BRMU8902348U2 - protetor elástico - Google Patents

protetor elástico Download PDF

Info

Publication number
BRMU8902348U2
BRMU8902348U2 BRMU8902348U BRMU8902348U2 BR MU8902348 U2 BRMU8902348 U2 BR MU8902348U2 BR MU8902348 U BRMU8902348 U BR MU8902348U BR MU8902348 U2 BRMU8902348 U2 BR MU8902348U2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
transducer
transducers
protector
ultrasound
elastic
Prior art date
Application number
Other languages
English (en)
Inventor
Telmo Jorge Pirillo Tavares
Amaral Ney Mario Brasil Do
Original Assignee
Telmo Jorge Pirillo Tavares
Amaral Ney Mario Brasil Do
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Telmo Jorge Pirillo Tavares, Amaral Ney Mario Brasil Do filed Critical Telmo Jorge Pirillo Tavares
Priority to BRMU8902348 priority Critical patent/BRMU8902348U2/pt
Priority to PCT/BR2010/000357 priority patent/WO2011047454A1/pt
Publication of BRMU8902348U2 publication Critical patent/BRMU8902348U2/pt

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B8/00Diagnosis using ultrasonic, sonic or infrasonic waves
    • A61B8/44Constructional features of the ultrasonic, sonic or infrasonic diagnostic device
    • A61B8/4422Constructional features of the ultrasonic, sonic or infrasonic diagnostic device related to hygiene or sterilisation

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Pathology (AREA)
  • Radiology & Medical Imaging (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Surgery (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Ultra Sonic Daignosis Equipment (AREA)

Abstract

PROTETOR ELáSTICO, onde o protetor elástico é aplicado em transdutores de exames ecográficos de superfície, eliminando o contato direto entre a pele do paciente e a superfície do transdutor. As funções do protetor elástico são a de evitar a transmissão de doenças cutâneas entre pacientes e a de aumentar a vida útil dos transdutores de exames ecográficos de superfícies, uma vez que o atrito entre a superfície corporal e a superfície do transdutor é eliminado.

Description

Relatório Descritivo do modelo de utilidade "PROTETOR ELÁSTICO".
Refere-se o presente modelo de utilidade à um protetor elástico para aplicação em transdutores de exames ecográficos de superfície, sendo estes transdutores utilizados em aparelhos chamados ecógrafos, neste caso destinados à realização de investigações ultra-sonográficas através da superfície corporal, nos exames considerados não invasivos. Mais especificadamente, esta avaliação atinge grande parte dos órgãos intra-abdominais, sistema músculo-esquelético, glândulas superficiais, mamas, testículos, globos oculares, coração, sistemas vasculares superficiais e profundos. Os exames ecográficos de superfície são realizados diariamente por
mais de uma centena de vezes com o mesmo equipamento, sendo que a superfície dos transdutores entra diretamente em contato com a pele das mais diversas pessoas, sejam elas crianças, adultos ou idosos. Com grande freqüência, a avaliação ecográfica de pacientes com pele hígida é precedida por outros com doenças cutâneas ou mesmo com lesões infectadas em períodos pós traumático ou cirúrgico. Atualmente, os transdutores utilizados na realização desses exames não possuem nenhuma cobertura protetora, sendo que o contato entre o transdutor e a pele é feito diretamente, interpondo-se apenas uma fina camada de gel mineral. Entre um exame e outro, limpa-se apenas o excesso de gel que recobre as laterais e a extremidade do transdutor, ou seja, não existe uma assepsia adequada, tornando assim, o transdutor um agente de grande potencial para transmissão de doenças entre pacientes.
Paralelamente aos exames ecográficos de superfície, existem os exames ecográficos intracavitários, dentre os quais pode-se citar os exames do aparelho genitourinário e os exames ecográficos endoscópicos. Para tal procedimento, especialmente nos exames realizadas com abordagens transvaginais ou endoretais, esses transdutores intracavitários têm a sua superfície recoberta por preservativos (camisinhas de vênus) não lubrificados, prevenindo-se assim a transmissão entre pacientes de doenças sexualmente transmissíveis (DST) e das hepatites (B e C). O uso de um preservativo (camisinha de vênus) é possível nos transdutores intracavitários devido ao fato dos transdutores intracavitários apresentarem formato alongado com extremidades microconvexas, o que torna propício a utilização da camisinha devido a adequação do formato desta ao transdutor. Esta solução utilizada nos transdutores para exames intracavitários, para evitar-se a propagação de doenças, não pode ser utilizada nos transdutores de exames superficiais, uma vez que a forma geométrica e dimensões destes impossibilita a utilização de preservativos para recobrimento de sua superfície, já que os transdutores de exames superficiais apresentam bordas convexas ou retas com dimensões variadas. O uso de um preservativo ou camisinha de vênus em transdutores de superfície não é então possível devido a esta não adequação de formato e dimensões entre a camisinha e o transdutor.
Outro problema ocasionado pela falta de um protetor para os transdutores de superfície é o desgaste deste equipamento gerado pelo atrito entre sua superfície e a pele do paciente. Efeito similar é produzido através de desgaste químico devido a contato com os fluídos corporais do paciente, tais como suor, e que tem efeito corrosivo. Os transdutores de superfície sofrem efeito erosivo continuado, devido ao atrito de sua superfície com áreas de pele de texturas variadas, com e sem pêlos, apresentando ao longo do tempo fissuras e infiltrações por gel com o conseqüente dano gradativo dos cristais do transdutor. Por outro lado, é muito raro encontrar um transdutor intracavitário danificado, uma vez que estes sempre são protegidos por preservativos, evitando-se o contato direto entre o transdutor e as mucosas, eliminando-se assim o atrito. Note que a possibilidade de uso de um protetor adequado ao transdutor de superfície iria eliminar o seu desgaste químico devido ao contato com os fluídos corporais do paciente; uma vez que elimina o seu contato com estes fluidos corporais, tais como suor, que tem efeito corrosivo. Tal problema de conservação dos transdutores superficiais é totalmente indesejável, considerando o elevado preço de transdutores novos ou Rcondicionados e o baixo valor dos transdutores já danificados.
A solução proposta pelo presente modelo de utilidade para esses problemas de higienização e de conservação dos transdutores de superfície é um protetor elástico para aplicação nos transdutores de exames ecográficos de superfície. Este protetor é confeccionado de material com elástico e tem as funções de recobrir toda a superfície dos transdutores de superfície e eliminar o contato direto entre o equipamento e a pele do paciente. A vantagem deste protetor é a sua adequação ao tamanho e formato dos transdutores de superfície. Antes de se iniciar uiYi exame o transdutor é recoberto com um protetor novo, adequado a forma e ao tamanho do transdutor, sendo este protetor descartado ao final do exame, eliminando-se, assim, o problema de higienização dos transdutores e evitando-se a transmissão de doenças cutâneas que possam ser transmitidas entre pacientes.
Além da eliminação do problema de higienização, o protetor elástico para transdutores de exames ecográficos de superfície eliminará o problema de conservação destes equipamentos, uma vez que com a cobertura da superfície do transdutor, o atrito entre ele e a pele é eliminado, resultando em um acréscimo na vida útil do transdutor, o que representa uma grande vantagem econômica.
O modelo de utilidade será melhor compreendido com a descrição detalhada a seguir, que melhor será interpretada com ajuda das figuras, a saber:
A Figura 1 apresenta uma vista tridimensional de um transdutor convexo de exames ecográficos de superfície (1).
A Figura 2 apresenta uma vista tridimensional de um transdutor cardíaco de exames ecográficos de superfície (2).
A Figura 3 apresenta uma vista tridimensional de um transdutor reto de exames ecográficos de superfície (3).
A Figura 4 apresenta um transdutor reto de exames ecográficos de superfície (3) aplicado em uma região mamária (4). A Figura 5 apresenta uma vista do processo de limpeza do excesso de
gel mineral (5) da superfície (6) de um transdutor reto de exames ecográficos de superfície (3).
A Figura 6 apresenta uma vista tridimensional de um transdutor de exames ecográficos intracavitário (7). A Figura 7 apresenta uma vista de um transdutor de exames
ecográficos intracavitário (7) recoberto por uma camisinha de vênus (10).
A Figura 8 apresenta uma imagem de um transdutor convexo de exames ecográficos de superfície (1) com suas extremidades (13) danificadas .
A Figura 9 apresenta uma vista frontal e uma vista lateral de um protetor elástico para transdutores convexos de exames ecográficos de superfície (14).
A Figura 10 apresenta uma vista frontal e uma vista lateral de um transdutor convexo de exames ecográficos de superfície (1).
A Figura 11 apresenta uma vista frontal e uma vista lateral de um protetor elástico para transdutores cardíacos de exames ecográficos de superfície (15).
A Figura 12 apresenta uma vista frontal e uma vista lateral de um transdutor cardíaco de exames ecográficos de superfície (2).
A Figura 13 apresenta uma vista frontal e uma vista lateral de um protetor elástico para transdutores retos de exames ecográficos de superfície (16).
A Figura 14 apresenta uma vista frontal e uma vista lateral de um transdutor reto de exames ecográficos de superfície (3).
A Figura 15 apresenta uma vista de um protetor elástico para transdutores convexos de exames ecográficos de superfície (14) sendo aplicado em um transdutor convexo de exames ecográficos de superfície (1).
A solução proposta pelo presente modelo de utilidade é um protetor elástico para aplicação em transdutores de exames ecográficos de superfície. Mais especificadamente existem três tipos básicos de transdutores de exames ecográficos de superfície, que são o transdutor convexo de exames ecográficos de superfície (1), que apresenta bordas convexas (11), o qual pode ser visualizado na Figura 1; o transdutor cardíaco de exames ecográficos de superfície (2), que apresenta bordas retas (12), o qual pode ser visualizado na Figura 2; e o transdutor reto de exames ecográficos de superfície (3), que apresenta bordas retas (12), o qual pode ser visualizado na Figura 3. A utilização de cada modelo depende do tipo de avaliação que se deseja realizar, que compreende grande parte dos órgãos intra- abdominais, sistema músculo-esquelético, glândulas superficiais, mamas, testículos, globos oculares, coração, sistemas vasculares superficiais e profundos. Como exemplo de aplicação dos transdutores de superfície, pode-se visualizar na Figura 4 um transdutor reto de exames ecográficos de superfície (3) aplicado em uma região mamária (4). Até o presente momento, os transdutores de superfície utilizados na realização desses exames não possuem nenhuma cobertura protetora, sendo que o contato entre o transdutor e a pele é feito diretamente, interpondo-se apenas uma fina camada de gel mineral (5). Entre um exame e outro, limpa-se apenas o excesso de gel mineral (5) que recobre a superfície (6) do transdutor, ou seja, não existe uma assepsia adequada, tornando assim, o transdutor um agente de grande potencial para transmissão de doenças entre pacientes. A Figura 5 apresenta um exemplo desse processo de limpeza do excesso de gel mineral (5) da superfície (6) de um transdutor reto de exames ecográficos de superfície (3). Paralelamente aos exames ecográficos de superfície, existem os
exames ecográficos intracavitários, nos quais é utilizado um transdutor de exame ecográfico intracavitário (7) que possui formato alongado (8) com extremidade microconvexa (9); tais características podem ser visualizadas na Figura 6. Como exemplos de exames ecográficos intracavitários, pode-se citar os exames realizados com abordagens transvaginais ou endoretais, nos quais o transdutor de exames ecográficos intracavitário (7) é recoberto por uma camisinha de vênus (10) para evitar-se a transmissão, entre pacientes, de doenças sexualmente transmissíveis (DST) e das hepatites (B e C). Tal procedimento de utilização de camisinha de vfmus (10) em transdutores de exames ecográficos intracavitários (7) pode ser observado na Figura 7. Está solução utilizada nos transdutores de exame ecográfico intracavitário (7) não pode ser utilizada nos transdutores de exames superficiais, uma vez que a forma geométrica, com bordas convexas (11) ou bordas retas (12), e o tamanho e volume dos transdutores de exames superficiais impossibilita a utilização da camisinha de vênus (10) para recobrimento de sua superfície. Enquanto que os transdutores de exames ecográficos intracavitários (7) apresentam formato alongado (8) com extremidade microconvexa (9), formato este propício para a utilização da camisinha de vênus (10).
Outro problema presente no estado da técnica ocasionado pela falta de um protetor para os transdutores de exames ecográficos de superfície é o desgaste deste equipamento gerado pelo atrito entre sua superfície e a pele do paciente que pode apresentar texturas variadas, com e sem pêlos. Este desgaste também pode ser ocasionado quimicamente devido ao seu contato com fluídos corporais do paciente que possam ter efeito corrosivo, tais como suor. A Figura 8 apresenta uma imagem de um transdutor convexo de exames ecográficos de superfície (1) com suas extremidades (13) danificadas, devido a esse efeito de atrito entre a pele e o transdutor, ou devido ao desgaste corrosivo ocasionado quimicamente pelo seu contato com fluídos corporais do paciente, que possam ter efeito corrosivo, tais como o suor.
Então, para solucionar estes problemas de higienização e de conservação dos transdutores de exames ecográficos de superfície, contidos no estado da técnica, o presente modelo de utilidade propõe a confecção de um protetor elástico para aplicação em transdutores de exames ecográficos de superfície.
Um protetor elástico para transdutores convexos de exames ecográficos de superfície (14), aqui proposto, apresenta forma e dimensões características apropriadas à aplicação em transdutores convexos de exames ecográficos de superfície (1). Dentre essas dimensões características pode-se citar a altura Ή1" entre 9 cm e 11 cm, a largura inferior "A1" entre 3 cm e 5 cm, a largura mediana "B1" entre 4 cm e 6 cm, a largura superior "C1" entre 5 cm e 7 cm, a profundidade inferior "D1" entre 1,5 cm e 2,5 cm, a profundidade mediana Έ1" entre .1 cm e 2,5 cm, e a profundidade superior "F1" entre 1 cm e 2 cm, conforme referências da Figura 9. Para perfeita adaptação do protetor elástico para transdutores convexos de exames ecográficos de superfície (14) sua forma deve ser substancialmente idêntica e suas dimensões devem ser substancialmente menores que a forma e dimensões dos transdutores convexos de exames ecográficos de superfície (1), que são, a saber, a altura ΉΊ" entre 10 cm e 12 cm, a largura inferior "AT entre 4 cm e 6 cm, a largura mediana "BT entre 5 cm e 7 cm, a largura superior "CT entre 7 cm e 9 cm, a profundidade inferior "DT entre 1,5 cm e 2,5 cm, a profundidade mediana "ET entre 1,5 cm e 3 cm, e a profundidade superior "FT entre 1 cm e 2 cm, conforme referências da Figura 10.
Um protetor elástico para transdutores cardíacos de exames ecográficos de superfície (15), aqui proposto, apresenta forma e dimensões características apropriadas à aplicação em transdutores cardíacos de exames ecográficos de superfície (2). Dentre essas dimensões características pode-se citar a altura "H2" entre 7 cm e 9 cm, a largura inferior "A2" entre 1,5 cm e 2,5 cm, a largura mediana "B2" entre 2 cm e 3 cm, a largura superior "C2" entre 1,5 cm e3,5 cm, a profundidade inferior "D2" entre1,5 cm e 2,5 cm, a profundidade mediana "E2" entre 1,5 cm e 2,5 cm, a profundidade superior "F2" entre 1 cm e 2 cm, conforme referências da Figura 11. Para perfeita adaptação do protetor elástico para transdutores cardíacos de exames ecográficos de superfície (15) sua forma deve ser substancialmente idêntica e suas dimensões devem ser substancialmente menores que a forma e dimensões dos transdutores cardíacos de exames ecográficos de superfície (2), que são, a saber, a altura "H'2" entre 8 cm e 10 cm, a largura inferior "A'2" entre 2 cm e 3 cm, a largura mediana "B'2" entre 2,5 cm e3,5 cm, a largura superior "C'2" entre1,5 cm e 3,5 cm, a profundidade inferior "D'2" entre 2 cm e 3 cm, a profundidade mediana "E'2" entre 2 cm e 3 cm, a profundidade superior "F'2" entre 1,5 cm e 2,5 cm, conforme referências da Figura 12.
Um protetor elástico para transdutores retos de exames ecográficos de superfície (16), aqui proposto, apresenta forma e dimensões características apropriadas à aplicação em transdutores retos de exames ecográficos de superfície (3). Dentre essas dimensões características pode-se citar a altura Ή3" entre 8 cm e 10 cm, a largura inferior "A3" entre 2 cm e 3,5 cm, a largura mediana entre 3 cm e 5 cm, a largura superior "C3" entre 2,5 cm e 4 cm, a profundidade inferior "D3" entre 1 cm e 2 cm, a profundidade mediana Έ3" entre 1 cm e 2,5 cm, e a profundidade superior "F3" entre 1 cm e 2 cm, conforme referências da Figura 13. Para perfeita adaptação do protetor elástico para transdutores retos de exames ecográficos de superfície (16) sua forma deve ser substancialmente idêntica e suas dimensões devem ser substancialmente menores que a forma e dimensões dos transdutores retos de exames ecográficos de superfície (3), que são, a saber, a altura "H'3" entre 9 cm e 11 cm, a largura inferior "A'3" entre 3,5 cm e 4,5 cm, a largura mediana "B'3" entre 4 cm e 6 cm, a largura superior "C'3" entre 3 cm e 5 cm, a profundidade inferior "D'3" entre 1,5 cm e 2,5 cm, a profundidade mediana "E'3" entre 2 cm e 3,5 cm, e a profundidade superior "F'3" entre 1,5 cm e 2,5 cm, conforme referências da Figura 14.
Estes protetores são feitos de material elástico e tem as funções de recobrir toda a superfície do transdutor e eliminar o contato direto entre o equipamento e a pele do paciente. Antes de iniciar-se um exame recobre-se o transdutor com um protetor novo, adequado à forma e ao tamanho do transdutor, sendo o protetor descartado ao final do exame, eliminando-se, assim, a possibilidade de transmissão de doenças cutâneas entre pacientes e eliminado-se o desgaste dos transdutores que antes eram causados pelo atrito entre a pele do paciente e a superfície do transdutor; elimina-se também o desgaste dos transdutores devido ao efeito corrosivo ocasionado quimicamente pelo seu contato com fluídos corporais do paciente que possam ter efeito corrosivo, tais como suor.
Um exemplo de utilização dos protetores pode ser visualizado na Figura 15, a qual apresenta um protetor elástico para transdutores convexos de exames ecográficos de superfície (14) sendo aplicado em um transdutor convexo de exames ecográficos de superfície (1).
As presentes formas construtivas do protetor elástico para transdutor de exames ecográficos de superfície podem sofrer pequenas variações, de acordo com as variações das dimensões e formas dos transdutores de exames ecográficos de superfície. Desta forma, considera-se que o invento aqui descrito cobre também protetores que sejam criados especificamente para novos transdutores com diferentes formas, tamanhos e volumes que sejam propostos futuramente. Portanto, os exemplos e configurações presentes devem ser considerados como ilustrativos e não restritivos, e o modelo de utilidade não deve ser limitado aos detalhes e as formas dos transdutores fornecidos neste documento.

Claims (8)

1. "PROTETOR ELÁSTICO" de transdutores de exames ecográficos de superfície caracterizado por apresentar forma substancialmente idêntica e dimensões substancialmente menores que à forma e às dimensões dos transdutores à que se aplica.
2. "PROTETOR ELÁSTICO" de transdutores de exames ecográficos de superfície, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado por apresentar forma substancialmente idêntica e dimensões substancialmente menores que as dimensões dos transdutores convexos de exames ecográficos de superfície (1).
3. "PROTETOR ELÁSTICO" de transdutores de exames ecográficos de superfície, de acordo com a reivindicação 2, caracterizado pelo protetor elástico para transdutores convexos de exames ecográficos de superfície (14) apresentar as dimensões de altura entre 9 cm e 11 cm, largura inferior entre 3 cm e 5 cm, largura mediana entre 4 cm e 6 cm, largura superior entre 5 cm e 7 cm, profundidade inferior entre 1,5 cm e 2,5 cm, profundidade mediana entre 1 cm e 2,5 cm, e profundidade superior entre 1 cm e 2 cm.
4. "PROTETOR ELÁSTICO" de transdutores de exames ecográficos de superfície, Ge acordo com a reivindicação 1, caracterizado por apresentar forma substancialmente idêntica e dimensões substancialmente menores que as dimensões dos transdutores cardíacos de exames ecográficos de superfície (2).
5. "PROTETOR ELÁSTICO" de transdutores de exames ecográficos de superfície, de acordo com a reivindicação 4, caracterizado pelo protetor elástico para transdutores cardíacos de exames ecográficos (15) de superfície apresentar as dimensões de altura entre 7 cm e 9 cm, largura inferior entre 1,5 cm e 2,5 cm, largura mediana entre 2 cm e 3 cm, largura superior entre 1,5 cm e 3,5 cm, profundidade inferior entre 1,5 cm e 2,5 cm, profundidade mediana entre 1,5 cm e 2,5 cm, e profundidade superior entre 1 cm e 2 cm.
6. "PROTETOR ELÁSTICO" de transdutores de exames ecográficos de superfície, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado por apresentar forma substancialmente idêntica e dimensões substancialmente menores que as dimensões dos transdutores retos de exames ecográficos de superfície (3).
7.
"PROTETOR ELÁSTICO" de transdutores de exames ecográficos de superfície, de acordo com a reivindicação 6, caracterizado pelo protetor elástico para transdutores retos de exames ecográficos de superfície (16) apresentar as dimensões de altura entre 8 cm e 10 cm, largura inferior entre 2 cm e 3,5 cm, largura mediana entre 3 cm e 5 cm, a largura superior entre 2,5 cm e 4 cm, profundidade inferior entre 1 cm e 2 cm, profundidade mediana entre 1 cm e 2,5 cm, e profundidade superior entre 1 cm e 2 cm.
BRMU8902348 2009-10-19 2009-10-19 protetor elástico BRMU8902348U2 (pt)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BRMU8902348 BRMU8902348U2 (pt) 2009-10-19 2009-10-19 protetor elástico
PCT/BR2010/000357 WO2011047454A1 (pt) 2009-10-19 2010-10-18 Protetor elástico

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BRMU8902348 BRMU8902348U2 (pt) 2009-10-19 2009-10-19 protetor elástico

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BRMU8902348U2 true BRMU8902348U2 (pt) 2012-11-06

Family

ID=43899748

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BRMU8902348 BRMU8902348U2 (pt) 2009-10-19 2009-10-19 protetor elástico

Country Status (2)

Country Link
BR (1) BRMU8902348U2 (pt)
WO (1) WO2011047454A1 (pt)

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2052421B1 (es) * 1991-12-10 1995-01-16 Dominguez Jose Fernando Losa Protector profilactico para sondas ecograficas.
US5676159A (en) * 1996-11-05 1997-10-14 Janin Group Ultrasound cover
US5910113A (en) * 1998-03-24 1999-06-08 Pruter; Rick L. Sheath for ultrasound probe
US6402695B1 (en) * 1999-10-14 2002-06-11 Peter D. Grimm Cover for ultrasound probe

Also Published As

Publication number Publication date
WO2011047454A1 (pt) 2011-04-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ITTO990937A0 (it) Procedimento e dispositivo per la generazione di dati per la diagnosi del grado di danneggiamento del tessuto cutaneo di un paziente.
US10507008B2 (en) Ultrasound probe couplers and related methods
JP5937369B2 (ja) ボディマッサージキット
KR200493238Y1 (ko) 구강경유 갑상선 수술을 위한 안전 장치
Ramer et al. Familial leuconychia, knuckle pads, hearing loss, and palmoplantar hyperkeratosis: an additional family with Bart-Pumphrey syndrome.
BRMU8902348U2 (pt) protetor elástico
JP4846198B2 (ja) ヒトの出産を容易にするための組成物
JP6667284B2 (ja) 歯磨き用指サック
US3352299A (en) Cyologic pan-scraper
US20210121596A1 (en) Menstrual tampon
Siah et al. The histopathologic diagnosis of post-operative alopecia.
Akinosi Multiple sublingual dermoid cysts
CN210581294U (zh) 一种手镯保护器
Puts et al. Sialocystadenoma papilliferum of the palate
COMBES et al. Osteosis cutis
CN210056075U (zh) 一种口腔内软组织超声探头
CN219846620U (zh) 厚度及长度可调的适形性医用超声导声垫
CN217794082U (zh) 一种妇产科用消毒刷
JP5937368B2 (ja) ボディマッサージキット
CN219982938U (zh) 弓形硅胶刷头宫颈tct采样拭子
CN213883330U (zh) 腔镜乳房拉钩
CN214073360U (zh) 一种b超隔离透声垫
CN209269910U (zh) 椎管穿刺体位辅助记忆抱枕
Moore Parotid cysts
US20220211540A1 (en) Penile prophylactic device with flavor ridge for guided fellatio

Legal Events

Date Code Title Description
B03A Publication of an application: publication of a patent application or of a certificate of addition of invention
B07A Technical examination (opinion): publication of technical examination (opinion)
B09B Decision: refusal
B09B Decision: refusal

Free format text: MANTIDO O INDEFERIMENTO UMA VEZ QUE NAO FOI APRESENTADO RECURSO DENTRO DO PRAZO LEGAL.