Claims (1)
**WARNUNG** Anfang CLMS Feld konnte Ende DESC uberlappen **.
** WARNING ** Beginning of CLMS field could overlap end of DESC **.
Die Erfindung betrifft eine mehrschichtige Trockenestrich
Bauplatte mit einem Gipsplattenelement, wobei die Oberflä che des Gipsplattenelementes im Hinblick auf Wasserdichtheit behandelt ist.
The invention relates to a multi-layer dry screed
Building panel with a plasterboard element, the Oberflä surface of the plasterboard element is treated with a view to watertightness.
Eine bekannte Bauplatte dieser Art ist völlig von einem
Gipsplattenelement gebildet, das aus zwei festhaltend mitein ander verbundenen, einander im Verbund folgenden, als Gips kartonplatten ausgebildeten Lagen besteht. Die Oberfläche des Gipsplattenelementes ist wasserdicht imprägniert, wozu z. B. eine Epoxydharz-Lösung Verwendung findet. Diese
Bauplatte wird schwimmend als tragende Estrich-Platte unter einem entsprechenden Fussbodenbelag verwendet, wobei zwischen der Bauplatte und dem Rohboden eine von der
Bauplatte unabhängige Dämmschicht aus Leichtschüttstoffen vorgesehen wird.
A known building panel of this type is all of one
Gypsum board element formed, which consists of two firmly connected mitein other, following each other in the composite, designed as plaster cardboard layers. The surface of the plasterboard element is waterproof impregnated, including z. B. an epoxy resin solution is used. This
Building board is used floating as a load-bearing screed board under a corresponding floor covering, one of which is between the building board and the raw floor
Building board-independent insulation layer made of lightweight bulk materials is provided.
Es hat sich nun gezeigt, dass alle hygroskopischen Bindemit tel, wie z. B. Gips oder ähnliches, ohne entsprechenden Feuch tigkeitsschutz und die entsprechenden Dämmstoffe keine optimale Voraussetzung für einen Fussbodenaufbau bringen,
Auch die bei der bekannten Bauplatte vorgesehene wasser dichte Imprägnierung der äusseren Kartonschichten ist nicht zufriedenstellend und lässt sich nicht anwenden, wenn äussere
Kartonschichten nicht vorhanden sind. Wenn die aus Schütt stoffen bestehende Dämmschicht so dick ist, wie es eine ausreichende Dämmung erfordert, so tritt leicht ein Wandern bzw. Verlagern der Schüttstoffschicht ein, das durch Bitumi -nieren der Schüttstoffteilchen vermieden werden muss.
It has now been shown that all hygroscopic Bindemit tel such. B. plaster of paris or similar, without appropriate moisture protection and the corresponding insulation materials do not provide optimal conditions for a floor structure,
The water-tight impregnation of the outer cardboard layers provided in the known building board is also unsatisfactory and cannot be used when outer layers are used
Cardboard layers are not present. If the insulation layer consisting of bulk materials is as thick as required for adequate insulation, the loose material layer can easily migrate or shift, which must be avoided by bituminizing the loose material particles.
Somit ist es eine Aufgabe der Erfindung, eine mehrschichtige Trockenstrich-Bauplatte der anfangs genannten Art zu schaffen, die unabhängig von einem Kartonmantel wasser- und dampfdicht gestaltet ist und deren Verlegung trotz hoher Dämmung, insbesondere Schalldämmung, keine oder nur eine dünne Schüttstoffschicht erfordert. Die zu schaffende Bauplatte soll am Bau einfach zu verlegen sein und verbesserte Elastizität und Festigkeit aufweisen. Eine einfache Herstellung der Bauplatte ist angestrebt und die Bauplatte soll in optimaler Weise mit einem Fussbodenbelag bzw. Oberbelag verklebbar sein.
Thus, it is an object of the invention to create a multi-layer dry screed building board of the type mentioned at the beginning, which is designed to be waterproof and vapor-tight regardless of a cardboard casing and whose installation requires no or only a thin layer of bulk material despite high insulation, in particular sound insulation. The building board to be created should be easy to lay on site and have improved elasticity and strength. A simple production of the building board is aimed for and the building board should be able to be glued in an optimal way to a floor covering or top covering.
Die Erfindung sieht eine Bauplatte der anfangs genannten Art vor, die dadurch gekennzeichnet ist, dass die obere und die untere Seite des Gipsplattenelementes mit einer wasser- und dampfdichtenden Schicht kaschiert ist und die untere Seite mit einer in sich zusammenhaltenden Dämmschicht verklebt ist.
The invention provides a building board of the type mentioned at the beginning, which is characterized in that the upper and lower sides of the plasterboard element are laminated with a water- and vapor-tight layer and the lower side is glued to a cohesive insulating layer.
Eine erfindungsgemässe Bauplatte ist an der oberen Seite und an der unteren Seite gegen Wasser, Feuchtigkeit oder Dampfdiffusion gedichtet, da sie mit der wasser- und dampfdichten Schicht kaschiert ist. Die wasser- und dampfdichtende Schicht besteht vorzugsweise aus Polyäthylen, Melamin oder Polyurethanharz. Andere ähnliche Materialien sind ebenfalls verwendbar. Die Kaschierung mit den genannten Materialien ist in besonders einfacher Weise möglich.
A building board according to the invention is sealed against water, moisture or vapor diffusion on the upper side and on the lower side, since it is laminated with the water- and vapor-tight layer. The water- and vapor-tight layer is preferably made of polyethylene, melamine or polyurethane resin. Other similar materials can also be used. The lamination with the materials mentioned is possible in a particularly simple manner.
Die an der oberen Seite aufkaschierte Schicht enmöglicht es, einen Oberbelag einfach und fest aufzukleben. Die an der unteren Seite aufkaschierte Schicht verhindert das Ankleben der Dämmschicht nicht, die, da sie in sich zusammenhält, nicht wandern bzw. sich verlagern kann.
The layer laminated on the upper side enables a top covering to be glued on easily and firmly. The layer laminated on the lower side does not prevent the insulation layer from sticking, which, because it holds together, cannot migrate or shift.
Besonders zweckmässig und vorteilhaft ist es, wenn die aufkaschierte Schicht zur Verklebung der Dämmschicht mit der unteren Seite des Gipsplattenelementes vorgesehen ist.
It is particularly expedient and advantageous if the laminated layer is provided for bonding the insulating layer to the lower side of the plasterboard element.
Hierdurch ist die Herstellung der Bauplatte stark vereinfacht.
This greatly simplifies the manufacture of the building board.
Das Material der Dämmschicht ist z. B. Kunststoff-Hartschaum wie Styropor, Mineralfaser oder ein anderer bekannter Dämmstoff. Besonders zweckmässig und vorteilhaft ist es, wenn die Dämmschicht von einer Mineralfaserplatte gebildet ist, deren Fasern etwa rechtwinklig zur Plattenebene verlaufen.
The material of the insulation layer is z. B. rigid plastic foam such as styrofoam, mineral fiber or another known insulation material. It is particularly useful and advantageous if the insulation layer is formed from a mineral fiber board, the fibers of which run approximately at right angles to the plane of the board.
Eine derartige Dämmschicht gibt bezüglich Elastizität, Festigkeit und Dämmung besonders gute Werte, wobei die Dämmschicht auch durch die Verklebung mit dem Gipsplattenelement zusammengehalten ist. Die Dicke der Dämmschicht ist je nach den geforderten Elastizitäts-, Festigkeits- und Dämmungswerten gewählt Besonders zweckmässig und vorteilhaft ist es dabei, wenn die Dicke der Dämmschicht gleich der Dicke des Gipsplattenelementes oder grösser als diese ist. Eine derartige Dämmschicht ist auf die Forderungen, die an einen Trockenstrich gestellt werden, in besonders guter Weise abgestellt.
Such an insulation layer gives particularly good values with regard to elasticity, strength and insulation, the insulation layer also being held together by the adhesive bond to the plasterboard element. The thickness of the insulation layer is selected depending on the required elasticity, strength and insulation values. It is particularly expedient and advantageous if the thickness of the insulation layer is equal to or greater than the thickness of the plasterboard element. Such an insulating layer is particularly well suited to the requirements that are placed on a dry coat.
Es ist möglich, das Gipsplattenelement mit einer einzigen Gipskartonplatte oder aus zwei flächenhaft miteinander verklebten Gipskartonplatten zu bilden. Besonders zweckmässig und vorteilhaft ist es jedoch, wenn das Gipsplattenelement aus einer Mischung von abgebundenem Kalziumsulfat (also Gips) und Fasern besteht. Ein derartiges Gipsplattenelement weist keine Ummantelung, also keine Kartonschicht auf und ist bezüglich des Feuerschutzes besonders günstig, da es praktisch nur aus unbrennbaren Baustoffen besteht. Dabei besteht das Gipsplattenelement z. B. aus flächig miteinander verklebten Platten, die jeweils aus einer Mischung von abgebundenem Kalziumsulfat bzw. Gips und Fasern bestehen.
It is possible to form the plasterboard element with a single plasterboard panel or from two plasterboard panels glued together over a large area. However, it is particularly expedient and advantageous if the plasterboard element consists of a mixture of hardened calcium sulfate (ie gypsum) and fibers. Such a plasterboard element has no casing, that is to say no cardboard layer, and is particularly favorable in terms of fire protection, since it consists practically only of non-combustible building materials. The plasterboard element consists, for. B. from flat plates glued together, each consisting of a mixture of hardened calcium sulfate or plaster of paris and fibers.
Es ist möglich, bei einer Bauplatte das Gipsplattenelement aus zwei miteinander flächig verklebten, gegeneinander versetzt angeordneten Gipsplatten zu bilden, wobei unter Gipsplatte sowohl eine Gipskartonplatte als auch eine unbemantelte Platte aus einer Mischung von Gips und Fasern zu verstehen ist. Dabei ist es besonders zweckmässig und vorteilhaft, wenn die Dämmschicht zusammen mit der unteren Gipsplatte gegenüber der oberen Gipsplatte versetzt ist. Eine derartige Bauplatte lässt sich, wie alle Bauplatten mit gegeneinander versetzten Schichten, einfach zu einem Trockenestrich besonders hoher Festigkeit verlegen.
In the case of a building board, it is possible to form the gypsum board element from two gypsum boards which are glued to one another and offset from one another, whereby gypsum board is understood to mean both a gypsum board and an uncovered board made of a mixture of gypsum and fibers. It is particularly expedient and advantageous if the insulation layer, together with the lower plasterboard, is offset from the upper plasterboard. Such a building board, like all building boards with mutually offset layers, can be easily laid to form a dry screed of particularly high strength.
In der Zeichnung ist eine bevorzugte Ausführungsform der Erfindung dargestellt und zeigt Fig. 1 eine Draufsicht auf eine mehrschichtige Trockenestrich-Bauplatte und Fig. 2 einen Querschnitt durch eine Bauplatte gemäss Fig. 1 in einem gegenüber Fig. 1 vergrösserten Masstab.
The drawing shows a preferred embodiment of the invention and shows FIG. 1 a plan view of a multi-layer dry screed building board and FIG. 2 a cross section through a building board according to FIG. 1 on a scale larger than that of FIG.
Eine Bauplatte gemäss Zeichnung besteht aus einer oberen Gipsplatte 1, einer unteren Gipsplatte 2 und einer Dämmschicht-Platte 3, wobei die beiden Gipsplatten ein Gipsplattenelement bilden. Die untere Seite der unteren Gipsplatte 2 ist vollständig mit der Dämmschichtplatte 3 bedeckt, wobei die beiden Gipsplatten jeweils gleich dick sind und die Dämmschicht ebenso dick ist wie die beiden Gipsplatten zusammen.
A building board according to the drawing consists of an upper plasterboard 1, a lower plasterboard 2 and an insulating layer board 3, the two plasterboards forming a plasterboard element. The lower side of the lower gypsum board 2 is completely covered with the insulating layer board 3, the two gypsum boards each being of the same thickness and the insulating layer being as thick as the two gypsum boards together.
Die obere Seite des Gipsplattenelementes ist vollständig mit einer aufkaschierten Schicht 4 aus einem wasser- und dampfdichtenden Material kaschiert und die untere Seite des Gipsplattenelementes, die der unteren Seite der unteren Gipsplatte 2 entspricht, ist vollständig mit einer aufkaschierten Schicht aus einem wasser- und dampfdichtenden Material kaschiert.
The upper side of the plasterboard element is completely laminated with a laminated layer 4 made of a water- and vapor-proof material and the lower side of the plasterboard element, which corresponds to the lower side of the lower plasterboard 2, is completely laminated with a laminated layer made of a water- and vapor-proof material concealed.
Die beiden Platten 1, 2 sind mittels einer Klebeschicht 6 miteinander verklebt und die Dämmschicht 3 ist mittels der Schicht 5 an die untere Gipsplatte 3 geklebt.
The two panels 1, 2 are glued to one another by means of an adhesive layer 6 and the insulating layer 3 is glued to the lower plasterboard 3 by means of the layer 5.
Die obere Gipsplatte 1 ist gegenüber der unteren Gipsplatte 2 und der Dämmschicht 3 nach zwei Seiten hin versetzt, so dass die obere Gipsplatte nach zwei Seiten einen Überstand 7 und die untere Gipsplatte nach zwei Seiten einen Überstand 8 bildet. Die beiden Gipsplatten 1, 2 und die Dämmschicht Platte 3 sind jeweils rechteckig. Werden mehrere Bauplatten zusammengesetzt, so ist der entstehende Estrich überall gleich dick und auch im Stossbereich zweier Bauplatten jeweils durch die beiden Schichten 4, 5 geschützt. Selbstverständlich erstrekken sich bei der Dämmschicht die Fasern nicht jeweils von der unteren Seite einstückig bis zur oberen Seite. Die Dämmschicht ist vielmehr eine an sich bekannte Fasernplatte, deren Fasern im wesentlichen rechtwinklig zur Plattenebene verlaufen.
The upper plasterboard 1 is offset on two sides with respect to the lower plasterboard 2 and the insulation layer 3, so that the upper plasterboard forms an overhang 7 on two sides and the lower plasterboard forms an overhang 8 on two sides. The two plasterboards 1, 2 and the insulation layer plate 3 are each rectangular. If several building panels are put together, the resulting screed is of the same thickness everywhere and also protected by the two layers 4, 5 in the joint area of two building panels. Of course, the fibers of the insulating layer do not extend in one piece from the lower side to the upper side. Rather, the insulating layer is a fiber board known per se, the fibers of which run essentially at right angles to the plane of the board.
PATENTANSPRUCH
PATENT CLAIM
Mehrschichtige Trockenestrich-Bauplatte mit einem Gips
Multi-layer dry screed building board with a plaster of paris
plattenelement, wobei die Oberfläche des Gipsplattenelementes im Hinblick auf Wasserdichtheit behandelt ist, dadurch gekennzeichnet, dass die obere und die untere Seite des Gipsplattenelementes (1, 2) mit einer wasser- und dampfdichtenden Schicht (4, 5) kaschiert ist und die untere Seite mit einer in sich zusammenhaltenden Dämmschicht (3) verklebt ist.
panel element, wherein the surface of the plasterboard element is treated with regard to water tightness, characterized in that the upper and the lower side of the plasterboard element (1, 2) is laminated with a water and vapor-proof layer (4, 5) and the lower side with a cohesive insulating layer (3) is glued.
UNTERANSPRÜCHE
1. Bauplatte nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die wasser- und dampfdichtende Schicht (4, 5) aus Poly äthylen, Melamin oder Polyurethanharz besteht.
SUBCLAIMS
1. Building board according to claim, characterized in that the water- and vapor-proof layer (4, 5) consists of poly ethylene, melamine or polyurethane resin.
2. Bauplatte nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass zur Verklebung der Dämmschicht (3) mit der unteren Seite des Gipsplattenelementes (1, 2) die aufkaschierte Schicht (5) vorgesehen ist.
2. Building board according to claim, characterized in that the laminated layer (5) is provided for bonding the insulating layer (3) to the lower side of the plasterboard element (1, 2).
3. Bauplatte nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Dämmschicht (3) von einer Mineralfaserplatte gebildet ist, deren Fasern etwa rechtwinklig zur Plattenebene verlaufen.
3. Building board according to claim, characterized in that the insulating layer (3) is formed by a mineral fiber board, the fibers of which run approximately at right angles to the plane of the board.
4. Bauplatte nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Dicke der Dämmschicht (3) gleich der Dicke des Gipsplattenelementes (1, 2) oder grösser als diese ist.
4. Building board according to claim, characterized in that the thickness of the insulating layer (3) is equal to or greater than the thickness of the plasterboard element (1, 2).
5. Bauplatte nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass das Gipsplattenelement (1, 2) aus einer Mischung von abgebundenem Kalziumsulfat und Fasern besteht.
5. Building board according to claim, characterized in that the plasterboard element (1, 2) consists of a mixture of set calcium sulfate and fibers.
6. Bauplatte nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass das Gipsplattenelement aus zwei miteinander flächig verklebten, gegeneinander versetzt angeordneten Gipsplatten (1, 2) besteht und dass die Dämmschicht (3) zusammen mit der unteren Gipsplatte (2) gegenüber der oberen Gipsplatte (1) versetzt ist.
6. Building board according to claim, characterized in that the gypsum board element consists of two gypsum boards (1, 2) that are glued to one another and are offset from one another and that the insulation layer (3) together with the lower gypsum board (2) opposite the upper gypsum board (1) is offset.