CH633726A5 - METHOD FOR REMOVING ACID POLLUTANTS AND HOVING SUBSTANCES FROM EXHAUST GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, ESPECIALLY FROM WASTE COMBUSTION PLANTS, AND SLUDGE SEPARATORS FOR THE EXECUTION THEREOF. - Google Patents

METHOD FOR REMOVING ACID POLLUTANTS AND HOVING SUBSTANCES FROM EXHAUST GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, ESPECIALLY FROM WASTE COMBUSTION PLANTS, AND SLUDGE SEPARATORS FOR THE EXECUTION THEREOF. Download PDF

Info

Publication number
CH633726A5
CH633726A5 CH1406077A CH1406077A CH633726A5 CH 633726 A5 CH633726 A5 CH 633726A5 CH 1406077 A CH1406077 A CH 1406077A CH 1406077 A CH1406077 A CH 1406077A CH 633726 A5 CH633726 A5 CH 633726A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
exhaust gases
sludge
washing
evaporative cooler
liquid
Prior art date
Application number
CH1406077A
Other languages
German (de)
Inventor
Volker Dr Fattinger
Juerg Schneider
Original Assignee
Ciba Geigy Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba Geigy Ag filed Critical Ciba Geigy Ag
Priority to CH1406077A priority Critical patent/CH633726A5/en
Priority to US05/960,502 priority patent/US4251236A/en
Priority to FI783466A priority patent/FI783466A/en
Priority to LU80532A priority patent/LU80532A1/en
Priority to DE19782849607 priority patent/DE2849607A1/en
Priority to IT7851907A priority patent/IT7851907A0/en
Priority to CA000316254A priority patent/CA1120393A/en
Priority to BR7807501A priority patent/BR7807501A/en
Priority to BE191747A priority patent/BE872042A/en
Priority to GB7844703A priority patent/GB2008432B/en
Priority to FR7832419A priority patent/FR2409080B1/fr
Priority to DK510478A priority patent/DK151456C/en
Priority to AT0820278A priority patent/AT372620B/en
Priority to GB8005150A priority patent/GB2037611B/en
Priority to SE7811844A priority patent/SE438787B/en
Priority to ES475153A priority patent/ES475153A1/en
Priority to JP14126278A priority patent/JPS5478364A/en
Priority to NL7811366A priority patent/NL7811366A/en
Priority to FR7910757A priority patent/FR2415479A1/en
Priority to US06/077,705 priority patent/US4312646A/en
Publication of CH633726A5 publication Critical patent/CH633726A5/en
Priority to DK152586A priority patent/DK168588B1/en
Priority to JP61249766A priority patent/JPS62144733A/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B01PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
    • B01DSEPARATION
    • B01D53/00Separation of gases or vapours; Recovering vapours of volatile solvents from gases; Chemical or biological purification of waste gases, e.g. engine exhaust gases, smoke, fumes, flue gases, aerosols
    • B01D53/34Chemical or biological purification of waste gases
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23JREMOVAL OR TREATMENT OF COMBUSTION PRODUCTS OR COMBUSTION RESIDUES; FLUES 
    • F23J15/00Arrangements of devices for treating smoke or fumes
    • F23J15/02Arrangements of devices for treating smoke or fumes of purifiers, e.g. for removing noxious material
    • F23J15/04Arrangements of devices for treating smoke or fumes of purifiers, e.g. for removing noxious material using washing fluids
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23JREMOVAL OR TREATMENT OF COMBUSTION PRODUCTS OR COMBUSTION RESIDUES; FLUES 
    • F23J2900/00Special arrangements for conducting or purifying combustion fumes; Treatment of fumes or ashes
    • F23J2900/15004Preventing plume emission at chimney outlet

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Entfernen von sauren Schadstoffen und von Schwebestoffen aus Abgasen von Industrieöfen, insbesondere von Abfallverbrennungsanlagen, bei dem die Abgase zunächst zwecks Abgabe von Wärmeenergie durch einen indirekten Wärmeaustauscher geleitet, dann einem Verdampfungskühler sowie anschliessend über einen Trockenreiniger einer Nasswäsche mit mindestens einer Gaswaschstufe zugeführt werden und wobei ferner das Waschwasser der Nasswäsche über einen Schlammabtrenner im Kreislauf geführt wird und dabei vom Schlammabtrenner über eine Rückführleitung SchadstofFsuspension abgezogen und dem Verdampfungskühler zugeführt wird, wobei die Schadstoffsuspension in einem Mischraum des Verdampfungskühlers in die Abgase eingeführt wird. The invention relates to a method for removing acidic pollutants and suspended matter from exhaust gases from industrial furnaces, in particular from waste incineration plants, in which the exhaust gases are first passed through an indirect heat exchanger for the purpose of dissipating thermal energy, then an evaporative cooler and then via a dry cleaner of a wet wash with at least one Gas washing stage are supplied and the washing water of the wet scrubber is also circulated via a sludge separator and is removed from the sludge separator via a return line pollutant suspension and fed to the evaporative cooler, the pollutant suspension being introduced into the exhaust gases in a mixing room of the evaporative cooler.

Eine Anlage des obigen Typs zur Durchführung der Reinigung von Abgasen aus Industrieöfen zur Behandlung von Nichteisenmetallschmelzen, insbesondere Aluminiumschmelzen, ist in der DE-OS 2 408 222 der Gottfried Bi-schofFBau kompl. Gasreinigungs- und Wasserrückkühlanlagen KG, Essen, Deutschland, beschrieben. A system of the above type for carrying out the cleaning of exhaust gases from industrial furnaces for the treatment of non-ferrous metal melts, in particular aluminum melts, is described in DE-OS 2 408 222 by Gottfried Bi-schofFBau compl. Gasreinigungs- und Wasserkückkühlanlagen KG, Essen, Germany.

Bei Betrieb dieser bekannten Anlage werden Abgase insbesondere aus einer mit Salzen wie Natriumchlorid oder Kaliumchlorid abgedeckten Aluminiumschmelze mit Temperaturen weit über 400°, im Normalfall von 800 bis 1000 °C, direkt in einen Verdampfungskühler eingeleitet. Im Verdampfungskühler nehmen die heissen Abgase aus der dort eingespritzten wässrigen SchadstofFsuspension, die einer späteren Stufe des Verfahrens entnommen wird, sehr grosse Mengen Wasser auf, die noch erhöht werden durch weitere Wasseraufnahme in der nachfolgenden Nasswäsche. Die Summe der insgesamt vom Abgasstrom aufgenommenen Wassermengen führt nun erstens zu einer beträchtlichen Erhöhung des zu reinigenden Gasvolumens und damit zu einer wesentlichen, kostspieligen Vergrösserung der Nasswäscheapparatur, und zweitens zur Ausbildung einer unerwünscht intensiven Wasserdampfkondensationsfahne am Auslass des Ka2 When this known system is operated, exhaust gases, in particular from an aluminum melt covered with salts such as sodium chloride or potassium chloride, are introduced directly into an evaporative cooler at temperatures well above 400 ° C., normally from 800 to 1000 ° C. In the evaporative cooler, the hot exhaust gases from the aqueous pollutant suspension injected there, which is taken from a later stage of the process, absorb very large amounts of water, which are further increased by further water absorption in the subsequent wet scrubbing. The sum of the total amount of water absorbed by the exhaust gas flow now leads firstly to a considerable increase in the gas volume to be cleaned and thus to a substantial, costly enlargement of the wet-washing apparatus, and secondly to the formation of an undesirably intensive water vapor condensation plume at the outlet of the Ka2

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

mins, aus welchem die gereinigten Abgase an die Umgebungsluft abgegeben werden. mins, from which the cleaned exhaust gases are released into the ambient air.

Im Zuge verstärkter Bemühungen zur Reinhaltung der Umgebungsluft wird zur Zeit in mehreren Ländern neben einer trockenen Rauchgasreinigung von Verbrennungsanlagen auch eine Nasswäsche gefordert. Aufgabe dieser Nasswäsche ist es, insbesondere gasförmige Schadstoffe wie HCl, H2F2 und S02 aus dem Abgas zu entfernen. Eine wichtige Funktion der Nasswäsche ist es aber auch, die Gase zu kühlen, wodurch teerartige, an sich zunächst gasförmige Substanzen und auch salzartige Substanzen kondensiert und anschliessend abgeschieden werden können. In the course of intensified efforts to keep the ambient air clean, wet washing is also required in several countries in addition to dry flue gas cleaning of incineration plants. The purpose of this wet scrubbing is to remove gaseous pollutants such as HCl, H2F2 and S02 from the exhaust gas. However, an important function of wet scrubbing is also to cool the gases, as a result of which tar-like, initially gaseous substances and also salt-like substances can be condensed and then separated.

Diese Reinigungswirkung kann bei einer nur trockenen Gasreinigung, die meist bei Temperaturen über 200 °C durchgeführt wird, nicht erreicht werden. This cleaning effect cannot be achieved with only dry gas cleaning, which is usually carried out at temperatures above 200 ° C.

Ein grosser Nachteil einer Nasswäsche ist jedoch, dass dabei stark verschmutzte Abwässer anfallen, deren Beseitigung mit erheblichen Kosten verbunden ist. A major disadvantage of wet washing, however, is that heavily polluted waste water is produced, the removal of which is associated with considerable costs.

An sich ist es, wie eingangs erwähnt, bekannt, die schlammhaltigen Abwässer von Abgas-Nasswäschen zu beseitigen, indem man sie in einen der Nasswäsche vorgelagerten Verdampfungskühler einsprüht und dort einen trok-kenen Kristallbrei erzeugt. As mentioned at the beginning, it is known per se to remove the sludge-containing waste water from wet scrubbing scrubbers by spraying them into an evaporative cooler upstream of the wet scrubbing process and producing a dry crystal slurry there.

Dieses Verfahren bedingt aber, dass die in die Anlage eingeführten Abgase sehr heiss sind, was bei den aus der Abfallverbrennung anfallenden Abgasen an sich nicht der Fall ist, abgesehen davon, dass ein grosser Teil des Wärmeinhalts der noch ungereinigten Gase aus Abfallverbrennungen vorab durch indirekten Wärmeaustausch entzogen werden soll, z.B. durch indirekte Beheizung eines Dampfkessels, wodurch Heissdampf für industrielle Zwecke, z.B. zur Heizung oder zur Erzeugung elektrischer Energie, verfügbar wird. However, this process means that the exhaust gases introduced into the system are very hot, which is not the case with the exhaust gases from waste incineration, apart from the fact that a large part of the heat content of the still unpurified gases from waste incineration is obtained beforehand through indirect heat exchange should be withdrawn, e.g. by indirect heating of a steam boiler, whereby hot steam for industrial purposes, e.g. for heating or for generating electrical energy.

Die so vorausgekühlten Abgase, wie sie aus modernen Abfallverbrennungsanlagen anfallen, haben daher nur noch eine Temperatur unter 400 °C, und gewöhnlich im Bereich von 150 bis 400 °C, bevor sie einem Reinigungsverfahren unterworfen werden. The pre-cooled exhaust gases from modern waste incineration plants are therefore only at a temperature below 400 ° C, and usually in the range of 150 to 400 ° C, before being subjected to a cleaning process.

Während Abgase aus Aluminium- und dergleichen Nichteisenmetallschmelzen zwar geringe Mengen an Flusssäure und Salzsäure aufweisen, jedoch diese Mengen in der Nasswäsche Abwässer mit einem pH-Wert über 4, und oft über 6,5 erzeugen, haben im Gegensatz hierzu die Abgase aus Abfallverbrennungsanlagen einen starken Gehalt an Chlorwasserstoff, vor allem aus der Verbrennung von Polyvinylchloridabfallen, und daneben vor allem einen solchen von S02. Ausserdem ist ihr Gehalt an Primärstaub meist bedeutend höher als derjenige der Abgase aus Aluminiumschmelzöfen. While waste gases from aluminum and the like non-ferrous metal melts contain small amounts of hydrofluoric acid and hydrochloric acid, these amounts produce wastewater with a pH value above 4 and often above 6.5 in wet scrubbing, in contrast, the waste gases from waste incineration plants have a strong one Content of hydrogen chloride, especially from the incineration of polyvinyl chloride waste, and above all, that of S02. In addition, their primary dust content is usually significantly higher than that of the fumes from aluminum melting furnaces.

Daher ist zwar in der Bischoff-Anlage (DE-OS 2 408 222) als Trockenreiniger die Wahl zwischen einem elektrostatischen Reiniger (Elektrofilter) und einem mechanischen Reiniger (Zyklonentstauber) freigestellt, bei bekannten Verfahren zum Reinigen von Abgasen mit hohem Gehalt an Säurekomponenten, wie z.B. dem in der DE-OS 2 431 130 der Walther und Cie. AG, Köln, Deutschland beschriebenen, wird hingegen stets die Verwendung eines an sich kostspieligeren elektrostatischen Trockenreinigers verlangt. Vor der Reinigung der Abgase in einen Elektrofilter werden in diesem bekannten Verfahren die Rauchgase zunächst mit einer dem Verfahren selbst entnommenen, möglichst konzentrierten Salzlösung, insbesondere durch Einspritzen in einen mit den Rauchgasen beschickten Einspritzverdampfer (Verdampfungskühler) gemischt und das erhaltene Rauchgas-Salzlösungs-Gemisch eingedampft. Erst dann erfolgt die Ab-scheidung des Staubanteils im Elektrofilter. Therefore, the choice between an electrostatic cleaner (electrostatic filter) and a mechanical cleaner (cyclone dust) is optional in the Bischoff plant (DE-OS 2 408 222) as a dry cleaner, in known processes for cleaning exhaust gases with a high content of acid components, such as e.g. that in DE-OS 2 431 130 of Walther and Cie. AG, Cologne, Germany, however, the use of an electrostatic dry cleaner, which is more expensive per se, is always required. Before the exhaust gases are cleaned in an electrostatic precipitator, in this known method the flue gases are first mixed with a salt solution that has been extracted from the method itself and is concentrated as much as possible, in particular by injection into an injection evaporator (evaporative cooler) charged with the flue gases, and the flue gas / salt solution mixture obtained is evaporated . Only then is the dust content separated in the electrostatic filter.

Bei der Nasswäsche arbeitet das Walther-Verfahren grundsätzlich mit alkalischen, insbesondere natrium- und ammoniumionen-haltigen Waschflüssigkeiten, und erzielt so In the case of wet washing, the Walther process basically works with alkaline washing liquids, especially those containing sodium and ammonium ions, and thus achieves this

633 726 633 726

in der Nasswäsche konzentrierte Salzlösungen, die in den Verdampfungskühler (Einspritzverdampfer) rückgeführt werden. concentrated salt solutions in wet washing, which are returned to the evaporative cooler (injection evaporator).

Diesen bekannten Verfahren gegenüber ist es die Aufgabe der Erfindung, ein Verfahren zur Reinigung von Abgasen in der eingangs beschriebenen Anlage zu verwirklichen, welches die vorangehende Ausnutzung eines Grossteils des Energiegehalts der Abgase in der bisher üblichen Weise, z.B. durch indirekte Wärmeabgabe in einem Dampfkessel, ebenfalls gestattet, dabei gleichwohl klare, wenig verschmutzte und leicht zu beseitigende Abwässer erzeugt, (z.B. in der Gasreinigungsanlage selbst durch das Einsprühen in den Verdampfungskühler), und welches in einer Anlage verwirklicht werden kann, die die Verwendung eines Elektrofil-ters unnötig macht, und deren gesamter Platzbedarf auch nicht grösser als derjenige ist, den ein Elektrofilter etwa gleicher Nutzleistung erfordern würde. In relation to these known methods, the object of the invention is to implement a method for purifying exhaust gases in the system described at the outset, which utilizes the preceding part of the energy content of the exhaust gases in the usual way, e.g. by indirect heat emission in a steam boiler, also permitted, nevertheless producing clear, little polluted and easy to remove waste water (e.g. in the gas cleaning system itself by spraying it into the evaporative cooler), and which can be implemented in a system that uses a Makes electrostatic filters unnecessary, and their total space requirement is also not greater than that which an electrostatic filter would require approximately the same useful power.

Diese Aufgabe wird gelöst und die erwähnten Ziele erreicht durch ein Verfahren der eingangs beschriebenen Art, welches dadurch gekennzeichnet ist, dass bei dem Verfahren gleichzeitig This object is achieved and the objectives mentioned are achieved by a method of the type described at the outset, which is characterized in that the method simultaneously

(a) der Anteil an sauren Schadstoffen in den zu reinigenden Abgasen so hoch gehalten wird, dass in der Nasswäsche der pH-Wert der dort auftretenden Waschflüssigkeit und Schadstoffsuspension unter 4 liegt und die Abgase einen nicht wasserlöslichen Primärstaubanteil von mindestens 500 mg je Nm3 aufweisen, (a) the proportion of acidic pollutants in the exhaust gases to be cleaned is kept so high that in wet scrubbing the pH of the washing liquid and pollutant suspension occurring there is below 4 and the exhaust gases have a non-water-soluble primary dust content of at least 500 mg per Nm3,

(b) der pH-Wert der flüssigen Phase im Schlammabtrenner und in jeder diesem direkt vorgeschalteten Gaswasch-stufe der Nasswäsche unter 4 gehalten wird und (b) the pH of the liquid phase is kept below 4 in the sludge separator and in each gas scrubbing stage upstream of it, and

(c) der verdampfbare Anteil der flüssigen Phase der in den Verdampfungskühler einzuführenden Schadstoffsuspension auf einen Wert von mindestens 90 Gew.-% gehalten und die eingespritzte Menge dieser SchadstofFsuspension unter Berücksichtigung von deren pH-Wert nur so bemessen wird, dass in den mit ihr behandelten, den Trok-kenreiniger passierenden Abgasen noch ein so hoher Gehalt an sauren Schadstoffen verbleibt, dass in der nachfolgenden Nasswäsche eine SchadstofFsuspension mit einem pH-Wert unter 4 gebildet wird. (c) the vaporizable portion of the liquid phase of the pollutant suspension to be introduced into the evaporation cooler is kept at a value of at least 90% by weight and the injected amount of this pollutant suspension is only measured taking into account its pH value in such a way that the treated with it Exhaust gases passing through the dry cleaner still have such a high content of acidic pollutants that a pollutant suspension with a pH below 4 is formed in the subsequent wet washing.

Durch das Einspritzen der SchadstofFsuspension in den Verdampfungskühler kann die Abscheidung des wasserunlöslichen Primärstaubes aus den Abgasen durch Agglomeration von feinen Staubpartikeln und deren nachfolgende Abscheidung im Trockenreiniger so erhöht werden, dass die Waschflüssigkeit der Nasswäsche ausserordentlich sauber bleibt. Auch entsteht in der Regel im Schlammabtrenner eine sehr dünne Schlammphase (Schadstoffsuspension) mit einem geringen Schadstoffgehalt. By injecting the pollutant suspension into the evaporative cooler, the separation of the water-insoluble primary dust from the exhaust gases by agglomeration of fine dust particles and their subsequent separation in the dry cleaner can be increased so that the washing liquid of the wet laundry remains exceptionally clean. In addition, a very thin sludge phase (pollutant suspension) with a low pollutant content usually arises in the sludge separator.

Die erwähnten «Schadstoffsuspensionen» werden in der Industrie auch als «Schlämme» (engl, «slurry») bezeichnet. Es handelt sich dabei um wässrige Suspensionen von im einzelnen nachstehend beschriebenen festen Schadstoffen oder auch um wässrige Emulsionen von flüssigen wasserunlöslichen Schadstoffen oder um wässrige aus einer solchen Suspension und Emulsion bestehende Gemische, deren Viskosität verhältnismässig gering ist, und deren Dichte vorzugsweise um 1 bis herauf zu etwa 1,3 g/ml liegen kann. The "pollutant suspensions" mentioned are also referred to in industry as "slurry". These are aqueous suspensions of solid pollutants described in detail below or else aqueous emulsions of liquid water-insoluble pollutants or aqueous mixtures consisting of such a suspension and emulsion, the viscosity of which is relatively low, and the density of which is preferably increased by 1 to can be about 1.3 g / ml.

Soweit die Schadstoffe wasserlöslich sind, befinden sie sich in der wässrigen Phase der «Schadstoffsuspensionen» in Lösung, bei Sättigung ist der Überschuss von an sich wasserlöslichen Schadstoffen suspendiert. Insofar as the pollutants are water-soluble, they are in solution in the aqueous phase of the "pollutant suspensions"; when saturated, the excess of water-soluble pollutants is suspended.

Schadstoffe, von welchen Industrieabgase mit Hilfe des erfinderischen Verfahrens gereinigt werden sollen, sind nicht nur die durch die übliche, trockene Rauchgasreinigung mittels Elektrofilter erfassbaren Schadstoffe, die bei den im Elektrofilter herrschenden Temperaturen zu genügend grossen Staub- oder Nebelpartikeln kondensieren, sondern auch Pollutants from which industrial exhaust gases are to be cleaned with the aid of the inventive method are not only the pollutants which can be detected by the usual dry flue gas cleaning by means of an electrostatic precipitator, which condense to sufficiently large dust or fog particles at the temperatures prevailing in the electrostatic precipitator, but also

3 3rd

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

633 726 633 726

Öle oder teerartige Substanzen und auch deijenige Teil der im Rauchgas enthaltenen Metalloxide oder Salze, die erst bei der Abkühlung der Abgase nach deren Austritt aus dem Kamin Ärosol bilden und dadurch zu einer Luftverschmutzung führen, und vor allem auch Schadgase wie HCl, H2F2 oder S02, die alle durch ein Elektrofilter nicht abgeschieden werden können. Oils or tar-like substances and also some of the metal oxides or salts contained in the flue gas, which only form an aerosol when the exhaust gases cool down after they have left the chimney and thus lead to air pollution, and above all harmful gases such as HCl, H2F2 or S02, all of which cannot be separated by an electrostatic filter.

Als Verdampfungskühler (oder Einspritzverdampfer, engl. «Spray Dryer») werden Zerstäubungstrockner verwendet, wie sie z.B. von der NIRO Atomizer Ltd., Kopenhagen, Dänemark gebaut werden, und wie sie im «Food Engineering» Februar 1966, Seiten 83-86 beschrieben sind. Sie enthalten eine Mischkammer oder dergl. Raum, in welchem in die ihn durchströmenden Abgase SchadstofFsuspension eingespritzt wird. Atomizing dryers are used as evaporative coolers (or injection evaporators, as they are e.g. by NIRO Atomizer Ltd., Copenhagen, Denmark, and as described in "Food Engineering" February 1966, pages 83-86. They contain a mixing chamber or similar space in which pollutant suspension is injected into the exhaust gases flowing through it.

Als Trockenreiniger kann ein mechanischer Entstauber, z.B. ein Zyklonentstauber bekannter Bauart verwendet werden. Es wird also im Gegensatz zu den bekannten Verfahren hier kein Elektrofilter (elektrostatischer Entstauber) benötigt. A mechanical deduster, e.g. a cyclone dust collector of known design can be used. In contrast to the known methods, no electrostatic filter (electrostatic deduster) is required here.

Für die Nasswäsche (Scrubber) werden vorzugsweise Einrichtungen mit mindestens einem der Rauchgaswaschtür-me verwendet, wie sie von Fattinger, Schmitz und Schneider in der Publikation Nr. 107 «Technik der Abgasreinigung» der Tagung «Lufthygiene 1976» vom 3. Dezember 1976 des Verlags VFWL (Verein für Wasser- und Lufthygiene), Huttenstrasse 36,8006 Zürich, Schweiz beschrieben sind (siehe Figuren 1 bis 4). For wet scrubbing, devices with at least one of the flue gas scrubbing towers, such as those used by Fattinger, Schmitz and Schneider in publication no. 107 “Technique of exhaust gas cleaning” of the conference “Air hygiene 1976” of December 3, 1976 of the publisher, are preferably used VFWL (Association for Water and Air Hygiene), Huttenstrasse 36,8006 Zurich, Switzerland (see Figures 1 to 4).

Vorzugsweise wird ein solcher Turm mit dem ebendort beschriebenen X-Abscheider verwendet. Such a tower is preferably used with the X separator described there.

Das zur Nasswäsche als Ersatz für die aus der Anlage mit den gereinigten Abgasen abgegebenen Wassermengen zuzusetzende Wasser kann aus Frischwasser oder Abwasser bestehen, und kann daher an verschiedenen Stellen der Nasswäsche einerseits als Frischwasser, anderseits als Abwasser oder als wässrige Suspension von festen Schadstoffen und/ oder als wässrige Emulsion von flüssigen SchadstofFen der weiter oben erwähnten Art eingeleitet werden. The water to be added to wet scrubbing as a replacement for the water discharged from the system with the cleaned exhaust gases can consist of fresh water or wastewater, and can therefore be used at various points in wet scrubbing on the one hand as fresh water, on the other hand as wastewater or as an aqueous suspension of solid pollutants and / or as an aqueous emulsion of liquid pollutants of the type mentioned above.

Die Abtrennung der SchadstofFsuspension aus der Waschflüssigkeit erfolgt in einem Abtrennapparat, der hierin der Kürze halber als «Schlammabtrenner» bezeichnet ist. Er ersetzt den in der DE-OS 2 408 222 als «Eindicker» bezeichneten Apparat. Dabei wird vorteilhaft ein von Jürg Schneider konstruierter neuartiger Schlammabtrenner verwendet, dessen Aufbau und Betriebsweise weiter unten näher beschrieben ist. The pollutant suspension is separated from the washing liquid in a separating apparatus, which for the sake of brevity is referred to herein as “sludge separator”. It replaces the apparatus referred to in DE-OS 2 408 222 as “thickener”. A new type of sludge separator, constructed by Jürg Schneider, is advantageously used, the construction and mode of operation of which is described in more detail below.

Vorzugsweise beträgt die Verweilzeit der Abgase im Mischraum des Verdampfungskühlers mit der SchadstofFsuspension mindestens 2 Sekunden. The residence time of the exhaust gases in the mixing chamber of the evaporative cooler with the pollutant suspension is preferably at least 2 seconds.

Bei einer Verweilzeit von unter 2 Sekunden d.h. zu kleinem Mischraum werden die feineren Schadstoffteilchen nicht mehr genügend zu grösseren agglomeriert, was jedoch zu einer zufriedenstellenden Abscheidung im Trockenreini-ger erforderlich ist. Im Verdampfungskühler muss die eingespritzte SchadstofFsuspension (Schlamm) genügend Zeit haben, den feineren Staubanteil aus den Abgasen aufzunehmen. Auch kann es bei einer zu kurzen Verweilzeit zum Anbacken von Salzen und Kristallbildung an den untern Wandpartien des Mischraums des Verdampfungskühlers kommen, weil noch feuchte Partikel die Wand des Mischraums erreichen können. With a dwell time of less than 2 seconds i.e. If the mixing space is too small, the finer pollutant particles are no longer sufficiently agglomerated into larger ones, but this is necessary for satisfactory separation in the dry cleaner. In the evaporative cooler, the injected pollutant suspension (sludge) must have enough time to absorb the finer dust content from the exhaust gases. If the dwell time is too short, salts and crystal formation can occur on the lower wall parts of the mixing chamber of the evaporative cooler, because moist particles can still reach the wall of the mixing chamber.

Anderseits muss der Verdampfungskühler für die gleiche ' Abgasmenge grösser und teurer ausgelegt werden, wenn längere Verweilzeiten erzielt werden sollen, ohne dass das Verfahren dadurch in entsprechendem Masse verbessert wird. Zu grosse Verdampfungskühler arbeiten daher wirtschaftlich schlechter. On the other hand, the evaporative cooler must be designed larger and more expensive for the same amount of exhaust gas if longer residence times are to be achieved without the process being improved to a corresponding extent. Evaporative coolers that are too large therefore work less economically.

Vorzugsweise soll die Temperatur der Abgase im Trok-kenreiniger durch Einsatz einer entsprechenden Menge von Schadstoffsuspension in den Verdampfungskühler unter 170 "C gehalten werden. The temperature of the exhaust gases in the dry cleaner should preferably be kept below 170 ° C. by using an appropriate amount of pollutant suspension in the evaporative cooler.

Übersteigt die Temperatur der Abgase im Trockenreiniger 170 °C, so ist die Kondensation der darin abzuscheidenden festen Teilchen oder Flüssigkeitströpfchen der Schadstoffe nicht genügend. Verlässt das Abgas den Trockenreiniger zu heiss, so wird in der darauffolgenden Nasswäsche zu viel Wasser aus der Waschflüssigkeit verdampft und vom Abgas mitgenommen und aus der Anlage herausgeführt, und die Schadstoffkonzentration in der SchadstofFsuspension wird zu hoch, und daher die Waschflüssigkeit zu schmutzig, was bei deren Rückleitung im Kreislauf durch die Nasswäsche zu einer unzulänglichen Reinigungswirkung führt. Die Waschflüssigkeit kann sogar an Salzen übersättigt werden, so dass Auskristallisation von Salz im Wäscher gegebenenfalls zu dessen Verstopfung führen kann. If the temperature of the exhaust gases in the dry cleaner exceeds 170 ° C, the condensation of the solid particles or liquid droplets of the pollutants to be separated out is not sufficient. If the exhaust gas leaves the dry cleaner too hot, too much water is evaporated from the washing liquid in the subsequent wet washing and carried away by the exhaust gas and led out of the system, and the pollutant concentration in the pollutant suspension becomes too high, and therefore the washing liquid is too dirty, which in the case of whose return in the circuit through the wet wash leads to an inadequate cleaning effect. The washing liquid can even be oversaturated with salts, so that crystallization of salt in the scrubber can possibly lead to its constipation.

Vorzugsweise weisen die zu reinigenden Abgase bei ihrer Einführung in die Mischzone des Verdampfungskühlers eine Temperatur im Bereich von 150 bis 400 °C auf. When they are introduced into the mixing zone of the evaporative cooler, the exhaust gases to be cleaned preferably have a temperature in the range from 150 to 400 ° C.

Hat das in den Verdampfungskühler eingeführte Abgas eine Temperatur unter 150 °C, so ist der Energieverbrauch für Beheizung der oben genannten Mischkammer des Verdampfungskühlers zwecks Einhalten einer Temperatur über dem Wassertaupunkt, also zur Vermeidung von Kondensation von Schadstoff und schädlichen Ablagerungen an den Verdampfungskühlerwänden zu hoch, um einen wirtschaftlichen Betrieb der Anlage zu gestatten. If the exhaust gas introduced into the evaporative cooler has a temperature below 150 ° C, the energy consumption for heating the above-mentioned mixing chamber of the evaporative cooler is too high in order to maintain a temperature above the water dew point, i.e. to avoid condensation of harmful substances and harmful deposits on the evaporative cooler walls. to allow the plant to operate economically.

Bei Temperaturen der in den Verdampfungskühler eingeführten Abgase über 400 °C wird die Kühlgrenztemperatur am Auslass der Anlage für die gereinigten Abgase zu hoch, denn höhere Abgastemperatur bedeutet Aufnahme von grösseren Wassermengen, wodurch das interne Wärmeaus-tausehsystem der Anlage zu gross ausgelegt werden muss. Bei einer oberen Temperaturgrenze von 400 °C der im Verdampfungskühler zu behandelnden Abgase, arbeitet das mit dem Waschflüssigkeitskreislauf der Nasswäsche gekoppelte Wärmeaustauschsystem bereits bei 70-80 °C, also schon ziemlich nahe der durch den Siedepunkt der Waschflüssigkeit für ohne Überdruck arbeitende Anlagen gegebenen theoretischen Grenze. At temperatures of the exhaust gases introduced into the evaporative cooler above 400 ° C, the cooling limit temperature at the outlet of the system becomes too high for the cleaned exhaust gases, because a higher exhaust gas temperature means the absorption of larger quantities of water, which means that the internal heat exchange system of the system has to be designed too large. With an upper temperature limit of 400 ° C for the exhaust gases to be treated in the evaporative cooler, the heat exchange system coupled with the washing liquid circuit of wet scrubbing already works at 70-80 ° C, i.e. quite close to the theoretical limit given by the boiling point of the washing liquid for systems operating without overpressure .

Durch die erwähnte Mindestverweilzeit der Abgase im Mischraum des Verdampfungskühlers (2 see) und durch das Halten der Temperatur der Abgase im Trockenreiniger unter 170 °C wird eine besonders befriedigende Reinigung der Abgase mit Einführungstemperaturen im vorstehend angegebenen Bereich von 150 bis 400 °C erzielt. Due to the aforementioned minimum residence time of the exhaust gases in the mixing chamber of the evaporative cooler (2 see) and by keeping the temperature of the exhaust gases in the dry cleaner below 170 ° C, a particularly satisfactory cleaning of the exhaust gases is achieved with inlet temperatures in the range from 150 to 400 ° C specified above.

Die Kombination der unter (a), (b) und (c) aufgeführten Merkmale verlangt nun, bei der Durchführung des erfin-dungsgemässen Verfahrens, den pH-Wert der Flüssigkeit im Schlammabtrenner und in der oder in den diesem direkt vorgeschalteten Gaswaschstufen der Nasswäsche unter 4 zu belassen, also keine oder nur sehr geringe Mengen an basischen Neutralisierungsmitteln, wie Natronlauge, den Waschflüssigkeiten oder, wie z.B. Kalkmilch, den Schadstoffsuspensionen zuzusetzen, während in bekannten Verfahren, z.B. dem in der DE-OS 2 431 130 der Walther und Cie. AG, The combination of the features listed under (a), (b) and (c) now requires, when carrying out the process according to the invention, the pH value of the liquid in the sludge separator and in or in the gas washing stages upstream of it for wet washing 4, ie no or only very small amounts of basic neutralizing agents, such as sodium hydroxide solution, the washing liquids or, for example Lime milk to add to the pollutant suspensions, while in known processes e.g. that in DE-OS 2 431 130 of Walther and Cie. AG,

Köln, Deutschland, die sauren Komponenten der Abgase, vor allem S02, durch chemische Reaktion mit einer alkalischen Lösung in die entsprechenden, vorzugsweise wasserlöslichen Salze umgewandelt werden müssen. Der pH-Wert der im Kreislauf geführten Flüssigkeit soll bei diesem bekannten Verfahren zwischen 4,0 und 7,8, praktisch aber unter einem pH von 6,5 wohl nur bei sehr geringen Anteilen an sauren Komponenten, normalerweise aber zwischen 6,5 und 7,5 durchgeführt werden, also mit erheblichem Aufwand an basischen Stoffen. Beim Arbeiten bei einem pH-Wert über 4 Cologne, Germany, the acidic components of the exhaust gases, especially S02, must be converted into the corresponding, preferably water-soluble salts by chemical reaction with an alkaline solution. In this known process, the pH of the liquid circulated should be between 4.0 and 7.8, but in practice below pH 6.5, probably only with very small proportions of acidic components, but usually between 6.5 and 7 , 5 can be carried out, that is, with a considerable outlay on basic substances. When working at a pH above 4

4 4th

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

würden jedoch beim Verfahren nach der Erfindung Ausfällungen vor allem in der Nasswäsche-Anlage in solchem Masse auftreten, dass die ganze Anlage verstopft würde. However, in the method according to the invention, precipitation would occur to such an extent, particularly in the wet-washing installation, that the entire installation would become blocked.

Das Verfahren der vorliegenden Erfindung wird vorzugsweise mit stark saurer Waschflüssigkeit von einem pH-Wert unter 2, im Schlammabtrenner und in jeder diesem direkt vorgeschalteten Waschstufe durchgeführt, wodurch Kosten für alkalische Chemikalien eingespart werden. The process of the present invention is preferably carried out with a strongly acidic washing liquid with a pH below 2, in the sludge separator and in each washing step directly upstream thereof, thereby saving costs for alkaline chemicals.

Nur wenn der HCl und S02-Gehalt der zu reinigenden Abgase besonders hoch ist (über 2 g/Nm3 HCl + S02) empfiehlt es sich, die Schadstoffkonzentrate, die aus dem Schlamm vollständig zur Einspritzdüse des Verdampfungskühlers zurückgeleitet werden, vor dem Eintritt in den letzteren teilweise zu neutralisieren. Die Suspension kann dabei alkalisch werden, wird aber danach durch den Säuregehalt der Abgase (HCl) in der Wäsche wieder sauer (pH kleiner als 4). Only if the HCl and S02 content of the exhaust gases to be cleaned is particularly high (above 2 g / Nm3 HCl + S02) is it advisable to concentrate the pollutants, which are completely returned from the sludge to the injection nozzle of the evaporative cooler, before entering the latter partially neutralize. The suspension can become alkaline, but then becomes acidic again in the wash due to the acidity of the exhaust gases (HCl) (pH less than 4).

Die Temperatur der mit den zu reinigenden Abgasen in Berührung kommenden Innenwände der Mischzone des Verdampfungskühlers (Einspritzverdampfers) kann in einer bevorzugten eigenen Konstruktion des letzteren durch Beheizung der Aussenseiten dieser Innenwände mittels der an diesen Aussenseiten entlang streichenden heissen Abgase in einem solchen Temperaturbereich gehalten werden, dass auf den genannten Wandungen keine Kondensation von Schadstoffen stattfindet, die vor allem Korrosionsprobleme schafft und zur Verwendung besonderer, korrosionsfester Materialien zwingt und ausserdem die Produktion von möglichst trockenen Schadstoffgranulaten im Verdampfungskühler und Trockenreiniger beeinträchtigt. The temperature of the inner walls of the mixing zone of the evaporative cooler (injection evaporator) coming into contact with the exhaust gases to be cleaned can be kept in such a temperature range in a preferred own construction of the latter by heating the outer sides of these inner walls by means of the hot exhaust gases running along these outer sides that No condensation of pollutants takes place on the walls mentioned, which above all creates corrosion problems and forces the use of special, corrosion-resistant materials and also impairs the production of the most dry possible pollutant granules in the evaporative cooler and dry cleaner.

Diese Temperaturkontrolle kann aber auch durch indirekte Beheizung der genannten Wände des Mischraums mittels Heissdampf erreicht werden. Vorteilhaft wird auch der Mantel des Trockenreinigers, für den vorzugsweise ein mechanischer Entstauber, insbesondere ein Zyklon verwendet wird, indirekt beheizt, so dass auch dort eine Kondensation von korrosierenden Schadstoffen, insbesondere Salzsäure oder Schwefelsäure verhindert wird. This temperature control can also be achieved by indirect heating of the walls of the mixing room by means of hot steam. The jacket of the dry cleaner, for which a mechanical deduster, in particular a cyclone, is preferably used, is advantageously also indirectly heated, so that condensation of corrosive pollutants, in particular hydrochloric acid or sulfuric acid, is also prevented there.

Dabei soll die Abgastemperatur im Zyklonentstauber vorzugsweise unter 170 °C gehalten werden. The exhaust gas temperature in the cyclone dust collector should preferably be kept below 170 ° C.

Vorzugsweise werden die mit den Abgasen in Berührung stehenden Wände des Verdampfungskühlers und des Trok-kenreinigers so hoch beheizt, dass sie dadurch bei oder über derjenigen Temperatur gehalten werden, welche sich adiabatisch im Abgas einstellt, nachdem das Eintrittsgas mit der eingespritzten Schadstoffsuspension durchmischt ist. Preferably, the walls of the evaporative cooler and the dry cleaner in contact with the exhaust gases are heated to such an extent that they are kept at or above the temperature which adiabatically arises in the exhaust gas after the inlet gas has been mixed with the injected pollutant suspension.

Dabei ist es vorteilhaft, die Temperatur der mit dem zu reinigenden Abgas in Berührung stehenden Wände des genannten Mischraumes im Verdampfungskühler und auch die entsprechenden Wände des mechanischen Entstaubers um mehr als 5 Celsiusgrade über dem Taupunkt der Säure im aus dem Abgas und der eingespritzten Schadstoffsuspension (Schlamm) gebildeten Gemisch zu halten. It is advantageous to increase the temperature of the walls of the mixing chamber in the evaporative cooler in contact with the exhaust gas to be cleaned and also the corresponding walls of the mechanical dedusting device by more than 5 degrees Celsius above the dew point of the acid in the exhaust gas and the injected pollutant suspension (sludge ) to keep the mixture formed.

Besonders gute Ergebnisse werden hierbei erhalten, wenn einerseits die Verweilzeit der Abgase im Verdampfungsküh- • 1er von 3 bis 7 Sekunden beträgt und anderseits die Abgastemperatur im mechanischen Entstauber (Zyklon) bei 140 bis 150 °C gehalten wird. Particularly good results are obtained here if, on the one hand, the residence time of the exhaust gases in the evaporative cooler is from 3 to 7 seconds and, on the other hand, the exhaust gas temperature in the mechanical deduster (cyclone) is kept at 140 to 150 ° C.

Bei Geschwindigkeiten des durch die Nasswäsche strömenden Gases über 1 m/sec wird vorteilhaft ein mit einer Füllkörperschicht beschickter Waschturm in der Nasswäsche verwendet, wobei die Füllkörperschicht vorzugsweise aus Igelfüllkörpern (siehe Fig. 7 der obengenannten Publikation des Vereins für Wasser- und Lufthygiene, Zürich) besteht. Dabei wird der freie Querschnitt des vom Abgas durchströmten Waschturmes vorteilhaft so gewählt, dass die Gasgeschwindigkeit über 1 m/sec liegt. At speeds of the gas flowing through the wet scrubber above 1 m / sec, a wash tower loaded with a packing layer is advantageously used in the wet scrubbing, the packing layer preferably consisting of hedgehog packing bodies (see FIG. 7 of the above-mentioned publication by the Association for Water and Air Hygiene, Zurich) consists. The free cross-section of the scrubber through which the exhaust gas flows is advantageously selected so that the gas velocity is above 1 m / sec.

633 726 633 726

Weiter kann die Nasswäsche (Scrubber) vorteilhaft einen nassmechanischen Ärosolabscheider mit einem Gaswiderstand von 5 bis 60 und vorzugsweise von 10 bis 30 mbar enthalten. Als Ärosolabscheider wird vorzugsweise ein X-Abscheider verwendet, der ebenfalls in der genannten Publikation des VFWL Zürich beschrieben ist (Figuren 2 und 3). Furthermore, the wet scrubber can advantageously contain a wet mechanical aerosol separator with a gas resistance of 5 to 60 and preferably 10 to 30 mbar. An X-separator is preferably used as the aerosol separator, which is also described in the aforementioned publication by the VFWL Zurich (FIGS. 2 and 3).

Bevorzugt werden mehr als 50 Vol.-% der Kreislaufflüssigkeit, welche die erste dem mechanischen Entstauber nachgeschaltete Gaswaschstufe durchströmt, durch den Absetzbehälter des Schlammabtrenners (Eindickers) geleitet, besonders vorteilhaft jedoch von 70 bis 100%, wobei die Verweilzeit der Flüssigkeit im Absetzbehälter des Schlammabtrenners vorzugsweise, je nach Grösse des letzteren, zwischen 1 und 8 Minuten, besonders vorteilhaft jedoch 3 bis 5 Minuten liegt. Preferably more than 50% by volume of the circulating liquid which flows through the first gas scrubbing stage downstream of the mechanical deduster is passed through the settling tank of the sludge separator (thickener), but particularly advantageously from 70 to 100%, the residence time of the liquid in the settling tank of the sludge separator preferably, depending on the size of the latter, between 1 and 8 minutes, but particularly advantageously 3 to 5 minutes.

Als zum Ersatz von aus der Anlage mit den Abgasen abgeführtem Wasser dienendes Abwasser wird bevorzugt Schlackenlöschwasser aus einer Abfallverbrennungsanlage verwendet. Dieses Abwasser kann in den Waschflüssigkeits-kreislauf, vorzugsweise aber in den Schlammabtrenner eingeleitet werden. Slag extinguishing water from a waste incineration plant is preferably used as the wastewater used to replace water discharged from the plant with the exhaust gases. This waste water can be introduced into the washing liquid circuit, but preferably into the sludge separator.

Schliesslich kann in den Waschflüssigkeitskreislauf der Nasswäsche ein Wärmeaustauscher eingesetzt werden, welcher die Waschflüssigkeit kühlt, und die dieser entzogene Wärme vorzugsweise in einem Wärmepumpensystem über einen zweiten Wärmeaustauscher an Zuluft abgibt, die hierdurch aufgeheizt und alsdann zum Verdünnen den gereinigten Abgasen im Kamin der Anlage zugemischt wird. Finally, a heat exchanger can be used in the washing liquid circuit of the wet laundry, which cools the washing liquid, and which releases heat extracted from it, preferably in a heat pump system, via a second heat exchanger to supply air, which is thereby heated and then mixed with the cleaned exhaust gases in the chimney of the system for dilution .

Zur gegebenenfalls wie oben erwähnten teilweise neutralisierten, dem Verdampfungskühler vom Schlammabtrenner aus zuzuführenden Schadstoffsuspension kann auch ein Bindemittel und/oder eine die darin vorhandenen Salze in der festen Phase der Schadstoffe bindende, und vor allem deren Regenwasserlöslichkeit herabsetzende Chemikalie zudosiert werden, z.B. ein Silikat wie Wasserglas. A binder and / or a chemical which binds the salts present in the solid phase of the pollutants and, above all, reduces their solubility in rainwater, may also be metered into the partially neutralized pollutant suspension to be supplied to the evaporative cooler from the sludge separator, e.g. a silicate like water glass.

Ausführungsbeispiele der Erfindung sind aus der folgenden Beschreibung im Zusammenhang mit den beigefügten Zeichnungen ersichtlich, in welchen Embodiments of the invention are apparent from the following description in conjunction with the accompanying drawings, in which

Fig. 1 schematisch eine erste Ausführungsform einer Anlage zur Durchführung des Verfahrens der Erfindung, 1 schematically shows a first embodiment of a plant for carrying out the method of the invention,

Fig. 2 schematisch eine praktische Anordnung der Ausführungsform nach Fig. 1 in Seitenansicht, 2 schematically shows a practical arrangement of the embodiment of FIG. 1 in side view,

Fig. 3 die Anordnung nach Fig. 2 in Draufsicht, Fig. 4 eine perspektivische, teilweise aufgeschnittene Darstellung der Anlage nach Figuren 2 und 3, 3 shows the arrangement according to FIG. 2 in plan view, FIG. 4 shows a perspective, partially cut-open representation of the system according to FIGS. 2 and 3

Fig. 5 in schematischer Darstellung einen Längsschnitt durch eine bevorzugte Ausführungsform des Schlammabtrenners in der Anlage nach Figuren 1 bis 3, und 5 shows a schematic illustration of a longitudinal section through a preferred embodiment of the sludge separator in the system according to FIGS. 1 to 3, and

Fig. 6 in schematischer Darstellung eine zweite Ausführungsform der Anlage, welche besonders für diejenigen Fälle geeignet ist, in denen eine möglichst geringe Wasserdampffahne am Kaminauslass beim Ablassen der gereinigten Abgase in die Umgebung verlangt wird. Fig. 6 shows a schematic representation of a second embodiment of the system, which is particularly suitable for those cases in which the lowest possible water vapor plume is required at the chimney outlet when discharging the cleaned exhaust gases into the environment.

Die in Fig. I gezeigte Anlage umfasst einen Verdampfungskühler 1, dessen Aussenwand von einem Isolationsmantel 17 umgeben ist. Der Verdampfungskühler 1 hat in seinem Inneren eine zylindrische Trennwand 18, welche einen Misch- und Reaktorraum 100 von einer diesen umgebenden äusseren Ringkammer 101 trennt. In die äussere Ringkammer 101 mündet eine Abgaszufuhrleitung 11, für die Zufuhr von zu reinigendem Abgas in die Anlage. An ihrem oberen Ende besitzt die zylindrische Trennwand 18 Durchlässe durch die die Misehkammer 100 mit der äusseren Ringkammer 101 frei verbunden ist. Am oberen Ende der Mischkammer 100 ist eine Zerstäuberdüse 19 vorgesehen, aus welcher Flüssigkeit in das Innere der Mischkammer 100 eingesprüht werden kann. Aus dem unteren Bereich der Mischkammer 100 führt eine Abgasleitung 12 in einen Zy- The system shown in FIG. I comprises an evaporative cooler 1, the outer wall of which is surrounded by an insulation jacket 17. The evaporative cooler 1 has in its interior a cylindrical partition wall 18 which separates a mixing and reactor space 100 from an outer annular chamber 101 surrounding it. An exhaust gas supply line 11 opens into the outer annular chamber 101 for the supply of exhaust gas to be cleaned into the system. At its upper end, the cylindrical partition 18 has passages through which the mixing chamber 100 is freely connected to the outer annular chamber 101. At the upper end of the mixing chamber 100, an atomizing nozzle 19 is provided, from which liquid can be sprayed into the interior of the mixing chamber 100. An exhaust pipe 12 leads from the lower region of the mixing chamber 100 into a cylinder.

5 5

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

633 726 633 726

6 6

klonentstauber 2. Die Wandung der Abgasleitung 12 und die Aussenwandung des Zyklonentstaubers 2 sind von einem Heizmantel 20 umgeben, in welchem Windungen von Halbrohren 23 zur Beheizung des Zyklonentstaubers und der Abgasleitung 12 vorgesehen sind. Am unteren Ende der Mischkammer 100 befindet sich eine Ablassleitung 15, am unteren Ende der Ringkammer 101 Ablassleitungen 14 und am unteren Ende des Zyklonentstaubers 2 eine Ablassleitung 24, durch welche Abscheidungen aus dem Abgas in fester oder flüssiger konzentrierter Form aus dem Verdampfungskühler bzw. dem Zyklonentstauber 2 in einen Staubsammelbehälter 9 abgelassen werden können. Cloning dust 2. The wall of the exhaust pipe 12 and the outer wall of the cyclone dust collector 2 are surrounded by a heating jacket 20, in which turns of half-tubes 23 are provided for heating the cyclone dust collector and the exhaust pipe 12. At the lower end of the mixing chamber 100 there is a discharge line 15, at the lower end of the annular chamber 101 there are discharge lines 14 and at the lower end of the cyclone dust collector 2 there is a discharge line 24 through which separations from the exhaust gas in solid or liquid concentrated form from the evaporative cooler or the cyclone dust collector 2 can be drained into a dust collector 9.

Das Ablassen erfolgt vorzugsweise stossweise und wird über Ventile 71,72, 74, die jeweils in den Leitungen 14,15, und 24 vorgesehen sind, gesteuert. Die Beheizung der Halbrohre 23 erfolgt mit Heissdampf, der über eine Dampfzuleitung 231 eingeführt wird. Sich in den Halbrohren bildendes Kondenswasser wird über eine Kondenswasserableitung 232 laufend in einen Kondenswassertopf 233 abgelassen. The draining is preferably carried out intermittently and is controlled via valves 71, 72, 74, which are provided in lines 14, 15, and 24, respectively. The half-tubes 23 are heated with hot steam, which is introduced via a steam feed line 231. Condensate forming in the half-pipes is continuously drained into a condensate pot 233 via a condensate drain 232.

Aus dem oberen Bereich des Zyklonentstaubers 2 führt eine Gasüberführungsleitung 22 in den mittleren Bereich eines Waschturmes 3 einer Nasswäsche. A gas transfer line 22 leads from the upper area of the cyclone dust collector 2 into the central area of a washing tower 3 of a wet wash.

Der mittlere Bereich des Turmes 3 ist mit einer Füllkörperschicht 31 angefüllt, die auf einem Querrost 34 ruht. The middle area of the tower 3 is filled with a packing layer 31 which rests on a cross grate 34.

Über der Füllkörperschicht 31 befindet sich im Waschturm 3 eine Einspritzdüse 131, die zum Besprühen der Füllkörperschicht mit Waschflüssigkeit aus einer Flüssigkeits-Rreis-laufleitung 33 dient. Im oberen Teil des Waschturmes 3 ist auf diesem ein Aerosolabscheider 35 aufgesetzt, vorzugsweise ein X-Abscheider, dessen Schlitzwand 135 über eine Sprühdüse 133 mit Waschflüssigkeit besprüht wird, welche der Düse 133 aus der Kreislaufleitung 33 über die Zweigleitung 133a zugeführt wird. Der Aerosolabscheider 35 steht einerseits mit dem Inneren des Waschturmes 3 und durch die Schlitzwand 135 hindurch mit einem Tropfenabscheider 36 in freier Verbindung. Vor dem Tropfenabscheider ist eine Sprühdüse 136 angeordnet, in welcher eine Frischwasserzuleitung 90 mit Absperrventil 91 mündet. Das aus der Sprühdüse 136 eingesprühte Frischwasser spült die Wände des Tropfenabscheiders 36 und sammelt sich in einem Sam-melgefass 92 von welchem es über die Leitung 192 in den Waschturm 3 oberhalb der Füllkörperschicht 31 einfliesst. Vom Tropfenabscheider 36 aus führt eine Gasleitung 32 für das gereinigte Abgas über einen Ventilator 5 in eine Gasaustrittsleitung 52, die in einen Kamin 6 öffnet. Am unteren Ende des Waschraumes 3 befindet sich ein Schlammabtrenner 4, dessen Aufbau im Zusammenhang mit Fig. 5 weiter unten näher beschrieben ist. Aus dem Schlammabtrenner 4 wird Waschflüssigkeit mittels einer Pumpe 81 durch die Kreislaufleitung 33 zu den Düsen 131 und 133 gepumpt. Above the packing layer 31 there is an injection nozzle 131 in the washing tower 3, which serves to spray the packing layer with washing liquid from a liquid run-off line 33. In the upper part of the washing tower 3, an aerosol separator 35 is placed thereon, preferably an X separator, the diaphragm wall 135 of which is sprayed with washing liquid via a spray nozzle 133, which is fed to the nozzle 133 from the circuit line 33 via the branch line 133a. The aerosol separator 35 is in free connection on the one hand with the interior of the washing tower 3 and through the diaphragm wall 135 with a droplet separator 36. A spray nozzle 136 is arranged in front of the droplet separator, in which a fresh water supply line 90 with a shut-off valve 91 opens. The fresh water sprayed in from the spray nozzle 136 rinses the walls of the droplet separator 36 and collects in a collecting tank 92 from which it flows into the washing tower 3 above the packing layer 31 via the line 192. From the droplet separator 36, a gas line 32 for the cleaned exhaust gas leads via a fan 5 into a gas outlet line 52, which opens into a chimney 6. At the lower end of the washroom 3 there is a sludge separator 4, the construction of which is described in more detail below in connection with FIG. 5. Washing liquid is pumped out of the sludge separator 4 by means of a pump 81 through the circuit line 33 to the nozzles 131 and 133.

Der von Waschflüssigkeit erfüllte Absetzbehälter 41 des Schlammabtrenners 4 besitzt an seinem oberen Ende eine konische, nach oben und zur Mitte zugespitzt ausgebildete Trennwand 44. The settling tank 41 of the sludge separator 4, which is filled with washing liquid, has at its upper end a conical dividing wall 44 which is designed to be pointed upwards and towards the center.

Die im Turm 30 abwärts rieselnde Waschflüssigkeit aus der Düse 131 sammelt sich auf dem konisch nach unten zur Mitte geneigten Boden 134 des Waschturmes 3 und fliesst von dort durch eine Abflussleitung 42, die sich durch die Öffnung in der Mitte der Trennwand 44 abwärts erstreckt in den Absetzbehälter 41. Aus dem Ringraum 144, der sich über der Trennwand 44 und unterhalb des Bodens 134 befindet, führt eine Schwimmschlammableitung 43 über ein Absperrventil 87 abwärts und vereinigt sich mit einer Schlammleitung 13, die vom unteren Ende des Absetzbehälters 41 des Schlammabtrenners 4 über ein Sperrventil 86 führt. The washing liquid trickling downward in the tower 30 from the nozzle 131 collects on the bottom 134 of the washing tower 3, which is inclined conically downwards towards the center and flows from there through a drain line 42, which extends downward through the opening in the middle of the partition 44 into the Settling tank 41. From the annular space 144, which is located above the dividing wall 44 and below the bottom 134, a floating sludge discharge line 43 leads downward via a shut-off valve 87 and merges with a sludge line 13 which extends from the lower end of the settling container 41 of the sludge separator 4 Check valve 86 leads.

Nach der Vereinigung mit der Leitung 43 führt die Leitung 13 über eine Umwälzpumpe 82, welche über ein Sieb oder Filter 213 zum oberen Ende des Verdampfungskühlers 1 führt, wo sie an die Einspritzdüse 19 angeschlossen ist. Die Einspritzdüse 19 ist als Zweistoffdüse ausgebildet, wobei als Zerstäubungsmedium über eine Zuleitung 89 und ein Absperrventil 88 Luft oder Dampf eingeblasen werden kann. After the union with the line 43, the line 13 leads via a circulating pump 82, which leads via a sieve or filter 213 to the upper end of the evaporative cooler 1, where it is connected to the injection nozzle 19. The injection nozzle 19 is designed as a two-substance nozzle, air or steam being able to be blown in as atomizing medium via a feed line 89 and a shut-off valve 88.

In den Figuren 2 bis 6 sind den Apparateelementen in Fig. 1 entsprechende Teile durch die gleichen Bezugszeichen gekennzeichnet wie in Fig. 1. In FIGS. 2 to 6, parts corresponding to the apparatus elements in FIG. 1 are identified by the same reference numerals as in FIG. 1.

Der Verdampfungskühler 1 ist in der Ausführungsform nach Figuren 2 bis 4 als zylindrischer Behälter ausgebildet. Die Zuleitung 11 für die zu reinigenden Abgase mündet hier in das obere Ende des Verdampfungskühlers 1 ein, während je eine Vielzahl von Düsen 19 in einer tieferen Lage durch die von der Flüssigkeitsleitung 13 abgezweigte Zweigleitung 13a über eine Ringleitung 113a, und in einer höheren Lage von der von Leitung 13 abgezweigten Zweigleitung 13b über eine Ringleitung 113b versorgt wird. The evaporative cooler 1 is designed in the embodiment according to FIGS. 2 to 4 as a cylindrical container. The supply line 11 for the exhaust gases to be cleaned opens here into the upper end of the evaporative cooler 1, while a plurality of nozzles 19 each in a lower position through the branch line 13a branched off from the liquid line 13 via a ring line 113a, and in a higher position of the branch line 13b branched off from line 13 is supplied via a ring line 113b.

Die Düsen 19 richten in dieser Ausführungsform die Flüssigkeitskegel aufwärts, also dem durch Leitung 11 einströmenden Abgas entgegen. In this embodiment, the nozzles 19 direct the liquid cones upwards, that is to say against the exhaust gas flowing in through line 11.

Um den unteren Bereich des Verdampfungskühlers 1 herum sind zehn Zyklonentstauber 2 angeordnet, in welche das den Verdampfungskühler 1 in seinem unteren Bereich verlassende Abgas über zehn Leitungen 12 eingeführt wird. Das in den zehn Zyklonentstaubern 2 trocken entstaubte Abgas gelangt über eine Ringleitung 112 von sich nach der Gasüberführungsleitung 12 allmählich erweiterndem Querschnitt in die letztgenannte Leitung, wobei durch den sich erweiternden Querschnitt der Ringleitung 112 eine Drosselung des Gasstromes in die Leitung 12 vermieden wird. Am unteren Ende des Verdampfungskühlers 1 befindet sich ebenso wie in der Ausführungsform nach Fig. 1 eine Ablassleitung 15 für Schadstoffagglomerationen, die mit einem Absperrventil 72 versehen ist. Arranged around the lower area of the evaporative cooler 1 are ten cyclone dusts 2, into which the exhaust gas leaving the evaporative cooler 1 in its lower area is introduced via ten lines 12. The exhaust gas which has been dedusted dry in the ten cyclone sprinklers 2 passes via a ring line 112 from a cross-section which gradually widens after the gas transfer line 12 into the latter line, the flow cross-section of the ring line 112 preventing throttling of the gas flow into line 12. At the lower end of the evaporative cooler 1, as in the embodiment according to FIG. 1, there is a discharge line 15 for pollutant agglomerations, which is provided with a shut-off valve 72.

Die unteren Enden der Zyklonentstauber 2 sind mit Ablassleitungen 114 verbunden, die zusammen mit der Leitung 15 in einem Sammelgefäss 115 enden, welches durch eine mit einem Absperrventil 70 versehene Leitung 116 entleert werden kann. The lower ends of the cyclone duster 2 are connected to discharge lines 114, which end together with the line 15 in a collecting vessel 115, which can be emptied through a line 116 provided with a shut-off valve 70.

Die Abgasüberführungsleitung 22 ist in derselben Weise wie in der Anlage nach Fig. 1 mit einem Waschturm 3 der Nasswäsche verbunden, der in der gleichen Weise ausgerüstet ist wie derjenige in Fig. 1. The exhaust gas transfer line 22 is connected in the same way as in the system according to FIG. 1 to a washing tower 3 of wet scrubbing, which is equipped in the same way as that in FIG. 1.

Die in Fig. 5 gezeigte bevorzugte Ausführungsform des Schlammabtrenners 4 umfasst ebenfalls einen Absetzbehälter 41, eine Flüssigkeitszuflussleitung 42, die durch die mittige Öffnung 244 einer konisch spitz nach oben und zur Mitte hin zulaufenden Trennwand 44 in den Absatzbehälter 41 hineinragt und mit ihrem oberen Ende an die Ausflussöffnung 234 des nach innen und unten hin konisch abfallenden Bodens 134 des Waschturmes 3 angeschlossen ist. The preferred embodiment of the sludge separator 4 shown in FIG. 5 also comprises a settling container 41, a liquid inflow line 42, which projects through the central opening 244 of a partition 44 tapering to a point and upwards towards the center and comes into contact with its upper end the outlet opening 234 of the bottom 134 of the washing tower 3, which slopes conically inwards and downwards, is connected.

An seinem unteren Ende trägt die Leitung 42 einen sich nach unten und aussen konisch erweiternden, nach unten offenen Mündungstrichter 142, in dessen Innerem der Leitung 42 gegenüber eine Prallplatte 45 senkrecht zum Ende der Leitung 42 mittels Streben 46 befestigt ist. At its lower end, the line 42 carries a mouth funnel 142 which widens conically downwards and outwards and is open at the bottom, in the interior of which a baffle plate 45 is fastened opposite the line 42 by struts 46 perpendicular to the end of the line 42.

In der Zuflussleitung 42 ist mittig ein Entlüftungsrohr 47 mittels Streben eingesetzt, von dessen offenen Enden das obere über dem Boden 134 und das untere kurz oberhalb der Prallplatte 45 endet. A vent pipe 47 is inserted in the center of the inflow line 42 by means of struts, the upper ends of which open above the floor 134 and the lower end just above the baffle plate 45.

Im mittleren Bereich des Behälters 41 liegt kurz oberhalb des Mündungstrichters 142 die Einlassöffnung 48 eines Auslassrohrstutzens 49, an welchem ausserhalb des Schlammabtrenners 4 die Kreislaufleitung 33 für Waschflüssigkeit angeschlossen ist. In the middle region of the container 41, just above the mouth funnel 142, there is the inlet opening 48 of an outlet pipe socket 49, to which the circuit line 33 for washing liquid is connected outside the sludge separator 4.

Die Trennwand 44 ragt in das untere offene Ende des auf den oberen, die Öffnung 244 umgebenden Bereich des Abtrenners 4 aufgesetzten Waschturmes 3 hinein, der den Ring5 The partition wall 44 projects into the lower open end of the washing tower 3, which is the ring 5 and is placed on the upper area of the separator 4 surrounding the opening 244

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

7 7

633 726 633 726

räum 134 bildet. Mit dem Schlammabtrenner 4 ist ein Zweipunktniveauregler 75 verbunden, von dessen beiden Messköpfen oder Fühlern 76 und 77 der untere Messkopf 76 anspricht, wenn die Flüssigkeit im Behälter 41 auf das Niveau Ni gefallen ist, während der obere Fühler 77 anspricht, room 134 forms. A two-point level controller 75 is connected to the sludge separator 4, of whose two measuring heads or sensors 76 and 77 the lower measuring head 76 responds when the liquid in the container 41 has dropped to the level Ni while the upper sensor 77 responds,

wenn die Flüssigkeit im Behälter 41 auf das mit N2 bezeichnete obere Grenzniveau gestiegen ist. when the liquid in the container 41 has risen to the upper limit level denoted by N2.

Der Betrieb des Schlammabtrenners 4 geht so vor sich, dass zunächst Waschwasser aus dem Waschturm 3 durch die Zuflussleitung 42 in den Behälter 41 einfliesst und diesen bei stillstehender Pumpe 81 und bei geschlossenem Ventil 86 füllt, bis das obere Niveau N2 erreicht ist. Die Pumpe 81 wird dann in Betrieb gesetzt und das Ventil 86 geöffnet. The operation of the sludge separator 4 is such that washing water from the washing tower 3 first flows through the inflow line 42 into the container 41 and fills it with the pump 81 at a standstill and with the valve 86 closed until the upper level N2 is reached. The pump 81 is then started and the valve 86 is opened.

Der Schlammabtrenner 4 wird nun kontinuierlich betätigt. Die Ausflussrate (Volumen je Zeiteinheit) der Waschflüssigkeit aus dem schadstoffarmen mittleren Bereich des Behälters 41 über die Leitung 33 und diejenigen der an Sinkschlamm, d.h. Schlamm mit einer Dichte über 1, angereicherten Schadstoffsuspension durch die Leitung 13 übertreffen gemeinsam etwas die Zuflussrate an Waschflüssigkeit in den Behälter 41 durch die Leitung 42. The sludge separator 4 is now operated continuously. The outflow rate (volume per unit time) of the washing liquid from the low-pollutant central region of the container 41 via the line 33 and that of the sinking sludge, i.e. Sludge with a density above 1, enriched pollutant suspension through line 13 together slightly exceed the inflow rate of washing liquid into container 41 through line 42.

Hierdurch und durch die im Waschturm 3 erfolgende Verdampfung eines Teils des Waschwassers, der von den Abgasen weggeführt wird, sinkt der Flüssigkeitsspiegel im Behälter vom oberen Niveau N2 auf das untere Niveau Nt ab. Ist dieses Niveau erreicht, so spricht der Fühler 76 des Niveaureglers 75 an und öffnet das Ventil 91, wodurch Frischwasser durch die Leitung 90 in den Waschturm 3 gelangt, und ein Sperrventil 79 einer Abwasserzuleitung 78, durch welche nun Abwasser direkt durch die Öffnung 244 in den Behälter 41 einfliesst. Vorteilhaft wird als Abwasser das Schlackenlöschwasser einer Kehrichtverbrennungsanlage verwendet. As a result of this and due to the evaporation of part of the washing water which is carried away from the exhaust gases in the washing tower 3, the liquid level in the container drops from the upper level N2 to the lower level Nt. If this level is reached, the sensor 76 of the level controller 75 responds and opens the valve 91, whereby fresh water enters the washing tower 3 through the line 90, and a shut-off valve 79 of a waste water feed line 78, through which waste water now flows directly through the opening 244 in flows into the container 41. The slag extinguishing water from a waste incineration plant is advantageously used as waste water.

Der Flüssigkeitsspiegel steigt nun wieder im Behälter 41, bis er das obere Niveau N2 erreicht hat, worauf der Fühler 77 anspricht und der Niveauregler 75 die Ventile 79 und 91 wieder schliesst. The liquid level now rises again in the container 41 until it has reached the upper level N2, whereupon the sensor 77 responds and the level controller 75 closes the valves 79 and 91 again.

Beim Ansteigen des Flüssigkeitsspiegels bis zum Niveau N2 wird eine auf der Flüssigkeitsoberfläche angesammelte Schicht von Schwimmschlamm (Dichte unter 1) aus der Öffnung 244 nach oben hinausgeschoben und läuft auf der Oberseite der konischen Trennwand 44 abwärts und durch die Schwimmschlamm-Ableitung 43 ab, um sich mit dem Sinkschlamm in der Leitung 13 zu vereinigen. Die vereinigte, aus Schwimmschlamm und Sinkschlamm gebildete Schadstoffsuspension wird nun mittels der Pumpe 81 in die Düsen 19 des Verdampfungskühlers 1 hinaufgepumpt. When the liquid level rises to level N2, a layer of floating sludge (density below 1) accumulated on the liquid surface is pushed up out of the opening 244 and runs downwards on the top of the conical partition 44 and through the floating sludge discharge line 43 to itself to combine with the sinking sludge in line 13. The combined pollutant suspension formed from floating sludge and sinking sludge is now pumped up into the nozzles 19 of the evaporative cooler 1 by means of the pump 81.

Vorzugsweise sind die Durchflussquerschnitte der Leitungen 42 und 33 so ausgelegt, dass bei geschlossenem Ventil 86 in der Hauptableitung 13 für Sinkschlamm die gleiche Menge Waschflüssigkeit dem Behälter 41 durch Leitung 42 zufliesst, wie aus ihm über Leitung 33 abfliesst. Die Entnahme von Schadstoffsuspension über Leitung 13, und von Zeit zu Zeit über Leitung 43, sowie die Verdampfung aus Waschturm 3, welche die durch Leitung 42 zufliessende Flüssigkeitsmenge verringert wird, bedingt also das Absinken des Flüssigkeitsspiegels vom Niveau N2 auf das Niveau Nt und dieses Absinken kann also in erster Linie mittels des Ventils 86 beeinflusst werden. The flow cross sections of the lines 42 and 33 are preferably designed such that when the valve 86 is closed in the main discharge line 13 for sinking sludge, the same amount of washing liquid flows to the container 41 through line 42 as flows out of it via line 33. The removal of pollutant suspension via line 13, and from time to time via line 43, as well as the evaporation from wash tower 3, which reduces the amount of liquid flowing through line 42, thus causes the liquid level to drop from the level N2 to the level Nt and this decrease can therefore be influenced primarily by means of valve 86.

Während bei einem vorbekannten Abscheider (DE-OS 2 408 222) nur ein Teil der Schadstoffe, nämlich der Sinkschlammanteil in den Verdampfungskühler gefördert wird und der Schwimmschlammanteil wieder in die Waschflüssigkeit zurückgepumpt wird, wird beim erfindungsgemässen Schlammabtrenner sowohl Sinkschlamm als auch Schwimmschlamm abgetrennt und ein Zurückzirkulieren in die Waschflüssigkeit auf ein Minimum (Suspension von Schadstoffteilchen mit Dichte 1) beschränkt. While in a previously known separator (DE-OS 2 408 222) only a part of the pollutants, namely the sludge portion is conveyed into the evaporative cooler and the floating sludge portion is pumped back into the washing liquid, both sludge and floating sludge are separated in the sludge separator according to the invention and circulate back in the washing liquid to a minimum (suspension of pollutant particles with density 1).

Es kann auch bei besonders starkem Anfall von Schwimmschlamm eine besondere Spülwasserleitung (nicht gezeigt) in den Ringraum 144 vorgesehen sein, aus welcher Wasser auf die Aussenfläche der Trennwand 44 gesprüht wird und den dort abgelagerten Schwimmschlamm in die Leitung 43 hineinspült. A special flushing water line (not shown) can also be provided in the annular space 144 in the event of a particularly high accumulation of floating sludge, from which water is sprayed onto the outer surface of the partition 44 and flushes the floating sludge deposited there into the line 43.

Das Absetzen von Sinkschlamm aus der durch die Zuflussleitung 42 in den Behälter 41 einströmenden Flüssigkeit wird dadurch gefördert, dass erstens diese Flüssigkeitsströmung an der Prallplatte 45 gebrochen und verteilt wird und dass zweitens die hierbei an der Innenwandung des Mündungstrichters 142 abfliessende Flüssigkeit durch dessen sich nach innen erweiternden Umfang weiter verlangsamt wird. The settling of sinking sludge from the liquid flowing through the inflow line 42 into the container 41 is promoted by firstly breaking and distributing this liquid flow on the baffle plate 45 and secondly by the liquid flowing off here on the inner wall of the mouth funnel 142 through which it flows inward expanding scope is further slowed down.

Dabei ist die Durchsatzrate durch den Behälter 41 sehr günstig, es werden im praktischen Betrieb des Abtrenner 4 etwa acht Behälterinhalte je Stunde umgewälzt, im Gegensatz zu vorbekannten Anlagen, bei denen in einen grossvolu-migen Absetzbehälter nur ein kleiner Flüssigkeitsstrom einfliesst und ein entsprechend kleiner Ausfluss von Flüssigkeit vorgesehen ist, so dass für jede Umwälzung des Inhalts eines Behälters gleicher Reinigungswirkung ein zehnmal grösseres Volumen des Behälters, bzw. etwa eine oder eineinhalb Stunden für jede Umwälzung benötigt werden. The throughput rate through the container 41 is very favorable, in practical operation of the separator 4 about eight container contents are circulated per hour, in contrast to previously known systems in which only a small liquid flow flows into a large-volume settling container and a correspondingly small outflow of liquid is provided, so that for each circulation of the contents of a container with the same cleaning effect, a ten times larger volume of the container, or approximately one or an hour and a half for each circulation, is required.

Die Ausführungsform einer Anlage nach Fig. 6 ist besonders geeignet einerseits für die Reinigung von Abgasen mit besonders hohem Gehalt an sauren Schadstoffkomponenten, vor allem an S02-Gas, und anderseits für diejenigen Fälle, in denen die Wasserdampfkondensationsfahne, die sich regelmässig am Auslass des Kamins 6 bildet, möglichst weitgehend unterdrückt werden soll. The embodiment of a system according to Fig. 6 is particularly suitable on the one hand for cleaning exhaust gases with a particularly high content of acidic pollutant components, especially S02 gas, and on the other hand for those cases in which the water vapor condensation plume, which is regularly at the outlet of the fireplace 6 forms, should be suppressed as much as possible.

Im Gegensatz zu den vorbeschriebenen Ausführungsformen der Abgasreinigungsanlage umfasst die Nasswäsche bei der Anlage nach Fig. 6 zwei hintereinander in Gasströmungsrichtung geschaltete Türme, wobei das Abgas vom Zyklonentstauber 2, in den es durch die Eintrittsöffnungen 21 vom Verdampfungskühler 1 gelangt, zunächst über die Gasüberführungsleitung 22 in den Waschturm 30 und von diesem durch die Gasleitung 122 in einen zweiten Waschturm 103 und von diesem ausschliesslich wie in den vorher beschriebenen Anlagen über Leitungen 32 und 52 in den Kamin 6 geleitet wird. In contrast to the previously described embodiments of the exhaust gas purification system, the wet scrubbing in the system according to FIG. 6 comprises two towers connected in series in the gas flow direction, the exhaust gas from the cyclone sprayer 2, into which it passes through the inlet openings 21 from the evaporative cooler 1, initially via the gas transfer line 22 in the washing tower 30 and from this through the gas line 122 into a second washing tower 103 and from this exclusively as in the systems described above via lines 32 and 52 into the chimney 6.

Waschturm 30 weist einen Sumpf 30a, einen Rost 34, Wash tower 30 has a sump 30a, a grate 34,

eine Füllkörperschicht 31 und in seinem oberen Teil einen Aerosolabscheider 35 und einen Tropfenabscheider 36 auf; Waschturm 103 ebenfalls einen Sumpf 103a, eine Füllkörperschicht 39 mit Rost und einen Tropfenabscheider 37. Die Waschflüssigkeit wird aus dem Schlammabtrenner 4 mittels Pumpe 81 durch Leitung 33 zunächst auf den Aerosolabscheider 35 gepumpt und dort mit ihr aus Düse 131 die Füllkörperschicht 31 und aus Düse 133 die Schlitzwand 135 besprüht, wie dies auch in der Ausführungsform nach Fig. 1 der Fall ist. a packing layer 31 and in its upper part an aerosol separator 35 and a droplet separator 36; Wash tower 103 also a sump 103a, a packing layer 39 with grate and a droplet separator 37. The washing liquid is pumped out of the sludge separator 4 by means of a pump 81 through line 33 to the aerosol separator 35 and there with it the packing layer 31 and nozzle 133 from nozzle 131 the diaphragm wall 135 is sprayed, as is also the case in the embodiment according to FIG. 1.

Waschflüssigkeit aus der Füllkörperschicht 31 fliesst mit Schadstoff beladen in den Sumpf 30a und aus diesem durch die Zuflussleitung 42 zum Absetzbehälter 41 des Schlammabtrenners 4. Washing liquid from the packing layer 31 flows loaded with pollutant into the sump 30a and out of this through the inflow line 42 to the settling tank 41 of the sludge separator 4.

Sinkschlamm aus Schlammabtrenner 4 gelangt über Leitung 13 und Schwimmschlamm über Leitung 43 in einen Neutralisierbehälter 7, in welchem die Schadstoffsuspension mittels Kalkmilch wenigstens teilweise neutralisiert werden kann. Die Behälter 7 und 41 verhalten sich wie kommunizierende Röhren und ein Niveauregler 175 öffnet ein Ventil 38 bei Absinken des Flüssigkeitsspiegels im Behälter 7 auf ein unteres Niveau und schliesst das Ventil 38 bei Anheben des Flüssigkeitsspiegels auf ein oberes Niveau. Sink sludge from sludge separator 4 passes via line 13 and floating sludge via line 43 into a neutralizing tank 7, in which the pollutant suspension can be at least partially neutralized by means of lime milk. The containers 7 and 41 behave like communicating tubes and a level regulator 175 opens a valve 38 when the liquid level in the container 7 drops to a lower level and closes the valve 38 when the liquid level rises to an upper level.

Der Behälter 7 ist ausserdem mit einem Rührer 80 und mit Motor ausgerüstet. The container 7 is also equipped with a stirrer 80 and a motor.

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

633726 633726

Beim Öffnen'des Ventils 38 wird Waschflüssigkeit, die weniger mit Schadstoff beladen ist als die durch Leitungen 33 und 42 zirkulierende, aus dem Sumpf 103a des Wasch-turms 103 mittels der Pumpe 83 durch die Leitung 84 in den Tropfenabscheider 36 des Waschturms 30 gepumpt und durch die Düse 136 versprüht, während ein Teil der Waschflüssigkeit aus Leitung 84 durch eine Zweigleitung 84a in die Düse 139 gelangt und aus dieser auf die Füllkörperschicht 39 des Waschturms 103 gesprüht wird. When the valve 38 is opened, washing liquid, which is less loaded with pollutant than that circulating through lines 33 and 42, is pumped from the sump 103a of the washing tower 103 by means of the pump 83 through the line 84 into the droplet separator 36 of the washing tower 30 and sprayed through the nozzle 136, while a part of the washing liquid from line 84 reaches the nozzle 139 through a branch line 84a and is sprayed from there onto the packing layer 39 of the washing tower 103.

Aus dem Tropfenabscheider 36 gelangt die eingesprühte Waschflüssigkeit über Sammelgefass 92 und Leitung 192 schliesslich in den Waschflüssigkeitskreislauf des Waschturms 30. The sprayed-in washing liquid finally arrives from the droplet separator 36 via collecting vessel 92 and line 192 into the washing liquid circuit of the washing tower 30.

Der Flüssigkeitsspiegel im Sumpf 103a des Waschturms 103 wird durch einen Zweipunkt-Niveauregler 275 gesteuert, der bei Absinken des Spiegels auf ein unteres Niveau ein Ventil 88 aufsteuert, wodurch Frischwasser oder gegebenenfalls bei starkem S02-Gehalt in den Abgasen eine verdünnte Natronlauge durch die Leitung 85 in den Waschflüssigkeitskreislauf in Leitung 85 eingeschleust wird. Bei Erreichen eines oberen Niveaus in Sumpf 103a schliesst dann der Niveauregler 275 das Ventil 88 wieder. The liquid level in the sump 103a of the washing tower 103 is controlled by a two-point level regulator 275, which opens a valve 88 when the level drops to a lower level, as a result of which fresh water or, if the SO2 content in the exhaust gases is high, a dilute sodium hydroxide solution through line 85 is introduced into the washing liquid circuit in line 85. When an upper level in the sump 103a is reached, the level controller 275 then closes the valve 88 again.

Schliesslich kann die Bildung einer Wasserdampfkonden-sationsfahne am Auslass des Kamins 6 dadurch reduziert werden, dass in den Kamin Luft mittels eines Gebläses 50 eingeblasen wird, die in einem Wärmeaustauscher 110 vorzugsweise auf über 100 °C erhitzt wird. Finally, the formation of a water vapor condensation plume at the outlet of the chimney 6 can be reduced by blowing air into the chimney by means of a fan 50, which is preferably heated to over 100 ° C. in a heat exchanger 110.

Die Wärme wird im Wärmeaustauscher durch eine in einer Leitung 106 mittels einer Pumpe 60 im Kreislauf gepumpte Heizflüssigkeit zugeführt. Die Heizflüssigkeit entnimmt ihrem Wärmeinhalt im Wärmeaustauscher 10 der diesen durchfliessenden, durch die Abgase im Waschturm 30 erwärmten Waschflüssigkeit der Leitung 33 und gegebenenfalls einem zusätzlichen Heizgerät 107. The heat is supplied in the heat exchanger by means of a heating fluid pumped in a line 106 by means of a pump 60 in the circuit. The heating liquid takes its heat content in the heat exchanger 10 from the washing liquid flowing through it and heated by the exhaust gases in the washing tower 30 from the line 33 and optionally an additional heater 107.

Wie aus den Figuren der Zeichnung zu ersehen ist, wird der in der Gaswäsche anfallende Schlamm nach Zugabe von Kalkmilch in einen Reaktor (Verdampfungskühler) eingesprüht und dadurch getrocknet, dass er in Kontakt kommt mit den über 200 °C heissen Rauchgasen, welche den Dampfkessel verlassen, in welchem sie ein Grossteil ihrer As can be seen from the figures of the drawing, the sludge obtained in the gas scrubbing is sprayed into a reactor (evaporative cooler) after the addition of lime milk and is dried in such a way that it comes into contact with the flue gases at over 200 ° C which leave the steam boiler , in which they share a large part of their

Wärmeenergie abzugeben haben. Der fein versprühte Schlamm bindet den grössten Teil des Staubgehaltes der Rohgase, wodurch am Austritt des nachgeschalteten Zyklons 2 nur noch wenig Staub im Gas enthalten ist. Die s Kreislaufilüssigkeit der anschliessenden Nasswäsche bleibt relativ rein, weil durch optimale Temperatureinstellung im Reaktor 1 und durch entsprechende Steuerung der Zusammensetzung der Waschflüssigkeit eine fast restlose Abtrennung des Schlammes in dem Sedimentationsapparat io (Schlammabtrenner) 4 ermöglicht wird. Have to give up thermal energy. The finely sprayed sludge binds most of the dust content of the raw gases, which means that at the outlet of the downstream cyclone 2 there is only a little dust in the gas. The circulating liquid of the subsequent wet washing remains relatively pure, because an optimal separation of the sludge in the sedimentation apparatus io (sludge separator) 4 is made possible by optimal temperature setting in the reactor 1 and by appropriate control of the composition of the washing liquid.

Bei Betrieb während mehreren Monaten werden keine störenden Verkrustungen im Waschsystem oder Anbackungen von Staub in der trockenen Vorreinigung (Zyklon 2) beobachtet. When operating for several months, no disturbing incrustations in the washing system or caking of dust in the dry pre-cleaning (Cyclone 2) are observed.

15 Bei Reinigimg der Rauchgase einer städtischen Kehrichtverbrennungsanlage wurden folgende vorteilhaften Resultate erzielt, ohne dass ein teurer Elektrofilter benötigt wurde: 15 When cleaning the flue gases of a municipal waste incineration plant, the following advantageous results were achieved without the need for an expensive electrostatic precipitator:

Schadstoffgehalt des in die Umgebung abzulassenden gereinigten Abgases: Pollutant content of the cleaned exhaust gas to be discharged into the environment:

20 20th

- Reduktion des Staubgehaltes unter 50 mg/Nm3 (gemessen nach der Gaskühlung) - Reduction of the dust content below 50 mg / Nm3 (measured after gas cooling)

- freie Salzsäure unter 5 mg/Nm3. - Free hydrochloric acid below 5 mg / Nm3.

- Gesamtchloridgehalt (als Cl~) unter 15 mg/Nm3 25 - Sö2 unter 100 mg/Nm3 - Total chloride content (as Cl ~) below 15 mg / Nm3 25 - Sö2 below 100 mg / Nm3

- Stickstoffoxide unter 100 ppm - nitrogen oxides below 100 ppm

Weiter wurden folgende Vorteile erzielt: The following advantages were also achieved:

- Ausnutzung der Rauchgastemperatur (nach Dampfkessel) zur Trocknung der in der Gaswäsche anfallenden Schläm- - Utilization of the flue gas temperature (after the steam boiler) to dry the sludge generated in the gas scrubber

30 me und zur Beseitigung des Schlackenlöschwassers der Verbrennungsanlage 30 me and to remove the slag extinguishing water from the incinerator

- Umwandlung aller abgeschiedenen Schadstoffe in eine rieselfähige Asche - Conversion of all separated pollutants into free-flowing ashes

- geringer Wasserverbrauch (unter 50 kg/1000 Nm3 Rauch-35 gas) - low water consumption (less than 50 kg / 1000 Nm3 smoke-35 gas)

- sehr geringer Verbrauch an Kalkmilch (unter 50 g Ca(OH)i/1000 Nm3 Rauchgas) - very low consumption of lime milk (less than 50 g Ca (OH) i / 1000 Nm3 flue gas)

- kleiner Energieaufwand dank Verwendung eines X-Ab-scheiders zum Abtrennen der Aerosole (unter 360 mm WS - Low energy consumption thanks to the use of an X separator to separate the aerosols (below 360 mm water column

40 Ventilator-Differenzdruck). 40 fan differential pressure).

s s

3 Blatt Zeichnungen 3 sheets of drawings

Claims (10)

633726 633726 PATENTANSPRÜCHE PATENT CLAIMS 1. Verfahren zum Entfernen von sauren Schadstoffen und von Schwebestoffen aus Abgasen von Industrieöfen, insbesondere von Abfallverbrennungsanlagen, bei dem die Abgase zunächst zwecks Abgabe von Wärmeenergie durch einen indirekten Wärmeaustauscher (101) geleitet, dann einem Verdampfungskühler (1) sowie anschliessend über einen Trockenreiniger (2) einer Nasswäsche in einem Waschturm (3) mit mindestens einer Gaswaschstufe zugeführt werden, und wobei ferner das Waschwasser der Nasswäsche über einen Schlammabtrenner (4) im Kreislauf geführt wird und dabei vom Schlammabtrenner (4) über eine Rückführleitung (13) SchadstofFsuspension abgezogen und dem Verdampfungskühler (1) zugeführt wird, wobei die Schadstoffsuspension in einem Mischraum (100) des letzteren in die Abgase eingeführt wird, dadurch gekennzeichnet, dass bei dem Verfahren gleichzeitig 1.Procedure for removing acidic pollutants and suspended matter from exhaust gases from industrial furnaces, in particular from waste incineration plants, in which the exhaust gases are first passed through an indirect heat exchanger (101) for the purpose of dissipating thermal energy, then an evaporative cooler (1) and then via a dry cleaner ( 2) a wet wash in a wash tower (3) with at least one gas washing stage, and wherein the wash water of the wet wash is also circulated via a sludge separator (4) and is removed from the sludge separator (4) via a return line (13) and pollutant suspension and is fed to the evaporative cooler (1), the pollutant suspension being introduced into the exhaust gases in a mixing chamber (100) of the latter, characterized in that in the method at the same time (a) der Anteil an sauren Schadstoffen in den zu reinigenden Abgasen so hoch gehalten wird, dass in der Nasswäsche der pH-Wert der dort auftretenden Waschflüssigkeit und SchadstofFsuspension unter 4 liegt und die Abgase einen nicht wasserlöslichen Primärstaubanteil von mindestens 500 mg je Nm3 Abgas aufweisen, (a) the proportion of acidic pollutants in the exhaust gases to be cleaned is kept so high that in wet scrubbing the pH value of the washing liquid and pollutant suspension occurring there is below 4 and the exhaust gases have a non-water-soluble primary dust content of at least 500 mg per Nm3 exhaust gas , (b) der pH-Wert der flüssigen Phase im Schlammabtrenner (4) und in jeder diesem direkt vorgeschalteten Gaswaschstufe der Nasswäsche unter 4 gehalten wird und (b) the pH of the liquid phase is kept below 4 in the sludge separator (4) and in each gas scrubbing stage upstream of this, and (c) der verdampfbare Anteil der flüssigen Phase der in den Verdampfungskühler (1) einzuführenden Schadstoffsuspension auf einem Wert von mindestens 90 Gew.-% gehalten und die eingespritzte Menge dieser Schadstoffsuspension unter Berücksichtigung von deren pH-Wert nur so bemessen wird, dass in den mit ihr behandelten, den Trockenreiniger (2) passierenden Abgasen noch ein so hoher Gehalt an sauren Schadstoffen verbleibt, dass in der nachfolgenden Nasswäsche eine Schadstoffsuspension mit einem pH-Wert unter 4 gebildet wird. (c) the vaporizable portion of the liquid phase of the pollutant suspension to be introduced into the evaporation cooler (1) is kept at a value of at least 90% by weight and the injected amount of this pollutant suspension, taking into account its pH value, is only measured so that in the with it treated exhaust gases passing through the dry cleaner (2), such a high content of acidic pollutants remains that a pollutant suspension with a pH below 4 is formed in the subsequent wet washing. 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Abgase bei Eintritt in den Verdampfungskühler (1) auf einer Temperatur im Bereich von 150 bis 400 °C gehalten werden. 2. The method according to claim 1, characterized in that the exhaust gases are kept at a temperature in the range of 150 to 400 ° C when entering the evaporative cooler (1). 3. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Verweilzeit der Abgase im Mischraum (100) des Verdampfungskühlers (1) mit der Schadstoffsuspension mindestens 2 Sekunden beträgt. 3. The method according to claim 1, characterized in that the residence time of the exhaust gases in the mixing chamber (100) of the evaporative cooler (1) with the pollutant suspension is at least 2 seconds. 4. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Temperatur der Abgase im Trockenreiniger (2) durch Einsatz einer entsprechenden Menge von Schadstoffsuspension in den Verdampfungskühler (1) unter 170 °C gehalten wird. 4. The method according to claim 1, characterized in that the temperature of the exhaust gases in the dry cleaner (2) is kept below 170 ° C by using an appropriate amount of pollutant suspension in the evaporative cooler (1). 5. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die mit den Abgasen in Berührung stehenden Wände des Verdampfungskühlers (1) und des Trockenreinigers (2) so hoch beheizt werden, dass sie dadurch bei oder über derjenigen Temperatur gehalten werden, welche sich adiabatisch im Abgas einstellt, nachdem das Eintrittsgas mit der eingespritzten SchadstofFsuspension durchmischt wurde. 5. The method according to claim 1, characterized in that the walls in contact with the exhaust gases of the evaporative cooler (1) and the dry cleaner (2) are heated so high that they are kept at or above that temperature which is adiabatic in the Exhaust gas sets after the inlet gas has been mixed with the injected pollutant suspension. 6. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Wände des Verdampfungskühlers (1), mit denen das Gemisch aus Abgas und eingespritzter Schadstoffsuspension in Kontakt kommt, auf einer Temperatur gehalten werden, die um 5 Celsiusgrade über derjenigen liegt, bei der Säuren im genannten Gemisch kondensieren würden. 6. The method according to claim 1, characterized in that the walls of the evaporative cooler (1) with which the mixture of exhaust gas and injected pollutant suspension comes into contact are kept at a temperature which is 5 degrees Celsius above that at which acids in mentioned mixture would condense. 7. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Gaswaschstufe der Nasswäsche durch einen Waschturm (3) mit Füllkörperschicht (31) gebildet wird. 7. The method according to claim 1, characterized in that the gas scrubbing stage of the wet scrubbing is formed by a scrubbing tower (3) with a packing layer (31). 8. Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Geschwindigkeit, mit welcher das Abgas die Füllkörperschicht (31) durchströmt, auf über 1 m/sec, bezogen auf den freien Querschnitt des Waschturmes (3) vor Einfüllen der Füllkörper, gehalten und die Füllkörperschicht (31) aus Igelfüllkörpern gebildet wird. 8. The method according to claim 7, characterized in that the speed at which the exhaust gas flows through the packing layer (31), kept above 1 m / sec, based on the free cross section of the washing tower (3) before filling the packing, and the Packing layer (31) is formed from hedgehog packing. 9. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Schlammabscheider (4) einen Absetzbehälter (41) umfasst, an dessen oberen Ende die aus dem direkt angeschlossenen Waschturm (3) der Gaswaschstufe abfliessende Flüssigkeit eingeführt und aus dessen mittleren Bereich Waschflüssigkeit abgeführt wird, während am unteren Ende Sinkschlamm enthaltende SchadstofFsuspension abgeführt und am oberen Ende aus dem Absetzbehälter Schwimmschlamm nach oben stossweise überläuft. 9. The method according to claim 1, characterized in that the sludge separator (4) comprises a settling tank (41), at the upper end of which the liquid flowing out of the directly connected washing tower (3) of the gas washing stage is introduced and washing liquid is discharged from the central region thereof, while pollutant suspension containing sinking sludge is discharged at the lower end and floating sludge overflows upwards from the sedimentation tank at the upper end. 10. Schlammabtrenner zur Ausführung des Verfahrens nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass er einen Absetzbehälter (41) aufweist, welcher in seinem oberen Bereich einen Einlass (42) für mit Schlamm beladene Flüssigkeit, in seinem Bodenbereich einen Auslass (13) für mit Sedimentschlamm beladene Flüssigkeit sowie eine konisch zur Mitte nach oben zugespitzt verlaufende obere Trennwand (44) mit zentraler Öffnung (244) besitzt, durch welche ein den genannten Einlass (42) bildendes Rohr ins Innere des Absetzbehälters (41) führt, und dass ferner ein über dem unteren Ende dieses Rohres seitlich aus dem mittleren Bereich des Absetzbehälters (41) herausführendes Abflussrohr (49) für von Schlamm im wesentlichen freie Flüssigkeit vorhanden ist. 10. sludge separator for performing the method according to claim 1, characterized in that it has a settling tank (41) which in its upper region an inlet (42) for liquid loaded with sludge, in its bottom region an outlet (13) for sediment sludge has loaded liquid and an upper partition (44) with a central opening (244) tapering upwards towards the center, through which a tube forming said inlet (42) leads into the interior of the settling container (41), and furthermore one above the the lower end of this tube laterally from the central region of the settling tank (41) outflow pipe (49) is present for liquid substantially free of sludge.
CH1406077A 1977-11-17 1977-11-17 METHOD FOR REMOVING ACID POLLUTANTS AND HOVING SUBSTANCES FROM EXHAUST GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, ESPECIALLY FROM WASTE COMBUSTION PLANTS, AND SLUDGE SEPARATORS FOR THE EXECUTION THEREOF. CH633726A5 (en)

Priority Applications (22)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH1406077A CH633726A5 (en) 1977-11-17 1977-11-17 METHOD FOR REMOVING ACID POLLUTANTS AND HOVING SUBSTANCES FROM EXHAUST GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, ESPECIALLY FROM WASTE COMBUSTION PLANTS, AND SLUDGE SEPARATORS FOR THE EXECUTION THEREOF.
US05/960,502 US4251236A (en) 1977-11-17 1978-11-13 Process for purifying the off-gases from industrial furnaces, especially from waste incineration plants
FI783466A FI783466A (en) 1977-11-17 1978-11-14 FOERFARANDE FOER RENING AV AVFALLSGASER FRAON INDUSTRIUGNAR SPECIELLT FRAON AVFALLSFOERBRAENNINGSANLAEGGNINGAR
LU80532A LU80532A1 (en) 1977-11-17 1978-11-15 METHODS OF PURIFYING THE EXHAUST GAS FROM INDUSTRIAL FURNACES, IN PARTICULAR FROM WASTE INCINERATION PLANTS
DE19782849607 DE2849607A1 (en) 1977-11-17 1978-11-15 PROCESS FOR CLEANING THE EXHAUST GAS FROM INDUSTRIAL STOVES, IN PARTICULAR FROM WASTE INCINERATION PLANTS
IT7851907A IT7851907A0 (en) 1977-11-17 1978-11-15 PROCEDURE FOR PURIFYING EXHAUST GAS FROM INDUSTRIAL OVENS AND MUD SEPARATOR TO CREATE IT
CA000316254A CA1120393A (en) 1977-11-17 1978-11-15 Process for purifying the off-gases from industrial furnaces, especially from waste incineration plants
DK510478A DK151456C (en) 1977-11-17 1978-11-16 PROCEDURES FOR CLEANING OF GASES FROM INDUSTRIAL OVEN, INSIDE FROM WASTE COMBUSTION PLANT
SE7811844A SE438787B (en) 1977-11-17 1978-11-16 PROCEDURE FOR CLEANING OF EXHAUST GAS FROM INDUSTRIES AND SLUER DISPOSAL FOR IMPLEMENTATION OF THE PROCEDURE
GB7844703A GB2008432B (en) 1977-11-17 1978-11-16 Purification of exhaust gases from industrial furnaces and sludge separator for use therein
FR7832419A FR2409080B1 (en) 1977-11-17 1978-11-16
BR7807501A BR7807501A (en) 1977-11-17 1978-11-16 PROCESS FOR PURIFICATION OF COMBUSTING GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, ESPECIALLY WASTE BURNING INSTALLATIONS AND MUD SEPARATOR USED IN THE SAME
AT0820278A AT372620B (en) 1977-11-17 1978-11-16 METHOD FOR PURIFYING THE EXHAUST GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, IN PARTICULAR FROM WASTE COMBUSTION PLANTS
GB8005150A GB2037611B (en) 1977-11-17 1978-11-16 Gas scrubbing tower
BE191747A BE872042A (en) 1977-11-17 1978-11-16 PROCEDURE FOR CLEANING THE COMBUSTION GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, IN PARTICULAR FROM HOUSEHOLD WASTE CREMATION FACILITIES
ES475153A ES475153A1 (en) 1977-11-17 1978-11-16 Purification of exhaust gases from industrial furnaces and sludge separator for use therein
JP14126278A JPS5478364A (en) 1977-11-17 1978-11-17 Waste gas purification and slurry separator
NL7811366A NL7811366A (en) 1977-11-17 1978-11-17 PROCESS FOR THE PURIFICATION OF WASTE GASES FROM INDUSTRIAL STOVES, IN PARTICULAR OF INSTALLATIONS FOR WASTE INCINERATION.
FR7910757A FR2415479A1 (en) 1977-11-17 1979-04-27 PLANT FOR CLEANING COMBUSTION GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, IN PARTICULAR FROM HOUSEHOLD WASTE CREMATION PLANTS
US06/077,705 US4312646A (en) 1977-11-17 1979-09-21 Gas scrubbing tower
DK152586A DK168588B1 (en) 1977-11-17 1986-04-03 Gas scrubber for gases from domestic incinerator - has cooler maintaining gas temp. above due point, and cyclone separator removes dust
JP61249766A JPS62144733A (en) 1977-11-17 1986-10-22 Method for purifying waste gas

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH1406077A CH633726A5 (en) 1977-11-17 1977-11-17 METHOD FOR REMOVING ACID POLLUTANTS AND HOVING SUBSTANCES FROM EXHAUST GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, ESPECIALLY FROM WASTE COMBUSTION PLANTS, AND SLUDGE SEPARATORS FOR THE EXECUTION THEREOF.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH633726A5 true CH633726A5 (en) 1982-12-31

Family

ID=4397608

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH1406077A CH633726A5 (en) 1977-11-17 1977-11-17 METHOD FOR REMOVING ACID POLLUTANTS AND HOVING SUBSTANCES FROM EXHAUST GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, ESPECIALLY FROM WASTE COMBUSTION PLANTS, AND SLUDGE SEPARATORS FOR THE EXECUTION THEREOF.

Country Status (16)

Country Link
JP (2) JPS5478364A (en)
AT (1) AT372620B (en)
BE (1) BE872042A (en)
BR (1) BR7807501A (en)
CA (1) CA1120393A (en)
CH (1) CH633726A5 (en)
DE (1) DE2849607A1 (en)
DK (1) DK151456C (en)
ES (1) ES475153A1 (en)
FI (1) FI783466A (en)
FR (2) FR2409080B1 (en)
GB (2) GB2008432B (en)
IT (1) IT7851907A0 (en)
LU (1) LU80532A1 (en)
NL (1) NL7811366A (en)
SE (1) SE438787B (en)

Families Citing this family (24)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1980000797A1 (en) * 1978-10-23 1980-05-01 Leisegang Umwelttech Process and equipment for dust removing and absorption of harmful gases issuing from incinerators and hot air ovens
DE2846457C2 (en) * 1978-10-23 1986-09-25 Leisegang Umwelttechnik KG, 1000 Berlin Process and system for furnace gas dedusting and harmful gas absorption for a hot blast cupola furnace
DE2929974A1 (en) * 1979-07-20 1981-02-12 Leisegang Umwelttechnik Kg Incinerator and cupola furnace gases purification - in pre-absorber, cyclones, venturi scrubber and oxidation basin for dust and toxic gas removal
JPS5775182A (en) * 1980-10-27 1982-05-11 Japan Organo Co Ltd Treatment of refuse by incineration
SE448212B (en) * 1983-08-26 1987-02-02 Ragn Sellsforetagen Ab SET FOR ENVIRONMENTALLY IMPROVING PURPOSE TO REDUCE EMISSIONS OF POLLUTANTS SUCH AS SUBSTANCE, SULFUR POLLUTANTS, HEAVY METALS, SOURCE GASES, AND OTHER HARMFUL SUBSTANCES IN SUBSEVENTION
DE3345330A1 (en) * 1983-12-15 1985-07-04 L. & C. Steinmüller GmbH, 5270 Gummersbach METHOD FOR BINDING SULFUR COMPOUNDS, WHICH ARE REACTION PRODUCTS FOR THE COMBUSTION OF SULFURIZED FUELS IN A SCHUETTBET OR FLUID BED FIREPLACE ...
CH673887A5 (en) * 1984-01-16 1990-04-12 Neoxan Ag
DE3415721A1 (en) * 1984-04-27 1985-10-31 Metallgesellschaft Ag, 6000 Frankfurt METHOD FOR REDUCING THE DEPOSIT AMOUNTS OF DUST-SHAPED RESIDUES FROM FLUE GAS PURIFICATION PLANTS
DE3428220A1 (en) * 1984-07-31 1986-02-13 Linde Ag, 6200 Wiesbaden METHOD FOR COOLING OR WARMING A GAS
CH665781A5 (en) * 1985-03-06 1988-06-15 Sulzer Ag METHOD AND DEVICE FOR PURIFYING GASES.
EP0205976A3 (en) * 1985-05-29 1988-08-17 METALNA strojegradnja, konstrukcije in montaza n.sol.o. Tozd Tovarna investicijska opreme n.sol.o A process for the removal of sulfur oxides from gaseous and/or liquid waste products
FR2583303B1 (en) * 1985-06-13 1990-12-21 Fritz Patrice FILTERING AND NEUTRALIZATION UNIT OF SULFUROUS ANHYDRIDE CONTAINED IN THE FUMES OF A BOILER.
DE3622290A1 (en) * 1986-07-03 1988-01-07 Kernforschungsz Karlsruhe METHOD FOR PURIFYING SMOKE GASES
CA1292941C (en) * 1987-06-30 1991-12-10 Julius S. Csabai Purification system
FI80616B (en) * 1988-10-31 1990-03-30 Tampella Oy Ab FOERFARANDE FOER AVLAEGSNING AV SVAVELDIOXID FRAON HETA ROEKGASER.
GB2248790B (en) * 1990-10-19 1994-11-09 Chen Chung Mu Kitchen exhaust fan
US5238665A (en) * 1991-06-10 1993-08-24 Beco Engineering Company Method for minimizing environmental release of toxic compounds in the incineration of wastes
JP6280328B2 (en) * 2013-08-20 2018-02-14 川崎重工業株式会社 EGR unit and engine system
FI126920B (en) * 2013-12-11 2017-08-15 Langh Patents Oy Ab Exhaust washers and vessels with exhaust washers
CN104307290B (en) * 2014-11-04 2015-12-09 广西天源生物之本环保科技有限公司 Fertilizer tail gas dust cleaning apparatus
DE102015107856B4 (en) * 2015-05-19 2020-11-12 Mafac Ernst Schwarz Gmbh & Co. Kg Dehumidifying device and dehumidifying method
CN106377961B (en) * 2016-11-02 2018-08-14 航天环境工程有限公司 A kind of wet classification dust-extraction unit and application
CN107413142A (en) * 2017-08-25 2017-12-01 广东溢达纺织有限公司 Dryer chimney cooling cleaning circulation device
CN116697733B (en) * 2023-06-29 2024-04-05 安徽森米诺智能装备有限公司 Gas-liquid two-phase waste heat recovery process, equipment and application thereof in grain drying

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3653823A (en) * 1970-02-27 1972-04-04 Chemical Construction Corp Removal of sulfur dioxide from gas streams
JPS4949288B2 (en) * 1971-08-06 1974-12-26
JPS5312910B2 (en) * 1972-04-24 1978-05-06
CA970047A (en) * 1972-05-08 1975-06-24 North American Rockwell Corporation Phase-scanned radiating array
JPS5546827B2 (en) * 1972-09-18 1980-11-26
US3929968A (en) * 1973-10-10 1975-12-30 Du Pont Dry collection of waste materials
DE2431130C3 (en) * 1974-06-28 1979-07-26 Maschinenfabrik Burkau R. Wolf Kg, 4048 Grevenbroich Process for removing acidic components from exhaust gases
NL7600481A (en) * 1976-01-19 1977-07-21 Shell Int Research PROCESS FOR SEPARATING DRY SOLIDS PARTICLES FROM A HOT GAS.

Also Published As

Publication number Publication date
DK510478A (en) 1979-05-18
SE7811844L (en) 1979-05-18
SE438787B (en) 1985-05-13
DE2849607C2 (en) 1987-10-08
FI783466A (en) 1979-05-18
JPH0133208B2 (en) 1989-07-12
GB2008432A (en) 1979-06-06
DK151456C (en) 1988-05-30
ATA820278A (en) 1983-03-15
DE2849607A1 (en) 1979-05-23
CA1120393A (en) 1982-03-23
ES475153A1 (en) 1979-05-01
GB2008432B (en) 1982-09-08
GB2037611B (en) 1982-09-08
JPS5478364A (en) 1979-06-22
AT372620B (en) 1983-10-25
BR7807501A (en) 1979-07-24
FR2409080A1 (en) 1979-06-15
NL7811366A (en) 1979-05-21
FR2409080B1 (en) 1981-01-09
JPS6336816B2 (en) 1988-07-21
GB2037611A (en) 1980-07-16
FR2415479B1 (en) 1981-01-09
LU80532A1 (en) 1979-06-15
JPS62144733A (en) 1987-06-27
IT7851907A0 (en) 1978-11-15
DK151456B (en) 1987-12-07
FR2415479A1 (en) 1979-08-24
BE872042A (en) 1979-05-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH633726A5 (en) METHOD FOR REMOVING ACID POLLUTANTS AND HOVING SUBSTANCES FROM EXHAUST GASES FROM INDUSTRIAL OVENS, ESPECIALLY FROM WASTE COMBUSTION PLANTS, AND SLUDGE SEPARATORS FOR THE EXECUTION THEREOF.
US4251236A (en) Process for purifying the off-gases from industrial furnaces, especially from waste incineration plants
EP0243778B1 (en) Process and apparatus for purifying waste gases
DE69829261T2 (en) Process for flue gas treatment
DE69816509T2 (en) Exhaust gas treatment process
DE3223166A1 (en) METHOD AND SYSTEM FOR CLEANING SOLID AND GASEOUS POLLUTING GASES
DE3429956C2 (en)
DE2431130A1 (en) METHOD OF REMOVING SO DEEP 2 AND / OR OTHER ACID COMPONENTS FROM EXHAUST GASES
DE19629500C1 (en) Multi-scrubber and process for the total purification of gases
DE2716769A1 (en) PROCESS FOR HYGIENIC DISPOSAL OF SALT WASTE, ORGANIC SUBSTANCES, AND EQUIPMENT FOR CARRYING OUT THE PROCESS
EP0800851B1 (en) Process for purifying air containing noxious material from a tentering frame
DE3619585A1 (en) DEVICE FOR DIRT BINDING FOR BOILER SYSTEMS
DE3716610C2 (en)
DE69832649T2 (en) Process for the treatment of exhaust gas
DE3509782C2 (en)
EP0298039B1 (en) Process and apparatus for separating sulphur dioxide from gases, especially from smoke
DE3520885C2 (en)
DE3325140C2 (en)
AT506546A1 (en) Method for removing carbon dioxide, nitrogen oxide, sulfur oxide, and particles e.g. soot and dust, from exhaust gas of e.g. combustion system, involves chemically absorbing acidic compound in exhaust gas by spraying basic washing liquid
CH636774A5 (en) Process for purifying the waste gases from industrial furnaces, in particular from waste incinerators
DD249857A5 (en) METHOD FOR REDUCING THE CONTENT OF STRAIN-BASED SMOKE OR PROCESS GASES
EP0509258B1 (en) Process for purifying flue gases
DE3611655C2 (en)
DE19601759A1 (en) Exhaust air cleaner for e.g. a tenter frame
DE3339844C2 (en)

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased