BR102020023184A2 - Constructive model interlocked in modules - Google Patents
Constructive model interlocked in modules Download PDFInfo
- Publication number
- BR102020023184A2 BR102020023184A2 BR102020023184-7A BR102020023184A BR102020023184A2 BR 102020023184 A2 BR102020023184 A2 BR 102020023184A2 BR 102020023184 A BR102020023184 A BR 102020023184A BR 102020023184 A2 BR102020023184 A2 BR 102020023184A2
- Authority
- BR
- Brazil
- Prior art keywords
- module
- building
- modules
- dmat
- construction
- Prior art date
Links
- 238000010276 construction Methods 0.000 claims abstract description 32
- 239000000463 material Substances 0.000 claims abstract description 17
- 239000000126 substance Substances 0.000 claims abstract description 3
- 238000000034 method Methods 0.000 claims description 20
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 15
- 230000008901 benefit Effects 0.000 claims description 3
- 238000009434 installation Methods 0.000 claims description 3
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 claims description 2
- 229910001220 stainless steel Inorganic materials 0.000 claims description 2
- 239000010935 stainless steel Substances 0.000 claims description 2
- 239000010959 steel Substances 0.000 claims description 2
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 claims 3
- 235000013305 food Nutrition 0.000 claims 2
- 238000004891 communication Methods 0.000 claims 1
- 239000004020 conductor Substances 0.000 claims 1
- 238000007667 floating Methods 0.000 claims 1
- 230000035800 maturation Effects 0.000 claims 1
- 238000010248 power generation Methods 0.000 claims 1
- 230000005855 radiation Effects 0.000 claims 1
- 230000008054 signal transmission Effects 0.000 claims 1
- 235000011888 snacks Nutrition 0.000 claims 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 claims 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 abstract description 17
- 239000002699 waste material Substances 0.000 abstract description 8
- CURLTUGMZLYLDI-UHFFFAOYSA-N Carbon dioxide Chemical compound O=C=O CURLTUGMZLYLDI-UHFFFAOYSA-N 0.000 abstract description 6
- 229910002092 carbon dioxide Inorganic materials 0.000 abstract description 3
- 239000001569 carbon dioxide Substances 0.000 abstract description 3
- 239000011505 plaster Substances 0.000 abstract description 3
- 238000010422 painting Methods 0.000 abstract description 2
- 238000004064 recycling Methods 0.000 abstract 1
- 239000002002 slurry Substances 0.000 abstract 1
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 16
- 241000950314 Figura Species 0.000 description 13
- 230000008878 coupling Effects 0.000 description 12
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 description 12
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 description 12
- 238000009795 derivation Methods 0.000 description 10
- 230000008569 process Effects 0.000 description 8
- 238000005553 drilling Methods 0.000 description 7
- 239000011449 brick Substances 0.000 description 5
- XEEYBQQBJWHFJM-UHFFFAOYSA-N Iron Chemical compound [Fe] XEEYBQQBJWHFJM-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 208000006930 Pseudomyxoma Peritonei Diseases 0.000 description 4
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 4
- 230000009977 dual effect Effects 0.000 description 4
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 4
- 229920000306 polymethylpentene Polymers 0.000 description 4
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 description 3
- 238000000576 coating method Methods 0.000 description 3
- 239000004567 concrete Substances 0.000 description 3
- 238000013461 design Methods 0.000 description 3
- 230000005484 gravity Effects 0.000 description 3
- 239000004568 cement Substances 0.000 description 2
- 238000011161 development Methods 0.000 description 2
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 2
- 229910052742 iron Inorganic materials 0.000 description 2
- 239000004570 mortar (masonry) Substances 0.000 description 2
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 2
- WKYBEGDEGRCZNF-LBTYKNIQSA-N (3s,4s)-4-[[(2s)-2-[[(3s,4s)-4-[[(2s)-2-[[(2s)-2-acetamido-3-methylbutanoyl]amino]-3-methylbutanoyl]amino]-3-hydroxy-6-methylheptanoyl]amino]propanoyl]amino]-3-hydroxy-6-methylheptanoic acid Chemical compound OC(=O)C[C@H](O)[C@H](CC(C)C)NC(=O)[C@H](C)NC(=O)C[C@H](O)[C@H](CC(C)C)NC(=O)[C@H](C(C)C)NC(=O)[C@@H](NC(C)=O)C(C)C WKYBEGDEGRCZNF-LBTYKNIQSA-N 0.000 description 1
- 102100036402 DAP3-binding cell death enhancer 1 Human genes 0.000 description 1
- 101000929221 Homo sapiens DAP3-binding cell death enhancer 1 Proteins 0.000 description 1
- 102000041282 Rh family Human genes 0.000 description 1
- 108091061346 Rh family Proteins 0.000 description 1
- NIXOWILDQLNWCW-UHFFFAOYSA-N acrylic acid group Chemical group C(C=C)(=O)O NIXOWILDQLNWCW-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 230000006978 adaptation Effects 0.000 description 1
- 239000000919 ceramic Substances 0.000 description 1
- 239000004927 clay Substances 0.000 description 1
- 230000002860 competitive effect Effects 0.000 description 1
- 230000006835 compression Effects 0.000 description 1
- 238000007906 compression Methods 0.000 description 1
- 239000010787 construction and demolition waste Substances 0.000 description 1
- 238000005336 cracking Methods 0.000 description 1
- 230000007613 environmental effect Effects 0.000 description 1
- 238000000605 extraction Methods 0.000 description 1
- 230000036541 health Effects 0.000 description 1
- 229910052500 inorganic mineral Inorganic materials 0.000 description 1
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 1
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 1
- 238000009413 insulation Methods 0.000 description 1
- 238000005304 joining Methods 0.000 description 1
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 description 1
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 1
- 238000011089 mechanical engineering Methods 0.000 description 1
- 239000011707 mineral Substances 0.000 description 1
- 238000012544 monitoring process Methods 0.000 description 1
- 238000005457 optimization Methods 0.000 description 1
- 239000003973 paint Substances 0.000 description 1
- 239000012466 permeate Substances 0.000 description 1
- 238000009428 plumbing Methods 0.000 description 1
- 229910052573 porcelain Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000002243 precursor Substances 0.000 description 1
- 238000007639 printing Methods 0.000 description 1
- 239000002994 raw material Substances 0.000 description 1
- 238000007634 remodeling Methods 0.000 description 1
- 239000002689 soil Substances 0.000 description 1
- 239000013501 sustainable material Substances 0.000 description 1
- 230000002459 sustained effect Effects 0.000 description 1
- 238000012546 transfer Methods 0.000 description 1
- 238000004078 waterproofing Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B2/00—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
- E04B2/02—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls built-up from layers of building elements
- E04B2/04—Walls having neither cavities between, nor in, the solid elements
- E04B2/06—Walls having neither cavities between, nor in, the solid elements using elements having specially-designed means for stabilising the position
- E04B2/08—Walls having neither cavities between, nor in, the solid elements using elements having specially-designed means for stabilising the position by interlocking of projections or inserts with indentations, e.g. of tongues, grooves, dovetails
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04H—BUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
- E04H1/00—Buildings or groups of buildings for dwelling or office purposes; General layout, e.g. modular co-ordination or staggered storeys
- E04H1/005—Modulation co-ordination
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Electromagnetism (AREA)
- Instructional Devices (AREA)
Abstract
Modelo construtivo modular e reciclável para edificações. Com geração de resíduos igual a zero em todas as fases da cadeia construtiva, os módulos/elementos estruturais e substancias da edificação são fabricados a partir de um mesmo material (DMat), sem qualquer emissão de dióxido de carbono na atmosfera. O módulo é desenformado já com acabamento, não sendo necessário emboço de parede. Apenas massa corrida para pintura é necessária, já que a padronização da qualidade parte da fábrica, com alinhamento e esquadrejamento pré-definidos. Um sistema de intertravamento entre os módulos impede rachaduras e/ou recalques, apesar das fundações serem expostas. Caminhos e meios, para instalação das redes hidráulica e elétrica, são inseridos ainda durante a fabricação dos módulos. Com lâminas de chumbo inseridas nos módulos, durante a sua fabricação, temos elementos para a montagem de ambiente específico para exames radiológicos. Aplicações para telerradiologia podem ser implementadas sobre uma plataforma com eixos e prover atendimento remoto, em áreas desassistidas. A principal característica do modelo pode ser definida pelo termo “reciclagem imobiliária”. A edificação pode ser desmontada e montada em outra localidade ou plataforma, sem prejuízos significativos. Modular and recyclable constructive model for buildings. With zero waste generation at all stages of the construction chain, the modules/structural elements and building substances are manufactured from the same material (DMat), without any emission of carbon dioxide into the atmosphere. The module is removed from the mold already finished, without the need for wall plaster. Only slurry for painting is necessary, since the standardization of quality comes from the factory, with pre-defined alignment and squaring. An interlocking system between the modules prevents cracks and/or settlements, despite the foundations being exposed. Paths and means for installing the hydraulic and electrical networks are also inserted during the manufacturing of the modules. With lead sheets inserted in the modules, during their manufacture, we have elements for the assembly of a specific environment for radiological exams. Teleradiology applications can be implemented on a platform with axes and provide remote care in underserved areas. The main characteristic of the model can be defined by the term “real estate recycling”. The building can be dismantled and assembled in another location or platform, without significant damage.
Description
[001] A presente solicitação justifica-se por padronizar a cadeia construtiva da construção civil de modo a não gerar resíduos em nenhuma de suas fases. Ela traz em seu âmago, uma proposta completa para estabelecer um modelo construtivista modular e sustentável. Ciclos de otimização dos processos de obtenção das peças/partes resultam em um padrão estrutural que se equivalem aos praticados na engenharia mecânica, tamanha a sua precisão. Com encaixes milimétricos e alinhamentos precisos, a construção, ou a montagem destes macros módulos culminará em edificações multipavimentos.[001] This request is justified by standardizing the construction chain of civil construction so as not to generate waste in any of its phases. It brings at its core a complete proposal to establish a modular and sustainable constructivist model. Cycles of optimization of the processes for obtaining parts/parts result in a structural pattern that is equivalent to those practiced in mechanical engineering, such is their precision. With millimetric fittings and precise alignments, the construction or assembly of these macro modules will culminate in multi-storey buildings.
[002] O Modelo Construtivo Intertravado em Módulos – MCIM foi concebido com vistas a equalizar os requisitos econômicos, ambientais e sociais, minimizando a extração de recursos minerais, preservando os energéticos e remodelando processos árduos e ineficientes.[002] The Building Model Interlocked in Modules - MCIM was conceived with a view to equalizing economic, environmental and social requirements, minimizing the extraction of mineral resources, preserving energy and remodeling arduous and inefficient processes.
[003] Com geração de resíduos igual a zero em todas as fases da cadeia construtiva, os elementos estruturais e substancias da edificação são fabricados a partir de um mesmo material (DMat), sem qualquer emissão de dióxido de carbono na atmosfera. O módulo é desenformado já com acabamento, não sendo necessário emboço ou reboco de parede. Apenas massa PVA ou acrílica (massa corrida) para pintura é necessária, já que a padronização da qualidade parte da fábrica, com alinhamento e esquadrejamento prédefinidos. Um sistema de agulhamento/intertravamento entre os módulos impede rachaduras e/ou recalques, apesar das fundações serem expostas. Caminhos e meios, para instalação das redes hidráulica e elétrica, são previstos normalmente em projeto, mas inseridos ainda durante a fabricação dos módulos.[003] With zero waste generation at all stages of the construction chain, the structural elements and substances of the building are manufactured from the same material (DMat), without any emission of carbon dioxide into the atmosphere. The module is taken out of the mold already finished, so there is no need for plaster or wall plaster. Only PVA or acrylic putty (race putty) for painting is necessary, since the quality standardization comes from the factory, with pre-defined alignment and squaring. A needling/interlocking system between the modules prevents cracking and/or settlement, despite the foundations being exposed. Paths and means for installing hydraulic and electrical networks are normally foreseen in the project, but inserted during the manufacturing of the modules.
[004] Com a industrialização da construção civil proposta, a redução de custos é drástica em todos os estágios da obra. Valores finais precisos são expostos ainda em fase de projeto. A montagem das edificações, realizada por uma rede certificada, confere velocidade ao processo construtivo.[004] With the proposed industrialization of civil construction, the cost reduction is drastic at all stages of the work. Precise final values are exposed in the design phase. The assembly of buildings, carried out by a certified network, speeds up the construction process.
[005] Em aplicações de cunho refratário, DMat mostrou-se extremamente eficaz. Lâminas de chumbo são inseridas nos módulos DMat, durante a sua fabricação, para possibilitar a montagem de salas especiais para exames radiológicos. Aplicações modulares móveis para telerradiologia podem ser implementadas sobre eixos e ainda prover atendimento remoto ou telemedicina avançada.[005] In refractory applications, DMat proved to be extremely effective. Lead sheets are inserted into the DMat modules during their manufacture, to enable the assembly of special rooms for radiological examinations. Modular mobile applications for teleradiology can be implemented on axes and still provide remote care or advanced telemedicine.
[006] A construção civil é uma indústria que envolve números expressivos, com impactos sobre o PIB de um país. Abordando a literatura formal e estatísticas no que se referem a geração de RCD - Resíduos de Construção e Demolição -, verificamos que não há um consenso quantitativo. Entretanto, em 29 de outubro de 2000, uma publicação da Folha de São Paulo apontou que “o desperdício seja o grande vilão da sua construção civil” tendo como base uma pesquisa da Escola Politécnica da USP com dados fornecido pelo Secovi - Sindicato das Imobiliárias e Construtoras - diz que o índice das perdas de material consome de 3% a 8% do total investido - um número significativo, já que a margem de lucro no setor é de 10% a 15% do investimento total. Lemes de Souza, o Professor responsável pelo estudo, depois de passar 2 anos em 12 Estados, acompanhando atividades em 1000 canteiros de obras declara que “O desperdício contribui para a redução da margem de lucro no segmento.”. Nesta mesma publicação da Folha, o Professor lembra que há duas maneiras de desperdiçar na construção. A “perda física”que está mais próxima da noção de estrago e transforma o material útil em entulhos. É o caso de tijolos quebras ou cimento ressecado. Mas, diz também, que boa parte do material desperdiçado se constitui da chamada “perda incorporada”. A argamassa é o principal item perdido dessa forma. Aplicações que deveriam conter 2,5 cm têm 3 cm. “ Como se trata de material corretivo, é geralmente utilizada para esconder falhas anteriores. ” “Não vira entulho, mas há estrago. ”.[006] Civil construction is an industry that involves significant numbers, with impacts on a country's GDP. Approaching the formal literature and statistics regarding the generation of RCD - Construction and Demolition Waste -, we found that there is no quantitative consensus. However, on October 29, 2000, a publication by Folha de São Paulo pointed out that "waste is the great villain of its civil construction" based on a survey by the Escola Politécnica da USP with data provided by Secovi - Sindicato das Imobiliárias and Construction companies - says that the rate of material losses consumes 3% to 8% of the total invested - a significant number, since the profit margin in the sector is 10% to 15% of the total investment. Lemes de Souza, the Professor responsible for the study, after spending 2 years in 12 states, monitoring activities in 1000 construction sites, declares that “Waste contributes to the reduction of the profit margin in the segment.”. In this same Folha publication, the Professor recalls that there are two ways to waste in construction. The “physical loss” which is closer to the notion of damage and transforms useful material into rubble. This is the case with broken bricks or dry cement. But, he also says, that a good part of the wasted material consists of the so-called “incorporated loss”. Mortar is the main item lost this way. Applications that should contain 2.5 cm are 3 cm. “ As it is a corrective material, it is generally used to hide previous flaws. ” “It doesn't turn into rubble, but there is damage. ”.
[007] Dados de 2013, fornecidos pela ABESC - Associação Brasileira das Empresas de Serviço de Concretagem diz que, com exceção à água, o concerto é considerado o material mais consumido no mundo. A cada ano são aplicados cerca de 5.600 milhões de metros cúbicos de concreto, que são preparados com algo em torno de 2,4 milhões de toneladas de cimento e mais de 1 milhão de metros cúbicos de água. A mesma fonte informa ainda que só na região de São Paulo, são gerados cerca de 3.500m3 a 7.000m3 de concreto residual por ano. Faz-se necessário tornar as construções mais enxutas, objetivando a redução da quantidade de RCD gerados. Neste sentido, a geração de resíduos no canteiro de obra do MCIM é nula. Os resíduos gerados nos processos de produção são realocados dentro destes mesmos processos, sem prejuízos qualitativos do material.[007] Data from 2013, provided by ABESC - Brazilian Association of Concrete Service Companies says that, with the exception of water, the concert is considered the most consumed material in the world. Each year around 5,600 million cubic meters of concrete are applied, which are prepared with something around 2.4 million tons of cement and over 1 million cubic meters of water. The same source also informs that in the region of São Paulo alone, about 3,500m3 to 7,000m3 of residual concrete are generated per year. It is necessary to make the constructions leaner, aiming to reduce the amount of RCD generated. In this sense, the generation of waste at the MCIM construction site is null. The waste generated in the production processes is reallocated within these same processes, without any qualitative damage to the material.
[008] Em 2013, a UNESCO anunciou o Ano Internacional da Cooperação pela Água. Nesta ocasião, o Green Building Council Brasil – Maior evento da Construção Sustentável da América Latina - anunciou a seguinte nota: “O setor de construção civil é responsável pelo consumo de 21% de toda a água tratada do planeta”. Há de se levar em conta que, em se tratando de água otimizada para consumo humano, esta aplicação é completamente equivocada. O MCIM dispensa o uso de água para execução da obra no canteiro. Toda a água necessária será utilizada na produção dos módulos, ainda dentro da fábrica. A produção em escala destes módulos tem quantificado o consumo de água mesmo antes de começar a obra.[008] In 2013, UNESCO announced the International Year of Water Cooperation. On this occasion, the Green Building Council Brazil – the biggest event for Sustainable Construction in Latin America – announced the following note: “The civil construction sector is responsible for the consumption of 21% of all treated water on the planet”. It must be taken into account that, in the case of water optimized for human consumption, this application is completely wrong. The MCIM does not require the use of water to carry out the work at the construction site. All the necessary water will be used in the production of the modules, still inside the factory. The scale production of these modules has quantified water consumption even before the work begins.
[009] A fábrica pré-estabelece padrões para produção e procedimentos de montagem, deste a aquisição de materiais até a entrega do Ativo. Desta forma, o MCIM reduz de forma drástica os custos de armazenamento de matérias nos canteiros, eliminando as perdas. Assim sendo, o empreendimento ganha números definitivos mesmo na fase de projeto. [009] The factory pre-establishes standards for production and assembly procedures, from the acquisition of materials to the delivery of the Asset. In this way, the MCIM drastically reduces the costs of storing materials at the construction sites, eliminating losses. Therefore, the enterprise gains definitive numbers even in the design phase.
[010] A produção convencional de tijolos é extremamente dispendiosa para o meio ambiente. As atividades em fornos de cozimento e endurecimento dos tijolos nas olarias requerem grande quantidade de material inflamável para manter temperaturas de 950°, ideal para o processo. Apesar de funcionarem perfeitamente bem em climas secos, os tijolos ecológicos não possuem características impermeabilizantes necessárias para aplicações em ambientes úmidos. O tijolo de adobe consiste um material sustentável. Quando não cozido, o barro é um elemento reutilizável, pode ser triturado e umedecido para voltar ao estado original. No entanto, o principal problema continua sendo a umidade.Valendo-se das propriedades como impermeabilidade, insubmissão térmica, isolamento acústico, alta densidade, baixo peso e alta resistência a compressão axial (cerca de 120 MPa) do material desenvolvido pelo Sr. Edvar Muniz Cordeiro e Wederson Perpétuo Soares, para o qual foram protocolados pedidos de patenteamento sob o nº BR 10 2014 010620 0 - Revestimento Térmico Para Construção Civil, e considerado aqui como “Estado da Técnica”, criou-se uma metodologia de encaixe e junção entre os módulos que compõe este método construtivo.[010] The conventional production of bricks is extremely expensive for the environment. The activities in ovens for baking and hardening bricks in potteries require a large amount of flammable material to maintain temperatures of 950°, ideal for the process. Although they work perfectly well in dry climates, eco-bricks do not have the waterproofing characteristics necessary for applications in humid environments. Adobe brick is a sustainable material. When unfired, clay is a reusable element, it can be crushed and moistened to return to its original state. However, the main problem remains the humidity. Taking advantage of properties such as impermeability, thermal resistance, acoustic insulation, high density, low weight and high resistance to axial compression (about 120 MPa) of the material developed by Mr. Edvar Muniz Cordeiro and Wederson Perpétuo Soares, for which patent applications were filed under nº
[011] Aberturas de valas para fundações tornam-se dispensáveis neste modelo construtivo. Os módulos são posicionados sobre uma superfície plana e compacta. O intertravamento ocorre desde a base até a cobertura, atendendo assim, ao requisito de segurança denominado “amarração” em ter os módulos. Cria-se assim, um único centro de gravidade para o conjunto, o que o torna uma estrutura totalmente estável.[011] Opening trenches for foundations becomes expendable in this constructive model. The modules are positioned on a flat, compact surface. The interlocking occurs from the base to the roof, thus meeting the safety requirement called “mooring” in having the modules. This creates a single center of gravity for the whole, which makes it a completely stable structure.
[012] Usando a técnica chamada Radier, em conjunto com a tecnologia de agulhamento/intertravamento defendida nesta proposta, uma edificação pode ser montada e acabada em um prazo de 1 semana.[012] Using the technique called Radier, together with the needling/interlocking technology advocated in this proposal, a building can be assembled and finished in a period of 1 week.
[013] Uma série de peças distintas e inter-relacionadas foi desenvolvida para atender a diferentes requisitos inerentes a uma edificação. As relações foram estabelecidas pelo método macho-fêmea, universalmente aplicado a todos os componentes que aqui serão citados.[013] A series of distinct and interrelated parts was developed to meet different requirements inherent to a building. The relationships were established by the male-female method, universally applied to all the components that will be mentioned here.
[014] Uma peça foi eleita como precursora das demais e foi denominada aqui como módulo D e foi concebida com as seguintes dimensões em milímetros: 600x150x320. Tais medidas visam atender a padrões já estabelecidos como: espessura de paredes, altura de portas, altura de janelas e pé direito das edificações.[014] One piece was chosen as the precursor of the others and was called here as module D and was designed with the following dimensions in millimeters: 600x150x320. Such measures aim to meet established standards such as: wall thickness, door height, window height and building ceiling height.
[015] O edifício produzido neste modelo, obedece a uma única regra: As medidas dos planos longitudinais e transversais serão múltiplas de 300mm. Tais medidas poderão ainda ser alteradas e novos moldes criados para atender necessidades específicas como: construção de muros, passarelas, escadas, caixa de água suspensa por colunas, reservatórios subterrâneos para coleta de água pluvial, foça séptica doméstica e outras.[015] The building produced in this model obeys a single rule: The measurements of the longitudinal and transverse planes will be multiples of 300mm. Such measures can still be changed and new molds created to meet specific needs such as: construction of walls, walkways, stairs, water tank suspended by columns, underground reservoirs for rainwater collection, domestic septic tank and others.
[016] A fabricação dos elementos/peças se dá através da Prensa Moduladora Pneumática - PMP - uma máquina capaz de manipular as características especiais do DMat. A PMP produz peças em série de forma padronizadas, permitindo o intertravamento perfeito entre os elementos. [016] The manufacture of elements/parts takes place through the Pneumatic Modulating Press - PMP - a machine capable of handling the special characteristics of the DMat. PMP produces parts in series in a standardized way, allowing perfect interlocking between the elements.
[017] No MCIM, toda a edificação é erguida com um único material, o DMat. Este material, de caráter estrutural, é também substancialmente aplicado em todas as etapas, dentro deste modelo construtivo.[017] In MCIM, the entire building is built with a single material, DMat. This material, of structural character, is also substantially applied at all stages, within this constructive model.
[018] O plano estrutural, constituído por peças destinadas às fundações aparentes, colunas, cintas, piso e laje, possuem armação/agulhamento interna (o) em ferro. Os módulos possuem “esperas” ou “orifícios” alinhados transversal e longitudinalmente de forma a possibilitar a inserção de agulhas para a junção de peças adjacentes até o fechamento completo de áreas. Estas agulhas, especialmente preparadas com roscas em suas extremidades, aptas a receber porcas que darão rigidez ao conjunto. Neste sentido, o MCIM considera o sistema de agulhamento em ferro de ½” entre sapatas, entre colunas e passando pelas vigas, amarrando verticalmente, longitudinalmente e transversalmente todas as peças, como suficiente para conter as forças de compressão, mesmo em edificações com vários pavimentos e/ou construção de reservatórios hídricos.[018] The structural plan, consisting of parts intended for the apparent foundations, columns, straps, floor and slab, have internal frame/needling (o) in iron. The modules have “waits” or “holes” aligned transversely and longitudinally in order to allow the insertion of needles to join adjacent parts until the complete closure of areas. These needles, specially prepared with threads at their ends, are able to receive nuts that will give rigidity to the set. In this sense, the MCIM considers the ½” iron needling system between shoes, between columns and passing through the beams, tying vertically, longitudinally and transversally all the pieces, as sufficient to contain the compressive forces, even in buildings with several floors. and/or construction of water reservoirs.
[019] O sistema de associação entre sapatas resultará em um único o centro de gravidade para edificação. A escolha pelo modelo de fundação denominado radier deve-se ao seu bom comportamento em solos com SPT maior que 4. A tensão induzida é avaliada em relação à edificação como um todo e não mais em relação a sapatas isoladas.[019] The association system between shoes will result in a single center of gravity for building. The choice for the foundation model called radier is due to its good behavior in soils with SPT greater than 4. The induced voltage is evaluated in relation to the building as a whole and no longer in relation to isolated footings.
[020] Os laudos de geologia e geotécnica, obviamente, continuam a ser empregados.[020] The geology and geotechnical reports, obviously, continue to be used.
[021] O revestimento, representado pelo módulo D e seus derivados, farão o fechamento de áreas, valendo-se da estrutura montada e da técnica macho-fêmea já mencionada. O resultado final consolida-se ainda dentro da fábrica, ou seja, alinhamentos e esquadrejamentos perfeitos das paredes, dos vãos de portas/janelas, tetos, pisos e do telhado. Portas e janelas são instaladas simultaneamente a infraestrutura.[021] The coating, represented by module D and its derivatives, will close off areas, using the assembled structure and the male-female technique already mentioned. The final result is consolidated within the factory, that is, perfect alignments and squaring of walls, door/window spans, ceilings, floors and roof. Doors and windows are installed simultaneously in the infrastructure.
[022] Mesmo em projetos com vários pavimentos, a rede hidráulica, assim como a rede elétrica, será montada concomitantemente com a estrutura e o revestimento. Os módulos e demais elementos fabricados para aquela edificação possuem as cavidades necessárias para todas as bitolas de eletrodutos ou tubos. O padrão de encaixe criado, confere intercambialidade entre as peças/elementos, propiciando a criação de novos módulos/adaptações que se fizerem necessários para atender a peculiaridades de cada projeto.[022] Even in projects with several floors, the hydraulic network, as well as the electrical network, will be assembled concomitantly with the structure and the coating. The modules and other elements manufactured for that building have the necessary cavities for all gauges of conduits or tubes. The created fitting pattern provides interchangeability between the parts/elements, enabling the creation of new modules/adaptations that are necessary to meet the peculiarities of each project.
[023] Como as peças já seguem acabadas, não há necessidade de montagem de andaimes internos ou externos para este fim. O processo de montagem utiliza um mini guincho hidráulico giratório, disponível no mercado. Para posicioná-las, o construtor vai trabalhar a partir do interior da edificação, em qualquer pavimento. As escoras, que auxiliam a colocação de lajotas em pisos e tetos, podem ser retiradas imediatamente após a fixação e remanejadas para o processo seguinte.[023] As the parts are already finished, there is no need to assemble internal or external scaffolding for this purpose. The assembly process uses a mini hydraulic swivel winch, available on the market. To place them, the builder will work from inside the building, on any floor. The struts, which help laying tiles on floors and ceilings, can be removed immediately after fixing and relocated for the next process.
[024] O tempo gasto para erguer uma edificação está diretamente relacionado à disponibilidade de materiais, mão-de-obra e equipamentos no local. E, é claro, de recursos financeiros. É sabido que quanto mais recursos, mais rapidamente de ergue uma edificação. Mas, mesmo com disponibilidade infinita destes recursos, temos um fator limitante que é a tecnologia disponível na região. Não adianta possuir todos os recursos em abundância se o método construtivo é primitivo. Processos industrializados são muito mais produtivos e aceleram a construção como já fora provado em técnicas de impressão imobiliária.[024] The time taken to erect a building is directly related to the availability of materials, labor and equipment on site. And, of course, financial resources. It is known that the more resources, the faster a building can be erected. But, even with infinite availability of these resources, we have a limiting factor, which is the technology available in the region. It's no use having all the resources in abundance if the construction method is primitive. Industrialized processes are much more productive and speed up construction as already proven in real estate printing techniques.
[025] O diferencial competitivo do MCIM é a sua versatilidade. A possibilidade de montar e desmontar a edificação. A transferência da edificação de um local a outro, confere a característica de mobilidade à edificação. Os sistemas de encaixe e agulhamento proporcionam o reaproveitamento total dos módulos, dutos e encanamentos para o caso de remanejamento da edificação.[025] The competitive advantage of MCIM is its versatility. The possibility of assembling and disassembling the building. The transfer of the building from one place to another, gives the characteristic of mobility to the building. The fitting and needling systems provide the total reuse of modules, ducts and plumbing in case of relocation of the building.
[026] A dificuldade em se obter um esquadrejamento aceitável entre componentes de uma edificação é grande. Construtoras ou até mesmo pessoas físicas que contratam mão de obra avulsa, visando construir a própria casa, ao final obtém um resultado insatisfatório. As imperfeições - paredes desalinhadas, vãos de portas e janelas fora de esquadro, etc. - requerem a atenção de um profissional em acabamentos, munido de matéria prima adicional para estes ajustes. Porcelanatos e cerâmicos retificados perdem suas características de excelência quando instalados em paredes disformes. A correção destas deformidades requer competências específicas para cada uma das fases de acabamento. Vários profissionais podem ser requisitados e, cada um deles necessitar de materiais distintos de acabamento como: argamassa para correção de desníveis, massa corrida para base de pintura e azulejaria. No MCIM, o processo industrial utilizado na concepção das peças confere padronização de dimensões, de esquadrejamento e de alinhamento entre elas.[026] The difficulty in obtaining an acceptable squareness between components of a building is great. Construction companies or even individuals who hire independent labor, aiming to build their own house, in the end get an unsatisfactory result. Imperfections - misaligned walls, out-of-square door and window openings, etc. - require the attention of a finishing professional, provided with additional raw material for these adjustments. Rectified porcelain and ceramic tiles lose their excellent characteristics when installed on uneven walls. Correcting these deformities requires specific skills for each of the finishing stages. Several professionals can be requested and each one of them will need different finishing materials such as: mortar to correct unevenness, putty for paint base and tiles. At MCIM, the industrial process used in the design of the parts provides standardization of dimensions, squaring and alignment between them.
[027] O DMat, caracterizado pela alta densidade, é fabricado em fôrmas de aço inox, o que por si só, já proporciona um acabamento distinto.[027] DMat, characterized by its high density, is manufactured in stainless steel molds, which in itself provides a distinctive finish.
[028] Problemas ergonômicos afastam muitos profissionais de suas atividades. A principal causa de enfermidades é proveniente da posição incômoda necessária às longas atividades em tetos. O trabalho externo, em andaimes, também requer coragem dos profissionais e quedas não são incomuns. Todos estes gastos extras, com indenizações, cuidados hospitalares, e o tempo de afastamento, quando não calculados ou não previstos em escopo, oneram substancialmente o projeto e o seu custeio torna-se imprevisível e muitas vezes impraticável. O MCIM traz a construção civil para um novo patamar. O processo industrial de fabricação e armazenamento das peças e o distinto método de montagem das estruturas, vislumbra, principalmente a manutenção da saúde e da segurança dos profissionais envolvidos.[028] Ergonomic problems keep many professionals away from their activities. The main cause of illness comes from the uncomfortable position necessary for long activities on ceilings. Outdoor work on scaffolding also requires courage from professionals and falls are not uncommon. All these extra expenses, with indemnities, hospital care, and the time of absence, when not calculated or not foreseen in scope, substantially burden the project and its costing becomes unpredictable and often impractical. MCIM brings civil construction to a new level. The industrial process of manufacturing and storing the parts and the different method of assembling the structures, envisions, mainly, the maintenance of the health and safety of the professionals involved.
[029] As edificações montadas com DMat não emitem dióxido de carbono em nenhuma das fases de construção.[029] Buildings assembled with DMat do not emit carbon dioxide in any of the construction phases.
[030] As medidas utilizadas neste descritivo buscam seguir a norma vigente de construção civil. Porém, outras PMP podem ser criadas para atender escalas dimensionais diversas.[030] The measures used in this description seek to follow the current civil construction standard. However, other PMPs can be created to meet different dimensional scales.
[031] O modelo construtivo apresentado aqui, está alinhado aos Objetivos de Desenvolvimento Sustentável da ONU e que devem ser aplicados por todos os países. Os objetivos aos quais o MCIM se aplica são: Objetivo 7 - Assegurar o acesso confiável, sustentável, moderno e a preço acessível à energia para todos; Objetivo 8 - Promover o crescimento econômico sustentado, inclusivo e sustentável, emprego pleno e produtivo e trabalho decente para todos; Objetivo 9 - Construir infraestruturas resilientes, promover a industrialização inclusiva e sustentável e fomentar a inovação; Objetivo 11 - Tornar as cidades e os assentamentos humanos inclusivos, seguros, resilientes e sustentáveis; Objetivo 12 - Assegurar padrões de produção e de consumo sustentáveis; Objetivo 17 - Fortalecer os meios de implementação e revitalizar a parceria global para o desenvolvimento sustentável.[031] The constructive model presented here is in line with the UN Sustainable Development Goals and which must be applied by all countries. The objectives to which the MCIM applies are: Objective 7 - Ensure reliable, sustainable, modern and affordable access to energy for all; Goal 8 - Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all; Goal 9 - Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation; Goal 11 - Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable; Goal 12 - Ensure sustainable production and consumption patterns; Goal 17 - Strengthen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.
[032] 01.00 – Família de módulos D - para fechamento de áreas
• figura 01.01- Módulo D -Vista em projeção ortogonal, detalhando as conexões laterais (macho-fêmea) para auxiliar no intertravamento que permeia todo o modelo construtivo. Dimensões em mm: 600x150x320.
• figura 01.02–Módulo DM - Vista em projeção ortogonal do módulo D fracionado ao meio para auferir segurança à edificação através da técnica denominada “amarração”. Dimensões em mm: 300x150x320.
• figura 01.03 – Módulo DA - Elemento específico para encaixe para acabamento junto aos pilares.
• figura 01.04 – Módulo DAM–Elemento específico para encaixe junto aos pilares com amarração entre os módulos.
• figura 01.05 – Módulo D_F1 - Elemento específico para a primeira fiada no fechamento de paredes.
• figura 01.06 – Módulo DM_F1 - Elemento específico para auferir a “amarração” à primeira fiada.
• Figura 01.07 – Módulo DA_F1 -Encaixe para acabamento junto aos pilares na primeira fiada.
• Figura 01.08 – Módulo DAM_F1 - Amarração e encaixe para acabamento junto aos pilares na primeira fiada.
• Figura 01.09 – Módulo DELE- Esta peça contém eletroduto para encaminhamento dos cabos na segunda e quarta fiadas (tomadas e interruptores).
• Figura 01.10 – Módulo DELEM -Amarração e eletroduto.
• Figura 01.11 – Módulo DELEA - Eletroduto e encaixe de acabamento junto aos pilares.
• Figura 01.12 – Módulo DELEAM - Eletroduto, amarração e encaixe de acabamento junto aos pilares.
• Figura 01.13 – Montagem de parede com módulos da família D.[032] 01.00 - Family of D modules - for closing areas
• figure 01.01- Module D -View in orthogonal projection, detailing the lateral connections (male-female) to assist in the interlocking that permeates the entire constructive model. Dimensions in mm: 600x150x320.
• figure 01.02 – DM Module - View in orthogonal projection of the D module split in half to ensure the building's security through the technique called “mooring”. Dimensions in mm: 300x150x320.
• figure 01.03 – DA Module - Specific element for fitting for finishing next to the pillars.
• figure 01.04 – DAM Module – Specific element for fitting together with the pillars with mooring between the modules.
• figure 01.05 – Module D_F1 - Specific element for the first course for closing walls.
• figure 01.06 – Module DM_F1 - Specific element to obtain the “mooring” to the first row.
• Figure 01.07 – Module DA_F1 - Fitting for finishing next to the pillars in the first row.
• Figure 01.08 – Module DAM_F1 - Mooring and fitting for finishing next to the pillars in the first row.
• Figure 01.09 – DELE Module- This part contains conduit for routing the cables in the second and fourth rows (sockets and switches).
• Figure 01.10 – DELEM Module - Mooring and conduit.
• Figure 01.11 – DELEA Module - Conduit and finishing fitting next to the pillars.
• Figure 01.12 – DELEAM Module - Conduit, mooring and finishing fitting next to the pillars.
• Figure 01.13 – Wall mounting with modules from the D family.
[033] 02.00 – Família de módulos RH, para montagem de reservatórios hídricos
• Figura 02.01 – Módulo RH - Elemento especial para montagem de reservatório hídrico subterrâneo ou suspenso. Possui orifícios por onde passam “agulhas” em todas as fiadas do conjunto para sustentar pressão eminente. Conta ainda com o módulo RHM, para auferir amarração ao conjunto.
• Figura 02.02 – Montagem de parede com módulos da família RH.[033] 02.00 - Family of RH modules, for assembling water reservoirs
• Figure 02.01 – RH Module - Special element for mounting underground or suspended water reservoir. It has holes through which “needles” pass in all rows of the set to sustain imminent pressure. It also has the RHM module, to be tied to the set.
• Figure 02.02 – Wall mounting with modules from the RH family.
[034] 03.00 – Família de módulos B para montagem de Base das edificações
-
• Figura 03.01 – Módulo Bfa - Componente de montagem da fundação aparente e formar a base de sustentação da edificação ou reservatório. Possui furações altas para receber agulhas, de forma a estabelecer um ponto de gravidade único e conferir rigidez ao conjunto.
• Figura 03.02 – Módulo Bfb - Componente de montagem da fundação aparente e formar a base de sustentação da edificação ou reservatório. Possui furações baixas para acoplamento à sapata.
• Figura 03.03 – Módulo BMfa- Elemento de amarração na montagem da fundação aparente. Possui furações altas para acoplamento à sapata.
• Figura 03.04 – Módulo BMfb- Componente de amarração da fundação aparente. Possui furações baixas para acoplamento à sapata.
• Figura 03.05 – Módulo BRfa - Elemento recortado e formatado para acoplagem junto à sapata de sustentação. Possui furações altas para agulhamento à sapata.
• Figura 03.06 – Módulo BRfb - Elemento formatado para acoplagem junto à sapata de sustentação com furações baixas, para agulhamento à sapata.
• Figura 03.07 – Módulo BRFfa - Elemento formatado para acoplagem junto à sapata de sustentação com furações altas, para agulhamento à sapata.
• Figura 03.08 – Módulo BRFfb - Elemento recortado, formatado para acoplagem junto à sapata de sustentação. Possui furações baixas para agulhamento até a sapata e conferir rigidez ao conjunto.
• Figura 03.09 – Módulo BRFMfa - Elemento de amarração e acabamento, recortado e formatado para acoplagem à sapata de sustentação.
• Figura 03.10 – Módulo BRFMfb - Elemento de amarração e acabamento, recortado e formatado para acoplagem à sapata de sustentação.
• Figura 03.11 – Módulo BRMfa - Elemento de amarração, recortado e formatado para acoplagem à sapata de sustentação.
• Figura 03.12 – Módulo BRMfb - Elemento de amarração, recortado e formatado para acoplagem à sapata de sustentação.
• Figura 03.13 – Montagem da família de módulos B.
-
• Figure 03.01 – Module Bfa - Component to assemble the apparent foundation and form the support base of the building or reservoir. It has high holes to receive needles, in order to establish a single point of gravity and give rigidity to the set.
• Figure 03.02 – Module Bfb - Component to assemble the apparent foundation and form the support base of the building or reservoir. It has low holes for coupling to the shoe.
• Figure 03.03 – BMfa Module- Mooring element in the assembly of the apparent foundation. It has high holes for coupling to the shoe.
• Figure 03.04 – BMfb Module- Mooring component of the apparent foundation. It has low holes for coupling to the shoe.
• Figure 03.05 – BRfa Module - Element cut and formatted for coupling next to the support shoe. It has high holes for needling to the shoe.
• Figure 03.06 – BRfb Module - Element formatted for coupling next to the support shoe with low holes, for needling to the shoe.
• Figure 03.07 – BRFfa Module - Element formatted for coupling next to the support shoe with high holes, for needling to the shoe.
• Figure 03.08 – BRFfb Module - Cutout element, formatted for coupling next to the support shoe. It has low holes for needling up to the shoe and giving rigidity to the set.
• Figure 03.09 – Module BRFMfa - Element of mooring and finishing, cut and formatted for coupling to the support shoe.
• Figure 03.10 – BRFMfb Module - Mooring and finishing element, cut and formatted for coupling to the support shoe.
• Figure 03.11 – BRMfa Module - Mooring element, cut and formatted for coupling to the support shoe.
• Figure 03.12 – BRMfb Module - Mooring element, cut and formatted for coupling to the support shoe.
• Figure 03.13 – Assembly of the B modules family.
[035] 04.00 – Família de módulos S. Sapatas de sustentação das edificações
• Figura 04.01 – Módulo S- Sapata de sustentação para edificações multipavimentos e reservatórios hídricos.
• Figura 04.02 – Ferragem interna do módulo S.
• Figura 04.03 – Módulo SE - Sapata especial para escoamento, através do tubo de 75mm que passa verticalmente, de efluentes em edificações multipavimentos.
• Figura 04.04 – Módulo MS – Mini-Sapata de sustentação para edificações de um (01) pavimento.
• Figura 04.05 – Ferragem interna do módulo MS.
• Figura 04.06 – Montagem da fundação aparente envolvendo os módulos das famílias B-S.
• Figura 04.07 – Detalhe da montagem B-S, com sistema de agulhas com roscas e porcas para intertravamento do conjunto.[035] 04.00 - Family of S modules. Building support shoes
• Figure 04.01 – Module S- Support shoe for multi-story buildings and water reservoirs.
• Figure 04.02 - Internal hardware of the S module.
• Figure 04.03 – SE Module - Special shoe for draining, through the 75mm tube that passes vertically, of effluents in multi-storey buildings.
• Figure 04.04 – MS Module – Support Mini-Shoe for buildings with one (01) floor.
• Figure 04.05 – MS module internal hardware.
• Figure 04.06 – Assembly of the apparent foundation involving the modules of the BS families.
• Figure 04.07 – Detail of the BS assembly, with a system of needles with threads and nuts to interlock the set.
[036] 05.00 – Família de módulos CELE. Cintas para eletrificação da edificação
• Figura 05.01 – Módulo CELEAfa – Elemento de composição da cinta para sustentação dos vãos de janelas e portas (vergas). Além de conferir acabamento, terá a funcionalidade adicional de distribuir os circuitos elétricos pela edificação. Os eletrodutos embutidos tem conexão com os eletrodutos embutidos nos pilares e sapatas. Possui furação alta para agulhamento junto ao pilar.
• Figura 05.02 – Módulo CELEAfb – Elemento de composição da cinta para sustentação dos vãos de janelas e portas (vergas). Além de conferir acabamento, terá a funcionalidade adicional de distribuir os circuitos elétricos pela edificação. Os eletrodutos embutidos tem conexão com os eletrodutos embutidos nos pilares e sapatas. Possui furação baixa para agulhamento junto ao pilar.
• Figura 05.03 – Módulo CELEfa – Elemento de composição da cinta que percorre todo o perímetro. Tem a função de distribuir os circuitos elétricos pela edificação. Os eletrodutos embutidos tem conexão com os eletrodutos embutidos nos pilares e sapatas. Possui furação alta para agulhamento junto ao pilar.
• Figura 05.04 – Módulo CELEfb – Elemento de composição da cinta que percorre todo o perímetro. Tem a função de distribuir os circuitos elétricos pela edificação. Os eletrodutos embutidos tem conexão com os eletrodutos embutidos nos pilares e sapatas. Possui furação baixa para agulhamento junto ao pilar.
• Figura 05.05 – Módulo CELEMAfa – Elemento de composição da cinta com a função de auferir característica de amarração ao conjunto. Tem a função de distribuir os circuitos elétricos pela edificação e estabelecer acabamento para as vergas. Possui furação alta para agulhamento junto ao pilar.
• Figura 05.06 – Módulo CELEMAfb – Elemento de composição da cinta com a função de auferir característica de amarração ao conjunto. Tem a função de distribuir os circuitos elétricos pela edificação e estabelecer acabamento para as vergas. Possui furação baixa para agulhamento junto ao pilar.
• Figura 05.07 – Módulo CELEMfa – Elemento de composição da cinta com a função de auferir característica de amarração ao conjunto. Tem a função de distribuir os circuitos elétricos pela. Possui furação alta para agulhamento junto ao pilar.
• Figura 05.08 – Módulo CELEMfb – Elemento de composição da cinta com a função de auferir característica de amarração ao conjunto. Tem a função de distribuir os circuitos elétricos pela. Possui furação baixa para agulhamento junto ao pilar.[036] 05.00 – Family of CELE modules. Building electrification straps
• Figure 05.01 – Module CELEAfa – Element of composition of the belt to support the spans of windows and doors (lintels). In addition to providing finishing, it will have the additional functionality of distributing the electrical circuits throughout the building. The built-in conduits have a connection with the conduits built into the pillars and shoes. It has a high hole for needling next to the abutment.
• Figure 05.02 – Module CELEAfb – Element of composition of the belt to support the spans of windows and doors (lintels). In addition to providing finishing, it will have the additional functionality of distributing the electrical circuits throughout the building. The built-in conduits have a connection with the conduits built into the pillars and shoes. It has a low hole for needling next to the abutment.
• Figure 05.03 – CELEfa Module – Composition element of the belt that runs along the entire perimeter. Its function is to distribute electrical circuits throughout the building. The built-in conduits have a connection with the conduits built into the pillars and shoes. It has a high hole for needling next to the abutment.
• Figure 05.04 – CELEfb Module – Composition element of the belt that runs along the entire perimeter. Its function is to distribute electrical circuits throughout the building. The built-in conduits have a connection with the conduits built into the pillars and shoes. It has a low hole for needling next to the abutment.
• Figure 05.05 – Module CELEMAfa – Element of the belt composition with the function of obtaining a mooring characteristic to the set. It has the function of distributing the electrical circuits throughout the building and establishing finishing for the lintels. It has a high hole for needling next to the abutment.
• Figure 05.06 – Module CELEMAfb – Element of the belt's composition with the function of obtaining a mooring characteristic to the set. It has the function of distributing the electrical circuits throughout the building and establishing finishing for the lintels. It has a low hole for needling next to the abutment.
• Figure 05.07 – Module CELEMfa – Element of the belt composition with the function of obtaining a mooring characteristic to the set. It has the function of distributing the electrical circuits through the. It has a high hole for needling next to the abutment.
• Figure 05.08 – CELEMfb Module – Element of the belt composition with the function of obtaining a mooring characteristic to the set. It has the function of distributing the electrical circuits through the. It has a low hole for needling next to the abutment.
[037] 06.00 – Família de módulos CE. Cintas externas da edificação.
• Figura 06.01 – Módulo CEfa_1Pav – Elemento de composição da fundação aparente das paredes externas de edificações de pavimento único. Tem a função adicional, em aplicações multipavimentos, de conectar elementos da lage, em espaço de “vão livre”. Possui furação alta para agulhamento junto ao pilar ou sapata.
• Figura 06.02 – Módulo CEfa_MPav – Elemento de composição da cinta das paredes externas de edificações multipavimentos e tem a função dupla de conectar paredes com piso e lage ao longo de vários pavimentos. Possui furação alta para agulhamento junto ao pilar ou sapata.
• Figura 06.03 – Módulo CEfa_UTeto – Peça desenhada para conferir acabamento junto ao telhado da edificação. Furação alta.
• Figura 06.04 – Módulo CEfb_1Pav – Elemento de composição da fundação aparente das paredes externas de edificações de pavimento único. Tem a função adicional, em aplicações multipavimentos, de conectar elementos da lage, em espaço de “vão livre”. Possui furação baixa para agulhamento junto ao pilar ou sapata.
• Figura 06.05 – Módulo CEfb_MPav – Elemento de composição da cinta das paredes externas de edificações multipavimentos e tem a função dupla de conectar paredes com piso e lage ao longo de vários pavimentos. Possui furação baixa para agulhamento junto ao pilar ou sapata.
• Figura 06.06 – Módulo CEfb_UTeto – Peça desenhada para conferir acabamento junto ao telhado da edificação. Furação baixa.
• Figura 06.07 – Módulo CEMfa_1Pav – Confere característica de amarração ao conjunto.
• Figura 06.08 – Módulo CEMfa_MPav– Confere característica de amarração ao conjunto.
• Figura 06.09 – Módulo CEMfb_1Pav – Confere característica de amarração ao conjunto.
• Figura 06.10 – Módulo CEMfb_MPav – Confere característica de amarração ao conjunto.
• Figura 06.11 – Módulo CEPfa_1Pav_A – Primeiro elemento de soleira para portas com furação alta em edificações de pavimento único.
• Figura 06.12 – Módulo CEPfa_1Pav_B – Segundo elemento de soleira para portas com furação alta em edificações de pavimento único.
• Figura 06.13 – Módulo CEPfa_MPav_A – Primeiro elemento de soleira para portas com furação alta em edificações multipavimentos.
• Figura 06.14 – Módulo CEPfa_MPav_B – Segundo elemento de soleira para portas com furação alta em edificações multipavimentos.
• Figura 06.15 – Módulo CEPfb_1Pav_A – Primeiro elemento de soleira para portas com furação baixa em edificações de pavimento único.
• Figura 06.16 – Módulo CEPfb_1Pav_B – Segundo elemento de soleira para portas com furação baixa em edificações de pavimento único.
• Figura 06.17 – Módulo CEPfb_MPav_A – Primeiro elemento de soleira para portas com furação alta em edificações multipavimentos.
• Figura 06.18 – Módulo CEPfb_MPav_B – Segundo elemento de soleira para portas com furação alta em edificações multipavimentos.[037] 06.00 – Family of CE modules. External straps of the building.
• Figure 06.01 – Module CEfa_1Pav – Element of composition of the apparent foundation of the external walls of single-storey buildings. It has the additional function, in multi-story applications, of connecting elements of the slab, in a “free span” space. It has a high hole for needling next to the abutment or shoe.
• Figure 06.02 – CEfa_MPav Module – Composition element of the belt of the external walls of multi-storey buildings and has the dual function of connecting walls with floors and slabs along several floors. It has a high hole for needling next to the abutment or shoe.
• Figure 06.03 – CEfa_UTeto Module – Piece designed to provide finishing close to the roof of the building. High drilling.
• Figure 06.04 – Module CEfb_1Pav – Element of composition of the apparent foundation of the external walls of single-storey buildings. It has the additional function, in multi-story applications, of connecting elements of the slab, in a “free span” space. It has a low hole for needling next to the abutment or shoe.
• Figure 06.05 – CEfb_MPav Module – Composition element of the belt of the external walls of multi-storey buildings and has the dual function of connecting walls with floors and slabs along several floors. It has a low hole for needling next to the abutment or shoe.
• Figure 06.06 – CEfb_UTeto Module – Piece designed to provide finishing close to the roof of the building. Low drilling.
• Figure 06.07 – CEMfa_1Pav Module – Provides a mooring characteristic to the set.
• Figure 06.08 – CEMfa_MPav Module – Provides a mooring characteristic to the set.
• Figure 06.09 – CEMfb_1Pav Module – Provides a mooring characteristic to the set.
• Figure 06.10 – CEMfb_MPav Module – Provides a mooring characteristic to the set.
• Figure 06.11 – CEPfa_1Pav_A Module – First threshold element for doors with high holes in single-storey buildings.
• Figure 06.12 – CEPfa_1Pav_B Module – Second threshold element for doors with high holes in single-storey buildings.
• Figure 06.13 – CEPfa_MPav_A Module – First threshold element for doors with high holes in multi-storey buildings.
• Figure 06.14 – CEPfa_MPav_B Module – Second threshold element for doors with high holes in multi-storey buildings.
• Figure 06.15 – CEPfb_1Pav_A Module – First threshold element for low-hole doors in single-storey buildings.
• Figure 06.16 – CEPfb_1Pav_B Module – Second threshold element for low-hole doors in single-storey buildings.
• Figure 06.17 – CEPfb_MPav_A Module – First threshold element for doors with high holes in multi-storey buildings.
• Figure 06.18 – CEPfb_MPav_B Module – Second threshold element for doors with high holes in multi-storey buildings.
[038] 07.00 - Família de módulos CI. Cintas Internas da edificação.
• Figura 07.01 – Módulo CIfa_1Pav – Elemento de composição da fundação aparente das paredes internas de edificações de pavimento único. Tem a função adicional, em aplicações multipavimentos, de conectar elementos da lage, em espaço de “vão livre”. Possui furação alta para agulhamento junto ao pilar ou sapata.
• Figura 07.02 – Módulo CIfa_MPav – Elemento de composição da cinta das paredes internas de edificações multipavimentos e tem a função dupla de conectar paredes com piso e lage ao longo de vários pavimentos. Possui furação alta para agulhamento junto ao pilar ou sapata.
• Figura 07.03 – Módulo CIfa_UTeto – Peça desenhada para conferir acabamento junto ao telhado da edificação. Furação alta.
• Figura 07.04 – Módulo CIfb_1Pav – Elemento de composição da fundação aparente das paredes internas de edificações de pavimento único. Tem a função adicional, em aplicações multipavimentos, de conectar elementos da lage, em espaço de “vão livre”. Possui furação baixa para agulhamento junto ao pilar ou sapata.
• Figura 07.05 – Módulo CIfb_MPav – Elemento de composição da cinta das paredes internas de edificações multipavimentos e tem a função dupla de conectar paredes com piso e lage ao longo de vários pavimentos. Possui furação baixa para agulhamento junto ao pilar ou sapata.
• Figura 07.06 – Módulo CIfb_UTeto – Peça desenhada para conferir acabamento junto ao telhado da edificação. Furação baixa.
• Figura 07.07 – Módulo CILfa_1Pav – Elemento com superfície superior lisa para acompanhar alinhamento do piso onde não houver paredes.
• Figura 07.08 – Módulo CILfa_MPav – Elemento com superfície superior lisa para acompanhar alinhamento do piso onde não houver paredes no pavimento superior.
• Figura 07.09 – Módulo CILfb_1Pav – Elemento com superfície superior lisa para acompanhar alinhamento do piso onde não houver paredes.
• Figura 07.10 – Módulo CILfb_MPav – Elemento com superfície superior lisa para acompanhar alinhamento do piso onde não houver paredes no pavimento superior.
• Figura 07.11 – Módulo CIMfa_MPav – Elemento de soleira para portas com furação alta em edificações multipavimentos.
• Figura 07.12 – Módulo CIMfb_MPav – Elemento de soleira para portas com furação baixa em edificações multipavimentos.
• Figura 07.13 – Módulo CIMLfa_1Pav – Elemento com superfície superior lisa para acompanhar alinhamento do piso, onde não houver paredes.
• Figura 07.14 – Módulo CIMLfa_MPav – Elemento com superfície superior lisa para acompanhar alinhamento do piso onde não houver paredes no pavimento superior.
• Figura 07.15 – Módulo CIMLfb_1Pav – Elemento com superfície superior lisa para acompanhar alinhamento do piso, onde não houver paredes.
• Figura 07.16 – Módulo CIMLfb_MPav – Elemento com superfície superior lisa para acompanhar alinhamento do piso onde não houver paredes no pavimento superior.
• Figura 07.17 – Módulo CIPfa_1Pav – Peça, com furação alta, para posicionamento de soleira nas portas em edificações de pavimento único.
• Figura 07.18 – Módulo CIPfa_MPav – Peça, com furação alta, para posicionamento de soleira nas portas em edificações multipavimentos.
• Figura 07.19 – Módulo CIPfb_1Pav – Peça, com furação baixa, para posicionamento de soleira nas portas em edificações de pavimento único.
• Figura 07.20 – Módulo CIPfb_MPav – Peça, com furação baixa, para posicionamento de soleira nas portas em edificações multipavimentos.
• Figura 07.21 – Montagem B-S-CE.
• Figura 07.22 – Montagem B-S-CE-CI.
• Figura 07.23 – Montagem MS-CE.
• Figura 07.24 – Montagem MS-CI.[038] 07.00 - Family of CI modules. Internal straps of the building.
• Figure 07.01 – Module CIfa_1Pav – Element of composition of the apparent foundation of the internal walls of single-storey buildings. It has the additional function, in multi-story applications, of connecting elements of the slab, in a “free span” space. It has a high hole for needling next to the abutment or shoe.
• Figure 07.02 – CIfa_MPav Module – Composition element of the belt of the internal walls of multi-storey buildings and has the dual function of connecting walls with floors and slabs along several floors. It has a high hole for needling next to the abutment or shoe.
• Figure 07.03 – CIfa_UTeto Module – Piece designed to provide finishing close to the roof of the building. High drilling.
• Figure 07.04 – Module CIfb_1Pav – Element of composition of the apparent foundation of the internal walls of single-storey buildings. It has the additional function, in multi-story applications, of connecting elements of the slab, in a “free span” space. It has a low hole for needling next to the abutment or shoe.
• Figure 07.05 – Module CIfb_MPav – Composition element of the belt of the internal walls of multi-storey buildings and has the dual function of connecting walls with floors and slabs along several floors. It has a low hole for needling next to the abutment or shoe.
• Figure 07.06 – CIfb_UTeto Module – Piece designed to provide finishing close to the roof of the building. Low drilling.
• Figure 07.07 – Module CILfa_1Pav – Element with a smooth top surface to follow the floor alignment where there are no walls.
• Figure 07.08 – CILfa_MPav Module – Element with a smooth top surface to follow the floor alignment where there are no walls on the top floor.
• Figure 07.09 – CILfb_1Pav Module – Element with a smooth top surface to follow the floor alignment where there are no walls.
• Figure 07.10 – CILfb_MPav Module – Element with a smooth top surface to follow floor alignment where there are no walls on the top floor.
• Figure 07.11 – CIMfa_MPav Module – Threshold element for doors with high holes in multi-storey buildings.
• Figure 07.12 – CIMfb_MPav Module – Threshold element for doors with low holes in multi-storey buildings.
• Figure 07.13 – CIMLfa_1Pav Module – Element with a smooth top surface to follow the floor alignment, where there are no walls.
• Figure 07.14 – CIMLfa_MPav Module – Element with a smooth top surface to follow the floor alignment where there are no walls on the top floor.
• Figure 07.15 – CIMLfb_1Pav Module – Element with a smooth top surface to follow the floor alignment, where there are no walls.
• Figure 07.16 – CIMLfb_MPav Module – Element with a smooth top surface to follow the floor alignment where there are no walls on the top floor.
• Figure 07.17 – Module CIPfa_1Pav – Piece, with high holes, for positioning the threshold on doors in single-storey buildings.
• Figure 07.18 – CIPfa_MPav Module – Piece, with high holes, for positioning the threshold on doors in multi-storey buildings.
• Figure 07.19 – CIPfb_1Pav Module – Piece, with low holes, for positioning the threshold on doors in single-storey buildings.
• Figure 07.20 – CIPfb_MPav Module – Piece, with low holes, for positioning the threshold on doors in multi-story buildings.
• Figure 07.21 – BS-CE assembly.
• Figure 07.22 – BS-CE-CI assembly.
• Figure 07.23 – MS-CE Assembly.
• Figure 07.24 – MS-CI assembly.
[039] 08.00 – Família de módulos P. Segmentos de Pilares de sustentação da edificação.
• Figura 08.01 – Módulo PI90 – Segmento inferior de pilar para formação de ângulos retos.
• Figura 08.02 – Módulo PIO90 – Segmento inferior de pilar oposto, para formação de ângulos retos.
• Figura 08.03 – Módulo PIFPfa – Segmento inferior de pilar para arrematar paredes descontinuadas em furação alta. A segunda aplicação deste módulo refere-se ao estabelecimento de montantes de portas.
• Figura 08.04– Módulo PIFPfb – Segmento inferior de pilar para arrematar paredes descontinuadas em furação baixa. A segunda aplicação deste módulo refere-se ao estabelecimento de montantes de portas.
• Figura 08.05 – Módulo PIRfa – Segmento inferior de pilar para continuidade de paredes em furação alta.
• Figura 08.06– Módulo PIRfb – Segmento inferior de pilar para continuidade de paredes em furação baixa.
• Figura 08.07 – Módulo PITfa – Segmento inferior de pilar para derivação perpendicular de paredes com “T” em furação alta.
• Figura 08.08 – Módulo PITfb – Segmento inferior de pilar para derivação perpendicular de paredes com “T” em furação baixa.
• Figura 08.09 – Módulo PIX – Segmento inferior de pilar para derivações perpendiculares de paredes em “X”.
• Figura 08.10 – Módulo PIL – Segmento inferior de pilar lisa, sem derivações de paredes.
• Figura 08.11 – Módulo PM90 – Segmento médio de pilar para formação de ângulos retos.
• Figura 08.12 – Módulo PMO90 – Segmento médio de pilar oposto, para formação de ângulos retos.
• Figura 08.13 – Módulo PMFPfa – Segmento médio de pilar para arrematar paredes descontinuadas em furação alta. A segunda aplicação deste módulo refere-se ao estabelecimento de montantes de portas.
• Figura 08.14 – Módulo PMFPfb – Segmento médio de pilar para arrematar paredes descontinuadas em furação baixa. A segunda aplicação deste módulo refere-se ao estabelecimento de montantes de portas.
• Figura 08.15 – Módulo PMRfa – Segmento médio de pilar para continuidade de paredes em furação alta.
• Figura 08.16 – Módulo PMRfb – Segmento médio de pilar para continuidade de paredes em furação baixa.
• Figura 08.17 – Módulo PMTfa – Segmento médio de pilar para derivação perpendicular de paredes com “T” em furação alta.
• Figura 08.18 – Módulo PMTfb – Segmento médio de pilar para derivações perpendiculares de paredes com “T” em furação baixa.
• Figura 08.19 – Módulo PMX – Segmento médio de pilar para derivações perpendiculares de paredes em “X”.
• Figura 08.20 – Módulo PS90 – Segmento superior de pilar para formação de ângulos retos. Com funções adicionais de conexões com CE, CI e CELE.
• Figura 08.21 – Módulo PSO90 – Segmento superior de pilar oposto, para formação de ângulos retos. Com funções adicionais de conexões com CE, CI e CELE.
• Figura 08.22 – Módulo PSFPfa – Segmento superior de pilar para arrematar paredes descontinuadas em furação alta. A segunda aplicação deste módulo refere-se ao estabelecimento de montantes de portas. Com funções adicionais de conexões com CE, CI e CELE.
• Figura 08.23 – Módulo PSFPfb – Segmento superior de pilar para arrematar paredes descontinuadas em furação baixa. A segunda aplicação deste módulo refere-se ao estabelecimento de montantes de portas. Com funções adicionais de conexões com CE, CI e CELE.
• Figura 08.24 – Módulo PSRfa – Segmento superior de pilar para continuidade de paredes em furação alta. Com funções adicionais de conexões com CE, CI e CELE.
• Figura 08.25 – Módulo PSRfb – Segmento superior de pilar para continuidade de paredes em furação baixa. Com funções adicionais de conexões com CE, CI e CELE.
• Figura 08.26 – Módulo PSTfa – Segmento superior de pilar para derivação perpendicular de paredes com “T” em furação alta. Com funções adicionais de conexões com CE, CI e CELE.
• Figura 08.27 – Módulo PSTfb – Segmento superior de pilar para derivação perpendicular de paredes com “T” em furação baixa. Com funções adicionais de conexões com CE, CI e CELE.
• Figura 08.28 – Módulo PSX – Segmento superior de pilar para derivações perpendiculares de paredes em “X”. Com funções adicionais de conexões com CE, CI e CELE.
• Figura 08.29 – Módulo PS_Mont – Segmento superior de pilar para formação dos montantes e conexão com segmentos de CELE.
• Figura 08.30 – Módulo PSfa_Mont – Segmento superior de pilar para formação dos montantes em furação alta e conexão com segmentos de CELE.
• Figura 08.31 – Módulo PSfb_Mont – Segmento superior de pilar para formação dos montantes em furação baixa e conexão com segmentos de CELE.
• Figura 08.32 – Detalhamento da montagem dos elementos S-PI, com segmentos de cantoneiras fixadas com agulhas rosqueadas e porcas.
• Figura 08.33 – Detalhamento da montagem dos elementos PI-PM, com segmentos de cantoneiras fixadas com agulhas rosqueadas e porcas.
• Figura 08.34 – Detalhamento da montagem dos elementos PS-CI-CELEAgulhas.[039] 08.00 – Family of modules P. Segments of Building Support Pillars.
• Figure 08.01 – Module PI90 – Lower segment of column for forming right angles.
• Figure 08.02 – Module PIO90 – Lower segment of opposite column, for forming right angles.
• Figure 08.03 – PIFPfa Module – Lower segment of column to finish off discontinued walls in high hole. The second application of this module refers to the establishment of door mullions.
• Figure 08.04 – PIFPfb module – Lower column segment to finish off discontinued walls in low hole. The second application of this module refers to the establishment of door mullions.
• Figure 08.05 – PIRfa Module – Lower segment of column for wall continuity in high hole.
• Figure 08.06 – PIRfb module – Lower segment of column for wall continuity in low hole.
• Figure 08.07 – PITfa Module – Lower segment of column for perpendicular derivation of walls with “T” in high hole.
• Figure 08.08 – PITfb Module – Lower segment of column for perpendicular derivation of walls with “T” in low hole.
• Figure 08.09 – PIX Module – Lower column segment for perpendicular derivations of “X” walls.
• Figure 08.10 – PIL Module – Lower segment of smooth column, without wall derivations.
• Figure 08.11 – Module PM90 – Medium column segment for forming right angles.
• Figure 08.12 – Module PMO90 – Middle segment of opposite column, to form right angles.
• Figure 08.13 – PMFPfa module – Medium column segment to finish off discontinued walls in high hole. The second application of this module refers to the establishment of door mullions.
• Figure 08.14 – PMFPfb Module – Medium column segment to finish off discontinued walls in low hole. The second application of this module refers to the establishment of door mullions.
• Figure 08.15 – PMRfa module – Medium column segment for wall continuity in high drilling.
• Figure 08.16 – PMRfb module – Medium column segment for wall continuity in low hole.
• Figure 08.17 – PMTfa module – Medium column segment for perpendicular derivation of walls with “T” in high hole.
• Figure 08.18 – PMTfb module – Medium column segment for perpendicular derivations of walls with “T” in low hole.
• Figure 08.19 – PMX Module – Average column segment for perpendicular derivations of “X” walls.
• Figure 08.20 – Module PS90 – Upper segment of column for forming right angles. With additional functions of connections with CE, CI and CELE.
• Figure 08.21 – Module PSO90 – Upper segment of opposite column, to form right angles. With additional functions of connections with CE, CI and CELE.
• Figure 08.22 – Module PSFPfa – Upper segment of column to finish off discontinued walls in high hole. The second application of this module refers to the establishment of door mullions. With additional functions of connections with CE, CI and CELE.
• Figure 08.23 – PSFPfb module – Upper segment of column to finish off discontinued walls in low hole. The second application of this module refers to the establishment of door mullions. With additional functions of connections with CE, CI and CELE.
• Figure 08.24 – Module PSRfa – Upper segment of column for wall continuity in high hole. With additional functions of connections with CE, CI and CELE.
• Figure 08.25 – PSRfb Module – Upper segment of column for wall continuity in low hole. With additional functions of connections with CE, CI and CELE.
• Figure 08.26 – PSTfa Module – Upper segment of column for perpendicular derivation of walls with “T” in high hole. With additional functions of connections with CE, CI and CELE.
• Figure 08.27 – PSTfb Module – Upper segment of column for perpendicular derivation of walls with “T” in low hole. With additional functions of connections with CE, CI and CELE.
• Figure 08.28 – PSX Module – Upper segment of column for perpendicular derivations of “X” walls. With additional functions of connections with CE, CI and CELE.
• Figure 08.29 – PS_Mont Module – Upper segment of pillar to form the mullions and connection with CELE segments.
• Figure 08.30 – PSfa_Mont Module – Upper column segment for forming the uprights in high drilling and connection with CELE segments.
• Figure 08.31 – PSfb_Mont Module – Upper column segment for forming the uprights in low-hole drilling and connection with CELE segments.
• Figure 08.32 – Detailed assembly of the S-PI elements, with angle segments fixed with threaded needles and nuts.
• Figure 08.33 – Detailed assembly of PI-PM elements, with angle segments fixed with threaded needles and nuts.
• Figure 08.34 – Detailing of the assembly of the PS-CI-CELEAgulhas elements.
[040] 09.00 – Família de módulos L. Lajotas para formação de piso e lage nas edificações.
• Figura 09.01 – Módulo L – Elemento para formação de piso e lage. Conexão com CI e CE através do agulhamento transversal e longitudinal.
• Figura 09.02 – Módulo LA – Elemento para acabamento de piso e lage. Conexão com CI e CE através do agulhamento transversal e longitudinal.
• Figura 09.03 – Módulo LAF – Elemento para acabamento e fechamento de piso e lage. Conexão com CI e CE através do agulhamento transversal e longitudinal.
• Figura 09.04 – Módulo LM – Elemento de acabamento para espaços com medidas fracionadas (0,30m) e formação de piso e lage. Conexão com CI e CE através do agulhamento transversal e longitudinal.
• Figura 09.05 – Módulo LMF – Elemento para acabamento e fechamento de espaços com medidas fracionadas (0,30m) e formação de piso e lage. Conexão com CI e CE através do agulhamento transversal e longitudinal.
• Figura 09.06 – Detalhe da montagem dos elementos PS-CELE-CI-L-Agulhas.[040] 09.00 – Family of L. Slabs modules for the formation of floors and slabs in buildings.
• Figure 09.01 – Module L – Element for the formation of floor and slab. Connection with CI and CE through transverse and longitudinal needling.
• Figure 09.02 – Module LA – Element for finishing floors and slabs. Connection with CI and CE through transverse and longitudinal needling.
• Figure 09.03 – LAF Module – Element for finishing and closing floors and slabs. Connection with CI and CE through transverse and longitudinal needling.
• Figure 09.04 – LM Module – Finishing element for spaces with fractional measures (0.30m) and formation of floor and slab. Connection with CI and CE through transverse and longitudinal needling.
• Figure 09.05 – LMF Module – Element for finishing and closing spaces with fractional measures (0.30m) and formation of floor and slab. Connection with CI and CE through transverse and longitudinal needling.
• Figure 09.06 – Detail of the assembly of the PS-CELE-CI-L-Agulhas elements.
[041] 10.00 – Família de módulos DEG, para montagem de escada.
• Figura 10.01 – Módulo DEG – Peça de origem (degrau) para montagem de escada.
• Figura 10.02 – Módulo DEG_P – Primeiro degrau da escada.
• Figura 10.03 – Módulo DEG_U – Último degrau da escada. Possui conexões com os módulos CI e CE para proporcionar versatilidade no posicionamento da escada, sendo possível em aplicações internas e/ou externas.
• Figura 10.04 – Detalhamento do DEG_U. Elemento de fixação da escada ao restante da edificação.
• Figura 10.05 – Montagem da escada com 17 elementos pré-moldados, duas barras de cantoneiras com agulhas passantes.
• Figura 10.06 – Demonstração do posicionamento externa da escada.[041] 10.00 – Family of DEG modules, for ladder assembly.
• Figure 10.01 – DEG Module – Origin part (step) for ladder assembly.
• Figure 10.02 – Module DEG_P – First rung of the ladder.
• Figure 10.03 – Module DEG_U – Last rung of the ladder. It has connections with the CI and CE modules to provide versatility in the positioning of the ladder, being possible in internal and/or external applications.
• Figure 10.04 – DEG_U detail. Element for fixing the stairs to the rest of the building.
• Figure 10.05 – Assembly of the ladder with 17 pre-molded elements, two angle bars with passing needles.
• Figure 10.06 – Demonstration of the external positioning of the stairs.
[042] 11.00 – Placas Multiuso
• Figura 11.01 – Placa multiuso para fechamento de área, forragem de teto e cobertura das edificações. Está peça, com 20mm de espessura, conta com uma trama de aço interna para diversas aplicações. Com recortes triangulares e transversais constitui-se a cobertura (telhas) das edificações de exemplo.
• Figura 11.02 - Esta figura demonstra o fechamento de cômodos realizado com placa internas e externas aos pilares. Entre as placas são instaladas as redes elétricas e hidráulicas de forma descomplicada. As duas técnicas são aplicadas simultaneamente para facilitar a acoplagem de sanitários.[042] 11.00 - Multipurpose Boards
• Figure 11.01 – Multipurpose plate for closing the area, roofing fodder and covering the buildings. This piece, 20mm thick, has an internal steel weave for various applications. With triangular and transversal cutouts, the covering (tiles) of the example buildings is constituted.
• Figure 11.02 - This figure demonstrates the closing of rooms carried out with plates inside and outside the pillars. The electrical and hydraulic networks are installed between the plates in an uncomplicated way. The two techniques are applied simultaneously to facilitate the coupling of toilets.
[043] 12.00 – PMP – Prensa Moduladora Pneumática (3 exemplos).
• Figura 12.01 – PMP_D – Prensa Moduladora Pneumática para produção de módulos D.
• Figura 12.02 – Demonstração do funcionamento da PMP_D.
• Figura 12.03 – PMP_L – Prensa Moduladora Pneumática para produção de módulos L.
• Figura 12.04 – Demonstração do funcionamento da PMP_L.
• Figura 12.05 – PMP_S – Prensa Moduladora Pneumática para produção de módulos S.
• Figura 12.06 – Demonstração do funcionamento da PMP_S.[043] 12.00 – PMP – Pneumatic Modulating Press (3 examples).
• Figure 12.01 – PMP_D – Pneumatic Modulating Press for the production of D modules.
• Figure 12.02 – Demonstration of the PMP_D operation.
• Figure 12.03 – PMP_L – Pneumatic Modulating Press for the production of L modules.
• Figure 12.04 – Demonstration of the PMP_L operation.
• Figure 12.05 – PMP_S – Pneumatic Modulating Press for the production of S modules.
• Figure 12.06 – Demonstration of the PMP_S operation.
[044] 13.00 – Exemplos de edificações
• Figura 13.01 – Modelo de edificação de 80m² montada com MS sobre um terreno de 300m².
• Figura 13.02 – Modelo de edificação de 80m² montada com S sobre um terreno de 300m².
• Figura 13.03 – Modelo de edificação em 2 pavimentos montada sobre um terreno de 300m².
• Figura 13.04 – Edificação autônoma, inspirada em uma árvore. São previstos espaços para instalação de elevador e gerador UHA – Usina Hidroelétrica Alternativa (Pedido de patente requerido sob o número BR 10 2014 014428 5).[044] 13.00 - Examples of buildings
• Figure 13.01 – 80m² building model mounted with MS on a 300m² plot.
• Figure 13.02 – 80m² building model mounted with S on a 300m² plot.
• Figure 13.03 – 2-storey building model mounted on a 300m² plot.
• Figure 13.04 – Autonomous building, inspired by a tree. Spaces are provided for the installation of an elevator and generator UHA – Alternative Hydroelectric Power Plant (Patent application filed under
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
BR102020023184-7A BR102020023184A2 (en) | 2020-11-13 | 2020-11-13 | Constructive model interlocked in modules |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
BR102020023184-7A BR102020023184A2 (en) | 2020-11-13 | 2020-11-13 | Constructive model interlocked in modules |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
BR102020023184A2 true BR102020023184A2 (en) | 2022-05-24 |
Family
ID=81731925
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
BR102020023184-7A BR102020023184A2 (en) | 2020-11-13 | 2020-11-13 | Constructive model interlocked in modules |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
BR (1) | BR102020023184A2 (en) |
-
2020
- 2020-11-13 BR BR102020023184-7A patent/BR102020023184A2/en not_active Application Discontinuation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Liew et al. | Steel concrete composite systems for modular construction of high-rise buildings | |
US2105613A (en) | Fabricated brick construction | |
AU2013101343A4 (en) | Methods, systems and components for multi-storey building construction | |
US7568321B2 (en) | Adobe building construction system and associated methods | |
CN105649360A (en) | Integral assembling type building system and installing method | |
CN102116061A (en) | Masonry construction method for filling wall core pillar, core girder and building blocks into framework structure | |
CN206016309U (en) | A kind of overall assembled building system | |
CN110043024A (en) | A kind of neighbouring existing outer wall of basement single side formwork construction method | |
CN105275089A (en) | Fully-prefabricated cold-formed steel house modular unit and assembly connection method | |
CN103306497B (en) | Shock prevention and strengthening construction method for existing brickwork dwelling house fabricated structure | |
CN210369335U (en) | Assembled integrated house structure | |
CN210002862U (en) | adjacent existing basement outer wall unilateral formwork system | |
BR102020023184A2 (en) | Constructive model interlocked in modules | |
Motra et al. | Structural condition assessment and retrofitting of Shital Niwas building (presidential palace) | |
Cardoso | Haussmann structural floors repairs and strengthening techniques | |
CN116104224A (en) | External wall heat insulation integrated gap spliced construction node and construction method | |
AU2013101346B4 (en) | Methods, systems and components for multi-storey building construction | |
Oleinik et al. | Optimization of parameters for the construction of prefabricated residential buildings | |
CN111576681A (en) | FS composite heat-preservation construction integrated technology construction process | |
CN111305590A (en) | Assembly type low-energy-consumption transformation structure and rapid transformation method for existing building balcony | |
CN117231029B (en) | Outer frame for reinforcing and reforming precast slab brick concrete structure and construction method thereof | |
CN110863482B (en) | Construction method of fiber ceramic building | |
CN221345616U (en) | Prefabricated self-sinking foundation pit enclosure wall board | |
CN203347258U (en) | Existing masonry building assembled type anti-seismic reinforcing structure | |
WO2023159286A1 (en) | Building construction system with prefabricated blocks and guides and a cast-in-situ structure |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
B03A | Publication of a patent application or of a certificate of addition of invention [chapter 3.1 patent gazette] | ||
B11A | Dismissal acc. art.33 of ipl - examination not requested within 36 months of filing | ||
B04C | Request for examination: application reinstated [chapter 4.3 patent gazette] |