CH628619A5 - Process for the preparation of a liquid mixture containing peroxide-, hydroperoxide- and/or sulphur-containing, unsaturated fatty acids and/or fatty acid esters - Google Patents

Process for the preparation of a liquid mixture containing peroxide-, hydroperoxide- and/or sulphur-containing, unsaturated fatty acids and/or fatty acid esters Download PDF

Info

Publication number
CH628619A5
CH628619A5 CH1196676A CH1196676A CH628619A5 CH 628619 A5 CH628619 A5 CH 628619A5 CH 1196676 A CH1196676 A CH 1196676A CH 1196676 A CH1196676 A CH 1196676A CH 628619 A5 CH628619 A5 CH 628619A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
sulfur
oil
peroxide
fatty acids
products
Prior art date
Application number
CH1196676A
Other languages
German (de)
Inventor
Emanuel Revici
Original Assignee
Vinoxen Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Vinoxen Co filed Critical Vinoxen Co
Publication of CH628619A5 publication Critical patent/CH628619A5/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/185Acids; Anhydrides, halides or salts thereof, e.g. sulfur acids, imidic, hydrazonic or hydroximic acids
    • A61K31/19Carboxylic acids, e.g. valproic acid
    • A61K31/20Carboxylic acids, e.g. valproic acid having a carboxyl group bound to a chain of seven or more carbon atoms, e.g. stearic, palmitic, arachidic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/21Esters, e.g. nitroglycerine, selenocyanates
    • A61K31/215Esters, e.g. nitroglycerine, selenocyanates of carboxylic acids
    • A61K31/22Esters, e.g. nitroglycerine, selenocyanates of carboxylic acids of acyclic acids, e.g. pravastatin
    • A61K31/23Esters, e.g. nitroglycerine, selenocyanates of carboxylic acids of acyclic acids, e.g. pravastatin of acids having a carboxyl group bound to a chain of seven or more carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/30Drugs for disorders of the nervous system for treating abuse or dependence

Description

628 619 628 619

2 2nd

PATENTANSPRÜCHE PATENT CLAIMS

1. Verfahren zur Herstellung einer flüssigen Mischung enthaltend peroxid-, hydroperoxid- und/oder schwefelhaltige, ungesättigte Fettsäuren und/oder Fettsäureester, dadurch gekennzeichnet, dass die Fettsäuren und/oder die Fettsäureester mit Sauerstoff und/oder Schwefel kontaktiert werden, dass die Reaktionsmischung auf Temperaturen zwischen 110 und 250° C erwärmt wird und dass das Produkt anschliessend auf Raumtemperatur abgekühlt wird. 1. A process for the preparation of a liquid mixture containing peroxide, hydroperoxide and / or sulfur-containing, unsaturated fatty acids and / or fatty acid esters, characterized in that the fatty acids and / or the fatty acid esters are contacted with oxygen and / or sulfur, that the reaction mixture Temperatures between 110 and 250 ° C is heated and that the product is then cooled to room temperature.

2. Verfahren gemäss Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Umsetzung durch Kontaktieren der Ausgangsprodukte mit Luft oder Sauerstoff geschieht. 2. The method according to claim 1, characterized in that the reaction takes place by contacting the starting products with air or oxygen.

3. Verfahren gemäss Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die ungesättigten Fettsäuren und/oder Fettsäureester vegetabile oder tierische Öle, speziell Fischöle, sind. 3. The method according to claim 1, characterized in that the unsaturated fatty acids and / or fatty acid esters are vegetable or animal oils, especially fish oils.

4. Verfahren gemäss Patentanspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die genannten Öle in Anwesenheit eines radikalischen Initiators mit Sauerstoff kontaktiert werden. 4. The method according to claim 3, characterized in that said oils are contacted with oxygen in the presence of a radical initiator.

5. Verfahren gemäss Patentanspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Umsetzung durch Erwärmen der Ausgangssubstanz mit dem Initiator, zusammen mit Sauerstoff während einer Zeit zwischen 5. The method according to claim 4, characterized in that the reaction by heating the starting substance with the initiator, together with oxygen for a time between

15 min und 2 h ausgeführt wird. 15 minutes and 2 hours.

6. Verfahren gemäss Patentanspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die genannten Öle zusammen mit Sauerstoff in Anwesenheit von Schwefel erwärmt werden. 6. The method according to claim 3, characterized in that said oils are heated together with oxygen in the presence of sulfur.

7. Verfahren gemäss Patentanspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Umsetzung durch Erwärmen der Ausgangssubstanz mit Schwefel auf Temperaturen zwischen 120 und 130°C zusammen mit Sauerstoff in einer Zeit zwischen 30 min und 1 h erfolgt, wobei der Sauerstoff in Form von Luft in die Mischung eingeblasen wird. 7. The method according to claim 6, characterized in that the reaction by heating the starting substance with sulfur to temperatures between 120 and 130 ° C together with oxygen in a time between 30 min and 1 h, the oxygen in the form of air in the Mixture is blown.

8. Verfahren gemäss Patentanspruch 6, gekennzeichnet durch folgende Verfahrensschritte: 8. The method according to claim 6, characterized by the following process steps:

— Beschickung des Öls mit Schwefel - Feeding the oil with sulfur

— Erwärmen der Reaktionsmischung auf Temperaturen zwischen - Warming the reaction mixture to temperatures between

120 und 130°C 120 and 130 ° C

— Einblasen von Luft zwecks Oxidation und Rühren - blowing in air for oxidation and stirring

— Halten der Reaktionsmischung auf der genannten Temperatur während mindestens 30 min und - Keep the reaction mixture at the temperature mentioned for at least 30 min and

— Abkühlenlassen des Produktes auf Raumtemperatur. - Allow the product to cool to room temperature.

9. Verfahren gemäss Patentanspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass der in der abgekühlten Mischung wieder ausgefallene Schwefel von der Mischung abfiltriert und zum Teil wieder in die Mischung gegeben wird, worauf diese bei Raumtemperatur weiter gerührt werden kann, um weiteren Schwefel in das Produkt zu überführen. 9. The method according to claim 8, characterized in that the sulfur which has precipitated again in the cooled mixture is filtered off from the mixture and partly added back into the mixture, whereupon it can be stirred further at room temperature in order to convert further sulfur into the product .

10. Verfahren gemäss Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Schwefel ein- bzw. zweimal ausgefällter oder sublimi-tierter Schwefel (sog. Schwefelblume) ist. 10. The method according to claim 1, characterized in that the sulfur is one or two times precipitated or sublimated sulfur (so-called sulfur flower).

11. Verfahren gemäss Patentanspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Öl eine polyungesättigte Fettsäure oder ein Triglyzerid ist. 11. The method according to claim 3, characterized in that the oil is a polyunsaturated fatty acid or a triglyceride.

12. Verfahren gemäss Patentanspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die polyungesättigte Fettsäure konjugierte Linolensäure, konjugierte Eleostearinsäure, Baumwollsamenöl oder eine Mischung von verschiedenen Fettsäuren, wie sie aus Fischlebern, speziell Dorschleber, erhalten werden, ist. 12. The method according to claim 3, characterized in that the polyunsaturated fatty acid conjugated linolenic acid, conjugated electostearic acid, cottonseed oil or a mixture of different fatty acids, as they are obtained from fish liver, especially cod liver.

13. Verfahren gemäss Patentanspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Öl Sesamsamenöl ist. 13. The method according to claim 3, characterized in that the oil is sesame seed oil.

14. Verfahren gemäss Patentanspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Reaktionsmischung auf Temperaturen zwischen 120 und 127CC erwärmt und dort gehalten wird. 14. The method according to claim 9, characterized in that the reaction mixture is heated to temperatures between 120 and 127CC and held there.

15. Verfahren gemäss Patentanspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass die Temperatur zwischen 125 und 127°C liegt. 15. The method according to claim 14, characterized in that the temperature is between 125 and 127 ° C.

16. Verfahren gemäss Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Reaktionsmischung zwischen 30 und 60 min lang auf der Reaktionstemperatur gehalten wird. 16. The method according to claim 1, characterized in that the reaction mixture is kept at the reaction temperature for 30 to 60 min.

17. Verfahren gemäss Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Reaktionsmischung mittels Einblasen von Luft kräftig gerührt wird. 17. The method according to claim 1, characterized in that the reaction mixture is stirred vigorously by blowing air.

18. Verfahren gemäss Patentanspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass je kürzer die Reaktionszeit ist, desto intensiver gerührt wird. 18. The method according to claim 7, characterized in that the shorter the reaction time, the more intensely the mixture is stirred.

19. Verfahren gemäss Patentanspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass bis zu 5 Gew.% Schwefel, bezogen auf das Öl, zugegeben werden. 19. The method according to claim 6, characterized in that up to 5 wt.% Sulfur, based on the oil, are added.

20. Verfahren gemäss Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die ungesättigte Gruppe konjugierte und/oder nicht konjugierte Doppelbindungen und Allylmethylenwasserstoff enthält. 20. The method according to claim 1, characterized in that the unsaturated group contains conjugated and / or non-conjugated double bonds and allylmethylene.

21. Flüssige Mischung, enthaltend peroxid-, hydroperoxid-und/oder schwefelhaltige, ungesättigte Fettsäuren und/oder Fettsäureester, hergestellt nach dem Verfahren gemäss Patentanspruch 1. 21. A liquid mixture containing peroxide, hydroperoxide and / or sulfur-containing, unsaturated fatty acids and / or fatty acid esters, produced by the process according to claim 1.

Die hier beschriebene Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung einer flüssigen Mischung, enthaltend peroxid-, hydropero-xid- und/oder schwefelhaltige, ungesättigte Fettsäuren und/oder Fettsäureester sowie die damit erhaltene flüssige Mischung. The invention described here relates to a method for producing a liquid mixture containing peroxide, hydroperoxide and / or sulfur-containing, unsaturated fatty acids and / or fatty acid esters and the liquid mixture obtained therewith.

Prozesse, die mit dem erfindungsgemässen Verfahren verglichen werden können, sind der Anmelderin aus dem Stand der Technik nicht bekannt. Processes that can be compared with the method according to the invention are not known to the applicant from the prior art.

Das erfindungsgemässe Verfahren zur Herstellung einer flüssigen Mischung, enthaltend peroxid-, hydroperoxid- und/oder schwefelhaltige, ungesättigte Fettsäuren und/oder Fettsäureester ist im Patentanspruch 1 charakterisiert. The inventive method for producing a liquid mixture containing peroxide, hydroperoxide and / or sulfur-containing, unsaturated fatty acids and / or fatty acid esters is characterized in claim 1.

Mit der Verabreichung der genannten Produkte an Menschen wird erreicht, dass die so behandelten Patienten eine stark verringerte Sucht nach Tabakrauch haben. Das Produkt kann dabei mittels bekannter Methoden verabreicht werden. Beispiele dafür sind Injektionen oder oral einzunehmende Kapseln. By administering the products mentioned to humans, the patients treated in this way have a greatly reduced addiction to tobacco smoke. The product can be administered using known methods. Examples of this are injections or oral capsules.

Es ist festgestellt worden, dass spezielle allylisch ungesättigte Verbindungen, wenn sie in Gegenwart von Sauerstoff genügend hoch und genügend lang erwärmt werden, ihren Peroxidgehalt wesentlich vergrössern. Der Einbau von Schwefel in die genannten Verbindungen während oder vor der Aufheizung hat sich für die genannte Anwendung als sehr nützlich erwiesen. Es hat sich gezeigt, dass die Kombination der beiden Vorgänge zu Produkten führt, welche die besten Resultate zeigt unter den Verbindungen, welche auf diese Art hergestellt werden können. It has been found that special allylic unsaturated compounds, when heated sufficiently high and long enough in the presence of oxygen, significantly increase their peroxide content. The incorporation of sulfur into the compounds mentioned during or before heating has proven to be very useful for the application mentioned. It has been shown that the combination of the two processes leads to products which show the best results among the compounds which can be produced in this way.

Das erfindungsgemässe Verfahren führt also zu Produkten, welche mittels Oxidation der Fettsäuren oder Fettsäureestern erhalten werden. Beispielsweise kann dazu Luft durch die entsprechende Reaktionsmischung geblasen werden. Die ungesättigten Fettsäuren oder deren Ester umfassen als Ausgangssubstanz mit Vorteil entweder elementaren Schwefel und/oder ein konventioneller, radikalischer Initiator wie zum Beispiel das tertiär-Butylperoxid während des Aufheizungsvorganges. The process according to the invention thus leads to products which are obtained by means of oxidation of the fatty acids or fatty acid esters. For example, air can be blown through the corresponding reaction mixture. The unsaturated fatty acids or their esters advantageously comprise, as starting substance, either elemental sulfur and / or a conventional, free-radical initiator such as, for example, the tertiary-butyl peroxide during the heating process.

Die Ausgangssubstanz mit den Allylgruppen ist mit Vorteil ein natürlicher Fettsäureester, wie das die vegetabilen oder die tierischen Öle darstellen. Ein speziell geeignetes Beispiel für ein vegetabiles Öl ist das Sesamöl, speziell geeignet für tierische Öle sind Fischöle. Das Sesamöl ist ein vegetabiles Öl, welches zu einem grossen Teil aus Triglyzeriden besteht. Als Ausgangssubstanz für das erfindungsgemässe Verfahren ist es nach der heutigen Kenntnis das vorteilhafteste. The starting substance with the allyl groups is advantageously a natural fatty acid ester, such as the vegetable or animal oils. A particularly suitable example of a vegetable oil is sesame oil, and fish oils are particularly suitable for animal oils. Sesame oil is a vegetable oil, which consists largely of triglycerides. As the starting substance for the method according to the invention, it is the most advantageous according to current knowledge.

Die Ausgangssubstanz sollte einen wesentlichen Anteil an Allylgruppen der folgenden zwei Arten enthalten: The starting substance should contain a substantial proportion of allyl groups of the following two types:

. -CH=CH-CH2-CH=CH- und/oder . -CH = CH-CH2-CH = CH- and / or

-CH=CH-CH=CH-CH2-, -CH = CH-CH = CH-CH2-,

Wie aus den Formeln ersichtlich ist, können die Doppelbindungen sowohl konjugiert wie auch nicht konjugiert vorliegen. Die Verbindung enthält immer Allylmethylenwasserstoff. As can be seen from the formulas, the double bonds can be either conjugated or non-conjugated. The compound always contains allylmethylene hydrogen.

Die im einzelnen angegebenen Ausgangssubstanzen werden in Anwesenheit von Sauerstoff aufgewärmt und dabei oxidiert. Die dabei zu beachtende Temperatur liegt zwischen 110 und 150°C. Die Zu5 The starting substances specified in detail are warmed up and oxidized in the presence of oxygen. The temperature to be observed is between 110 and 150 ° C. The Zu5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

3 3rd

628 619 628 619

führung des Sauerstoffs kann dabei dadurch geschehen, dass die Ausgangssubstanz an freier Luft aufgewärmt wird. Vorteilhafterweise wird aber während der Aufwärmung der Ausgangssubstanz der Sauerstoff entweder in reiner Form oder als Luft durch das aufgewärmte Öl geblasen. Das Durchblasen der Luft dient dabei immer zugleich auch als Rührung. Oxygen can be conveyed by heating the starting substance in free air. Advantageously, however, the oxygen is blown through the warmed-up oil either in pure form or as air while the starting substance is being warmed up. The blowing through of the air always serves as stirring.

Verschiedene polyungesättigte Fettsäuren, Öle oder Triglyzeride können verwendet werden, um im erfindungsgemässen Verfahren mit dem Sauerstoff und mit dem Schwefel zu reagieren, um die geschwefelten Reaktionsprodukte gemäss der Erfindung zu erhalten. Diese polyungesättigten Fettsäuren stellen eine bekannte Verbindungsklasse dar und umfassen Fettsäuren wie konjugierte Linolensäure, konjugierte Eleostearinsäure, Baumwollsamenöl und Mischungen von verschiedenen Fettsäuren wie sie zum Beispiel aus Fischlebern, speziell Dorschlebern, erhalten werden. Das im erfindungsgemässen Verfahren bevorzugte Öl ist jedoch das Sesamöl. Various polyunsaturated fatty acids, oils or triglycerides can be used to react with the oxygen and with the sulfur in the process according to the invention in order to obtain the sulfurized reaction products according to the invention. These polyunsaturated fatty acids represent a known class of compounds and include fatty acids such as conjugated linolenic acid, conjugated electostearic acid, cottonseed oil and mixtures of various fatty acids such as those obtained from fish liver, especially cod liver. However, the oil preferred in the process according to the invention is sesame oil.

Der im erfindungsgemässen Verfahren verwendete Schwefel muss sehr rein sein. Es kann ein- bzw. zweimal ausgefällter Schwefel oder bevorzugterweise sublimierter Schwefel sein. Den letzteren nennt man auch Schwefelblumen. The sulfur used in the process according to the invention must be very pure. It can be sulfur precipitated once or twice or, preferably, sublimed sulfur. The latter is also called sulfur flowers.

Wenn im erfindungsgemässen Verfahren Schwefel zugegeben wird, beispielsweise zu Sesamöl, sollte die Reaktionstemperatur zwischen ungefähr 120 bis 130°C liegen. Noch besser ist es, wenn die Temperatur in diesem speziellen Fall zwischen 125 und 127°C liegt. Diese Reaktionstemperaturen beziehen sich auf Reaktionsdauer von ungefähr einer halben Stunden. Die spezielle Reaktionstemperatur kann auf die Reaktionsdauer eingestellt werden. Beispielsweise können für kürzere Reaktionsdauer der genannten speziellen Ausführung Temperaturen von 129 bis 130°C, ja sogar bis 140°C für sehr kurze Zeiten gehalten werden. Höhere Temperatur sind nicht zu empfehlen, da dadurch das Produkt des erfindungsgemässen Verfahrens abgebaut wird. If sulfur is added in the process according to the invention, for example to sesame oil, the reaction temperature should be between approximately 120 to 130 ° C. It is even better if the temperature in this special case is between 125 and 127 ° C. These reaction temperatures relate to a reaction time of approximately half an hour. The specific reaction temperature can be adjusted to the reaction time. For example, temperatures of 129 to 130.degree. C., even up to 140.degree. C., can be kept for very short times for a shorter reaction time of the special embodiment mentioned. Higher temperatures are not recommended since this degrades the product of the process according to the invention.

Wenn im erfindungsgemässen Verfahren kein Schwefel vorliegt, kann die Temperatur zwischen 110 und I50°C, vorteilhafterweise aber zwischen 120 und 140°C liegen. If no sulfur is present in the process according to the invention, the temperature can be between 110 and 150 ° C., but advantageously between 120 and 140 ° C.

Die Wärmebehandlung dauert je nach Fall zwischen 15 min und 2 h. Wenn Schwefel vorliegt, werden die besten Resultate mit Reaktionszeiten zwischen 30 min und 1 h erreicht. Wenn ein radikalischer Initiator vorhanden ist, oder wenn eine spezielle Ausgangsmischung einen solchen Inhärent in genügend hohen Mengen enthält, kann die Wärmebehandlung auch kürzer sein. Depending on the case, the heat treatment takes between 15 minutes and 2 hours. If sulfur is present, the best results are achieved with reaction times between 30 min and 1 h. If a free radical initiator is present, or if a special starting mixture contains such an inherent substance in sufficient amounts, the heat treatment can also be shorter.

Es zeigt sich, dass ein Zusammenhang besteht zwischen Verbindungen, welche zu erfindungsgemäss nützlichen Mitteln führen und deren angenommenen Peroxid- oder Hydroperoxidgehalt. Beim Kontrollieren der genannten Gehalte mittels konventioneller iodo-metrischer Analyse hat es sich gezeigt, dass im erfindungsgemässen Verfahren die Gehalte an Peroxide oder Hydroperoxide in den genannten Verbindungen wesentlich erhöht wird. Die Resultate können dabei zum Beispiel in Mikroäquivalenten pro Gramm ausgedrückt werden. It shows that there is a connection between compounds which lead to agents useful according to the invention and their assumed peroxide or hydroperoxide content. When checking the contents mentioned by means of conventional iodometric analysis, it has been shown that the contents of peroxides or hydroperoxides in the compounds mentioned are substantially increased in the method according to the invention. The results can be expressed, for example, in micro equivalents per gram.

Im Falle von Triglyzeriden mit den genannten allylischen Gruppen scheinen die oxydischen Produkte Hydroperoxide der folgenden Gruppenformelstruktur zu sein: In the case of triglycerides with the allylic groups mentioned, the oxidic products appear to be hydroperoxides of the following group formula:

- CH = CH - CH = ÇH - CH - - CH = CH - CH = ÇH - CH -

OOH OOH

Die genannte Strukturformel wird aus spektroskopischen Analysenresultaten und auch aus anderen, abgeleitet. The structural formula mentioned is derived from spectroscopic analysis results and also from others.

Wie auch immer die Formel des Produktes der erfindungsgemässen Verfahrens aussieht, scheint doch festzustehen, dass deren Gehalt an Peroxid- oder Hydroperoxidgruppen mittels der konventionellen iodometrischen Analyse bestimmt werden kann. Diese Feststellung gilt sowohl für die Produkte des erfindungsgemässen Verfahrens mit wie auch desjenigen ohne Schwefel. Whatever the formula of the product of the process according to the invention, it seems to be certain that its content of peroxide or hydroperoxide groups can be determined by means of conventional iodometric analysis. This finding applies both to the products of the process according to the invention with and to those without sulfur.

Es muss jedoch daraufhingewiesen werden, dass die genannten, oxidierten Produkte nicht die einzigen, aktiven Bestandteile der Produkte sein müssen. Es kann angenommen werden, dass auch andere Produkte des erfindungsgemässen Verfahrens an der Rauchsucht vermindernden Wirkung teilhaben. Andere, mögliche Verbindungen sind zum Beispiel Radikale, welche von der Zersetzung von Triglyze-ridölen oder von Schwefel enthaltenden, olefinischen Polymerisationsprodukte herstammen. Ebenso können an der genannten Wirkung Dekompositionsprodukte von tieferem Molekulargewicht der genannten öle oder der Additionsprodukte mit Schwefel, wie zum Beispiel Sulfide, Disulfide, Hydropersulfide usw. sein. However, it must be pointed out that the oxidized products mentioned need not be the only active components of the products. It can be assumed that other products of the process according to the invention also have a smoke-reducing effect. Other possible compounds are, for example, radicals which originate from the decomposition of triglyceride oils or from sulfur-containing olefinic polymerization products. Decomposition products of lower molecular weight of the oils mentioned or of the addition products with sulfur, such as, for example, sulfides, disulfides, hydropersulfides, etc., can likewise be present in the action mentioned.

Eine bevorzugte Ausführungsform des erfindungsgemässen Verfahrens ist diejenige, bei der während der Oxidation von Sesamöl elementarer Schwefel zugegeben wird. Die Zugabe und der Einbau in das Produkt liegen dabei bei ungefähr einem Gewichtsprozent Schwefel, bezogen auf das Sesamsamenöl. Die Zugabe von Schwefel scheint dabei die Menge von Oxidationsprodukten des Sesamöls zu erhöhen. Solche Oxidationsprodukte können zum Beispiel umfassen konjugierte Hydroperoxide, Diene, Triene, ungesättigte Karbonyle usw. Die genannte Wirkung scheint zudem um 127°C optimal vor sich zu gehen. Das letztere Resultat wird aus Untersuchungen mittels UV-spektroskopischen Analysen gefolgert. In Abwesenheit von Schwefel scheint die Temperatur um 127°C ebenfalls optimal für die Produktion von Oxidationsprodukten der Ausgangssubstanz zu sein. A preferred embodiment of the process according to the invention is that in which elemental sulfur is added during the oxidation of sesame oil. The addition and incorporation into the product are approximately one percent by weight sulfur, based on the sesame seed oil. The addition of sulfur seems to increase the amount of sesame oil oxidation products. Such oxidation products can include, for example, conjugated hydroperoxides, dienes, trienes, unsaturated carbonyls, etc. The stated effect also seems to be optimal at around 127 ° C. The latter result is inferred from investigations using UV spectroscopic analyzes. In the absence of sulfur, the temperature around 127 ° C also appears to be optimal for the production of oxidation products of the starting substance.

Wie weiter oben gesagt worden ist, scheint es, dass die wirksamsten Produkte diejenigen sind, welche einen relativ hohen Peroxidgehalt aufweisen. Ein Vergleich der bevorzugten Ausgangssubstanzen und Produkte, d.h. ein Vergleich von Sesamsamenöl, welches oxi-diert worden ist, oder in Anwesenheit von Schwefel mit Luft behandelt worden ist, mit andern Triglyzeriden oder Triglyzerid enthaltenden Ölen, wie zum Beispiel Getreideöl, Baumwollsamenöl und Trio-len in bezug auf ihre Peroxidgehalte weist auf Peroxidgehalthöhen hin, welche mit den beobachteten Bioaktivitäten der Verbindungen in Alkoholikern übereinstimmt. Ein Hinweis auf einen solchen Zusammenhang der Bioaktivität stimmt im allgemeinen mit den Resultaten der Peroxidanaiysen der obengenannten Verbindungen sowohl in ihrem nicht behandelten Zustand wie auch nach Oxidation mit Anwesenheit von Schwefel unter gleichen Bedingungen. Die entsprechenden Resultate sind in der folgenden Tabelle zusammengestellt: As has been said above, it appears that the most effective products are those that have a relatively high peroxide content. A comparison of the preferred starting substances and products, i.e. a comparison of sesame seed oil that has been oxidized or treated with air in the presence of sulfur with other triglycerides or oils containing triglyceride, such as cereal oil, cottonseed oil and triols, in terms of their peroxide levels indicates peroxide levels , which corresponds to the observed bioactivities of the compounds in alcoholics. An indication of such a connection of bioactivity is generally correct with the results of the peroxide analysis of the abovementioned compounds both in their untreated state and after oxidation with the presence of sulfur under the same conditions. The corresponding results are summarized in the following table:

(Tabelle nächste Seite oben.) (Table on the next page above.)

Die tiefere Bioaktivität und der tiefere Peroxidgehalt des Baumwollsamenöls wird auf die Anwesenheit von natürlichen Antioxidantien im Ausgangsmaterial zurückgeführt. Die Elimination dieser Antioxidantien aus natürlichen Ölen wie Getreide- oder Baumwollsamenöl oder der Einsatz von relativ reinen, allylisch ungesättigten Verbindungen oder Mischungen davon führt zu Produkten, welche nach der Behandlung gemäss dem erfindungsgemässen Verfahren einen wesentlich erhöhten Peroxidgehalt aufweisen. Triolein enthält nur Oleinsäuregruppen, welche durch die allylisch ungesättigte Gruppe — CH=CH—CH2— charakterisiert sind, und daher schwierig zu oxidieren sind. Dies gilt speziell, wenn man die Verbindung mit der bevorzugten Ausgangssubstanz, d.h. dem Sesamsamenöl, vergleicht. Beim Sesamsamenöl wurde ein Endprodukt erhalten, welches einen Peroxidgehalt von 35,7 maeq/kg* im Falle der Öl-Schwefel-Luft Reaktion, währenddem das gleiche Ausgangsprodukt bei 137°C ohne Schwefelzugabe einen entsprechenden Wert von 63,3 maeq/kg* aufweist. Die entsprechende Erhöhung beträgt im Verfahren mit Schwefel 16,9 maeq/kg*, bei demjenigen ohne Schwefel bei 137°C 53,1 maeq/kg*. The lower bioactivity and the lower peroxide content of cottonseed oil is attributed to the presence of natural antioxidants in the raw material. The elimination of these antioxidants from natural oils such as cereal or cottonseed oil or the use of relatively pure, allylic unsaturated compounds or mixtures thereof leads to products which have a significantly increased peroxide content after treatment in accordance with the process according to the invention. Triolein contains only oleic acid groups, which are characterized by the allylic unsaturated group - CH = CH — CH2— and are therefore difficult to oxidize. This is especially true if the compound with the preferred starting substance, i.e. sesame seed oil. In the case of sesame seed oil, an end product was obtained which had a peroxide content of 35.7 meq / kg * in the case of the oil-sulfur-air reaction, while the same starting product had a corresponding value of 63.3 meq / kg * at 137 ° C. without the addition of sulfur . The corresponding increase in the process with sulfur is 16.9 meq / kg *, for those without sulfur at 137 ° C 53.1 meq / kg *.

Im allgemeinen kann festgestellt werden, dass die Erhöhung des Peroxidgehaltes bei Einlagerung von Schwefel als 3 bis ungefähr 100 und in den Fällen der Oxidation ohne Schwefel von 3 bis ungefähr 400 definiert werden kann. In general, it can be stated that the increase in the peroxide content when sulfur is stored can be defined as 3 to approximately 100 and in the case of oxidation without sulfur from 3 to approximately 400.

Das Analysierverfahren zur Bestimmung des Peroxidgehaltes geschieht folgendermassen: The analysis procedure for determining the peroxide content is as follows:

In einen Kolben werden 2 g zu untersuchenden Flüssigkeit gegeben. Während der Zugabe wird der Kolben dauernd mit Stickstoff ge- 2 g of liquid to be examined are placed in a flask. During the addition, the flask is continuously nitrogen

* Journal Sei. fd agric. 1975,26, Seiten 1353-1356. * Journal Be. fd agric. 1975.26, pages 1353-1356.

5 5

10 10th

Ii II

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

628619 4 628 619 4

Peroxidgehalte (maeq/kg) Peroxide levels (maeq / kg)

Als Ausgangssubstanz verwendetes Used as starting substance

Öl oil

(Peroxidgehalt) (Peroxide content)

a a

Öl mit Schwefel gesättigt b* Oil saturated with sulfur b *

Öl in Anwesenheit von Schwefel mit Luft behandelt b-a Oil treated with air in the presence of sulfur b-a

Differenz im Peroxidgehalt Difference in the peroxide content

Sesamsamenöl Sesame seed oil

18,8 18.8

35,7 35.7

16,9 16.9

(10,2) (10.2)

Getreideöl Cereal oil

11,3 11.3

14,9 14.9

3,6 3.6

(6,8) (6.8)

Baumwollsamenöl Cottonseed oil

10,9 10.9

10,2 10.2

-0,7»* -0.7 »*

(7,3) (7.3)

Olivenöl olive oil

12,4 12.4

13,8 13.8

1,4 1.4

(5,9) (5.9)

Triolein Triolein

8,6 8.6

8,5 8.5

-0,1** -0.1 **

(7,2) (7.2)

* 30 min lang auf 127°C erwärmt, Zugabe von 90 1/min Luft und schnelles, mechanisches Rühren; Mischung enthält 1,0 Gew. % elementarer Schwefel. * Warmed to 127 ° C for 30 minutes, addition of 90 1 / min air and quick, mechanical stirring; Mixture contains 1.0% by weight of elemental sulfur.

** innerhalb der experimentellen Ungenauigkeit. ** within the experimental inaccuracy.

spült. Zur Probe werden 2 ml konzentrierter Essigsäure und 0,5 g Kaliumjodid gegeben. Die Mischung wird hierauf in Kolben verschlossen, um den Zutritt der Luft zu verhindern. Der Kolben wird 30 min lang im Dunkeln aufgewahrt. Während dieser Zeit läuft die Reaktion vollständig ab. Anschliessend wird der Kolben geöffnet und die Seitenwände mit möglichst wenig Wasser heruntergespült. Zur Lösung werden hierauf 1 bis 2 ml einer 2%igen Stärkelösung gegeben. Hierauf wird die Lösung unmittelbar zum Endpunkt titriert und zwar mit 0,007 normaler Na2S202-Lösung. Beim Endpunkt ist die Lösung weiss, wenn nur wenig Peroxide vorliegen, sie ist leicht gelb, wenn grössere Mengen der genannten Gruppe vorliegen. rinses. 2 ml of concentrated acetic acid and 0.5 g of potassium iodide are added to the sample. The mixture is then sealed in flasks to prevent air from entering. The flask is kept in the dark for 30 minutes. The reaction takes place completely during this time. The flask is then opened and the side walls are washed down with as little water as possible. 1 to 2 ml of a 2% starch solution are then added to the solution. The solution is then titrated directly to the end point with 0.007 normal Na2S202 solution. At the end point, the solution is white when there are only a few peroxides; it is slightly yellow when there are large amounts of the group mentioned.

Die Produkte des erfindungsgemässen Verfahrens sollen möglichst gleich nach Herstellung verabreicht werden. Es hat sich nämlich gezeigt, dass eine längere Lagerung derselben zu verminderter Aktivitäten der Produkte—möglicherweise auf Abbaureaktionen zurückzuführen — führt. The products of the method according to the invention should be administered as soon as possible after production. It has been shown that prolonged storage of the same leads to reduced activity of the products, possibly due to degradation reactions.

Bevorzugte Produkte können hergestellt werden, indem Schwefel zum öl, beispielsweise Sesamöl, gegeben wird und die Mischung unter Rühren bei Temperaturen nicht über 130 °C erwärmt werden. Es ist in diesem Fall von Vorteil, die Mischung auf Temperaturen zwischen 120 bis 127°C aufzuheizen und dort zu halten. Beim Erwärmen der Mischung auf Temperaturen über 130°C während einer gewissen Zeit erfolgt eine Verfärbung der Mischung, zugleich scheint auch ein Abbau der in der erfindungsgemässen Verwendung nötigen Produkte stattzufinden. Die gegebenen Temperaturen beziehen sich auf das Verfahren mit Schwefelzugabe. Speziell beziehen sie sich auf die Behandlung von Sesamöl mit Schwefel. Die Behandlungstemperaturen hängen vom Ausgangsmaterial ab, liegen aber im allgemeinen immer über 120°C, mit Vorteil meistens zwischen 125 bis 127°C. Diese Angaben beziehen sich wie gesagt nur auf Öle, denen Schwefel zugegeben worden ist. Preferred products can be made by adding sulfur to the oil, for example sesame oil, and heating the mixture with stirring at temperatures not exceeding 130 ° C. In this case it is advantageous to heat the mixture to temperatures between 120 and 127 ° C and to keep it there. When the mixture is heated to temperatures above 130 ° C. for a certain time, the mixture becomes discolored, and at the same time the products required for the use according to the invention also appear to be degraded. The given temperatures refer to the process with the addition of sulfur. They specifically refer to the treatment of sesame oil with sulfur. The treatment temperatures depend on the starting material, but are generally always above 120 ° C, advantageously between 125 and 127 ° C. As I said, this information only applies to oils to which sulfur has been added.

Wenn Öl-Schwefel-Gemische nicht über 90°C erwärmt werden, ist es schwierig, den Schwefel nur durch Heizen und Rühren in das Produkt einzubauen. Beim Einhalten der oben angegebenen Temperaturen wird der Schwefel in Zeiten zwischen 30 min und 1 h zu einem genügenden Ausmass in das Produkt eingebaut. Während dieser Zeit wird die Mischung gerührt. Es ist sogar nötig, dass relativ heftig gerührt wird. Dies kann beispielsweise dadurch geschehen, dass die Luft in die Reaktionsmischung eingeblasen wird, wodurch sowohl die Zufuhr des Sauerstoffes wie auch das Rühren gewährt ist. Es scheint auch so zu sein, dass ein heftiges Rühren die Reaktionsdauer, d.h. die Länge der Zeit, während der das Produkt auf den obengenannten Temperaturen gehalten werden muss, verringert. If oil-sulfur mixtures are not heated above 90 ° C, it is difficult to incorporate the sulfur into the product only by heating and stirring. If the temperatures given above are observed, the sulfur is incorporated into the product to a sufficient extent in times between 30 minutes and 1 hour. During this time the mixture is stirred. It is even necessary to stir relatively violently. This can be done, for example, by blowing the air into the reaction mixture, which allows both the supply of oxygen and the stirring. It also appears that vigorous stirring affects the reaction time, i.e. the length of time that the product must be kept at the above temperatures is reduced.

Nachdem die Reaktion abgeschlossen worden ist, wird das Produkt stehengelassen, so dass es sich auf Raumtemperatur abkühlt. Dabei fallen zum Teil wiederum Schwefelkristalle aus der Mischung aus. Diese setzen sich am Boden ab, wo eventuell noch Schwefel vorliegt, welcher nicht in die Reaktion eingegangen ist. Diese abgesetz-25 ten Schwefelkristalle können anschliessend leicht aus der Produktemischung durch Filtration entfernt werden. Das Filtrat ist anschliessend bereit für die geeignete Sterilisation. Anschliessend kann es verabreicht werden, zum Beispiel mittels Injektionen oder in Kapseln eingebaut werden. Die Kapseln können zum Beispiel Gelatin 30 enthalten und sind für die orale Verabreichung des erfindungsgemässen Produktes geeignet. After the reaction is complete, the product is left to cool to room temperature. In this case, sulfur crystals in turn precipitate out of the mixture. These settle on the ground, where there may still be sulfur, which has not been included in the reaction. These settled sulfur crystals can then easily be removed from the product mixture by filtration. The filtrate is then ready for the appropriate sterilization. It can then be administered, for example by means of injections or installed in capsules. The capsules can contain, for example, gelatin 30 and are suitable for oral administration of the product according to the invention.

Die Menge Schwefel, welche so in das Öl eingebaut wird, liegt mit Vorteil zwischen 0,1 bis 2,5 Gew.%, bezogen auf das Öl. Wenn höhere Schwefelmengen eingesetzt werden, fallen die normalerweise beim 35 Abkühlen wieder aus. Zudem scheint es auch nicht von Vorteil zu sein, Produkte zu verwenden, die höhere Schwefelgehalte aufweisen. Da zudem die Menge verabreichten Schwefels vor allem von der Anzahl Injektionen oder Kapseln abhängen, ist der Gehalt der einzelnen Kapsel oder Injektion nicht kritisch. The amount of sulfur which is incorporated into the oil in this way is advantageously between 0.1 and 2.5% by weight, based on the oil. If higher amounts of sulfur are used, they usually fail again when they cool down. In addition, it does not seem to be an advantage to use products that have a higher sulfur content. In addition, since the amount of sulfur administered depends primarily on the number of injections or capsules, the content of the individual capsule or injection is not critical.

40 Aus den weiter unten beschriebenen Beispielen folgt, dass die obere Grenze des mittels des erfindungsgemässen Verfahrens in den Produkten eingebauten Schwefels bei ungefähr einem Gewichtsprozent liegt. ' 40 From the examples described below it follows that the upper limit of the sulfur incorporated into the products by means of the method according to the invention is approximately one percent by weight. '

Der Schwefelgehalt kann aber auch viel weniger als 1% betragen, 45 wenn dies gewünscht wird. Speziell bei Injektionslösungen ist es von Vorteil, wenn ein kleinerer Schwefelgehalt vorliegt. Wenn im Produkt für die orale Verabreichung, d.h. in Kapseln, der Schwefelgehalt tiefer liegt, bedeutet das einfach, dass mehr solcher Kapseln eingenommen werden müssen. However, the sulfur content can also be much less than 1%, 45 if so desired. With injection solutions in particular, it is advantageous if the sulfur content is lower. If in the product for oral administration, i.e. in capsules, the sulfur content is lower, it simply means that more such capsules have to be taken.

50 50

Expenmente deuten daraufhin, dass für die orale Verabreichung der optimale Schwefelgehalt bei ungefähr 1 Gew.%, für Injizierungen der entsprechende Gehalt zwischen 0,1 bis 0,3 Gew.%, immer bezogen auf das Öl, liegt. Expenmente indicate that the optimal sulfur content for oral administration is approximately 1% by weight, for injections the corresponding content is between 0.1 and 0.3% by weight, always based on the oil.

55 Die Dosierung für den einzelnen Patienten hängt natürlich von diesem selbst und von den Anzahl Zigaretten ab, die der Entsprechende pro Tag raucht. Normalerweise genügt eine tägliche Dosierung von 3 bis 5 Kapseln, welche ungefähr 1 ml des geschwefelten Öls enthält für die ersten drei Tage. Anschliessend wird die Dosierung 60 progressiv verringert. Für einen speziell starken Raucher kann es aber auch beispielsweise von Vorteil sein, die ersten drei Tage 8 Kapseln je 1 ml ein- bis zweiprozentigem Öl zu nehmen und die nächsten vier Tage drei bis vier solcher Kapseln. Dies genügt im allgemeinen, um die Sucht nach Rauchen stark zu verringern, ja sogar aufzuhe-65 ben. Die genannte Sucht nach Tabak verschwindet im allgemeinen nach 2 bis 3 Tagen Behandlung. Die einzelne Behandlung kann natürlich monatelang dauern. Es hat sich dabei als richtig erwiesen, dem Patienten einzelne Kapseln zur freien Verfügung zu überlassen, 55 The dosage for the individual patient naturally depends on the patient himself and on the number of cigarettes that the corresponding person smokes per day. A daily dose of 3 to 5 capsules, which contains about 1 ml of the sulfurized oil, is usually sufficient for the first three days. Then the dosage 60 is gradually reduced. For a particularly heavy smoker, however, it may also be advantageous, for example, to take 8 capsules of 1 ml of one to two percent oil for the first three days and three to four such capsules for the next four days. In general, this is enough to greatly reduce or even eliminate the addiction to smoking. The addiction to tobacco mentioned above generally disappears after 2 to 3 days of treatment. The individual treatment can of course take months. It has proven to be right to leave the patient with individual capsules at their disposal,

die er immer dann einnehmen soll, wenn er spezielles Rauchverlangen fühlt. which he should take whenever he feels a special desire to smoke.

Wenn das geschwefelte Öl injiziert wird, kann dies intermuskular oder intraperitoneal geschehen. Dabei ist es von Vorteil, wenn das Produkt einen Schwefelgehalt unter 0,5 Gew.%, bezogen auf das Öl, aufweist. Mit Vorteil liegt dieser Gehalt speziell zwischen 0,1 bis 0,3 Gew.%. Injiziert werden jeweils zwischen 0,5 bis 3 ml dieser Lösung. 2 bis 5 Tage lang werden solche einzelnen Injektionen verabreicht. Dabei hat sich gezeigt, dass die Injektion von geschwefeltem Öl, welches mehr als 0,5 Gew.% Schwefel enthält, in einigen Fällen Schmerzen verursacht. Die Verabreichung mittels Injektionen ist natürlich nicht nötig, diese Art von Verabreichung hat aber den Vorteil, dass die Wirkung schneller eintreten kann. Ein Patient, dem das genannte Produkt injiziert wird, kann natürlich daneben auch oral einzunehmende Kapseln verwenden. Beispielsweise können nach den angegebenen Anzahl Injektionen eine Woche lang täglich 3 bis 4 Kapseln eingenommen werden. If the sulfurized oil is injected, this can be done intermuscularly or intraperitoneally. It is advantageous if the product has a sulfur content below 0.5% by weight, based on the oil. This content is advantageously between 0.1 and 0.3% by weight. Between 0.5 and 3 ml of this solution are injected. Such individual injections are given for 2 to 5 days. It has been shown that the injection of sulfurized oil, which contains more than 0.5% by weight of sulfur, causes pain in some cases. Administration by means of injections is of course not necessary, but this type of administration has the advantage that the effect can occur faster. A patient who is injected with the product mentioned can, of course, also use oral capsules. For example, after the specified number of injections, 3 to 4 capsules can be taken daily for a week.

Beispiel I.Em geschwefeltes Öl wurde nach dem erfindungsgemässen Verfahren so hergestellt, dass 50 g sublimierter Schwefel der Fisher Scientific Co. in 11 Sesamsamenöl gegeben wurden. Unter kräftigem Rühren durch Einblasen von Luft wurde die Mischung auf eine Temperatur von 127°C gebracht. Auf dieser Temperatur wurde sie belassen, bis der gesamte Schwefel im Sesamöl eingebaut worden war. Hierauf wurde die Reaktionsmischung stehengelassen; beim Abkühlen auf Raumtemperatur fiel eine kleine Menge an Schwefelkristallen aus, die sich am Boden des Behälters ansammelten. Die Kristalle wurden von der Mischung abfiltriert und ungefähr zur Hälfte wieder in die Lösung gegeben, worin sie sich anschliessend langsam auflösten. Example I. An sulfurized oil was prepared by the method of the present invention by adding 50 g of sublimed sulfur from Fisher Scientific Co. to 11 sesame seed oils. The mixture was brought to a temperature of 127 ° C. with vigorous stirring by blowing in air. It was kept at this temperature until all of the sulfur had been incorporated into the sesame oil. The reaction mixture was then left to stand; when cooling to room temperature, a small amount of sulfur crystals precipitated, which accumulated on the bottom of the container. The crystals were filtered off from the mixture and approximately half were returned to the solution, whereupon they slowly dissolved.

Je 1 ml dieses geschwefelten Öls wurde — nach geeigneter Sterilisation — in Gelatinkapseln eingeschlossen. After suitable sterilization, 1 ml each of this sulfurized oil was enclosed in gelatin capsules.

Vier Patienten, welche angaben, dass sie bis anhin 3 bis 4 Päck-schen Zigaretten pro Tag rauchten, erhielten während der Behandlung in den ersten drei Tagen 5 der genannten Kapseln. Während der anschliessenden vier Tage nahmen sie 3 solcher Kapseln ein. Alle Patienten gaben an, dass sie nach dem dritten Tag kein starkes Verlangen nach Tabakrauchen mehr hatten und dass sie nur noch 3 bis 4 Zigaretten im Tag rauchten. Dies soll dabei ohne nervöse Störungen oder anderen Entziehungssymptomen geschehen sein. Four patients, who stated that they had previously smoked 3 to 4 Päck's cigarettes a day, received 5 of the capsules mentioned during the treatment in the first three days. During the following four days, they took 3 such capsules. All patients indicated that after the third day they no longer had a strong desire to smoke tobacco and that they only smoked 3 to 4 cigarettes a day. This is said to have happened without nervous disorders or other withdrawal symptoms.

Eine andere Patientin, welche während der letzten 20 Jahre 60 bis 80 Zigaretten im Tag geraucht hatte, nahm an den ersten drei Tagen der Behandlung 8 Kapseln mit je 1 ml geschwefeltem Öl (1 Gew.%) ein. Während dieser Zeit war ihr Befinden relativ normal. Die gesamte Behandlung dauerte 10 Tage mit progressiv reduzierten Dosen. Beim Niederschreiben dieses Berichtes hat die Patientin während 4 Monaten nicht geraucht und auch kein Verlangen nach Tabakrauchen bemerkt. Another patient, who had smoked 60 to 80 cigarettes a day for the past 20 years, took 8 capsules with 1 ml of sulfurized oil (1% by weight) on the first three days of treatment. During this time, her condition was relatively normal. The entire treatment lasted 10 days with progressively reduced doses. When writing down this report, the patient did not smoke for 4 months and did not notice any desire to smoke tobacco.

Verschiedene andern Personen, welche zu verschiedenen Graden chronische Raucher waren, erhielten die gleiche Dosierung. 80% all dieser Leute hörten schon während der Behandlung mit Rauchen auf, währenddem 50% der restlichen Leute eine starke Verringerung der Rauchsucht während der Behandlung oder in der Nachbehand- Different other people who were chronic smokers to different degrees received the same dosage. 80% of all of these people quit smoking during treatment, while 50% of the rest of the population experienced a sharp reduction in smoking addiction during treatment or aftercare.

628619 628619

lung feststellten. Die restlichen behandelten Patienten verloren ihre Rauchsucht anscheinend nicht. lung. The remaining treated patients apparently did not lose their smoking addiction.

Beispiel 2: Example 2:

4 g Schwefel wurden in einen Erlenmeyer-Kolben eingewogen. Dazu wurden 200 ml Sesamsamenöl gegeben. Das Gemisch wurde unter Rühren auf 125°C erwärmt und bei dieser Temperatur belassen, bis der Schwefel vollständig aufgelöst war. Anschliessend wurde der Kolben stehengelassen; die Abkühlung auf Raumtemperatur dauerte 5 h. Während des Abkühlens fielen Schwefelkristalle aus, welche auf einem Büchner-Filter abfiltriert wurden. Die ausgefällten Schwefelkristalle wurden auf dem Filter mit Hexan gewaschen, um so restliches, an den Kristallen klebendes Öl auszuwaschen. Die getrockneten Schwefelkristalle wurden hierauf gewogen. Dieses Vorgehen wurde dreimal wiederholt. Aus den daraus gewonnenen Daten wurden die Schwefelaufnahme absolut und prozentual festgestellt. Die entsprechenden Resultate sind in der folgenden Tabelle zusammengestellt: 4 g of sulfur were weighed into an Erlenmeyer flask. 200 ml of sesame seed oil were added. The mixture was heated to 125 ° C with stirring and kept at this temperature until the sulfur was completely dissolved. The flask was then left to stand; cooling to room temperature took 5 hours. During cooling, sulfur crystals precipitated, which were filtered off on a Büchner filter. The precipitated sulfur crystals were washed on the filter with hexane so as to wash out residual oil sticking to the crystals. The dried sulfur crystals were then weighed. This was repeated three times. The sulfur intake was determined absolutely and as a percentage from the data obtained. The corresponding results are summarized in the following table:

Schwefelaufnahme in Sesamsamenöl Sulfur absorption in sesame seed oil

Schwefeleinwaage: 4,00 g Weight of sulfur: 4.00 g

Schwefelaufnahme Sulfur absorption

Schwefelaufnahme in % % Sulfur absorption

(g) (G)

(Gew. pro Volumen) (Weight per volume)

Versuch 1 Trial 1

2,05 2.05

1,02 1.02

Versuch 2 Trial 2

2,00 2.00

1,00 1.00

Versuch 3 Trial 3

1,92 1.92

0,96 0.96

Mittel medium

0,99% 0.99%

Aus diesen Resultaten kann abgeleitet werden, dass das Produkt des erfindungsgemässen Verfahrens, wenn Sesamsamenöl und Schwefel vorliegt, ungefähr 1 Gew.% Schwefel enthält. It can be deduced from these results that the product of the process according to the invention, when sesame seed oil and sulfur is present, contains approximately 1% by weight of sulfur.

Das so gewonnene Produkt kann gleich verwendet werden wie im Beispiel 1. The product obtained in this way can be used in the same way as in Example 1.

Weder in den behandelten Patienten noch in Tierversuchen sind toxische oder sonstige Nebeneffekte des Produktes des erfindungsgemässen Verfahrens festgestellt worden. Neither in the treated patients nor in animal experiments have any toxic or other side effects of the product of the method according to the invention been found.

Es ist daneben auch festgestellt worden, dass kolloidaler Schwefel auch die Rauchsucht in Menschen verringert, wenn er in hohen Dosen von 5 bis 50 mg 3 bis 10 mal am Tag während 3 bis 5 Tagen mit progressiv zunehmender Dosierung verabreicht wird. In addition, it has also been found that colloidal sulfur also reduces smoking addiction in humans when administered in high doses of 5 to 50 mg 3 to 10 times a day for 3 to 5 days with progressively increasing doses.

Das erfindungsgemässe Verfahren kann auch die Zugabe von Selen anstelle von Schwefel umfassen. Wenn Selen eingesetzt wird, wird es ebenfalls im allylischen Rest eingebaut wie das mit Schwefel geschieht. Die Reaktionstemperatur liegt aber höher, und zwar im Bereich von 230 bis 250°C. Vorteilhafterweise ist eine Reaktionsdauer von 15 min bis zu 1 h bei ungefähr 240°C. Dadurch wird ebenfalls der Peroxidgehalt des Produktes wesentlich erhöht. Allerdings sind die Verwendung von selenhaltigen Produkten noch nicht gleicherweise gesichert und abgeklärt, wie diejenigen mit oder ohne Schwefel. The process according to the invention can also include the addition of selenium instead of sulfur. If selenium is used, it is also incorporated into the allylic residue, as happens with sulfur. However, the reaction temperature is higher, in the range from 230 to 250 ° C. A reaction time of 15 minutes to 1 hour at approximately 240 ° C. is advantageous. This also significantly increases the peroxide content of the product. However, the use of selenium-containing products has not yet been secured and clarified in the same way as those with or without sulfur.

5 5

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

CH1196676A 1975-09-22 1976-09-21 Process for the preparation of a liquid mixture containing peroxide-, hydroperoxide- and/or sulphur-containing, unsaturated fatty acids and/or fatty acid esters CH628619A5 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US61520775A 1975-09-22 1975-09-22
US72436676A 1976-09-17 1976-09-17

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH628619A5 true CH628619A5 (en) 1982-03-15

Family

ID=27087445

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH1196676A CH628619A5 (en) 1975-09-22 1976-09-21 Process for the preparation of a liquid mixture containing peroxide-, hydroperoxide- and/or sulphur-containing, unsaturated fatty acids and/or fatty acid esters

Country Status (5)

Country Link
AU (1) AU515065B2 (en)
CA (1) CA1134748A (en)
CH (1) CH628619A5 (en)
DE (1) DE2642668A1 (en)
FR (3) FR2340097A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ZA775541B (en) * 1976-09-17 1978-07-26 Vinoxen Co Method for treating alcoholism and eliminating and preventing alcohol intoxication
FR2469921A1 (en) * 1979-11-22 1981-05-29 Rousselet Annie Compsns. for inhalation, to suppress tobacco craving - contain mineral or organic sulphur cpd.

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2330M (en) * 1962-12-11 1964-02-10 Pierre Baranger New drugs based on fatty substance peroxides.

Also Published As

Publication number Publication date
FR2346020A1 (en) 1977-10-28
AU1800876A (en) 1978-04-06
AU515065B2 (en) 1981-03-12
FR2340097B1 (en) 1982-06-11
FR2346020B1 (en) 1980-02-29
CA1134748A (en) 1982-11-02
DE2642668A1 (en) 1977-03-24
FR2340097A1 (en) 1977-09-02
FR2346019A1 (en) 1977-10-28
FR2346019B1 (en) 1981-07-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0298293B2 (en) Process for the manufacture of fat emulsions and their use
EP1838171B1 (en) Production and use of an antioxidant extract from crypthecodinium sp
DE3606735C2 (en) Process for the production of stable ozonized oils from unsaturated vegetable oils
CH676666A5 (en)
DE2700448C2 (en) Ointment for the treatment of ulcus cruris
EP0071995B1 (en) Fat emulsion for parenteral nutrition
EP0339382B1 (en) Process for deodorizing mixtures of fatty acid esters
CH628619A5 (en) Process for the preparation of a liquid mixture containing peroxide-, hydroperoxide- and/or sulphur-containing, unsaturated fatty acids and/or fatty acid esters
DE69736678T2 (en) DERMATOLOGICAL COMPOSITIONS
DE60124516T3 (en) COMBINATION OF THE LEZITHINE WITH ASCORBIC ACID
CH675075A5 (en)
DE2711470A1 (en) GLYCERIDE MIXTURE, METHOD FOR MANUFACTURING IT AND ITS USE
DE602004007164T2 (en) TRANSPORT AND ABSORPTION AGENTS AND THE METHOD OF ITS MANUFACTURE FROM HEMS
EP0005121B1 (en) Process for stabilisation of 4-methyl-5-(2'-chlorethyl)-thiazol
US4416869A (en) Method for eliminating or reducing the desire for smoking
DE3049123A1 (en) FATTY ACID ESTER OF 4-ISOPROPYLTROPOLON AND SKIN-BEAUTIFULING, COSMETIC AGENT
DE1468952B1 (en) Linoleic acid amides and process for their preparation
DE2753466A1 (en) Prunus spp. unsaponifiable fraction extract - with antiinflammatory, hypouricaemic and thrombocyte aggregation inhibiting activity
DE263383C (en)
DE69910424T2 (en) METHOD FOR PRODUCING AN ACTIVE SUBSTANCE FOR TREATING ULCERA OF THE ORGANISM
DE878876C (en) Process for the production of pest repellants based on hexachlorocyclohexane which can be used without impairing the taste or odor of the harvested crop
DE2549226A1 (en) AGENT FOR COMBATING MERCURY, LEAD AND CADMIUM POISONING
DE102017002125A1 (en) Cosmetic composition
DE1618702C3 (en) Hydrocortisone cyclohexyl sulfamate and process for its preparation
DE2714342A1 (en) NEW ESTERS OF THE DI (HYDROXYALKYLTHIO) ALKANES

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased