CH633065A5 - Process for producing a cemented screed and granolithic concrete aggregate for carrying out the process - Google Patents

Process for producing a cemented screed and granolithic concrete aggregate for carrying out the process Download PDF

Info

Publication number
CH633065A5
CH633065A5 CH534478A CH534478A CH633065A5 CH 633065 A5 CH633065 A5 CH 633065A5 CH 534478 A CH534478 A CH 534478A CH 534478 A CH534478 A CH 534478A CH 633065 A5 CH633065 A5 CH 633065A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
mortar
layer
hard aggregate
mortar layer
concrete
Prior art date
Application number
CH534478A
Other languages
German (de)
Inventor
Hat Auf Nennung Verzichtet Erfinder
Original Assignee
Cempro Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Cempro Ag filed Critical Cempro Ag
Publication of CH633065A5 publication Critical patent/CH633065A5/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B41/00After-treatment of mortars, concrete, artificial stone or ceramics; Treatment of natural stone
    • C04B41/80After-treatment of mortars, concrete, artificial stone or ceramics; Treatment of natural stone of only ceramics
    • C04B41/81Coating or impregnation
    • C04B41/85Coating or impregnation with inorganic materials
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B28WORKING CEMENT, CLAY, OR STONE
    • B28BSHAPING CLAY OR OTHER CERAMIC COMPOSITIONS; SHAPING SLAG; SHAPING MIXTURES CONTAINING CEMENTITIOUS MATERIAL, e.g. PLASTER
    • B28B23/00Arrangements specially adapted for the production of shaped articles with elements wholly or partly embedded in the moulding material; Production of reinforced objects
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B41/00After-treatment of mortars, concrete, artificial stone or ceramics; Treatment of natural stone
    • C04B41/009After-treatment of mortars, concrete, artificial stone or ceramics; Treatment of natural stone characterised by the material treated
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B41/00After-treatment of mortars, concrete, artificial stone or ceramics; Treatment of natural stone
    • C04B41/45Coating or impregnating, e.g. injection in masonry, partial coating of green or fired ceramics, organic coating compositions for adhering together two concrete elements
    • C04B41/50Coating or impregnating, e.g. injection in masonry, partial coating of green or fired ceramics, organic coating compositions for adhering together two concrete elements with inorganic materials
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C04CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
    • C04BLIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
    • C04B41/00After-treatment of mortars, concrete, artificial stone or ceramics; Treatment of natural stone
    • C04B41/60After-treatment of mortars, concrete, artificial stone or ceramics; Treatment of natural stone of only artificial stone
    • C04B41/61Coating or impregnation
    • C04B41/65Coating or impregnation with inorganic materials
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/12Flooring or floor layers made of masses in situ, e.g. seamless magnesite floors, terrazzo gypsum floors

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Road Paving Structures (AREA)
  • Floor Finish (AREA)
  • Curing Cements, Concrete, And Artificial Stone (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft zunächst ein Verfahren zum Herstellen eines zementgebundenen Estrichs, bei dem in eine noch nicht abgebundene Mörtelschicht ein Hartzuschlagstoff eingearbeitet wird. The invention relates first of all to a method for producing a cement-bound screed, in which a hard aggregate is incorporated into a mortar layer that has not yet set.

In Industrieanlagen werden in grossem Umfang Fussböden mit hoher Festigkeit gebraucht, die hohe Widerstandsfähigkeit gegen rollende und schleifende Reibung aufweisen müssen. Mit normalen Zementestrichen, deren Zuschläge aus Grubensand oder Flusssand bestehen, ist bei entsprechend hoher Zementdosierung zwar hohe Druck- und Biegezugfestigkeit zu erreichen, jedoch nicht der Abschleifwiderstand, der von hochwertigen Industriefussböden gefordert werden muss. Deshalb werden zur Herstellung hochwertiger zementgebundener Industrieestriche spezielle Zuschläge, sogenannte Hartstoffgemische oder Hartzuschlagstoffe eingesetzt. Derartige Hartzuschlagstoffe sind im Vergleich zu den sonst verwendeten Zuschlagstoffen sehr teuer, beispielsweise kostet zur Zeit Flusssand etwa 30.- DM/t wogegen Hartzuschlagstoffe je nach Härte etwa 130.- bis 180.- DM/t oder sogar etwa 1800.- bis 2500.- DM/t (Elektrokorund und Sili-ziumcarbid) kosten. In industrial plants, high-strength floors are required on a large scale, which must be highly resistant to rolling and grinding friction. With normal cement screeds, the aggregates of which are made of pit sand or river sand, a high compressive and flexural strength can be achieved with a correspondingly high cement dosage, but not the abrasion resistance that high-quality industrial floors have to demand. That is why special aggregates, so-called hard aggregates or aggregates, are used to produce high-quality cement-bound industrial screeds. Such hard aggregates are very expensive in comparison to the aggregates otherwise used, for example river sand currently costs around 30 DM / t whereas hard aggregates, depending on the hardness, cost around 130 to 180 DM / t or even around 1800 to 2500. - DM / t (electrical corundum and silicon carbide) cost.

Da Industrieestriche wegen der unvermeidbaren Unebenheiten des jeweiligen Betonuntergrunds im allgemeinen nicht unter Dicken von 25 bis 30 mm hergestellt werden können, wozu je nach Mischungsverhältnis ca. 30 bis 45 kg Hartzuschlagstoff pro m2 erforderlich sind, ist es aus Kostengründen nicht möglich, zementgebundene Industrieestriche für höhere Beanspruchungen vollständig unter Verwendung derartiger Hartzuschlagstoffe herzustellen. Since industrial screeds cannot generally be produced with a thickness of 25 to 30 mm due to the unavoidable unevenness of the respective concrete substrate, which requires approx. 30 to 45 kg hard aggregate per m2 depending on the mixing ratio, it is not possible for reasons of cost to use cement-bound industrial screeds for higher ones Produce stresses completely using such hard aggregates.

Es sind im wesentlichen zwei Verfahren bekannt, um mit weniger Hartzuschlagstoff pro m2 Bodenfläche auszukommen: There are essentially two methods known to make do with less hard aggregate per m2 of floor space:

Bei dem eingangs genannten Verfahren, von dem die In the method mentioned at the beginning, of which the

Erfindung ausgeht, wird der Estrich aus normalen Zuschlägen mit einem Zementgehalt (und Wasserzementwert) hergestellt, der die gewünschte Festigkeit ergibt, und der geforderte Abschleifwiderstand wird dadurch erreicht, dass man den Hartzuschlagstoff, den man vorher trocken mit Zement vermischt hat, auf den noch nicht abgebundenen Estrich aufstreut und ihn dann ins Oberflächengefüge einreibt. According to the invention, the screed is made from normal aggregates with a cement content (and water cement value) that gives the desired strength, and the required resistance to abrasion is achieved by not yet applying the hard aggregate, which was previously dry-mixed with cement sprinkled set screed and then rubs it into the surface structure.

Bei diesem Einreiben findet eine Verdichtung des noch frischen Estrichs statt, die dazu führt, dass überschüssiger Zement und in noch grösserer Menge überschüssiges Wasser nach oben kommt, wodurch das eingestreute Trockenmaterial in den Mörtelverbund aufgenommen wird. Hierbei ergeben sich folgende Nachteile: With this rubbing in, the screed, which is still fresh, is compacted, which leads to excess cement and, in even greater quantities, excess water coming up, as a result of which the interspersed dry material is absorbed into the mortar composite. This has the following disadvantages:

Stellt man den Estrich in steifplastischer Konsistenz her, dann ist sein Aufnahmevermögen für den nachträglich aufgebrachten Hartzuschlagstoff begrenzt; in das Oberflächengefüge eines solchen steifplastischen Mörtels kann man pro m2 allenfalls 2 bis 3 kg eines Hartzuschlagstoffgemischs einarbeiten. Diese verhältnismässig geringe Menge kann nur eine sehr dünne Verschleissschicht bilden, deren durchschnittliche Stärke geringer ist als 1 mm. If the screed is made with a stiff plastic consistency, then its absorption capacity for the subsequently applied hard aggregate is limited; In the surface structure of such a rigid plastic mortar, at most 2 to 3 kg of a hard aggregate mixture can be incorporated per m2. This relatively small amount can only form a very thin wear layer, the average thickness of which is less than 1 mm.

Stellt man jedoch die Konsistenz des Estrichs weicher ein, so dass infolge eines grösseren Überschusses an Anmachwasser und Zementleim grössere Mengen eines aufgestreuten Hartzuschlagstoffs an der Oberfläche des Estrichs aufgenommen werden können, z.B. 8 bis 10 kg/m2, die zu einer etwa 5 bis 6 mm dicken verschleissfesten Oberflächenschicht führen würden, dann lässt sich zwar der Hartzuschlagstoff einfach ins Mörtelgefüge einreiben, es ergibt sich jedoch der Nachteil, dass wegen des verhältnismässig hohen spezifischen Gewichts des Hartzuschlagstoffs dieser im Mörtel absinkt, es findet also eine Entmischung statt, so dass nach dem Abbinden der Mörtelschicht der Hartzuschlagstoff nicht an der Oberfläche sitzt, sondern unterhalb einer verhältnismässig weichen und wenig widerstandsfähigen Schicht aus Zement oder wenig widerstandsfähigem Feinmörtel. If, however, the consistency of the screed is set softer, so that a larger excess of mixing water and cement paste can absorb larger amounts of a scattered hard aggregate on the surface of the screed, e.g. 8 to 10 kg / m2, which would lead to an approximately 5 to 6 mm thick wear-resistant surface layer, then the hard aggregate can simply be rubbed into the mortar structure, but there is the disadvantage that due to the relatively high specific weight of the hard aggregate, this Mortar drops, so segregation takes place, so that after the mortar layer has set, the hard aggregate does not sit on the surface, but below a relatively soft and less resistant layer of cement or less resistant fine mortar.

Bei einem anderen bekannten Verfahren wird der Estrich zweischichtig verlegt. Als Höhenausgleich und zur Schaffung einer ausreichend ebenen Unterlage verlegt man zunächst einen Estrich unter Verwendung von normalem einfachem Zuschlag (Flusssand, Feinkies usw.), der im allgemeinen eine Mindeststärke von 20 mm aufweist, weil bei dünneren Estrichdicken mörteltechnische Probleme und Verarbeitungsprobleme auftreten würden. Unmittelbar anschliessend, also frisch in frisch, wird auf diese die sogenannte Verschleissschicht aufgebracht, die die obengenannten Hartzuschlagstoffe enthält und als Bindemittel ebenfalls Zement enthält. Weil sich Mörtelschichten in Dicken von unter 10 mm nur mit erhöhter Sorgfalt verarbeiten lassen, liegt die Dicke der Verschleissschicht im allgemeinen bei 10 mm. Nur bei Verwendung sehr teuerer Hartzuschlagstoffe (Elektrokorund, Siliziumcarbid) werden Verschleissschichten mit einer Dicke von 8, manchmal sogar von 6 mm aufgebracht, was sehr gutes handwerkliches Können und grosse Sorgfalt erfordert. In another known method, the screed is laid in two layers. To compensate for the height and to create a sufficiently level underlay, first lay a screed using normal simple aggregate (river sand, fine gravel, etc.), which generally has a minimum thickness of 20 mm, because with thinner screed thicknesses, mortar problems and processing problems would occur. Immediately afterwards, ie fresh in fresh, the so-called wear layer is applied to it, which contains the above-mentioned hard aggregates and also contains cement as a binder. Because mortar layers with a thickness of less than 10 mm can only be processed with great care, the thickness of the wear layer is generally 10 mm. Wear layers with a thickness of 8, sometimes even 6 mm are only applied when very expensive hard aggregates (electro-corundum, silicon carbide) are used, which requires very good craftsmanship and great care.

Bei der Herstellung derartiger zweischichtiger Estriche ergeben sich grosse technische Probleme, die bis heute nicht überwunden werden konnten: Um eine ausreichende Haftung zwischen der Ausgleichsschicht und der Verschleissschicht zu erreichen, ist es zwingend erforderlich, dass die beiden Schichten frisch in frisch verlegt werden, dass also die Ausgleichsschicht beim Aufbringen der Verschleissschicht noch nicht abgebunden hat. Die Verschleissschicht müsste, um eine grösstmögliche Festigkeit zu erreichen, mit einem verhältnismässig niedrigen Wasserzementwert, also möglichst steifplastisch hergestellt werden. Dies ist jedoch nicht möglich, denn steifplastischer Estrichmörtel muss zur There are major technical problems in the production of such two-layer screeds that have not been overcome to date: In order to achieve sufficient adhesion between the leveling layer and the wearing layer, it is imperative that the two layers are laid fresh in fresh, that is the leveling layer has not yet set when the wear layer is applied. In order to achieve the greatest possible strength, the wear layer would have to be produced with a relatively low water cement value, i.e. as rigid as possible. However, this is not possible because rigid plastic screed mortar must be used

2 2nd

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

Vermeidung von Hohlräumen, die eine Verringerung der Festigkeit zur Folge haben, durch Stampfen oder Rütteln verdichtet werden, was aber bei einem Estrich nicht möglich ist, dessen darunter befindliche Ausgleichsschicht noch nicht abgebunden hat und bei diesem Stampfen oder Rütteln daher verformt würde. Avoidance of voids, which result in a reduction in strength, are compacted by tamping or shaking, but this is not possible with a screed whose leveling layer underneath has not yet set and would therefore be deformed during this tamping or shaking.

Deshalb ist es bei der Herstellung derartiger zweischichtiger Estriche unumgänglich, den Mörtel der Verschleissschicht in sehr weichplastischer Konsistenz herzustellen, also mit verhältnismässig hohem Anmachwassergehalt, so dass er leicht verdichtet werden kann. It is therefore essential in the production of such two-layer screeds to produce the mortar of the wear layer with a very soft plastic consistency, i.e. with a relatively high mixing water content, so that it can be easily compacted.

Durch den hohen Wasserzementwert sinkt aber bei der Verschleissschicht die erreichbare Festigkeit gegenüber dem theoretisch erreichbaren Wert ab, und ausserdem neigt der weiche Mörtel infolge des Rohdichteunterschieds zwischen Zementleim und dem Hartzuschlagstoff dazu, sich bei der Verarbeitung zu entmischen, so dass der leichtere Zementleim und die leichteren Zuschlagstoffe an die Oberfläche steigen und sich die schwereren Hartzuschlagstoffe nach unten absetzen. Dadurch ergibt sich wieder eine Oberfläche mit einer geringeren Abriebfestigkeit, als sie durch die Verwendung von Hartzuschlagstoffen theoretisch erreichbar sein müsste. Due to the high water cement value, the achievable strength of the wear layer drops compared to the theoretically achievable value, and the soft mortar also tends to separate during processing due to the difference in density between the cement paste and the hard aggregate, so that the lighter cement paste and the lighter ones Aggregates rise to the surface and the heavier hard aggregates settle down. This again results in a surface with a lower abrasion resistance than could theoretically be achieved by using hard aggregates.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, das eingangs geschilderte Verfahren so auszubilden, dass unter Vermeidung der geschilderten Nachteile eine Verschleissschicht hoher Güte und mit einer Dicke von mehreren mm hergestellt werden kann. The invention is based on the object of designing the method described at the outset in such a way that a wear layer of high quality and with a thickness of several mm can be produced while avoiding the disadvantages described.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäss dadurch gelöst, According to the invention, this object is achieved by

dass die Mörtelschicht in an sich bekannter Weise steifplastisch ausgebildet wird, dass ein tensidarmer Betonverflüssiger auf die Mörtelschicht aufgebracht wird und mit dem ebenfalls auf die Mörtelschicht aufgebrachten Hartzuschlagstoff in die Mörtelschicht eingerieben wird. that the mortar layer is made rigid plastic in a manner known per se, that a low-tenside concrete plasticizer is applied to the mortar layer and is rubbed into the mortar layer with the hard aggregate likewise applied to the mortar layer.

Der Vorteil der Erfindung liegt darin, dass dadurch, dass der Betonverflüssiger gleichzeitig mit dem Hartzuschlagstoff in den Mörtel hineingebracht wird, und dass der Betonverflüssiger auch nicht tiefer in die Mörtelschicht eindringt als die Körner des Hartzuschlagstoffs, zumindest nicht wesentlich tiefer, ein zu tiefes Einsinken des Hartzuschlagstoffs in die Mörtelschicht verhindert ist, so dss der Hartzuschlagstoff im Bereich der Oberfläche, deren Verschleissfe-stigkeit erhöht werden soll, bleibt. Da gleichzeitig mit dem Hartzuschlagstoff der Betonverflüssiger in die Mörtelschicht eindringt, bereitet das Einreiben der Körner des Hartzuschlagstoffs in die Mörtelschicht keine Schwierigkeiten, sondern kann sehr schnell und einfach vonstatten gehen. The advantage of the invention lies in the fact that the fact that the concrete plasticizer is brought into the mortar at the same time as the hard aggregate, and that the concrete plasticizer does not penetrate deeper into the mortar layer than the grains of the hard aggregate, at least not significantly deeper, means that the concrete sinks too deeply Hard aggregate is prevented in the mortar layer, so that the hard aggregate remains in the area of the surface whose wear resistance is to be increased. Since the concrete plasticizer penetrates into the mortar layer at the same time as the hard aggregate, rubbing the grains of the hard aggregate into the mortar layer is not difficult, but can be done very quickly and easily.

Dadurch kann auch eine Schicht merklicher Dicke, beispielsweise bis zu 6 mm, mit dem Hartzuschlagstoff angereichert werden. Durch das Einreiben wird der Mörtel, soweit er durch den Betonverflüssiger sehr weichplastisch geworden ist, auch zusätzlich verdichtet, falls die Mörtelschicht vorher noch nicht ausreichend verdichtet war. Hierdurch wird die Festigkeit der Verschleissschicht zusätzlich erhöht. As a result, a layer of noticeable thickness, for example up to 6 mm, can be enriched with the hard aggregate. By rubbing in, the mortar, if it has become very soft plastic due to the concrete plasticizer, is also compacted if the mortar layer was not sufficiently compacted beforehand. This additionally increases the strength of the wear layer.

Es wurde gefunden, dass bei Verwendung von Betonver-flüssigern, die Tenside sind, also die Oberflächenspannung des Wassers merklich herabsetzen, eine starke Verdunstung des Anmachwassers erfolgt, so dass hierdurch eine ausreichende Hydratbildung verhindert wird und die Verschleissschicht nur eine ungenügende Festigkeit aufweist. Daher wird gemäss der Erfindung vorgeschlagen, einen tensidarmen Betonverflüssiger zu verwenden. Hierunter wird verstanden, dass der Betonverflüssiger die Oberflächenspannung des Wassers entweder überhaupt nicht herabsetzt oder nur um einen unschädlichen Betrag herabsetzt. Bei einem Betonverflüssiger, der ein Stoffgemisch enthält, soll dies bedeuten, It was found that when using concrete plasticizers, which are tensides, i.e. significantly reduce the surface tension of the water, the mixing water vaporizes strongly, so that sufficient hydrate formation is prevented and the wear layer has insufficient strength. It is therefore proposed according to the invention to use a low-tensile concrete plasticizer. This means that the plasticizer either does not reduce the surface tension of the water at all or only reduces it by an innocuous amount. For a plasticizer that contains a mixture of substances, this should mean

dass in dem Stoffgemisch enthaltene Tenside entweder für sich allein oder infolge des Vorhandenseins weiterer Stoffe that surfactants contained in the mixture of substances either on their own or as a result of the presence of other substances

633065 633065

ebenfalls keinen schädlichen Einfluss auf die Oberflächenspannung des Anmachwassers haben. also have no harmful influence on the surface tension of the mixing water.

Sofern eine die Festigkeit des Estrichs beeinträchtigende starke Verdunstung jedoch auch auf andere Weise verhindert werden kann, soll auch die Verwendung von Betonverflüssi-gern, die ein Tensid sind oder Tenside enthalten, vom Schutz der Erfindung erfasst sein. If, however, strong evaporation which affects the strength of the screed can also be prevented in another way, the use of concrete plasticizers which are or contain surfactants should also be covered by the protection of the invention.

Der Betonverflüssiger kann vor dem Aufbringen, z.B. Aufstreuen des Hartzuschlagstoffs oder danach auf die Mörtelschicht aufgebracht werden, je nach Aggregatzustand des Betonverflüssigers kann dieser aufgestreut werden, aufgestäubt werden oder aufgesprüht werden. Besonders vorteilhaft ist eine Ausführungsform, bei der der Hartzuschlagstoff und der Betonverflüssiger gemeinsam auf die Mörtelschicht aufgestreut werden. The plasticizer can be applied before application, e.g. Sprinkle the hard aggregate or then apply it to the mortar layer, depending on the physical condition of the plasticizer, it can be sprinkled, dusted or sprayed on. An embodiment in which the hard aggregate and the concrete plasticizer are sprinkled together on the mortar layer is particularly advantageous.

Das eingangs geschilderte Verfahren weist noch einen weiteren Nachteil auf: Wird die Mörtelschicht sehr steifplastisch gemacht, damit der aufgestreute Hartzuschlagstoff nach dem Einreiben sich unmittelbar im Bereich der Oberfläche der Mörtelschicht befindet, so kann man diese Mörtelschicht nur ungenügend verdichten. Trotz einer Behandlung durch Stampfen oder Rütteln weisen derartige Mörtelschichten im allgemeinen einen Hohlraumgehalt zwischen 10% und 15% auf. Jeder Hohlraumgehalt eines Betons oder Zementmörtels ist aber für dessen Festigkeit gleichbedeutend mit einem Anmachwasserüberschuss gleichen Volumens. Nachdem jedoch die Festigkeit eines Betons oder Mörtels (in Abhängigkeit von der Normenfestigkeit des verwendeten Zements) allein durch das Verhältnis zwischen Wasser und Zement im Frischmörtel bestimmt wird, bedeutet dies folgendes: Estrichmörtel für Hartstoffestriche werden im allgemeinen mit einem Zementgehalt von 400 kg/m3 und einem Wasserzementwert von 0,4 (also einem Gesamtwassergehalt von 160 kg/m3) hergestellt. The method described at the outset has a further disadvantage: if the mortar layer is made very rigid plastic so that the sprinkled hard aggregate is immediately in the area of the surface of the mortar layer after rubbing in, this mortar layer can only be insufficiently compacted. Despite treatment by pounding or shaking, such mortar layers generally have a void content between 10% and 15%. However, each void content of a concrete or cement mortar is equivalent to an excess of mixing water of the same volume for its strength. However, since the strength of a concrete or mortar (depending on the standard strength of the cement used) is determined solely by the ratio between water and cement in the fresh mortar, this means the following: Screed mortar for hard screeds is generally used with a cement content of 400 kg / m3 and a water cement value of 0.4 (i.e. a total water content of 160 kg / m3).

Sie erreichen dabei Festigkeiten von etwa 5000 bis 5500 N/ cm2. Enthält nun dieser Estrichmörtel in verdichtetem Zustand noch 12% Porenraum, also 1201 pro m3, dann bedeutet dies dasselbe, wie wenn sein Gesamtwassergehalt von 1601 auf 2801 Wasser erhöht worden wäre, sein Wasserzementwert also von 0,4 auf 0,7. Eine Erhöhung des Wasserzementwerts von 0,4 auf 0,7 bedeutet aber eine Festigkeitsminderung von mindestens 50% (siehe «Walz: Beziehungen zwischen Wasserzementwert und Druckfestigkeit von Beton»). They achieve strengths of around 5000 to 5500 N / cm2. If this screed mortar still contains 12% pore space in compacted state, i.e. 1201 per m3, this means the same as if its total water content had been increased from 1601 to 2801 water, i.e. its water cement value from 0.4 to 0.7. However, increasing the water cement value from 0.4 to 0.7 means a reduction in strength of at least 50% (see «Roll: Relationships between water cement value and compressive strength of concrete»).

Infolge dieser verhältnismässig geringen Festigkeit der Mörtelschicht unterhalb der Verschleissschicht ist die Belastbarkeit der Verschleissschicht wegen der geringen Belastbarkeit ihrer Unterstützung begrenzt. Gemäss einer Weiterbildung, bei der zur Herstellung der Mörtelschicht in an sich bekannter Weise ein Zementmörtel mit einem einer steifplastischen Konsistenz entsprechenden Wasserzementwert verwendet wird, wird dieser Nachteil dadurch vermieden, dass dem Mörtel vor dem Herstellen der Mörtelschicht ein Betonverflüssigungsmittel zugesetzt wird, dessen Wirksamkeit vor dem Beginn des Abbindens endet, und dass nach dem Ende der Wirksamkeit des Betonverflüssigungsmittels der Hartzuschlagstoff und der tensidarme Betonverflüssiger auf die Mörtelschicht aufgebracht werden und der Hartzuschlagstoff eingerieben wird. As a result of this relatively low strength of the mortar layer below the wear layer, the resilience of the wear layer is limited because of the low resilience of its support. According to a further development in which a cement mortar with a water cement value corresponding to a stiff plastic consistency is used to produce the mortar layer in a manner known per se, this disadvantage is avoided by adding a concrete plasticizer to the mortar before the mortar layer is produced, the effectiveness of which is before The start of setting ends, and that after the effectiveness of the concrete plasticizer has expired, the hard aggregate and the low-tenside concrete plasticizer are applied to the mortar layer and the hard aggregate is rubbed in.

Hier liegt der Vorteil darin, dass durch die Verwendung des Betonverflüssigungsmittels trotz eines sehr geringen Wasserzementwerts die Mörtelschicht sehr weichplastisch ist, so dass sie ohne Schwierigkeiten gut verdichtet werden kann und daher nach dem Abbinden und Aushärten eine hohe Festigkeit aufweist. Dieser weichplastische Zustand dauert jedoch nicht bis zum Beginn des Abbindens an, sondern endet bereits sehr viel früher, so dass die Mörtelschicht nun einen steifplastischen Zustand aufweist und beim Aufstreuen und The advantage here is that, thanks to the use of the concrete plasticizer, despite a very low water cement value, the mortar layer is very soft plastic, so that it can be compacted easily and therefore has a high strength after setting and hardening. However, this soft-plastic state does not last until the start of setting, but ends much earlier, so that the mortar layer now has a stiff-plastic state and when spreading and

3 3rd

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

633065 633065

Einreiben des Hartzuschlagstoffs und des Betonverflüssigers die Körner des Hartzuschlagstoffs in der Mörtelschicht nicht in unerwünschter Weise absinken können. Rubbing the hard aggregate and the plasticizer, the grains of the hard aggregate in the mortar layer can not sink undesirably.

Diese Ausführungsform liefert eine vollständig verdichtete, monolithische Estrichschicht, in deren oberem Bereich die Körner des Hartzuschlagstoffes eingebettet sind und die Oberfläche des Estrichs wirksam gegen Abschleifen schützen. Auch beim Auftreten sehr starker stossartiger Belastungen ist eine Beschädigung des Estrichs nicht zu befürchten. This embodiment provides a fully compacted, monolithic screed layer, in the upper area of which the grains of the hard aggregate are embedded and which effectively protect the surface of the screed against abrasion. Damage to the screed is not to be feared, even if very strong impact loads occur.

Die Wirksamkeit des Betonverflüssigungsmittel kann beispielsweise etwa 30 Min. betragen, wogegen die Zeit von der Herstellung des Mörtels bis zum Beginn des Abbindens beispielsweise 3 bis 4 Std. beträgt. Auch unter Berücksichtigung der zur Herstellung der Mörtelschicht erforderlichen Zeit bleibt somit zwischen dem Zeitpunkt, zu dem das Betonverflüssigungsmittel seine verflüssigende Wirkung verliert, bis zum Beginn des Abbindens noch ausreichend Zeit, um den Hartzuschlagstoff mit Betonverflüssiger aufzustreuen und einzureiben. The effectiveness of the concrete plasticizer can be, for example, about 30 minutes, whereas the time from the preparation of the mortar to the start of setting is, for example, 3 to 4 hours. Even taking into account the time required to produce the mortar layer, there is still enough time between the time when the concrete plasticizer loses its plasticizing effect and the start of setting, in order to sprinkle and rub the hard aggregate with the plasticizer.

Bei dem Betonverflüssiger und dem Betonverflüssigungsmittel kann es sich um unterschiedliche Substanzen handeln. Vorzugsweise werden jedoch Mittel mit den gleichen wirksamen Bestandteilen verwendet, vorzugsweise ist das Betonverflüssigungsmittel mit dem Betonverflüssiger identisch. Wird als Betonverflüssiger ebenfalls ein Material verwendet, dessen verflüssigende Wirkung nach relativ kurzer Zeit endet, so hat dies den Vorteil, dass nach dem Einreiben des Hartzuschlagstoffs in die Oberfläche der Mörtelschicht nur verhältnismässig geringe Zeit vergeht, bis der Estrich begangen werden kann, so dass irgendwelche Nacharbeiten am Estrich sehr schnell möglich sind, beispielsweise ist es auch möglich, noch weiteren Hartzuschlagstoff mit Betonverflüssiger an einer bereits bearbeiteten Stelle des Estrichs aufzustreuen und ebenfalls noch einzureiben. The plasticizer and the plasticizer can be different substances. Preferably, however, agents are used with the same active ingredients, preferably the concrete plasticizer is identical to the concrete plasticizer. If a material is also used as a concrete plasticizer, the plasticizing effect of which ends after a relatively short time, this has the advantage that after the hard aggregate has been rubbed into the surface of the mortar layer, only a relatively short time passes before the screed can be walked on, so that any Reworking on the screed is possible very quickly, for example, it is also possible to sprinkle additional hard aggregate with a plasticizer on an already processed area of the screed and also to rub it in.

Die Erfindung betrifft auch einen Hartzuschlagstoff, der sich zur Durchführung des erfindungsgemässen Verfahrens besonders gut eignet. Gemäss der Erfindung ist mindestens ein Teil des Hartzuschlagstoffs, der in körniger Konsistenz, beispielsweise in einer Korngrösse von ungefähr 1 mm, vorliegt, mindestens teilweise mit einem der oben geschilderten Betonverflüssiger umhüllt. Dies bietet den Vorteil, dass der Hartzuschlagstoff sehr einfach verwendet werden kann, und dass keine besondere Aufmerksamkeit auf die Dosierung der auf die Oberfläche der Mörtelschicht aufzubringenden Menge von Betonverflüssiger gerichtet werden muss. The invention also relates to a hard aggregate which is particularly well suited for carrying out the method according to the invention. According to the invention, at least part of the hard aggregate, which has a granular consistency, for example a grain size of approximately 1 mm, is at least partially covered with one of the concrete plasticizers described above. This has the advantage that the hard aggregate can be used very easily and that no special attention needs to be paid to the metering of the amount of plasticizer to be applied to the surface of the mortar layer.

Die Erfindung wird anschliessend anhand von in der Zeichnung dargestellten speziellen Ausführungsbeispielen beschrieben und erläutert. Es zeigen: The invention is subsequently described and explained on the basis of special exemplary embodiments shown in the drawing. Show it:

Fig. 1 einen Querschnitt durch einen Estrich vor und nach dem Einreiben des Hartzuschlagstoffes, 1 shows a cross section through a screed before and after rubbing in the hard aggregate,

Fig. 2 einen vereinfachten stark vergrösserten Querschnitt durch ein Korn eines Hartzuschlages, das eine vollständige Umhüllung aus einem Betonverflüssiger aufweist, und 2 shows a simplified, greatly enlarged cross-section through a grain of a hard aggregate, which has a complete covering made of a concrete plasticizer, and

Fig. 3 ein Korn des Hartzuschlagstoffes, das lediglich teilweise von Betonverflüssiger umhüllt ist. Fig. 3 is a grain of hard aggregate, which is only partially coated by plasticizers.

In Fig. 1 ist auf eine unebene Betonunterlage 1, bei der es sich beispielsweise um den Rohfussboden einer Fabrikhalle handeln kann, eine etwa 25 mm dicke Schicht 2 aus einem Zementmörtel aufgebracht. Ein m3 Zementmörtel enthält 400 kg Zement und 160 kg Wasser sowie Sand als Zuschlagstoff. Diese Mörtelmischung entspricht einer steifplastischen Konsistenz. Bei der Herstellung dieser Mörtelmasse wurde gleichzeitig ein Betonverflüssiger in einer Menge zugesetzt, der der Mörtelmasse trotz des niedrigen Wasser-Zement-Verhältnisses eine weichplastische Konsistenz verleiht. Mit diesem weichplastischen Mörtel wurde dann die Schicht 2 hergestellt. Der Betonverflüssiger verliert seine Wirkung etwa 30 Min. nach dem Mischen mit dem übrigen Mörtel, und nach diesem Zeitraum ist die Mörtelmasse entsprechend ihrem niedrigen Wasserzementwert sehr steifplastisch und begehbar. In Fig. 1, an approximately 25 mm thick layer 2 of a cement mortar is applied to an uneven concrete base 1, which can be, for example, the raw floor of a factory hall. A m3 cement mortar contains 400 kg cement and 160 kg water as well as sand as an additive. This mortar mixture corresponds to a stiff plastic consistency. In the production of this mortar, a concrete plasticizer was added in an amount which, despite the low water-cement ratio, gives the mortar a soft plastic consistency. Layer 2 was then produced with this soft plastic mortar. The concrete plasticizer loses its effect about 30 minutes after mixing with the rest of the mortar, and after this period the mortar mass is very stiff plastic and can be walked on according to its low water cement value.

Nun wird auf die Oberfläche Hartzuschlagstoff, beispielsweise Siliziumcarbid, in einer feinen Körnung, etwa mit einer Korngrösse von unter 1 mm, zusammen mit dem gleichen Betonverflüssiger, der zur Herstellung der Mörtelschicht 2 verwendet wurde, aufgestreut, und in bekannter Weise in die Mörtelschicht 2 eingerieben. Dabei bildet sich im oberen Bereich der Mörtelschicht 2 eine Schicht 3, die sehr stark mit Hartzuschlagstoff angereichert ist und der Oberfläche der Mörtelschicht 2 eine hohe Abriebfestigkeit verleiht. Die Schicht 3 ist in Fig. 1 nur im rechten Teil eingezeichnet. Now, hard aggregate, for example silicon carbide, in a fine grain size, approximately with a grain size of less than 1 mm, is sprinkled on the surface together with the same concrete plasticizer that was used to produce the mortar layer 2, and rubbed into the mortar layer 2 in a known manner . A layer 3 is formed in the upper region of the mortar layer 2, which is very strongly enriched with hard aggregate and which gives the surface of the mortar layer 2 a high abrasion resistance. Layer 3 is only drawn in the right part in FIG. 1.

Dem Hartzuschlagstoff ist beim Aufstreuen Zement beigemischt (1 Gewichtsteil Zement auf 2 Teile Hartzuschlag), so dass der Wasserzementwert des obersten Bereichs der Schicht 2 weiter abnimmt und die Festigkeit hierdurch erhöht wird. Cement is added to the hard aggregate when it is sprinkled on (1 part by weight of cement to 2 parts of hard aggregate), so that the water cement value of the uppermost area of layer 2 decreases further and the strength is increased as a result.

Der fertige Estrich weist eine sehr hohe Druckfestigkeit und Schlagfestigkeit dank der hohen Festigkeit der Zementschicht 2 auf, ausserdem weist er eine sehr hohe Verschleissfe-stigkeit entsprechend dem verwendeten Hartzuschlagstoff auf. The finished screed has a very high compressive strength and impact resistance thanks to the high strength of the cement layer 2, and it also has a very high wear resistance in accordance with the hard aggregate used.

In Fig. 2 ist ein Korn 10 des Hartzuschlagstoffs stark ver-grössert und schematisch im Querschnitt dargestellt, das eine vollständige Umhüllung 11 aus Betonverflüssiger aufweist. In Fig. 2 a grain 10 of the hard aggregate is greatly enlarged and shown schematically in cross section, which has a complete casing 11 made of concrete plasticizer.

In Fig. 3 ist ein ebensolches Korn 12 dargestellt, dessen Umhüllung 13 aus Betonverflüssiger nur lückenhaft ist. In Fig. 3, such a grain 12 is shown, the casing 13 of concrete liquefier is only incomplete.

Die Menge des Betonverflüssigers, die in Form der Umhüllung 11 oder 13 auf die Körner 10 und 12 aufgebracht ist, ist so bemessen, dass beim Einreiben der auf die Oberfläche der Mörtelschicht 2 aufgestreuten Körner sich der noch nicht abgebundene Mörtel in nächster Nähe der Körner ausreichend stark verflüssigt, so dass die Körner ohne Schwierigkeiten in die Mörtelschicht 2 hineingerieben werden können, dass sie aber nicht zu weit in die Mörtelschicht 2 hineinsinken. The amount of the plasticizer, which is applied to the grains 10 and 12 in the form of the covering 11 or 13, is such that when the grains sprinkled onto the surface of the mortar layer 2 are rubbed in, the not yet set mortar in the immediate vicinity of the grains is sufficient highly liquefied so that the grains can be rubbed into the mortar layer 2 without difficulty, but that they do not sink too far into the mortar layer 2.

Die Umhüllung kann unter Verwendung einer Lösung, insbesondere einer wässrigen Lösung des Betonverflüssigers hergestellt werden, oder es haftet das die Umhüllung bildende Material durch einfache Adhäsion, die durch vorheriges Anfeuchten der Körner verbessert sein kann. The casing can be produced using a solution, in particular an aqueous solution of the plasticizer, or the material forming the casing adheres by simple adhesion, which can be improved by moistening the grains beforehand.

Sowohl bei der Herstellung der Mörtelschicht 2 als auch beim Einreiben der Zuschlagkörner in die Mörtelschicht wird vorzugsweise der gleiche Betonverflüssiger verwendet. Auch die Umhüllung 11 bzw. 13 besteht vorzugsweise aus dem gleichen Betonverflüssiger, der zur Herstellung der Mörtelschicht 2 verwendet wird. The same concrete plasticizer is preferably used both in the production of the mortar layer 2 and when the aggregate grains are rubbed into the mortar layer. The casing 11 or 13 preferably also consists of the same concrete plasticizer that is used to produce the mortar layer 2.

Bei dem Betonverflüssiger handelt es sich um einen sogenannten chemischen Verflüssiger. Hierfür sind beispielsweise folgende Stoffe geeignet: The concrete plasticizer is a so-called chemical plasticizer. The following substances are suitable for this, for example:

Wasserlösliche Melaminharze, die unter dem Namen Mel-ment von den Süddeutschen Kalkstickstoff-Werken in Trostberg hergestellt werden; Water-soluble melamine resins, which are manufactured under the name Melment by the Süddeutsche Kalkstickstoff-Werke in Trostberg;

Wasserlösliche Phenolharzkondensate, hergestellt von der Rütag AG, Essen; Water-soluble phenolic resin condensates manufactured by Rütag AG, Essen;

Wasserlösliche Formaldehydharze, hergestellt von der Firma Rohm and Haas, Philadelphia, USA, unter dem Namen Orotan. Water soluble formaldehyde resins manufactured by Rohm and Haas, Philadelphia, USA under the name Orotan.

Mit dem Betonverflüssiger wird beim beschriebenen Ausführungsbeispiel der Mörtel der Schicht 2 zweimal verflüssigt, das erste Mal bei der Herstellung der Schicht 2, das zweite Mal beim Einreiben des Hartzuschlags. In the exemplary embodiment described, the mortar of layer 2 is liquefied twice with the concrete plasticizer, the first time in the production of layer 2, the second time when the hard aggregate is rubbed in.

4 4th

s s

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

1 Blatt Zeichnungen 1 sheet of drawings

Claims (5)

633065 PATENTANSPRÜCHE633065 PATENT CLAIMS 1. Verfahren zum Herstellen eines zementgebundenen Estrichs, bei dem in eine noch nicht abgebundene Mörtelschicht ein Hartzuschlagstoff eingearbeitet wird, dadurch gekennzeichnet, dass die Mörtelschicht steifplastisch ausgebildet wird, dass ein tensidarmer Betonverflüssiger auf die Mörtelschicht aufgebracht wird und mit dem ebenfalls auf die Mörtelschicht aufgebrachten Hartzuschlagstoff in die Mörtelschicht eingerieben wird. 1. A method for producing a cement-bound screed, in which a hard aggregate is incorporated into a mortar layer that has not yet set, characterized in that the mortar layer is made rigid plastic, that a low-tenside concrete plasticizer is applied to the mortar layer and with the hard aggregate also applied to the mortar layer is rubbed into the mortar layer. 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Hartzuschlagstoff und der Betonverflüssiger gemeinsam auf die Mörtelschicht aufgebracht, insbesondere aufgestreut werden. 2. The method according to claim 1, characterized in that the hard aggregate and the concrete plasticizer are applied together, in particular sprinkled onto the mortar layer. 3. Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass zur Herstellung der Mörtelschicht (2) ein Zementmörtel mit einem einer steifplastischen Konsistenz entsprechenden Wasserzementwert verwendet wird, dass dem Mörtel vor dem Herstellen der Mörtelschicht ein Beton-verflüssigungsmittel zugesetzt wird, dessen Wirksamkeit vor dem Beginn des Abbindens des Mörtels endet, und dass nach dem Ende der Wirksamkeit des Betonverflüssigungsmittels der Hartzuschlagstoff und der tensidarme Betonverflüssiger auf die Mörtelschicht aufgestreut werden und der Hartzuschlagstoff eingerieben wird. 3. The method according to claim 1 or 2, characterized in that for the production of the mortar layer (2), a cement mortar with a water-cement value corresponding to a stiff plastic consistency is used, that a concrete liquefier is added to the mortar before producing the mortar layer, the effectiveness of which ends when the mortar begins to set and that after the concrete plasticizer has ceased to be effective, the hard aggregate and the low-tensile concrete plasticizer are sprinkled on the mortar layer and the hard aggregate is rubbed in. 4. Verfahren nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Betonverflüssigungsmittel und der Betonverflüssiger die gleichen wirksamen Stoffe enthalten. 4. The method according to claim 3, characterized in that the concrete plasticizer and the concrete plasticizer contain the same effective substances. 5. Hartzuschlagstoff zur Ausführung des Verfahrens nach einem der Ansprüche 1,3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens ein Teil der Körner des Hartzuschlages mindestens teilweise mit einer Umhüllung aus einem Betonverflüssiger versehen ist. 5. Hard aggregate for carrying out the method according to one of claims 1, 3 or 4, characterized in that at least some of the grains of the hard aggregate are at least partially provided with a covering made of a concrete plasticizer.
CH534478A 1977-05-18 1978-05-17 Process for producing a cemented screed and granolithic concrete aggregate for carrying out the process CH633065A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19772722624 DE2722624C3 (en) 1977-05-18 1977-05-18 Process for the production of a cementitious screed

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH633065A5 true CH633065A5 (en) 1982-11-15

Family

ID=6009380

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH534478A CH633065A5 (en) 1977-05-18 1978-05-17 Process for producing a cemented screed and granolithic concrete aggregate for carrying out the process

Country Status (5)

Country Link
AT (1) AT372469B (en)
CH (1) CH633065A5 (en)
DE (1) DE2722624C3 (en)
FR (1) FR2391336A1 (en)
GB (1) GB1591598A (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3707613A1 (en) * 1987-03-10 1988-09-29 Herbert Kube METHOD FOR THE PRODUCTION OF HIGHLY RESISTANT CONCRETE FLOORS
DE3838320A1 (en) * 1988-10-19 1990-04-26 Kunz Alfred & Co Process for repairing damaged coverings or the like by applying coatings
DE102015203398A1 (en) * 2015-02-25 2016-08-25 Koch GmbH Process for producing a cathodic corrosion protection for the protection of reinforcing steel in a reinforced concrete structure

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1138667A (en) * 1955-12-20 1957-06-18 Process for manufacturing a colored coating and resulting coating
FR2044667A1 (en) * 1969-05-30 1971-02-26 Gerland Ste Chimique Soil surfacing process

Also Published As

Publication number Publication date
FR2391336B1 (en) 1983-02-25
ATA347178A (en) 1983-02-15
DE2722624B2 (en) 1979-03-22
FR2391336A1 (en) 1978-12-15
AT372469B (en) 1983-10-10
DE2722624A1 (en) 1978-11-30
DE2722624C3 (en) 1979-11-15
GB1591598A (en) 1981-06-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0258734B1 (en) Layered building panel and method of manufacturing it
DE2756820A1 (en) MIXED MATERIAL COMPONENT ELEMENT AND PROCESS FOR ITS MANUFACTURING
DE2702866A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR MANUFACTURING A ROAD PADDING AND NON-SLIP PADDING MANUFACTURED BY THIS PROCESS
EP0519385B1 (en) Method for the production of a reinforcement spacer and spacer
DE102008055110A1 (en) Wood cement board
CH601567A5 (en) Surfacing for sports and playing field
DE2722624C3 (en) Process for the production of a cementitious screed
DE3040344C2 (en)
DE3512322A1 (en) PLASTERING SYSTEM
DE2623556B2 (en) Semi-rigid covering for traffic areas and process for its manufacture
DE10218634B4 (en) Water-permeable artificial stone
DE3225787C2 (en)
EP0066099B1 (en) Method of establishing a surfacing for sports grounds, in particular for tennis courts
DE2727012A1 (en) Process for the production of fiber-reinforced cement panels
DE511883C (en) Process for the production of a covering for floors, walls u. like
DE19804770A1 (en) Concrete protecting walls and noise absorbing linings containing high molecular aggregate
DE1989376U (en) COMPOSITE PANEL, IN PARTICULAR FOR EXTERIOR WALLS.
DE2456712B2 (en) PROCESS FOR THE MANUFACTURING OF FIBER CONCRETE, FIBER MORTAR OR ANY OTHER FIBER BUILDING MATERIAL
DE2265308C2 (en) Process for the production of a building material for base courses for the road superstructure
DE809408C (en) Process for the production of concrete and similar shaped stones
WO1996033141A1 (en) Method of producing a screed
DE851646C (en) Process for the production of traffic areas
DE2728436C2 (en)
DE689057C (en) Process for the production of mortar-bound road surfaces
DE102022123032A1 (en) DRYCAST ARTIFICIAL STONE BODY AND PRODUCTION METHOD OF SUCH A DRYCAST ARTIFICIAL STONE BODY

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased