CH714056A1 - Excavator with a chassis and with support arms articulated to the chassis for locomotion and support of the excavator. - Google Patents

Excavator with a chassis and with support arms articulated to the chassis for locomotion and support of the excavator. Download PDF

Info

Publication number
CH714056A1
CH714056A1 CH01019/17A CH10192017A CH714056A1 CH 714056 A1 CH714056 A1 CH 714056A1 CH 01019/17 A CH01019/17 A CH 01019/17A CH 10192017 A CH10192017 A CH 10192017A CH 714056 A1 CH714056 A1 CH 714056A1
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
chassis
support
support arm
swivel
excavator
Prior art date
Application number
CH01019/17A
Other languages
German (de)
Other versions
CH714056B1 (en
Inventor
Lendi Martin
Caduff Christian
Original Assignee
Menzi Muck Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Menzi Muck Ag filed Critical Menzi Muck Ag
Priority to CH01019/17A priority Critical patent/CH714056B1/en
Publication of CH714056A1 publication Critical patent/CH714056A1/en
Publication of CH714056B1 publication Critical patent/CH714056B1/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02FDREDGING; SOIL-SHIFTING
    • E02F9/00Component parts of dredgers or soil-shifting machines, not restricted to one of the kinds covered by groups E02F3/00 - E02F7/00
    • E02F9/02Travelling-gear, e.g. associated with slewing gears
    • E02F9/04Walking gears moving the dredger forward step-by-step
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D57/00Vehicles characterised by having other propulsion or other ground- engaging means than wheels or endless track, alone or in addition to wheels or endless track
    • B62D57/02Vehicles characterised by having other propulsion or other ground- engaging means than wheels or endless track, alone or in addition to wheels or endless track with ground-engaging propulsion means, e.g. walking members
    • B62D57/028Vehicles characterised by having other propulsion or other ground- engaging means than wheels or endless track, alone or in addition to wheels or endless track with ground-engaging propulsion means, e.g. walking members having wheels and mechanical legs
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D9/00Steering deflectable wheels not otherwise provided for
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02FDREDGING; SOIL-SHIFTING
    • E02F9/00Component parts of dredgers or soil-shifting machines, not restricted to one of the kinds covered by groups E02F3/00 - E02F7/00
    • E02F9/02Travelling-gear, e.g. associated with slewing gears
    • E02F9/024Travelling-gear, e.g. associated with slewing gears with laterally or vertically adjustable wheels or tracks
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02FDREDGING; SOIL-SHIFTING
    • E02F9/00Component parts of dredgers or soil-shifting machines, not restricted to one of the kinds covered by groups E02F3/00 - E02F7/00
    • E02F9/02Travelling-gear, e.g. associated with slewing gears
    • E02F9/028Travelling-gear, e.g. associated with slewing gears with arrangements for levelling the machine
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02FDREDGING; SOIL-SHIFTING
    • E02F9/00Component parts of dredgers or soil-shifting machines, not restricted to one of the kinds covered by groups E02F3/00 - E02F7/00
    • E02F9/08Superstructures; Supports for superstructures
    • E02F9/085Ground-engaging fitting for supporting the machines while working, e.g. outriggers, legs

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft einen Bagger mit einem Chassis (8´) und mit am Chassis (8´) angelenkten Tragarmen (10.1´, 10.2´) zur Fortbewegung und Abstützung des Baggers (1´), wobei an wenigstens einem der Tragarme (10.1´, 10.2´) ein Rad (15´) angelenkt ist, und der wenigstens eine Tragarm (10.1´, 10.2´) gegenüber dem Chassis (8´) sowohl in der Höhe als auch zur Seite schwenkbar ist.The invention relates to an excavator with a chassis (8 ') and to the chassis (8') hinged support arms (10.1 ', 10.2') for locomotion and support of the excavator (1 '), wherein on at least one of the support arms (10.1', 10.2 ') is articulated a wheel (15'), and the at least one support arm (10.1 ', 10.2') relative to the chassis (8 ') is pivotable both in height and to the side.

Description

Beschreibung [0001] Die Erfindung liegt auf dem Gebiet der Baumaschinen und betrifft einen Bagger, insbesondere einen Schreitbagger, mit einem Chassis und mit, insbesondere vier am Chassis an gelenkten Tragarmen zur Fortbewegung und Abstützung des Baggers, wobei an wenigstens einem der Tragarme ein Rad angelenkt ist, und der wenigstens eine Tragarm gegenüber dem Chassis sowohl in der Höhe als auch zur Seite schwenkbar ist. Hierzu ist der Tragarm insbesondere sowohl um wenigstens eine horizontale als auch um wenigstens eine vertikale Dreh- bzw. Schwenkachse schwenkbar.Description: The invention lies in the field of construction machinery and relates to an excavator, in particular a walking excavator, with a chassis and with, in particular four on the chassis on articulated support arms for locomotion and support of the excavator, a wheel being articulated on at least one of the support arms is, and the at least one support arm relative to the chassis is pivotable both in height and to the side. For this purpose, the support arm can in particular be pivoted both about at least one horizontal and at least one vertical axis of rotation or pivoting.

[0002] In Fachkreisen werden die Tragarme von Schreitbagger auch einfach Stützen oder komplette Stützen genannt. Aus Gründen der eindeutigen Unterscheidbarkeit der einzelnen Bauteile wird im Rahmen dieser Patentanmeldung der Begriff «Tragarm» verwendet.In specialist circles, the support arms of walking excavators are also simply called supports or complete supports. In the context of this patent application, the term “support arm” is used in order to clearly distinguish the individual components.

[0003] Schreitbagger, auch Spinnenbagger genannt, werden den so genannten Standbaggern zugeordnet, da diese Arbeitsvorgänge überwiegend im Stand ausführen. Ähnlich einem konventionellen Hydraulikbagger besitzt der Schreitbagger einen drehbaren Oberwagen, an dem sich ein Ausleger mit Arbeitsgerät, wie Baggerschaufel, befindet. Der Oberwagen ist über ein Drehwerk auf einen Unterwagen aufgesetzt und gegenüber diesem um eine vertikale Drehachse drehbar.Walking excavators, also called spider excavators, are assigned to the so-called standing excavators, since these work processes are mainly carried out while standing. Similar to a conventional hydraulic excavator, the walking excavator has a rotatable superstructure on which there is a boom with a working device, such as an excavator bucket. The superstructure is placed on a undercarriage via a rotating mechanism and can be rotated about a vertical axis of rotation with respect to the latter.

[0004] Der Unterwagen kann unterschiedlich ausgebildet sein. Allerdings verfügt der Schreitbagger nicht über ein herkömmliches Radlaufwerk sondern ist mit so genannten Tragarmen ausgestattet. Die Tragarme sind über Hydraulikzylinder sowohl seitlich, d.h. horizontal, als auch in der Höhe, d.h. vertikal, schwenkbar.The undercarriage can be designed differently. However, the walking excavator does not have a conventional wheel drive, but is equipped with so-called support arms. The support arms are both laterally via hydraulic cylinders, i.e. horizontally, as well as in height, i.e. vertical, swiveling.

[0005] An den distalen Endabschnitten der Tragarme sind je nach Ausführung bzw. Ausstattung Räder oder Abstützpratzen oder beides zusammen angeordnet. Diese dienen der Fortbewegung und/oder der Abstützung des Schreitbaggers im Gelände. Die vorderen und hinteren Tragarme können hierzu, in Abhängigkeit des Einsatzzwecks des Schreitbaggers, paarweise unterschiedlich ausgestattet sein.At the distal end portions of the support arms, depending on the design or equipment wheels or claws or both are arranged together. These serve to move and / or support the walking excavator in the field. The front and rear support arms can be equipped differently in pairs, depending on the purpose of the walking excavator.

[0006] So sind Schreitbagger bekannt, bei welchen sämtliche Tragarme Räder aufweisen, wobei nur die hinteren bzw. nur die vorderen Tragarme zusätzlich noch Abstützpratzen aufweisen. Es sind auch Schreitbagger bekannt, bei welchen sämtliche Tragarme sowohl Räder als auch Abstützpratzen aufweisen.Walking excavators are known in which all the support arms have wheels, with only the rear or only the front support arms additionally having claws. Walking excavators are also known, in which all support arms have both wheels and support claws.

[0007] Die Abstützpratzen dienen dazu, ein Abrutschen des Schreitbaggers im Gelände zu verhindern. Ferner bieten die Abstützpratzen eine zusätzliche Abstützfläche, welche den Schreitbagger auf weichem Untergrund, insbesondere in seichten Gewässern, zusätzlich abstützt, um ein Einsinken des Schreitbaggers zu verhindern.The support claws serve to prevent the walking excavator from slipping off-road. Furthermore, the support claws offer an additional support surface, which additionally supports the walking excavator on soft ground, in particular in shallow waters, in order to prevent the walking excavator from sinking in.

[0008] Der Vollständigkeit halber seien auch die Schreitbagger erwähnt, bei welchen nur die hinteren Tragarme mit Rädern ausgerüstet sind, wobei die vorderen Tragarme lediglich Abstützpratzen aufweisen, oder bei welchen sämtliche Tragarme lediglich Abstützpratzen aufweisen.For the sake of completeness, the walking excavators should also be mentioned, in which only the rear support arms are equipped with wheels, the front support arms only having support claws, or in which all the support arms only have support claws.

[0009] Zur Fortbewegung des Schreitbaggers ist es bekannt, einzelne oder sämtliche Räder aktiv anzutreiben, z.B. mittels eines hydrostatischen Antriebes. Ferner ist es auch bekannt, die Räder einzeln lenkbar auszustatten. Dies kann z.B. über eine Achsschenkellenkung erfolgen.To move the walking excavator, it is known to actively drive individual or all wheels, e.g. by means of a hydrostatic drive. Furthermore, it is also known to equip the wheels individually steerable. This can e.g. via a steering knuckle.

[0010] Mit Hilfe der voneinander unabhängig steuerbaren Tragarmen ist es dem Baggerführer möglich, auch in schwierigem Gelände, auf weichem Untergrund oder in Gewässern mit niedriger Wasserführung Arbeitsvorgänge, wie Aushubarbeiten, auszuführen. Dank diesen Eigenschaften findet der Schreitbagger insbesondere auch im Erdbau, in der Forstwirtschaft oder in der Landschaftspflege Verwendung.With the help of independently controllable support arms, the excavator operator is able to carry out operations such as excavation work, even in difficult terrain, on soft ground or in waters with low water levels. Thanks to these properties, the walking excavator is also used in earthworks, forestry and landscape maintenance.

[0011] Derartige Schreitbagger werden beispielsweise in den Veröffentlichungsschriften CH 693 751 A5 und CH 697 556 B1 beschrieben.Such walking excavators are described for example in the publications CH 693 751 A5 and CH 697 556 B1.

[0012] Die aus dem Stand der Technik bekannten Schreitbagger weisen allerdings einige Nachteile auf.The walking excavators known from the prior art, however, have some disadvantages.

[0013] So erfolgt beispielsweise eine horizontale, d.h. seitliche Schwenkbewegung der vorderen Tragarme über Schwenkzylinder, welche seitlich vom Drehwerk angeordnet sind und sich in einem spitzen Winkel zur Längsachse des Schreitbaggers von der Chassisvorderseite zur Chassisrückseite erstrecken. Die etwas exponierte, seitliche Anordnung der Schwenkzylinder am Chassis weist jedoch bei unsachgemässem Einsatz des Bagger eine gewisse Anfälligkeit für Beschädigungen auf. Ferner sind die Schwenkzylinder vermehrt der Verschmutzung ausgesetzt, was allerdings nicht zwangsläufig zu einer funktionellen Einschränkung führen muss.For example, a horizontal, i.e. lateral pivoting movement of the front support arms via pivot cylinders, which are arranged on the side of the slewing gear and extend at an acute angle to the longitudinal axis of the walking excavator from the front of the chassis to the rear of the chassis. The somewhat exposed, lateral arrangement of the swivel cylinders on the chassis, however, shows a certain susceptibility to damage if the excavator is used improperly. Furthermore, the swivel cylinders are increasingly exposed to dirt, which, however, does not necessarily have to lead to a functional restriction.

[0014] Weiteres Potential für eine Optimierung liegt bei der Radführung mit Radlenkung. Der Lenkzylinder bekannter Radführungen, wird in der Regel offen geführt und ist daher exponiert. Dadurch ist dieser bei unsachgemässem Einsatz des Baggers ebenfalls anfällig für Beschädigungen. Ferner ist die Radführung ebenfalls vermehrt der Verschmutzung ausgesetzt, was allerdings nicht zwangsläufig zu einer funktionellen Einschränkung führen muss.Another potential for optimization lies in the wheel guidance with wheel steering. The steering cylinder of known wheel guides is usually guided openly and is therefore exposed. This means that if the excavator is used improperly, it is also prone to damage. Furthermore, the wheel guide is also increasingly exposed to dirt, which, however, does not necessarily have to lead to a functional restriction.

[0015] Im Weiteren lässt sich bei herkömmlichen Radführungen mit Radlenkung die Pratzenstütze aufgrund des offen geführten Lenkzylinders nicht schwenkbar an der Radführung befestigen. Diese ist vielmehr schwenkbar an der Tragarmstütze angebracht.Furthermore, in conventional wheel guides with wheel steering, the claw support cannot be pivotally attached to the wheel guide due to the openly guided steering cylinder. Rather, this is pivotally attached to the support arm support.

[0016] Diese Befestigungsart bringt jedoch insbesondere bei einer Parallelführung der Tragarme in der Höhenverstellung gewisse Einschränkungen mit sich. So kann die Pratzenstütze mangels Parallelführung bei stark angehobenem TragarmHowever, this type of fastening brings with it certain restrictions, in particular with a parallel guidance of the support arms in the height adjustment. This means that the claw support can be missing due to a lack of parallel guidance when the support arm is raised very high

CH 714 056 A1 ihre Abstützfunktion nicht mehr wahrnehmen, da die dazugehörige Abstützpratze auch bei maximal möglicher Auslenkung der Pratzenstütze zur Auflagefläche hin nicht auf das Niveau der Radauflage reicht.CH 714 056 A1 no longer perform its support function, since the associated support claw does not reach the level of the wheel support even with the maximum possible deflection of the claw support towards the support surface.

[0017] In Fachkreisen werden die Pratzenstützen von Schreitbagger auch Bergstützen genannt.In specialist circles, the claw supports of walking excavators are also called mountain supports.

[0018] Andererseits reicht die Abstützpratze bei stark abgesenktem Tragarm auch bei maximal möglicher Auslenkung der Pratzenstütze von der Auflagefläche weg immer noch unterhalb das Niveau der Radauflage und behindert diese entsprechend.On the other hand, the support claw with a strongly lowered support arm even with the maximum possible deflection of the claw support away from the support surface is still below the level of the wheel support and hampers it accordingly.

[0019] Das heisst, zur Vermeidung der oben genannten Nachteile, kann der Tragarm mangels Parallelführung der Pratzenstütze in der Höhe in beide Richtungen nicht maximal ausgelenkt werden. Dadurch werden jedoch die Möglichkeiten des Schreitbaggers im Gelände eingeschränkt.That is, in order to avoid the disadvantages mentioned above, the support arm can not be deflected to the maximum in both directions due to the lack of parallel guidance of the claw support. However, this limits the possibilities of the walking excavator in the field.

[0020] Ein weiterer Nachteil herkömmlicher Bagger betrifft die Leitungsdurchführung in den Tragarmen. Diese werden zum Teil offen geführt, was die Gefahr von Beschädigungen oder Abnutzung durch Kontaktreibung erhöht. Ferner sind die Leitungen auch einer hohen Verschmutzung ausgesetzt.Another disadvantage of conventional excavators relates to the cable duct in the support arms. Some of these are kept open, which increases the risk of damage or wear due to contact friction. Furthermore, the lines are also exposed to high levels of contamination.

[0021] Aufgabe vorliegender Erfindung ist es, insbesondere einen oder mehrerer der oben genannten Nachteile zu beheben.The object of the present invention is, in particular, to remedy one or more of the disadvantages mentioned above.

[0022] Eine Aufgabe wird gemäss einem ersten Erfindungsaspekt dadurch gelöst, dass der wenigstens eine Tragarm eine Parallelführung für die Höhenverstellung ausbildet, wobei der Tragarm zur Ausbildung der Parallelführung eine Tragarmstütze und eine Schubstange umfasst, welche einerseits jeweils gelenkig mit dem Chassis und andererseits über eine Radführung jeweils gelenkig mit dem Rad verbunden sind.A task is solved according to a first aspect of the invention in that the at least one support arm forms a parallel guide for the height adjustment, the support arm comprising a support arm support and a push rod to form the parallel guide, each of which is articulated on the one hand with the chassis and on the other hand via a Wheel guides are each articulated to the wheel.

[0023] Wie weiter unten noch detailliert erläutert, ist die Radführung gemäss einem Erfindungsaspekt als Drehkopf ausgebildet.As explained in more detail below, the wheel guide is designed as a rotary head according to an aspect of the invention.

[0024] In Fachkreisen werden die Tragarmstützen von Schreitbagger auch einfach Stützen genannt. Aus Gründen der eindeutigen Unterscheidbarkeit der einzelnen Bauteile wird im Rahmen dieser Patentanmeldung der Begriff «Tramarmstütze» verwendet.In specialist circles, the support arm supports of walking excavators are also simply called supports. In the context of this patent application, the term “tram arm support” is used for reasons of clear differentiation of the individual components.

[0025] Der Tragarm ist, wie weiter unten noch erläutert, insbesondere über einen Schwenkfuss gelenkig mit dem Chassis verbunden.The support arm is, as explained below, in particular articulatedly connected to the chassis via a swivel foot.

[0026] Das Chassis und der wenigstens eine Tragarm sind Teil eines, bereits erwähnten Unterwagens. Der Bagger umfasst im Weiteren einen Oberwagen, welcher einen Kabinenaufbau sowie einen schwenkbeweglichen Ausleger mit einem Arbeitsgerät beinhaltet. Das Arbeitsgerät kann zum Beispiel eine Baggerschaufel sein.The chassis and the at least one support arm are part of an already mentioned undercarriage. The excavator also includes an uppercarriage, which contains a cabin structure and a swiveling boom with an implement. The implement can be an excavator shovel, for example.

[0027] Der Oberwagen ist insbesondere über ein Drehwerk mit dem Unterwagen verbunden und gegenüber diesem um eine vertikale Achse drehbar.The superstructure is in particular connected to the undercarriage by means of a slewing gear and can be rotated relative to the undercarriage about a vertical axis.

[0028] Das erwähnte Drehwerk bezeichnet eine Verbindungskonstruktion zur Verbindung des Oberwagens mit dem Unterwagen. Das Drehwerk ermöglicht eine Drehung, insbesondere eine endlose Drehung des Oberwagens relativ zum Unterwagen.The mentioned slewing gear designates a connecting structure for connecting the uppercarriage to the undercarriage. The slewing gear enables a rotation, in particular an endless rotation of the superstructure relative to the undercarriage.

[0029] Gleichzeitig werden mit dem Drehwerk die restlichen Freiheitsgrade (Translationen und Rotationen) gesperrt. Die als Lagerung ausgeführte Verbindungskonstruktion muss dabei grosse Axialkräfte übertragen und Kippmomente aufnehmen.At the same time, the remaining degrees of freedom (translations and rotations) are blocked with the slewing gear. The connection structure designed as a bearing must transfer large axial forces and absorb tilting moments.

[0030] Das Drehwerk ist insbesondere als Drehkranzlagerung ausgebildet. Die Kippmomente des Oberwagens nimmt hier ein Lager auf, das z.B. als (doppelter) Kugeldrehkranz oder als Rollendrehkranz ausgeführt ist.The slewing gear is designed in particular as a slewing ring bearing. The tipping moments of the uppercarriage take up a bearing here, which e.g. is designed as a (double) ball slewing ring or as a roller slewing ring.

[0031] Die Tragarmstütze und die Schubstange sind insbesondere mit Ihren jeweiligen Endabschnitten mit dem Chassis bzw. der Radführung bzw. dem Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt verbunden.The support arm support and the push rod are connected in particular with their respective end sections to the chassis or the wheel guide or the rotary head according to an aspect of the invention.

[0032] Die Drehachsen der Gelenkverbindungen zwischen Schubstange und Schwenkfuss, Schubstange und Radführung, bzw. Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, Tragarm stütze und Schwenkfuss und zwischen Tragarmstütze und Radführung, bzw. Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, verlaufen parallel zueinander. Die Drehachsen sind insbesondere horizontal ausgerichtet. Die genannten Gelenkverbindungen können durch Bolzenlager ausgebildet sein.The axes of rotation of the articulated connections between push rod and swivel foot, push rod and wheel guide, or turret according to an aspect of the invention, support arm support and swivel foot and between support arm support and wheel guide, or turret according to an aspect of the invention, run parallel to one another. The axes of rotation are in particular aligned horizontally. The articulated connections mentioned can be formed by pin bearings.

[0033] Mit Drehachsen sind in diesem Text geometrische Drehachsen gemeint, sofern nichts anderes vermerkt ist.With axes of rotation in this text geometrical axes of rotation are meant, unless otherwise noted.

[0034] Die Begriffe «vertikal» und «horizontal» beziehen sich im vorliegenden Anmeldetext immer auf eine neutrale Lage des Baggers mit einem in einer horizontalen Ebene ausgerichteten Chassis.The terms “vertical” and “horizontal” in the present application always refer to a neutral position of the excavator with a chassis aligned in a horizontal plane.

[0035] Die Drehachsen von Tragarmstütze und Schubstange am Chassis bzw. am Schwenkfuss sind jeweils vertikal, d.h. in der Höhe zueinander versetzt angeordnet.The axes of rotation of the support arm support and the push rod on the chassis or on the swivel foot are each vertical, i.e. staggered in height.

[0036] Dasselbe trifft auch auf die Drehachsen von Tragarmstütze und Schubstange an der Radführung, bzw. am Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, zu. Die vertikal versetzte Anordnung der genannten Drehachsen bildet die Basis für eine Parallelführung des Tragarms in der Höhenverstellung.The same also applies to the axes of rotation of the support arm support and the push rod on the wheel guide or on the turret according to an aspect of the invention. The vertically offset arrangement of the mentioned axes of rotation forms the basis for a parallel guidance of the support arm in the height adjustment.

[0037] Die Tragarme sind, wie bereits erwähnt, relativ zum Chassis über die erwähnte Parallelführung in vertikaler Richtung schwenkbar gelagert, d.h. höhenverstellbar. Hierzu ist ein Tragarmstützzylinder, auch Abstützzylinder genannte, eiThe support arms are, as already mentioned, pivotably mounted in the vertical direction relative to the chassis via the parallel guidance mentioned, i.e. height-adjustable. For this purpose, a support arm support cylinder, also called support cylinder, is egg

CH 714 056 A1 nerseits mit dem Chassis bzw. einem Schwenkfuss und andererseits mit der Tragarmstütze verbunden. Die gelenkige Verbindung kann jeweils ein Bolzenlager sein.CH 714 056 A1 connected on the one hand to the chassis or a swivel foot and on the other hand to the support arm support. The articulated connection can be a pin bearing.

[0038] Die Schubstange und der Tragarmstützzylinder sind insbesondere um eine gemeinsame Drehachse am Chassis bzw. Schwenkfuss drehbar gelagert.The push rod and the support arm cylinder are in particular rotatably mounted about a common axis of rotation on the chassis or swivel foot.

[0039] Die Kinematik der genannten Parallelführung zeichnet sich dadurch aus, dass sich der Winkel zwischen Radführung, bzw. Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, und einer Horizontalen während des Hebens und Senkens des Tragarms kaum ändert. Tragarmstütze und Schubstange verlaufen hierzu insbesondere parallel zueinander und sind wie erwähnt über vertikal versetzte Anlenkstellen einerseits mit dem Chassis bzw. Schwenkfuss und andererseits mit der Radführung, bzw. Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, verbunden. Die Schubstange ist in horizontaler Lage des Tragarms insbesondere oberhalb der Tragamistütze angeordnet.The kinematics of the parallel guide mentioned is characterized in that the angle between the wheel guide, or rotary head according to an aspect of the invention, and a horizontal barely changes during the lifting and lowering of the support arm. Support arm support and push rod run parallel to one another for this purpose and, as mentioned, are connected via vertically offset articulation points on the one hand to the chassis or swivel foot and on the other hand to the wheel guide or rotating head according to an aspect of the invention. The push rod is arranged in a horizontal position of the support arm, in particular above the support bracket.

[0040] Die Parallelführung ermöglicht so auch in unebenen Gelände eine optimale Radauflage und Radlenkung. Ohne Parallelführung würde die Radführung, bzw. der Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, gegenüber der Horizontalen nämlich einen von der Schwenkstellung des Tragarms in der Höhe abhängigen Winkel aufweisen. Dadurch würde auch die Radlenkachse jeweils eine von einer Vertikalen abweichende Ausrichtung einnehmen, was wiederum die Radlenkung erschwert.The parallel guidance thus enables optimal wheel support and wheel steering even on uneven terrain. Without parallel guidance, the wheel guide or the rotary head according to one aspect of the invention would have an angle with respect to the horizontal that is dependent on the pivoting position of the support arm. As a result, the wheel steering axle would also assume an orientation that deviates from a vertical, which in turn makes wheel steering difficult.

[0041] Die Parallelführung gleicht dies aus, indem durch eine Parallelogrammbewegung von Tragarmstütze und Schubstange in gelenkiger Verbindung mit einerseits dem Chassis oder einem mit diesem verbundenen Schwenkfuss und andererseits der Radführung, bzw. dem Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, eine Winkeländerung der Radführung, bzw. des Drehkopfs gemäss einem Erfindungsaspekt, relativ zu einer Horizontalen vermieden werden kann.The parallel guide compensates for this by changing the angle of the wheel guide, or by means of a parallelogram movement of the support arm support and push rod in an articulated connection with the chassis or a swivel foot connected to it and the wheel guide or the rotary head according to an aspect of the invention. of the rotary head according to an aspect of the invention, relative to a horizontal can be avoided.

[0042] Das heisst, die Parallelführung gemäss vorliegender Erfindung ist eine mechanische Parallelführung.[0042] That is, the parallel guidance according to the present invention is a mechanical parallel guidance.

[0043] Die Radführung, bzw. der Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, welche einer Radaufhängung entspricht, ist die bewegliche Verbindung zwischen einerseits der Tragarmstütze und Schubstange und andererseits dem Rad.The wheel guide or the rotary head according to an aspect of the invention, which corresponds to a wheel suspension, is the movable connection between the support arm support and the push rod on the one hand and the wheel on the other.

[0044] Das Rad seinerseits umfasst hierzu einen Achsschenkel, an welchem die Radführung, bzw. der Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, gelenkig befestigt ist. Das Rad ist über den Achsschenkel insbesondere um eine vertikale Radlenkachse schwenkbar mit der Radführung, bzw. dem Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, verbunden.For this purpose, the wheel in turn comprises a steering knuckle on which the wheel guide, or the rotary head according to an aspect of the invention, is articulated. The wheel is connected to the wheel guide, or the rotary head according to an aspect of the invention, in particular pivotably about a vertical wheel steering axis via the steering knuckle.

[0045] Gemäss einem Aspekt der vorliegenden Erfindung betreffend die Parallelführung des Tragarms wird die Radführung, wie bereits erwähnt, durch einen Drehkopf, auch Drehkörper genannt, ausgebildet.According to one aspect of the present invention relating to the parallel guidance of the support arm, the wheel guide, as already mentioned, is formed by a rotating head, also called a rotating body.

[0046] Der Drehkopf ist über ein Lager, wie Radiallager, insbesondere über ein kombiniertes Radial- und Axiallager, drehbar an der Tragarmstütze gelagert. Das Lager ist insbesondere als Gleitlager ausgebildet. Der Drehkopf kann insbesondere einteilig ausgebildet sein. Der Drehkopf kann insbesondere ein Metallgussteil sein.The turret is rotatably mounted on the support arm support via a bearing, such as radial bearings, in particular via a combined radial and axial bearing. The bearing is designed in particular as a plain bearing. The rotary head can in particular be formed in one piece. The turret can in particular be a metal casting.

[0047] Die Schubstange ist ihrerseits gelenkig mit dem Drehkopf verbunden. Die Drehachsen der Gelenkverbindungen zwischen Schubstange und Drehkopf sowie Tragarmstütze und Drehkopf sind im Sinne der Parallelführung zueinander vertikal versetzt, d.h. höhenversetzt, angeordnet.The push rod is in turn articulated to the turret. The axes of rotation of the articulated connections between the push rod and the swivel head as well as the support arm support and swivel head are offset vertically in the sense of parallel guidance, i.e. offset, arranged.

[0048] Der Drehkopf kann hierzu eine Auskragung ausbilden, über welche die Schubstange mit dem Drehkopf gelenkig verbunden ist.For this purpose, the rotary head can form a projection, via which the push rod is articulated to the rotary head.

[0049] Die Schubstange kann insbesondere über ein Bolzenlager mit dem Drehkopf verbunden sein. Die Auskragung kann hierzu eine Bolzendurchführung, d.h. einen Durchbruch für das Bolzenlager aufweisen.The push rod can in particular be connected to the rotary head via a pin bearing. For this purpose, the projection can be a bushing, i.e. have a breakthrough for the pin bearing.

[0050] Beim Anheben und Absenken des Tragarms bzw. der Tragarmstütze durch Betätigung des Tragarmstützzylinders übt die parallel mitgeführte Schubstange über die genannte Gelenkverbindung mit dem Drehkopf im Sinne einer Parallelführung ein Drehmoment auf den Drehkopf auf, und versetz diesen relativ zur Tragarmstütze in eine Drehbewegung. Die Drehbewegung des Drehkopfs erfolgt über das genannte Lager.When lifting and lowering the support arm or the support arm support by actuating the support arm cylinder, the parallel push rod exerts a torque on the rotary head via the articulated connection with the rotary head in the sense of parallel guidance, and sets it in a rotational movement relative to the support arm support. The rotary movement of the rotary head takes place via the named bearing.

[0051] Die Drehbewegung des Drehkopfs relativ zur Tragarmstütze bewirkt, dass der Drehkopf und mit diesem die an ihn angelenkten Bauteile, wie Achsschenkel bzw. Rad oder Pratzenstütze, im Sinne einer Parallelführung ihren Winkel relativ zu einer Horizontalen nicht verändern.The rotary movement of the rotary head relative to the support arm support causes the rotary head and with it the components articulated to it, such as steering knuckle or wheel or claw support, not to change their angle relative to a horizontal in the sense of parallel guidance.

[0052] Der Drehkopf seinerseits ist gelenkig mit dem Rad bzw. mit dessen Achsschenkel verbunden. Hierzu bilden der Drehkopf und der Achsschenkel entsprechende Verbindungsschnittstellen aus.The turret is in turn articulated to the wheel or to its steering knuckle. For this purpose, the rotary head and the steering knuckle form corresponding connection interfaces.

[0053] So ist das Rad über den Achsschenkel insbesondere um eine vertikale Radlenkachse schwenkbar mit dem Drehkopf verbunden. Das Rad ist über den Achsschenkel insbesondere mittels eines Bolzenlagers mit dem Drehkopf verbunden.Thus, the wheel is pivotally connected to the rotary head via the steering knuckle, in particular about a vertical wheel steering axis. The wheel is connected to the rotary head via the steering knuckle, in particular by means of a pin bearing.

[0054] Der Drehkopf enthält insbesondere zum Achsschenkel hin gerichtete laschenförmige Verbindungselemente bzw. Auskragungen, über welche dieser am Achsschenkel angelenkt ist.The rotary head contains, in particular, tab-shaped connecting elements or projections directed towards the steering knuckle, via which it is articulated on the steering knuckle.

[0055] Der Achsschenkel kann ebenfalls laschenförmige Verbindungselemente enthalten, welche zum Drehkopf hin gerichtet sind und der gelenkigen Befestigung des Drehkopfs am Achsschenkel dienen. Die laschenförmigen Verbindungselemente können zur Ausbildung der gelenkigen Verbindung ineinandergreifen. Die laschenförmigen Verbindungselemente können insbesondere Bolzendurchführungen für ein Bolzenlager aufweisen.The steering knuckle can also contain tab-shaped connecting elements, which are directed towards the turret and serve for the articulated fastening of the turret on the steering knuckle. The tab-shaped connecting elements can interlock to form the articulated connection. The tab-shaped connecting elements can in particular have bolt bushings for a bolt bearing.

CH 714 056 A1 [0056] Der Drehkopf bildet insbesondere einen Aufnahmeraum aus, in welchem wenigstens teilweise ein Lenkzylinder zum Einstellen eines Radeinschlages angeordnet und mit dem Drehkopf verbunden ist. Der Lenkzylinder ist mit Ausnahme einer Verbindungsschnittstelle, z.B. ein laschenförmiges Verbindungselement, zur gelenkigen Verbindung mit dem Achsschenkel insbesondere vollständig im Aufnahmeraum angeordnet.CH 714 056 A1 The rotary head forms, in particular, a receiving space in which a steering cylinder for adjusting a wheel lock is at least partially arranged and connected to the rotary head. The steering cylinder is with the exception of a connection interface, e.g. a tab-shaped connecting element, for articulated connection to the steering knuckle, in particular completely arranged in the receiving space.

[0057] Der Aufnahmeraum des Drehkopfes ist zum Rad hin insbesondere offen, so dass der Lenkzylinder an den Achsschenkel angelenkt werden kann. Der Aufnahmeraum ist zu der, dem Rad entgegen gesetzt liegenden (Stirn-) Seite insbesondere geschlossen.The receiving space of the rotary head is in particular open to the wheel, so that the steering cylinder can be articulated on the steering knuckle. The receiving space is in particular closed on the (end) side opposite the wheel.

[0058] Der Drehkopf ist insbesondere als Gehäuse, insbesondere als einseitig offenes Gehäuse, ausgebildet. Die Grundform des Drehkopfs ist insbesondere hohlzylinder-förmig. Entsprechend ist auch der Aufnahmeraum insbesondere zylinderförmig.The rotary head is designed in particular as a housing, in particular as a housing open on one side. The basic shape of the rotary head is in particular hollow cylindrical. Accordingly, the receiving space is in particular cylindrical.

[0059] Der Drehkopf umfasst insbesondere eine Drehkopftrommel, welche den Aufnahmeraum ausbildet.The rotary head in particular comprises a rotary head drum which forms the receiving space.

[0060] Der Lenkzylinder ist nun einerseits mit dem Drehkopf und andererseits mit dem Rad bzw. mit dessen Achsschenkel gelenkig verbunden. Die Drehachsen der Gelenkverbindungen sind insbesondere vertikal ausgerichtet. Die Drehachsen der Gelenkverbindungen liegen insbesondere parallel zur Radlenkachse.The steering cylinder is now articulated on the one hand with the rotary head and on the other hand with the wheel or with its steering knuckle. The axes of rotation of the articulated connections are in particular aligned vertically. The axes of rotation of the articulated connections are in particular parallel to the wheel steering axis.

[0061] Der Lenkzylinder ist insbesondere über das Gehäuseinnere gelenkig mit dem Drehkopf verbunden.The steering cylinder is connected in an articulated manner to the rotary head in particular via the interior of the housing.

[0062] Die gelenkige Verbindung zwischen Lenkzylinder und Drehkopf kann über ein Bolzenlager erfolgen. Ebenso kann die gelenkige Verbindung zwischen Lenkzylinder und Achsschenkel über ein Bolzenlager erfolgen.The articulated connection between the steering cylinder and the swivel head can take place via a pin bearing. Likewise, the articulated connection between the steering cylinder and steering knuckle can take place via a pin bearing.

[0063] Die Drehachsen der Gelenkverbindungen von Drehkopf und Achsschenkel sowie von Lenkzylinder und Achsschenkel sind zur Ausübung einer Lenkbewegung entlang einer parallel zur Längsachse verlaufenden Geraden entsprechend versetzt, d.h. zueinander beabstandet angeordnet.The axes of rotation of the articulated connections of the turret and steering knuckle as well as of the steering cylinder and steering knuckle are correspondingly offset to carry out a steering movement along a straight line running parallel to the longitudinal axis, i.e. spaced from each other.

[0064] In einer Neutrallage des Rades, in welcher die Drehachse des Drehkopfes und die Drehachse des Rades (Radachse) parallel zueinander angeordnet sind, ist der Lenkzylinder insbesondere in einem spitzen Winkel zur Drehachse des Rades angeordnet. Der spitze Winkel kann 5° (Winkelgrade) oder mehr, insbesondere 10° oder mehr betragen. Der spitze Winkel kann 45° oder weniger, insbesondere 30° oder weniger und ganz besonders 20° oder weniger betragen.In a neutral position of the wheel, in which the axis of rotation of the rotary head and the axis of rotation of the wheel (wheel axis) are arranged parallel to one another, the steering cylinder is arranged in particular at an acute angle to the axis of rotation of the wheel. The acute angle can be 5 ° (degrees of angle) or more, in particular 10 ° or more. The acute angle can be 45 ° or less, in particular 30 ° or less and very particularly 20 ° or less.

[0065] Die Lenkbewegung des Rades wird mittels einer Hubbewegung des Lenkzylinders ausgeführt. Durch die Hubbewegung wird der Achsschenkel um die Radlenkachse geschwenkt, was eine Veränderung des Radeinschlages bewirkt.The steering movement of the wheel is carried out by means of a lifting movement of the steering cylinder. Due to the lifting movement, the steering knuckle is pivoted about the wheel steering axis, which causes a change in the wheel angle.

[0066] Der Radträger kann einen hohlkörperförmigen Grundkörper umfassen, welcher einen Aufnahmeraum ausbildet. Der Achsschenkel kann z.B. als offenes Gehäuse ausgebildet sein.[0066] The wheel carrier can comprise a hollow body-shaped base body, which forms a receiving space. The steering knuckle can e.g. be designed as an open housing.

[0067] Der Grundkörper kann sowohl zum Rad als auch zur Radführung, bzw. zum Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt, hin offen sein. Der Grundkörper kann insbesondere hohlzylinderförmig sein. Im Aufnahmeraum des Achsschenkels können Antriebskomponenten, z.B. eines hydrostatischen Antriebs, zum Antreiben der Räder enthalten sein.The base body can be open to both the wheel and the wheel guide, or to the turret according to an aspect of the invention. The base body can in particular be hollow cylindrical. In the receiving area of the steering knuckle, drive components, e.g. a hydrostatic drive to drive the wheels.

[0068] Die Integration des Lenkzylinders in das Gehäuseinnere des Drehkopfs führt zu einer kompakten Bauweise der Radführung. Diese erlaubt erst die Anbindung einer nachfolgend noch beschriebenen Pratzenstütze an der Radführung, bzw. am Drehkopf. Überdies zeichnet sich der Drehkopf durch eine vergleichsweise geringe Teilevielfalt aus.The integration of the steering cylinder into the housing interior of the turret leads to a compact design of the wheel guide. This only allows the connection of a claw support (described below) to the wheel guide or the rotating head. In addition, the turret is characterized by a comparatively small variety of parts.

[0069] Überdies ist der Lenkzylinder im Gehäuseinneren des Drehkopfs optimal vor Verschmutzung und Beschädigungen geschützt.In addition, the steering cylinder is optimally protected from dirt and damage inside the housing of the rotary head.

[0070] In einer Weiterbildung des Erfindungsaspektes betreffend Parallelführung des Tragarms enthält der wenigstens eine Tragarm eine Pratzenstütze. Die Pratzenstütze umfasst einen Pratzenträger an dessen distalen Endabschnitt eine Abstützpratze angeordnet ist.In a further development of the aspect of the invention relating to parallel guidance of the support arm, the at least one support arm contains a claw support. The claw support comprises a claw support on the distal end section of which a support claw is arranged.

[0071] Die Pratzenstütze ist über den Pratzenträger gelenkig mit dem Drehkopf verbunden bzw. an diesen angelenkt. Durch die gelenkige Verbindung ist die Pratzenstütze relativ zum Drehkopf in der Höhe schwenkbar. Dadurch lässt sich die Pratzenstütze vertikal, d.h. in der Höhe, zwischen einer Passivstellung, in welcher diese keinen Bodenkontakt hat, in eine Aktivstellung, in welcher diese Bodenkontakt hat, schwenken.The claw support is connected in an articulated manner to the rotary head or articulated on the cantilever support. Due to the articulated connection, the bracket can be pivoted in height relative to the turret. This allows the claw support to be adjusted vertically, i.e. in height, between a passive position in which it has no contact with the ground, to an active position in which it has contact with the ground.

[0072] Zum Schwenken der Pratzenstütze relativ zum Drehkopf umfasst diese einen Pratzenstützzylinder, welcher einerseits mit dem Drehkopf und andererseits mit dem Pratzenträger bzw. mit dessen Abstützpratze jeweils gelenkig verbunden ist.For pivoting the claw support relative to the turret, this comprises a claw support cylinder which is articulated on the one hand to the turret and on the other hand to the claw support or to its support claw.

[0073] Durch eine Hubbewegung des Pratzenstützzylinders lässt sich die Pratzenstütze um den Drehkopf schwenken und auf diese Weise relativ zum Drehkopf anheben und absenken.By means of a lifting movement of the claw support cylinder, the claw support can be pivoted about the rotary head and in this way raised and lowered relative to the rotary head.

[0074] Durch die Befestigung der Pratzenstütze am Drehkopf und nicht an der Tragarmstütze wie sonst üblich, ändert sich dank der Parallelführung beim Heben und Senken der Tragarmstütze und somit des Rades der Lagewinkel der Pratzenstütze gegenüber einer Horizontalen nicht.By attaching the claw support on the turret and not on the support arm support as usual, does not change thanks to the parallel guide when lifting and lowering the support arm support and thus the wheel, the position angle of the claw support relative to a horizontal.

[0075] Dadurch lassen sich die bereits oben genannten Nachteile bezüglich der Lage der Pratzenstütze bei starker vertikaler Auslenkung des Tragarms vermeiden.As a result, the disadvantages already mentioned above with regard to the position of the claw support with a strong vertical deflection of the support arm can be avoided.

CH 714 056 A1 [0076] Gemäss einem weiteren Aspekt der Erfindung ist der Tragarm über einen Schwenkfuss mit dem Chassis verbunden. Der Schwenkfuss ist um eine vertikale Drehachse schwenkbar am Chassis gelagert. Der Tragarm ist zusammen mit dem Schwenkfuss um die vertikale Drehachse relativ zum Chassis seitlich schwenkbar.CH 714 056 A1 According to a further aspect of the invention, the support arm is connected to the chassis via a swivel foot. The swivel foot is mounted on the chassis so that it can swivel around a vertical axis of rotation. The support arm, together with the swivel base, can be swiveled laterally relative to the chassis about the vertical axis of rotation.

[0077] Der Schwenkfuss ist insbesondere seitlich aussen am Chassis, insbesondere in einem Eckbereich des Chassis angeordnet.The swivel foot is in particular arranged laterally on the outside of the chassis, in particular in a corner region of the chassis.

[0078] Der Tragarm, d.h. die Tragarmstütze und die Schubstange sind zur Ausbildung der oben genannten Parallelführung gelenkig am Schwenkfuss befestigt. Hierzu sind die Schubstange und die Tragarmstütze jeweils um eine horizontale Drehachse in der Höhe schwenkbar am Schwenkfuss befestigt.The support arm, i.e. the support arm support and the push rod are articulated on the swivel base to form the above-mentioned parallel guide. For this purpose, the push rod and the support arm support are each pivotally attached to the swivel foot about a horizontal axis of rotation.

[0079] Die beiden Gelenkverbindung von Tragarmstütze und Schubstange sind, wie bereits erwähnt, im Rahmen der Parallelführung vertikal zueinander versetzt, d.h. beabstandet angeordnet.The two articulated connections of the support arm support and the push rod are, as already mentioned, vertically offset from one another as part of the parallel guidance, i.e. spaced apart.

[0080] Gemäss einer Weiterbildung dieses Erfindungsaspektes ist der Schwenkfuss über ein mehrteiliges, insbesondere zweiteiliges Bolzenlager schwenkbar mit dem Chassis verbunden. Das mehrteilige Bolzenlager umfasst ein erstes Bolzenlager und ein zweites Bolzenlager.According to a development of this aspect of the invention, the swivel foot is pivotally connected to the chassis via a multi-part, in particular two-part pin bearing. The multi-part pin bearing comprises a first pin bearing and a second pin bearing.

[0081] Das erste Bolzenlager umfasst einen, in einer ersten Bolzenaufnahme am Schwenkfuss gelagerten ersten Bolzen. Das zweite Bolzenlager umfasst einen, in einer zweiten Bolzenaufnahme am Schwenkfuss gelagerten zweiten Bolzen. Die Bolzenaufnahmen können aus einer oder mehreren Bolzendurchführungen am Schwenkfuss gebildet sein.The first pin bearing comprises a first pin mounted in a first pin receptacle on the swivel base. The second pin bearing comprises a second pin mounted in a second pin receptacle on the swivel base. The bolt receptacles can be formed from one or more bolt bushings on the swivel base.

[0082] Das Chassis kann zur Ausbildung des mehrteiligen Bolzenlagers laschenförmige Anformungen mit Bolzendurchführungen aufweisen. Ebenso kann der Schwenkfuss zur Ausbildung des mehrteiligen Bolzenlagers laschenförmige Verbindungselemente mit Bolzendurchführungen aufweisen. Die laschenförmigen Anformungen und Verbindungselemente greifen zur Herstellung des mehrteiligen Bolzenlagers insbesondere ineinander.To form the multi-part pin bearing, the chassis can have tab-shaped projections with pin bushings. Likewise, the swivel foot can have tab-shaped connecting elements with bolt bushings to form the multi-part pin bearing. The tab-shaped projections and connecting elements interlock in particular to produce the multi-part pin bearing.

[0083] Die beiden Bolzenlager bilden eine gemeinsame vertikale Drehachse aus. Die beiden Bolzenlagern sind vertikal voneinander beabstandet. Zwischen den beiden Bolzenlagern wird auf diese Weise ein, insbesondere quer zur Drehachse verlaufender Durchgang ausgebildet. Der Durchgang führt insbesondere durch die Drehachse des mehrteiligen Bolzenlagers.The two pin bearings form a common vertical axis of rotation. The two pin bearings are spaced apart vertically. In this way, a passage, in particular running transverse to the axis of rotation, is formed between the two pin bearings. The passage leads in particular through the axis of rotation of the multi-part pin bearing.

[0084] Der Durchgang dient insbesondere der Durchführung von Leitungen, wie Hydraulikleitungen, Steuerleitungen oder elektrischen Leitungen, welche vom Chassis in den Tragarm geführt werden. Der Durchgang erlaubt insbesondere die Durchführung der Leitungen durch die Drehachse des mehrteiligen Bolzenlagers. Dadurch werden die Leitungen bei seitlichen Schwenkbewegungen des Tragarms weniger auf Zug und Knicken beansprucht.The passage serves in particular to carry out lines, such as hydraulic lines, control lines or electrical lines, which are guided from the chassis into the support arm. The passage allows in particular the passage of the lines through the axis of rotation of the multi-part pin bearing. As a result, the cables are less subjected to tension and kinking during lateral pivoting movements of the support arm.

[0085] Die genannten Leitungen dienen z.B. dem Antrieb bzw. der Steuerung der am Tragarm angeordneten Zylinder, wie Tragarmzylinder, Lenkzylinder oder Pratzenstützenzylinder, sowie gegebenenfalls auch dem Antrieb des Rades.The lines mentioned serve e.g. the drive or the control of the cylinders arranged on the support arm, such as the support arm cylinder, steering cylinder or claw support cylinder, and possibly also the drive of the wheel.

[0086] Ein Schwenkzylinder ist gelenkig, insbesondere um eine vertikale Drehachse drehbar, mit dem Schwenkfuss verbunden. Der Schwenkfuss bildet hierzu eine entsprechende Verbindungsschnittstelle aus.A swivel cylinder is articulated, in particular rotatable about a vertical axis of rotation, connected to the swivel foot. For this purpose, the swivel foot forms a corresponding connection interface.

[0087] Der Schwenkzylinder kann über ein Bolzenlager mit dem Schwenkfuss verbunden sein. Die Verbindungsschnittstelle am Schwenkfuss kann zum Beispiel zwei gabelartig angeordnete, laschenförmige Verbindungselemente mit Bolzendurchführungen für ein Bolzenlager umfassen.The swivel cylinder can be connected to the swivel foot via a bolt bearing. The connection interface on the swivel foot can comprise, for example, two fork-shaped, tab-shaped connection elements with bolt bushings for a bolt bearing.

[0088] Der Schwenkzylinder ist wiederum gelenkig, insbesondere um eine vertikale Drehachse drehbar, am Chassis befestigt. Der Schwenkzylinder kann über ein Bolzenlager mit dem Chassis verbunden sein.The pivot cylinder is in turn articulated, in particular rotatable about a vertical axis of rotation, attached to the chassis. The swivel cylinder can be connected to the chassis via a pin bearing.

[0089] Der Schwenkfuss und mit diesem auch der wenigstens eine Tragarm lassen sich über den Schwenkzylinder, d.h. über eine Hubbewegung des Schwenkzylinders, um die vertikale Drehachse zwischen Schwenkfuss und Chassis seitlich, d.h. horizontal schwenken.The swivel foot and with this also the at least one support arm can be via the swivel cylinder, i.e. via a lifting movement of the swivel cylinder around the vertical axis of rotation between swivel foot and chassis, i.e. swivel horizontally.

[0090] Der Schwenkzylinder ist insbesondere im Wesentlichen quer zur Längsachse des Baggers ausgerichtet. Im Wesentlichen quer bedeutet in diesem Zusammenhang, dass der Schwenkzylinder zur Längsachse des Baggers einen spitzen Winkel von 70° bis 90°, insbesondere von 75° bis 90°, und ganz besonders von 80° bis 90° einschliesst.[0090] The pivot cylinder is in particular aligned essentially transversely to the longitudinal axis of the excavator. In this context, essentially transverse means that the swivel cylinder encloses an acute angle to the longitudinal axis of the excavator from 70 ° to 90 °, in particular from 75 ° to 90 °, and very particularly from 80 ° to 90 °.

[0091] Gemäss einer Weiterbildung ist die Anlenkstelle des Schwenkzylinders am Chassis zu jener Chassisfrontwand bzw. Chassisfrontseite hin angeordnet, welche dem mittels des Schwenkzylinders zu schwenkenden Tragarm zugewandt ist. Die Anlenkstelle ist insbesondere direkt oder indirekt, z.B. über ein Verstärkungsbauteil, an der entsprechenden Chassisfrontwand bzw. Chassisfrontseite angeordnet bzw. mit dieser verbunden.According to a further development, the articulation point of the swivel cylinder on the chassis is arranged towards that chassis front wall or chassis front which faces the support arm to be swiveled by means of the swivel cylinder. The articulation point is particularly direct or indirect, e.g. via a reinforcement component, arranged on the corresponding chassis front wall or chassis front or connected to this.

[0092] Gemäss einer Weiterbildung der Erfindung ist die Anlenkstelle des Schwenkzylinders im Wesentlichen mittig zwischen den Chassisaussenseiten angeordnet. Im Wesentlichen mittig bedeutet insbesondere, dass die Anlenkstelle im mittleren Fünftel und ganz besonders im mittleren Siebtel der Gesamtausdehnung des Chassis quer zur Längsachse angeordnet ist.According to a further development of the invention, the articulation point of the swivel cylinder is arranged essentially centrally between the outside of the chassis. Essentially centered means in particular that the articulation point is arranged transversely to the longitudinal axis in the middle fifth and very particularly in the middle seventh of the total extent of the chassis.

[0093] Gemäss einer Weiterbildung des vorliegenden Erfindungsaspektes ist das Chassis kastenartig ausgebildet und bildet einen Chassishohlraum aus. Das Chassis weist insbesondere einen rechteckförmigen Querschnitt auf.[0093] According to a development of the present aspect of the invention, the chassis is box-shaped and forms a chassis cavity. The chassis has in particular a rectangular cross section.

[0094] Das Chassis umfasst insbesondere zwei Chassisseitenwände, welche Chassisaussenseiten ausbilden. Das Chassis umfasst im Weiteren insbesondere zwei, jeweils zu Tragarmen, insbesondere zu Tragarmpaarungen hin gerichteteThe chassis in particular comprises two chassis side walls, which form the chassis outer sides. The chassis further comprises in particular two, each directed towards support arms, in particular towards pair of support arms

CH 714 056 A1CH 714 056 A1

Chassisfrontwände, welche Chassisfrontseiten ausbilden. Die Chassisfrontwände werden von einer vorderen Chassiswand und einer hinteren Chassiswand ausgebildet, welche die Chassisvorderseite bzw. die Chassisrückseite ausbilden.Chassis front walls, which form chassis fronts. The chassis front walls are formed by a front chassis wall and a rear chassis wall, which form the front of the chassis and the rear of the chassis.

[0095] Das Chassis kann im Weiteren eine obere Chassiswand, welche die Chassisoberseite ausbildet, und eine von dieser beabstandete untere Chassiswand, den Chassisboden, umfassen, welche die Chassisunterseite ausbildet.The chassis may further comprise an upper chassis wall, which forms the upper side of the chassis, and a lower chassis wall, the chassis floor, which is spaced apart therefrom, which forms the lower side of the chassis.

[0096] Die Chassiswände schliessen den erwähnten Chassishohlraum ein. Die Chassiswände, insbesondere die obere und untere Chassiswand können Ausnehmungen und Durchbrüche aufweisen. Durch die Ausnehmungen können Funktionselemente, wie Strukturteile des Drehwerks geführt sein.The chassis walls enclose the chassis cavity mentioned. The chassis walls, in particular the upper and lower chassis walls, can have recesses and openings. Functional elements such as structural parts of the slewing gear can be guided through the recesses.

[0097] Der Schwenkzylinder ist nun insbesondere im Chassishohlraum angeordnet bzw. untergebracht. Dadurch ist der Schwenkzylinder vor Beschädigung und Verschmutzung optimal geschützt.The pivot cylinder is now arranged or housed in particular in the chassis cavity. This means that the swivel cylinder is optimally protected against damage and dirt.

[0098] Der Schwenkfuss greift hierzu mit seiner Verbindungsschnittstelle für den Schwenkzylinder insbesondere in den Chassishohlraum ein.For this purpose, the swivel foot engages with its connection interface for the swivel cylinder, in particular in the chassis cavity.

[0099] Wie weiter unten noch näher erläutert, kann der Bagger eine vordere Paarung von Tragarmen aufweisen. Der Bagger kann auch eine hintere Paarung von Tragarmen aufweisen. Der Bagger enthält insbesondere vier Tragarme, welche sich in eine vordere Paarung sowie eine hintere Paarung von Tragarmen aufteilen.As explained in more detail below, the excavator can have a front pair of support arms. The excavator can also have a rear pair of support arms. The excavator contains in particular four support arms, which are divided into a front pair and a rear pair of support arms.

[0100] Die nachfolgende Beschreibung mit Bezugnahme auf eine Tragarmpaarung kann sowohl auf eine vordere Tragarmpaarung als auch auf eine hintere Tragarmpaarung oder sowohl auf eine vordere als auch auf eine hintere Tragarmpaarung zutreffen.The following description with reference to a bracket pair can apply to both a front bracket pair and to a rear bracket pair or to both a front and a rear bracket pair.

[0101] Gemäss einer Weiterbildung kann nun die Anlenkung der Tragarme einer Tragarmpaarung am Chassis gemäss der obigen Beschreibung ausgeführt sein. Die Anlenkung der Tragarme am Chassis ist dabei zur Längsachse des Baggers insbesondere spiegelsymmetrisch ausgebildet.According to a further development, the articulation of the support arms of a support arm pair on the chassis can now be carried out as described above. The articulation of the support arms on the chassis is in particular mirror-symmetrical to the longitudinal axis of the excavator.

[0102] Die Schwenkzylinder einer Tragarmpaarung sind mit ihren Anlenkstellen zur gelenkigen Verbindung mit dem Chassis insbesondere zueinander bzw. gegeneinander gerichtet.The pivot cylinders of a pair of support arms are directed with their articulation points for articulated connection to the chassis, in particular to one another or to one another.

[0103] Die beiden Anlenkstellen am Chassis zur gelenkigen Verbindung der Schwenkzylinder einer Tragarmpaarung mit dem Chassis sind insbesondere im Wesentlichen mittig zwischen den Chassisaussenseiten am Chassis angeordnet. Die beiden Anlenkstellen liegen einander insbesondere gegenüber.The two articulation points on the chassis for the articulated connection of the swivel cylinders of a pair of support arms to the chassis are in particular arranged essentially centrally between the outside of the chassis on the chassis. The two articulation points are in particular opposite each other.

[0104] Die oben beschriebene Anordnung der Anlenkstellen der Schwenkzylinder am Chassis hat den Vorteil, dass bei synchronen Schwenkbewegung der Tragarme der Tragarmpaarung die Kraftvektoren der Schwenkzylinder im Wesentlichen gegeneinander gerichtet sind. Dies erlaubt eine symmetrische Krafteinleitung in das Chassis. Zudem heben sich gegeneinander gerichtete Kräfte gegenseitig auf, so dass die Belastung des Chassis durch die Schwenkzylinder im Gesamten reduziert werden kann.The arrangement of the articulation points of the swivel cylinders on the chassis described above has the advantage that the force vectors of the swivel cylinders are essentially directed toward one another when the support arms of the support arm pair are synchronously pivoted. This allows a symmetrical introduction of force into the chassis. In addition, opposing forces cancel each other out, so that the load on the chassis as a whole can be reduced by the swivel cylinders.

[0105] Gemäss einer Weiterbildung dieses Erfindungsaspektes werden die Anlenkstellen am Chassis für die Schwenkzylinder einer Tragarmpaarung durch eine gemeinsame, insbesondere mittig zwischen den Chassisaussenseiten am Chassis angeordneten Aufnahme ausgebildet. Die Schwenkzylinder sind entsprechend gelenkig an der Aufnahme befestigt. Die Aufnahme kann eine Paarung von, einander horizontal gegenüber liegenden Bolzendurchführungen zur Ausbildung jeweils eines Bolzenlagers mit einem der beiden Schwenkzylinder enthalten.According to a development of this aspect of the invention, the articulation points on the chassis for the swivel cylinders of a pair of support arms are formed by a common receptacle, in particular arranged centrally between the chassis outer sides on the chassis. The swivel cylinders are accordingly articulated to the mount. The receptacle can contain a pair of bolt bushings lying horizontally opposite one another to form a respective bolt bearing with one of the two swivel cylinders.

[0106] Gemäss einer Weiterbildung kann das Chassis auf seiner Chassisunterseite einen parallel zur Längsachse verlaufenden, nach unten offenen, kanalartigen Durchgang aufweisen. Der kanalartige Durchgang wird zu beiden Seiten hin von jeweils von einem gegenüber dem Durchgang zum Boden hin abgestuften Chassisabschnitt eingefasst. Der abgestufte Chassisabschnitt verläuft parallel zur Längsachse des Baggers und geht, wie weiter unten noch erläutert, zum vorderen und hinteren Ende des Chassis hin insbesondere in Verbindungsschnittstellen für Schwenkfüsse über.According to a further development, the chassis can have, on its underside, a channel-like passage that runs parallel to the longitudinal axis and is open at the bottom. The channel-like passage is bordered on both sides by a chassis section that is stepped relative to the passage towards the floor. The stepped chassis section runs parallel to the longitudinal axis of the excavator and, as will be explained further below, merges with the front and rear ends of the chassis, in particular in connection interfaces for swivel feet.

[0107] Auf der Chassisunterseite kann eine im kanalartigen Durchgang angeordnete Wartungsöffnung angeordnet sein, durch welche von unten Wartungsarbeiten im inneren des Chassis bzw. des Oberwagens durchgeführt werden können. Die Wartungsöffnung kann über ein Verschlusselement, wie Abdeckblech, verschliessbar sein.A maintenance opening arranged in the channel-like passage can be arranged on the underside of the chassis, through which maintenance work can be carried out from below in the interior of the chassis or the superstructure. The maintenance opening can be closable via a closure element, such as a cover plate.

[0108] Der kanalartige Durchgang ermöglicht eine vereinfachte Durchführung des Drahtseils einer Seilwinde entlang der Längsachse des Baggers. Zudem ist die Wartungsöffnung Dank dem kanalartigen Durchgang, analog zum Boden des kanalartigen Durchgangs gegenüber den seitlichen Chassisabschnitten in Richtung Chassisoberseite zurückversetzt. Dadurch ist die Wartungsöffnung bzw. das Verschlusselement besser gegen Beschädigung und Verschmutzung geschützt.The channel-like passage enables a simplified passage of the wire rope of a winch along the longitudinal axis of the excavator. In addition, thanks to the channel-like passage, the maintenance opening is set back towards the top of the chassis, analogous to the floor of the channel-like passage, opposite the side chassis sections. As a result, the maintenance opening or the closure element is better protected against damage and contamination.

[0109] Im Chassishohlraum können Verstärkungswände angeordnet sein, welche die obere und untere Chassiswand miteinander verbinden und so das Chassis verstärken. Die Verstärkungswände dienen insbesondere der zusätzlichen Aufnahme von durch das Drehwerk in das Chassis eingeleiteten Kräften.Reinforcement walls can be arranged in the chassis cavity, which connect the upper and lower chassis walls to one another and thus reinforce the chassis. The reinforcement walls serve in particular to additionally absorb forces introduced into the chassis by the slewing gear.

[0110] Im Chassiskasten bzw. in im Chassishohlraum kann zudem ein Kraftstofftank integriert sein.[0110] A fuel tank can also be integrated in the chassis case or in the chassis cavity.

[0111] Der oder die Schwenkzylinder, Abstützzylinder, Lenkzylinder, sowie Pratzenstützenzylinder sind Arbeitszylinder, wie Hydraulikzylinder, welche zur Auslösung einer Schwenkbewegung eines Bauteils eine Hubbewegung ausführen, bei welcher eine in einem Zylindergehäuse geführte Kolbenstange aus dem Zylindergehäuse ein- oder ausgefahren wird.The one or more swivel cylinders, support cylinders, steering cylinders and claw support cylinders are working cylinders, such as hydraulic cylinders, which execute a lifting movement to trigger a swiveling movement of a component, in which a piston rod guided in a cylinder housing is retracted or extended from the cylinder housing.

CH 714 056 A1 [0112] Hierzu ist jeweils das Zylindergehäuse über eine erste Verbindungsschnittstelle bzw. Anlenkstelle an einem ersten Bauteil und die Kolbenstange über eine zweite Verbindungsschnittstelle bzw. Anlenkstelle an einem zweiten Bauteil gelenkig befestigt. Eines der beiden Bauteile wird über den Zylinder geschwenkt.CH 714 056 A1 [0112] For this purpose, the cylinder housing is articulated to a first component via a first connection interface or articulation point and the piston rod is articulated to a second component via a second connection interface or articulation point. One of the two components is swiveled over the cylinder.

[0113] Gemäss einem weiteren Erfindungsaspekt ist die Tragarmstütze als Längshohlkörper ausgebildet. Dieser bildet einen Längshohlraum aus. Die Tragarmstütze kann zum Beispiel kastenartig ausgebildet sein.According to another aspect of the invention, the support arm support is designed as a longitudinal hollow body. This forms a longitudinal cavity. The support arm support can be box-shaped, for example.

[0114] Im Längshohlraum ist nun ein innerer Längshohlkörper, insbesondere ein Längshohlprofil angeordnet, welches einen inneren Längshohlraum ausbildet. Der innere Längshohlkörper ist mit der Tragarmstütze verbunden, z.B. verschweisst. Das Längshohlprofil kann ein Rohr, z.B. aus Metall sein.An inner longitudinal hollow body, in particular a longitudinal hollow profile, which forms an inner longitudinal cavity, is now arranged in the longitudinal cavity. The inner longitudinal hollow body is connected to the support arm support, e.g. welded. The longitudinal hollow profile can be a pipe, e.g. be made of metal.

[0115] Im Längshohlprofil werden Leitungen, wie Hydraulikleitungen, Steuerleitungen oder elektrische Leitungen geführt. Die Leitungen werden im Längshohlprofil vom Chassis in Längsrichtung durch den Tragarm geführt. Die Leitungen können auf diese Weise beispielsweise vom Chassis bis zur Radführung, bzw. Drehkopf gemäss einem Erfindungsaspekt geführt sein.Lines such as hydraulic lines, control lines or electrical lines are guided in the longitudinal hollow profile. The cables are routed in the longitudinal hollow profile from the chassis in the longitudinal direction through the support arm. In this way, the lines can be guided, for example, from the chassis to the wheel guide or rotary head according to an aspect of the invention.

[0116] Das in der Tragarmstütze geführte Längshohlprofil erlaubt eine geschützte Leitungsführung. Auf diese Weise sind die empfindlichen Leitungen während des Arbeitseinsatzes besser gegen Beschädigungen und Verschmutzung geschützt. Im Weiteren vereinfacht das als Längshohlprofil ausgeführte Leitungsprofil auch die Verlegung bzw. den Austausch der Leitungen im Tragarm, z.B. wenn diese durch den Gebrauch von Zeit zu Zeit ersetzt werden müssen.[0116] The longitudinal hollow profile guided in the support arm support allows protected cable routing. In this way, the sensitive lines are better protected against damage and contamination during work. Furthermore, the line profile designed as a longitudinal hollow profile also simplifies the laying or replacement of the lines in the support arm, e.g. if they need to be replaced from time to time.

[0117] Die obigen Erfindungsaspekte wurden im Wesentlichen im Zusammenhang mit einem einzelnen Tragarm beschrieben.The above aspects of the invention have been described essentially in the context of a single support arm.

[0118] Der Bagger umfasst allerdings, wie bereits erwähnt, mehrere, insbesondere vier Tragarme. In der Regel bilden zwei vordere, d.h. nach vorne gerichtete Tragarme eine vordere Tragarmpaarung und zwei hintere, d.h. nach hinten gerichtete Tragarme eine hintere Tragarmpaarung aus.As already mentioned, however, the excavator comprises several, in particular four, support arms. As a rule, two front, i.e. forward-facing brackets one pair of front brackets and two rear, i.e. rear-facing brackets from a rear bracket pair.

[0119] Die vorderen Tragarme stellen insbesondere jene Tragarme dar, welche in der Vorwärtsbewegung des Baggers vorlaufend sind. Die hinteren Tragarme stellen insbesondere jene Tragarme dar, welche in der Vorwärtsbewegung des Baggers nachlaufend sind.The front support arms represent in particular those support arms which are leading in the forward movement of the excavator. The rear support arms represent, in particular, those support arms which are trailing in the forward movement of the excavator.

[0120] Sind die Tragarme allerdings jeweils identisch aufgebaut so kann die Unterscheidung zwischen vorne und hinten auch entfallen. Die Begriffe sollen in diesem Fall lediglich zur Unterscheidung der Tragarmpaarungen dienen.[0120] However, if the support arms are constructed identically, the distinction between front and rear can also be omitted. In this case, the terms are only intended to differentiate between the pair of support arms.

[0121] Die oben beschriebenen Erfindungsaspekte können unabhängig voneinander oder in Kombination miteinander nun insbesondere auf zwei vordere Tragarme, d.h. auf eine vorderer Tragarmpaarung, zutreffen.The aspects of the invention described above can now, independently of one another or in combination with one another, in particular on two front support arms, i.e. apply to a front bracket pair.

[0122] Die oben beschriebenen Erfindungsaspekte können allerdings in gleicher Weise auch auf zwei hintere Tragarme, d.h. auf eine hintere Tragarmpaarung, zutreffen.However, the inventive aspects described above can also be applied in the same way to two rear support arms, i.e. apply to a rear bracket pair.

[0123] Gemäss einer besonderen Weiterbildung der Erfindung treffen die oben genannten Erfindungsaspekte unabhängig voneinander oder in Kombination miteinander sowohl auf die beiden vorderen Tragarme als auch auf die beiden hinteren Tragarme, also auf sämtliche vier Tragarme des Bagger zu.According to a special development of the invention, the above-mentioned aspects of the invention apply independently of one another or in combination with one another both to the two front support arms and to the two rear support arms, ie to all four support arms of the excavator.

[0124] Der erfindungsgemässe Bagger ist insbesondere ein Schreitbagger, wie er bereits in der Beschreibungseinleitung beschrieben wurde.The excavator according to the invention is in particular a walking excavator, as has already been described in the introduction to the description.

[0125] Nachfolgend wird der Erfindungsgegenstand anhand von Ausführungsbeispielen, welche in den beiliegenden Figuren dargestellt sind, näher erläutert. Es zeigen jeweils:The subject matter of the invention is explained in more detail below on the basis of exemplary embodiments which are illustrated in the accompanying figures. Each show:

Fig. 1: eine perspektivische Ansicht eines beispielhaften Schreitbaggers;1 is a perspective view of an exemplary walking excavator;

Fig. 2: eine Querschnittsansicht des am Chassis angelenkten Tragarms entlang einer horizontalen Ebene eines erfindungsgemässen Schreitbaggers;2 shows a cross-sectional view of the support arm articulated on the chassis along a horizontal plane of a walking excavator according to the invention;

Fig. 3: eine Seitenansicht des Tragarms nach Fig. 2 mit Blickrichtung nach aussen;3 shows a side view of the support arm according to FIG. 2, looking outwards;

Fig. 4: eine Querschnittsansicht des Schwenkfusses eines Tragarms nach Fig. 2 entlang einer vertikalenFIG. 4: a cross-sectional view of the swivel foot of a support arm according to FIG. 2 along a vertical

Ebene;Level;

Fig. 5: eine perspektivische Ansicht des Tragarms nach Fig. 2;5 shows a perspective view of the support arm according to FIG. 2;

Fig. 6a: eine perspektivische Ansicht des Chassis gemäss Fig. 2 von schräg oben;6a: a perspective view of the chassis according to FIG. 2 obliquely from above;

Fig. 6b: eine perspektivische Ansicht des Chassis gemäss Fig. 2 von schräg unten;6b: a perspective view of the chassis according to FIG. 2 obliquely from below;

Fig. 7a-7d: Draufsichten eines skizzenhaft dargestellten Schreitbaggers mit unterschiedlichen Lenkeinstellungen.7a-7d: top views of a walking excavator shown in sketch form with different steering settings.

[0126] Grundsätzlich sind in den Figuren gleiche Teile mit gleichen Bezugszeichen versehen.In principle, the same parts are provided with the same reference symbols in the figures.

CH 714 056 A1 [0127] Für das Verständnis der Erfindung sind gewisse Merkmale in den Figuren nicht dargestellt. Das nachfolgend beschriebene Ausführungsbeispiel steht lediglich beispielhaft für den Erfindungsgegenstand und hat keine beschränkende Wirkung.CH 714 056 A1 To understand the invention, certain features are not shown in the figures. The exemplary embodiment described below is merely an example of the subject matter of the invention and has no restrictive effect.

[0128] Die Fig. 1 zeigt beispielhaft einen Schreitbagger 1 welcher allerdings die in den nachfolgenden Figuren gezeigten Erfindungsmerkmale nicht aufweist. Der dargestellte Schreitbagger 1 ' soll lediglich den Grundaufbau zeigen, wie er auch auf Schreitbagger gemäss der vorliegenden Erfindung zutrifft.1 shows an example of a walking excavator 1 which, however, does not have the inventive features shown in the following figures. The walking excavator 1 'shown is only intended to show the basic structure of the walking excavator according to the present invention.

[0129] Der Schreitbagger 1' enthält einen Unterwagen 3', welcher über eine Drehkranzlagerung mit einem Oberwagen 2' verbunden ist. Der Oberwagen 2' umfasst einen Kabinenaufbau 5' sowie einen Ausleger 6', an welchem eine Baggerschaufel 7' als Arbeitsgerät angebracht ist.The walking excavator 1 'contains an undercarriage 3' which is connected to an upper carriage 2 'via a slewing ring bearing. The superstructure 2 'comprises a cabin structure 5' and a boom 6 ', to which an excavator shovel 7' is attached as a working device.

[0130] Der Unterwagen 3' umfasst ein Chassis 8', welches den Oberwagen 2' trägt. Am Chassis 8' sind eine vordere Paarung von Tragarmen 10.1 ', welche nach vorne gerichtet sind, und eine hintere Paarung von Tragarmen 10.2', welche nach hinten gerichtet sind, angelenkt Die Tragarme 10.1 ', 10.2' sind jeweils in den Eckbereichen des Chassis 8' an dieses schwenkbar angelenkt.The undercarriage 3 'comprises a chassis 8' which supports the superstructure 2 '. A front pair of support arms 10.1 ', which are directed towards the front, and a rear pair of support arms 10.2', which are directed towards the rear, are hinged to the chassis 8 '. The support arms 10.1', 10.2 'are each in the corner regions of the chassis 8 'hinged to this.

[0131] In den distalen Bereichen sowohl der vorderen als auch der hinteren Tragarme 10.1', 10.2' sind Räder 15* zur Fortbewegung angeordnet. Die Räder 15' sind jeweils über eine Radführung 16' an einer Tragarmstütze 13.1 ' angelenkt. An den hinteren Tragarmen 10.2'sind überdies schwenkbare Pratzenstützen 20' an den Tragarmstützen 13.2' angeordnet.Wheels 15 * for locomotion are arranged in the distal regions of both the front and rear support arms 10.1 ', 10.2'. The wheels 15 'are each articulated via a wheel guide 16' to a support arm support 13.1 '. Swiveling claw supports 20 'are also arranged on the support arm supports 13.2' on the rear support arms 10.2 '.

[0132] Der Unterwagen 3' ist gegenüber einer durch die Längsmittelachse L führende Vertikalebene spiegelsymmetrisch aufgebaut.The undercarriage 3 'is constructed mirror-symmetrically with respect to a vertical plane leading through the longitudinal central axis L.

[0133] In Bezug auf die vorliegende Erfindung können die vorderen und hinteren Paarungen von Tragarmen konstruktiv identisch oder, wie anhand von Fig. 1 gezeigt, unterschiedlich aufgebaut sein.In relation to the present invention, the front and rear pairings of support arms can be structurally identical or, as shown with reference to FIG. 1, constructed differently.

[0134] Die Fig. 2 zeigt das Chassis 8 und einen am Chassis 8 angelenkten Tragarm Weines erfindungsgemässen Schreitbaggers. Das Chassis 8 bildet einen Drehkranz 4 (andeutungsweise gestrichelt dargestellt) für eine Drehkranzlagerung mit einem Oberwagen aus, welcher gegenüber dem Unterwagen um eine Drehachse D16 drehbar ist.2 shows the chassis 8 and a support arm articulated on the chassis 8 of Weines walking excavator according to the invention. The chassis 8 forms a slewing ring 4 (indicated by dashed lines) for a slewing ring bearing arrangement with an uppercarriage, which can be rotated about an axis of rotation D16 relative to the undercarriage.

[0135] Der Tragarm 10 ist über einen Schwenkfuss 41 schwenkbar mit dem Chassis 8 verbunden.The support arm 10 is pivotally connected to the chassis 8 via a swivel foot 41.

[0136] Der Schwenkfuss 41 ist überein zweiteiliges Bolzenlager um eine vertikale Drehachse D1 schwenkbar am Chassis 8 gelagert (siehe auch Fig. 4).The swivel foot 41 is mounted on the chassis 8 so as to be pivotable about a vertical axis of rotation D1 via a two-part pin bearing (see also FIG. 4).

[0137] Das zweiteilige Bolzenlager umfasst ein erstes, oberes Bolzenlager 43 mit einem, in einer ersten Bolzenaufnahme am Schwenkfuss 41 gelagerten ersten Verbindungsbolzen sowie ein zweites Bolzenlager 44 mit einem, in einer zweiten Bolzenaufnahme am Schwenkfuss 41 gelagerten zweiten Verbindungsbolzen.The two-part pin bearing comprises a first, upper pin bearing 43 with a first connecting pin, which is mounted in a first pin receptacle on the swivel foot 41, and a second pin bearing 44 with a second connecting pin, which is mounted in a second pin receptacle on the swivel foot 41.

[0138] Die beiden Bolzenlager 43, 44 weisen jeweils zwei gabelartig angeordnete, laschenförmige Verbindungselemente mit Durchbrüchen, d.h. Bolzendurchführungen, zur Durchführung des Verbindungsbolzens auf.The two pin bearings 43, 44 each have two fork-shaped, tab-shaped connecting elements with openings, i.e. Bolt bushings, for the passage of the connecting bolt.

[0139] Die beiden Bolzenlager 43, 44 sind vertikal voneinander beabstandet und bilden eine gemeinsame vertikale Drehachse DI aus. Zwischen den beiden Bolzenlagern 43, 44 wird auf diese Weise ein Durchgang 46 ausgebildet. Der Durchgang 46 dient der Durchführung von Leitungen 9, welche vom Chassis 8 in den Tragarm 10 geführt werden.[0139] The two pin bearings 43, 44 are spaced apart vertically and form a common vertical axis of rotation DI. In this way, a passage 46 is formed between the two pin bearings 43, 44. The passage 46 serves for the passage of lines 9 which are guided from the chassis 8 into the support arm 10.

[0140] Das Chassis 8 weist in seinen Eckbereichen Anlenkstellen 51 in Form von jeweils einer oberen und unteren, laschenförmigen Anformung mit Bolzendurchführungen für das obere bzw. untere Bolzenlager 43, 44 auf. Die laschenförmigen Anformungen sind jeweils zwischen die gabelartig angeordneten, laschenförmigen Verbindungselemente des Schwenkfusses geführt und über die, durch die Bolzendurchführungen geführten Verbindungsbolzen mit dem Schwenkfuss 41 verbunden.The chassis 8 has in its corner areas articulation points 51 in the form of an upper and lower, tab-shaped projection with bolt bushings for the upper and lower pin bearings 43, 44. The tab-shaped projections are each guided between the fork-like, tab-shaped connecting elements of the swivel foot and connected to the swivel foot 41 via the connecting bolts guided through the bolt bushings.

[0141] Der Tragarm 10 weist zur Ausbildung einer Parallelführung eine Tragarmstütze 13 und eine parallel zu dieser geführte Schubstange 12 auf. Die Schubstange 12 und die Tragarmstütze 13 sind jeweils über Bolzenlager um horizontale Drehachsen D8, D6 in der Höhe schwenkbar am Schwenkfuss 41 angelenkt. Die beiden Drehachsen D8, D6 von Schubstange 12 und Tragarmstütze 13 sind zur Ausbildung der Parallelführung jeweils vertikal zueinander beabstandet. Der Schwenkfuss 41 bildet hierzu entsprechende Anlenkstellen 58, 56 mit Bolzendurchführungen aus.To form a parallel guide, the support arm 10 has a support arm support 13 and a push rod 12 guided parallel to it. The push rod 12 and the support arm support 13 are each pivotally mounted in height on the swivel foot 41 via pin bearings about horizontal axes of rotation D8, D6. The two axes of rotation D8, D6 of the push rod 12 and support arm support 13 are each vertically spaced apart to form the parallel guide. For this purpose, the swivel foot 41 forms corresponding articulation points 58, 56 with bolt bushings.

[0142] Die Tragarmstütze 13 ist als Längshohlkörper ausgebildet, welcher einen Längshohlraum aufweist. Im Längshohlraum ist ein inneres Längshohlprofil 14 in Form eines Rohres angeordnet und mit der Tragarmstütze 13 verbunden, zum Beispiel mittels Schweissen.[0142] The support arm support 13 is designed as a longitudinal hollow body which has a longitudinal cavity. An inner longitudinal hollow profile 14 in the form of a tube is arranged in the longitudinal cavity and connected to the support arm support 13, for example by means of welding.

[0143] Im Längshohlprofil 14 werden die vom Chassis 8 wegführenden und durch den Durchgang 46 im Schwenkfuss 41 in den Tragarm 10 geführten Leitungen 9 in einer durch das Längshohlprofil 14 geschützten Umgebung in Längsrichtung durch den Tragarm 10 geführt. Die Leitungen 9 können auf diese Weise beispielsweise vom Chassis 8 bis zur Radführung 16 bzw. dem Drehkopf geführt sein.In the longitudinal hollow profile 14, the lines 9 leading away from the chassis 8 and guided through the passage 46 in the swivel foot 41 into the support arm 10 are guided in a longitudinal direction through the support arm 10 in an environment protected by the longitudinal hollow profile 14. In this way, the lines 9 can be guided, for example, from the chassis 8 to the wheel guide 16 or the rotary head.

[0144] Die genannten Leitungen 9 können Hydraulikleitungen, Steuerleitungen und/oder elektrische Leitungen sein, welche unter anderem der Betätigung der diversen Zylinder im Tragarm 10 sowie dem Radantrieb dienen.The lines 9 mentioned can be hydraulic lines, control lines and / or electrical lines which, among other things, serve to actuate the various cylinders in the support arm 10 and to drive the wheel.

[0145] Der Schwenkfuss 41 ist im Weiteren über ein Bolzenlager um eine vertikale Drehachse D2 drehbar mit einem Schwenkzylinder 42 verbunden. Der Schwenkfuss 41 bildet hierzu eine Anlenkstelle 52 in Form von zwei gabelartig angeThe swivel foot 41 is further connected to a swivel cylinder 42 via a pin bearing so as to be rotatable about a vertical axis of rotation D2. For this purpose, the swivel foot 41 forms an articulation point 52 in the form of two fork-like

CH 714 056 A1 ordneten, laschenförmigen Verbindungselementen mit Bolzendurchführungen zur Durchführung eines Bolzens aus. Der Schwenkzylinder 42 ist mit einem, ebenfalls eine Bolzendurchführung ausbildenden Verbindungselement zur Herstellung des Bolzenlagers zwischen die beiden laschenförmigen Verbindungselementen am Schwenkfuss 41 geführt.CH 714 056 A1 arranged tab-shaped connecting elements with bolt bushings for the implementation of a bolt. The swivel cylinder 42 is guided on the swivel base 41 with a connecting element, which likewise forms a bolt bushing, for producing the bolt bearing between the two tab-shaped connecting elements.

[0146] Der Schwenkzylinder 42 ist im Weiteren über ein weiteres Bolzenlager um eine vertikale Drehachse D3 drehbar mit dem Chassis 8 verbunden. Am Chassis 8 wird hierzu eine Anlenkstelle 53 in Form einer Aufnahme 49 mit Bolzendurchführungen zur Ausbildung eines Bolzenlagers ausgebildet.The swivel cylinder 42 is further connected to the chassis 8 via a further pin bearing such that it can rotate about a vertical axis of rotation D3. For this purpose, an articulation point 53 is formed on the chassis 8 in the form of a receptacle 49 with pin bushings for forming a pin bearing.

[0147] Der Schwenkzylinder 42 ist im Wesentlichen quer zur Längsachse L des Baggers ausgerichtet und schliesst mit dieser einen spitzen Winkel zwischen 75° und 80° ein. Die Anlenkstelle 53 des Schwenkzylinders 42 am Chassis ist hierzu im Wesentlichen mittig zwischen den beiden Chassisaussenseiten angeordnet.The swivel cylinder 42 is oriented essentially transversely to the longitudinal axis L of the excavator and encloses an acute angle between 75 ° and 80 ° therewith. For this purpose, the articulation point 53 of the pivot cylinder 42 on the chassis is arranged essentially centrally between the two outer sides of the chassis.

[0148] Ferner ist die Anlenkstelle 53 des Schwenkzylinders 42 am Chassis 8 zu jener Chassisfrontwand hin angeordnet, welche dem betreffenden Tragarm 10 zugewandt ist.Furthermore, the articulation point 53 of the swivel cylinder 42 on the chassis 8 is arranged toward that chassis front wall which faces the relevant support arm 10.

[0149] Der Schwenkfuss 41 und mit diesem auch der Tragarm 10 lassen sich über eine Hubbewegung des Schwenkzylinders 42, um die vertikale Drehachse DI des Schwenkfusses 41 seitlich schwenken.The swivel foot 41 and with this also the support arm 10 can be pivoted laterally about a vertical movement axis of the swivel cylinder 42 about the vertical axis of rotation DI of the swivel foot 41.

[0150] Wie aus Fig. 2 und insbesondere aus den Fig. 6a und 6b ersichtlich ist, ist das Chassis 8 kastenartig ausgebildet und weist einen rechteckförmigen Basisquerschnitt auf, in dessen vier Eckbereichen jeweils eine Anlenkstelle 51 für einen Tragarm 10 ausgebildet wird. Die oben erwähnte, mittig angeordnete Aufnahme 49 bildet jeweils zwei Bolzendurchführungen für jeweils ein Bolzenlager mit zwei gegeneinander gerichteten Schwenkzylindern für eine vordere bzw. hintere Paarung von Tragarmen 10 aus. Der Übersicht halber ist in Fig. 2 lediglich ein Tragarm 10 dargestellt.As can be seen from FIG. 2 and in particular from FIGS. 6a and 6b, the chassis 8 is box-shaped and has a rectangular base cross section, in each of the four corner areas of which a linkage point 51 for a support arm 10 is formed. The above-mentioned, centrally arranged receptacle 49 in each case forms two pin bushings for one pin bearing each with two counter-rotating cylinders for a front or rear pairing of support arms 10. For the sake of clarity, only one support arm 10 is shown in FIG. 2.

[0151] Das kastenartige Chassis 8 weist jeweils eine obere und untere Chassiswand, zwei Chassisfrontwände, umfassend eine vordere und hintere Chassiswand, sowie zwei laterale Chassiswände bzw. Chassisaussenseiten auf. Die obere Chassiswand weist eine kreisförmige Ausnehmung aus, welche vom Drehkranz 4 der Drehkranzlagerung eingefasst ist. Die Öffnung dient unter anderem der Durchführung von Leitungen vom Oberwagen in den Unterwagen und von diesem in die Tragarme 10.The box-like chassis 8 each have an upper and lower chassis wall, two chassis front walls, comprising a front and rear chassis wall, and two lateral chassis walls or chassis outer sides. The upper chassis wall has a circular recess, which is bordered by the slewing ring 4 of the slewing ring bearing. The opening serves, among other things, for the passage of lines from the superstructure into the undercarriage and from this into the support arms 10.

[0152] Die Wände des kastenartigen Chassis 8 schliessen eine Chassishohlraum 26 ein. Der Schwenkzylinder 42 ist im Chassishohlraum 26 unmittelbar hinter der, zum zugehörigen Tragarm 10 weisenden Chassisfrontwand angeordnet. Der Schwenkzylinder 42 ist über die an einer Querstrebe angeordneten Aufnahme 49 indirekt an der genannten Chassisfrontwand befestigt.[0152] The walls of the box-like chassis 8 enclose a chassis cavity 26. The pivot cylinder 42 is arranged in the chassis cavity 26 immediately behind the chassis front wall facing the associated support arm 10. The pivot cylinder 42 is indirectly attached to the chassis front wall via the receptacle 49 arranged on a cross strut.

[0153] Im Chassiskasten kann zudem ein Kraftstofftank integriert sein (nicht gezeigt).A fuel tank may also be integrated in the chassis case (not shown).

[0154] Das Chassis 8 weist auf seiner Chassisunterseite im Weiteren einen in der unteren Chassiswand angeordneten, parallel zur Längsachse L verlaufenden, offenen, kanalartigen Durchgang 24 auf. Der kanalartige Durchgang 24 wird zu beiden Seiten von jeweils von einem gegenüber dem Durchgang 24 zum Boden hin abgestuften Chassisabschnitt eingefasst. Der abgestufte Chassisabschnitt verläuft parallel zur Längsachse L des Baggers und geht zum vorderen und hinteren Ende des Chassis 8 hin in die Anlenkstellen 51 für die Schwenkfüsse 41 über.The chassis 8 also has on its chassis underside an open, channel-like passage 24 arranged in the lower chassis wall and running parallel to the longitudinal axis L. The channel-like passage 24 is bordered on both sides by a chassis section stepped relative to the passage 24 towards the floor. The stepped chassis section runs parallel to the longitudinal axis L of the excavator and merges with the front and rear ends of the chassis 8 into the articulation points 51 for the swivel feet 41.

[0155] In der unteren Chassiswand, dem Chassisboden, ist im Bereich des kanalartigen Durchgangs 24 eine Wartungsöffnung 25 eingelassen, welche einen Zugang in den Chassishohlraum 26 freigibt. Dieser Zugang ist insbesondere für Wartungsarbeiten von Bedeutung. Die Wartungsöffnung 25 kann zur Vermeidung des Eindringens von Schmutz während dem Betrieb z.B. mit einem lösbar befestigten Abdeckblech abgedeckt sein (nicht gezeigt).In the lower chassis wall, the chassis floor, in the region of the channel-like passage 24, a maintenance opening 25 is let in, which opens access to the chassis cavity 26. This access is particularly important for maintenance work. The maintenance opening 25 can be e.g. to prevent dirt from entering during operation. be covered with a releasably attached cover plate (not shown).

[0156] Das Chassis bildet im Weiteren seitlich des Drehkranzes 4 jeweils eine gekrümmte Verstärkungswand aus, welche die obere und untere Chassiswand miteinander verbindet und so das Chassis 8 verstärkt. Die auf das Drehwerk einwirkenden Kräfte werden so unter anderem über die Verstärkungswände in das Chassis 8 einleitet.The chassis furthermore forms a curved reinforcement wall to the side of the slewing ring 4, which connects the upper and lower chassis walls to one another and thus reinforces the chassis 8. The forces acting on the slewing gear are thus introduced into the chassis 8, inter alia, via the reinforcement walls.

[0157] Der Tragarm 10 umfasst im Weiteren einen Tragarmstützzylinder 32, welcher über entsprechende Anlenkstellen 54, 55 einerseits mit dem Schwenkfuss 41 um eine horizontale Drehachse D4 und andererseits mit der Tragarmstütze 13 um eine horizontale Drehachse D5 gelenkig verbunden ist. Die gelenkigen Verbindungen sind Bolzenlager.The support arm 10 further comprises a support arm support cylinder 32 which is articulated via corresponding articulation points 54, 55 on the one hand to the swivel foot 41 about a horizontal axis of rotation D4 and on the other hand to the support arm support 13 about a horizontal axis of rotation D5. The articulated connections are pin bearings.

[0158] Der Tragarmstützzylinder 32 dient der Höhenverstellung, also dem Heben und Senken des Tragarms 10 im Rahmen einer Parallelführung (siehe auch Fig. 3 und 5). Hierzu werden über den Tragarmstützzylinder 32 entsprechende Hubbewegungen ausgeführt, welche zu einem Anheben oder Absenken der Tragarmstütze 13 führen.The support arm support cylinder 32 is used for height adjustment, that is to say the lifting and lowering of the support arm 10 in the context of a parallel guide (see also FIGS. 3 and 5). For this purpose, corresponding lifting movements are carried out via the support arm support cylinder 32, which lead to an increase or decrease in the support arm support 13.

[0159] Der Tragarmstützzylinder 32 und die Schubstange 12 bilden am Schwenkfuss 41 eine gemeinsame Drehachse D4, D8 aus. Der Schwenkfuss 41 umfasst hierzu zwei gabelartig angeordnete, laschenförmige Verbindungselemente mit Bolzendurchführungen zur Ausbildung eines gemeinsamen Bolzenlagers aus. Die Schubstange 12 ist über zwei gabelartig angeordnete, laschenförmige Verbindungselemente mit Bolzendurchführungen aussenseitig an den beiden laschenförmigen Verbindungselementen des Schwenkfusses 41 angeordnet. Der Tragarmstützzylinder 32 ist über ein laschenförmiges Verbindungselement mit Bolzendurchführung zwischen den beiden laschenförmigen Verbindungselementen des Schwenkfusses 41 angeordnet. Durch die Bolzendurchführung der genannten laschenförmigen Verbindungselemente ist ein gemeinsamer Verbindungsbolzen geführt.The support arm support cylinder 32 and the push rod 12 form a common axis of rotation D4, D8 on the swivel foot 41. For this purpose, the swivel foot 41 comprises two fork-shaped, tab-shaped connecting elements with pin bushings for forming a common pin bearing. The push rod 12 is arranged on the outside on the two tab-shaped connecting elements of the swivel foot 41 via two fork-like, tab-shaped connecting elements with bolt bushings. The support arm support cylinder 32 is arranged between the two lug-shaped connecting elements of the swivel foot 41 via a lug-shaped connecting element with a bolt bushing. A common connecting bolt is guided through the bolt bushing of the tab-shaped connecting elements mentioned.

CH 714 056 A1 [0160] Der Tragarm 10 umfasst im Weiteren ein Rad 15. Das Rad 15 ist übereine Radführung 16 an der Tragarmstütze 13 befestigt. Die Radführung 16 ist als Drehkopf ausgebildet, welcher über ein Gleitlager 18 um eine horizontale Drehachse D7 relativ zur Tragarmstütze 13 drehbar gelagert ist.CH 714 056 A1 The support arm 10 further comprises a wheel 15. The wheel 15 is fastened to the support arm support 13 via a wheel guide 16. The wheel guide 16 is designed as a rotary head which is rotatably mounted about a horizontal axis of rotation D7 relative to the support arm support 13 via a slide bearing 18.

[0161] Der Drehkopf 16 ist als einseitig offenes Gehäuse ausgebildet und umfasst eine Drehkopftrommel, welche einen zylinderförmigen Aufnahmeraum 17 für einen Lenkzylinder 33 ausbildet.The rotary head 16 is designed as a housing which is open on one side and comprises a rotary head drum which forms a cylindrical receiving space 17 for a steering cylinder 33.

[0162] Der Drehkopf 16 weist eine von der zylinderförmigen Grundform abstehende Auskragung 23 mit einer Bolzendurchführung für ein Bolzenlager auf. Die Auskragung 23 bildet eine Anlenkstelle 59 für die Schubstange 12 aus. Die Schubstange 12 ist über die Auskragung 23 um eine horizontale Drehachse D9 drehbar mit dem Drehkopf 16 verbunden ist.The rotary head 16 has a projection 23 protruding from the cylindrical basic shape with a pin bushing for a pin bearing. The projection 23 forms an articulation point 59 for the push rod 12. The push rod 12 is connected to the rotary head 16 via the projection 23 so as to be rotatable about a horizontal axis of rotation D9.

[0163] Die Drehachsen D7, D9 der Tragarmstütze 13 und der Schubstange 12 am Drehkopf 16 sind im Sinne der Parallelführung vertikal zueinander versetzt angeordnet, d.h. höhenversetzt.The axes of rotation D7, D9 of the support arm support 13 and the push rod 12 on the rotary head 16 are arranged vertically offset from one another in the sense of parallel guidance, i.e. offset in height.

[0164] Das Rad 15 umfasst einen Achsschenkel 19, welcher eine Anlenkstelle 61 für den Drehkopf 16 ausbildet. Das Rad ist über die Anlenkstelle 61 um eine vertikale Radlenkachse DI 1 schwenkbar mit dem Drehkopf 16 verbunden.The wheel 15 comprises a steering knuckle 19 which forms a pivot point 61 for the rotary head 16. The wheel is pivotally connected to the rotary head 16 via the articulation point 61 about a vertical wheel steering axis DI 1.

[0165] Der Achsschenkel 19 bildet hierzu zum Drehkopf 16 hin zwei gabelförmig angeordnete, laschenförmige Verbindungselemente mit Bolzendurchführungen für ein Bolzenlager aus. Der Drehkopf 16 bildet zum Achsschenkel 19 hin ebenfalls zwei gabelartig angeordnete, laschenförmige Verbindungselemente mit Bolzendurchführungen für ein Bolzenlager aus. Zur Herstellung des Bolzenlagers greifen die beiden Paarungen von Verbindungselementen ineinander. Durch die Bolzendurchführungen der genannten laschenförmigen Verbindungselemente ist zur Herstellung der Verbindung ein Verbindungsbolzen geführt.For this purpose, the steering knuckle 19 forms two fork-shaped, tab-shaped connecting elements with pin bushings for a pin bearing towards the rotary head 16. The rotary head 16 also forms two fork-shaped, tab-shaped connecting elements with bolt bushings for a bolt bearing toward the knuckle 19. To produce the pin bearing, the two pairs of connecting elements interlock. A connecting bolt is guided through the bolt bushings of the tab-shaped connecting elements mentioned to produce the connection.

[0166] Der Achsschenkel 19 ist als zweiseitig offenes Gehäuse ausgebildet und weist einen hohlzylinderförmigen Grundkörper auf. Der Achsschenkel 19 umfasst einen Aufnahmeraum, welcher sowohl zum Rad 15 als auch zum Drehkopf 16 hin offen ist.The steering knuckle 19 is designed as a housing that is open on both sides and has a hollow cylindrical base body. The steering knuckle 19 comprises a receiving space which is open both to the wheel 15 and to the rotary head 16.

[0167] Im Aufnahmeraum des Achsschenkel 19 sind Antriebskomponenten eines hydrostatischen Antriebs zum Antreiben der Räder 15 enthalten.In the receiving space of the steering knuckle 19, drive components of a hydrostatic drive for driving the wheels 15 are contained.

[0168] Die Drehkopftrommel mit dem Aufnahmeraum 17 des Drehkopfes 16 ist seinerseits zum Rad 15 hin einseitig offen, so dass der Lenkzylinder 33 an den Achsschenkel 19 angelenkt werden kann. Der Drehkopftrommel mit dem Aufnahmeraum 17 ist zu der, dem Rad 15 entgegen gesetzt liegenden (Stirn-) Seite geschlossen. Dadurch ist der Lenkzylinder 33 optimal gegen aussen abgeschirmt.The turret drum with the receiving space 17 of the turret 16 is in turn open on one side towards the wheel 15, so that the steering cylinder 33 can be articulated on the steering knuckle 19. The rotary head drum with the receiving space 17 is closed on the (end) side opposite the wheel 15. As a result, the steering cylinder 33 is optimally shielded from the outside.

[0169] Der im Aufnahmeraum 17 der Drehkopftrommel angeordnete Lenkzylinder 33 ist einerseits über ein Bolzenlager um eine vertikale Drehachse mit dem Gehäuse des Drehkopfs 16 und andererseits über ein Bolzenlager um eine vertikale Drehachse D10 drehbar am Achsschenkel 19 befestigt.The steering cylinder 33 arranged in the receiving space 17 of the rotary head drum is fastened on the one hand via a pin bearing about a vertical axis of rotation to the housing of the rotary head 16 and on the other hand via a pin bearing about a vertical axis of rotation D10 on the steering knuckle 19.

[0170] Der Achsschenkel 19 bildet hierzu eine entsprechende Anlenkstelle 60 in Form von zwei zum Drehkopf 16 gerichteten, gabelartig angeordneten, laschenförmigen Verbindungselementen mit Bolzendurchführungen auf. Der Lenkzylinder 33 ist zur Herstellung des Bolzenlagers mit einem laschenförmigen Verbindungselement mit Bolzendurchführung zwischen die beiden Verbindungselemente des Achsschenkel 19 eingeführt, wobei ein Verbindungsbolzen durch die auf einander ausgerichteten Bolzendurchführungen geführt ist.For this purpose, the steering knuckle 19 forms a corresponding articulation point 60 in the form of two fork-shaped, tab-shaped connecting elements with bolt bushings, which are directed towards the rotary head 16. The steering cylinder 33 is inserted to produce the pin bearing with a tab-shaped connecting element with a bolt bushing between the two connecting elements of the steering knuckle 19, a connecting bolt being guided through the bolt bushings aligned with one another.

[0171] Die Drehachsen D11, D10 der Gelenkverbindungen zwischen Drehkopf 16 und Achsschenkel 19 sowie Lenkzylinder 33 und Achsschenkel 19 sind entlang einer Geraden parallel zur Längsachse L voneinander beabstandet angeordnet. Der Versatz zwischen den beiden Drehachsen D11, D10 ermöglicht die Einstellung eines Lenkeinschlages durch eine Hubbewegung des Lenkzylinders 33.The axes of rotation D11, D10 of the articulated connections between the rotary head 16 and the steering knuckle 19 as well as the steering cylinder 33 and steering knuckle 19 are spaced apart along a straight line parallel to the longitudinal axis L. The offset between the two axes of rotation D11, D10 enables the setting of a steering lock by a lifting movement of the steering cylinder 33.

[0172] Der Lenkzylinder 33 ist hierzu in einer Neutrallage des Rades 15, in welcher das Rad 15 parallel und die Drehachse des Rades D12 senkrecht zur Längsachse L ausgerichtet sind, in einem spitzen Winkel zwischen 10° und 20° zur Drehachse des Rades D12 angeordnet.The steering cylinder 33 is arranged in a neutral position of the wheel 15, in which the wheel 15 is parallel and the axis of rotation of the wheel D12 perpendicular to the longitudinal axis L, at an acute angle between 10 ° and 20 ° to the axis of rotation of the wheel D12 ,

[0173] Der Tragarm 10 enthält im Weiteren eine Pratzenstütze 20. Die Pratzenstütze 20 umfassteinen Pratzenträger 22 an dessen distalen Ende eine Abstützpratze 21 angeordnet ist. Der Pratzenträger 22 ist über ein Bolzenlager gelenkig mit dem Drehkopf 16 verbunden. Der Drehkopf bildet hierzu eine Anlenkstelle63 in Form einer Auskragung mit Bolzendurchführung aus. Die Pratzenstütze 20 ist über die Anlenkstelle 63 gegenüber dem Drehkopf 16 um eine horizontale Drehachse DI3 schwenkbar gelagert.The support arm 10 further contains a claw support 20. The claw support 20 comprises a claw support 22 at the distal end of which a claw 21 is arranged. The bracket 22 is articulated to the rotary head 16 via a pin bearing. For this purpose, the rotary head forms an articulation point 63 in the form of a projection with a bolt bushing. The claw support 20 is pivotally mounted about a horizontal axis of rotation DI3 via the articulation point 63 relative to the rotary head 16.

[0174] Zum Schwenken der Pratzenstütze 20 relativ zum Drehkopf 16 umfasst diese im Weiteren einen Pratzenstützzylinder 34, welcher einerseits mit dem Drehkopf 16 und andererseits mit dem Pratzenträger 22 jeweils gelenkig verbunden ist. Der Pratzenstützzylinder 34 ist einerseits um eine Drehachse D14 schwenkbar an einer Anlenkstelle 64 am Drehkopf und andererseits um eine Drehachse DI5 schwenkbar an einer Anlenkstelle 65 am Pratzenträger 22 angelenkt. Die Anlenkstellen 64, 65 liegen als Auskragungen mit Bolzendurchführungen vor.For pivoting the claw support 20 relative to the rotary head 16, it further comprises a claw support cylinder 34 which is articulated on the one hand to the rotary head 16 and on the other hand to the claw support 22. The claw support cylinder 34 is articulated on the one hand pivotable about an axis of rotation D14 at a pivot point 64 on the rotary head and on the other hand pivotably about a pivot axis DI5 on a pivot point 65 on the claw carrier 22. The articulation points 64, 65 are present as projections with bolt bushings.

[0175] Durch Ausführen einer Hubbewegung durch den Pratzenstützzylinder 34 lässt sich die Pratzenstütze 20 in Ausübung einer Schwenkbewegung um den Drehkopf 16 relativ zum Drehkopf 16 anheben und absenken bzw. ist gegenüber dem Drehkopf 16 höhenverstellbar.By performing a lifting movement through the claw support cylinder 34, the claw support 20 can be raised and lowered relative to the rotary head 16 in the exercise of a pivoting movement about the rotary head 16, or can be adjusted in height relative to the rotary head 16.

CH 714 056 A1 [0176] Die Integration des Lenkzylinders 33 in das Drehkopfgehäuse schafft den notwendigen Raum zur Befestigung der Pratzenstütze 20 am Drehkopf 16. Die Anbindung der Pratzenstütze 20 an der Radführung bzw. am Drehkopf 16 ermöglicht entsprechend auch eine Parallelführung der Pratzenstütze 20. Die Vorteile einer solchen Parallelführung wurden bereits weiter oben erörtert.CH 714 056 A1 The integration of the steering cylinder 33 into the turret housing creates the necessary space for fastening the claw support 20 to the turret 16. The connection of the claw support 20 to the wheel guide or to the turret 16 accordingly also enables the claw support 20 to be guided in parallel. The advantages of such parallel guidance have already been discussed above.

[0177] Die Fig. 7a bis 7d zeigen beispielhaft die Beweglichkeit eines Schreitbaggers 1 , wie sie auch durch die vorliegende Erfindung gegeben ist.7a to 7d show an example of the mobility of a walking excavator 1, as is also given by the present invention.

[0178] Die Fig. 7a zeigt den Schreitbagger 1 in einer neutralen Lenkstellung. In der Fig. 7b ist der Schreitbagger 1 mit um die Drehachse DI eines Schwenkfusses seitlich nach rechts geschwenkten Tragarmen 10 dargestellt.7a shows the walking excavator 1 in a neutral steering position. 7b shows the walking excavator 1 with support arms 10 pivoted laterally to the right about the axis of rotation DI of a swivel foot.

[0179] Die Fig. 7c zeigt den Schreitbagger 1 mit jeweils einem Lenkeinschlag der Räder 15 um die Radlenkachse D11. [0180] Die Fig. 7d zeigt eine Kombination von seitlich nach rechts geschwenkten vorderen Tragarmen 10 mit einem Lenkeinschlag der vorderen Räder 15.7c shows the walking excavator 1, each with a steering angle of the wheels 15 about the wheel steering axis D11. 7d shows a combination of front support arms 10 pivoted sideways to the right with a steering lock of the front wheels 15.

[0181] Selbstverständlich können die Tragarme 10 auch in entgegengesetzte Richtungen zur Seite geschwenkt werden. Die Tragarme 10 können grundsätzlich auch unabhängig voneinander seitlich geschwenkt werden.Of course, the support arms 10 can also be pivoted to the side in opposite directions. The support arms 10 can in principle also be pivoted laterally independently of one another.

[0182] Dasselbe trifft auch auf ein Schwenken der Tragarme 10 in der Höhe zu. Dies ist in den Fig. 7a-7d allerdings nicht dargestellt.The same also applies to a pivoting of the support arms 10 in height. However, this is not shown in FIGS. 7a-7d.

Claims (17)

Patentansprücheclaims 1. Bagger (1) mit einem Chassis (8) und mit am Chassis (8) angelenkten Tragarmen (10) zur Fortbewegung und Abstützung des Baggers (1), wobei an wenigstens einem der Tragarme (10) ein Rad (15) angelenkt ist, und der wenigstens eine Tragarm (10) gegenüber dem Chassis (8) sowohl in der Höhe als auch zur Seite schwenkbar ist.1. Excavator (1) with a chassis (8) and with on the chassis (8) articulated support arms (10) for locomotion and support of the excavator (1), a wheel (15) being articulated on at least one of the support arms (10) , and the at least one support arm (10) relative to the chassis (8) is pivotable both in height and to the side. 2. Bagger nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der wenigstens eine Tragarm (10) eine Parallelführung für die Höhen Verstellung ausbildet, wobei der Tragarm zur Ausbildung der Parallelführung eine Tragarmstütze (13) und eine Schubstange (12) umfasst, welche einerseits jeweils gelenkig mit dem Chassis (8) und andererseits über eine Radführung (16) jeweils gelenkig mit dem Rad (15) verbunden sind.2. Excavator according to claim 1, characterized in that the at least one support arm (10) forms a parallel guide for the height adjustment, the support arm to form the parallel guide comprises a support arm support (13) and a push rod (12), each of which is articulated on the one hand are each articulated to the wheel (15) with the chassis (8) and on the other hand via a wheel guide (16). 3. Bagger nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Radführung (16) einen Drehkopf (16) umfasst, welcher über ein Radiallager (18) drehbar an der Tragarmstütze (13) gelagert ist.3. Excavator according to claim 2, characterized in that the wheel guide (16) comprises a rotary head (16) which is rotatably mounted on the support arm support (13) via a radial bearing (18). 4. Bagger nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Schubstange (12) gelenkig mit dem Drehkopf (16) verbunden ist.4. Excavator according to claim 3, characterized in that the push rod (12) is articulated to the rotary head (16). 5. Bagger nach einem der Ansprüche 3 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Drehkopf (16) gelenkig mit dem Rad (15) verbunden ist.5. Excavator according to one of claims 3 to 4, characterized in that the rotary head (16) is articulated to the wheel (15). 6. Bagger nach einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Drehkopf (16) einen Aufnahmeraum (17) ausbildet, in welchem ein Lenkzylinder (33) zum Einstellen eines Radeinschlages angeordnet und mit dem Drehkopf (16) verbunden ist.6. Excavator according to one of claims 3 to 5, characterized in that the rotary head (16) forms a receiving space (17) in which a steering cylinder (33) is arranged for adjusting a wheel lock and is connected to the rotary head (16). 7. Bagger nach einem der Ansprüche 3 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der wenigstens eine Tragarm (10) eine Pratzenstütze (20) enthält und die Pratzenstütze (20) mit dem Drehkopf (16) gelenkig verbunden ist.7. Excavator according to one of claims 3 to 6, characterized in that the at least one support arm (10) contains a claw support (20) and the claw support (20) is pivotally connected to the rotary head (16). 8. Bagger nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass der Tragarm (10) über einen Schwenkfuss (41) mit dem Chassis (8) verbunden ist, wobei der Schwenkfuss (41) um eine vertikale Drehachse (D1) schwenkbar am Chassis (8) gelagert ist.8. Excavator according to one of claims 1 to 7, characterized in that the support arm (10) via a swivel foot (41) is connected to the chassis (8), the swivel foot (41) being pivotable about a vertical axis of rotation (D1) Chassis (8) is mounted. 9. Bagger nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass der Schwenkfuss (41) über ein mehrteiliges Bolzenlager schwenkbar mit dem Chassis (8) verbunden ist, und das mehrteilige Bolzenlager ein erstes Bolzenlager (43) sowie ein zweites Bolzenlager (44) umfasst, wobei das erste und zweite Bolzenlager (43, 44) eine gemeinsame vertikale Drehachse (D1) ausbilden, und wobei zwischen dem ersten und zweiten Bolzenlager (43, 44) ein Durchgang (46) ausgebildet wird.9. Excavator according to claim 8, characterized in that the swivel foot (41) is pivotally connected to the chassis (8) via a multi-part pin bearing, and the multi-part pin bearing comprises a first pin bearing (43) and a second pin bearing (44), wherein the first and second pin bearings (43, 44) form a common vertical axis of rotation (D1), and a passage (46) is formed between the first and second pin bearings (43, 44). 10. Bagger nach einem der Ansprüche 8 bis 9, gekennzeichnet durch einen Schwenkzylinder (42) welcher einerseits gelenkig mit dem Schwenkfuss (41) und andererseits gelenkig mit dem Chassis (8) verbunden ist, und mittels welchem der Schwenkfuss (41) und mit diesem auch der wenigstens eine Tragarm (10) um die Drehachse (D1) seitlich schwenkbar ist.10. Excavator according to one of claims 8 to 9, characterized by a swivel cylinder (42) which is articulated on the one hand with the swivel foot (41) and on the other hand articulated with the chassis (8), and by means of which the swivel foot (41) and with this the at least one support arm (10) can also be pivoted laterally about the axis of rotation (D1). 11. Bagger nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Anlenkstelle (53) des Schwenkzylinders (42) am Chassis (8) zu einer Chassisfrontwand bzw. Chassisfrontseite hin angeordnet ist, welche dem zu schwenkenden Tragarm (10) zugewandt ist.11. Excavator according to claim 10, characterized in that the articulation point (53) of the swivel cylinder (42) on the chassis (8) is arranged towards a chassis front wall or chassis front, which faces the support arm (10) to be swiveled. 12. Bagger nach einem der Ansprüche 10 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Anlenkstelle (53) des Schwenkzylinders (42) im Wesentlichen mittig zwischen den Chassisaussenseiten angeordnet ist.12. Excavator according to one of claims 10 to 11, characterized in that the articulation point (53) of the swivel cylinder (42) is arranged substantially centrally between the outside of the chassis. 13. Bagger nach einem der Ansprüche 10 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass zwei vordere und/oder zwei hintere Tragarme (10) jeweils über einen Schwenkfuss (41) mit dem Chassis (8) verbunden sind, und die Schwenkfüsse (41) 13. Excavator according to one of claims 10 to 12, characterized in that two front and / or two rear support arms (10) are each connected to the chassis (8) via a swivel foot (41), and the swivel feet (41) CH 714 056 A1 jeweils gelenkig mit einem Schwenkzylinder (42) verbunden sind, und die Schwenkzylinder (42) über Anlenkstellen (53) am Chassis (8) befestigt sind, wobei die Schwenkzylinder (53) mit ihren Anlenkstellen (53) gegeneinander gerichtet sind.CH 714 056 A1 are each articulated to a swivel cylinder (42), and the swivel cylinders (42) are attached to the chassis (8) via articulation points (53), the swivel cylinders (53) with their articulation points (53) being directed towards one another. 14. Bagger nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass die beiden Anlenkstellen (53) der Schwenkzylinder (42) mittig zwischen den Chassisaussenseiten am Chassis (8) angeordnet sind.14. Excavator according to claim 13, characterized in that the two articulation points (53) of the pivot cylinder (42) are arranged centrally between the outside of the chassis on the chassis (8). 15. Bagger nach einem der Ansprüche 10 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass der Schwenkzylinder (42) im Wesentlichen quer zur Längsachse (L) des Baggers ausgerichtet ist.15. Excavator according to one of claims 10 to 14, characterized in that the pivot cylinder (42) is aligned substantially transversely to the longitudinal axis (L) of the excavator. 16. Bagger nach einem der Ansprüche 10 bis 15, dadurch gekennzeichnet, dass das Chassis (8) kastenartig ausgebildet ist und einen Chassishohlraum (26) aufweist, wobei der Schwenkzylinder (42) im Chassishohlraum (26) angeordnet ist.16. Excavator according to one of claims 10 to 15, characterized in that the chassis (8) is box-shaped and has a chassis cavity (26), the pivot cylinder (42) being arranged in the chassis cavity (26). 17. Bagger nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, dass die Tragarmstütze (13) als Längshohlkörper mit einem Längshohlraum ausgebildet ist, und im Längshohlraum ein innerer Längshohlkörper (14) angeordnet ist, in welchem Leitungen (9) in Längsrichtung des Tragarms (10) durchgeführt sind.17. Excavator according to one of claims 1 to 16, characterized in that the support arm support (13) is designed as a longitudinal hollow body with a longitudinal cavity, and an inner longitudinal hollow body (14) is arranged in the longitudinal cavity, in which lines (9) in the longitudinal direction of the support arm (10) are carried out. CH 714 056 A1CH 714 056 A1
CH01019/17A 2017-08-11 2017-08-11 Excavator with a chassis and with support arms hinged to the chassis for moving and supporting the excavator. CH714056B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH01019/17A CH714056B1 (en) 2017-08-11 2017-08-11 Excavator with a chassis and with support arms hinged to the chassis for moving and supporting the excavator.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH01019/17A CH714056B1 (en) 2017-08-11 2017-08-11 Excavator with a chassis and with support arms hinged to the chassis for moving and supporting the excavator.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CH714056A1 true CH714056A1 (en) 2019-02-15
CH714056B1 CH714056B1 (en) 2021-06-15

Family

ID=59930147

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH01019/17A CH714056B1 (en) 2017-08-11 2017-08-11 Excavator with a chassis and with support arms hinged to the chassis for moving and supporting the excavator.

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH714056B1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6443687B1 (en) * 1997-05-23 2002-09-03 Kaiser Aktiengesellschaft Excavator-hoist
CN203681692U (en) * 2013-11-21 2014-07-02 徐工集团工程机械股份有限公司道路机械分公司 Symmetric multi-degree of freedom full four-wheel drive walking-type chassis of walking excavator
CN205954723U (en) * 2016-08-25 2017-02-15 徐工集团工程机械股份有限公司道路机械分公司 Walking excavator

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6443687B1 (en) * 1997-05-23 2002-09-03 Kaiser Aktiengesellschaft Excavator-hoist
CN203681692U (en) * 2013-11-21 2014-07-02 徐工集团工程机械股份有限公司道路机械分公司 Symmetric multi-degree of freedom full four-wheel drive walking-type chassis of walking excavator
CN205954723U (en) * 2016-08-25 2017-02-15 徐工集团工程机械股份有限公司道路机械分公司 Walking excavator

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ALAN L HITCHCOX: "Mired in the muck", HYDRAULICS AND PNEUMATICS., vol. 65, no. 5, 1 May 2012 (2012-05-01), US, pages 10, XP055432692, ISSN: 0018-814X *
FUJIAN HISHAN MACHINERY CO. ET AL: "Hishan15t Walking Excavator", YOU TUBE, 13 February 2017 (2017-02-13), pages 1 - 6, XP054977940, Retrieved from the Internet <URL:https://www.youtube.com/watch?v=9lxXY-bK65c> [retrieved on 20171211] *
HIROTAKA TANABE: "Applied Mechanics and Materials", 2ND INTERNATIONAL CONFERENCE ON AUTOMATIC CONTROL AND MECHATRONIC ENGINEERING, ICACME 2013; 20130621 TO 20130622; BANGKOK, THAILANDIN: APPLIED MECHANICS AND MATERIALS; ISSN 1660-9336; VOL. 415, 3 September 2013 (2013-09-03), DEU, XP055432695, ISBN: 978-3-03785-865-3, Retrieved from the Internet <URL:https://www.menzimuck.com/fileadmin/menzimuck.com/public/03-produktgruppen/31-Menzi-Muck-Schreitbagger/prospekte/p-M5-1017-en.pdf> [retrieved on 20171205] *
SEPPI MULCHER: "SEPPI M. - BMS - excavator mulcher", YOU TUBE, 15 December 2015 (2015-12-15), pages 1 - 3, XP054977939, Retrieved from the Internet <URL:https://www.youtube.com/watch?v=mdQyHJqq4cg> [retrieved on 20171211] *

Also Published As

Publication number Publication date
CH714056B1 (en) 2021-06-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH650299A5 (en) SCREW EXCAVATOR.
DE10314381B4 (en) Work vehicle with wheels
DE1634725A1 (en) Mobile excavator
DE2414066A1 (en) MATERIAL TRANSPORT DEVICE
DE2641645A1 (en) SUPPORT DEVICE FOR VEHICLES THAT WEAR AN EQUIPMENT STRUCTURE FOR CARRYING OUT LOADING AND EARTH MOVING WORK OR OTHER WORK APPLICATIONS
EP1147699A1 (en) Liftable wheel unit for agricultural implement frame
EP0266785A1 (en) Self-propelled multipurpose device
EP0376120A1 (en) Excavator boom
DE2500857A1 (en) COMMERCIAL VEHICLE WITH AT LEAST ONE LIFTING DEVICE
EP1961691B1 (en) Transfer device
DE102015009627A1 (en) Linkage assembly for a work tool system of a machine
DE102006023603B4 (en) Device and method for compensating a dynamic yawing moment
DE2438439C2 (en)
EP2710869B1 (en) Implement attachment device of a work vehicle
CH714056A1 (en) Excavator with a chassis and with support arms articulated to the chassis for locomotion and support of the excavator.
DE69914127T2 (en) car assembly
DE3234020A1 (en) ARRANGEMENT FOR SWIVELING A BRACKET OF THE EQUIPMENT OF A HYDRAULIC EXCAVATOR
DE1907164A1 (en) Vehicle to be used especially in the construction sector, consisting of a tractor and a trailer
DE2415107C3 (en) Steerable self-propelled charger
DE102016106432B4 (en) Working machine in the form of an excavator or crane
DE202008015729U1 (en) Support for wheeled excavators
DE202005021280U1 (en) Multi-purpose vehicle, in particular harvester or other all-terrain vehicle
AT395881B (en) EXCAVATOR
DE102011120759B4 (en) Tool device for a construction machine and construction machine
DE102010040820B4 (en) Hitch and vehicle