Claims (2)
PATENTANSPRUCH Vorrichtung zur Diebstahlsicherung an einem Fahrzeug mit einem Steuerrad und einem diesem zugeordneten, eine Rückenlehne aufweisenden Fahrersitz, dadurch gekennzeichnet, dass der Fahrersitz (4) durch lösbare Blockiermittel in einer das Platznehmen am Steuerrad (2) sperrenden Lage festlegbar ist.
PATENT CLAIM Anti-theft device on a vehicle with a steering wheel and a driver's seat associated therewith and having a backrest, characterized in that the driver's seat (4) can be fixed by releasable blocking means in a position that blocks sitting on the steering wheel (2).
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Diebstahlsicherung an einem Fahrzeug mit einem Steuerrad und einem diesem zugeordneten, eine Rückenlehne aufweisenden Fahrersitz.The invention relates to an anti-theft device on a vehicle with a steering wheel and a driver's seat associated with it and having a backrest.
Bisherige Einrichtungen zur Verhinderung von Autodieb-stahl beschränken sich vornehmlich auf das Abschliessen der Fahrzeugtüren und vom Steuerrad vermittels einem Tür- bzw. Steuerradschloss.Previous devices for preventing car theft are primarily limited to locking the vehicle doors and the steering wheel by means of a door or steering wheel lock.
Die Erfindung beabsichtigt, ein Fahrzeug der eingangs erwähnten Art kostengünstig so aus- oder umzurüsten, dass es schnell und problemlos gegen Diebstahl gesichert werden kann.The invention intends to inexpensively equip or convert a vehicle of the type mentioned at the outset in such a way that it can be secured against theft quickly and easily.
Zur Lösung dieser Aufgabe ist gemäss der Erfindung der Fahrersitz durch lösbare Blockiermittel in einer das Platznehmen am Steuerrad sperrenden Lage festlegbar. Es ist Unbefugten nicht möglich, den Sitzplatz hinter dem Lenkrad einzunehmen. Das Betätigen des Steuerrades kann ebenfalls blok-kierbar sein, z.B. durch eine Verriegelung.To solve this problem, according to the invention, the driver's seat can be fixed by releasable blocking means in a position that blocks seating at the steering wheel. It is not possible for unauthorized persons to take the seat behind the steering wheel. The operation of the steering wheel can also be blocked, e.g. by a lock.
Nach einer Ausführungsform der Erfindung sind Fahrersitz und/ oder Rückenlehne in der Blockierstellung durch ab-schliessbare Verriegelungsorgane, beispielsweise Schlösser, gehalten, zu denen lediglich der Fahrzeuginhaber einen Schlüssel besitzt.According to one embodiment of the invention, the driver's seat and/or the backrest are held in the blocked position by lockable locking devices, for example locks, for which only the vehicle owner has a key.
Als besonders günstig hat es sich erwiesen, wenn ein derartiges Schloss im Bereich der am Fahrzeug montierten Führungsschiene vorgesehen ist, welches in Verriegelungsstellung in ein Gegenorgan des Fahrersitzes eingreift, beispielsweise in dessen Laufschiene. Gemäss einer Ausführungsform ist es auch möglich ein Schloss zwischen Fahrersitz und Rückenlehne so festzulegen, dass der von beiden eingeschlossene Neigungswinkel fixiert wird; dies ist insbesondere dann von Bedeutung, wenn man die Blockierung des Lenkrades durch die an es gelegte Rückenlehne zu erreichen sucht.It has proven to be particularly favorable if such a lock is provided in the area of the guide rail mounted on the vehicle, which lock engages in a counter-organ of the driver's seat, for example in its running rail, in the locking position. According to one embodiment, it is also possible to fix a lock between the driver's seat and the backrest in such a way that the angle of inclination enclosed by both is fixed; this is particularly important when trying to lock the steering wheel by the backrest placed against it.
Vorteilhafterweise wird die Blockierung des Lenkrades durch zusätzliche Rastorgane unterstützt oder erreicht, welche in das Steuerrad eingreifen und am Fahrzeugsitz oder Rückenlehne durch ein Schloss festgelegt sind.Advantageously, the locking of the steering wheel is supported or achieved by additional latching elements, which engage in the steering wheel and are fixed to the vehicle seat or backrest by a lock.
Nach einer weiteren Ausführungsform der Erfindung werden die den Fahrersitz in einer Verriegelungsstellung blockierenden Organe elektromechanisch bzw. pneumatisch bzw. hydraulisch betätigt; so können beispielsweise bei hydraulisch gesteuerten Sitzen von Lastkraftwagen jene Blockierorgane in das Hydrauliksystem integriert werden; pneumatisch gesteuerte Fensterhebeeinrichtungen können vorteilhafterweise mit einer pneumatischen Sitzverriegelung gekoppelt sein.According to a further embodiment of the invention, the elements blocking the driver's seat in a locked position are actuated electromechanically or pneumatically or hydraulically; for example, in the case of hydraulically controlled truck seats, those blocking elements can be integrated into the hydraulic system; Pneumatically controlled window lifting devices can advantageously be coupled with a pneumatic seat lock.
Weitere Vorteile und Einzelheiten der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsbeispiele anhand der Zeichnung.Further advantages and details of the invention result from the following description of preferred exemplary embodiments with reference to the drawing.
Es zeigen:Show it:
Fig. 1 in schematischem, teilweise geschnittenem Aufriss ein Fahrzeug in Form eines Personenkraftwagens, wobei der Fahrersitz so gegen das Steuerrad geschoben ist, dass die Rük-kenlehne vom Fahrersitz am Steuerrad anliegt.1 shows a vehicle in the form of a passenger car in a schematic, partially sectioned elevation, the driver's seat being pushed against the steering wheel in such a way that the backrest of the driver's seat is in contact with the steering wheel.
Fig. 2 in schematischem, teilweise geschnittenen Aufriss ein Fahrzeug in Form eines Personenkraftwagens, dessen Fahrersitzrückenlehne am Steuerrad aufliegt bzw. in dieses eingreift.2 shows a vehicle in the form of a passenger car in a schematic, partially sectioned elevation, the backrest of the driver's seat resting on or engaging with the steering wheel.
Fig. 3 in schematischem, teilweise geschnittenen Aufriss ein Fahrzeug in Form eines Personenkraftwagens, dessen Fahrersitz mit umgelegter Rückenlehne unter das Steuerrad geschoben und mit diesem verbunden ist.3 is a schematic elevation, partially in section, of a vehicle in the form of a passenger car, the driver's seat, with the backrest folded down, being pushed under the steering wheel and connected to it.
Fig. 4 zeigt in der Aufrissskizze eine lösbare Blockierverbindung zwischen einer Laufschine am Fahrzeugboden und am Fahrersitz.4 shows a detachable blocking connection between a rail on the vehicle floor and on the driver's seat in the elevational sketch.
Fig. 5 zeigt in der Aufrissskizze eine lösbare Blockierverbindung zwischen Rückenlehne und Steuerrad.Fig. 5 shows a releasable blocking connection between the backrest and steering wheel in the outline sketch.
Fig. 6 zeigt in der Aufrissskizze Kontur U ein Klemmpolster zwischen Rückenlehne und Steuerrad.Fig. 6 shows in the outline sketch contour U a clamping pad between the backrest and the steering wheel.
In den Fig. 1 bis 3 ist ein Fahrzeug in Form eines Personenkraftwagens 1 mit Lenk- oder Steuerrad 2 in Blockierstellung wiedergegeben; in letzterer wird das Lenkrad 2 von der Rückenlehne 3 des Fahrersitzes 4 so blockiert, dass ein Lenken des Fahrzeuges 1 nicht mehr möglich und damit das Fahrzeug 1 gegen unbefugtes Fahren gesichert ist. Zudem ist es in Blockierstellung niemanden möglich, sich hinter das Lenkoder Steuerrad 2 zu setzen. In Fig. 1 wird die Rückenlehne 3 durch ein Verschieben des Fahrersitzes 4 auf den üblichen Bodenschienen 5 fest gegen das Lenkrad 2 geführt und dann der Fahrersitz 4 etwa entsprechend der vergrösserten Detaildarstellung nach Fig. 4 in dieser Stellung durch ein Schloss 6 festgelegt, dessen Riegel 7 in der gezeichneten Verschlusslage in eine Ausnehmung 8 der Laufschiene 9 des Sitzpolsters 10 einragt.1 to 3 show a vehicle in the form of a passenger car 1 with a steering or steering wheel 2 in the locked position; in the latter, the steering wheel 2 is blocked by the backrest 3 of the driver's seat 4 in such a way that it is no longer possible to steer the vehicle 1 and the vehicle 1 is thus secured against unauthorized driving. In addition, it is not possible for anyone to sit behind the steering or steering wheel 2 in the blocked position. In Fig. 1, the backrest 3 is guided firmly against the steering wheel 2 by moving the driver's seat 4 on the usual floor rails 5 and then the driver's seat 4 is fixed in this position by a lock 6, approximately in accordance with the enlarged detailed view of FIG 7 protrudes into a recess 8 of the running rail 9 of the seat cushion 10 in the closed position shown.
Um das Fahrzeug 1 lenken zu können, muss der Sitzver-schluss 6 bis 9 entriegelt und der Fahrersitz 4 in seine Fahrlage (Kontur F) zurückgeschoben werden.In order to be able to steer the vehicle 1, the seat locks 6 to 9 must be unlocked and the driver's seat 4 pushed back into its driving position (contour F).
Im Ausführungsbeispiel nach Fig. 2 bleibt der Fahrersitz 4 in seiner Fahrstellung, jedoch wird die Rückenlehne 3 auf das Lenkrad 2 geklappt und in diesem Neigungswinkel w durch ein Schloss 11 gehalten. Dieses verbindet in der Zeichnung übersichtlichkeitshalber nicht verdeutlichte Rastelemente zwischen Sitzpolster 10 und Rückenlehne 3, bis der Fahrzeuginhaber mittels eines Schlüssels diese Verbindung löst. Statt des Schlosses 11 oder zusätzlich dazu ist in Fig. 2 nahe des oberen Lehnenrandes 12 in der Rückenlehne 3 ein Schloss 13 zu erkennen, in dem eine entsprechend dem Detailschnitt der Fig. 5 den Greifring 14 des Lenkrades 2 umfangende Schlinge festgelegt und verschlossen werden kann. Zur Blockierung des Lenkrades 2 kann auch die Rückenlehne 3 so weit an das Sitzpolster 10 des Fahrersitzes 4 herangeschwenkt werden (Fig. 3), dass der gesamte Fahrersitz 4 unter das Lenkrad 2 zu schieben und in dieser Lage mit dem Schloss 6 zu verriegeln ist.In the exemplary embodiment according to FIG. 2, the driver's seat 4 remains in its driving position, but the backrest 3 is folded onto the steering wheel 2 and held at this angle of inclination w by a lock 11. For the sake of clarity, this connects locking elements between the seat cushion 10 and the backrest 3, which are not illustrated in the drawing, until the vehicle owner releases this connection using a key. Instead of the lock 11 or in addition to it, a lock 13 can be seen in FIG. 2 near the upper edge 12 of the backrest in the backrest 3, in which a loop encompassing the gripping ring 14 of the steering wheel 2 can be fixed and locked in accordance with the detailed section in FIG . To block the steering wheel 2, the backrest 3 can also be pivoted so far towards the seat cushion 10 of the driver's seat 4 (FIG. 3) that the entire driver's seat 4 can be pushed under the steering wheel 2 and locked in this position with the lock 6.
Zusätzlich mag bei der letztgeschilderten Ausführungsform eine Schlinge 15 aus der Rückenseite 16 der Rückenlehne 3 ragen, die auch hier das Lenkrad 2 an ein Schloss 13 der Rük-kenlehne 3 anschliesst. Bei einem weiteren Fahrzeug 1 wird nach der Aufrissskizze in Fig. 6 zwischen Rückenlehne 3 des Fahrersitzes 4 und Lenkrad 2 ein Klemmpolster 18 eingeschoben sowie in dieser Lage durch Verbindungsorgane 15,19 mit Gegenorganen 13,20 der Rückenlehne 3 verbunden. Auch hier verhindert das Klemmpolster 18 zum einen das Verdrehen des Lenkrades 2 sowie andererseits ein Platznehmen durch Unbefugte.In addition, in the last-described embodiment, a loop 15 may protrude from the back side 16 of the backrest 3, which here also connects the steering wheel 2 to a lock 13 on the backrest 3. In another vehicle 1, a clamping pad 18 is inserted between the backrest 3 of the driver's seat 4 and the steering wheel 2 according to the outline sketch in FIG. Here, too, the clamping pad 18 on the one hand prevents the steering wheel 2 from turning and on the other hand prevents unauthorized persons from taking a seat.
Die Kontur U in Fig. 6 deutet ein Gestellteil an, das am Klemmpolster 18 festgelegt oder getrennt am Fahrersitz montiert und verriegelt werden kann; dieses Gestell U kann z.B. über die Rückenlehne 3 gestülpt werden und übergreift das Sitzpolster 10, jeden Unbefugten in der beschriebenen Weise am Platznehmen hindernd.The contour U in Figure 6 indicates a frame part that can be fixed to the clamping pad 18 or mounted and locked separately on the driver's seat; This frame U can, for example, be slipped over the backrest 3 and overlaps the seat cushion 10, preventing any unauthorized person from taking a seat in the manner described.
Die lösbare Verriegelung gemäss Fig. 4 zwischen Bodenschiene 5 und Laufschiene 9 kann in einem in der Zeichnung nicht wiedergegebenen Ausführungsbeispiel auch elektromagnetisch erfolgen.The releasable locking according to FIG. 4 between the floor rail 5 and the running rail 9 can also take place electromagnetically in an exemplary embodiment that is not shown in the drawing.
55
1010
1515
2020
'25'25
3030
3535
4040
4545
5050
5555
6060
6565
VV
2 Blätter Zeichnungen2 sheets of drawings