Claims (1)
**WARNUNG** Anfang CLMS Feld konnte Ende DESC uberlappen **.
** WARNING ** Beginning of CLMS field could overlap end of DESC **.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Abschrankung mit zwischen Pfosten angebrachten Stangen. Solche Abschrankungen werden häufig verwendet bei Wegen, Trottoirs und Treppen in steilem Gelände. Dabei kann sich die Richtung und/ oder Neigung der Abschrankung häufig ändern, was die Erstellung derselben erheblich erschwert, indem die Verbindungen der Stangen mit den Pfosten immer wieder den örtlichen Verhältnissen angepasst werden müssen.
The present invention relates to a barrier having poles mounted between posts. Such barriers are often used on paths, sidewalks and stairs in steep terrain. The direction and / or inclination of the barrier can often change, which makes the creation of the same considerably more difficult because the connections between the rods and the posts have to be repeatedly adapted to the local conditions.
Es ist das Ziel der Erfindung, eine Abschrankung aus baukastenartig zusammenstellbaren Elementen vorzusehen, welche eine sehr einfache Anpassung der Abschrankung an alle möglichen Geländeformen erlaubt, indem die Richtungen und Neigungen der mit einem Pfosten verbundenen Stangen einfach einstellbar sind. Die erfindungsgemässe Abschrankung ist dadurch gekennzeichnet, dass die Pfosten Stangenhalter aufweisen, die sowohl um die Pfostenachse schwenkbar, als auch in ihrer Neigung zu Pfostenachse einstellbar sind.
The aim of the invention is to provide a barrier made of elements that can be assembled in a modular manner, which allows a very simple adaptation of the barrier to all possible forms of terrain, in that the directions and inclinations of the rods connected to a post are easily adjustable. The barrier according to the invention is characterized in that the posts have rod holders which can both be pivoted about the post axis and are adjustable in their inclination to the post axis.
Die Erfindung wird nun anhand eines in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels und einer Ausführungsvariante näher erläutert.
The invention will now be explained in more detail using an exemplary embodiment shown in the drawing and an embodiment variant.
Fig. 1 zeigt einen Pfosten und die damit verbundenen Stangen, Fig. 2 zeigt einen Axialschnitt durch das obere Ende des Pfostens,
Fig. 3 zeigt einen Querschnitt durch den Pfosten und
Fig. 4 zeigt eine Seitenansicht des oberen Pfostenendes einer Ausführungsvariante.
Fig. 1 shows a post and the rods connected to it, Fig. 2 shows an axial section through the upper end of the post,
Fig. 3 shows a cross section through the post and
Fig. 4 shows a side view of the upper post end of a variant embodiment.
Die Abschrankung weist, wie Fig. 1 andeutet, Pfosten 1 auf, mit welchen Stangen, im vorliegenden Ausführungsbeispiele Rohre 2, verbunden sind. Die Enden der Stangen sind lose in glockenförmige Stangenhalter 3 eingesetzt, die mit einer Gewindebohrung 4 auf eine Schraube 5 aufgeschraubt sind, deren Kopf als Öse 6 ausgebildet und schwenkbar auf dem Schaft einer Schraube 7 gelagert ist. Die Schraube 7 ist mit zwei parallelen, etwa halbkreisförmigen Flanschen 8 verschraubt, welche je mit einem Rohrstück des Pfostens verschweisst sind. Der Pfosten weist drei übereinanderliegende Rohrstücke 9, 10 und 11 auf, die gemäss Fig. 2 durch eingeschweisste Rohrstummel 12 ineinander zentriert sind.
As FIG. 1 indicates, the barrier has posts 1, with which rods, in the present exemplary embodiment tubes 2, are connected. The ends of the rods are loosely inserted into bell-shaped rod holders 3, which are screwed with a threaded hole 4 onto a screw 5, the head of which is designed as an eyelet 6 and is pivotably mounted on the shaft of a screw 7. The screw 7 is screwed to two parallel, approximately semicircular flanges 8 which are each welded to a pipe section of the post. The post has three pipe pieces 9, 10 and 11 lying one above the other, which according to FIG. 2 are centered in one another by welded-in pipe stubs 12.
Das oberste Rohrstück 11 ist als Kappe ausgebildet und mittels einer Schraube 13 mit einer Stütze 4 verschraubt, welche Stütze am unteren Ende mit einem Fuss 15 verschweisst ist, der mit einem Sockel verschraubt oder in einen Sockel einbetoniert werden kann. Zwei Paare von Flanschen 8 sind mit dem mittleren Rohrstück 10 vertikal übereinander verschweisst, während die beiden anderen Flanschpaare mit dem oberen Ende des unteren Rohrstückes 9 bzw. mit dem unteren Ende des oberen Rohrstückes 11 verschweisst sind. Die Flanschen 8 sind jeweils mit den Enden der Rohrstücke so verschweisst, dass sie zur Hälfte über die Rohrenden vorstehen, derart, dass die durch die Schrauben 7 gebildeten horizontalen Lagerstellen paarweise auf der Höhe einer Fuge zwischen benachbarten Rohrstücken des Pfostens liegen.
The uppermost pipe section 11 is designed as a cap and screwed by means of a screw 13 to a support 4, which support is welded at the lower end to a foot 15 which can be screwed to a base or set in concrete in a base. Two pairs of flanges 8 are welded to the middle pipe section 10 vertically one above the other, while the other two flange pairs are welded to the upper end of the lower pipe section 9 or to the lower end of the upper pipe section 11. The flanges 8 are each welded to the ends of the pipe pieces so that they protrude halfway over the pipe ends, so that the horizontal bearing points formed by the screws 7 lie in pairs at the level of a joint between adjacent pipe pieces of the post.
In der fertiggestellten Abschrankung gemäss Fig. 1 sind die Stangenhalter 3 fest gegen die halbkreisförmigen Aussenkanten der Flansche 8 geschraubt, sitzen also auf diesen Flanschen fest. Ausserdem ist die Schraube 13 festgezogen, womit alle Rohrstücke 9-11 gegeneinandergepresst werden und gegen Relatiwerdrehung gesichert sind.
In the completed barrier according to FIG. 1, the rod holders 3 are screwed firmly against the semicircular outer edges of the flanges 8, that is to say they sit firmly on these flanges. In addition, the screw 13 is tightened, with which all pipe sections 9-11 are pressed against one another and are secured against relative rotation.
Bei der Montage wird vorerst die Stütze 14 an der gewünschten Stelle gesetzt. Dann werden die Rohrteile 9-11 lose aufgeschoben und die Schraube 13 eingeführt aber nicht angezogen, so dass die Rohrstücke 9-11 noch beliebig gegenseitig drehbar sind. Die Rohrstücke werden nun so gedreht, dass die Flansche 8 in die Richtung weisen, in welcher die Stangen beidseitig vom Pfosten aus zum nächsten Pfosten verlaufen sollen. Die Rohre werden nun in die Halter 3 eingesetzt, welche auch noch lose auf den Flanschen 8 sitzen und daher in der Neigung gerichtet werden können. Erst wenn diese Richtung festgelegt ist, werden die Halter 3 auf den Schrauben 5 fest gegen die Flansche 8 gezogen. Ist die Stange am anderen Ende bereits in einen Halter 3 eines benachbarten Pfostens eingesetzt, so kann sie nicht mehr in den bereits am Pfosten montierten Halter 3 eingeführt werden.
During assembly, the support 14 is first placed at the desired location. Then the pipe parts 9-11 are pushed on loosely and the screw 13 is inserted but not tightened, so that the pipe sections 9-11 can still be rotated mutually as desired. The pipe sections are now turned so that the flanges 8 point in the direction in which the rods are to run on both sides from the post to the next post. The pipes are now inserted into the holders 3, which are still loosely seated on the flanges 8 and can therefore be tilted. Only when this direction has been determined are the holders 3 pulled tightly against the flanges 8 on the screws 5. If the rod has already been inserted at the other end into a holder 3 of an adjacent post, it can no longer be inserted into the holder 3 already mounted on the post.
In diesem Falle muss vorerst der Halter 3 zusammen mit der Schraube 5 auf das Stangenende aufgesetzt und dann die Schraube 5 zwischen die Flansche 8 eingeführt und dort durch Einsetzen der Schraube 7 verankert werden. In jedem Falle besteht die Möglichkeit, die Stangen bzw. Rohre 2 an Ort und Stelle jeweils auf die erforderliche Länge zu schneiden, weil die in den Haltern 3 liegenden Enden nicht sehr sauber verputzt sein müssen.
In this case, the holder 3 must first be placed on the rod end together with the screw 5 and then the screw 5 must be inserted between the flanges 8 and anchored there by inserting the screw 7. In any case, it is possible to cut the rods or tubes 2 on the spot to the required length, because the ends lying in the holders 3 do not have to be plastered very cleanly.
Die Montage der Abschrankung ist somit sehr einfach, wobei die Stangenpaare an jedem Pfosten in weiten Grenzen beliebige Winkel in horizontaler und vertikaler Richtung miteinander einschliessen können. De Abschrankung kann daher jedem beliebigen Verlauf einer Treppe oder eines Weges leicht angepasst werden.
The assembly of the barrier is thus very simple, and the pairs of rods on each post can enclose any angle with one another in the horizontal and vertical directions within wide limits. The barrier can therefore easily be adapted to any course of a staircase or path.
Es sind verschiedene Ausführungsvarianten möglich, wobei z.B. mehr als zwei Stangen auf jeder Seite vorhanden sein können. Sind mehr als zwei Stangen pro Seite anzubringen, kann es z.B. vorteilhaft sein, die Paare von Flanschen 8 an einzelnen Schellen anzubringen, die auf einen einteiligen Pfosten aufgeschoben sind. Eine solche Ausführungsvariante ist in Fig. 4 gezeigt, wo auf dem einteiligen, mit einem Sockel verschraubten oder vergossenen Pfosten 18 Schellen 16 aufgeschoben und mittels Madenschrauben 17 gesichert sind. Die Paare von Flanschen 8 sind je mit einer dieser Schellen verschweisst.
Different design variants are possible, e.g. there can be more than two bars on each side. If more than two bars are to be attached per side, it can e.g. be advantageous to attach the pairs of flanges 8 to individual clamps which are pushed onto a one-piece post. Such an embodiment variant is shown in FIG. 4, where clips 16 are pushed onto the one-piece post 18 screwed or cast to a base and secured by means of grub screws 17. The pairs of flanges 8 are each welded to one of these clamps.
Anstelle der Halter 3, die je mit einer Schraube 5 verschraubt sind, könnten Halter verwendet werden, die aus einem Rohrstück mit flachgedrücktem Ende bestehen. Das.flach- gedrückte, mit einer Querbohrung versehene Ende dieser Halter könnte mittels einer Schraube zwischen zwei Flanschen 8 verankert werden. Es könnte in diesem Falle aber auch nur ein Flansch vorgesehen sein, gegen welchen der flache Teil des Stangenhalters im endgültigen Zustand der Abschrankung fest angeschraubt ist.
Instead of the holder 3, which are each screwed with a screw 5, holders could be used which consist of a piece of pipe with a flattened end. Das.flach- pressed end of this holder provided with a transverse bore could be anchored between two flanges 8 by means of a screw. In this case, however, only one flange could be provided, against which the flat part of the rod holder is firmly screwed in the final state of the barrier.
Die Pfosten der Abschrankung können je nach erforderlicher Menge und gestellten Anforderungen aus verschweissten Stahlteilen, Temperguss, Leichtmetallguss oder Kunststoff hergestellt werden.
The posts of the barrier can be made of welded steel parts, malleable cast iron, light metal cast or plastic, depending on the required quantity and requirements.
PATENTANSPRUCH
PATENT CLAIM
Abschrankung mit zwischen Pfosten angebrachten Stangen, dadurch gekennzeichnet, dass die Pfosten Stangenhalter aufweisen, die sowohl um die Pfostenachse schwenkbar, als auch in ihrer Neigung zur Pfostenachse einstellbar sind.
Barrier with rods attached between posts, characterized in that the posts have rod holders which can both be pivoted about the post axis and are adjustable in their inclination to the post axis.
UNTERANSPRÜCHE
1. Abschrankung nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Stangen lose in die Stangenhalter gesteckt sind.
SUBCLAIMS
1. Barrier according to claim, characterized in that the rods are loosely inserted into the rod holder.
2. Abschrankung nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Stangenhalter lösbar mit den Pfosten verbunden sind.
2. Barrier according to claim, characterized in that the rod holders are releasably connected to the post.
3. Abschrankung nach Unteranspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Stangenhalter mittels entfernbarer horizontaler Schwenkachsen mit den Pfosten verbunden sind.
3. Barrier according to dependent claim 2, characterized in that the rod holders are connected to the posts by means of removable horizontal pivot axes.
4. Abschrankung nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Pfosten auf einer ortsfest montierbaren Stütze drehbar angeordnete Rohrstücke aufweisen, mit welchen die Stangenhalter verbunden sind.
4. Barrier according to claim, characterized in that the posts have tubular pieces rotatably arranged on a stationary mountable support, with which the rod holders are connected.
5. Abschrankung nach Unteranspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass zwei Stangenhalter mit einem mittleren Rohrstück verbunden sind, während von zwei weiteren Stangenhal
5. Barrier according to dependent claim 4, characterized in that two rod holders are connected to a central piece of pipe, while two other rod halves
tern der eine mit einem unteren und der andere mit einem oberen Rohrstück verbunden ist.
tern one is connected to a lower and the other to an upper pipe section.
6. Abschrankung nach Unteranspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass je zwei Stangenhalter auf der Höhe einer Fuge zwischen benachbarten Rohrstücken liegen.
6. Barrier according to dependent claim 4, characterized in that two rod holders are at the level of a joint between adjacent pipe sections.
7. Abschrankung nach Unteranspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass an den Enden der Rohrstücke über die Enden herausragende Paare von Flanschen befestigt sind, zwischen welchen die Stangenhalter vertikal schwenkbar gelagert sind.
7. A barrier according to dependent claim 4, characterized in that pairs of flanges protruding beyond the ends are attached to the ends of the pipe sections, between which the rod holders are pivoted vertically.
8. Abschrankung nach Unteranspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass halbkreisförmige Flansche vorgesehen sind, gegen welche die Stangenhalter auf einer zwischen den Flanschen schwenkbar gelagerten Schraube in beliebiger Neigung festgeschraubt werden können.
8. Barrier according to dependent claim 7, characterized in that semicircular flanges are provided against which the rod holder can be screwed at any inclination on a screw pivotably mounted between the flanges.
9. Abschrankung nach Unteranspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass glockenförmige Stangenhalter zur Aufnahme der Enden von rohrförmigen Stangen vorgesehen sind.
9. Barrier according to dependent claim 8, characterized in that bell-shaped rod holders are provided for receiving the ends of tubular rods.
10. Abschrankung nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass einzelne Stangenhalter je mit einer auf eine Stütze des Pfostens aufgesetzten Schelle verbunden sind.
10. Barrier according to claim, characterized in that individual rod holders are each connected to a clamp placed on a support of the post.
11. Abschrankung nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Stangenhalter als Rohrstücke mit flachgedrücktem Ende ausgebildet sind, wobei das flachgedrückte Ende mit mindestens einem Befestigungsflansch verbunden ist.
11. Barrier according to claim, characterized in that the rod holders are designed as pipe pieces with a flattened end, the flattened end being connected to at least one fastening flange.