 are separated into a first group with local slope values greater than and equal to the threshold value and a second group with local ones Slope values smaller than the threshold value, then there is a strip 1.14 precisely when the points of the first group represent a multiply connected area which abuts the edge area.

[0226] In dem in Figur 1d gezeigten Fall gibt es im Bereich der Ausnehmung 1.13 nur Punkte 1.133 mit einem ersten und einem zweiten Steigungswinkelwert. Alle Punkte 1.133 mit dem ersten Steigungswinkelwert liegen auf einer Seite eines tiefsten Punktes 1.1331 und alle Punkte 1.133 mit dem zweiten Steigungswinkelwert liegen auf der anderen Seite des tiefsten Punktes 1.331. Setzt man den Schwellenwert zwischen die beiden vorkommenden Steigungswinkelwerte oder gleich den grösseren der beiden Steigungswinkelwerte, so ist das resultierende Gebiet offensichtlich nicht mehrfach zusammenhängend. Setzt man den Schwellenwert tiefer als beide vorkommende Steigungswinkelwerte oder gleich den tieferen der beiden Werte, so ist das Gebiet ebenfalls nicht mehrfach zusammenhängend. Setzt man den Schwellenwert höher als den höheren der beiden Steigungswinkelwerte, so gibt es gar kein Gebiet. Folglich gibt es keinen Schwellenwert bei dem sich ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet ergibt und somit auch keinen Streifen 1.14. In the case shown in FIG. 1d, there are only points 1.133 with a first and a second pitch angle value in the area of the recess 1.13. All points 1.133 with the first slope angle value lie on one side of a lowest point 1.1331 and all points 1.133 with the second slope angle value lie on the other side of the lowest point 1.331. If the threshold value is set between the two pitch angle values that occur or equal to the larger of the two pitch angle values, then the resulting area is obviously not multiply connected. If the threshold value is set lower than both occurring slope angle values or equal to the lower of the two values, then the area is also not multiply connected. If the threshold is set higher than the higher of the two slope angle values, then there is no region at all. Consequently, there is no threshold at which a multiply contiguous area results and therefore also no strip 1.14.

[0227] Figur 2a zeigt eine Aufsicht auf ein trapezförmiges Modul 13.1, also ein Modul mit einer trapezförmigen Grundform 4.211. Die Formebene 4.2, die Deckelebene 4 und die Auflageebene 5 liegen parallel zueinander. Entlang der Kanten 1.11, die hier ein symmetrisches Trapez beschreiben, verläuft der Kantenbereich 1.12. In jeder Ecke des Trapezes sowie in der Mitte jeder Kante 1.11 stehen Pfeiler 2. Ein weiterer Pfeiler 2 steht auf dem Schnittpunkt der Verbindungslinien der Mittelpunkte der gegenüberliegenden Kanten 1.11. Entlang der Verbindungslinie der Mittelpunkte der gegenüberliegenden Kanten 1.11 verlaufen Wälle 11. Wälle 11 und Kantenbereich 1.12 begrenzen insgesamt vier Ausnehmungen mit Streifen 1.132, die alle Streifen 1.14 aufweisen. Die Pfeiler 2 die im Kantenbereich 1.12 stehen sind durch Wände 9 miteinander verbunden. Zwischen dem Pfeiler 2 in der Mitte des Moduls und denen im Kantenbereich 1.12 sind erste Öffnungen 10. FIG. 2a shows a plan view of a trapezoidal module 13.1, ie a module with a trapezoidal basic shape 4.211. The mold level 4.2, the cover level 4 and the support level 5 are parallel to one another. The edge region 1.12 runs along the edges 1.11, which here describe a symmetrical trapezoid. In each corner of the trapezoid and in the middle of each edge 1.11 are pillars 2. Another pillar 2 stands on the intersection of the connecting lines of the centers of opposite edges 1.11. Walls 11 run along the line connecting the centers of opposite edges 1.11. Walls 11 and edge region 1.12 delimit a total of four recesses with strips 1.132, all of which have strips 1.14. The pillars 2 that are in the edge area 1.12 are connected to one another by walls 9 . Between the pillar 2 in the middle of the module and those in the edge area 1.12 are first openings 10.

[0228] Figur 2b zeigt einen Schnitt durch das trapezförmige Modul 13.1 aus Figur 2a: Der Schnitt verläuft parallel zur langen Kante des Trapezes durch die beiden, der langen Kante nahen Ausnehmungen mit Streifen 1.132. Die Auflageflächen 1.21 liegen in diesem Fall in der Auflageebene 5. Kantenbereich 1.12 und Wall 11 haben im Querschnitt Trapezform: Ihr Bereich geringster Tiefe 7.2 ist eben und hat im Kantenbereich 1.12 und beim Wall 11 die gleiche Tiefe 7.2 bzw. Höhe 7.1 von Null. Die flache Seite des Kantenbereichs 1.12 und des Walls 11 liegen also in der Deckelebene 4. Auch die Kante 1.11 liegt auf ihrer gesamten Länge in der Deckelebene 4. Der ganze Bereich der ersten Seite unterhalb der Deckelebene 4 gehört daher in diesem Fall zur Ausnehmung 1.13 und teilweise zum Streifen 1.14. Dass es hier einen Streifen 1.14 gibt, erkennt man leicht in Figur 2b: Von links nach rechts gesehen, gibt es hier zunächst eine erste Rampe mit einem ersten Steigungswinkelwert, dann einen Bereich mit einem Steigungswinkelwert von 0° und dann eine zweite Rampe mit einem zweiten Steigungswinkelwert, der dem ersten Steigungswinkelwert gleich und/oder zumindest sehr ähnlich ist. Ein Schwellenwert der irgendwo zwischen 0° und dem kleineren der beiden Steigungswinkelwerte der Rampen liegt erfüllt die Bedingung an einen Streifen 1.14: Alle Punkte oberhalb des Schwellenwertes liegen auf einer der Rampen und stellen somit ein mehrfachzusammenhängendes Gebiet in Form eines Trapez-Rahmens dar. Innerhalb dieses Gebiets liegen die Punkte mit kleineren lokalen Steigungswinkeln. 2b shows a section through the trapezoidal module 13.1 from FIG. 2a: the section runs parallel to the long edge of the trapezoid through the two recesses with strips 1.132 close to the long edge. In this case, the bearing surfaces 1.21 lie in the bearing plane 5. Edge area 1.12 and wall 11 have a trapezoidal cross section: their area of lowest depth 7.2 is flat and has the same depth 7.2 or height 7.1 of zero in the edge area 1.12 and wall 11. The flat side of the edge area 1.12 and the wall 11 are therefore in the cover plane 4. The edge 1.11 is also in the cover plane 4 over its entire length. The entire area of the first side below the cover plane 4 therefore belongs in this case to the recess 1.13 and partly to strip 1.14. It is easy to see in Figure 2b that there is a strip 1.14 here: viewed from left to right, there is first a first ramp with a first slope angle value, then an area with a slope angle value of 0° and then a second ramp with a second Pitch angle value which is equal and/or at least very similar to the first pitch angle value. A threshold value that lies somewhere between 0° and the smaller of the two slope angle values of the ramps satisfies the condition on a strip 1.14: All points above the threshold value lie on one of the ramps and thus represent a multiply connected area in the form of a trapezoidal frame. Within this The points with smaller local gradient angles lie in the same area.

[0229] Figur 2c zeigt einen Pfeiler 2 im Kantenbereich 1.12 und die an ihn anschliessenden Wände 9. Eine der Wände 9 ist im Querschnitt gezeigt, von der anderen Wand 9 sieht man die Breitseite. Die Wände 9 sind mit Sollbruchstellen 9.1 an dem Pfeiler 2 und am Kantenbereich 1.12 befestigt. Die Sollbruchstelle 9.1 wird hier durch eine Verjüngung der Materialstärke der Wand 9 gebildet. Ausserdem ist die Wand 9 auch ausserhalb der Sollbruchstelle 9.1 dünner als der Pfeiler 2. FIG. 2c shows a pillar 2 in the edge area 1.12 and the walls 9 adjoining it. One of the walls 9 is shown in cross-section, the broad side of the other wall 9 can be seen. The walls 9 are attached to the pillar 2 and to the edge area 1.12 with predetermined breaking points 9.1. The predetermined breaking point 9.1 is formed here by reducing the material thickness of the wall 9. In addition, the wall 9 is also thinner than the pillar 2 outside of the predetermined breaking point 9.1.

[0230] In Figur 2c liegt die Kante 1.11 etwas tiefer als das ebene Plateau des Kantenbereichs 1.12. Das führt dazu, dass die Trennebene 4.1 und die Ausnehmung 1.13 vom Kantenbereich 1.12 trennt etwas tiefer liegt als die Deckelebene 4. In FIG. 2c, the edge 1.11 is somewhat lower than the flat plateau of the edge region 1.12. This means that the parting plane 4.1 and the recess 1.13 separating it from the edge area 1.12 is somewhat lower than the cover plane 4.

[0231] Figuren 3a bis 3c zeigt ein Modul, das im Wesentlichen dem Modul aus den Figuren 2a bis 2c ähnelt. Im Gegensatz zum Modul der Figuren 2a bis 2c gibt es aber keine Wände 9, sondern nur erste Öffnungen 10. Figures 3a to 3c shows a module that is essentially similar to the module from Figures 2a to 2c. In contrast to the module of Figures 2a to 2c, there are no walls 9, only first openings 10.

[0232] In Figur 3c ist zudem noch die Deckelebene 4, definiert durch die Oberseite des Kantenbereichs 1.12, gezeigt. Ausserdem ist die Trennebene 4.1 zwischen Kantenbereich 1.12 und Ausnehmung mit Streifen 1.132 eingezeichnet. In addition, FIG. 3c shows the cover plane 4, defined by the upper side of the edge region 1.12. In addition, the parting plane 4.1 between the edge area 1.12 and the recess is drawn in with strips 1.132.

[0233] Figur 4a zeigt ein fünfeckiges Modul 13.2, also ein Modul mit einer fünfeckigen Grundform 4.211. Die Formebene 4.2, die Deckelebene 4 und die Auflageebene 5 liegen parallel zueinander. Entlang der Kanten 1.11, die hier ein symmetrisches Fünfeck beschreiben, verläuft der Kantenbereich 1.12. In jeder Ecke des Fünfecks sowie in der Mitte der längsten Kante stehen Pfeiler 2. Das Fünfeck hat die Form eines Rechtecks mit einem, an die längere Seite des Rechtecks angesetzten Dreiecks. Zwei Ecken des Dreiecks liegen also an derselben Stelle wie zwei Ecken des Rechtecks. Das Dreieck ist gleichschenklig, so dass seine dritte Ecke mit den Mittelpunkten der beiden langen Seiten des Rechtecks auf einer Geraden liegt. Ein weiterer Pfeiler 2 steht auf dem Mittelpunkt der im Fünfeck liegenden, langen Seite des Rechtecks. Entlang der Geraden durch die Mittelpunkte der langen Seiten des Rechtecks und der einen Ecke des Dreiecks verläuft ein Wall 11. Ein weiterer Wall 11 verläuft von einem der Pfeiler 2 an der gemeinsamen Ecke von Rechteck und Dreieck zu dem nicht im Kantenbereich 1.12 stehenden Pfeiler 2 und somit zu einer Stelle an einem anderen Wall 11. Wälle 11 und Kantenbereich 1.12 begrenzen insgesamt drei Ausnehmungen 1.13, zwei Ausnehmungen mit Streifen 1.132 und eine Ausnehmung ohne Streifen 1.131. Die Pfeiler 2 die im Kantenbereich 1.12 des Rechtecks stehen sind durch Wände 9 miteinander verbunden. Die Pfeiler 2 die im Kantenbereich 1.12 des Dreiecks stehen haben erste Öffnungen 10 zwischen sich. Zwischen dem Pfeiler 2 in der Mitte des Moduls und denen im Kantenbereich 1.12 sind ebenfalls erste Öffnungen 10. FIG. 4a shows a pentagonal module 13.2, ie a module with a pentagonal basic shape 4.211. The mold level 4.2, the cover level 4 and the support level 5 are parallel to one another. The edge region 1.12 runs along the edges 1.11, which here describe a symmetrical pentagon. In each corner of the pentagon and in the middle of the longest edge are pillars 2. The pentagon is in the shape of a rectangle with a triangle attached to the longer side of the rectangle. So two corners of the triangle are in the same place as two corners of the rectangle. The triangle is isosceles so that its third corner is on a straight line with the midpoints of the two long sides of the rectangle. Another pillar 2 stands at the center of the long side of the rectangle lying in the pentagon. A rampart 11 runs along the straight line through the midpoints of the long sides of the rectangle and one corner of the triangle. Another rampart 11 runs from one of the pillars 2 at the common corner of the rectangle and triangle to the pillar 2 and which is not in the edge area 1.12 thus to a point on another wall 11. Walls 11 and edge area 1.12 delimit a total of three recesses 1.13, two recesses with strips 1.132 and one recess without strips 1.131. The pillars 2 that are in the edge area 1.12 of the rectangle are connected to one another by walls 9 . The pillars 2 that are in the edge area 1.12 of the triangle have first openings 10 between them. Between the pillar 2 in the middle of the module and those in the edge area 1.12 there are also first openings 10.

[0234] Figur 4b zeigt einen Schnitt durch das fünfeckige Modul 13.2 aus Figur 4a: Der Schnitt verläuft parallel zur langen Kanten des Fünfecks, durch die der langen Kante nahen Ausnehmungen ohne Streifen 1.131 und mit Streifen 1.132. Die Auflageflächen 1.21 liegen in diesem Fall in der Auflageebene 5. Kantenbereich 1.12 und Wall 11 haben im Querschnitt Trapez- oder Rechtecks-Form: Ihr Bereich geringster Tiefe 7.2 ist eben und hat im Kantenbereich 1.12 und beim Wall 11 die gleiche Tiefe 7.2 bzw. Höhe 7.1 von Null. Die flache Seite des Kantenbereichs 1.12 und des Walls 11 liegen also in der Deckelebene 4. Auch die Kante 1.11 liegt auf ihrer gesamten Länge in der Deckelebene 4. Der ganze Bereich der ersten Seite unterhalb der Deckelebene 4 gehört daher in diesem Fall zur Ausnehmung mit Streifen 1.132 oder ohne Streifen 1.131. Die Ausnehmung mit Streifen 1.132 hat einen Streifen 1.14: Ihr Querschnitt ist vergleichbar mit dem in Figur 2b diskutierten. Die Ausnehmung ohne Streifen 1.131 hat keinen Streifen: Ihr Querschnitt ähnelt einem Rechteck, dem eine lange Seite fehlt. Die kurzen Seiten stehen im 90° Winkel auf der verbliebenen langen Seite. Die Punkte 1.133 der Ausnehmung ohne Streifen 1.131 haben also lokale Steigungswinkel von entweder 0° oder 90°. Es mag vereinzelte Punkte 1.133 entlang der unteren Ecke geben mit Steigungswinkelwerten zwischen diesen beiden Werten, da aber Punkte 1.133 mit 90° Steigung entlang der gesamten Trennlinie zwischen Kantenbereich 1.12 bzw. Wall 11 und Ausnehmung ohne Streifen 1.131 gibt und Punkte 1.133 mit 90° Steigung in dieser Ausführungsform nicht zum Streifen 1.14 beitragen sollen, gibt es sicherlich kein Gebiet, welches einerseits die gewünschten Steigungswinkelwerte aufweist und anderseits an den Kantenbereich 1.12 angrenzt. Die Ausnehmung 1.13 hat also in dieser Ausführungsform keinen Streifen 1.14. 4b shows a section through the pentagonal module 13.2 from FIG. 4a: the section runs parallel to the long edges of the pentagon, through the recesses near the long edge without strips 1.131 and with strips 1.132. In this case, the bearing surfaces 1.21 lie in the bearing plane 5. The edge area 1.12 and the wall 11 have a trapezoidal or rectangular shape in cross section: their area of the smallest depth 7.2 is flat and has the same depth 7.2 or height in the edge area 1.12 and the wall 11 7.1 from zero. The flat side of the edge area 1.12 and the wall 11 are therefore in the cover plane 4. The edge 1.11 also lies over its entire length in the cover plane 4. The entire area of the first side below the cover plane 4 therefore belongs in this case to the recess with strips 1.132 or without stripes 1.131. The recess with stripe 1.132 has a stripe 1.14: its cross-section is comparable to that discussed in Figure 2b. The recess without stripe 1.131 has no stripe: its cross-section resembles a rectangle missing one long side. The short sides are at a 90° angle to the remaining long side. The points 1.133 of the recess without strips 1.131 therefore have local gradient angles of either 0° or 90°. There may be isolated points 1.133 along the lower corner with slope angle values between these two values, but there are points 1.133 with a 90° slope along the entire dividing line between edge area 1.12 or wall 11 and recess without stripes 1.131 and points 1.133 with a 90° slope in of this embodiment should not contribute to the strip 1.14, there is certainly no area which on the one hand has the desired gradient angle values and on the other hand borders on the edge area 1.12. In this embodiment, the recess 1.13 therefore has no strip 1.14.

[0235] Figur 4c zeigt einen Pfeiler 2 im Kantenbereich 1.12, an dem auf der einen Seite eine Wand 9 anschliesst und auf der anderen Seite eine erste Öffnung 10. Die Wand 9 sieht man im Querschnitt. Durch die erste Öffnung 10 blickt man in dieser Darstellung hindurch. An den Kantenbereich 1.12 schliesst eine Ausnehmung mit Streifen 1.132 an. FIG. 4c shows a pillar 2 in the edge region 1.12, to which a wall 9 adjoins on one side and a first opening 10 on the other side. The wall 9 can be seen in cross section. In this representation one looks through the first opening 10 . A recess with strips 1.132 adjoins the edge region 1.12.

[0236] Die Wand 9 ist durch eine nicht gezeigte Sollbruchstelle 9.1 am Pfeiler 2 befestigt; zum Kantenbereich 1.12 hin ist die Wand 9 durch einen Spalt 9.3 getrennt. The wall 9 is attached to the pillar 2 by a predetermined breaking point 9.1 (not shown); towards the edge area 1.12, the wall 9 is separated by a gap 9.3.

[0237] Figur 5 zeigt ein dreieckiges Modul 13.3, also ein Modul mit einer dreieckigen Grundform 4.211. Die Formebene 4.2, die Deckelebene 4 und die Auflageebene 5 liegen parallel zueinander. Entlang der Kanten 1.11, die hier ein gleichseitiges Dreieck beschreiben, verläuft der Kantenbereich 1.12. In jeder Ecke des Dreiecks stehen Pfeiler 2. Die Ausnehmung mit Streifen 1.132 weist einen Streifen 1.14 auf. Der Streifen 1.14 hat eine konstante Streifenbreite 1.141. FIG. 5 shows a triangular module 13.3, ie a module with a triangular basic shape 4.211. The mold level 4.2, the cover level 4 and the support level 5 are parallel to one another. The edge region 1.12 runs along the edges 1.11, which here describe an equilateral triangle. In each corner of the triangle are pillars 2. The recess with strips 1.132 has a strip 1.14. The stripe 1.14 has a constant stripe width 1.141.

[0238] Figur 6a zeigt ein sechseckiges Modul 13.4, also ein Modul mit einer sechseckigen Grundform 4.211. Die Formebene 4.2, die Deckelebene 4 und die Auflageebene 5 liegen parallel zueinander. Entlang der Kanten 1.11, die hier ein gleichseitiges Sechseck beschreiben, verläuft der Kantenbereich 1.12. Die Form der Begrenzung des Kantenbereichs 1.12 zur Ausnehmung 1.13 hin weicht deutlich von der Sechseck-Form der Kante 1.11 ab. Das Modul 13.4 umfasst keine Pfeiler 2. Dafür ist die Oberseite des Kantenbereichs 1.12 mit einer wasserdurchlässigen Schicht 3 versehen. FIG. 6a shows a hexagonal module 13.4, ie a module with a hexagonal basic shape 4.211. The mold level 4.2, the cover level 4 and the support level 5 are parallel to one another. The edge region 1.12 runs along the edges 1.11, which here describe an equilateral hexagon. The shape of the delimitation of the edge region 1.12 towards the recess 1.13 differs significantly from the hexagonal shape of the edge 1.11. The module 13.4 does not include any pillars 2. The upper side of the edge area 1.12 is provided with a water-permeable layer 3 for this purpose.

[0239] Figur 6b zeigt die Form der Ausnehmung 1.13 und der wasserdurchlässigen Schicht 3. Figur 6c ist ein vergrösserter Ausschnitt von Figur 6b: Die Tiefe 7.2 der Punkte 1.133 in der Ausnehmung 1.13 variiert stark. Der Kantenbereich 1.12 ist aber im Wesentlichen eben und liegt in der Deckelebene 4, ebenso wie die Kante 1.11. Trennebene 4.1 und Deckelebene 4 sind also identisch. Auf dem Kantenbereich 1.12 ist die wasserdurchlässige Schicht 3, die den gesamten Kantenbereich 1.12 bedeckt. Die Höhe 7.1 der wasserdurchlässigen Schicht 3 variiert ein wenig, wie insbesondere in dem vergrösserten Ausschnitt in Figur 6c erkennbar ist. FIG. 6b shows the shape of the recess 1.13 and the water-permeable layer 3. FIG. 6c is an enlarged section of FIG. 6b: the depth 7.2 of the points 1.133 in the recess 1.13 varies greatly. However, the edge area 1.12 is essentially flat and lies in the cover plane 4, as does the edge 1.11. Parting plane 4.1 and cover plane 4 are therefore identical. On the edge area 1.12 is the water-permeable layer 3, which covers the entire edge area 1.12. The height 7.1 of the water-permeable layer 3 varies slightly, as can be seen in particular in the enlarged detail in FIG. 6c.

[0240] Figur 7 zeigt ein Wohnraumsystem für Tiere. Es handelt sich um ein Ensemble von fünfeckigen Modulen 13.2, trapenzförmigen Modulen 13.1 und sechseckigen Modulen 13.4. [0240] FIG. 7 shows a living space system for animals. It is an ensemble of pentagonal modules 13.2, trapezoidal modules 13.1 and hexagonal modules 13.4.

[0241] Die fünfeckigen und trapezförmigen Module 13.2 und 13.1 haben Pfeiler 2. Teilweise sind die fünfeckigen und trapezförmigen Module 13.2 und 13.1 gestapelt. Die obenliegenden fünfeckigen und trapezförmigen Module 13.2 und 13.1 sind mit Abdeckplatten 12 abgedeckt. Die fünfeckigen und trapezförmigen Module 13.2 und 13.1 weisen Ausnehmungen 1.13 auf, die teilweise mit Nistmaterial 15.2 gefüllt sind. In den Hohlräumen, die sich zwischen den Modulen 13.2 und 13.1 bilden, leben Tiere 14. The pentagonal and trapezoidal modules 13.2 and 13.1 have pillars 2. The pentagonal and trapezoidal modules 13.2 and 13.1 are partially stacked. The overhead pentagonal and trapezoidal modules 13.2 and 13.1 are covered with cover plates 12. The pentagonal and trapezoidal modules 13.2 and 13.1 have recesses 1.13 which are partially filled with nesting material 15.2. Animals 14 live in the cavities that form between the modules 13.2 and 13.1.

[0242] In diesem Beispiel haben alle fünfeckigen und trapezförmigen Module 13.2 und 13.1 erste Öffnungen 10 auf ihren nach aussen gerichteten Seiten zwischen den Pfeilern 2. In this example, all the pentagonal and trapezoidal modules 13.2 and 13.1 have first openings 10 on their outward-facing sides between the piers 2.

[0243] Die sechseckigen Module 13.4 sind mit Wasser 15.1 gefüllt und bepflanzt. The hexagonal modules 13.4 are filled with water 15.1 and planted.

[0244] Einige der trapezförmigen und fünfeckigen Module 13.1 und 13.2 sind im Verhältnis zur Deckelebene 4 der sechseckigen Modul 13.4 so angeordnet, dass ihre dem sechseckigen Modul 13.4 zugewandte erste Öffnung 10 von einem Kantenbereich 1.12 begrenzt wird, der ebenfalls gerade in der Deckelebene 4 des sechseckigen Moduls 13.4 liegt oder nur knapp darüber: Tiere 14 können so ohne Höhenunterschiede überwinden zu müssen ins Wasser 15.1 im sechseckigen Modul 13.4 und wieder in ihr Versteck zwischen den fünfeckigen und/oder trapezförmigen Modulen 13.2, 13.1. Some of the trapezoidal and pentagonal modules 13.1 and 13.2 are arranged in relation to the cover plane 4 of the hexagonal module 13.4 in such a way that their first opening 10 facing the hexagonal module 13.4 is delimited by an edge area 1.12, which is also in the cover plane 4 of the hexagonal module 13.4 is or just above it: animals 14 can enter the water 15.1 in the hexagonal module 13.4 and back into their hiding place between the pentagonal and/or trapezoidal modules 13.2, 13.1 without having to overcome height differences.

[0245] Figur 8 zeigt verschiedene Arten Module anzuordnen und zwar Module mit einer Grundform 4.211 in Form gleichseitiger Dreiecke 13.3, Module mit einer Grundform 4.211 in der Form von symmetrischen Trapezen 13.1, die drei gleichlange kurze Seiten aufweisen, deren Seitenlänge gleich der Seitenlänge der Dreiecke ist; Module mit einer Grundform 4.211 in der Form von symmetrischen Fünfecken 13.2, die zwei Seiten mit einer Seitenlänge gleich der Seitenlänge der Dreiecke aufweisen und zwei Seiten mit einer Seitenlänge die der Hälfte der Seitenlänge der Dreiecke entspricht und Module mit einer Grundform 4.211 in der Form von gleichseitigen Sechsecken 13.4, mit einer Seitenlänge gleich der der Dreiecke. Figure 8 shows different ways of arranging modules, namely modules with a basic shape 4.211 in the form of equilateral triangles 13.3, modules with a basic shape 4.211 in the form of symmetrical trapezoids 13.1, which have three short sides of equal length, the side length of which is the same as the side length of the triangles is; Modules with a basic shape 4.211 in the form of symmetrical pentagons 13.2, which have two sides with a side length equal to the side length of the triangles and two sides with a side length half the side length of the triangles and modules with a basic shape 4.211 in the form of equilateral Hexagons 13.4, with a side length equal to that of the triangles.

[0246] All diese Formen lassen sich jeweils mit ihresgleichen zu gleichseitigen Sechsecken zusammenlegen. Gleichseitige Sechsecke können wiederum in einem Wabenmuster angeordnet werden um grössere Flächen zu bedecken. Die Dreiecke, Fünfecke und Trapeze erlauben es auch auf andere Art, die bedeckte Fläche genauer an eine gewünschte Zielform anzupassen. [0246] All of these shapes can be combined with each other to form equilateral hexagons. Equilateral hexagons can in turn be arranged in a honeycomb pattern to cover larger areas. The triangles, pentagons and trapezoids also allow the covered area to be more precisely matched to a desired target shape in other ways.

[0247] Figur 9 zeigt ein dreieckiges Modul 13.3 mit je einem Pfeiler 2 in der Ecke im Kantenbereich 1.12. Der Kantenbereich 1.12 erstreckt sich entlang der Kante 1.11. Auf zwei Seiten ist zwischen den Pfeilern 2 eine erste Öffnung 10. Auf der dritten Seite ist zwischen den Pfeilern 2 eine Wand 9. Dies Wand 9 ist nur an einem Pfeiler 2 mit einer Sollbruchstelle 9.1 befestigt und zum Kantenbereich 1.12 durch einen Spalt 9.3 getrennt. Von dem anderen Pfeiler 2 ist die Wand 9 recht weit entfernt: Die Wand 9 bedeckt nur etwa die Hälfte der Öffnungsfläche die durch die erste Ebene 6, den Kantenbereich 1.12 und die Pfeiler 2 begrenzt wird. FIG. 9 shows a triangular module 13.3, each with a pillar 2 in the corner in the edge area 1.12. The edge area 1.12 extends along the edge 1.11. On two sides there is a first opening 10 between the pillars 2. On the third side there is a wall 9 between the pillars 2. This wall 9 is only attached to a pillar 2 with a predetermined breaking point 9.1 and is separated from the edge region 1.12 by a gap 9.3. The wall 9 is quite far away from the other pillar 2: the wall 9 covers only about half of the opening area which is delimited by the first level 6, the edge area 1.12 and the pillars 2.

[0248] Eine der ersten Öffnungen 10 ist mit Nistmaterial 15.2 in Form von Holz und Halmen teilweise abgedeckt. Es bleiben nur kleinere Durchgänge von dieser Seite her in die Ausnehmung 1.13. One of the first openings 10 is partially covered with nesting material 15.2 in the form of wood and straw. Only smaller passages remain from this side into the recess 1.13.

[0249] Ausserdem sind in Figur 9 noch die erste Ebene 6 und eine der zweiten Ebenen 16 mit gestrichelten Linien eingezeichnet: In der ersten Ebene 6 enden alle Pfeiler 2. Die zweite Ebene 16 wird durch jeweils zwei Pfeiler 2 aufgespannt. Hier ist nur eine, von in diesem Fall insgesamt drei vorkommenden, zweiten Ebenen 16 gezeigt. In addition, the first plane 6 and one of the second planes 16 are also drawn in with dashed lines in FIG. Only one of a total of three second planes 16 that occur in this case is shown here.

[0250] Die Figuren 10 a bis I zeigen unterschiedliche Arten, wie die Module auf dem Boden gestapelt werden können. Figures 10a to I show different ways in which the modules can be stacked on the floor.

[0251] In den Figuren 10 a bis d steht das unterste Modul mit seinen Pfeilern 2 auf dem Boden. In the figures 10 a to d the bottom module with its pillars 2 is on the ground.

[0252] In den Figuren 10 e bis h liegt das unterste Modul mit seiner Auflagefläche 1.21 auf dem Boden. In FIGS. 10e to h, the bottom module lies with its support surface 1.21 on the floor.

[0253] In den Figuren 10 a, b, e und f steht das mittlere Modul mit seinen Pfeilern 2 auf dem unteren Modul. In den Figuren 10 a und b stehen die Pfeiler 2 des mittleren Moduls auf der Auflagefläche 1.21 des unteren Moduls. In den Figuren 10 e und f stehen die Pfeiler 2 des mittleren Moduls auf den Pfeilern 2 des unteren Moduls. In the figures 10 a, b, e and f the middle module stands with its pillars 2 on the lower module. In FIGS. 10a and b, the pillars 2 of the middle module stand on the bearing surface 1.21 of the lower module. In Figures 10e and f, the pillars 2 of the middle module are on the pillars 2 of the lower module.

[0254] In den Figuren 10 c, d, g und h liegt das mittlere Modul mit seiner Auflagefläche 1.21 auf dem unteren Modul. In den Figuren 10 c und d liegt die Auflagefläche 1.21 des mittleren Moduls auf der Auflagefläche 1.21 des unteren Moduls. In den Figuren 10 g und h liegt die Auflagefläche 1.21 des mittleren Moduls auf den Pfeilern 2 des unteren Moduls. In FIGS. 10c, d, g and h, the middle module lies with its bearing surface 1.21 on the lower module. In FIGS. 10c and d, the support surface 1.21 of the middle module lies on the support surface 1.21 of the lower module. In Figures 10g and h the bearing surface 1.21 of the middle module lies on the pillars 2 of the lower module.

[0255] In den Figuren 10 a, c, e und g steht das obere Modul mit seinen Pfeilern 2 auf dem mittleren Modul. In den Figuren 10 a und e stehen die Pfeiler 2 des oberen Moduls auf der Auflagefläche 1.21 des mittleren Moduls. In den Figuren 10 c und g stehen die Pfeiler 2 des oberen Moduls auf den Pfeilern 2 des mittleren Moduls. In the figures 10 a, c, e and g, the upper module is with its pillars 2 on the middle module. In FIGS. 10a and e, the pillars 2 of the upper module stand on the bearing surface 1.21 of the middle module. In Figures 10 c and g, the pillars 2 of the upper module are on the pillars 2 of the middle module.

[0256] In den Figuren 10 b, d, f und h liegt das obere Modul mit seiner Auflagefläche 1.21 auf dem mittleren Modul. In den Figuren 10 b und f liegt die Auflagefläche 1.21 des oberen Moduls auf der Auflagefläche 1.21 des mittleren Moduls. In den Figuren 10 d und h liegt die Auflagefläche 1.21 des oberen Moduls auf den Pfeilern 2 des mittleren Moduls. In FIGS. 10b, d, f and h, the upper module lies with its support surface 1.21 on the middle module. In FIGS. 10b and f, the bearing surface 1.21 of the upper module lies on the bearing surface 1.21 of the middle module. In Figures 10 d and h the bearing surface 1.21 of the upper module lies on the pillars 2 of the middle module.

[0257] Die Figur 10i entspricht der Figur 10b, wobei auf den Pfeilern 2 des obersten Moduls eine Abdeckplatte 12 liegt. FIG. 10i corresponds to FIG. 10b, with a cover plate 12 lying on the pillars 2 of the uppermost module.

[0258] Die Figur 10j entspricht der Figur 10f, wobei auf den Pfeilern 2 des obersten Moduls eine Abdeckplatte 12 liegt. FIG. 10j corresponds to FIG. 10f, with a cover plate 12 lying on the pillars 2 of the uppermost module.

[0259] Die Figur 10k entspricht der Figur 10d, wobei auf den Pfeilern 2 des obersten Moduls eine Abdeckplatte 12 liegt. FIG. 10k corresponds to FIG. 10d, with a cover plate 12 lying on the pillars 2 of the uppermost module.

[0260] Die Figur 101 entspricht der Figur 10h, wobei auf den Pfeilern 2 des obersten Moduls eine Abdeckplatte 12 liegt. FIG. 101 corresponds to FIG. 10h, with a cover plate 12 lying on the pillars 2 of the uppermost module.

[0261] Zusammenfassend ist festzustellen, dass in den oben gezeigten Beispielen dreieckige, fünfeckige und trapezförmige Module 13.3, 13.2, 13.1 als Wohnmodule, also mit Pfeilern 2, gezeigt wurden während sechseckige Module 13.4 als Teichmodule, also ohne Pfeiler 2 aber mit wasserdurchlässiger Schicht 3 gezeigt wurden. Diese Zuordnung ist nicht zwingend: Module beliebiger Grundform 4.211 können als Wohnmodule und als Teichmodule genutzt werden und je nachdem mit wasserdurchlässiger Schicht 3 oder Pfeilern 2 versehen sein. In summary, it can be stated that in the examples shown above, triangular, pentagonal and trapezoidal modules 13.3, 13.2, 13.1 were shown as residential modules, i.e. with pillars 2, while hexagonal modules 13.4 were shown as pond modules, i.e. without pillar 2 but with a water-permeable layer 3 were shown. This assignment is not mandatory: Modules of any basic form 4.211 can be used as residential modules and as pond modules and can be provided with a water-permeable layer 3 or pillars 2, depending on the situation.

[0262] Dort, wo in den Ausführungsbeispielen jeweils eine erste Öffnung 10 gezeigt wurde, kann immer auch eine zweite Öffnung 9.2 sein. Where a first opening 10 was shown in each of the exemplary embodiments, there can always also be a second opening 9.2.

[0263] Es können beliebig vielen Module gestapelt werden und es können auch Module einer Grundform 4.211 auf Module anderer Grundformen 4.211 gestapelt werden. Auch kann ein Modul auf mehrere nebeneinanderliegende Module gestapelt werden. Die Module müssen nicht zwingend direkt aneinander liegen: Es können Spalten und Freiräume zwischen Modulen gelassen werden. Zum Beispiel können Module um einen Baum herum angeordnet werden und/oder locker verteilt auf einer grösseren Fläche. Any number of modules can be stacked and modules of one basic form 4.211 can also be stacked on modules of other basic forms 4.211. A module can also be stacked on several adjacent modules. The modules do not necessarily have to be directly next to each other: gaps and spaces can be left between modules. For example, modules can be arranged around a tree and/or loosely distributed over a larger area.

Claims (16)

1. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere umfassend a) ein Basiskörper (1) mit einer ersten (1.1) und einer zweiten (1.2) Seite, die sich gegenüberliegen, b) wobei die erste Seite (1.1) einen Kantenbereich (1.12) entlang ihres gesamten Umfangs aufweist und eine Ausnehmung (1.13), die zumindest teilweise durch den Kantenbereich (1.12) begrenzt wird, und c) der Basiskörper (1) eine Deckelebene (4) aufweist, d) wobei die Deckelebene (4) die folgenden Eigenschaften hat: a. die Deckelebene (4) schneidet die erste Seite (1.1) b. eine erste Schnittfläche (4.3) der Deckelebene (4) mit dem Basiskörper (1) umfasst mindestens ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet und c. ein zwischen Deckelebene (4) und Basiskörper (1) eingeschlossenes Volumen ist grösser als alle weiteren Volumen, die zwischen Basiskörper (1) und weiteren Ebenen eingeschlossen sind, deren Schnittflächen mit dem Basiskörper (1) mindestens ein mehrfach zusammenhängendes Gebiet umfassen e) und wobei der Abstand zur Deckelebene (4) eine Tiefe (7.2) ist, und f) der Basiskörper (1) im Kantenbereich (1.12) überall eine geringere Tiefe (7.2) aufweist als in der Ausnehmung (1.13).1. Module of a housing system for animals comprising a) a base body (1) with a first (1.1) and a second (1.2) opposite side, b) the first side (1.1) having an edge area (1.12) along its entire circumference and a recess (1.13) which is at least partially delimited by the edge area (1.12), and c) the base body (1) has a cover plane (4), d) the cover plane (4) having the following properties: a. the cover plane (4) intersects the first page (1.1) b. a first interface (4.3) of the cover plane (4) with the base body (1) comprises at least one multiply connected area and c. a volume enclosed between the cover plane (4) and the base body (1) is larger than all other volumes enclosed between the base body (1) and other planes whose interfaces with the base body (1) include at least one multiply connected area e) and wherein the distance from the cover plane (4) is a depth (7.2), and f) the base body (1) has a smaller depth (7.2) everywhere in the edge region (1.12) than in the recess (1.13). 2. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere nach Anspruch 1, wobei das Modul eine Grundform (4.211) hat, und a) das Modul eine Formebene (4.2) aufweist, die a. parallel zur Deckelebene (4) liegt und b. es eine zweite Schnittfläche (4.21) zwischen Formebene (4.2) und Basiskörper (1) gibt und c. die zweite Schnittfläche (4.21) ein einfach zusammenhängendes Gebiet ist und d. die zweite Schnittfläche (4.21) den grössten Flächeninhalt aller Schnittflächen von parallel zur Deckelebene (4) liegendes Ebenen mit dem Grundkörper (1) die einfach zusammenhängende Gebiete sind hat, und b) die Form einer Begrenzungskurve der zweiten Schnittfläche (4.21) die Grundform (4.211) ist und c) wobei diese Grundform (4.211) im Wesentlichen trapezförmig, dreieckig, fünfeckig oder sechseckig ist, und wobei die Grundform (4.211) bevorzugt im Wesentlichen ein symmetrisches Trapez oder ein symmetrisches Fünfeck oder ein gleichseitiges Dreieck oder ein gleichseitiges Sechseck ist.The module of an animal housing system according to claim 1, wherein the module has a basic shape (4.211), and a) the module has a form level (4.2) which a. is parallel to the cover plane (4) and b. there is a second interface (4.21) between the mold plane (4.2) and the base body (1) and c. the second interface (4.21) is a simply connected domain and i.e. the second cut surface (4.21) has the largest surface area of all cut surfaces of planes parallel to the cover plane (4) with the base body (1) which are simply connected areas, and b) the shape of a limiting curve of the second cutting surface (4.21) is the basic shape (4.211) and c) wherein this basic shape (4.211) is essentially trapezoidal, triangular, pentagonal or hexagonal, and wherein the basic shape (4.211) is preferably essentially a symmetrical trapezoid or a symmetrical pentagon or an equilateral triangle or an equilateral hexagon. 3. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere nach Anspruch 2, wobei a) das Modul eine Moduldicke (7) hat, die eine Summe der Tiefe (7.2) des tiefsten Punktes des Moduls und der Höhe (7.1) des höchsten Punktes des Moduls ist und b) die quadrierte Moduldicke (7) kleiner ist als ein Flächeninhalt der Grundform (4.211), bevorzugt, dass das Verhältnis der quadrierten Moduldicke (7) zum Flächeninhalt der Grundform (4.211) kleiner oder gleich 0.2, bevorzugt kleiner oder gleich 0.1, besonders bevorzugt kleiner oder gleich als 0.05 ist.3. The animal housing system module of claim 2, wherein a) the module has a module thickness (7) which is a sum of the depth (7.2) of the lowest point of the module and the height (7.1) of the highest point of the module and b) the squared module thickness (7) is smaller than an area of the basic shape (4.211), preferably that the ratio of the squared module thickness (7) to the area of the basic shape (4.211) is less than or equal to 0.2, preferably less than or equal to 0.1, particularly preferred is less than or equal to 0.05. 4. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass ein Verhältnis von der Summe der Höhe (7.1) des höchsten Punktes des Moduls und der Tiefe (7.2) des tiefsten Punktes der Ausnehmung (1.13) zur Moduldicke (7) grösser ist als 0.6, insbesondere grösser als 0.7; wobei insbesondere das Verhältnis der Summe der Höhe (7.1) des höchsten Punktes eines Wohnmoduls und der Tiefe (7.2) des tiefsten Punktes der Ausnehmung (1.13) zur Moduldicke (7) zwischen 0.6 und 0.85, bevorzugt zwischen 0.7 und 0.75 liegt und insbesondere das Verhältnis der Summe der Höhe (7.1) des höchsten Punktes eine Moduls ohne Pfeiler und der Tiefe (7.2) des tiefsten Punktes der Ausnehmung (1.13) zur Moduldicke (7) bei über 0.8 liegt.4. Module of a living space system for animals according to claim 3, characterized in that a ratio of the sum of the height (7.1) of the highest point of the module and the depth (7.2) of the lowest point of the recess (1.13) to the module thickness (7) is greater is greater than 0.6, in particular greater than 0.7; in particular the ratio of the sum of the height (7.1) of the highest point of a residential module and the depth (7.2) of the lowest point of the recess (1.13) to the module thickness (7) is between 0.6 and 0.85, preferably between 0.7 and 0.75, and in particular the ratio the sum of the height (7.1) of the highest point of a module without a pillar and the depth (7.2) of the lowest point of the recess (1.13) to the module thickness (7) is more than 0.8. 5. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass a) das Modul ein Wohnmodul ist, b) wobei das Modul, wenn es mit der zweiten Seite (1.2) nach unten auf eine Ebene gelegt wird, in einer Auflageebene (5) stabil liegt und c) drei oder mehr Pfeiler (2) umfasst, a. die alle von der ersten Seite (1.1) abstehen, und b. die alle in einer ersten Ebene (6) enden, wobei die erste Ebene (6) parallel zur Auflageebene (5) liegt, dadurch gekennzeichnet, dass d) jeweils eine zweite Ebene (16) durch je zwei Pfeiler (2) aufgespannt wird, und für jede der zweiten Ebenen (16) entweder a. das Modul innerhalb von der jeweiligen zweiten Ebene (16) eine erste Öffnung (10) aufweist, welche durch die die jeweilige zweite Ebene (16) aufspannenden Pfeiler (2) und die erste Seite (1.1) begrenzt ist oder b. in der jeweiligen zweiten Ebene (16) eine Wand (9) liegt, wobei die Wand (9) durch mindestens eine Sollbruchstelle (9.1) mit zumindest einem der beiden die jeweiligen zweite Ebene (16) aufspannenden Pfeiler (2) und/oder der ersten Seite (1.1) verbunden ist.5. Module of a living space system for animals according to any one of claims 1 to 4, characterized in that a) the module is a residential module, b) wherein the module, when placed on a plane with the second side (1.2) down, is stable in a support plane (5) and c) comprises three or more pillars (2), a. all protruding from the first side (1.1), and b. which all end in a first plane (6), the first plane (6) being parallel to the bearing plane (5), characterized in that d) in each case a second level (16) is spanned by two pillars (2) each, and for each of the second levels (16) either a. the module has a first opening (10) within the respective second level (16), which is delimited by the pillar (2) spanning the respective second level (16) and the first side (1.1). or b. there is a wall (9) in the respective second level (16), wherein the wall (9) is connected by at least one predetermined breaking point (9.1) to at least one of the two pillars (2) spanning the respective second level (16) and/or the first side (1.1). 6. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere nach Anspruch 5, wobei die Sollbruchstelle (9.1) aus demselben Material besteht wie die Wand (9), aber eine Materialstärke weniger oder gleich 90%, bevorzugt weniger oder gleich 75%, besonders bevorzugt weniger oder gleich der Hälfte der grössten Materialstärke der Wand (9) hat.6. Module of a living space system for animals according to claim 5, wherein the predetermined breaking point (9.1) consists of the same material as the wall (9), but a material thickness less than or equal to 90%, preferably less than or equal to 75%, particularly preferably less than or equal to Has half the greatest material thickness of the wall (9). 7. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere nach einem der Ansprüche 5 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass Pfeiler (2) und Basiskörper (1) einstückig ausgebildet sind und das es sich insbesondere um ein Gussteil handelt.7. Module of a housing system for animals according to one of claims 5 to 6, characterized in that the pillar (2) and base body (1) are formed in one piece and that it is in particular a cast part. 8. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere nach einem der Ansprüche 5 bis 7, bei welchem Basiskörper (1) und Pfeiler (2) aus Beton, insbesondere aus Sickerbeton, aus Holz, aus gebranntem Ton oder aus Kunststoff, insbesondere aus Kunststoff aus Recyclingmaterial, bestehen.8. Module of a living space system for animals according to one of claims 5 to 7, in which the base body (1) and pillar (2) are made of concrete, in particular permeable concrete, wood, fired clay or plastic, in particular plastic made from recycling material . 9. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere nach einem der Ansprüche 5 bis 8, weiter umfassend in der Ausnehmung (1.13) liegendes Nistmaterial (15.2), bevorzugt Erde, Lehm, Steine, Holz, Moos, Laub, Gräser, Reisig, Äste, Heu, Stroh, Kompost, Mist, Rinde, Tannenzapfen, Schneckenhäuser, Holzwolle und/oder hohlen Pflanzenstengeln.9. Module of a living space system for animals according to one of claims 5 to 8, further comprising nesting material (15.2) lying in the recess (1.13), preferably earth, clay, stones, wood, moss, leaves, grasses, brushwood, branches, hay, Straw, compost, manure, bark, pine cones, snail shells, excelsior and/or hollow plant stems. 10. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass a) das Modul ein Teichmodul ist, b) der Basiskörper (1) insbesondere wasserundurchlässig ist und c) auf dem Kantenbereich (1.12) eine wasserdurchlässige Schicht (3), bevorzugt aus wasserdurchlässiges Material, besonders bevorzugt aus Sickerbeton, ist.10. Module of a living space system for animals according to any one of claims 1 to 4, characterized in that a) the module is a pond module, b) the base body (1) is in particular water-impermeable and c) on the edge area (1.12) there is a water-permeable layer (3), preferably made of water-permeable material, particularly preferably made of percolated concrete. 11. Modul eines Wohnraumsystems für Tiere nach Anspruch 10, wobei die wasserdurchlässige Schicht (3) bevorzugt 1 bis 3 cm hoch ist.11. Module of a housing system for animals according to claim 10, wherein the water-permeable layer (3) is preferably 1 to 3 cm high. 12. Set für ein Wohnraumsystems für Tiere umfassend zwei oder mehr Module nach einem der Ansprüche 1 bis 11.12. Set for a living space system for animals comprising two or more modules according to any one of claims 1 to 11. 13. Set nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass das Set mindestens zwei Module, bevorzugt die ersten drei Module, besonders bevorzugt alle Module aus der folgenden Liste umfasst: a) Ein Modul nach einem der Ansprüche 5 bis 9 mit einer Grundform (4.211) die ein symmetrisches Fünfeck mit Seitenlängen G, 0.5*x, x, x, und 0.5*x ist, wobei G das Produkt von x und der Quadratwurzel aus 3 ist. b) Ein Modul nach einem der Ansprüche 5 bis 9 mit einer Grundform (4.211), die ein symmetrisches Trapez mit Seitenlängen 2*x, x, x und x ist. c) Ein Modul nach einem der Ansprüche 5 bis 9 mit einer Grundform (4.211), die ein gleichseitiges Dreieck mit der Seitenlänge x ist. d) Ein Modul nach einem der Ansprüche 10 bis 11 mit einer Grundform (4.211), die ein gleichseitiges Sechseck mit der Seitenlänge x ist.13. Set according to claim 12, characterized in that the set comprises at least two modules, preferably the first three modules, particularly preferably all modules from the following list: a) A module according to one of claims 5 to 9 with a basic shape (4.211) which is a symmetrical pentagon with side lengths G, 0.5*x, x, x, and 0.5*x, where G is the product of x and the square root of 3 is. b) A module according to one of Claims 5 to 9, having a basic shape (4.211) which is a symmetrical trapezium with side lengths 2*x, x, x and x. c) A module according to one of Claims 5 to 9, having a basic shape (4.211) which is an equilateral triangle with side length x. d) A module according to one of Claims 10 to 11, having a basic shape (4.211) which is an equilateral hexagon with side length x. 14. Wohnraumsystem für Tiere, umfassend ein Set nach Anspruch 12 oder 13, wobei a) mindestens zwei, bevorzugt drei, vier, fünf, sechs oder mehr Module nach einem der Ansprüche 5 bis 9 mit gleicher Grundform (4.211)und mit Auflageflächen (1.21) in ihren Auflageebenen (5) derart gestapelt sind, dass entweder b) die Pfeiler (2) des erstenModuls auf einem Boden stehen und die Pfeiler (2) des zweiten Moduls auf der Auflagefläche (1.21) des ersten Moduls sind oder c) die Auflagefläche (1.21) des ersten Moduls auf dem Boden liegt und die Auflagefläche (1.21) des zweiten Moduls auf den Pfeiler (2) des ersten Moduls liegt oder d) die Auflagefläche (1.21) des ersten Moduls auf dem Boden liegt und die Pfeiler (2) des zweiten Moduls auf den Pfeilern (2) des ersten Moduls stehen, e) so dass in jedem Fall mindestens ein Hohlraum entsteht, wobei f) sich bevorzugt zumindest in einem Teil der Ausnehmungen (1.13) Nistmaterial (15.2), bevorzugt Erde, Lehm, Steine, Holz, Moos, Laub, Gräser, Reisig, Äste, Heu, Stroh, Kompost, Mist, Rinde, Tannenzapfen, Schneckenhäuser, Holzwolle und/oder hohlen Pflanzenstengeln, befindet so, dass das Wohnraumsystem an die Bedürfnisse mindestens einer Tierart angepasst ist und g) bevorzugt die ersten (10) und/oder zweiten (9.2) Öffnungen zwischen den Pfeilern (2) durch Offenhalten oder Abdecken mit Holz, Laub, Steinen, Lehm und/oder anderen Materialen, so verändert sind, dass das Wohnraumsystem an die Bedürfnisse mindestens einer Tierart angepasst ist.14. Housing system for animals, comprising a set according to claim 12 or 13, wherein a) at least two, preferably three, four, five, six or more modules according to one of claims 5 to 9 with the same basic shape (4.211) and with bearing surfaces (1.21) are stacked in their bearing planes (5) in such a way that either b) the pillars (2) of the first module stand on a floor and the pillars (2) of the second module are on the bearing surface (1.21) of the first module or c) the bearing surface (1.21) of the first module lies on the ground and the bearing surface (1.21) of the second module lies on the pillar (2) of the first module or d) the bearing surface (1.21) of the first module is on the ground and the pillars (2) of the second module are on the pillars (2) of the first module, e) so that in any case at least one cavity is formed, where f) nesting material (15.2), preferably earth, clay, stones, wood, moss, leaves, grass, brushwood, twigs, hay, straw, compost, manure, bark, pine cones, snail shells, is preferably located in at least some of the recesses (1.13). , excelsior and/or hollow plant stalks, is located in such a way that the housing system is adapted to the needs of at least one animal species and g) preferably the first (10) and/or second (9.2) openings between the pillars (2) are modified by keeping them open or covering them with wood, leaves, stones, clay and/or other materials so that the living space system meets the needs adapted to at least one animal species. 15. Verwendung eines Moduls nach einem der Ansprüche 1 bis 11 zur Herstellung eines flächenoptimierten Lebensraums für Säugetiere, Amphibien, Reptilien und/oder Insekten, insbesondere für Stacheligel, Haselmäuse, Siebenschläfer, Grasfrösche, Erdkröten, Geburtshelferkröten, Gelbbauchunken, europäische Laubfrösche, Fadenmolche, Feuersalamander, Ringelnattern, Mauereidechsen, Marienkäfer, Wildbienen, Schmetterlinge und Hummeln.15. Use of a module according to one of claims 1 to 11 for the production of a surface-optimized habitat for mammals, amphibians, reptiles and/or insects, in particular for hedgehogs, dormice, dormice, common frogs, common toads, midwife toads, yellow-bellied toads, European tree frogs, thread newts, fire salamanders , grass snakes, wall lizards, ladybugs, wild bees, butterflies and bumblebees. 16. Herstellungsverfahren eines Wohnraumsystems für Tiere nach Anspruch 14, wobei einige Module nach einem der Ansprüche 5 bis 9, insbesondere mit gleicher Grundform (4.211), übereinander gestapelt werden und andere Module nach einem der Ansprüche 5 bis 9 mit ebenen Flächen gleicher Längen-Ausdehnung mit eben diesen Flächen aneinander gelegt werden, so dass sich das Wohnraumsystem mit einer gewünschten Form ergibt, wobei die sich nach oben öffnenden Ausnehmungen (1.13) jeweils mit Nistmaterial (15.2), bevorzugt Erde, Lehm, Steine, Holz, Moos, Laub, Gräser, Reisig, Äste, Heu, Stroh, Kompost, Mist, Rinde, Tannenzapfen, Schneckenhäuser, Holzwolle und/oder hohlen Pflanzenstengeln befüllt wird und zwar bevorzugt bevor ein weiteres Modul nach einem der Ansprüche 1 bis 10 oder eine Abdeckplatte (12) auf das jeweilige Modul mit der zu befüllenden Ausnehmung (1.13) gesetzt wird.16. Manufacturing method of a housing system for animals according to claim 14, wherein some modules according to one of claims 5 to 9, in particular with the same basic shape (4.211), are stacked on top of one another and other modules according to one of claims 5 to 9 with flat surfaces of the same length extent are placed against one another with precisely these surfaces, so that the living space system results in a desired shape, with the upwardly opening recesses (1.13) each being filled with nesting material (15.2), preferably earth, clay, stones, wood, moss, leaves, grass , brushwood, branches, hay, straw, compost, manure, bark, pine cones, snail shells, wood wool and/or hollow plant stalks is filled, preferably before a further module according to one of claims 1 to 10 or a cover plate (12) is placed on the respective Module is set with the recess to be filled (1.13).
CH01511/17A 2017-12-12 2017-12-12 Modular housing system for animals. CH714425B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH01511/17A CH714425B1 (en) 2017-12-12 2017-12-12 Modular housing system for animals.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH01511/17A CH714425B1 (en) 2017-12-12 2017-12-12 Modular housing system for animals.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CH714425A2 CH714425A2 (en) 2019-06-14
CH714425B1 true CH714425B1 (en) 2022-09-15

Family

ID=66791729

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH01511/17A CH714425B1 (en) 2017-12-12 2017-12-12 Modular housing system for animals.

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH714425B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
CH714425A2 (en) 2019-06-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102017114887B4 (en) Building area planting system and cultivating pot for plants
DE102007057244A1 (en) System for the defense of small mammals
DE2253906A1 (en) GARDEN AREA
CH714425B1 (en) Modular housing system for animals.
DE102014012221B4 (en) Floating element for carrying a leisure area
DE102018100874B4 (en) Habitat for reptiles and amphibians
DE3115691C2 (en) Mobile planting element
DE102014107465B3 (en) Container for aquatic plants
DE19612883C2 (en) Device for taking up poisonous baits for underground rodents
DE2837126A1 (en) Paving slab for placing on lawn - has vertical hooks projecting from underside to anchor slab in position
DE10018848B4 (en) Nistmauer
DE4316995C1 (en) Spawning aid for fish culture
DE3131017A1 (en) Universal cage system
CH624445A5 (en) Set of prefabricated structural elements for producing garden paths, and use of said set
DE4420802C2 (en) Insect nest box
DE157849C (en)
EP1527682A1 (en) Slug collection device
DE19629306A1 (en) Container of poison bait in underground passages of rodents
DE102009053902B4 (en) Apparatus for controlling beetles with entomopathogenic nematodes
DE333921C (en) Pigsty
WO2022261682A1 (en) Wall covering element having a structured surface
AT505891A4 (en) DEVICE, KIRPER FOR USE AND METHOD FOR PRODUCING A BARRIER AGAINST MULTING
DE605266C (en) Bird water with gradually rising ground to the edge
DE10208554A1 (en) Snail trap comprises hollow profile with an entrance in one side and barrier made from plastic sheet or netting which hangs from inside top surface of profile
DE4042379C1 (en) Nest box for bees

Legal Events

Date Code Title Description
PFA Name/firm changed

Owner name: WERNER RENGGLI, CH

Free format text: FORMER OWNER: WERNER RENGGLI, CH