BRPI0613421A2 - treated fuel, and, method for treating a fuel - Google Patents

treated fuel, and, method for treating a fuel Download PDF

Info

Publication number
BRPI0613421A2
BRPI0613421A2 BRPI0613421-1A BRPI0613421A BRPI0613421A2 BR PI0613421 A2 BRPI0613421 A2 BR PI0613421A2 BR PI0613421 A BRPI0613421 A BR PI0613421A BR PI0613421 A2 BRPI0613421 A2 BR PI0613421A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
fuel
biodiesel
treated according
treated
mixture
Prior art date
Application number
BRPI0613421-1A
Other languages
Portuguese (pt)
Inventor
Michael D Gernon
Nicholas M Martyak
Daniel Alford
Conor M Dowling
Original Assignee
Taminco
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Taminco filed Critical Taminco
Publication of BRPI0613421A2 publication Critical patent/BRPI0613421A2/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10LFUELS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NATURAL GAS; SYNTHETIC NATURAL GAS OBTAINED BY PROCESSES NOT COVERED BY SUBCLASSES C10G, C10K; LIQUEFIED PETROLEUM GAS; ADDING MATERIALS TO FUELS OR FIRES TO REDUCE SMOKE OR UNDESIRABLE DEPOSITS OR TO FACILITATE SOOT REMOVAL; FIRELIGHTERS
    • C10L1/00Liquid carbonaceous fuels
    • C10L1/10Liquid carbonaceous fuels containing additives
    • C10L1/14Organic compounds
    • C10L1/22Organic compounds containing nitrogen
    • C10L1/222Organic compounds containing nitrogen containing at least one carbon-to-nitrogen single bond
    • C10L1/2222(cyclo)aliphatic amines; polyamines (no macromolecular substituent 30C); quaternair ammonium compounds; carbamates
    • C10L1/2225(cyclo)aliphatic amines; polyamines (no macromolecular substituent 30C); quaternair ammonium compounds; carbamates hydroxy containing
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10LFUELS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NATURAL GAS; SYNTHETIC NATURAL GAS OBTAINED BY PROCESSES NOT COVERED BY SUBCLASSES C10G, C10K; LIQUEFIED PETROLEUM GAS; ADDING MATERIALS TO FUELS OR FIRES TO REDUCE SMOKE OR UNDESIRABLE DEPOSITS OR TO FACILITATE SOOT REMOVAL; FIRELIGHTERS
    • C10L10/00Use of additives to fuels or fires for particular purposes
    • C10L10/04Use of additives to fuels or fires for particular purposes for minimising corrosion or incrustation

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Liquid Carbonaceous Fuels (AREA)

Abstract

COMBUSTìVEL TRATADO, E, METODO PARA TRATAR UM COMBUSTìVEL Os combustíveis que contêm biodiesel, destilados de petróleo, ou misturas destes, podem ser tratados pela adição de pequenas quantidades de uma ou mais alcanolaminas de acordo com a fórmula (1) R~ N-~- N(CH~ 2~CHR^ 1^OH)~ 3-n~; em que n é 1 ou 2, R^ 1^ é H ou CH~ 3~, e cada R é independentemente selecionado do grupo consistindo em hidrogênio e gruposalquila C~ 3~-C~ 24~ ramificados, lineares e cíclicos, contanto que pelo menos um R não seja hidrogênio. Os combustíveis tratados desta maneira podem ser menos corrosivos quanto a metais com os quais eles entrem em contato.TREATED FUEL AND METHOD FOR TREATING A FUEL Fuels containing biodiesel, petroleum distillates, or mixtures thereof, can be treated by adding small amounts of one or more alkanolamines according to formula (1) R ~ N- ~ - N (CH ~ 2 ~ CHR ^ 1 ^ OH) ~ 3-n ~; where n is 1 or 2, R ^ 1 ^ is H or CH ~ 3 ~, and each R is independently selected from the group consisting of straight and cyclic branched hydrogen and C ~ 3 ~ -C ~ 24 ~ alkyl groups, provided that at least one R is not hydrogen. Fuels treated in this way can be less corrosive to metals with which they come into contact.

Description

"COMBUSTÍVEL TRATADO, Ε, MÉTODO PARA TRATAR UMCOMBUSTÍVEL""TREATED FUEL, Ε METHOD FOR TREATING A FUEL"

CAMPO DA INVENÇÃOFIELD OF INVENTION

A invenção diz respeito a óleos combustíveis. Maisparticularmente, ela diz respeito a óleos combustíveis contendo aditivos quereduzem a corrosão nos sistemas em contato com os óleos.The invention relates to combustible oils. More particularly, it relates to fuel oils containing additives and reduces corrosion in systems in contact with oils.

FUNDAMENTOS DA INVENÇÃOBACKGROUND OF THE INVENTION

Os óleos combustíveis são amplamente usados em umavariedade de aplicações, incluindo motores diesel, fornalhas, motores a jato, eoutros usos de consumo de energia. Os óleos combustíveis tradicionais sãobem conhecidos, e são produzidos pela refinação de cargas de alimentação depetróleo bruto através de destilação, craqueamento e outros processos.Entretanto, as cargas de alimentação de petróleo bruto acham-se emsuprimento limitado e são não renováveis e, portanto, fontes renováveis de óleos combustíveis são crescentemente procuradas.Fuel oils are widely used in a variety of applications, including diesel engines, furnaces, jet engines, and other energy-using uses. Traditional fuel oils are well known, and are produced by refining crude oil feedstock through distillation, cracking and other processes.However, crude oil feedloads are in limited supply and are non-renewable and therefore sources Renewable fuel oils are increasingly in demand.

Uma fonte de óleo combustível renovável é o biodiesel, umcombustível alternativo de combustão limpa produzido de recursosdomésticos renováveis. O biodiesel não contém petróleo, mas ele pode sermisturado em qualquer nível com o diesel de petróleo para criar uma misturacombustível. Ele pode ser usado em motores de ignição a compressão (diesel)com pouca ou nenhuma modificação.O biodiesel é biodegradável,essencialmente não tóxico, e essencialmente livre de enxofre e compostosaromáticos, e assim pode proporcionar certas vantagens ambientais.One source of renewable fuel oil is biodiesel, a clean-burning alternative fuel produced from renewable domestic resources. Biodiesel does not contain petroleum, but it can be mixed at any level with petroleum diesel to create a fuel mix. It can be used in compression ignition (diesel) engines with little or no modification. Biodiesel is biodegradable, essentially non-toxic, and essentially free of sulfur and aromatic compounds, and thus can provide certain environmental advantages.

O biodiesel é essencialmente uma mistura de ésteres metílicose/ou etílicos de ácidos graxos, produzidos através da transesterificação dostriglicerídeos de ácidos graxos (óleos) com álcool metílico ou etílico. Os óleosde materiais brutos mais comumente usados são os óleos de sementes detriglicerídeos (por exemplo, o óleo de feijão-soja, o óleo de palma, o óleo decolza). Os ésteres de biodiesel nunca são produzidos como compostos 100%puros, e uma impureza comum no biodiesel é livre de ácidos graxos, o quepode levar a problemas de corrosão.Biodiesel is essentially a mixture of fatty acid methyl / ethyl esters produced by transesterification of fatty acid triglycerides (oils) with methyl or ethyl alcohol. The most commonly used crude oils are detriglyceride seed oils (eg soybean oil, palm oil, decolza oil). Biodiesel esters are never produced as 100% pure compounds, and a common impurity in biodiesel is free of fatty acids, which can lead to corrosion problems.

O biodiesel pode ser usado sozinho, os óleos de petróleopodem ser usados sozinhos, ou podem ser usadas misturas. Os óleos depetróleo tipicamente também contêm alguma quantidade de impurezasacídicas, especialmente ácidos naftênicos. Os ácidos de qualquer fonte podemcausar qualquer dentre vários problemas, incluindo a corrosão, a combustãodeficiente, elevados pontos de derramamento, formação de depósitos, e fracalubricidade. Como um resultado, os produtores de combustíveis tipicamentetentam reduzir a acidez de seus produtos, mas assim procedendo usualmenteintroduzem custos adicionais para estes produtos, os quais geralmente sãovendidos com baixas margens. Além de um certo ponto, a remoção de ácidosse torna economicamente inaceitável e, portanto, os óleos de petróleo brutocom um conteúdo muito elevado de ácido naftênico ou alimentação debiodiesel com um conteúdo muito elevado de um ácido graxo livre, se tornamum peso para o produtor de combustível. Assim, deve ser benéfico provermeios econômicos de tratar os óleos combustíveis com ácidos livres.Biodiesel can be used alone, petroleum oils can be used alone, or blends can be used. Oil oils typically also contain some amount of acidic impurities, especially naphthenic acids. Acids from any source can cause any of several problems, including corrosion, poor combustion, high spillage points, deposit formation, and poor health. As a result, fuel producers typically try to reduce the acidity of their products, but by doing so they usually incur additional costs for these products, which are usually sold with low margins. Beyond a certain point, the removal of acidse makes it economically unacceptable and, therefore, crude petroleum oils with a very high content of naphthenic acid or very high free fatty acid content of biodiesel feed become a weight for the oil producer. fuel. Thus, it should be beneficial to provide economical means of treating combustible oils with free acids.

SUMÁRIO DA INVENÇÃOSUMMARY OF THE INVENTION

Em um aspecto, a invenção provê um combustível tratado. Ocombustível tratado inclui:In one aspect, the invention provides a treated fuel. The treated fuel includes:

a) um combustível não tratado consistindo em um biodiesel,um destilado de petróleo, ou uma mistura dos mesmos; e(a) an untreated fuel consisting of a biodiesel, an oil distillate, or a mixture thereof; and

b) uma ou mais alcanolaminas de acordo com a fórmula (I).Rn-N(CH2CHR1OH)3-n (I);em que η é 1 ou 2, R1 é H ou CH3, e cada R é independentemente selecionadodo grupo consistindo em hidrogênio e grupos alquila C3-C24 ramificados,lineares e cíclicos, contanto que pelo menos um R não seja hidrogênio, e emque o combustível tratado seja essencialmente livre de agentes de controlebiológico adicionados.Em outro aspecto, a invenção provê um método para tratar umcombustível compreendendo misturar entre si um combustível não tratadoconsistindo em um biodiesel, um destilado de petróleo, ou uma mistura dosmesmos, e uma ou mais alcanolaminas de acordo com a fórmula (I), comomostrado acima, em que o combustível tratado é essencialmente livre deagentes de controle biológico adicionados.b) one or more alkanolamines according to formula (I) wherein R 1 is 1 or 2, R 1 is H or CH 3, and each R is independently selected from the group consisting of in hydrogen and branched, linear and cyclic C3 -C24 alkyl groups, provided that at least one R is not hydrogen, and wherein the treated fuel is essentially free of added biological control agents. In another aspect, the invention provides a method for treating a fuel comprising mixing an untreated fuel consisting of a biodiesel, an oil distillate, or a mixture thereof, and one or more alkanolamines according to formula (I), as shown above, wherein the treated fuel is essentially free of control agents. biological added.

DESCRIÇÃO DETALHADA DA INVENÇÃODETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

De acordo com a invenção, os combustíveis podem sertratados pela adição de pequenas quantidades de uma ou mais alcanolaminasde acordo com a fórmula (I)In accordance with the invention, fuels may be treated by the addition of small amounts of one or more alkanolamines according to formula (I).

<formula>formula see original document page 4</formula><formula> formula see original document page 4 </formula>

em que η é 1 ou 2, R1 é H ou CH3, e cada R é independentemente selecionadodo grupo consistindo em hidrogênio e grupos alquila C3-C24 ramificados,lineares e cíclicos, contanto que pelo menos um R não seja hidrogênio. Emalgumas formas de realização da invenção, o número total de átomos decarbono no(s) grupo(s) R, tomados juntos, é de 4 a 24, e em algumas formasde realização preferidas, o número é de 6 a 20. Sem que se deseje ficarligados por qualquer teoria ou explanação particulares, acredita-se que apresença de uma quantidade significativa de substituição hidrofóbicadiretamente sobre o nitrogênio da amina, seja benéfica à redução da corrosão.Exemplos de alcanolaminas úteis de fórmula (I) incluem a butildietanolamina,butilaminoetanol, dibutilaminoetanol, diisopropilaminoetanol,octilaminoetanol e octildietanolamina.where η is 1 or 2, R1 is H or CH3, and each R is independently selected from the group consisting of hydrogen and branched, linear and cyclic C3-C24 alkyl groups, provided that at least one R is not hydrogen. In some embodiments of the invention, the total number of carbon atoms in the group (s) R taken together is 4 to 24, and in some preferred embodiments, the number is 6 to 20. desired to be bound by any particular theory or explanation, the presence of a significant amount of hydrophobic substitution directly on amine nitrogen is believed to be beneficial in reducing corrosion. Examples of useful alkanolamines of formula (I) include butyldiethanolamine, butylaminoethanol, dibutylaminoethanol. diisopropylaminoethanol, octylaminoethanol and octyldiethanolamine.

A(s) alcanolamina(s) de fórmula (I) podem ser incorporadasno combustível tratado em qualquer quantidade. Tipicamente, elas estarãopresentes em uma quantidade de equivalentes igual a pelo menos 0,8 mol emrelação a um total das impurezas de ácidos graxo e naftênico, e tipicamenteem uma quantidade igual a 0,01 a 2% em peso em relação ao combustível nãotratado, mais tipicamente de 0,01 a 1% em peso. Deve ficar entendido que,quando seja feita referência a um combustível tratado contendo uma certaquantidade de uma alcanolamina da fórmula (I), que inclua tanto aalcanolamina que seja não reagida quanto aquela que tenha formado um sal(mas não um éster ou amida) com ácidos graxos, naftênicos ou outrasimpurezas ácidas presentes no combustível não tratado. Pelo menos 95% empeso da(s) alcanolamina(s) de fórmula (I) adicionada(s) ao combustível nãotratado são não reagidas ou na forma de um sal, e preferivelmente pelo menos 98%.The alkanolamine (s) of formula (I) may be incorporated into the treated fuel in any amount. Typically, they will be present in an equivalent amount of at least 0.8 mol relative to a total of impurities of fatty acids and naphthenic, and typically in an amount of 0.01 to 2 wt.% Of the untreated fuel plus typically from 0.01 to 1% by weight. It should be understood that when reference is made to a treated fuel containing a certain amount of an alkanolamine of formula (I), which includes both unreacted alkanolamine and one which has formed an acid salt (but not an ester or amide) fatty acids, naphthenics or other acidic impurities present in untreated fuel. At least 95% by weight of the alkanolamine (s) of formula (I) added to the untreated fuel are unreacted or in the form of a salt, and preferably at least 98%.

Os combustíveis a serem tratados com as alcanolaminas defórmula (I) incluem biodiesel, destilados de petróleo, e misturas destes. Emalgumas formas de realização, as misturas contêm pelo menos 5% em peso dobiodiesel, ou elas podem consistir em uma mistura em que o biodieselconstitua pelo menos cerca de 20% em peso da mistura, ou pelo menos cercade 80% em peso da mistura, com o equilíbrio sendo um destilado de petróleo.Fuels to be treated with the alkanolamines of formula (I) include biodiesel, petroleum distillates, and mixtures thereof. In some embodiments, the blends contain at least 5 wt% biodiesel, or they may consist of a blend wherein biodiesel comprises at least about 20 wt% of the blend, or at least about 80 wt% of the blend, with the balance being an oil distillate.

O biodiesel derivado de qualquer gordura ou óleo natural ou sintético éadequado para tratamento de acordo com a invenção.Biodiesel derived from any natural or synthetic fat or oil is suitable for treatment according to the invention.

Os destilados de petróleo adequados para uso de acordo com ainvenção incluem qualquer um de uma variedade de combustíveis com baseem petróleo, incluindo, porém sem limitar, aqueles normalmente referidoscomo "diesel". Destilados de exemplo podem incluir a gasolina, óleo de gás, ecombustível de carvão. Destilados médios de petróleo serão usados em muitasaplicações, e tais destilados médios incluem óleos minerais ebulindo dentroda faixa de 120 a 450°C obtidos pela destilação do óleo cru, por exemplo oquerosene padrão, o querosene de baixo teor de enxofre, o combustível dejato, o óleo diesel e de calefação, tal como o óleo combustível n° 2. Exemplosde destilados que podem ser misturados com o biodiesel para tratamento comas alcanolaminas desta invenção são aqueles que contenham não mais do que500 ppm, em particular menos do que 200 ppm, de enxofre e, em casosespecíficos, menos do que 50 ppm de enxofre ou mesmo menos do que 5ppm. Geralmente, o destilado de petróleo pode compreender de 0,01 a 1% empeso dos ácidos naftênicos, mas a invenção não fica limitada a esta faixa.Suitable petroleum distillates for use according to the invention include any of a variety of petroleum based fuels, including, but not limited to, those commonly referred to as "diesel". Example distillates may include gasoline, gas oil, and coal fuel. Medium petroleum distillates will be used in many applications, and such medium distillates include mineral oils boiling from 120 to 450 ° C obtained by distillation of crude oil, for example standard kerosene, low sulfur kerosene, jet fuel, heating and diesel oil, such as No. 2 fuel oil. Examples of distillates that may be blended with the biodiesel for treatment with alkanolamines of this invention are those containing no more than 500 ppm, in particular less than 200 ppm, sulfur and, in specific cases, less than 50 ppm sulfur or even less than 5 ppm. Generally, petroleum distillate may comprise from 0.01 to 1% by weight of naphthenic acids, but the invention is not limited to this range.

Destilados úteis, especialmente destilados médios, são geralmente aqueles quetenham sido submetidos a refinamento sob condições de hidrogenação e queportanto contenham apenas pequenas quantidades de compostos poli-aromáticos e polares que lhes comuniquem atividade lubrificante natural. Asalcanolaminas de acordo com a invenção podem também encontrar bom usonaqueles destilados que tenham 95% de pontos de destilação de menos do que370°C, em particular 350°C e, em especial, casos de menos do que 330°C.Useful distillates, especially medium distillates, are generally those that have been refined under hydrogenation conditions and thus contain only small amounts of polar aromatic compounds that impart natural lubricating activity to them. Alkololamines according to the invention may also find good use in those distillates having 95% distillation points of less than 370 ° C, in particular 350 ° C and especially cases of less than 330 ° C.

O combustível não tratado tipicamente contém uma quantidademenor de um ou mais ácidos graxos e/ou ácidos naftênicos como impurezas,embora ele não necessite conter qualquer deles. Assim, em algumas formas derealização, o combustível não tratado pode consistir essencialmente naquelasimpurezas e nos ésteres ou hidrocarbonetos dos próprios combustíveis. Nocaso do biodiesel, os ácidos tipicamente serão ácidos graxos, enquanto osácidos naftênicos podem freqüentemente ser ligados nos destilados depetróleo. A quantidade de ácidos graxos e/ou naftênicos presentes noscombustíveis não tratados é tipicamente de 0,01 a 5% em peso, maistipicamente de 0,01 a 2% em peso, e o mais típico entre 0,05 e 1% em peso.Untreated fuel typically contains less than one or more fatty acids and / or naphthenic acids as impurities, although it need not contain any of them. Thus, in some embodiments, the untreated fuel may consist essentially of those impurities and the esters or hydrocarbons of the fuels themselves. In the case of biodiesel, acids will typically be fatty acids, while naphthenic acids can often be bound in oil distillates. The amount of fatty acids and / or naphthenic acids present in untreated fuels is typically 0.01 to 5 wt%, most typically 0.01 to 2 wt%, and most typically 0.05 to 1 wt%.

Um combustível não tratado pode consistir essencialmente nobiodiesel e/ou nos destilados de petróleo, junto com suas impurezas ácidas, ouele pode também conter outros aditivos opcionais tais como aquelesdetalhados abaixo. De forma semelhante, o combustível tratado pode consistiressencialmente no combustível não tratado combinado com uma ou maisalcanolaminas de fórmula (I), ou ele pode também conter aqueles outrosaditivos. Deve ser observado que certos aditivos, quando usados emcombinação com a(s) alcanolamina(s), podem ter um efeito substancial sobrecertas propriedades importantes do combustível tratado. Tais propriedadesincluem a viscosidade do combustível tratado em 35°C (ou mais, em geral, natemperatura de operação do motor), o ponto de derramamento do combustíveltratado, o índice ou a extensão da formação de ferrugem ou outra corrosão dosmetais em contato com o combustível tratado, e o desenvolvimento debactérias, mofos, fungos, limo e outras formas microbianas no combustível.An untreated fuel may consist essentially of biodiesel and / or petroleum distillates, along with their acid impurities, or it may also contain other optional additives such as those detailed below. Similarly, the treated fuel may consist essentially of untreated fuel combined with one or more alkanolamines of formula (I), or it may also contain those other additives. It should be noted that certain additives, when used in combination with alkanolamine (s), may have a substantial effect on certain important properties of the treated fuel. Such properties include the viscosity of the treated fuel at 35 ° C (or higher, generally, engine operating temperature), the fuel pour point treated, the rate or extent of rust formation or other corrosion of the metals in contact with the fuel. treated, and the development of bacteria, molds, fungi, slime and other microbial forms in the fuel.

Os efeitos de tais mudanças podem, ou não, ser desejáveis em uma dadasituação, e portanto algumas formas de realização da invenção impossibilitamo uso de tais aditivos em uma quantidade que afete materialmente uma oumais destas propriedades.The effects of such changes may or may not be desirable in a given situation, and therefore some embodiments of the invention preclude the use of such additives in an amount that materially affects one or more of these properties.

Exemplos de materiais que podem ter um efeito material sobreuma ou mais das propriedades acima mencionadas, quando usados em umaquantidade elevada o bastante em combinação com as alcanolaminas dafórmula (I), incluem ésteres ou amidas das alcanolaminas de fórmula (I) comácidos graxos ou naftênicos, e polímeros contendo éster vinílico e grupos derepetição olefínicos. Outros de tais materiais incluem os ésteres de ácidocarboxílico de resinas alcoxiladas de aldeído fenólico, e certos agentes decontrole biológico. Exemplos destes últimos incluem certas triazinas,tiazolinonas, compostos halogenados, tiocianatos, carbamatos, piritionas,compostos de amônio quaternário, aldeídos, compostos heterocíclicos, íons demetal solúveis e agentes de alquilação reativos. Exemplos específicos deagentes de controle biológico que podem, ou não, ser incluídos em umaquantidade eficaz incluem o l,3,5-(2-hidroxietil)-s-triazina ebenzoisotiazolona.Examples of materials which may have a material effect on one or more of the above properties when used at a sufficiently high amount in combination with the alkanolamines of formula (I) include fatty or naphthenic acid alkanolamine esters or amides, and vinyl ester-containing polymers and olefinic repeating groups. Others of such materials include the carboxylic acid esters of phenolic aldehyde alkoxylated resins, and certain biological control agents. Examples of the latter include certain triazines, thiazolinones, halogenated compounds, thiocyanates, carbamates, pyrithione, quaternary ammonium compounds, aldehydes, heterocyclic compounds, soluble demetal ions and reactive alkylating agents. Specific examples of biological control agents that may or may not be included in an effective amount include 1,2,5- (2-hydroxyethyl) -s-triazine and benzoisothiazolone.

Diferentemente da lista de aditivos acima, certos outrosaditivos podem tipicamente ser incluídos no combustível tratado em umaquantidade suficiente para se obter certas vantagens de desempenho. Porexemplo, os tensoativos podem ser incluídos para ajudar a reduzir a formaçãode depósitos. Outros ingredientes podem também incluir ácidos graxos comomodificadores do atrito, reforçadores de octanagem, intensificadores decetano, e supressores de explosão (por exemplo, o chumbo tetraetílico ou otricarbonil manganoceno. A água pode também estar presente no combustíveltratado. Se presente, ela pode estar contida em apenas pequenas quantidades,isto é, em menos do que 2% em peso ou ainda em menos do que 0,5% empeso, mais tipicamente menos do que 500 ppm. Ela pode, entretanto, estarpresente em quantidades maiores, por exemplo de 2 a 25% em peso com baseno peso total da mistura resultante, mais comumente de 10 a 15% em peso, naforma de uma solução, emulsão estabilizada, ou outra dispersão.Unlike the above list of additives, certain other additives may typically be included in the treated fuel in an amount sufficient to achieve certain performance advantages. For example, surfactants may be included to help reduce the formation of deposits. Other ingredients may also include friction modifying fatty acids, octane reinforcers, decetane enhancers, and explosion suppressors (eg tetraethyl lead or manganocene otriccarbonyl. Water may also be present in the treated fuel. If present, it may be contained in only small amounts, i.e. less than 2 wt% or less than 0.5 wt%, more typically less than 500 ppm, but may be present in larger amounts, for example from 2 to 25 wt% with basene The total weight of the resulting mixture, most commonly 10 to 15 wt%, as a solution, stabilized emulsion, or other dispersion.

As alcanolaminas de fórmula (I) podem simplesmente sermisturadas com o combustível, sem qualquer aquecimento ou outras etapasespeciais de processamento. Assim, elas podem ser misturadas nastemperaturas ambiente, embora temperaturas menores ou maiores possam serusadas, contanto que a mistura seja razoavelmente fácil e que reaçõesindesejáveis não ocorram. Tipicamente, a temperatura será de 10 a 50°C. OpH do combustível será aumentado pela adição da amina, e o efeito redutor dacorrosão da alcanolamina será obtido em seguida à adição. Deve-se observarque o valor ácido medido do combustível não se alterará necessariamenteapós a alcanolamina ter sido acrescentada, uma vez que a titulação da maneirausual (com KOH) pode ainda captar prótons ligados pelo nitrogênio de amino.The alkanolamines of formula (I) may simply be mixed with the fuel without any heating or other special processing steps. Thus, they may be mixed at ambient temperatures, although lower or higher temperatures may be used as long as mixing is reasonably easy and undesirable reactions do not occur. Typically, the temperature will be from 10 to 50 ° C. The pH of the fuel will be increased by the addition of amine, and the corrosion reducing effect of alkanolamine will be obtained following the addition. It should be noted that the measured acid value of the fuel will not necessarily change after alkanolamine has been added, as the usual titration (with KOH) can still pick up amino nitrogen bound protons.

Entretanto, mesmo que o valor ácido do combustível não se reduzisse tantoquanto deveria se uma base mais forte fosse usada ao invés da alcanolamina,o combustível ainda apresentaria redução marcante na corrosividade.However, even if the acid value of the fuel was not reduced as much as it should if a stronger base were used instead of alkanolamine, the fuel would still have a marked reduction in corrosivity.

Portanto, em alguns casos, os produtores podem desejar modificar seu teste deespecificação para levar em conta o fato de que os agentes neutralizadores daamina estejam sendo empregados.Therefore, in some cases, producers may wish to modify their specification test to take into account the fact that daamine neutralizing agents are being employed.

Os combustíveis tratados de acordo com a invençãogeralmente fornecem índices de corrosão relativamente baixos, tornando-osadequados para uso em várias aplicações. Por exemplo, muitas aplicaçõesenvolvem o uso de partes de bronze, ou com chumbo ou sem chumbo, e acorrosão causada por alguns combustíveis da técnica anterior pode levar aníveis excessivos e prejudiciais de cobre e de outros metais no combustível. Abaixa corrosão do cobre, bronze e ferro é uma propriedade importante paramuitos combustíveis, e tal corrosão baixa é particularmente importante noscombustíveis do tipo biodiesel, tendo em vista que estes combustíveisnecessitam ser compatíveis com os motores existentes que contenham partesde ferro, liga de ferro, liga de alumínio, cobre e ligas de cobre. A corrosão dobronze, na presença do combustível tratado, pode produzir menos do que 70ppm de cobre no combustível tratado, conforme medido pelos métodos deteste descritos no Exemplo 1 abaixo. Sem que se deseje estar ligados aqualquer teoria ou explanação particulares, acredita-se que as alcanolaminasde fórmula (I) neutralize pelo menos alguns dos ácidos livres, e que istoreduza a corrosão.Fuels treated according to the invention generally provide relatively low corrosion rates, making them suitable for use in various applications. For example, many applications involve the use of leaded or unleaded bronze parts, and corrosion caused by some prior art fuels can lead to excessive and harmful levels of copper and other metals in the fuel. Low corrosion of copper, bronze and iron is an important property for many fuels, and such low corrosion is particularly important in biodiesel fuels, as these fuels need to be compatible with existing engines containing parts of iron, iron alloy, alloy. aluminum, copper and copper alloys. Double corrosion, in the presence of the treated fuel, can produce less than 70ppm of copper in the treated fuel as measured by the test methods described in Example 1 below. Without wishing to be bound by any particular theory or explanation, the alkanolamines of formula (I) are believed to neutralize at least some of the free acids, and to reduce corrosion.

EXEMPLOSEXAMPLES

Exemplo 1 -Inibição da corrosão nas soluções aquosas de alcanolamina eácido graxoExample 1 - Inhibition of corrosion in aqueous fatty acid alkanolamine solutions

Os seguintes dados fornecem uma indicação do desempenhoda corrosão em situações em que o combustível diesel seja exposto aformações de água estável (por exemplo, tanques de combustíveis, recipientesde armazenagem), e ácidos graxos e aminas dentro do combustível sejamextraídas dentro das formações. Oito soluções aquosas, cada uma contendouma diferente alcanolamina em uma concentração de 0,3 M junto com ácidooctanóico em uma concentração de 0,3 M e com o pH ajustado a 8,5 (natemperatura ambiente) pela adição de H3PO4 e/ou KOH, foram preparadascomo modelos de combustível do tipo biodiesel pesadamente neutralizado.The following data provides an indication of corrosion performance in situations where diesel fuel is exposed to stable water formations (eg fuel tanks, storage containers), and fatty acids and amines within the fuel are extracted within the formations. Eight aqueous solutions each containing a different alkanolamine at a concentration of 0.3 M along with octanoic acid at a concentration of 0.3 M and pH adjusted to 8.5 (room temperature) by the addition of H3PO4 and / or KOH, were prepared as heavily neutralized biodiesel fuel models.

Uma porção de 450 gramas de cada uma destas soluções foi pesadacuidadosamente e transferida para uma garrafa de vidro de boca larga comtampa roscada. Painéis de bronze [2" (5,08 cm) χ 2" (5,08 cm) χ 0,032" (0,08cm)] foram lavados com 10% de Nox líquido (Alcanox), polidos secos comuma toalha de papel, e imersos nas soluções descritas acima. As tampas foramcolocadas hermeticamente em todas as garrafas para garantir que nenhumaevaporação tivesse lugar. Uma amostra de 5 gramas de cada solução foicoletada após 30 dias e analisada por espectrometria de emissão atômica deICP (Plasma Indutivamente Acoplado) quanto ao conteúdo de metais. Doistipos de bronze foram testados - liga com chumbo (CA-360, 3% de Pb) e semchumbo (CA-260). Os resultados (dissolução passivado cobre, zinco echumbo) são mostrados abaixo.A 450 gram portion of each of these solutions was carefully weighed and transferred to a screw-capped wide-mouth glass bottle. Bronze panels [2 "(5.08 cm) χ 2" (5.08 cm) χ 0.032 "(0.08 cm)] were washed with 10% liquid Nox (Alcanox), polished dry with a paper towel, and immersed in the solutions described above The caps were hermetically sealed on all bottles to ensure no evaporation took place A 5 gram sample of each solution was collected after 30 days and analyzed by ICP (Inductively Coupled Plasma) atomic emission spectrometry for metals.Two types of bronze were tested - leaded alloy (CA-360, 3% Pb) and semi-leaded (CA-260) .The results (passivated copper dissolution, zinc and lead) are shown below.

Dia 30, Alcanolamina e Ácido Octanóico, Bronze Sem ChumboDay 30, Alcanolamine & Octanoic Acid, Lead Free Bronze

<table>table see original document page 10</column></row><table><table> table see original document page 10 </column> </row> <table>

Como se pode observar dos resultados mostrados nas tabelasacima, as soluções contendo ácidos graxos (isto é, ácido octanóico) e asalcanolaminas desta invenção, têm de longe menos tendência a corroer obronze do que as soluções em que as alcanolaminas da técnica anterior sejamusadas.As can be seen from the results shown in the tables above, the fatty acid (i.e. octanoic acid) and asalcanolamine containing solutions of this invention are far less likely to corrode twelve than solutions in which the prior art alkanolamines are used.

Não obstante a invenção tenha sido ilustrada e descrita nesterelatório descritivo com referência às formas de realização específicas, não sepretende que as reivindicações anexas fiquem limitadas aos detalhesapresentados. Ao invés, espera-se que várias modificações possam ser feitasnestes detalhes por aqueles habilitados na técnica, modificações estas quepossam ainda situar-se dentro do espírito e do escopo da matéria submetida ereivindicada, e espera-se que estas reivindicações sejam adequadamenteinterpretadas.Although the invention has been illustrated and described in a descriptive report with reference to specific embodiments, it is not intended that the appended claims be limited to the details given. Rather, it is hoped that a number of modifications may be made to these details by those skilled in the art, which modifications may still be within the spirit and scope of the subject matter claimed, and it is expected that these claims will be adequately interpreted.

Claims (21)

1. Combustível tratado, caracterizado pelo fato de quecompreende:a) um combustível não tratado consistindo em um biodiesel,um destilado de petróleo, ou uma mistura dos mesmos; eb) uma ou mais alcanolaminas de acordo com a fórmula (I).Rn-N(CH2CHR1OH)3-n (I);em que η é 1 ou 2, R1 é H ou CH3, e cada R é independentemente selecionadodo grupo consistindo em hidrogênio e grupos alquila C3-C24 ramificados,lineares e cíclicos, contanto que pelo menos um R não seja hidrogênio, e emque o combustível tratado seja essencialmente livre de agentes de controlebiológico adicionados.1. Treated fuel, characterized in that it comprises: (a) an untreated fuel consisting of a biodiesel, an oil distillate, or a mixture thereof; and b) one or more alkanolamines according to formula (I) wherein R 1 is 1 or 2, R 1 is H or CH 3, and each R is independently selected from the group consisting of in hydrogen and branched, linear and cyclic C3 -C24 alkyl groups, provided that at least one R is not hydrogen, and wherein the treated fuel is essentially free of added biological control agents. 2. Combustível tratado de acordo com a reivindicação 1,caracterizado pelo fato de que compreende menos do que 2% em peso deágua.Fuel treated according to claim 1, characterized in that it comprises less than 2% by weight of water. 3. Combustível tratado de acordo com as reivindicações 1 ou-2, caracterizado pelo fato de que ainda compreende de 2 a 25% em peso deágua.Fuel treated according to claim 1 or 2, characterized in that it further comprises from 2 to 25% by weight of water. 4. Combustível tratado de acordo com uma das reivindicações-1 a 3, caracterizado pelo fato de que o combustível não tratado consiste nareferida mistura, e em que o biodiesel constitui pelo menos cerca de 5% empeso da mistura.Fuel treated according to one of Claims 1 to 3, characterized in that the untreated fuel consists of said mixture, and in which biodiesel constitutes at least about 5% by weight of the mixture. 5. Combustível tratado de acordo com uma das reivindicações-1 a 4, caracterizado pelo fato de que o combustível não tratado consiste nareferida mistura, e em que o biodiesel constitui pelo menos cerca de 20% empeso da mistura.Fuel treated according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the untreated fuel consists of said mixture and that biodiesel constitutes at least about 20% by weight of the mixture. 6. Combustível tratado de acordo com uma das reivindicações-1 a 5, caracterizado pelo fato de que o combustível não tratado consiste nareferida mistura, e em que o biodiesel constitui pelo menos cerca de 80% empeso da mistura.Fuel treated according to one of Claims 1 to 5, characterized in that the untreated fuel consists of said mixture, and in which biodiesel constitutes at least about 80% by weight of the mixture. 7. Combustível tratado de acordo com uma das reivindicações-1 a 3, caracterizado pelo fato de que o combustível não tratado consiste nobiodiesel.Fuel treated according to one of Claims 1 to 3, characterized in that the untreated fuel consists of biodiesel. 8. Combustível tratado de acordo com uma das reivindicações-1 a 3, caracterizado pelo fato de que o combustível não tratado consiste nodestilado de petróleo.Fuel treated according to one of Claims 1 to 3, characterized in that the untreated fuel consists of petroleum distillate. 9. Combustível tratado de acordo com uma das reivindicações-1 a 3, caracterizado pelo fato de que o biodiesel ou o destilado de petróleocompreendem uma ou mais impurezas de ácido graxo ou naftênico, ou deambos, e em que a uma ou mais alcanolaminas de fórmula (I) se achampresentes em uma quantidade igual a pelo menos 0,8 equivalentes mol emrelação a um total das impurezas de ácidos graxo e naftênico.Fuel treated according to one of Claims 1 to 3, characterized in that the biodiesel or petroleum distillate comprises one or more impurities of fatty or naphthenic acid, or deambos, and wherein one or more alkanolamines of formula (I) are present in an amount equal to at least 0.8 mol equivalents relative to a total of impurities of fatty acids and naphthenic. 10. Combustível tratado de acordo com uma dasreivindicações 1 a 9, caracterizado pelo fato de que a uma ou maisalcanolaminas da fórmula (I) se acham presentes em uma quantidade igual a-0,01 a 2% em peso em relação ao combustível não tratado.Fuel treated according to one of Claims 1 to 9, characterized in that one or more alkanolamines of formula (I) are present in an amount of -0.01 to 2% by weight relative to untreated fuel. . 11. Combustível tratado de acordo com uma dasreivindicações 1 a 10, caracterizado pelo fato de que a corrosão do bronze napresença do combustível tratado produz menos do que 70 ppm de cobre nocombustível tratado.Fuel treated according to one of Claims 1 to 10, characterized in that the corrosion of bronze in the presence of the treated fuel produces less than 70 ppm copper in the treated fuel. 12. Combustível tratado de acordo com uma dasreivindicações 1 a 3, caracterizado pelo fato de que o biodiesel ou o destiladode petróleo compreendem uma ou mais impurezas de ácidos graxo ounaftênico, ou de ambos, e em que o biodiesel compreende de 0,01 a 5% empeso das impurezas de ácido graxo.Fuel treated according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the biodiesel or petroleum distillate comprises one or more or both impurities of fatty acids or naphthenic acids and wherein the biodiesel comprises from 0.01 to 5. % by weight of fatty acid impurities. 13. Combustível tratado de acordo com uma dasreivindicações 1 a 3, caracterizado pelo fato de que o combustível não tratadoconsiste na referida mistura.Fuel treated according to one of Claims 1 to 3, characterized in that the untreated fuel consists of said mixture. 14. Combustível tratado de acordo com uma dasreivindicações 1 a 3, caracterizado pelo fato de que o destilado de petróleocompreende óleo combustível n° 2.Fuel treated according to one of Claims 1 to 3, characterized in that the petroleum distillate comprises fuel oil No 2. 15. Combustível tratado de acordo com uma dasreivindicações 1 a 3, caracterizado pelo fato de que o destilado de petróleocompreende um combustível de jato.Fuel treated according to one of Claims 1 to 3, characterized in that the petroleum distillate comprises a jet fuel. 16. Combustível tratado de acordo com uma dasreivindicações 1 a 3, caracterizado pelo fato de que o biodiesel ou o destiladode petróleo compreendem uma ou mais impurezas de ácidos graxo ounaftênico, ou de ambos, e em que o destilado de petróleo compreende de 0,01a 1% em peso das impurezas de ácido naftênico.Fuel treated according to one of Claims 1 to 3, characterized in that the biodiesel or petroleum distillate comprises one or more or both of the fatty acid or naphthenic acid impurities and wherein the petroleum distillate comprises 0.01a. 1% by weight of naphthenic acid impurities. 17. Combustível tratado de acordo com uma dasreivindicações 1 a 16, caracterizado pelo fato de que o número total de átomosde carbono nos grupos R é de 4 a 24.Fuel treated according to one of Claims 1 to 16, characterized in that the total number of carbon atoms in the R groups is 4 to 24. 18. Combustível tratado de acordo com uma dasreivindicações 1 a 17, caracterizado pelo fato de que o número total de átomosde carbono nos grupos R é de 6 a 20.Fuel treated according to one of Claims 1 to 17, characterized in that the total number of carbon atoms in the R groups is 6 to 20. 19. Método para tratar um combustível, caracterizado pelo fatode que compreende misturar entre si:a) um combustível não tratado consistindo em um biodiesel,um destilado de petróleo, ou uma mistura dos mesmos; eb) uma ou mais alcanolaminas de acordo com a fórmula (I).Rn-N(CH2CHR1OH)3-n (I);em que η é 1 ou 2, R1 é H ou CH3, e cada R é independentemente selecionadodo grupo consistindo em hidrogênio e grupos alquila C3-C24 ramificados,lineares e cíclicos, contanto que pelo menos um R não seja hidrogênio, e emque o combustível tratado seja essencialmente livre de agentes de controlebiológico adicionados.A method for treating a fuel, characterized in that it comprises mixing together: (a) an untreated fuel consisting of a biodiesel, an oil distillate, or a mixture thereof; and b) one or more alkanolamines according to formula (I) wherein R 1 is 1 or 2, R 1 is H or CH 3, and each R is independently selected from the group consisting of in hydrogen and branched, linear and cyclic C3 -C24 alkyl groups, provided that at least one R is not hydrogen, and wherein the treated fuel is essentially free of added biological control agents. 20. Método de acordo com a reivindicação 19, caracterizadopelo fato de que a mistura é realizada em uma temperatura de 10 a 50°C.Method according to claim 19, characterized in that the mixing is carried out at a temperature of 10 to 50 ° C. 21. Método de acordo com as reivindicações 19 ou 20,caracterizado pelo fato de que ainda compreende misturar de 2 a 25% empeso de água, com base no peso total da mistura resultante, com qualquer umdentre o biodiesel, os destilados de petróleo, o combustível não tratado, ou ocombustível tratado.Method according to claim 19 or 20, characterized in that it further comprises mixing from 2 to 25% by weight of water, based on the total weight of the resulting mixture, with any of biodiesel, petroleum distillates, untreated fuel, or treated fuel.
BRPI0613421-1A 2005-07-21 2006-06-26 treated fuel, and, method for treating a fuel BRPI0613421A2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US70113605P 2005-07-21 2005-07-21
US60/701136 2005-07-21
PCT/US2006/024703 WO2007018782A2 (en) 2005-07-21 2006-06-26 Method of reducing fuel corrosiveness

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BRPI0613421A2 true BRPI0613421A2 (en) 2011-05-31

Family

ID=37727791

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BRPI0613421-1A BRPI0613421A2 (en) 2005-07-21 2006-06-26 treated fuel, and, method for treating a fuel

Country Status (4)

Country Link
US (1) US20080209798A1 (en)
EP (1) EP1917331A4 (en)
BR (1) BRPI0613421A2 (en)
WO (1) WO2007018782A2 (en)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2008088632A2 (en) 2007-01-12 2008-07-24 Angus Chemical Company Aminoalcohol and biocide compositions for aqueous based systems
US7918905B2 (en) 2007-05-17 2011-04-05 Baker Hughes Incorporated Method for improving biodiesel fuel
BRPI0908613A8 (en) * 2008-05-15 2017-10-31 Angus Chemical MIXTURE, FUEL MIXTURE AND METHOD FOR PROVIDING MICROBIAL RESISTANCE TO A BIODIESEL FUEL
MX2010012453A (en) * 2008-05-15 2010-12-07 Angus Chemical Aminoalcohol and biocide compositions for aqueous based systems.
FR2940314B1 (en) * 2008-12-23 2011-11-18 Total Raffinage Marketing GASOLINE FUEL FOR DIESEL ENGINE HAVING HIGH CARBON CONTENT OF RENEWABLE ORIGIN AND OXYGEN
ES2663139T3 (en) * 2010-11-25 2018-04-11 Gane Energy & Resources Pty Ltd Use of a methanol containing fuel composition and process for starting a compression ignition engine

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL292413A (en) * 1962-05-08
US3372009A (en) * 1964-06-18 1968-03-05 Mobil Oil Corp Liquid fuel compositions containing as anti-corrosion agent an alkyl monoalkanol amino compound
US3629119A (en) * 1969-12-22 1971-12-21 Shell Oil Co Water-in-oil emulsions
US4410334A (en) * 1981-10-30 1983-10-18 Parkinson Harold B Hydrocarbon fuel composition
US6270541B1 (en) * 1994-08-12 2001-08-07 Bp Corporation North America Inc. Diesel fuel composition
WO2002090469A1 (en) * 2001-05-07 2002-11-14 Victorian Chemicals International Pty Ltd Fuel blends
US7208022B2 (en) * 2002-03-14 2007-04-24 The Lubrizol Corporation Ethanol-diesel fuel composition and methods thereof
US20060005464A1 (en) * 2004-07-08 2006-01-12 Gernon Michael D Alkyl ethanolamine and biocide combination for hydrocarbon based fuels

Also Published As

Publication number Publication date
EP1917331A2 (en) 2008-05-07
WO2007018782A3 (en) 2007-04-19
EP1917331A4 (en) 2010-12-01
WO2007018782A2 (en) 2007-02-15
US20080209798A1 (en) 2008-09-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8097570B2 (en) Lubricating composition for hydrocarbonated mixtures and products obtained
BRPI0613421A2 (en) treated fuel, and, method for treating a fuel
BRPI0710806A2 (en) biofuel composition, method for preparing an emulsified fuel composition, emulsified fuel, emulsified fuel mixture, and method for preparing an emulsified fuel mixture
US20120167451A1 (en) Pyrolysis oil based fuel and method of production
CN104593098B (en) High-octane lead-free aviation gasoline
US7981169B2 (en) Single phase hydrous hydrocarbon-based fuel, methods for producing the same and compositions for use in such method
EP0620266A2 (en) Removal of H2S from a hydrocarbon liquid
BRPI0702269B1 (en) alkanolamides and their use as fuel additives
KR100751645B1 (en) Improved fuel additive formulation and method of using same
DE102007024186A1 (en) Methods and compositions for reducing deposits in engines burning ethanol-containing fuels and a corrosion inhibitor
US5139534A (en) Diesel fuel additives
DE102007008532A1 (en) Fuel lubrication additives
BR102018077042A2 (en) CONCENTRATE OF GASOLINE FUEL ADDITIVE, GASOLINE FUEL COMPOSITION, AND METHODS TO REDUCE ENGINE WEAR AND ENGINE AND TO IMPROVE INJECTOR PERFORMANCE FOR A FUEL INJECTION ENGINE.
US3092475A (en) Fuel composition
US4166725A (en) Oil-soluble biocide combination for distillate fuels
US20070074449A1 (en) Additive concentrate
US3044864A (en) Distillate fuels inhibited against bacterial growth
JP2019536854A (en) Method for preventing microbial growth and microbial corrosion in biodegradable and / or renewable fuels, hydraulic fluids and / or lubricants
RU2305127C1 (en) Multifunctional hydrocarbon fuel additive
US3929655A (en) Additives for hydrocarbonaceous materials
RU2549179C1 (en) Alternative motor fuel
CN105602638B (en) A kind of methanol gasoline rubber anti-swelling agent
US2852353A (en) Distillate fuel oils inhibited against haze formation
US3719458A (en) Fuel composition
RU2592269C1 (en) Multifunctional ether additive for hydrocarbon fuel and fuel composition

Legal Events

Date Code Title Description
B06G Technical and formal requirements: other requirements [chapter 6.7 patent gazette]

Free format text: SOLICITA-SE A REGULARIZACAO DA PROCURACAO, UMA VEZ QUE BASEADO NO ARTIGO 216 1O DA LPI, O DOCUMENTO DE PROCURACAO DEVE SER APRESENTADO NO ORIGINAL, TRASLADO OU FOTOCOPIA AUTENTICADA.

B08F Application dismissed because of non-payment of annual fees [chapter 8.6 patent gazette]

Free format text: REFERENTE A 6A ANUIDADE.

B08K Patent lapsed as no evidence of payment of the annual fee has been furnished to inpi [chapter 8.11 patent gazette]

Free format text: NAO APRESENTADA A GUIA DE CUMPRIMENTO DE EXIGENCIA. REFERENTE A 6A ANUIDADE.