CH640109A5 - Method for preventing attack by rusts - Google Patents

Method for preventing attack by rusts Download PDF

Info

Publication number
CH640109A5
CH640109A5 CH198379A CH198379A CH640109A5 CH 640109 A5 CH640109 A5 CH 640109A5 CH 198379 A CH198379 A CH 198379A CH 198379 A CH198379 A CH 198379A CH 640109 A5 CH640109 A5 CH 640109A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
copper
component
weight
composition according
contained
Prior art date
Application number
CH198379A
Other languages
German (de)
Inventor
Jacques Lanz
Original Assignee
Sandoz Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sandoz Ag filed Critical Sandoz Ag
Publication of CH640109A5 publication Critical patent/CH640109A5/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N59/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing elements or inorganic compounds
    • A01N59/16Heavy metals; Compounds thereof
    • A01N59/20Copper

Description

Die Erfindung betrifft die Anwendung von fungiziden Mischungen gegen Rostpilze. The invention relates to the use of fungicidal mixtures against rust fungi.

Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist ein Verfahren zur Verhütung von Rostpilzbefall oder zur Bekämpfung von Rostpilzen bei Pflanzen, dadurch gekennzeichnet, dass die Pflanzen mit einer pilzbekämpfenden wirksamen Menge von s a) 2-Cyano-N-[(äthylamino)carbonyl]-2-(methoxy-imino)-acetamid und b) mindestens einer Kupfer-Verbindung, z.B. einer oder mehrerer schwerlöslicher Kupfer-Fungizide, behandelt werden. The present invention relates to a method for preventing rust fungus attack or for combating rust fungi in plants, characterized in that the plants with a fungicidal effective amount of sa) 2-cyano-N - [(ethylamino) carbonyl] -2- (methoxy -imino) -acetamide and b) at least one copper compound, for example one or more poorly soluble copper fungicides.

io Mit schwerlöslichen Kupfer-Fungiziden sind Kupfer-Verbindungen gemeint, die eine gute Haftung und Regenbeständigkeit aufweisen. Beispiele von schwerlöslichen Kupfer-Fungiziden sind Kupfer(II)carbonat, Kupfer(II)calcium-sulfat, Kupfer(II)calciumoxychlorid, Tetrakuprioxychlorid, 15 Bordeaux-Brühe, Burgunder Brühe, Kuprooxid, Kuprihydroxid, Kupfer(II)oxychlorid und Gemische davon, insbesondere Kuprooxid, Kupfer(II)oxychlorid, Kuprihydroxid und ein Gemisch von Kupfer(II)calciumsulfat und Kupfer(II)oxychlorid. io Poorly soluble copper fungicides mean copper compounds that have good adhesion and resistance to rain. Examples of poorly soluble copper fungicides are copper (II) carbonate, copper (II) calcium sulfate, copper (II) calcium oxychloride, tetrakuprioxychloride, 15 Bordeaux broth, Burgundy broth, cuprooxide, cupric hydroxide, copper (II) oxychloride and mixtures thereof, in particular cuprooxide, copper (II) oxychloride, cupric hydroxide and a mixture of copper (II) calcium sulfate and copper (II) oxychloride.

20 Beispiele anderer Kupfer-Verbindungen sind Kupferkomplexe, wie [Cu(N(CH2CH2OH)3}] (OH)2-Kupfertri-ethanolaminhydroxid, vertrieben unter dem Handelsnamen K-Lox, und [Cu(H2NCH2CH2NH2)2]S04-bis(Ethylen-diamin)kupfer(II)sulfat, vertrieben unter dem Handels-25 namenKomeen. 20 Examples of other copper compounds are copper complexes, such as [Cu (N (CH2CH2OH) 3}] (OH) 2-copper triethanolamine hydroxide, sold under the trade name K-Lox, and [Cu (H2NCH2CH2NH2) 2] S04-bis (ethylene -diamine) copper (II) sulfate, sold under the trade name 25Komeen.

Vorzugsweise verwendet man pro Hektare zu behandelnder Fläche eine Menge von 50 bis 500 g, insbesondere 100 bis 250 g, an Komponente a) und 500 bis 5000 g, insbesondere 1000 bis 3000 g Kupfer, enthalten in Komponente b). 30 Das Gewichtsverhältnis Komponente a) : Kupfer, enthalten in Komponente b), beträgt für die Verwendung im er-findungsgemässen Verfahren vorzugsweise 1:1 bis 100, insbesondere 1: 2 bis 50, wobei das Gewichtsverhältnis 1: 5 bis 20 besonders bevorzugt ist. Preferably an amount of 50 to 500 g, in particular 100 to 250 g, of component a) and 500 to 5000 g, in particular 1000 to 3000 g copper, contained in component b) are used per hectare to be treated. The weight ratio of component a): copper, contained in component b), is preferably 1: 1 to 100, in particular 1: 2 to 50, for use in the process according to the invention, the weight ratio 1: 5 to 20 being particularly preferred.

35 Rostpilze, gegen welche das Verfahren der Erfindung besonders wirkungsvoll ist, umfassen diejenigen der Art Hemi-leia, bei Pflanzen wie Kaffee, z.B. Hemileia vastatrix, diejenigen der Art Puccinia, bei Pflanzen wie Getreide (z.B. Weizen, Gerste), z.B. Puccinia striiformis, oder bei Zierpflanzen, 40 z.B. Puccinia pelargoni! (bei Geranien) oder Puccinia antir-rhini (bei Löwenmaul), diejenigen der Art Melampsora bei Pflanzen wie Flachs, z.B. Melampsora lini, diejenigen der Art Phakopsora bei Pflanzen wie der Sojabohne, z.B. Pha-kopsora pachyshisi, und diejenigen der Art Uromyces auf 45 Pflanzen wie Bohnen, z.B. Uromyces appendiculatus. 35 rust fungi, against which the method of the invention is particularly effective, include those of the Hemi-leia species, in plants such as coffee, e.g. Hemileia vastatrix, those of the Puccinia species, in plants such as cereals (e.g. wheat, barley), e.g. Puccinia striiformis, or in ornamental plants, 40 e.g. Puccinia pelargoni! (in geraniums) or Puccinia antir-rhini (in snapdragon), those of the Melampsora species in plants such as flax, e.g. Melampsora lini, those of the Phakopsora species in plants such as soybean, e.g. Pha-kopsora pachyshisi, and those of the Uromyces species on 45 plants such as beans, e.g. Uromyces appendiculatus.

Die Komponenten werden vorzugsweise als Mischung in Form eines wässrigen Sprays oder eines Konzentrates auf Basis von Öl appliziert. The components are preferably applied as a mixture in the form of an aqueous spray or a concentrate based on oil.

Die Formulierungen können Tenside, wie Netzmittel und so Dispersionsmittel, enthalten, insbesondere die Formulierungen, die als wässriger Spray angewendet werden, wie wasserlösliche Konzentrate und benetzbare Pulver. The formulations can contain surfactants, such as wetting agents and so dispersing agents, in particular the formulations which are used as an aqueous spray, such as water-soluble concentrates and wettable powders.

Benetzbare Pulverformulierungen können z.B. erhalten werden durch Mischung der aktiven Komponenten mit ge-55 eigneten festen Trägern, beispielsweise Ton, wie Attapulgit oder Kaolin, Calciumcarbonat, Silica, zusammen mit Dispersions- und Netzmitteln und gewünschtenfalls Formulierungsbestandteilen, wie Antischaummittel. Wettable powder formulations can e.g. are obtained by mixing the active components with suitable solid carriers, for example clay, such as attapulgite or kaolin, calcium carbonate, silica, together with dispersing and wetting agents and, if desired, formulation constituents, such as anti-foaming agents.

Beispiele geeigneter Dispersions- und Netzmittel sind 6o z.B. Tenside, wie das Kondensationsprodukt von Formaldehyd mit Naftalensulfonat, Alkylarylsulfonate, Lignin-sulfonat und das Reaktionsprodukt eines Alfcylphenols mit Ethylenoxid. Examples of suitable dispersing and wetting agents are e.g. Surfactants such as the condensation product of formaldehyde with naftalenesulfonate, alkylarylsulfonates, lignin sulfonate and the reaction product of an alcylphenol with ethylene oxide.

Wasserlösliche Konzentrate (die sogenannten «flow-65 ables») können z.B. hergestellt werden durch Dispersion der vorgemahlenen aktiven Komponenten in Wasser, das Tenside, Frostschutzmittel, Verdickungsmittel und gewünschtenfalls Antischaummittel enthält. Water-soluble concentrates (the so-called "flow-65 ables") can e.g. are produced by dispersing the pre-ground active components in water, which contains surfactants, antifreeze, thickeners and, if desired, anti-foaming agents.

Beispiele geeigneter Tenside sind Ligninsulfonate, äth-oxylierte Alkylphenole, äthoxylierte ölige Alkohole, Phosphorsäureester von äthoxylierten Alkylphenolen oder von äthoxylierten öligen Alkoholen. Examples of suitable surfactants are lignin sulfonates, ethoxylated alkylphenols, ethoxylated oily alcohols, phosphoric acid esters of ethoxylated alkylphenols or of ethoxylated oily alcohols.

Beispiele geeigneter Frostschutzmittel sind z. B. Ethylen-glykol, Propylenglykol. Examples of suitable antifreeze are e.g. B. ethylene glycol, propylene glycol.

Geeignete Verdickungsmittel sind z. B. Xanthangummi, Methylencellulose, Hydroxyethylcellulose, Attapulgit, Hec-torit, chemisch modifizierte Montmorillonite, Bentonite. Suitable thickeners are e.g. B. xanthan gum, methylene cellulose, hydroxyethyl cellulose, attapulgite, hec-torite, chemically modified montmorillonite, bentonite.

Ein alternatives Verfahren zur Herstellung von Suspensionskonzentraten besteht darin, dass man zunächst einen Schlamm herstellt durch Mischung von Wasser mit Ten-siden, Verdickungsmitteln und gewünschtenfalls mit Frostschutzmitteln und Emulgatoren. Dieser Schlamm wird dann gemischt mit den aktiven Komponenten und anschliessend nassgemahlen mit Hilfe von z.B. einer Perlmühle, bis die Teilchengrösse 5 micron oder kleiner ist. An alternative method for the production of suspension concentrates is that a sludge is first produced by mixing water with surfactants, thickeners and, if desired, with antifreeze and emulsifiers. This sludge is then mixed with the active components and then wet-ground using e.g. a bead mill until the particle size is 5 microns or smaller.

Im allgemeinen enthalten die konzentrierten Formulierungsformen zwischen 1 und 90 Gewichtsprozenten der aktiven Komponenten gemäss der Erfindung, vorzugsweise zwischen 5 und 50 Gewichtsprozenten. Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,01 und 90 Gewichtsprozenten an aktiven Komponenten, vorzugsweise zwischen 0,1 und 20 Gewichtsprozenten. In general, the concentrated formulation forms contain between 1 and 90 percent by weight of the active components according to the invention, preferably between 5 and 50 percent by weight. The formulations generally contain between 0.01 and 90 percent by weight of active components, preferably between 0.1 and 20 percent by weight.

Die nachfolgenden Beispiele erläutern die Herstellung der Formulierungen. Die angegebenen Teile entsprechen Gewichtsteilen. The following examples explain the preparation of the formulations. The parts specified correspond to parts by weight.

Beispiel A: Example A:

Wasserlösliches Konzentrat Water soluble concentrate

3 Gewichtsteile an Komponente a) und 25 Gewichtsteile Kupfer (Cu), enthalten in Komponente b), bestehend aus z. B. 20,9 Gewichtsteilen Kupfer(II)calciumsulfat und 33,7 Gewichtsteilen Kupfer(II)oxychlorid werden gemischt mit einer vorher zubereiteten Lösung von 25,1 Gewichtsteilen Wasser, 0,2 Gewichtsteilen Xanthangummi, 6 Gewichtsteilen Propylenglykol, 10 Gewichtsteilen Ligninsulfonat, 0,7 Gewichtsteilen Natriumlaurylsulfat und 0,4 Gewichtsteilen Antischaum «Emulsion B» (Handelsprodukt von Dow Corning, USA). 3 parts by weight of component a) and 25 parts by weight of copper (Cu) contained in component b), consisting of z. B. 20.9 parts by weight of copper (II) calcium sulfate and 33.7 parts by weight of copper (II) oxychloride are mixed with a previously prepared solution of 25.1 parts by weight of water, 0.2 parts by weight of xanthan gum, 6 parts by weight of propylene glycol, 10 parts by weight of lignin sulfonate, 0 , 7 parts by weight of sodium lauryl sulfate and 0.4 parts by weight of “Emulsion B” antifoam (commercial product from Dow Corning, USA).

Der so erhaltene Schlamm wird gemahlen in einer Perlmühle (z.B. Dynomühle), bis die Teilchengrösse hauptsächlich weniger als 5 micron beträgt. The slurry thus obtained is milled in a bead mill (e.g. Dyno mill) until the particle size is mainly less than 5 microns.

Das so erhaltene Suspensionskonzentrat kann als solches oder nach Verdünnung mit Wasser verwendet werden. The suspension concentrate thus obtained can be used as such or after dilution with water.

Beispiel B: Example B

Benetzbares Pulver Wettable powder

3 Gewichtsteile an Komponente a), 30 Gewichtsteile Kupfer, enthalten in Komponente b) (bestehend aus z.B. 25,1 Gewichtsteilen Kupfer(II)calciumsulfat und 40,4 Gewichtsteilen Kupfer(II)oxychlorid), 0,5 Gewichtsteile 3 parts by weight of component a), 30 parts by weight of copper, contained in component b) (consisting of, for example, 25.1 parts by weight of copper (II) calcium sulfate and 40.4 parts by weight of copper (II) oxychloride), 0.5 part by weight

640109 640109

Natriumlaurylsulfat und 4 Gewichtsteile Ligninsulfonat werden mit 27 Gewichtsteilen Ton gemischt und gemahlen, bis die Teilchengrösse 10 micron beträgt. Sodium lauryl sulfate and 4 parts by weight of lignin sulfonate are mixed with 27 parts by weight of clay and ground until the particle size is 10 microns.

Beispiel C: Example C

Benetzbares Pulver Analog zu Beispiel B werden 10 Gewichtsteile an Komponente a), 50 Gewichtsteile Kupfer, enthalten in Komponente b) (bestehend aus z. B. 59 Gewichtsteilen technischem Cuproxid), 1 Gewichtsteil Natriumlaurylsulfat, 15 Gewichtsteile Natriumligninsulfonat und 15 Gewichtsteile Kaolin verarbeitet. Wettable powder Analogously to example B, 10 parts by weight of component a), 50 parts by weight of copper, contained in component b) (consisting, for example, of 59 parts by weight of technical cuproxide), 1 part by weight of sodium lauryl sulfate, 15 parts by weight of sodium lignin sulfonate and 15 parts by weight of kaolin.

Das erfindungsgemässe Verfahren wird durch die folgende Prüfmethode illustriert: The method according to the invention is illustrated by the following test method:

Bohnenrostpilz (Uromyces appendiculatus): Phaseolus vulgaris (Bohnenpflanzen) werden in einem Gemisch, bestehend aus Torf und Sand, in Plastiktöpfen mit einem Durchmesser von 6 cm während 9 Tagen gezüchtet. Die Pflanzen werden besprüht mit einer wässrigen Sprühlösung, welche 0,0008 bis 0,05% an aktiven Bestandteilen, formuliert gemäss Beispiel A, B oder C, enthält. Die Behandlung besteht aus einem Besprühen des Blätterwerkes, so dass die Lösung beinahe von den Blättern herabläuft. Bean rust fungus (Uromyces appendiculatus): Phaseolus vulgaris (bean plants) are grown in a mixture consisting of peat and sand in plastic pots with a diameter of 6 cm for 9 days. The plants are sprayed with an aqueous spray solution which contains 0.0008 to 0.05% of active constituents, formulated according to Example A, B or C. The treatment consists of spraying the foliage so that the solution almost runs off the leaves.

Nach dem Trocknen werden die Pflanzen mit einer Sporensuspension (500 000 bis 700 000 Sporen pro ml) geimpft und während 7 Tagen in einer Brutkammer bei einer relativen Feuchtigkeit von 100% und bei 21 °C bebrütet. After drying, the plants are inoculated with a spore suspension (500,000 to 700,000 spores per ml) and incubated for 7 days in a brood chamber at a relative humidity of 100% and at 21 ° C.

Die Wirksamkeit der Behandlung mit den aktiven Komponenten wird festgestellt mittels eines Vergleiches der Anzahl der gebildeten Pusteln pro Blatt mit Test-Pflanzen, welche ähnlich geimpft und mit der gleichen Menge einer der Komponenten a) oder b) behandelt wurden. The effectiveness of the treatment with the active components is determined by comparing the number of pustules formed per leaf with test plants which have been vaccinated in a similar manner and treated with the same amount of one of components a) or b).

Für jede der Formulierungen gemäss Beispiel A, B und C wurde eine signifikant synergistische Wirkung gegen Rostpilze beobachtet. A significant synergistic effect against rust fungi was observed for each of the formulations according to Examples A, B and C.

Analoge Resultate wurden beobachtet, wenn das Kupfer eingesetzt wurde in Form von Kuprihydroxid, Kupfer(II)-carbonat, Tetrakuprioxychlorid, Kupfer(II)calciumoxy-chlorid, Mischungen der oben genannten Kupferfungizide, K-Lox und Komeen. Analogous results were observed when the copper was used in the form of cupric hydroxide, copper (II) carbonate, tetrakuprioxychloride, copper (II) calcium oxychloride, mixtures of the above-mentioned copper fungicides, K-Lox and Komeen.

Ähnliche gute Resultate wurden in einem analogen Versuch mit den folgenden Pflanzen/Fungus-Systemen erhalten: Kaffee: Kaffeeblattrostpilz (Hemileia vastarix) Similar good results were obtained in an analogous experiment with the following plants / fungus systems: Coffee: Coffee leaf rust fungus (Hemileia vastarix)

Weizen: Schwarzstengelrostpilz (Puccinia graminis) Weizen: Braunblattrostpilz (Puccinia recondita) Wheat: black stalk rust fungus (Puccinia graminis) wheat: brown leaf rust fungus (Puccinia recondita)

Weizen: Gelber oder Streifenrostpilz (Puccinia striifor-mis) Wheat: yellow or striped rust fungus (Puccinia striifor-mis)

Flachs: Flachsrostpilz (Melampsora lini) Flax: flax rust fungus (Melampsora lini)

Pelargonium: Pelargoniumrostpilz (Puccinia pelargonii-zonalis) Pelargonium: rust pelargonium (Puccinia pelargonii-zonalis)

Snapdragon: Snapdragonrostpilz (Puccinia antirrhini) Snapdragon: Snapdragon rust fungus (Puccinia antirrhini)

3 3rd

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

Claims (16)

640 109 PATENTANSPRÜCHE640 109 PATENT CLAIMS 1. Verfahren zur Verhütung von Rostpilzbefall oder zur Bekämpfung von Rostpilzen bei Pflanzen, dadurch gekennzeichnet, dass die Pflanzen mit einer pilzbekämpfenden wirksamen Menge von a) 2-Cyano-N-[(äthylamino)carbonyl]-2-(methoxy-imino)-acetamid und b) mindestens einer Kupfer-Verbindung behandelt werden. 1. A method for preventing rust fungus attack or for combating rust fungi in plants, characterized in that the plants with a fungicidal effective amount of a) 2-cyano-N - [(ethylamino) carbonyl] -2- (methoxy-imino) - acetamide and b) at least one copper compound are treated. 2. Verfahren gemäss Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Komponente b) eine oder mehrere schwerlösliche Kupfer-Fungizide darstellt. 2. The method according to claim 1, characterized in that component b) is one or more poorly soluble copper fungicides. 3. Verfahren gemäss Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass das schwerlösliche Kupfer-Fungizid Kupfer(II)calciumoxychlorid, Tetrakuprioxychlorid, Bor-deaux-Brühe, Burgunder Brühe, Kuprooxid, Kuprihydro-xid, Kupfer(II)oxychlorid oder ein Gemisch davon ist. 3. The method according to claims 1 and 2, characterized in that the sparingly soluble copper fungicide copper (II) calcium oxychloride, tetrakuprioxychloride, boron deaux broth, burgundy broth, cuprooxide, cupric hydride, copper (II) oxychloride or a mixture thereof is. 4. Verfahren gemäss Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das schwerlösliche Kupfer-Fungizid Kupfertri-ethanolaminhydroxid oder bis(Ethylendiamin)kupfer-(Il)sulfat ist. 4. The method according to claim 1, characterized in that the poorly soluble copper fungicide is copper triethanolamine hydroxide or bis (ethylenediamine) copper (II) sulfate. 5. Verfahren gemäss Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass das schwerlösliche Kupfer-Fungizid Kuprooxid, Kupfer(II)oxychIorid, Kuprihydroxid oder ein Gemisch von Kupfer(II)calciumsuIfat und Kupfer(II)oxychlorid ist. 5. The method according to claim 3, characterized in that the poorly soluble copper fungicide is cuprooxide, copper (II) oxychloride, cupric hydroxide or a mixture of copper (II) calcium sulfate and copper (II) oxychloride. 6. Verfahren gemäss einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass man pro Hektare zu behandelnder Fläche eine Menge von 50 bis 500 g an Komponente a) und 500 bis 5000 g Kupfer, enthalten in Komponente b), verwendet. 6. The method according to any one of claims 1 to 5, characterized in that an amount of 50 to 500 g of component a) and 500 to 5000 g of copper contained in component b) is used per hectare to be treated. 7. Verfahren gemäss Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass man pro Hektare zu behandelnder Fläche eine Menge von 100 bis 250 g an Komponente a) und 1000 bis 3000 g Kupfer, enthalten in Komponente b), verwendet. 7. The method according to claim 6, characterized in that an amount of 100 to 250 g of component a) and 1000 to 3000 g of copper contained in component b) is used per hectare to be treated. 8. Verfahren gemäss einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass man die Rostpilz-Infektion in Kaffee oder Getreide verhütet oder bekämpft. 8. The method according to any one of claims 1 to 7, characterized in that the rust fungus infection in coffee or cereals is prevented or combated. 9. Mittel zur Durchführung des Verfahrens nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass es die Komponenten a) und b) gemäss einem der Ansprüche 1 bis 5 enthält. 9. Means for carrying out the method according to claim 1, characterized in that it contains components a) and b) according to one of claims 1 to 5. 10. Mittel gemäss Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Gewichtsverhältnis Komponente a) : Kupfer, enthalten in Komponente b), 1: 1 bis 100 ist. 10. Composition according to claim 9, characterized in that the weight ratio of component a): copper, contained in component b), is 1: 1 to 100. 11. Mittel gemäss Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Gewichtsverhältnis Komponente a) : Kupfer, enthalten in Komponente b), 1:2 bis 50 ist. 11. Composition according to claim 9, characterized in that the weight ratio of component a): copper, contained in component b), is 1: 2 to 50. 12. Mittel gemäss Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Gewichtsverhältnis Komponente a) : Kupfer, enthalten in Komponente b), 1: 5 bis 20 ist. 12. Composition according to claim 9, characterized in that the weight ratio of component a): copper, contained in component b), is 1: 5 to 20. 13. Mittel nach einem der Ansprüche 9 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass es zwischen 1 und 90 Gewichtsprozenten an aktiven Komponenten a) und b) enthält. 13. Composition according to one of claims 9 to 12, characterized in that it contains between 1 and 90 percent by weight of active components a) and b). 14. Mittel gemäss Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass es zwischen 5 und 50 Gewichtsprozenten an aktiven Komponenten a) und b) enthält. 14. Composition according to claim 13, characterized in that it contains between 5 and 50 percent by weight of active components a) and b). 15. Mittel nach einem der Ansprüche 9 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass es zwischen 0,01 und 90 Gewichtsprozenten an aktiven Komponenten a) und b) enthält. 15. Composition according to one of claims 9 to 12, characterized in that it contains between 0.01 and 90 percent by weight of active components a) and b). 16. Mittel gemäss Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass es zwischen 0,1 und 20 Gewichtsprozenten an aktiven Komponenten a) und b) enthält. 16. Composition according to claim 15, characterized in that it contains between 0.1 and 20 percent by weight of active components a) and b).
CH198379A 1978-03-06 1979-02-28 Method for preventing attack by rusts CH640109A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB877278 1978-03-06

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH640109A5 true CH640109A5 (en) 1983-12-30

Family

ID=9858988

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH198379A CH640109A5 (en) 1978-03-06 1979-02-28 Method for preventing attack by rusts

Country Status (6)

Country Link
BR (1) BR7901354A (en)
CH (1) CH640109A5 (en)
DE (1) DE2907871A1 (en)
FR (1) FR2419025A1 (en)
IT (1) IT7920782A0 (en)
NL (1) NL7901706A (en)

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DK333276A (en) * 1975-09-11 1977-03-12 Du Pont FUNGICIDE, SUBSTITUTED 2-CYANOACET AMID DERIVATIVES
GB1470740A (en) * 1975-11-18 1977-04-21 Du Pont Fungicides

Also Published As

Publication number Publication date
NL7901706A (en) 1979-09-10
BR7901354A (en) 1979-10-02
IT7920782A0 (en) 1979-03-06
FR2419025A1 (en) 1979-10-05
DE2907871A1 (en) 1979-09-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH677998A5 (en)
EP1517609A1 (en) Fungicidal combinations of active substances
AT393437B (en) METHOD FOR CONTROLLING FUNGI DISEASES OF PLANTS AND FUNGICIDES
DE1006203B (en) Weedkiller with selective action
DE3442800C2 (en) Stabilized fungicides based on aluminum fosetyl and a copper-based product
EP0048997B1 (en) Fungicidal agents containing heterocyclic compounds, and preparation and use of these agents
DE2736892C2 (en)
CH640109A5 (en) Method for preventing attack by rusts
DE3210188A1 (en) FUNGICIDAL COMPOSITION BASED ON 1-ISOPROPYL-CARBAMOYL-3- (3,5-DICHLORPHENYL) -HYDANTOIN
DE3301281C2 (en) New fungicides and their use
DE2034695A1 (en) Substituted 3,4 dihydro 1H-2,1,3benzothiadiazino 2,2 dioxide with pesticidal effect
DE2648705C2 (en)
DE3326664C2 (en)
DE2521405B2 (en) FUNGICIDE
DD260644A5 (en) FUNGICIDE COMPOSITIONS AND ITS USE
CH670932A5 (en)
DE2912491A1 (en) FUNGICIDAL AGENT AND ITS USE
DE1903169C (en) Fungicidal agent
DE1212777B (en) Fungitoxic agents
DE2655407A1 (en) FUNGICIDAL PREPARATION, METHOD FOR MANUFACTURING IT AND METHOD FOR TREATMENT OF FUNGAL INFECTIONS IN CULTURED PLANTS
DE2842281A1 (en) INSECTICIDAL COMPOSITIONS
DE3116008A1 (en) Agent, in particular for defoliating plants
DE3637341A1 (en) HERBICIDAL MIXTURES AND THEIR USE FOR TREATING CULTURES
DED0012098MA (en)
DD229584A1 (en) FUNGICIDAL AGENTS

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased