BE1022633B1 - MOTORS WITH THERMAL COMPENSATION - Google Patents

MOTORS WITH THERMAL COMPENSATION Download PDF

Info

Publication number
BE1022633B1
BE1022633B1 BE2014/0734A BE201400734A BE1022633B1 BE 1022633 B1 BE1022633 B1 BE 1022633B1 BE 2014/0734 A BE2014/0734 A BE 2014/0734A BE 201400734 A BE201400734 A BE 201400734A BE 1022633 B1 BE1022633 B1 BE 1022633B1
Authority
BE
Belgium
Prior art keywords
cylinder
air
engine
stainless steel
temperature
Prior art date
Application number
BE2014/0734A
Other languages
French (fr)
Original Assignee
Amatucci Aldo
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Amatucci Aldo filed Critical Amatucci Aldo
Priority to BE2014/0734A priority Critical patent/BE1022633B1/en
Application granted granted Critical
Publication of BE1022633B1 publication Critical patent/BE1022633B1/en

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02MSUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
    • F02M25/00Engine-pertinent apparatus for adding non-fuel substances or small quantities of secondary fuel to combustion-air, main fuel or fuel-air mixture
    • F02M25/022Adding fuel and water emulsion, water or steam
    • F02M25/0227Control aspects; Arrangement of sensors; Diagnostics; Actuators
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02MSUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
    • F02M25/00Engine-pertinent apparatus for adding non-fuel substances or small quantities of secondary fuel to combustion-air, main fuel or fuel-air mixture
    • F02M25/022Adding fuel and water emulsion, water or steam
    • F02M25/0221Details of the water supply system, e.g. pumps or arrangement of valves
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02MSUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
    • F02M25/00Engine-pertinent apparatus for adding non-fuel substances or small quantities of secondary fuel to combustion-air, main fuel or fuel-air mixture
    • F02M25/022Adding fuel and water emulsion, water or steam
    • F02M25/025Adding water
    • F02M25/028Adding water into the charge intakes
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02MSUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
    • F02M25/00Engine-pertinent apparatus for adding non-fuel substances or small quantities of secondary fuel to combustion-air, main fuel or fuel-air mixture
    • F02M25/022Adding fuel and water emulsion, water or steam
    • F02M25/032Producing and adding steam
    • F02M25/035Producing and adding steam into the charge intakes
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02MSUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
    • F02M25/00Engine-pertinent apparatus for adding non-fuel substances or small quantities of secondary fuel to combustion-air, main fuel or fuel-air mixture
    • F02M25/08Engine-pertinent apparatus for adding non-fuel substances or small quantities of secondary fuel to combustion-air, main fuel or fuel-air mixture adding fuel vapours drawn from engine fuel reservoir
    • F02M25/0836Arrangement of valves controlling the admission of fuel vapour to an engine, e.g. valve being disposed between fuel tank or absorption canister and intake manifold
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02MSUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
    • F02M25/00Engine-pertinent apparatus for adding non-fuel substances or small quantities of secondary fuel to combustion-air, main fuel or fuel-air mixture
    • F02M25/08Engine-pertinent apparatus for adding non-fuel substances or small quantities of secondary fuel to combustion-air, main fuel or fuel-air mixture adding fuel vapours drawn from engine fuel reservoir
    • F02M25/089Layout of the fuel vapour installation
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
    • F02B43/00Engines characterised by operating on gaseous fuels; Plants including such engines
    • F02B43/10Engines or plants characterised by use of other specific gases, e.g. acetylene, oxyhydrogen
    • F02B2043/106Hydrogen obtained by electrolysis
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
    • F02B43/00Engines characterised by operating on gaseous fuels; Plants including such engines
    • F02B43/10Engines or plants characterised by use of other specific gases, e.g. acetylene, oxyhydrogen
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
    • F02B47/00Methods of operating engines involving adding non-fuel substances or anti-knock agents to combustion air, fuel, or fuel-air mixtures of engines
    • F02B47/02Methods of operating engines involving adding non-fuel substances or anti-knock agents to combustion air, fuel, or fuel-air mixtures of engines the substances being water or steam
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02TCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
    • Y02T10/00Road transport of goods or passengers
    • Y02T10/10Internal combustion engine [ICE] based vehicles
    • Y02T10/12Improving ICE efficiencies

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Water Supply & Treatment (AREA)
  • Exhaust Gas After Treatment (AREA)

Abstract

Un petit réservoir (1) contenant de l'eau de pluie filtrée, est fixé à sa sortie un petit filtre à cartouche (4) raccordé à une petite vanne de sécurité (5) suivit d'une petite électrovanne (6), qui s'ouvre dès que la température du capteur (Te 70°C) fixé sur la masse de la culasse a atteint 70°C. L'électrovanne (6) alimente des canalisations séparées dont deux pour l'injecteur (11). Le cylindre à fragmentation des molécules (12) est renfermé dans un capteur de calories (30). Il a deux embouchures dans lesquelles sont fixés leurs tuyauteries (13A) et (13B) séparées en deux parties par des manchons d'isolations thermiques (14), permettant le refroidissement en amont des tuyauteries (15A) et (15B) se raccordant aux tubulures de l'adaptateur (16), fixé à une tubulure de dépression de la pipe d'admission avant le papillon des gaz ou de l'air pour un Diesel. Pour remédier au manque d'humidité de l'air par des températures chaudes et sèches, un capteur d'humidité (29) sera placé devant le compartiment d'aération de l'habitat pour actionner via le régulateur électronique (28) une électrovanne de débit (9) du gicleur d'humidification (10) logé dans le compartiment du filtre à air.A small tank (1) containing filtered rainwater, is attached to its outlet a small cartridge filter (4) connected to a small safety valve (5) followed by a small solenoid valve (6), which s 'opens as soon as the temperature of the sensor (Te 70 ° C) fixed on the mass of the cylinder head has reached 70 ° C. The solenoid valve (6) supplies separate pipes, two of which are for the injector (11). The molecule fragmentation cylinder (12) is enclosed in a calorie sensor (30). It has two outlets in which are fixed their pipes (13A) and (13B) separated into two parts by thermal insulation sleeves (14), allowing the cooling upstream of the pipes (15A) and (15B) connecting to the pipes. of the adapter (16), attached to a vacuum pipe of the intake pipe before the throttle or air butterfly for a Diesel. To remedy the lack of humidity in the air in hot and dry temperatures, a humidity sensor (29) will be placed in front of the ventilation compartment of the home to activate a solenoid valve via the electronic regulator (28). flow rate (9) from the humidification nozzle (10) housed in the air filter compartment.

Description

Cylindre à fragmentation de molécules dans un accumulateur de calories pour les moteurs thermiquesCylinder with fragmentation of molecules in a heat accumulator for thermal engines

En référence au brevet d'invention précédent numéro BE 2013/0569, utilisant une chaudière à fragmentation de molécules, et un système d'humidification de l'air obtenu par un gicleur logé dans le compartiment du filtre à air, des modifications ont été apportées.With reference to the previous patent number BE 2013/0569, using a fragmentation boiler of molecules, and a humidification system of the air obtained by a nozzle housed in the compartment of the air filter, modifications have been made .

La présente invention concerne un nouveau modèle de cylindre à fragmentation de molécules sur lequel est solidaire son porte injecteur, le tout est renfermé dans un accumulateur de calories de plus petite dimension, s'adaptant sur tous les types de moteurs thermiques quel que soit la marque.The present invention relates to a novel model of a molecule fragmentation cylinder on which is fixed its injector door, the whole is contained in a calorie accumulator of smaller size, adapting to all types of thermal engines regardless of the brand .

Qui sont l'une des principales causes de pollutions émise dans l'atmosphère. C'est un transformateur d'énergie qui a pour rôle de récupérer en absorbant une partie des 30% d'énergie calorifique perdue dans les gaz d'échappement en la transformant en énergie utile, et de la réintroduire dans le moteur. L'accumulateur de calories renferme le petit cylindre métallique pour le maintenir à la température de l'évacuation des gaz d'échappement.Which are one of the main causes of pollution emitted into the atmosphere. It is an energy transformer whose role is to recover by absorbing part of the 30% of heat energy lost in the exhaust gas by converting it into useful energy, and reintroducing it into the engine. The calorie accumulator encloses the small metal cylinder to maintain it at the temperature of the evacuation of the exhaust gases.

Cette température interne estimée à plus ou moins 650 degrés centigrades, pour des températures atmosphériques inférieur à 30°C.This internal temperature is estimated at plus or minus 650 degrees centigrade, for atmospheric temperatures below 30 ° C.

Elle varie proportionnellement avec l'élévation des températures atmosphériques, sa température interne peut avoisiner et atteindre les 800°C pour des températures ambiantes avoisinant les 30 degrés centigrades.It varies proportionally with the rise in atmospheric temperatures, its internal temperature may approach 800 ° C for ambient temperatures around 30 degrees Centigrade.

Le collecteur d'échappement en contact avec l'air ambiant disperse moins de calories au fur et à mesure de l'élévation de la température atmosphérique. L'intérieur de ce petit cylindre métallique à fragmentation de molécules, est soumis à l'aspiration du vide d'air en dessous de la pression atmosphérique, provenant de la dépression dans la pipe d'admission du moteur.The exhaust manifold in contact with the ambient air disperses fewer calories as the atmospheric temperature rises. The inside of this small metal cylinder with fragmentation of molecules, is subjected to the suction of the vacuum of air below atmospheric pressure, coming from the depression in the intake pipe of the engine.

Au centre de celui-ci se trouve une électrode d'un métal différent anticorrosion, ayant une extrémité fixée à la masse et l'autre bout est maintenue isolée et coulissante dans une pierre en céramique.In the center of it is an electrode of a different corrosion-resistant metal, having one end fixed to the ground and the other end is kept insulated and sliding in a ceramic stone.

Le frottement des gaz d'échappement sur le contour de ce cylindre produit du courant statique, qui est emmagasiné par celui-ci en formant la première électrode, et du courant statique se retrouve sur la seconde électrode centrale maintenue à la masse par effet thermo-ionique et calorimétrique (effet thermocouple).The friction of the exhaust gases on the contour of this cylinder produces static current, which is stored by it by forming the first electrode, and static current is found on the second central electrode maintained by the thermostatic effect. ionic and calorimetric (thermocouple effect).

Un fin jet d'eau froide continu, un dosage très précis, obtenu par l'aspiration de la dépression de la pipe d'admission du moteur, est projeté par l'intermédiaire d'un injecteur fixé dans son porte injecteur au-dessus la chambre d'éclatement de ce cylindre maintenu à haute température.A fine end of continuous cold water, a very precise metering, obtained by the aspiration of the depression of the intake pipe of the engine, is projected via an injector fixed in its injector door above the burst chamber of this cylinder maintained at high temperature.

Ce jet d'eau froide continu sous l'effet brutal de cette haute température interne dans cette chambre d'éclatement, ses molécules se fragmentent subitement, en se transformant instantanément en vapeur saturée sèche ou surchauffée, et légèrement ionisée par l'électrode centrale.This jet of cold water continues under the brutal effect of this high internal temperature in this burst chamber, its molecules suddenly break up, instantly turning into saturated dry or superheated steam, and slightly ionized by the central electrode.

Pour des températures atmosphériques qui progressivement avoisinent les 30°C, le pourcentage d'économie augmente proportionnellement avec leurs élévations.For atmospheric temperatures that gradually reach 30 ° C, the percentage of economy increases proportionally with their elevations.

Ce qui laisse à penser que dans ce cylindre à fragmentation de molécules, la température interne avoisine les 800°C, il y a une formation d'hydrogène en très faible quantité mélangée à de la vapeur d'eau surchauffée et légèrement ionisée, elle est favorisée par le vide d'air dû à la dépression dans la pipe d'admission provenant de l'aspiration du moteur.This suggests that in this molecule fragmentation cylinder, the internal temperature is around 800 ° C, there is a very small amount of hydrogen mixed with superheated and slightly ionized water vapor, it is favored by the vacuum of air due to the depression in the intake pipe coming from the suction of the engine.

Pour remédier aux inconvénients de la précédente invention qui avait une seule canalisation d'alimentation à son embouchure, une seconde sortie a été rajoutée.To overcome the disadvantages of the previous invention which had a single supply line to its mouth, a second output was added.

Un tube électrode d'un métal différent a été logé dans chaque canal de sortie.An electrode tube of a different metal was housed in each output channel.

Ces tubes métalliques séparent ou tentent de séparer les très fins volumes de gaz d'hydrogène et d'oxygène mélangés à de la vapeur surchauffée et légèrement ionisée. Ces tubes électrodes peuvent être permutées selon le montage choisi d'après la disposition des organes du moteur.These metal tubes separate or attempt to separate very fine volumes of hydrogen and oxygen gas mixed with superheated and slightly ionized steam. These electrode tubes can be exchanged according to the arrangement chosen according to the arrangement of the motor members.

Pour de meilleurs résultats ces tubes électrodes seront isolés thermiquement et électriquement dans un tube en pierre céramique.For best results these electrode tubes will be thermally and electrically insulated in a ceramic stone tube.

Les deux canalisations de sortie de ce cylindre sont séparées en deux parties par deux manchons d'isolations thermiques, les deux autres demi-canalisations suivantes sont raccordées aux tubulures d'un adaptateur en double T incliné, celui-ci a été fixé à la tubulure de la dépression du second corps du carburateur.The two outlet pipes of this cylinder are separated in two parts by two thermal insulation sleeves, the other two subsequent half-pipes are connected to the pipes of an inclined double T adapter, the latter has been fixed to the pipe. of the depression of the second body of the carburetor.

Cet adaptateur en double T incliné sera appliqué différemment sur les systèmes à injection électronique et Diesel.This inclined T-adapter will be applied differently to electronic injection and diesel systems.

Les thermostats sont remplacés par des capteurs de températures, qui actionnent via un régulateur électronique situé dans un boîtier, des électrovannes de débits.The thermostats are replaced by temperature sensors, which actuate via an electronic regulator located in a housing, flow solenoid valves.

Les moteurs thermiquesThermal engines

Théoriquement à la température atmosphérique de 15°C, pour un dosage parfait le rapport air carburant nécessite 1 gramme d'essence pour 15 à 18 grammes d'air, un gramme de gas-oil pour 20 à 30 grammes d'air. À 15 °C, un gramme d'essence libère théoriquement 42 kj/gr, en réalité les parois des admissions sont de 40°C à 50°C, un gramme d'essence fournit que 25 à 35 kj/gr.Theoretically at the atmospheric temperature of 15 ° C, for a perfect dosage the air fuel ratio requires 1 gram of gasoline for 15 to 18 grams of air, one gram of gas oil for 20 to 30 grams of air. At 15 ° C, one gram of gasoline liberates theoretically 42 kj / gr, in fact the walls of the admissions are from 40 ° C to 50 ° C, a gram of gasoline provides that 25 to 35 kj / gr.

Le rendement énergétique par gramme d'essence est de 0,3 gr utile, 0,4 gr sont perdus dans le circuit de refroidissement et dans les frottements mécaniques, et 0,3 gr dans les gaz d'échappement, Il en est de même avec l'utilisation d'autres carburants.The energy yield per gram of gasoline is 0.3 gr useful, 0.4 gr are lost in the cooling circuit and in the mechanical friction, and 0.3 gr in the exhaust, It is the same with the use of other fuels.

Au temps d'admission, l'aspiration par dépression de la masse volumique air/carburant se fait en dessous de la pression atmosphérique.At the admission time, vacuum suction of the air / fuel density is below atmospheric pressure.

Les températures des gaz aux sorties des soupapes d'échappements sont de 800°C, avec des pointes de 1600°C aux accélérations, elles chutent rapidement dans la sortie de son collecteur, son contour se refroidit en dissipant ses calories dans l'air ambiant.The gas temperatures at the outlets of the exhaust valves are 800 ° C, with peaks of 1600 ° C at acceleration, they fall rapidly in the outlet of its collector, its contour is cooled by dissipating its calories in the ambient air .

Le relevé de la température extérieure sur le contour du collecteur d'échappement, varie de plus ou moins 200°C à la température atmosphérique de 10°C.The outdoor temperature reading on the contour of the exhaust manifold varies from plus or minus 200 ° C to atmospheric temperature of 10 ° C.

La pression de sortie de ces gaz étant de 4 à 5 bars. À cette température atmosphérique, on remarque les couleurs calorifiques apparentes ne sont pas supérieures au rouge sombre correspondant à 700°C et au rouge cerise orange à 1000°C.The outlet pressure of these gases is 4 to 5 bar. At this atmospheric temperature, the apparent heat colors are not greater than the dark red corresponding to 700 ° C and orange cherry red at 1000 ° C.

Dans un moteur monocylindrique, les températures impulsionnelles dans le collecteur d'échappement sont en moyenne de plus ou moins 350 °C. Réchauffement climatiqueIn a single-cylinder engine, the impulse temperatures in the exhaust manifold are on average about plus or minus 350 ° C. Global warming

Les normes antipollution ont contraints les constructeurs à apporter de diverses améliorations sur les conceptions des systèmes d'injections électroniques et diesels.The anti-pollution standards forced manufacturers to make various improvements to the designs of electronic and diesel injection systems.

La thermodynamique obéit aux lois de la dilatation des fluides et des gaz, la vapeur d'un carburant s'enflamme plus rapidement que la pulvérisation est fine.Thermodynamics obeys the laws of expansion of fluids and gases, the vapor of a fuel ignites faster than the spray is fine.

Une plus fine pulvérisation sous pression favorise une combustion plus rapide, réduisant le délai l'allumage et pour conséquent une réduction de la consommation avec une augmentation de puissance et du couple moteur.A finer pressurized spray promotes faster combustion, reducing ignition delay and consequently reducing fuel consumption with increased power and engine torque.

Les moteurs Diesel ont subi des améliorations, par l'utilisation d'une pompe volumétrique à palettes basse pression (2 à 3 bars) de gavage actionnée par un moteur électrique immergée dans le réservoir, elle refoule vers un filtre régulateur dans la pompe haute pression.The diesel engines have undergone improvements, by the use of a low-pressure vane pump (2 to 3 bars) of booster actuated by an electric motor immersed in the tank, it forces to a filter regulator in the high pressure pump .

Elle est également à commande mécanique sur le même arbre inclus dans le même bloc de la pompe d'injection, pour réalimenter la pompe haute pression délivrant une pression supérieure à plus de 1000 bars aux injecteurs, alors qu'auparavant c'étaient de 175 à 500 bars.It is also mechanically operated on the same shaft included in the same block of the injection pump, to replenish the high pressure pump delivering a pressure greater than 1000 bars to the injectors, whereas previously it was 175 to 500 bars.

Entre autres, l'utilisation d'un filtre à particules à la sortie de la tuyauterie d'échappement, réduit d'avantage la pollution émise dans l'atmosphère.Among other things, the use of a particulate filter at the outlet of the exhaust piping, further reduces the pollution emitted into the atmosphere.

Les normes antipollution ont restreint la fabrication des moteurs deux temps, qui sont très polluants, moins coûteux, plus légers et plus facile à construire.The anti-pollution standards have restricted the manufacture of two-stroke engines, which are highly polluting, less expensive, lighter and easier to build.

La puissance développée par le moteur 2 temps sans soupapes avec admission et compression dans le carter, est de 1,5 supérieur à celle du moteur 4 temps.The power developed by the 2-stroke engine without valves with intake and compression in the crankcase is 1.5 higher than that of the 4-stroke engine.

Ils sont construits pour de petits moteurs de cyclomoteurs, tronçonneuses et autres appareillages divers.They are built for small engines of mopeds, chainsaws and other miscellaneous equipment.

Le moteur 2 temps à soupapes avec une pompe de balayage pour l'admission, sa puissance correspondante est de 1,85.The 2-stroke valve engine with a sweeping pump for admission, its corresponding power is 1.85.

La pompe de balayage utilisée est une pompe à engrenage composée de deux roues à trois pales (turbocompresseur), ce type de pompe a pour but de comprimer les gaz frais air/essence ou uniquement de l'air pour un Diesel à une pression de 1,2 à 1,4 bars.The sweeping pump used is a gear pump consisting of two three-bladed wheels (turbocharger), this type of pump is intended to compress fresh gas air / gasoline or only air for a diesel at a pressure of 1 , 2 to 1.4 bars.

Un excédent d'air maximal permettrait d'obtenir une combustion complète.A maximum excess of air would result in complete combustion.

Ce n'est pas réalisable en raison du temps d'inflammation des mélanges air/carburants et selon leurs pouvoirs calorifiques.This is not feasible due to the ignition time of the air / fuel mixtures and their heating values.

Un mélange pauvre par un excès d'air produit une meilleure oxydation du combustible, mais réduit le pouvoir détonnant et une perte de puissance, en conséquence une surchauffe du moteur.A lean mixture by an excess of air produces a better oxidation of the fuel, but reduces the explosive power and a loss of power, consequently an overheating of the engine.

Toutes causes qui tendent à diminuer le rendement du moteur, provoquent une augmentation de dégagement de chaleur.All causes that tend to decrease the efficiency of the motor, cause an increase of heat release.

La phase de ralenti étant plus riche et plus polluante, elle rejette du CO, la vis de richesse sur un carburateur est réglée à l'économie pour un CO le plus faible possible, et à plus ou moins 850 tours/minute.The idle phase being richer and more polluting, it rejects CO, the screw of richness on a carburetor is set to the economy for a CO as low as possible, and at plus or minus 850 revolutions / minute.

Pour un régime de 850 tours/minute ± 50 t/m, un moteur à injection électronique à une teneur en CO de 0,5 à 1,6 % contre 1,5 à 2,5 % pour un moteur à carburation.For a speed of 850 rpm ± 50 t / m, an electronic injection engine with a CO content of 0.5 to 1.6% against 1.5 to 2.5% for a carbureted engine.

Les carburateurs ont été supprimés dans les constructions des moteurs automobiles, ils ne sont d'application uniquement pour les petits moteurs de tondeuses, de groupes électrogènes, de tronçonneuses et en modélismes. L'injection électronique présente des avantages sur les carburateurs, l'avance du délai d'allumage contrôlé par des capteurs est très précis, une meilleure combustion pour une consommation économique, réduisant la pollution en CO2 responsable du réchauffement climatique.Carburetors have been removed in the construction of automotive engines, they are only applicable to small engines lawnmowers, generators, chainsaws and modelings. Electronic fuel injection has advantages on carburetors, the advance of the ignition delay controlled by sensors is very precise, better combustion for economical consumption, reducing the CO2 pollution responsible for global warming.

Une pompe à galets noyée dans le réservoir d'essence envoie une pression de 2,5 bars à l'injecteur électronique pour une pulvérisation plus fine, se mélangeant mieux à l'air d'aspiration, permettant un mélange gazeux homogène, une consommation spécifique faible, plus uniforme dans les cylindres. L'utilisation d'un indice d'octane plus faible, avec une légère augmentation du taux de compression sans risque d'auto allumage, par le fait d'utiliser moins de carburant injecté dans les cylindres. L'indice d'octane c'est la résistance d'un mélange combustible à la détonation, un additif antidétonant pour augmenter le taux de compression, il est caractérisé par son pouvoir antidétonant.A roller pump immersed in the fuel tank sends a pressure of 2.5 bar to the electronic injector for a finer spray, mixing better with the suction air, allowing a homogeneous gas mixture, a specific consumption weak, more uniform in the cylinders. The use of a lower octane number, with a slight increase in the compression ratio without the risk of self ignition, by using less fuel injected into the cylinders. The octane number is the resistance of a combustible mixture to detonation, an anti-knock additive to increase the compression ratio, it is characterized by its anti-knocking power.

Il n'y a pas de combustion parfaite, ce qui nécessite un traitement chimique secondaire effectué par le pot catalytique ou réacteur thermique, pour une durée de vie de 50 à 80 mille kilomètres, le prix de remplacement s'ajoutant à l'entretien du véhicule.There is no perfect combustion, which requires a secondary chemical treatment carried out by the catalytic converter or thermal reactor, for a lifetime of 50 to 80 thousand kilometers, the replacement price being added to the maintenance of the vehicle.

Une combustion parfaite produit du C02 (anhydride carbonique), elle est liée à la consommation du combustible, un gaz irrespirable mais non toxique.Perfect combustion produces CO2 (carbon dioxide), it is linked to fuel consumption, an unbreathable but non-toxic gas.

Une combustion incomplète produit du CO (oxyde ou monoxyde de carbone) à cause d'hydrocarbures imbrulés, un gaz très toxiques.Incomplete combustion produces CO (oxide or carbon monoxide) due to unburned hydrocarbons, a very toxic gas.

Pour récupérer une partie des gaz imbrûlés, une électrovanne de régulation de recyclage de gaz d'échappement (EGR) se trouve ajoutée sur certains moteurs Diesel.To recover a portion of unburned gases, an exhaust gas recirculation (EGR) control solenoid valve is added to certain diesel engines.

La phase de combustion est liée directement à la température atmosphérique, une sonde de température de l'air est située à l'intérieur du débitmètre, juste après le filtre à air, elle a pour rôle de réguler le rapport air/combustible, de mesurer le volume d'air admis par le moteur, permettant l'injection de la quantité précise de carburant. L'air est plus dense par temps froid que par temps chaud. C'est l'équivalent dans un moteur à carburation équipé d'un dispositif thermostatique de température atmosphérique actionnant un volet dans le manchon d'aspiration devant le compartiment du filtre à air. À côté se trouve un second manchon intermédiaire plus petit, sur lequel est emmanché un tuyau en aluminium en spirale, allant sur la paroi métallique au-dessus du collecteur d'échappement, permettant l'aspiration d'air chauffé obtenu par le balayage, pour maintenir une température régulée d'aspiration à 15°C par temps froids. Par temps chaud le volet reste grand ouvert sur l'aspiration directe.The combustion phase is directly linked to the atmospheric temperature, an air temperature sensor is located inside the flowmeter, just after the air filter, its role is to regulate the air / fuel ratio, to measure the volume of air admitted by the engine, allowing the injection of the precise amount of fuel. The air is denser in cold weather than in hot weather. This is the equivalent in a carbureted engine equipped with a thermostatic temperature device operating a flap in the suction sleeve in front of the air filter compartment. Next to it is a second, smaller intermediate sleeve, on which a spiraled aluminum tube is fitted, going on the metal wall above the exhaust manifold, allowing the suction of heated air obtained by the sweeping, for maintain a controlled suction temperature of 15 ° C in cold weather. In hot weather the flap remains wide open on the direct suction.

Pour améliorer le remplissage des cylindres, certaines gammes de véhicules ont leur moteur équipé d'un turbocompresseur, la turbine de suralimentation aspire l'air atmosphérique et le refoule dans la pipe d'admission en passant dans un refroidisseur air-air, pour le condenser et en le comprimant légèrement.To improve the filling of the cylinders, certain ranges of vehicles have their engine equipped with a turbocharger, the turbocharger sucks the atmospheric air and pushes it into the intake pipe by passing through an air-to-air cooler, to condense it and compressing it slightly.

La turbine doit freiner le moins possible les gaz d'échappement, la pression de sortie de ces gaz aux soupapes d'échappement étant de 4 à 5 bars.The turbine must brake the exhaust gases as little as possible, the output pressure of these gases at the exhaust valves being 4 to 5 bars.

Les constructeurs ont apportés des améliorations dans la réduction du poids des carrosseries des nouvelles voitures, tout en augmentant leur sécurité.Manufacturers have made improvements in reducing the weight of the bodies of new cars, while increasing their safety.

Elles sont plus légères que les anciennes, il y a plus de composés plastiques et de polyesters dans leurs fabrications, favorisant la réduction énergétique.They are lighter than the old ones, there are more plastic compounds and polyesters in their fabrications, favoring energy reduction.

Elles affichent à la vente des consommations très faibles, correspondant à des CO2 minimum et maximum, d'autres affichent un C02 moyen, répondant aux normes antipollution.They display very low fuel consumption at the sale, corresponding to minimum and maximum CO2, while others display an average CO2, which meets antipollution standards.

En comparaison avec une ancienne voiture de 1,3 litre de cylindrée affichant une émission de C02 de 182 gr/km, son poids en état de marche étant de 930 kg.In comparison with an old 1.3 liter car with a CO2 emission of 182 gr / km, its working weight is 930 kg.

Sa consommation approximative sur autoroute était de 6 1/100 km et en zones urbaines de 8 1/100 km.Its approximate highway consumption was 6 1/100 km and in urban areas 8 1/100 km.

En comparaison avec une nouvelle voiture d'une autre marque à injection électronique correspondant aux indications recherchées, affichant 1,4 litre de cylindrée et une consommation de 4,0 à 6,41/100 km, pour une émission en C02 de 104 à 149 gr/km.In comparison with a new car of another brand with electronic injection corresponding to the indications sought, displaying 1.4 liters of displacement and a consumption of 4.0 to 6.41 / 100 km, for a C02 emission of 104 to 149 gr / km.

Son rejet en moins de C02 est de 182 gr/km -149 gr/km = 33 gr/km.Its release in less C02 is 182 gr / km -149 gr / km = 33 gr / km.

Le pourcentage d'émission en moins de C02 = (33 gr/km x 100) /182 gr/km = 18 %. D'une manière générale suite aux améliorations apportées sur l'injection finement pulvérisée des carburants et de l'allégement des carrosseries, les nouveaux véhicules à injection électronique et diesel consomment 20 % en moins que les précédents plus anciens.The percentage of emission in less C02 = (33 gr / km x 100) / 182 gr / km = 18%. Overall, as a result of improvements in finely atomized fuel injection and body lightening, the new electronic fuel injection and diesel vehicles consume 20% less fuel than the older ones.

Observationsobservations

Un véhicule tire mieux par temps humides que par des temps chauds et secs, l'air humide est plus dense que l'air chaud.A vehicle pulls better in wet weather than in hot, dry weather, and humid air is denser than warm air.

Un véhicule tire mieux lors d'un début d'un joint de culasse défectueux, ayant la particularité de laisser passer une très fine perte d'eau de refroidissement dans un ou entre deux cylindres, celle-ci se vaporisant instantanément en se combinant dans le mélange gazeux air/essence pendant le temps d'admission, on la retrouve en légère vapeur dans les gaz d'échappement.A vehicle pulls better at the beginning of a defective head gasket, having the particularity of allowing a very fine loss of cooling water in one or between two cylinders, the latter instantly vaporizing by combining in the gaseous air / gas mixture during the admission time, it is found in light steam in the exhaust gas.

Une baisse du niveau d'eau dans le radiateur de refroidissement, attire attention.A drop in the water level in the cooling radiator, attracts attention.

La fuite s'aggravant, le résultat s'inverse, provoquant un dysfonctionnement du moteur.As the leak gets worse, the result is reversed, causing the engine to malfunction.

On sait qu'il est déconseillé de jeter de l'eau sur un hydrocarbure quelconque et sur un produit végétal ou animal graisseux enflammé (huiles, graisses,...), cela ne fera qu'attiser l'inflammation, sans autre explication. un hydrocarbure ou un produit végétal graisseux qui est chauffé et porté à ébullition, émet des vapeurs gazeuses visibles et invisibles s'évaporant dans tous les sens.We know that it is not advisable to throw water on any hydrocarbon and on a greasy plant or animal fat product (oils, fats, ...), this will only ignite the inflammation, without further explanation. a hydrocarbon or a fatty vegetable product which is heated and boiled, emits visible and invisible vapor gases evaporating in all directions.

Leurs molécules sont animé d'un mouvement d'agitation désordonné, elles deviennent très intense et s'entrechoquent proportionnellement en fonction de l'élévation de la température au centre de l'ébullition, jusqu'à l'inflammation spontanée atteignant selon son pouvoir calorifique de 1000 °C à 2000 °C.Their molecules are animated by a disordered movement of agitation, they become very intense and clash proportionally according to the rise of the temperature at the center of the boiling, until the spontaneous inflammation reaching according to its calorific value from 1000 ° C to 2000 ° C.

Si on observe la projection d'une masse volumique d'eau de la température ambiante t°a, percutant un produit cité enflammé à une température t°h.If we observe the projection of a density of water from the ambient temperature t ° a, striking a quoted product ignited at a temperature t ° h.

La quantité d'eau projetée étant insuffisante pour faire chuter la température, elle va subir un choc thermique brutal, s'éclatant en fines gouttelettes ricochantes, s'évaporant instantanément en vapeur surchauffée.The amount of water projected is insufficient to bring down the temperature, it will undergo a sudden thermal shock, breaking into fine ricocheting droplets, evaporating instantly in superheated steam.

Les molécules de vapeurs sont animées d'un mouvement d'agitation très intense se cassant les unes contre les autres, se mélangeant aux gaz de l'hydrocarbure enflammé contenant du carbone, elles vont subir une réaction thermochimique, un effet catalyseur, se décomposant en deux volumes de gaz d'atomes d'hydrogène et d'un volume de gaz d'atome d'oxygène, une inflammation spontanée.The vapor molecules are driven by a very intense stirring movement breaking against each other, mixing with the gases of the inflamed hydrocarbon containing carbon, they will undergo a thermochemical reaction, a catalyst effect, decomposing into two volumes of hydrogen atom gas and one volume of oxygen atom gas, a spontaneous inflammation.

Dans des foyers à combustions fossiles quelconques, l'utilisation d'une très faible quantité d'eau transformé en vapeur ne peut être que bénéfique, la vapeur d'eau bien dosée améliorer la combustion.In fossil-fueled fireplaces, the use of a very small amount of water transformed into steam can only be beneficial, the well-dosed water vapor improve combustion.

La présente invention propose l'utilisation d'un taux de compression intermédiaire avec un mélange pauvre par un excès d'air.The present invention proposes the use of an intermediate compression ratio with a lean mixture by an excess of air.

Ces composés de gaz de vapeurs mélangés à de très faibles quantités de gaz d'hydrogène et d'oxygène provenant du cylindre à fragmentation de molécules, joueraient également le rôle d'un additif antidétonant comparable à l'indice d'octane. Entre autres, la température de fin de compression dans un moteur à essence est de 200 °C à 350 °C, pour un taux de compression de 8 à 12 bars.These vapor gas compounds mixed with very small amounts of hydrogen gas and oxygen from the molecular fragmentation cylinder would also act as an octane-type antiknock additive. Among others, the end of compression temperature in a gasoline engine is 200 ° C to 350 ° C, for a compression ratio of 8 to 12 bar.

Il nécessite un arc électrique haute tension de 30 000 volts actuellement, produit par le secondaire de la bobine d'allumage, pour enflammer le mélange gazeux air/carburant.It requires a 30,000-volt high-voltage electric arc currently produced by the secondary ignition coil to ignite the air / fuel gas mixture.

Appareil artisanal de laboratoireLaboratory apparatus

Dans le courant du mois de décembre 2005 dans une petite remise, un appareil artisanal de laboratoire a été réalisé avec un tube en acier inoxydable, au centre de ce cylindre était maintenu à une extrémité à la masse une électrode d'un métal différent, et les deux sorties d'évacuations étaient reliées à deux pompes d'essuies glasses d'automobiles, provenant de récupération pour assure l'aspiration interne, au-dessus de chacune d'elle était posé une cloche de verre, également provenant d'une récupération de récipients en verre contenant des herbes aromatiques de cuisine.In the course of December 2005 in a small shed, an artisanal laboratory apparatus was made with a stainless steel tube, in the center of this cylinder was held at one end to the ground an electrode of a different metal, and the two evacuation outlets were connected to two automobile glass wiper pumps, from recovery for internal suction, above each of which was placed a glass bell, also from a recovery of glass containers containing aromatic cooking herbs.

Sur le côté de ce cylindre a été soudé un petit tube pour la prise de température interne à l'aide d'un appareil multitester servant également de thermomètre.On the side of this cylinder was welded a small tube for internal temperature measurement using a multitester device also serving as a thermometer.

Après des essais infructueux, en fin de semaine par hasard à la température de 850°C, un mélange de vapeur d'eau et d'une faible quantité de gaz d'hydrogène est apparu dans la cloche de verre gauche.After unsuccessful attempts, at the end of the week by chance at 850 ° C, a mixture of steam and a small amount of hydrogen gas appeared in the left glass bell.

Sachant que l'hydrogène est plus léger que l'air, l'approche d'une allumette enflammée en inclinant doucement cette cloche, une flamme jaunâtre a jaillit brutalement d'une quinzaine de centimètre de longueur, la surprise fut de taille, se fut négatif du côté de la cloche de droite, ce n'était que de la vapeur d'eau.Knowing that the hydrogen is lighter than the air, the approach of a match burning by gently tilting this bell, a yellowish flame sprang suddenly from fifteen centimeters in length, the surprise was great, was negative on the side of the right bell, it was only water vapor.

La vitesse d'ouvrir la petite vanne pour introduire l'injection d'eau d'un dosage imprécis avec une seringue en plastique, qui fondait en contact avec la chaleur et de refermer très rapidement cette petite vanne est impossible manuellement, l'injection est de l'ordre du millième de seconde.The speed of opening the small valve to introduce the water injection of an imprecise dosage with a plastic syringe, which melted in contact with heat and close very quickly this small valve is impossible manually, the injection is of the order of a thousandth of a second.

Le but était de projeter un dosage très précis d'eau froide dans une enceinte métallique fermée à très haute température avoisinant les 800 degrés centigrades, et sous l'effet du choc thermique brutal de produire de l'hydrogène.The goal was to project a very precise dosing of cold water in a metal enclosure closed at very high temperatures around 800 degrees centigrade, and under the effect of the sudden thermal shock to produce hydrogen.

Aucun laboratoire n'en possède un modèle semblable.No laboratory has a similar model.

Appellation de chaudièreName of boiler

Dans la précédente invention utilisant une chaudière à fragmentation de molécules, ce nominatif a été changé par le nouveau nom donné dans la présente invention, pour éviter la confusion à l'appellation de chaudière.In the previous invention using a fragmentation boiler of molecules, this nominative was changed by the new name given in the present invention, to avoid confusion to the name of boiler.

Une chaudière est un réservoir métallique fermé contenant de l'eau, qui sous une source de chaleur elle est chauffée pour obtenir de l'eau chaude à usage domestique. Dans le chauffage central à produire de l'eau chaude aux radiateurs.A boiler is a closed metal tank containing water, which under a heat source is heated to obtain domestic hot water. In the central heating to produce hot water to the radiators.

La vapeur d'eau utilisée dans de diverses applications industrielles, est obtenue en augmentant la quantité de calories fournie au volume d'eau de l'état liquide en ébullition, pour la faire passer progressivement à l'état de vapeur.The water vapor used in various industrial applications is obtained by increasing the quantity of calories supplied to the volume of water from the boiling liquid state to a gradual transition to a vapor state.

Cylindre à fragmentation de molécules dans un accumulateur de calories Un jet d'eau froide continu de la température ambiante t°a est projeté dans une enceinte métallique fermée à très haute température t°h et soumise à un vide d'air provenant de l'aspiration du moteur.Cylinder with fragmentation of molecules in a calorie accumulator A continuous cold water jet of ambient temperature t ° a is projected in a metal enclosure closed at very high temperature t ° h and subjected to a vacuum of air coming from the motor suction.

Subit un choc thermique brutal, s'éclatant en fines gouttelettes ricochantes s'évaporant instantanément, passant de l'état de liquide froid à l'état instantané de vapeur légèrement ionisée, saturées sèches à plus ou moins 650°C ou surchauffées mélangées à de très faibles volumes de gaz d'hydrogène et d'oxygène obtenus à des températures avoisinant les 800°C, favorisés par le vide d'air dans ce cylindre et de l'air ambiant l'entourant.It undergoes a sudden thermal shock, bursting into fine ricochante droplets evaporating instantly, passing from the state of cold liquid to the instantaneous state of slightly ionized vapor, saturated dry at plus or minus 650 ° C or superheated mixed with very small volumes of hydrogen gas and oxygen obtained at temperatures of around 800 ° C, favored by the vacuum of air in the cylinder and ambient air surrounding it.

Ce mélange composé de vapeur instantanée est légèrement ionisée par l'électrode centrale, provenant de l'électricité statique obtenue par le frottement des gaz d'échappement, subit ensuite une réaction chimique en se mélangeant au mélange gazeux air/carburant.This mixture composed of instantaneous vapor is slightly ionized by the central electrode, resulting from the static electricity obtained by the friction of the exhaust gas, then undergoes a chemical reaction by mixing with the gas mixture air / fuel.

Le vide d'air appliqué sur un liquide quelconque dans un récipient métallique fermé, favorise la dislocation des molécules, en surface elles sont étirées, s'affaiblissent, se disloquent, s'échauffent en mouvement d'agitation accéléré proportionnellement à l'élévation de la source de chaleur extérieure appliquée contre le contour de ce récipient.The vacuum of air applied to any liquid in a closed metal container, promotes the dislocation of the molecules, on the surface they are stretched, weaken, disintegrate, heat up in an accelerated agitation movement proportionally to the elevation of the external heat source applied against the contour of this container.

Moteur à hydrogèneHydrogen engine

La température moyenne d'inflammation spontanée en absence d'étincelle pour l'essence est de 380 °C, sa température d'explosion dans le moteur est de 2100 °C. L'hydrogène à une température d'inflammation spontanée en absence d'étincelle de 580 °C, ce qui nécessite un taux de compression plus élevé, sa température d'explosion dans le moteur étant de 2000 °C, sa vitesse de ralenti étant plus lente, mais son pouvoir calorifique est trois fois plus élevé que celui de l'essence, il s'ensuit une réduction de la consommation, avec très peu d'oxyde d'azote provenant de la composition de l'air.The average spontaneous ignition temperature in the absence of a spark for gasoline is 380 ° C, its explosion temperature in the engine is 2100 ° C. Hydrogen at a spontaneous ignition temperature in the absence of a spark of 580 ° C, which requires a higher compression ratio, its explosion temperature in the engine being 2000 ° C, its idling speed being more slow, but its calorific value is three times higher than that of gasoline, it follows a reduction in consumption, with very little nitrogen oxide from the composition of the air.

La méthode la plus connue pour produire de l'hydrogène est par électrolyse, son rendement est de 30 à 50 %, il nécessite un apport énergétique en électricité très important pour la transformation, l'électricité produite par l'énergie solaire est la plus intéressante, à cela on doit réduire la mise en bombonnes et l'énergie perdue pour le transport, à tenant compte du mauvais rendement du moteur.The best known method for producing hydrogen is by electrolysis, its yield is 30 to 50%, it requires a very important energy supply for electricity, the electricity produced by solar energy is the most interesting At this it is necessary to reduce the setting in bottles and the lost energy for the transport, considering the bad performance of the engine.

Entre autres il y a des différents procédés chimiques, parmi lesquels l'obtention des hydrures métalliques contenant de l'hydrogène, ces procédés utilisent une importante consommation d'énergie pour les transformations.Among other things, there are different chemical processes, among which the obtaining of metal hydrides containing hydrogen, these processes use a high energy consumption for the transformations.

La production d'hydrogène par électrolyse dans un véhicule, n'est pas suffisante pour alimenter le moteur.The production of hydrogen by electrolysis in a vehicle is not sufficient to power the engine.

Toute transformation d'énergie se traduit en pertes.Any energy transformation translates into losses.

La présente invention utilise un transformateur d'énergie ayant la particularité de récupérer en absorbant un faible pourcentage des 30% de l'énergie calorifique perdue dans les gaz d'échappement, pour la transformer en énergie utile et la réintroduire dans le moteur.The present invention uses an energy transformer having the particularity of recovering by absorbing a small percentage of the 30% of the heat energy lost in the exhaust gas, to transform it into useful energy and reintroduce it into the engine.

Les observations, un dessin d'un appareil de laboratoire automatisé ainsi que des divers systèmes d'applications, ont été enregistré dans un i-Dépôt au début de l'année 2006.The observations, a drawing of an automated laboratory apparatus as well as various application systems, were recorded in an i-Depot at the beginning of the year 2006.

Divers composants et détecteurs fonctionnelsVarious components and functional detectors

On trouve sur les moteurs thermiques à injection électronique divers capteurs :Electronic injection engines can be found on various sensors:

Un capteur de position arbre à cames, de régime du moteur et de position vilebrequin situé sur le volant de la cage mécanique de l'embrayage, de température du moteur, de la pression d'huile, de pression du combustible, de pression de la pédale d'accélérateur, de la pédale de frein, de vitesse du véhicule, de température de l'air d'admission et de la pression atmosphérique.A camshaft position sensor, engine speed and crankshaft position located on the flywheel of the clutch mechanical cage, engine temperature, oil pressure, fuel pressure, pressure of the accelerator pedal, brake pedal, vehicle speed, intake air temperature and atmospheric pressure.

Une sonde de température d'eau, une sonde du combustible, les sondes lambda, ensuite le débitmètre de l'air à l'entrée de la pipe d'admission.A water temperature sensor, a fuel probe, lambda sensors, then the air flow meter at the inlet of the intake pipe.

Quelques composants additionnels se trouvent également sur d'autres types de moteurs thermiques, aux gaz et Diesel.Some additional components are also found on other types of heat engines, gas and diesel.

En option on trouve des détecteurs d'humidités, de gels, de proximités pour caméras de vision de recul, ainsi que pour visionner les côtés de la route (points morts).As an option, there are humidity detectors, gels, proximity sensors for reversing vision cameras, as well as for viewing the sides of the road (dead spots).

Entre autres, Il existe sur le marché des humidificateurs d'air pour bâtiments et des capteurs d'humidités, de températures, de gels, magnétiques, de proximités d'approches pour diverses applications.Among others, there are on the market air humidifiers for buildings and sensors for humidity, temperature, gels, magnetic, proximity approaches for various applications.

Mais pas un seul humidificateur d'air d'aspiration à l'entrée de la pipe d'admission pour les moteurs thermiques, ne se trouve sur aucun véhicule, quel que soit la marque !But not a single suction air humidifier at the inlet of the intake pipe for combustion engines, is not found on any vehicle, regardless of the brand!

Humidificateur d'air d'aspiration du moteurMotor suction air humidifier

La densité de 1 dm3 d'air pèse 1,293 gr à la température atmosphérique de 0°C au niveau de la mer, elle diminue avec l'augmentation de la température et l'altitude, (Principe de Galilée) et la pression atmosphérique est de 1,013 bar ou 1 atmosphère.The density of 1 dm3 of air weighs 1.293 gr at atmospheric temperature of 0 ° C at sea level, it decreases with increasing temperature and altitude, (Principle of Galilee) and the atmospheric pressure is 1,013 bar or 1 atmosphere.

La dilatation de l'air diminue le remplissage des cylindres.The expansion of the air decreases the filling of the cylinders.

Le rendement énergétique des moteurs thermiques est de 30% à la température atmosphérique de 15°C et diminue en dessous ou au-delà de cette température.The energy efficiency of the heat engines is 30% at the atmospheric temperature of 15 ° C and decreases below or above this temperature.

Pour remédier à la dilatation de l'air et au manque d'humidité aux vagues de chaleurs réduisant le remplissage des cylindres, un humidificateur d'air sera ajouté à l'entrée d'aspiration de la pipe d'admission.In order to remedy air expansion and lack of humidity in heat waves reducing cylinder filling, an air humidifier will be added to the suction inlet of the intake pipe.

Un gicleur d'humidification sera ajouté dans le compartiment du filtre à l'air, après le débitmètre ou à l'entrée dans la pipe d'admission devant le papillon des gaz dans chaque véhicule, intervenant à partir d'une température atmosphérique dépassant les 22°C.A humidification nozzle will be added to the air filter compartment, after the flowmeter or at the entrance to the inlet pipe in front of the throttle valve in each vehicle, operating from an atmospheric temperature exceeding 22 ° C.

De bloquer son usage pour des températures atmosphériques humides.To block its use for humid atmospheric temperatures.

Il y a plus de cinq milliards de véhicules dans le monde, aucun véhicule n'en est équipé. Dégazeurs des vapeurs de carburantsThere are more than five billion vehicles in the world, no vehicle is equipped. Vapors of fuel vapors

On remarque lorsqu'on ouvre le bouchon du réservoir d'essence il y a souvent une légère pression de vapeur d'essence qui s'échappe, elle est favorisée par l'effet d'émulsion de la canalisation de retour et des secouements de la route, ainsi que de l'élévation de la température atmosphérique.We notice when opening the fuel tank cap there is often a slight pressure of gasoline vapor that escapes, it is favored by the emulsion effect of the return pipe and the shaking of the fuel tank. road, as well as the rise in atmospheric temperature.

Certaines gammes de véhicules à injection électronique possèdent déjà un système de récupération de vapeurs d'essence, appelé canister.Some ranges of electronic fuel injection vehicles already have a petrol vapor recovery system, called a canister.

Elle a une canalisation récupérant les vapeurs d'essence du réservoir, est solidaire d'une électrovanne de commande de purge, ce système devrait être généralisé sur tous les véhicules.It has a pipe recovering fuel vapors from the tank, is integral with a purge control solenoid valve, this system should be generalized on all vehicles.

Le nouveau produit proposé a la particularité de s'appliquer pour les vapeurs d'essences et de mazouts, s'enclenchant dès qu'une faible pression se manifeste dans le réservoir.The new product proposed has the particularity to apply for the vapors of gasolines and fuel oil, triggering when a low pressure manifests itself in the tank.

Moteurs à injection électroniqueElectronic injection engines

La possibilité d'installer un kit d'économiseur d'énergie, nécessite deux connecteurs de mêmes modèles que les originaux, pour effectuer des branchements en T sur les connecteurs des sondes lambda, permettant des relevés de mesures de voltages et d'ampérages, selon les régimes du moteur.The possibility of installing an energy saving kit, requires two connectors of the same models as the originals, to make T-connections on the connectors of the lambda probes, allowing measurements of voltages and amperages measurements, according to engine speeds.

Ces connecteurs ne se trouvent pas en commerce ni vendu à l'agence.These connectors are not commercially available or sold to the agency.

Un boîtier électronique sera ajouté en série dans les connexions des câbles des sondes lambda pour qu'ils signalent à la centrale électronique CE la présence d'eau dans le mélange air-carburant, en multipliant ou en divisant selon le relevé de mesures obtenus, les coefficients de détections reçus, ces informations de mise en service seront visuelles par des symboles informatiques dans le bas de l'écran du tableau de bord.An electronic box will be added in series in the connections of the lambda sensor cables so that they signal to the electronic control unit CE the presence of water in the air-fuel mixture, by multiplying or dividing according to the measurement record obtained, the Detection coefficients received, this commissioning information will be visualized by computer symbols at the bottom of the dashboard screen.

La centrale électronique CE réduira très faiblement le dosage d'injection de carburant, qui sera compensé par le dosage d'injection d'eau transformé en composé de vapeur saturée sèche ou surchauffée venant du cylindre à fragmentation de molécules, lorsque le moteur atteindra sa température de fonctionnement.The EC electronic unit will very slightly reduce the fuel injection dosage, which will be compensated by the injection of water injection into a dry saturated or superheated steam compound from the molecular fragmentation cylinder, when the engine reaches its temperature. Operating.

En régime normal le boîtier électronique intermédiaire sera hors-circuit.In normal operation the intermediate electronic unit will be out of circuit.

La pompe à galets noyée dans le réservoir d'essence aura les connecteurs de son moteur débranchés, une autre pompe semblable sera immergée dans un petit récipient à essence avec sur le côté une visualisation de niveaux transparent et gradué, pour effectuer des essais de consommation.The roller pump in the fuel tank will have its engine connectors disconnected, another similar pump will be immersed in a small gas tank with a transparent and graduated level display on the side, to perform consumption tests.

Cela nécessite également des appareilles de mesures, un ordinateur pour visionner le fonctionnement du moteur des relevés de tous les paramètres utiles, les différents capteurs et du système d"allumage, ainsi que le fonctionnement de l'injection électronique.It also requires measurement equipment, a computer to view the engine operation of the readings of all relevant parameters, the various sensors and the ignition system, as well as the operation of the electronic injection.

Moteurs DieselsDiesel Engines

La température des gaz d'échappement à la sortie du collecteur étant inférieure à 500°C, on obtiendrait que de la vapeur d'eau saturée sèche et très légèrement ionisée. Le petit cylindre à fragmentation de molécules avec son injecteur s'applique également pour les moteurs Diesel, la vapeur d'eau saturée sèche se mélangeant à l'air d'aspiration fera améliorera la combustion.The temperature of the exhaust gas at the outlet of the collector being less than 500 ° C, one would obtain saturated water vapor dry and very slightly ionized. The small molecule fragmentation cylinder with its injector also applies to diesel engines, the dry saturated steam mixing with the suction air will improve combustion.

La présente invention a pour but de remédier aux inconvénients de la précédente invention: Chaudière à fragmentation de molécules ayant une seule embouchure.The object of the present invention is to overcome the drawbacks of the preceding invention: fragmentation boiler of molecules having a single mouth.

Une seconde a été ajoutée et les canalisations de ses deux sorties sont raccordées à deux tubulures d'un adaptateur en double T incliné, et la sortie de celui-ci sur la tubulure fixée à l'entrée de la pipe d'admission d'un moteur.One second has been added and the pipes of its two outlets are connected to two pipes of an inclined T-adapter, and the outlet of the latter on the pipe fixed to the inlet of the inlet pipe of a engine.

La pompe d'injection n'est qu'utilisée pour une autre fonction.The injection pump is only used for another function.

Les thermostats ont été remplacés par des capteurs de températures. L'invention telle quelle est caractérisée dans les revendications, le petit cylindre métallique à fragmentation de molécules sur lequel est solidaire son porte injecteur, le tout en une seule pièce, est renfermé dans un accumulateur de calories, a pour rôle de récupérer une partie des 30% d'énergie calorifique perdue dans les gaz d'échappement en la transformant en énergie utile, et de la réintroduire dans le moteur.The thermostats have been replaced by temperature sensors. The invention as characterized in the claims, the small metal fragmentation cylinder of molecules on which is fixed its injector door, all in one piece, is enclosed in a calorie accumulator, has the role of recovering part of 30% of heat energy lost in the exhaust gas by turning it into useful energy, and reintroducing it into the engine.

Dans le centre de ce cylindre il y a une électrode d'un métal différent ayant une extrémité maintenue à la masse.In the center of this cylinder there is a different metal electrode having one end held to ground.

Le procédé consiste de projeter un très fin jet d'eau froide continu, un dosage très précis, à l'aide de son injecteur dans la chambre d'éclatement du cylindre fermé à très haute température, dont l'intérieur est soumis à l'aspiration du vide d'air en dessous de la pression atmosphérique, cette projection d'injection d'eau est obtenue par l'aspiration provenant de la dépression dans la pipe d'admission du moteur.The method consists in projecting a very fine continuous cold water jet, a very precise metering, using its injector in the bursting chamber of the closed cylinder at very high temperature, the inside of which is subjected to suction of the air vacuum below atmospheric pressure, this projection of water injection is obtained by suction from the vacuum in the engine intake pipe.

Le frottement des gaz d'échappement produit du courant statique sur le contour de ce cylindre à fragmentation de molécules, forme la première électrode.The friction of the exhaust gas produces static current on the contour of this molecule fragmentation cylinder, forming the first electrode.

Du courant statique se retrouve également sur la seconde électrode centrale.Static current is also found on the second central electrode.

La masse de cette seconde électrode est le siège d'un thermocouple (calorimétrie) et d'un effet thermo-ionique.The mass of this second electrode is the seat of a thermocouple (calorimetry) and a thermionic effect.

Ce jet d'eau froide continu en contact brutal dans cette haute température interne, se transforme subitement en vapeurs ionisées, saturées sèches à plus ou moins 650°C ou surchauffées mélangée à de très fines proportions d'hydrogène et d'oxygénée, obtenues sous l'effet des chocs thermiques brutaux aux températures avoisinant les 800°C et favorisées de l'aspiration du vide de l'air. L'utilisation d'un taux de compression intermédiaire avec un mélange pauvre par un excès d'air, permettrait l'utilisation d'un carburant soluble se diluant dans l'eau d'injection, du méthanol ou de substitution, favorisant l'affaiblissement de ses molécules pour former un produit composé. D'atteindre 20 % de réduction de la consommation en carburants (essence, mazoute, gaz) des moteurs thermiques.This jet of cold water continues in abrupt contact in this high internal temperature, suddenly transforms into ionized vapors, saturated dry to more or less 650 ° C or superheated mixed with very fine proportions of hydrogen and oxygen, obtained under the effect of sudden thermal shocks at temperatures around 800 ° C and favored vacuum suction of air. The use of an intermediate compression ratio with a lean mixture by an excess of air, would allow the use of a soluble fuel diluting in the injection water, methanol or substitution, favoring the weakening of its molecules to form a compound product. To achieve a 20% reduction in fuel consumption (gasoline, oil, gas) of thermal engines.

Entre autres en complément, pour résoudre en partie la réduction des remplissages des cylindres dus à la dilatation de l'air lors des périodes de températures atmosphériques très chaudes voir suffocantes, un gicleur d'humidification sera ajouté à l'intérieur du compartiment du filtre à air et après le débitmètre.Among other things, in order to partially solve the reduction in the filling of the cylinders due to the expansion of the air during periods of very hot or suffocating atmospheric temperatures, a humidification nozzle will be added inside the compartment of the filter. air and after the flowmeter.

Il y a plus de cinq milliards de véhicules dans le monde, aucun véhicule n'en est équipé.There are more than five billion vehicles in the world, no vehicle is equipped.

En prenant une moyenne de 100 gr/km de CO2 par véhicule, la quantité d'émission pour cinq milliards de véhicule est de 0,1 kg/km x 5 x 109 = 500 000 tonnes/km de CO2.By taking an average of 100 gr / km of CO2 per vehicle, the emission amount for five billion vehicles is 0.1 kg / km x 5 x 109 = 500 000 tonnes / km of CO2.

Un véhicule parcoure ± 5 kilomètres à plus de 100 kilomètres par jour, la quantité journalière émise dépasse les deux milliards de tonnes.A vehicle travels ± 5 kilometers to more than 100 kilometers per day, the daily quantity emitted exceeds two billion tons.

En prenant un déplacement minimum d'un aller-retour de cinq kilomètres par jour par véhicule, l'installation d'un simple kit d'économie avec un gain minimum de 1 % utilisant un gicleur d'humidification de l'air placé dans le compartiment du filtre à air dans chaque véhicule, fera chuter la pollution journalière de 1/100 x 500 000 tonnes/km x 5 km = 25 000 tonnes de CO2. L'installation d'un cylindre à fragmentation de molécules renfermé dans son accumulateur de calories avec un gain moyen de 2 % à toutes les températures atmosphériques, on aurait 50 000 tonnes de C02 en moins journellement.Taking a minimum trip of five kilometers per day per vehicle, installation of a simple economy kit with a minimum gain of 1% using an air humidification nozzle placed in the air filter compartment in each vehicle, will drop the daily pollution of 1/100 x 500 000 tonnes / km x 5 km = 25 000 tonnes of CO2. The installation of a molecule fragmentation cylinder enclosed in its calorie accumulator with an average gain of 2% at all atmospheric temperatures, one would have 50,000 tons of CO2 less every day.

Or la moyenne de ces véhicules pour un aller et retour parcourent plus de dix kilomètres par jour, et le cylindre à fragmentation de molécule a un gain maximum qui dépasse les treize pour cent à la température atmosphérique de vingt-six degrés sur un véhicule à carburation.Now the average of these vehicles for a round trip travels more than ten kilometers a day, and the molecule fragmentation cylinder has a maximum gain that exceeds thirteen percent at the atmospheric temperature of twenty-six degrees on a carbureted vehicle. .

Les avantages obtenus de par cette invention, grâce à l'application de ce transformateur d'énergie d'un modèle plus petit utilisant deux tubes électrodes de métal différent logés dans ses deux sorties, dans lesquelles se fixeront deux canalisations se raccordant différemment dans la pipe d'admission ou la dépression serait la plus accentuée de tous les types de moteurs, quel que soit la marque.The advantages obtained by this invention, through the application of this energy transformer of a smaller model using two different metal electrode tubes housed in its two outputs, in which will be attached two pipes connecting differently in the pipe intake or depression would be the most pronounced of all types of engines, regardless of brand.

Le résultat d'économie obtenu sur le véhicule d'essai a plus que doublé.The economy result obtained on the test vehicle has more than doubled.

Ces électrodes favorisées par la dépression provenant de la pipe d'admission du moteur, empêchent ou tentent à empêcher dans leurs sorties la recombinaison partielle des gaz d'hydrogène et d'oxygène obtenus sous l'effet des chocs thermiques brutaux.These electrodes, favored by the depression coming from the intake pipe of the motor, prevent or attempt to prevent in their outlets the partial recombination of the hydrogen and oxygen gases obtained under the effect of sudden thermal shocks.

Le frottement des gaz d'échappement sur le contour de ce cylindre à fragmentation de molécules, produit du courant statique et également une très faible émission thermo-ionique et calorimétrique (effet thermoélectrique) dans l'électrode centrale, qui ionise les composés de vapeurs saturées sèches et de vapeurs surchauffées, combinées partiellement à des gaz d'hydrogène. L'utilisation de l'eau de pluie filtrée dans un petit réservoir en plastique, contribue à la réduction de dépense énergétique.The friction of the exhaust gases on the contour of this molecule fragmentation cylinder produces static current and also a very low thermo-ionic and calorimetric emission (thermoelectric effect) in the central electrode, which ionizes the saturated vapor compounds. dry and superheated vapors, partially combined with hydrogen gas. The use of filtered rainwater in a small plastic tank contributes to the reduction of energy expenditure.

Elle sera utilisée en permanence aussi bien en hivers qu'en été.It will be used permanently as well in winter as in summer.

En période d'hiver de l'alcool sera ajouté dans le réservoir d'eau d'injection, jouant le rôle d'antigel, à compter ± 10 % d'alcool par litre d'eau selon les gelées.In the winter period alcohol will be added to the injection water tank, acting as antifreeze, to count ± 10% alcohol per liter of water depending on the frosts.

Pour remédier au manque d'humidité de l'air atmosphérique en période de vagues de chaleurs sèches dépassant les 22°C.To remedy the lack of humidity in atmospheric air during dry heat waves exceeding 22 ° C.

Un humidificateur d'air d'aspiration sera ajouté dans le compartiment du filtre à air ou à l'entrée de la pipe d'admission, il améliora faiblement le remplissage des cylindres du moteur et fera chuter très légèrement la consommation en réduisant les pics de pollutions.A suction air humidifier will be added to the air filter compartment or the inlet of the intake pipe, it will improve the filling of the engine cylinders slightly and will reduce the consumption very slightly by reducing the peaks of the intake. pollution.

De bloquer son usage pour des températures atmosphériques très humides. L’invention est exposée ci-après plus en détail à l’aide de dessins.To block its use for very humid atmospheric temperatures. The invention is described below in more detail using drawings.

Les mêmes numéros sont attribués aux mêmes éléments faisant partie du kit d'économie d'énergie utilisé dans diverses applications.The same numbers are assigned to the same items that are part of the energy saving kit used in various applications.

La figure 1 représente le schéma du moteur à carburation dans lequel un kit d'économie d'énergie a été installé avec l'ajoute des accessoires permettant des relevés de mesures. Un petit réservoir 1 en plastique légèrement transparent contenant de l'eau de pluie filtrée, a été placé dans le même compartiment et à l'opposé du réservoir de lave glaces, situé près des ouvertures d'aérations de l'habitat.Figure 1 shows the diagram of the carbureted engine in which a power saving kit was installed with the addition of accessories for measurement readings. A small, slightly transparent plastic tank 1 containing filtered rainwater was placed in the same compartment and opposite the ice-lava tank located near the ventilation openings of the habitat.

Dans son orifice de remplissage se trouve une crépine préfiltre 2 et un capuchon 3. À son orifice de sortie un petit filtre à cartouche 4 raccordé à une petite vanne de sécurité 5, celle-ci est actionnée par un câble rigide à l'intérieur de l'habitat.In its filling orifice is a strainer 2 and a cap 3. At its outlet a small cartridge filter 4 connected to a small safety valve 5, it is actuated by a rigid cable inside of habitat.

Des contacts électriques de fin de course permettent de visualiser par l'intermédiaire de diodes d'émissions Leds de couleurs différentes son positionnement d'ouverture et de fermeture.Electrical end-of-stroke contacts allow you to visualize the opening and closing position via LED emission diodes of different colors.

Une petite vanne 6 est suivie d'un connecteur de raccordement 7.A small valve 6 is followed by a connector 7.

Lors des essais on ouvrait la petite vanne 6 pour alimenter la première canalisation à simple calibrage de l'injecteur 11, et l'ouverture de la petite vanne 17 pour la canalisation double calibrage du même injecteur 11 fixé dans son porte injecteur du petit cylindre à fragmentation de molécules 12 dans son accumulateur de calories.During the tests, the small valve 6 was opened to feed the first single calibration line of the injector 11, and the opening of the small valve 17 for the double calibration line of the same injector 11 fixed in its injector door of the small cylinder to fragmentation of molecules 12 in its accumulator of calories.

Dans ses deux embouchures 12A et 12B sont raccordés les tuyauteries d'alimentations en cuivre 13A et 13B de diamètres de huit à dix millimètres, fixés sur un support du moteur ou sur le support de l'alternateur, pour éviter de subir les vibrations.In its two mouths 12A and 12B are connected the copper supply lines 13A and 13B in diameters of eight to ten millimeters, fixed on a support of the engine or on the support of the alternator, to avoid being subjected to vibrations.

Ces tuyauteries sont séparée chacune en deux parties par un manchon d'isolation thermique 14 (tuyau en plastique souple toilé pour les essais) de la partie supérieur 15A et 15B de sections plus petites que les tuyauteries 13, de six à huit millimètres de diamètre extérieurs, en plastique caoutchouc souple en prenant un tuyau 6-4 mm résistant aux températures, ceux-ci ont été fixés aux tubulures en T inclinées de section plus fine de quatre millimètres extérieur et de deux millimètres cinq intérieur de l'adaptateur 16, qui a été fixé entre la tubulure de dépression situé dans la base du second corps du carburateur, en dessous de son papillon des gaz et le petit tuyau en caoutchouc de conduit de recyclage du reniflard R.These pipes are each separated in two parts by a thermal insulation sleeve 14 (flexible plastic hose fabricated for testing) of the upper part 15A and 15B of smaller sections than the pipes 13, six to eight millimeters in diameter outside. Made of soft rubber plastic by taking a temperature-resistant 6-4 mm pipe, these were fixed to the tapered T-pipe of thinner section of outer four millimeter and two millimeter inner five of adapter 16, which was was fixed between the vacuum manifold located in the base of the second carburetor body, below its throttle valve and the small rubber breather pipe.

Les canalisations de la pompe P ont été court-circuitées par un petit tuyau courbé 18.The lines of the pump P have been short-circuited by a small curved pipe 18.

Un petit récipient à essence 19 avec son indication 20 graduée du côté transparent a été ajouté, son tuyau d'alimentation est séparé en deux par une petite vanne 21, dont l'autre bout de ce tuyau est raccordé à l'entrée de la tubulure 22 du carburateur C et sa tubulure de retour a été obstruée par un petit tuyau d'obturation 23.A small petrol container 19 with its graduated indication of the transparent side has been added, its supply pipe is separated in two by a small valve 21, the other end of which is connected to the inlet of the tubing 22 of the carburetor C and its return pipe was obstructed by a small shutoff pipe 23.

Le temps de fonctionnement du moteur a été comptabilisé par le chronomètre 24.The engine running time was counted by stopwatch 24.

Un analyseur de gaz d'échappement 25 et le voltmètre 26 branché sur les bornes de l'amplificateur de la sonde lambda, permettaient de vérifier la teneur en CO.An exhaust gas analyzer 25 and voltmeter 26 connected to the amplifier terminals of the lambda probe, made it possible to check the CO content.

Deux ventilateurs 27 de 50 watts, ont été utilisés pour refroidir le radiateur du véhicule pendant les essais, afin de maintenir sa température de fonctionnement à 90°C.Two 50-watt fans 27 were used to cool the vehicle's radiator during testing to maintain its operating temperature at 90 ° C.

Le moteur tournant au ralenti, l'aspiration du mélange gazeux air/carburant au temps d'admission se fait en dessous de la pression atmosphérique de 0,3 à 0,4 atmosphère le papillon des gaz légèrement ouvert, et progressivement à l'accélération il atteint son maximum de 0,8 à 0,9 atmosphère à la température atmosphérique de 15 °C.With the engine idling, the intake of the air / fuel gas mixture at the intake time is below the atmospheric pressure of 0.3 to 0.4 atmospheres, the throttle slightly open, and gradually at acceleration. it reaches its maximum of 0.8 to 0.9 atmospheres at an atmospheric temperature of 15 ° C.

Un dépressiomètre 28 A a été branché en série dans le circuit de la tubulure de dépression du second corps du carburateur et du petit tuyau de conduit du reniflard.A 28 A depressurometer was connected in series in the vacuum pipe circuit of the second carburetor body and the small breather pipe line.

En pinçant le tuyau avant ce dépressiomètre avec une pression p appliquée à l'aide d'une pince, on obtenait les mesures internes de la pipe d'admission. À 900 t/m on avait 16 pouces mercure, et à 1200 tours/min on obtenait 18 pouces mercure, soit (1,033 bar / 30 pouces mercure) x 18 pouces mercure = 0,61979 bar = 619,79 millibars = 0,619 atm.By pinching the pipe before this depressometer with a pressure applied by means of pliers, the internal measurements of the intake pipe were obtained. At 900 rpm there were 16 inches of mercury, and at 1200 rpm 18 inches of mercury were obtained (1.033 bar / 30 inches mercury) x 18 inches mercury = 0.61979 bar = 619.79 millibars = 0.619 atm.

Ce même dépressiomètre avait été branché en 28 B, entre la tubulure du premier corps du carburateur et la capsule de dépression d'avance à l'allumage du distributeur D. À 900 t/m il donnait 9 pouces mercure et à 1200 t/m on avait 10 pouces mercure, soit (1,033 bar / 30 pouces mercure) x 10 = 0,34433bar = 344,33 millibars = 0,344 atm.This same depressometer was connected at 28 B, between the tubing of the first body of the carburettor and the vacuum capsule of advance at the ignition of the distributor D. At 900 t / m it gave 9 inches mercury and at 1200 t / m there was 10 inches of mercury (1.033 bar / 30 inches mercury) x 10 = 0.34433bar = 344.33 millibars = 0.344 atm.

Les essais avec le gicleur d'humidification ont été effectués à partir d'une température atmosphérique dépassant les 22 °C indiquée par le niveau du thermomètre situé à l'ombre dans l'abri, par un temps sec.The tests with the humidification nozzle were carried out from an atmospheric temperature exceeding 22 ° C indicated by the level of the thermometer located in the shade in the shelter, in dry weather.

On ouvre la petite vanne 8 et graduellement la mini-vanne 9 à poignée graduée selon l'augmentation de la température atmosphérique, pour le débit du gicleur 10.The small valve 8 is opened and gradually the mini-valve 9 with graduated handle according to the increase of the atmospheric temperature, for the flow rate of the nozzle 10.

La mini-vanne 9 sera grand ouverte pour un dosage maximum.The mini-valve 9 will be wide open for maximum dosage.

La figure 2 représente un kit d'économie d'un montage simplifié, installé sur une tondeuse à gazon et s'appliquant également sur les groupes électrogènes.Figure 2 shows a saving kit of a simplified assembly, installed on a lawn mower and also applicable on the generators.

Un petit réservoir légèrement transparent en plastique 1 contenant de l'eau de pluie filtrée, avec lecture visuelle par des graduations de niveau sur le côté. À l'intérieur de son orifice de remplissage une crépine 2 est installée, la fermeture est assurée par le bouchon en plastique 3 dans lequel un fin orifice de mise à l'air libre.A small, slightly transparent plastic tank 1 containing filtered rainwater, with visual reading by level graduations on the side. Inside its filling port a strainer 2 is installed, the closure is provided by the plastic plug 3 in which a fine vent hole.

Un filtre 4 est raccordé via une tuyauterie d'alimentation à la petite vanne 6 qui est solidaire de l'injecteur 12 vissé dans le porte injecteur du cylindre 11 renfermé dans son capteur de calories, de conception différente du modèle standard de l'automobile.A filter 4 is connected via a supply pipe to the small valve 6 which is integral with the injector 12 screwed into the injector door of the cylinder 11 contained in its calorie sensor, of different design of the standard model of the automobile.

La petite vanne 6 est actionnée par un câble rigide raccordé au levier de commande 29, qui est solidaire de sa tirette 30 raccordée au levier de sécurité 28 de frein de lame.The small valve 6 is actuated by a rigid cable connected to the control lever 29, which is integral with its pull tab 30 connected to the safety lever 28 blade brake.

Lors de la mise en marche, le levier de frein de lame 28 libère la tirette de verrouillage 30 du levier de commande 29, le levier accélérateur 31 est en position Starter. Dès que le moteur tourne, on relève le levier accélérateur 31 vers le minimum pendant un temps de chauffe, ensuite on abaisse les deux leviers 29 et 31 en même temps, pour un régime du moteur choisi.When started, the blade brake lever 28 releases the locking tab 30 of the control lever 29, the accelerator lever 31 is in the choke position. As soon as the engine is running, the throttle lever 31 is raised to a minimum during a heating time, then the two levers 29 and 31 are lowered at the same time, for a chosen engine speed.

Le capteur de calories du cylindre à fragmentation de molécules 11, est légèrement à échappement libre avec un léger gain en puissance pour un bruit de 96 db (décibel), le silencieux d'origine n'en faisait que 80 db.The calorie sensor of the molecule fragmentation cylinder 11 is slightly free exhaust with a slight power gain for a noise of 96 dB (decibel), the original silencer was only 80 db.

Le cylindre a deux sorties d'alimentation pour séparer la vapeur instantanée saturée sèche aux tuyaux d'admissions 13A et 13B de diamètre six millimètres en cuivre, séparé chacun en deux par un manchon isolateur thermique 14, les seconds tuyaux 15A et 15B se fixent dans un adaptateur 16, qui se termine par une tubulure plus fine de trois millimètres de diamètre se fixant à l'intérieur du carburateur.The cylinder has two feed outlets for separating the dry saturated instantaneous steam to the inlet pipes 13A and 13B of diameter six millimeters of copper, each separated in two by a thermal insulating sleeve 14, the second pipes 15A and 15B are fixed in an adapter 16, which ends with a thinner tubing of three millimeters in diameter being fixed inside the carburetor.

Le levier d'embrayage d'avancement 32 actionne via un câble la mise autotractée.The advancement clutch lever 32 actuates the self-propelled setting via a cable.

Pour l'arrêt le moteur on lâche les leviers 28 et 32, la tirette 30 ramène automatiquement le levier 29 à sa position de départ, la petite vanne 6 raccordée sur l'injecteur 12, coupe l'arrivée d'eau alimentation automatiquement.To stop the engine is released the levers 28 and 32, the pull tab 30 automatically returns the lever 29 to its starting position, the small valve 6 connected to the injector 12, cuts the feed water supply automatically.

La figure 3 représente un schéma d'un moteur à carburation à moyenne cylindrée, dans lequel un kit d'économie a été installé.Figure 3 shows a diagram of a medium-capacity carbureted engine, in which a saving kit has been installed.

Les deux sorties du cylindre à fragmentation de molécules ont leurs tuyauteries 15A et 15B branchées dans l'adaptateur 16, qui est fixé entre la tubulure de dépression du second corps du carburateur C et le petit tuyau de recyclage du reniflard R.The two outputs of the molecule fragmentation cylinder have their pipes 15A and 15B plugged into the adapter 16, which is fixed between the vacuum pipe of the second body of the carburetor C and the small pipe of recycling the breather R.

La petite vanne 6 a été remplacée par une électrovanne principale 6 qui s'ouvre dès que le détecteur de proximité inductif Dix en plastique (noyé dans du plastique), fixé sur un support près du carburateur ne contacte pas le bas du plateau de l'accélérateur de commande du papillon des gaz, et que le moteur tourne jusqu'à sa température de 70°C obtenu par l'intermédiaire du capteur de température Te 70°C fixé sur la masse de la culasse, et son fil positif est raccordé à la borne du régulateur électronique 28 recevant les impulsions de la borne D de l'alternateur Al, pour actionner via un amplificateur l'électrovanne principale 6.The small valve 6 has been replaced by a main solenoid valve 6 which opens as soon as the inductive plastic proximity sensor Ten (embedded in plastic), fixed on a support near the carburetor does not contact the bottom of the tray of the throttle control throttle, and that the engine rotates to its 70 ° C temperature obtained through the Te 70 ° C temperature sensor attached to the cylinder head mass, and its positive wire is connected to the terminal of the electronic regulator 28 receiving the pulses from the terminal D of the alternator Al, to actuate via an amplifier the main solenoid valve 6.

Une capsule vacuostatique CVc solidaire d'un second détecteur Dl2 miniature de proximité inductif dans un même boîtier, sera installée au raccord de prise de dépression du servofrein.A vacuostatic CVc capsule secured to a second miniature inductive proximity detector Dl2 in the same housing, will be installed at the brake booster vacuum connection.

Ces deux détecteurs Dli et Dl2 doivent remplir les conditions d'activation, pour que leur relais branché en série, activent le relais statique RS pour que celui-ci coupe le courant de la bobine de l'électrovanne principale 6 de l'injecteur 11, lors d'un freinage moteur. La petite vanne 8 a été remplacée par un capteur de température atmosphérique Tai placé à l'entrée d'aspiration du filtre à air, ayant sa première borne à la masse et sa seconde borne est raccordée sur une borne d'entrée du régulateur 28.These two detectors Dli and Dl2 must fulfill the activation conditions, so that their relay connected in series, activate the static relay RS so that it interrupts the coil current of the main solenoid valve 6 of the injector 11, during engine braking. The small valve 8 has been replaced by an atmospheric temperature sensor Tai placed at the suction inlet of the air filter, having its first terminal to ground and its second terminal is connected to an input terminal of the regulator 28.

Le petit robinet gradué 9 a été remplacé par une électrovanne de débit 9 du gicleur d'humidification 10.The small graduated tap 9 has been replaced by a flow solenoid valve 9 of the humidification nozzle 10.

Un détecteur d'humidité 29 est fixé à l'entrée d'aération de l'habitat du véhicule, il est solidaire du capteur de température Tai, il a une borne raccordée à la masse et sa seconde est raccordée dans une borne d'entrée du régulateur 28, accédant à un amplificateur pour actionner la commande de l'ouverture de l'électrovanne de débit 9. Pour assurer la pulvérisation par le gicleur 10, l'humidification de l'air d'aspiration.A humidity detector 29 is attached to the ventilation inlet of the vehicle housing, it is integral with the temperature sensor Tai, it has a terminal connected to ground and its second is connected to an input terminal of the regulator 28, accessing an amplifier to actuate the control of the opening of the solenoid valve 9. For spraying by the nozzle 10, the humidification of the suction air.

Les kits d'économiesSavings kits

Un ensemble de produits industriels automobiles ont des fonctions bien spécifiques, et sont groupés en un kit d'économie et pouvant être séparé en de kits distinctifs pour tous les moteurs thermiques et avec turbo : à carburations, à injections électroniques, Diesel (gas-oil) et pour les différents gaz inflammables.A set of automotive industrial products have very specific functions, and are grouped into a kit of economy and can be separated into distinctive kits for all engines and with turbo: carburettors, electronic injections, diesel (diesel ) and for the different flammable gases.

La figure 4 représente un petit cylindre métallique à fragmentation de molécules 12 sur lequel est solidaire son porte injecteur, le tout en une seule pièce dans un accumulateur de calories 30 de petites dimension, un logement contenant deux embouchures 12A et 12B se trouve à son autre extrémité, dans lesquels sont logés deux tubes électrodes de métal différent, et dans ces sorties se fixeront deux canalisations se raccordant différemment dans la pipe d'admission ou la dépression serait la plus accentuée de tous les types de moteurs, quel que soit la marque.FIG. 4 represents a small molecular fragmenting metal cylinder 12 on which its injector door is secured, all in one piece in a small calorie accumulator 30, a housing containing two mouthpieces 12A and 12B being at its other end. end, in which are housed two different metal electrode tubes, and in these outputs will attach two pipes connecting differently in the intake pipe or depression would be the most accentuated of all types of engines, regardless of the brand.

Les dimensions de cet accumulateur de calories 30 ont été déterminées en tenant compte du relevé de mesure de l'orifice de sortie du colleteur d'échappement du moteur, pour laissait un très large passage des gaz d'échappement sur le contour du cylindre à fragmentation de molécules sans occasionner de freinage.The dimensions of this calorie accumulator 30 were determined by taking into account the measuring measurement of the exit orifice of the exhaust collector of the engine, to allow a very large passage of the exhaust gases on the contour of the fragmentation cylinder. of molecules without causing braking.

Une fine tôle de blindage a été ajoutée sur le contour de cet accumulateur de calories 30 pour réduire les pertes de calories par dispersion dans l'air ambiant.A thin shielding sheet has been added to the contour of this calorie accumulator 30 to reduce calorie losses by dispersion in the ambient air.

Entre autres, tous les moteurs thermiques devront avoir leur sortie du collecteur d'échappement légèrement agrandie pour une fixation plus rapprochée de l'accumulateur de calories 30 contre sa collerette, pour un maximum de chaleur.Among other things, all the heat engines must have their exit from the exhaust manifold slightly enlarged for closer fixing of the heat accumulator 30 against its flange, for maximum heat.

Les supports de fixation 31 de l'accumulateur de calories 30 se différencient selon le modèle de la collerette du collecteur d'échappement du moteur et selon la marque. Entre ces supports viendront s'intercaler un joint d'isolation thermique pour l'étanchéité de la fixation du pot catalytique 32 avec ses sondes lambda et le collecteur d'échappement 33, le tout sera serré dans leurs gougeons par des écrous 34. Deux gougeons plus longs seront du côté du capuchon du cylindre à fragmentation de molécules, deux écrous seront vissés sur la tôle de sécurité.The mounting brackets 31 of the heat accumulator 30 are differentiated according to the model of the flange of the exhaust manifold of the engine and according to the mark. Between these supports will be inserted a thermal insulation seal for sealing the attachment of the catalytic converter 32 with lambda probes and the exhaust manifold 33, all will be tightened in their gougeons by nuts 34. Two gougeons longer will be on the side of the cap of the molecule fragmentation cylinder, two nuts will be screwed on the security plate.

Le collecteur d'échappement en contact avec l'air ambiant disperse moins de calories au fur et à mesure de l'élévation de la température atmosphérique. L'accumulateur de calories 30 renferme le petit cylindre métallique 12 pour le maintenir à la température de l'évacuation des gaz d'échappement.The exhaust manifold in contact with the ambient air disperses fewer calories as the atmospheric temperature rises. The calorie accumulator 30 encloses the small metal cylinder 12 to maintain it at the temperature of the exhaust gas outlet.

Cette température interne est variable proportionnellement avec l'élévation de la température ambiante, elle est estimée à plus ou moins 650 degrés centigrades pour des températures atmosphériques inférieures à 30°C.This internal temperature is variable proportionally with the rise of the ambient temperature, it is estimated at plus or minus 650 degrees centigrade for atmospheric temperatures below 30 ° C.

Elle peut avoisiner et atteindre les 800°C pour des températures atmosphériques avoisinant les 30 degrés centigrades.It can approach 800 ° C for atmospheric temperatures around 30 degrees centigrade.

Au centre de ce cylindre se trouve une électrode d'un métal différent anticorrosion, ayant une extrémité maintenue à la masse par un bouchon métallique en inox, son autre extrémité est isolée thermiquement et maintenue à coulissage non serré dans une pierre en céramique avec quelques trous dans son contour.At the center of this cylinder is an electrode of a different corrosion-resistant metal, having one end held to the ground by a stainless steel metal plug, its other end is thermally insulated and kept sliding in a ceramic stone with a few holes in its outline.

Cette pierre en céramique est logée dans son logement, sur lequel se trouvent les deux embouchures 12A et 12B.This ceramic stone is housed in its housing, on which are the two mouths 12A and 12B.

Le frottement des gaz d'échappement produit du courant statique sur le contour de ce cylindre à fragmentation de molécules 12, formant la première électrode.The friction of the exhaust gases produces static current on the contour of this molecule fragmentation cylinder 12, forming the first electrode.

Du courant statique se retrouve également sur la seconde électrode centrale.Static current is also found on the second central electrode.

La masse de cette seconde électrode est le siège d'un thermocouple (calorimétrie) et d'un effet thermo-ionique.The mass of this second electrode is the seat of a thermocouple (calorimetry) and a thermionic effect.

Elle présente une différence de potentiel qui empêche la recombinaison partielle des gaz d'hydrogène et d'oxygène obtenus sous l'effet des chocs thermiques brutaux, mélangés dans de la vapeur subite ionisée, saturée sèche ou surchauffée.It has a potential difference which prevents the partial recombination of the hydrogen and oxygen gases obtained under the effect of sudden thermal shocks, mixed in saturated, saturated dry or superheated steam.

Elle est démontable du côté masse, en dévissant le capuchon métallique derrière lequel viendra se fixer une tôle de sécurité.It is removable on the mass side, by unscrewing the metal cap behind which will be fixed a security plate.

Ce cylindre à fragmentation de molécules sur lequel est solidaire son porte injecteur, le tout en une seule pièce dans son accumulateur de calories, récupère un faible pourcentage de l'énergie perdue dans les gaz d'échappement, et l'a restitue en énergie utile.This molecule fragmentation cylinder on which is fixed its injector door, all in one piece in its accumulator of calories, recovers a small percentage of the energy lost in the exhaust gas, and restores it in useful energy .

Le procédé consiste de projeter un très fin jet d'eau froide continu, un dosage très précis, à l'aide de l'injecteur 11 dans la chambre d'éclatement du cylindre 12 fermé à très haute température, dont l'intérieur est soumis à l'aspiration du vide d'air en dessous de la pression atmosphérique, cette projection d'injection d'eau froide est obtenue de l'aspiration provenant de la dépression dans la pipe d'admission du moteur. Ce jet d'eau froide continu se transforme subitement en vapeurs ionisées, saturées sèches à plus ou moins 650°C ou surchauffées mélangée à de fines proportions d'hydrogène et d'oxygénée, obtenues sous les effets des chocs thermiques brutaux aux températures avoisinant les 800°C et favorisées de l'aspiration du vide de l'air.The method consists in projecting a very fine stream of continuous cold water, a very precise metering, using the injector 11 into the burst chamber of the cylinder 12 closed at a very high temperature, the inside of which is subjected at the suction of the air vacuum below atmospheric pressure, this projection of cold water injection is obtained from the suction from the vacuum in the intake pipe of the engine. This stream of continuous cold water is suddenly transformed into ionized vapors, saturated dry at plus or minus 650 ° C or superheated mixed with fine proportions of hydrogen and oxygen, obtained under the effects of sudden thermal shocks at temperatures around 800 ° C and favored from vacuum suction of air.

Les deux supports d'embouchures 12A et 12B sont positionnés vers l'avant sur ce logement de sortie contenant à l'intérieur la pierre en céramique, dans lequel un filetage interne assure sa fermeture par vissage d'un raccord à bouchon conique fileté. Ces deux supports 12A et 12B sont écartés l'un de l'autre par rapport à l'extrémité de la circonférence extérieure de ce logement de sortie, au point de contact de la tangente qui est perpendiculaire à la verticale du diamètre extérieur.The two mouth supports 12A and 12B are positioned forwardly on this outlet housing containing inside the ceramic stone, in which an internal thread ensures its closing by screwing a threaded conical plug connection. These two supports 12A and 12B are spaced from each other with respect to the end of the outer circumference of this outlet housing at the point of contact of the tangent which is perpendicular to the vertical of the outer diameter.

Dans le support 12A un bout de tube en inox de diamètres 6 mm x 4 mm, sera glissé est isolé dans un tube en pierre céramique.In the support 12A a piece of stainless steel tube of diameters 6 mm x 4 mm, will be slid is insulated in a ceramic stone tube.

Dans le canal du support 12B le même bout de tube isolé, mais en cuivre (laiton).In the support channel 12B the same end of insulated tube, but in copper (brass).

Une de leurs extrémités de ces électrodes dans leurs supports 12A et 12B, entre légèrement chacune dans leur raccord et les autres extrémités se posent contre le fond du logement derrière la pierre en céramique.One of their ends of these electrodes in their supports 12A and 12B, between each slightly in their connection and the other ends are placed against the bottom of the housing behind the ceramic stone.

Ces deux bouts de tubes de différents métaux dans leurs supports 12A et 12B ont pour rôle d'électrodes de sortie, de séparer ou de tenter à séparer les très fins volumes de gaz d'hydrogène et d'oxygène mélangé à de la vapeur surchauffée et légèrement Ionisée, se recombinant rapidement.These two ends of tubes of different metals in their supports 12A and 12B have the role of output electrodes, to separate or to attempt to separate the very fine volumes of hydrogen gas and oxygen mixed with superheated steam and slightly ionized, recombining rapidly.

Ces tubes électrodes peuvent être permutées selon le montage choisi d'après la disposition des organes du moteur.These electrode tubes can be exchanged according to the arrangement chosen according to the arrangement of the motor members.

Dans les deux raccords métalliques bicônes des sorties 12A et 12B, viennent se fixer des tuyauteries d'admissions 13A et 13B en cuivre ou en inox de huit à dix millimètres de diamètre extérieur, maintenus par un support en acier fixé sur le bloc moteur pour éviter de subir les vibrations.In the two metal double-cone connectors of the outlets 12A and 12B, copper and stainless steel inlet and outlet pipes 13A and 13B of eight to ten millimeters in external diameter are fastened, held by a steel support fixed on the engine block to avoid to undergo the vibrations.

Ils sont séparée chacune en deux parties par un manchon d'isolation thermique 14 (tuyau en plastique souple toilé) des deux tuyauteries supérieurs 15A et 15B de plus petites sections, de six à huit millimètres de diamètre en plastique caoutchouc souple résistant aux températures prévues pour cette application.They are each separated in two parts by a thermal insulation sleeve 14 (flexible plastic hose) of the two upper pipes 15A and 15B of smaller sections, six to eight millimeters in diameter of flexible plastic rubber resistant to the temperatures provided for this application.

Pour favoriser leur refroidissement, ces tuyaux 15A et 15B pourront être en cuivre.To promote their cooling, these pipes 15A and 15B may be copper.

Dans les deux cas leurs extrémités se terminent par de plus petits diamètres pour s'emmancher dans les tubulures inclinées en double T de section de quatre millimètres extérieur et de deux millimètres intérieur d'un adaptateur 16.In both cases their ends are terminated by smaller diameters to fit into the double-tapered tubing with a section of four millimeters outside and two millimeters inside an adapter 16.

Le composé de vapeur saturée sèche et surchauffée se divise dans ces deux tuyauteries pour entrer en collision contre le mélange gazeux air/carburant, subissant une réaction thermochimique, favorisant la combustion.The saturated dry superheated steam compound divides in these two pipes to collide against the air / fuel gas mixture, undergoing a thermochemical reaction, favoring combustion.

Pour les moteurs à carburation, l'adaptateur 16 en laiton sera fixé entre la tubulure de dépression situé dans la base du second corps du carburateur en dessous de son papillon des gaz et le petit tuyau en caoutchouc de conduit de recyclage du reniflard R situé dans le bas du moteur, le gros tuyau reste branché en dessous du compartiment du filtre à air.For carbureted engines, the brass adapter 16 will be attached between the vacuum manifold located in the base of the second carburetor body underneath its throttle valve and the small rubber breather recirculation conduit pipe R located in the bottom of the engine, the large pipe remains plugged under the air filter compartment.

Un détecteur Dli miniature de proximité inductif en plastique (noyé dans du plastique), sera ajouté et fixé sur un support près du carburateur, pour contacter au repos le bas du plateau de l'accélérateur de la commande du papillon des gaz.A miniature Dli inductive plastic proximity detector (embedded in plastic), will be added and fixed on a support near the carburetor, to contact at rest the bottom of the accelerator plate of the throttle control.

Une capsule vacuostatique CVc solidaire d'un second détecteur Dl2 miniature de proximité inductif dans le même boîtier, sera fixée au raccord de prise de dépression du servofrein.A vacuostatic CVc capsule secured to a second miniature inductive proximity detector Dl2 in the same housing, will be attached to the brake booster vacuum fitting.

Ces détecteurs miniatures de proximité inductif pour circuit à courant continu, auront un courant de maintien suffisant pour activer leur petit relais électronique et de résister à des températures de moins vingt-cinq degrés à plus septante degrés.These miniature inductive proximity sensors for DC circuitry will have sufficient holding current to activate their small electronic relay and withstand temperatures of minus twenty-five degrees to plus seventy degrees.

Lorsqu'on freine sur le moteur on lâche la pédale d'accélérateur, le détecteur Dli contacte le bas du plateau du papillon des gaz et active son relais électronique 1, et le seuil de dépression dépassant son niveau la capsule CVc comprime le ressort taré à 18 pouces mercure, la petite masse cylindrique se place devant le détecteur Db qui active son relais électronique 2.When braking on the engine the accelerator pedal is released, the detector Dli contacts the bottom of the throttle plate and activates its electronic relay 1, and the vacuum threshold exceeding its level the capsule CVc compresses the spring tared to 18 inches mercury, the small cylindrical mass is placed in front of the detector Db which activates its electronic relay 2.

Les relais électroniques 1 et 2 sont raccordés en série et réalise la fonction Nand, pour activer et désactiver le relais statique RS, pour que celui-ci coupe le courant de la bobine de l'électrovanne principale 6 de l'injecteur 11, lors d'un freinage moteur.The electronic relays 1 and 2 are connected in series and perform the Nand function, to activate and deactivate the SS relay, so that it interrupts the coil current of the main solenoid valve 6 of the injector 11, when 'engine braking.

Ces trois relais 1, 2 et RS sont réunis dans un même boîtier électronique en plastique.These three relays 1, 2 and RS are combined in the same plastic electronics box.

En ce qui concerne les moteurs à injection électronique et Diesel, le système cité ne sera pas utilisé, une tubulure de prise à dépression sera ajoutée à l'entrée de la pipe d'admission après le débitmètre et devant le papillon des gaz ou de l'air dans un diesel, dans laquelle sera raccordé un adaptateur 16 en Y.For electronic injection and diesel engines, the cited system will not be used, a vacuum intake manifold will be added to the inlet of the intake pipe after the flow meter and in front of the throttle valve or the throttle valve. air in a diesel, in which will be connected a 16 adapter Y.

Le petit cylindre à fragmentation 12 artisanal dans son accumulateur de calorie 30, sera en une seule pièce avec son porte injecteur, de préférence en acier inoxydable coulé, qui nécessitera de l'outillage aux aciers spéciaux de plaquettes de carbures de tungstène (W) pour l'usinage des filetages.The small fragmentation cylinder 12 handcrafted in its calorie accumulator 30, will be in one piece with its injector door, preferably cast stainless steel, which will require tooling special steel tungsten carbide wafers (W) for the machining of the threads.

On pourrait le réaliser en acier coulé, dont l'intérieur du cylindre devra être galvanisé d'une couche d'isolation anti-oxydation, il sera ensuite renfermée dans deux demi-enveloppes rectangulaires en tôle d'acier de 2,5 à 3 millimètres d'épaisseur s'emboîtant l'une dans l'autre, formant l'accumulation de calories 30, le tout sera ensuite soudé. À cette seconde solution, une chemise en fin tube d'acier inoxydable pourra être ajoutée et glissée dans le cylindre, et dans le fond du logement se trouve les deux embouchures 12A et 12B sera apposée une fine rondelle en inox qui sera maintenue par une fine bague en inox également, une protection complémentaire anti oxydation.It could be made of cast steel, the inside of the cylinder must be galvanized with a layer of anti-oxidation insulation, it will then be enclosed in two half-envelopes rectangular sheet steel from 2.5 to 3 millimeters thickness interlocking into one another, forming the accumulation of calories 30, the whole will then be welded. In this second solution, a jacket end stainless steel tube can be added and slid into the cylinder, and in the bottom of the housing is the two mouths 12A and 12B will be affixed a thin stainless steel washer which will be maintained by a thin stainless steel ring also, a complementary anti oxidation protection.

Dans le porte injecteur solidaire du petit cylindre 12, situé près de la chambre éclatement, viendra se visser l'injecteur 11. L'injecteur en inox 11 sera en deux versions : À simple calibrage utilisé pour les petits moteurs, également pour de moyennes cylindrées, utilisera une électrovanne de débit 6. L'injecteur en inox 11 à double calibrages sera utilisé pour les moteurs de moyennes et de grosses cylindrées, il utilise deux électrovannes de débit, une 6 et une régulatrice 17. On peut selon le système souhaité utiliser deux électrovannes 6. L'injecteur en inox 11 à double calibrages, réunit deux canalisations séparées dans un seul corps, le second orifice étant le double du premier, il est comparable à des orifices des gicleurs spécifiques.In the integral injector door of the small cylinder 12, located near the bursting chamber, the injector 11 will be screwed in. The stainless steel injector 11 will be in two versions: Single calibration used for small engines, also for medium displacement , will use a solenoid valve of flow 6. The injector made of stainless steel 11 with double calibrations will be used for the engines of medium and big displacements, it uses two solenoid valves of flow, a 6 and a regulator 17. One can according to the system wished to use two solenoid valves 6. The injector made of stainless steel 11 with double calibrations, joins two separate pipes in a single body, the second orifice being twice the first, it is comparable to specific nozzle orifices.

Le dosage d'injection est proportionnel à la dépression régnant dans le cylindre à fragmentation de molécules, selon les régimes du moteur.The injection dosage is proportional to the depression prevailing in the molecule fragmentation cylinder, according to engine speeds.

La pompe d'injection 7 sera utilisée pour assurer l'écoulement du liquide, lorsque la différence de niveau entre le réservoir 1 et l'injecteur 11 serait trop faible.The injection pump 7 will be used to ensure the flow of the liquid, when the difference in level between the tank 1 and the injector 11 would be too low.

Une borne D a été ajoutée sur l'alternateur Al de 14 V 55 A du moteur d'essais, d'une résistance de limitation de courant de 10 k_/v Ά watt, a été soudée entre l'entrée du pont de diodes et cette borne D.A terminal D was added to the alternator 14 V 55 A Al of the test motor, a current limiting resistor of 10 k_ / v Ά watt, was soldered between the input of the diode bridge and this terminal D.

Le moteur tournant au ralenti, la tension alternative mesurée sur cette borne D est de 7 volts.With the engine idling, the AC voltage measured at this D terminal is 7 volts.

Cette tension ondulée est appliquée sur la borne d'entrée Ej du boîtier du régulateur 28, elle est filtrée par un filtre différentiateur pour être transformer en pics d'impulsions de 4,6 volts sur l'entrée de la borne 3 de la commande du variateur de vitesse V, un circuit intégré CA3130.This corrugated voltage is applied to the input terminal Ej of the regulator housing 28, it is filtered by a differentiating filter to be transformed into pulse peaks of 4.6 volts on the input of the terminal 3 of the control of the controller. V-speed controller, an integrated circuit CA3130.

La sortie de cette dernière est liée aux entrées ei de toutes les portes à fonction ET.The output of the latter is linked to the inputs ei of all the doors with AND function.

Dans ce boîtier électronique 28 chaque borne d'entrée E et chaque borne de sortie S, ont des marquages de reconnaissances distinctifs, les cosses d'entrées ne sont pas les mêmes que celles de sorties. L'électrovanne principale 6 s'ouvre dès que la température du moteur a atteint 70°C, par l'intermédiaire du capteur de température Te 70°C fixé sur la masse de la culasse, et son fil positif est raccordé à la seconde borne E2 du même boîtier électronique 28.In this control unit 28 each input terminal E and each output terminal S, have distinctive recognition markings, the input terminals are not the same as those of outputs. The main solenoid valve 6 opens as soon as the engine temperature has reached 70 ° C, via the temperature sensor Te 70 ° C fixed on the mass of the cylinder head, and its positive wire is connected to the second terminal E2 of the same electronic box 28.

La borne de sortie S2 du boîtier électronique 28 actionnera l'électrovanne de débit 9 du gicleur d'humidification 10 placé à l'entrée d'aspiration du filtre à air.The output terminal S2 of the control unit 28 will actuate the flow solenoid valve 9 of the humidification nozzle 10 placed at the suction inlet of the air filter.

La borne de sortie S3par l'intermédiaire de son amplificateur de puissance commande de l'électrovanne de débit à aiguille 17.The output terminal S3 via its power amplifier controls the needle flow solenoid valve 17.

La borne de sortie S4 de par son amplificateur commande l'électrovanne G du système de dégazage et la borne de sortie S5 pour une fonction auxiliaire.The output terminal S4 from its amplifier controls the solenoid valve G of the degassing system and the output terminal S5 for an auxiliary function.

Les moteurs à injection électronique auront entre autres un boîtier électronique λ intermédiaire ajouté dans le circuit des sondes lambda pour transmettre les informations de la présence d'injections d'eau à la centrale CE, en multipliant les coefficients de détections reçus, ces informations de mise en service seront visuelles par des symboles informatiques dans le bas de l'écran du tableau de bord.The electronic injection engines will have inter alia an intermediate electronic module λ added in the circuit of the lambda probes to transmit the information of the presence of water injections to the central CE, by multiplying the coefficients of detections received, this setting information. in service will be visual by computer symbols in the bottom of the dashboard screen.

La centrale électronique CE réduira très faiblement le dosage d'injection de carburant, qui sera compensé par le dosage d'injection d'eau transformé ensuite en composé de vapeurs ionisées, saturées sèches ou surchauffées venant du cylindre à fragmentation de molécules, lorsque le moteur aura atteint sa température de fonctionnement.The electronic control unit CE will very slightly reduce the fuel injection dosage, which will be compensated by the injection of water injection then converted into compound of ionized vapors, saturated dry or superheated from the molecular fragmentation cylinder, when the engine will have reached its operating temperature.

En régime normal le boîtier électronique intermédiaire est hors-circuit.In normal operation the intermediate electronic unit is out of circuit.

Humidificateur d'air d'aspiration du moteur Pour compenser le manque d'humidité dans l'air atmosphérique par des températures très chaudes et sèches, voir suffocantes un détecteur d'humidité 29, sera placé à l'entrée du compartiment d'aération de l'habitat, recevant l'air humide ou sec. Son orifice de captation de l'air sera orienté dans la direction du roulage du véhicule.Motor suction air humidifier To compensate for the lack of humidity in the atmospheric air by very hot and dry temperatures, to see suffocating a humidity detector 29, will be placed at the entrance of the ventilation compartment of habitat, receiving moist or dry air. Its air intake port will be oriented in the direction of driving the vehicle.

Il est constitué d'un soquet A en plastique ayant deux logements internes inclinés, pour recevoir deux électrodes.It consists of a plastic bag A having two inclined inner housings for receiving two electrodes.

Ces électrodes sont des lamelles en acier inoxydable, en aluminium, ou la première serait en inox et la seconde en aluminium, chaque extrémité est pliée à la sortie du soquet A pour obtenir deux surfaces de captation avec un écartement d'un millimètre entre électrodes.These electrodes are slats of stainless steel, aluminum, or the first would be stainless steel and the second aluminum, each end is folded at the outlet of the A packet to obtain two capture surfaces with a spacing of a millimeter between electrodes.

Contre ces électrodes est appliquée une rondelle B en tissus, en feutre, un absorbant buvard d'humidité, un capuchon C de fermeture avec un grand orifice de captation de mise à l'air s'emboîtant sur le soquet A et maintenu par des ergots.Against these electrodes is applied a cloth washer B, felt, a moisture absorbent absorbent, a closing cap C with a large venting intake orifice fitting on the bag A and held by pins .

Lorsque cet absorbeur d'humidité reçoit de l'air humide, la résistivité entre ses électrodes diminue et laisse passé le courant. L'électrode en inox sera raccordée à la masse et l'autre en aluminium aura sa connexion raccordé à la troisième borne d'entrée E3 du régulateur 28.When this moisture absorber receives humid air, the resistivity between its electrodes decreases and passes the current. The stainless steel electrode will be connected to the ground and the other aluminum will have its connection connected to the third input terminal E3 of the regulator 28.

Contre ces électrodes est appliquée une rondelle B en tissus, en feutre, un absorbant buvard d'humidité, un capuchon C de fermeture avec un grand orifice de captation de mise à l'air s'emboîtant sur le soquet A et maintenu par des ergots.Against these electrodes is applied a cloth washer B, felt, a moisture absorbent absorbent, a closing cap C with a large venting intake orifice fitting on the bag A and held by pins .

Lorsque cet absorbeur d'humidité reçoit de l'air humide, la résistivité entre ses électrodes diminue et laisse passé le courant. L'électrode en inox sera raccordée à la masse et l'autre en aluminium aura sa connexion raccordé à la troisième borne d'entrée E3 du régulateur 28.When this moisture absorber receives humid air, the resistivity between its electrodes decreases and passes the current. The stainless steel electrode will be connected to the ground and the other aluminum will have its connection connected to the third input terminal E3 of the regulator 28.

Le capteur de température Tai a été réalisé avec une résistance CTN choisie, sa résistance diminue lorsque la température atmosphérique augmente, la température de départ de variation de résistivité choisie est de 22°C.The temperature sensor Tai was made with a selected CTN resistance, its resistance decreases when the atmospheric temperature increases, the selected resistivity variation start temperature is 22 ° C.

Sera placé à l'entrée d'aération de l'habitat à côté du détecteur d'humidité 29, sa première connexion fixée à la masse et sa seconde sera raccordée à la quatrième borne d'entrée E4 du régulateur 28 dont la sortie de l'amplificateur activera l'électrovanne 9 du gicleur d'humidification 10.Will be placed at the ventilation inlet of the habitat next to the humidity detector 29, its first connection fixed to ground and its second will be connected to the fourth input terminal E4 of the regulator 28 whose output The amplifier will activate the solenoid valve 9 of the humidification nozzle 10.

Ce gicleur d'humidification 10 en inox ou en laiton à tête demi-sphérique ou conique, sera logé à l'intérieur du compartiment du filtre à air ou à l'entrée de la pipe d'admission, son trou de pulvérisation est calibré du côté du plat et orienté en direction de l'aspiration du moteur.This humidification nozzle 10 made of stainless steel or brass with a semi-spherical or conical head, will be housed inside the air filter compartment or at the inlet of the intake pipe, its spray hole is calibrated side of the flat and oriented toward the engine suction.

Le module électronique d'humidification de l'air respecte les conditions de validations de la température atmosphérique Ta dépassant une température 22 °C et sec, et à condition également de recevoir les impulsions venant de la borne D de l'alternateur.The electronic module for humidifying the air respects the conditions for validations of the atmospheric temperature Ta exceeding a temperature of 22 ° C and dry, and also provided to receive the pulses coming from the terminal D of the alternator.

De bloquer son usage lors des températures atmosphériques très humides.To block its use during very humid atmospheric temperatures.

La figure 5 représente un kit d'économie réunissant un ensemble de produits industriels d'automobiles et pouvant être séparés en trois kits d'utilisation bien spécifiques.Figure 5 shows a kit of economy bringing together a set of industrial automotive products and can be separated into three specific use kits.

Un petit réservoir 1 de ± trois litres en plastique légèrement transparent de simple conception, avec sa crépine préfiltre 2 et son bouchon 3 ayant un très fin trou de mise à l'air libre, contenant de l'eau non calcaire (eau de pluie filtrée).A small reservoir 1 ± 3 liters of slightly transparent plastic of simple design, with its pre-filter strainer 2 and its cap 3 having a very fine vent hole, containing non-calcareous water (filtered rainwater ).

En période d'hiver de l'alcool sera ajouté dans ce réservoir d'eau d'injection. L'alcool se mélange bien dans l'eau, son pourcentage restera à déterminer selon les gelées, à compter ±10% d'alcool par litre d'eau.In winter time alcohol will be added to this tank of injection water. The alcohol mixes well in water, its percentage will remain to be determined according to the frosts, to count ± 10% of alcohol per liter of water.

La sortie de ce réservoir sera raccordée à un petit filtre à cartouche 4 suivit de la petite vanne de sécurité 5 à levier de commande actionné par un câble rigide de l'intérieur de l'habitat du véhicule, de chaque côté de ce levier un contact électrique de fin de course est fixé dans le même support, ils visualisent son positionnement d'ouverture ou de fermeture par l'intermédiaire de diodes d'émissions Leds de couleurs différentes, ou par des symboles informatiques dans le bas de l'écran du tableau de bord il est suivi de l'électrovanne 6. L'électrovanne principale 6 aura sa sortie hydraulique raccordée à des canalisations : la première sera raccordée sur la collerette à simple calibrage d'un injecteur 11 et la seconde par l'intermédiaire d'un connecteur de raccordement 7, sera raccordée à l'entrée de l'électrovanne à aiguille régulatrice de débit 17, dont la sortie de celle-ci sera raccordée sur la seconde collerette à double calibrage du même injecteur 11.The outlet of this tank will be connected to a small cartridge filter 4 followed by the small control lever safety valve 5 actuated by a rigid cable from the inside of the vehicle's housing, on each side of this lever a contact limit switch is fixed in the same support, they visualize its opening or closing position via emission diodes Leds of different colors, or by computer symbols in the bottom of the table screen it is followed by the solenoid valve 6. The main solenoid valve 6 will have its hydraulic outlet connected to pipes: the first one will be connected to the single-sided collar of an injector 11 and the second via a connector 7, will be connected to the inlet of the flow regulating needle solenoid valve 17, the output of which will be connected to the second double calibration flange of the same in jector 11.

Une troisième canalisation pour alimenter le gicleur d'humidification 10 de l'air situé dans le compartiment du filtre à air. Dès qu'on coupe la clef de contact, arrêt du moteur, l'électrovanne 6 en absence de courant ferme l'alimentation de tous les circuits hydrauliques.A third pipe for supplying the air humidification nozzle 10 located in the air filter compartment. As soon as the ignition key is turned off, the motor stops, the solenoid valve 6 in the absence of current closes the supply of all the hydraulic circuits.

Un second capteur de température Ta2 réalisé avec une résistance CTN choisie.A second temperature sensor Ta2 made with a selected CTN resistor.

La température de départ de variation de résistivité choisie est de 32 °C.The starting temperature of the resistivity variation chosen is 32.degree.

Ce capteur est logé à l'entrée d'aspiration du filtre à air, sa première connexion est raccordée à la masse et sa seconde sur la quatrième borne E4 liée à l'entrée de son amplificateur dans le boîtier électronique 28.This sensor is housed at the suction inlet of the air filter, its first connection is connected to ground and its second on the fourth terminal E4 connected to the input of its amplifier in the control unit 28.

La seconde entrée de cet amplificateur reçoit les variations de tensions de la sortie du variateur de vitesse V, via les impulsions venant de la borne D de l'alternateur Al.The second input of this amplifier receives the variations of voltages of the output of the variable speed drive V, via the pulses coming from the terminal D of the alternator Al.

La de sortie cet amplificateur à sa borne de sortie S3 pour actionner et régule le dosage de débit de l'électrovanne à aiguille régulatrice de débit 17 pour le dosage à double calibrage de l'injecteur 11, intervenant lors des températures atmosphériques élevées dépassant 32 °C.The output of this amplifier to its output terminal S3 for actuating and regulating flow rate flow rate regulator needle valve solenoid valve 17 for dual calibration of the injector 11, occurring during high atmospheric temperatures exceeding 32 ° vs.

Cette électrovanne 17 sera utilisée pour de moyennes et de grosses cylindrées.This solenoid valve 17 will be used for medium and large displacements.

Elle peut également être utilisée pour réguler le dosage pulvérisé du gicleur d'humidification 10.It can also be used to regulate the spray dosage of the humidification nozzle 10.

Elle a la particularité de construction en plastique Ertalon, avec une aiguille en acier inoxydable et dans le corps cylindrique supérieur de celle-ci est logée une barrette en acier ou en ferrite, permettant l'aimantation par une tension variable de sa bobine. Dans le logement du ressort de rappel il y a de la graisse de lubrification, pour éviter au corps de l'aiguille de se gripper, et l'étanchéité est assurée par un joint en caoutchouc.It has the special feature of Ertalon plastic construction, with a stainless steel needle and in the upper cylindrical body of it is housed a steel or ferrite bar, allowing the magnetization by a variable voltage of its coil. In the return spring housing there is lubricating grease, to prevent the needle body from seizing, and sealing is provided by a rubber seal.

Un système de récupération de vapeurs de carburant pour le dégazage de vapeurs d'essences et de mazouts, a la particularité de se différencier du système d'absorbeur de vapeurs d'essences existant qui est installé sur certains véhicules, appelé canister.A fuel vapor recovery system for gasoline and fuel oil vapors has the distinction of differentiating itself from the existing gasoline vapor absorber system that is installed on certain vehicles, called a canister.

Un petit réservoir 1 du même modèle et de même capacité, se différenciant du premier par un orifice supplémentaire pour placer à l'intérieur un petit condenseur 18 pour la récupération de condensation des vapeurs d'essences.A small tank 1 of the same model and the same capacity, differing from the first by an additional orifice to place inside a small condenser 18 for the condensation recovery of gasoline vapors.

Le dégazage se fera par l'intermédiaire d'un petit pressostat 19, dans lequel à l'intérieur de celui-ci un mini interrupteur étanche se contactera dès la poussée de sa membrane. Ses bornes de contacts seront raccordées au relais électronique statique à mémoire 22, pour actionner une électrovanne de dégazage G.Degassing will be done through a small pressure switch 19, in which inside it a mini waterproof switch will contact the push of its membrane. Its contact terminals will be connected to the static electronic memory relay 22, to actuate a degassing solenoid valve G.

Ce pressostat 19 est fixé sur une petite canalisation d'évacuation de vapeur, qui a été ajoutée sur le réservoir à essence Re.This pressure switch 19 is attached to a small steam evacuation pipe, which has been added to the gas tank Re.

Pour les moteurs diesel, un petit flotteur magnétique 20 avec des contacts électriques internes étanches 21, se logera dans un même récipient 18.For diesel engines, a small magnetic float 20 with sealed internal electrical contacts 21, will be housed in the same container 18.

On utilisera une petite pompe 7 pour renvoyer dans son réservoir le mazout condensé. Elle sera actionnée par le relais statique à mémoire 22 via la commande du régulateur électronique 28.A small pump 7 will be used to return the condensed fuel oil to its tank. It will be actuated by the static memory relay 22 via the control of the electronic regulator 28.

La figure 6 représente un schéma d'un moteur à carburation pour de moyennes et de grosses cylindrées, dans lequel un même kit d'économie a été installé.Figure 6 shows a diagram of a carbureted engine for medium and large engine, in which the same economy kit has been installed.

La petite vanne 17 est remplacée par une électrovalve de débit 17.The small valve 17 is replaced by a flow solenoid valve 17.

Elle s'enclenche dès que la seconde sonde Ta2 fixée près de l'entrée du filtre à air enregistre plus de 32 °C de température ambiante.It starts when the second Ta2 probe attached near the air filter inlet registers more than 32 ° C ambient temperature.

Cette sonde Ta2 a son fil positif raccordé à la quatrième borne E4 du régulateur 28 pour valider la commande de régulation sur l'électrovanne de débit 17, via les impulsions venant de la borne D de l'alternateur Al.This probe Ta2 has its positive wire connected to the fourth terminal E4 of the regulator 28 to validate the regulation command on the flow solenoid valve 17, via the pulses coming from the terminal D of the alternator Al.

Les figures 7A et 7B représentent des schémas de moteurs à injection électronique de conceptions différentes, le premier est à multipoint et le second à monopoint, auxquels sont ajoutés sur chacun un kit d'économie.FIGS. 7A and 7B show electronic fuel injection engine designs of different designs, the first is multipoint and the second single point, to which are added on each a saving kit.

Le petit réservoir d'eau 1 contenant à l'intérieur un récipient 18 pour la condensation des gaz d'essences d'évaporations, qui sont évacués dès que le pressostat 19 contacte le relais statique 22 actionnant une électrovanne de dégazage G par l'intermédiaire d'un logiciel ajouté dans la centrale électronique CE, celui-ci est piloté par les sondes lambda. Les fines tuyauteries 15 du récipient cylindrique à fragmentation de molécules, aura son adaptateur 16 fixé à une tubulure de dépression de la pipe d'admission très près de l'injecteur de pulvérisation d'essence.The small water tank 1 containing inside a container 18 for the condensation of gas evaporation gases, which are discharged as soon as the pressure switch 19 contacts the static relay 22 actuating a degassing solenoid valve G via software added to the EC control unit is controlled by lambda sensors. The fine pipes of the cylindrical molecule fragmentation vessel will have its adapter 16 attached to a vacuum manifold of the intake pipe very close to the gasoline injector.

Le gicleur d'humidification de l'air 10 sera fixé à l'intérieur près du papillon des gaz, après le débitmètre.The air humidification nozzle 10 will be secured internally near the throttle valve after the flow meter.

Un boîtier intermédiaire λ est ajouté pour recueillir les informations des sondes lambda, signalant à la centrale électronique CE la présence d'injection d'eau.An intermediate casing λ is added to collect the information of the lambda probes, signaling to the electronic control unit CE the presence of water injection.

Son principe est voisin d'un analyseur de gaz d'échappement.Its principle is close to an exhaust gas analyzer.

La figure 8 représente un schéma simplifié d'un moteur équipé d'un turbocompresseur pour injection électronique et Diesel, dans lequel un simple kit d'économie a été installé.FIG. 8 represents a simplified diagram of an engine equipped with a turbocharger for electronic injection and diesel, in which a simple economy kit has been installed.

Les tuyaux 15 sont raccordés à son adaptateur 16 fixé à la tubulure de dépression de la pipe d'admission avant le papillon des gaz, après le débitmètre D de régulation de l'air d'admission, celui-ci est solidaire de l'électrovanne de régulation d'échangeur thermique EVR.The pipes 15 are connected to its adapter 16 fixed to the vacuum pipe of the intake pipe before the throttle valve, after the flowmeter D intake air regulation, it is secured to the solenoid valve heat exchanger control system EVR.

La pompe Hp haute pression d'injection est solidaire du papillon de réglage d'air d'admission.The high pressure injection pump Hp is integral with the intake air adjustment valve.

Le gicleur d'humidification 10 est logé après le débitmètre, il peut également se fixer à l'intérieur du compartiment du filtre à air.The humidification nozzle 10 is housed after the flowmeter, it can also be fixed inside the compartment of the air filter.

On remarque la capsule de commande de la soupape régulatrice de suralimentation du turbo, ainsi que du refroidisseur air-air R.Note the control cap of the turbocharging regulator valve, as well as the air-to-air cooler R.

Le petit réservoir d'eau 1 avec un petit réservoir interne de condensation de combustible dans lequel un flotteur magnétique détecte le trop plein à son niveau haut. Le relais électronique à mémoire 22 enclenchera la petite pompe 7, ayant un clapet anti-retour à membrane pour favoriser l'amorçage, elle enverra le carburant dans le réservoir, la désactivation se fera par le flotteur à son niveau bas.The small water tank 1 with a small internal tank of fuel condensation in which a magnetic float detects the overflow at its high level. The electronic memory relay 22 will engage the small pump 7, having a membrane check valve to promote priming, it will send the fuel into the tank, the deactivation will be by the float at its low level.

Claims (4)

Revendicationsclaims 1. Cylindre à fragmentation de molécules (12) sur lequel est solidaire son porte injecteur, le tout en une seule pièce dans un accumulateur de calories (30) de petite dimension, et à son autre extrémité se trouve un logement, au-dessus duquel sont solidaires deux embouchures (12A) et (12B) dans lesquels sont logés deux tubes électrodes de métal différent, et dans ces sorties se fixeront deux canalisations se raccordant différemment dans la pipe d'admission ou la dépression serait la plus accentuée de tous les types de moteurs, quel que soit la marque. Au centre de ce cylindre se trouve une électrode d'un métal différent anticorrosion, ayant une extrémité maintenue à la masse par un bouchon métallique en inox, son autre extrémité est isolée thermiquement et maintenue à coulissage non serré dans une pierre en céramique avec quelques trous dans son contour. Cette pierre en céramique est logée dans son logement, sur lequel se trouve les deux embouchures (12A) et (12B). L'accumulateur de calories (30) renferme le petit cylindre métallique (12) pour le maintenir à la température de l'évacuation des gaz d'échappement. Cette température interne est variable proportionnellement avec l'élévation de la température ambiante, elle est estimée à plus ou moins 650 degrés centigrades pour des températures atmosphériques inférieures à 30°C. Elle peut avoisiner et atteindre les 800°C pour des températures atmosphériques avoisinant les 30 degrés centigrades. C'est un transformateur d'énergie qui a pour rôle de récupérer en absorbant une partie des 30% d'énergie calorifique perdue dans les gaz d'échappement en la transformant en énergie utile, et de la réintroduire dans le moteur. Le frottement des gaz d'échappement produit du courant statique sur le contour de ce cylindre à fragmentation de molécules (12), formant la première électrode. Du courant statique se retrouve également sur la seconde électrode centrale. La masse de cette seconde électrode est le siège d'un thermocouple (calorimétrie) et d'un effet thermo-ionique. Elle présente une différence de potentiel qui empêche la recombinaison partielle des gaz d'hydrogène et d'oxygène obtenus sous l'effet des chocs thermiques brutaux, mélangés dans de la vapeur subite ionisée, saturée sèche ou surchauffée. Elle est démontable du côté masse, en dévissant le capuchon métallique derrière lequel viendra se fixer une tôle de sécurité. Ce cylindre à fragmentation de molécules dans son accumulateur de calories, récupère un faible pourcentage de l'énergie perdue dans les gaz d'échappement, et l'a restitue en énergie utile dans le moteur. Le procédé consiste de projeter un très fin jet d'eau froide continu, un dosage très précis, à l'aide de l'injecteur (11) dans la chambre d'éclatement du cylindre (12) fermé à très haute température, dont l'intérieur est soumis à l'aspiration du vide d'air en dessous de la pression atmosphérique, cette projection d'injection d'eau froide est obtenue de l'aspiration provenant de la dépression dans la pipe d'admission du moteur. Ce jet d'eau froide continu se transforme subitement en vapeurs ionisées, saturées sèches à plus ou moins 650°C ou surchauffées mélangée à de fines proportions d'hydrogène et d'oxygénée, obtenues sous les effets des chocs thermiques brutaux aux températures avoisinant les 800°C et favorisées de l'aspiration du vide de l'air. Dans le logement de sortie contenant à l'intérieur la pierre en céramique, dans lequel un filetage interne assure sa fermeture par vissage d'un raccord à bouchon conique fileté. Au-dessus duquel sont solidaires deux supports d'embouchures (12A) et (12B), positionnés vers l'avant et sont écartés l'un de l'autre par rapport à l'extrémité de la circonférence extérieure de ce logement de sortie, au point de contact de la tangente qui est perpendiculaire à la verticale du diamètre extérieur. Dans le support (12A) un bout de tube en inox de diamètres 6 mm x 4 mm, sera glissé est isolé dans un tube en pierre céramique. Dans le canal du support (12B) le même bout de tube isolé, mais en cuivre (laiton). Une de leurs extrémités de ces électrodes dans leurs supports (12A) et (12B), entre légèrement chacune dans leur raccord et les autres extrémités se posent contre le fond du logement derrière la pierre en céramique. Ces deux bouts de tubes de métaux différents dans leurs supports (12A) et (12B) ont pour rôle d'électrodes de sortie, de séparer ou de tenter à séparer les très fins volumes de gaz d'hydrogène et d'oxygène mélangé à de la vapeur surchauffée et légèrement ionisée, se recombinant rapidement. Ces tubes électrodes peuvent être permutées selon le montage choisi d'après la disposition des organes du moteur. Dans les deux raccords métalliques bicônes des sorties (12A) et (12B), viennent se fixer des tuyauteries d'admissions (13A) et (13B) en cuivre ou en inox de huit à dix millimètres de diamètre extérieur, maintenus par un support en acier fixé sur le bloc moteur pour éviter de subir les vibrations. Elles sont séparées chacune en deux parties par un manchon d'isolation thermique (14) (tuyau en plastique souple toilé) des deux tuyauteries supérieurs (15A) et (15B) de plus petites sections, de six à huit millimètres de diamètre en plastique caoutchouc souple résistant aux températures prévues pour cette application. Pour favoriser leur refroidissement, ces tuyaux (15A) et (15B) pourront être en cuivre. Dans les deux cas leurs extrémités se termineront chacune par un plus petit diamètre, pour s'emmancher dans les tubulures inclinées en double (7) de section de quatre millimètres extérieur et de deux millimètres intérieur d'un adaptateur (16). Le composé de vapeur saturée sèche et surchauffée se divise dans ces deux tuyauteries pour entrer en collision contre le mélange gazeux air/carburant, subissant une réaction thermochimique, favorisant la combustion. Pour les moteurs à carburation, l'adaptateur (16) en laiton sera fixé entre la tubulure de dépression situé dans la base du second corps du carburateur en dessous de son papillon des gaz et le petit tuyau en caoutchouc de conduit de recyclage du reniflard (R) du gros tuyau situé dans le bas du moteur. En ce qui concerne les moteurs à injection électronique et Diesel, le système cité ne sera pas utilisé, une tubulure de prise à dépression sera ajoutée à l'entrée de la pipe d'admission après le débitmètre et devant le papillon des gaz ou de l'air dans un diesel, dans laquelle sera raccordé un adaptateur (16) en (ν'). Les dimensions de cet accumulateur de calories (30) ont été déterminées en tenant compte du relevé de mesure de l'orifice de sortie du colleteur d'échappement du moteur, pour laissait un très large passage des gaz d'échappement sur le contour du cylindre à fragmentation de molécules sans occasionner de freinage. Une fine tôle de blindage a été ajoutée sur le contour de l'accumulateur de calories (30) pour réduire les pertes par dispersion dans l'air ambiant. Entre autres, tous les moteurs thermiques devront avoir leur sortie du collecteur d'échappement légèrement agrandie pour une fixation plus rapprochée de l'accumulateur de calories (30) contre sa collerette, de manière à absorber un maximum de chaleurs des gaz d'échappement. Les supports de fixation (31) de l'accumulateur de calories (30) se différencient selon le modèle de la collerette du collecteur d'échappement du moteur et selon la marque. Entre ces supports viendront s'intercaler un joint d'isolation thermique pour l'étanchéité de la fixation du pot catalytique (32) avec ses sondes lambda et le collecteur d'échappement (33), le tout sera serré dans leurs gougeons par des écrous (34). Deux gougeons plus longs seront du côté du capuchon situé près du porte injecteur du cylindre à fragmentation de molécules, deux écrous seront vissés sur la tôle de sécurité. Le collecteur d'échappement en contact avec l'air ambiant disperse moins de calories au fur et à mesure de l'élévation de la température atmosphérique. Dans le porte injecteur situé près de la chambre éclatement solidaire du petit cylindre (12), un injecteur en inox (11) viendra se visser. L'injecteur en inox (11) sera en deux versions : À simple calibrage utilisé pour les petits moteurs, également pour de moyennes I cylindrées, utilisera une électrovanne de débit (6). L'injecteur en inox (11) à double calibrages sera utilisé pour les moteurs de moyennes et de grosses cylindrées, il utilisera deux électrovannes de débit, une (6) et une régulatrice de débit (17). On peut selon le système souhaité utiliser deux électrovannes de débits (6). L'injecteur en inox (11) à double calibrages, réunit deux canalisations séparées dans un seul corps, le second orifice étant le double du premier, il est comparable à des orifices des gicleurs spécifiques. Le dosage d'injection est proportionnel à la dépression régnant dans le cylindre à fragmentation de molécules, selon les régimes du moteur. La pompe d'injection (7) sera utilisée pour assurer l'écoulement du liquide, lorsque la différence de niveau entre le réservoir (1) et l'injecteur (11) serait trop faible. En période d'hiver de l'alcool sera ajouté dans le réservoir d'eau d'injection. I L'alcool se mélange bien dans l'eau, son pourcentage restera à déterminer selon les gelées, à compter ±10% d'alcool par litre d'eau. On pourra également l'utilisé en permanence aussi bien en été. Dans le but de réduire la consommation de carburant (essence, mazout), des essais d'injections seront effectués avec un mélange eau/alcool ou eau/huile de ricin, injecté I dans le cylindre à fragmentation de molécules. Un carburant soluble à l'eau, va affaiblit ses molécules pour former un produit composé. Sous l'effet de la haute température brutale, il favorisera la décomposition des molécules d'eau. La condition d'injection d'eau se fera moteur tournant et lorsqu'il aura atteint sa I température de fonctionnement. Une borne (D) a été ajoutée sur l'alternateur, d'une résistance de limitation de courant de 10 ksL% watt, qui a été soudée entre le l'entrée du pont de diodes et cette borne D. Le moteur tournant au ralenti, la tension alternative mesurée sur cette borne (D) ajouté sur un alternateur de 14 volts est de 7 volts. Cette tension ondulée est appliquée sur la première borne d'entrée (Ei) du boîtier du régulateur (28), elle est ensuite filtrée par un filtre différentiateur pour être transformer en pic d'impulsions de 4,6 volts sur l'entrée de la borne (3) de la commande du variateur de vitesse (V), un circuit intégré CA3130. La sortie de cette dernière est liée aux entrées (ei) de toutes les portes à fonction (ET). Dans ce boîtier électronique (28) chaque borne d'entrée (E) et chaque borne de sortie (S), ont des marquages de reconnaissances distinctifs, les cosses d'entrées ne sont pas les mêmes que celles de sorties. L'électrovanne principale (6) s'ouvre dès que la température du moteur a atteint 70°C, par l'intermédiaire du capteur de température (Te 70°C) fixé sur la masse de la culasse, et son fil positif est raccordé à la seconde borne (E2) du même boîtier électronique (28). La borne de sortie (S2) du boîtier électronique (28) actionner l'électrovanne de débit (9) du gicleur d'humidification (10) placé à l'entrée d'aspiration du filtre à air. La borne de sortie S3par l'intermédiaire de son amplificateur de puissance commande de l'électrovanne de débit à aiguille (17), et la quatrième sortie (S4) de par son amplificateur commande l'électrovanne (G) du système de dégazage. Les moteurs à injection électronique auront entre autres un boîtier électronique intermédiaire ( λ ), ajouté dans le circuit des sondes lambda pour transmettre les informations de présences d'injections d'eau à la centrale (CE), en multipliant les coefficients de détections reçus, ces informations de mise en service seront visuelles par des symboles informatiques dans le bas de l'écran du tableau de bord. La centrale électronique (CE) réduira très faiblement le dosage d'injection de carburant, qui sera compensé par le dosage d'injection d'eau transformé en composé de vapeurs ionisées, saturées sèches ou surchauffées, venant du cylindre à fragmentation de molécules, lorsque le moteur aura atteint sa température de fonctionnement. En régime normal le boîtier électronique intermédiaire pourra être mis hors-circuit.1. A molecule fragmentation cylinder (12) on which is secured its injector door, all in one piece in a calorie accumulator (30) of small size, and at its other end is a housing, above which are secured two mouths (12A) and (12B) in which are housed two different metal electrode tubes, and in these outputs will attach two pipes connecting differently in the intake pipe or the depression would be the most accentuated of all types engines, whatever the brand. At the center of this cylinder is an electrode of a different corrosion-resistant metal, having one end held to the ground by a stainless steel metal plug, its other end is thermally insulated and kept sliding in a ceramic stone with a few holes in its outline. This ceramic stone is housed in its housing, on which are the two mouths (12A) and (12B). The calorie accumulator (30) encloses the small metal cylinder (12) to maintain it at the temperature of the exhaust gas outlet. This internal temperature is variable proportionally with the rise of the ambient temperature, it is estimated at plus or minus 650 degrees centigrade for atmospheric temperatures below 30 ° C. It can approach 800 ° C for atmospheric temperatures around 30 degrees centigrade. It is an energy transformer whose role is to recover by absorbing part of the 30% of heat energy lost in the exhaust gas by converting it into useful energy, and reintroducing it into the engine. The friction of the exhaust gases produces static current on the contour of this molecule fragmentation cylinder (12), forming the first electrode. Static current is also found on the second central electrode. The mass of this second electrode is the seat of a thermocouple (calorimetry) and a thermionic effect. It has a potential difference which prevents the partial recombination of the hydrogen and oxygen gases obtained under the effect of sudden thermal shocks, mixed in saturated, saturated dry or superheated steam. It is removable on the mass side, by unscrewing the metal cap behind which will be fixed a security plate. This molecule fragmentation cylinder in its accumulator of calories, recovers a small percentage of the energy lost in the exhaust gas, and returned it to useful energy in the engine. The method consists in projecting a very fine stream of continuous cold water, a very precise metering, using the injector (11) into the burst chamber of the cylinder (12) closed at a very high temperature, of which the The interior is subjected to suction of the air vacuum below atmospheric pressure, this projection of cold water injection is obtained from the suction from the vacuum in the engine intake pipe. This stream of continuous cold water is suddenly transformed into ionized vapors, saturated dry at plus or minus 650 ° C or superheated mixed with fine proportions of hydrogen and oxygen, obtained under the effects of sudden thermal shocks at temperatures around 800 ° C and favored from vacuum suction of air. In the outlet housing containing inside the ceramic stone, wherein an internal thread ensures its closing by screwing a threaded conical plug connection. Above which are secured two mouth supports (12A) and (12B), positioned towards the front and are spaced from each other with respect to the end of the outer circumference of this outlet housing, at the point of contact of the tangent which is perpendicular to the vertical of the outer diameter. In the support (12A) a piece of stainless steel tube of diameters 6 mm x 4 mm, will be slid is isolated in a ceramic stone tube. In the support channel (12B) the same end of insulated tube, but in copper (brass). One of their ends of these electrodes in their supports (12A) and (12B), enters slightly each in their connection and the other ends are placed against the bottom of the housing behind the ceramic stone. These two ends of different metal tubes in their supports (12A) and (12B) act as exit electrodes, to separate or to attempt to separate the very fine volumes of hydrogen gas and oxygen mixed with superheated and slightly ionized vapor, recombining rapidly. These electrode tubes can be exchanged according to the arrangement chosen according to the arrangement of the motor members. In the two metal conical connectors of the outlets (12A) and (12B), copper and stainless steel inlet orifices (13A) and (13B) of eight to ten millimeters in external diameter are fixed, held by a support in steel attached to the engine block to avoid vibration. They are each separated in two parts by a thermal insulation sleeve (14) (flexible plastic hose) of the two upper pipes (15A) and (15B) smaller sections, six to eight millimeters in diameter of rubber plastic temperature resistant flexible provided for this application. To promote their cooling, these pipes (15A) and (15B) may be copper. In both cases their ends will each end with a smaller diameter, to fit into the double inclined tubing (7) with a section of four millimeters outside and two millimeters inside an adapter (16). The saturated dry superheated steam compound divides in these two pipes to collide against the air / fuel gas mixture, undergoing a thermochemical reaction, favoring combustion. For carbureted engines, the brass adapter (16) will be attached between the vacuum manifold located in the base of the second carburetor body below its throttle and the small breather recirculation duct ( R) of the big pipe located at the bottom of the engine. For electronic injection and diesel engines, the cited system will not be used, a vacuum intake manifold will be added to the inlet of the intake pipe after the flow meter and in front of the throttle valve or the throttle valve. air in a diesel, in which will be connected an adapter (16) in (ν '). The dimensions of this calorie accumulator (30) were determined by taking into account the measuring measurement of the exit orifice of the exhaust collector of the engine, to allow a very large passage of the exhaust gases on the cylinder contour. fragmentation of molecules without causing braking. A thin shielding sheet has been added to the contour of the calorie accumulator (30) to reduce dispersion losses in the ambient air. Among other things, all the heat engines must have their exit of the exhaust manifold slightly enlarged for a closer fixing of the calorie accumulator (30) against its flange, so as to absorb a maximum of heat of the exhaust gases. The mounting brackets (31) of the heat accumulator (30) are differentiated according to the model of the flange of the exhaust manifold of the engine and according to the mark. Between these supports will be inserted a thermal insulation seal for sealing the attachment of the catalytic converter (32) with its lambda probes and the exhaust manifold (33), all will be tightened in their gougeons by nuts (34). Two longer gougeons will be on the side of the cap located near the injection port of the molecular fragmentation cylinder, two nuts will be screwed on the security plate. The exhaust manifold in contact with the ambient air disperses fewer calories as the atmospheric temperature rises. In the injector port located near the bursting chamber of the small cylinder (12), a stainless steel injector (11) will be screwed. The stainless steel injector (11) will be in two versions: Single calibration used for small engines, also for medium displacement I, will use a flow solenoid valve (6). The dual calibrated stainless steel injector (11) will be used for medium and large displacement engines, it will use two solenoid valves, one (6) and one flow regulator (17). Depending on the desired system, two flow solenoid valves (6) can be used. The double-calibrated stainless steel injector (11) combines two separate pipes in a single body, the second orifice being twice the first, it is comparable to specific nozzle orifices. The injection dosage is proportional to the depression prevailing in the molecule fragmentation cylinder, according to engine speeds. The injection pump (7) will be used to ensure the flow of the liquid, when the difference in level between the reservoir (1) and the injector (11) would be too low. In winter period the alcohol will be added to the injection water tank. I Alcohol mixes well in water, its percentage will remain to be determined according to the frosts, to count ± 10% of alcohol per liter of water. It can also be used permanently in summer. In order to reduce fuel consumption (gasoline, fuel oil), injection tests will be carried out with a mixture of water / alcohol or water / castor oil, injected into the molecule fragmentation cylinder. A water soluble fuel will weaken its molecules to form a compound product. Under the effect of the brutal high temperature, it will promote the decomposition of water molecules. The condition of water injection will be engine running and when it reaches its I operating temperature. A terminal (D) was added to the alternator, of a current limiting resistor of 10 ksL% watt, which was soldered between the input of the diode bridge and this D terminal. The engine idling , the AC voltage measured on this terminal (D) added to a 14-volt alternator is 7 volts. This corrugated voltage is applied to the first input terminal (Ei) of the regulator housing (28), it is then filtered by a differentiator filter to be converted into a pulse peak of 4.6 volts on the input of the controller. terminal (3) of the control of the variable speed drive (V), an integrated circuit CA3130. The output of the latter is linked to the inputs (ei) of all the function gates (AND). In this electronic box (28) each input terminal (E) and each output terminal (S), have distinctive recognition markings, the input terminals are not the same as those of outputs. The main solenoid valve (6) opens as soon as the engine temperature has reached 70 ° C, via the temperature sensor (Te 70 ° C) fixed on the mass of the cylinder head, and its positive wire is connected at the second terminal (E2) of the same control unit (28). The output terminal (S2) of the control unit (28) actuates the flow solenoid valve (9) of the humidification nozzle (10) placed at the suction inlet of the air filter. The output terminal S3 through its power amplifier controls the needle flow solenoid valve (17), and the fourth output (S4) through its amplifier controls the solenoid valve (G) of the degassing system. The engines with electronic injection will have inter alia an intermediate electronic unit (λ), added in the circuit of the lambda probes to transmit the information of presence of water injections to the central (CE), by multiplying the coefficients of detections received, this commissioning information will be visualized by computer symbols at the bottom of the dashboard screen. The electronic control unit (EC) will very slightly reduce the fuel injection dosage, which will be compensated by the injection of water injection into a compound of ionized vapors, saturated dry or superheated, from the molecule fragmentation cylinder, when the engine will have reached its operating temperature. In normal operation the intermediate electronic unit can be switched off. 2. Selon la revendication 1, le petit cylindre à fragmentation (12) avec son porte injecteur, sera en une seule pièce en acier inoxydable coulé, qui nécessitera de l'outillage aux aciers spéciaux de plaquettes de carbures de tungstène (W) pour l'usinage des filetages. Il pourrait être en acier coulé, dont l'intérieur du cylindre devra être galvanisé d'une couche d'isolation anti-oxydation, il sera ensuite renfermé dans deux demi-enveloppes rectangulaires en tôle d'acier de 2,5 à 3 millimètres d'épaisseur s'emboîtant l'une dans l'autre, formant l'accumulation de calories (30), le tout sera ensuite soudé. À cette seconde solution, une chemise en fin tube d'acier inoxydable pourra être ajoutée et glissée dans le cylindre, et dans le fond du logement sera apposée une fine rondelle en inox qui sera maintenue par une fine bague en inox également, une protection complémentaire anti oxydation, devant les deux embouchures (12A) (12B). Cela va de soi que le cylindre à fragmentation de molécule avec son porte injecteur pourra être de réalisation artisanale.2. According to claim 1, the small fragmentation cylinder (12) with its injector door, will be a one-piece cast stainless steel, which will require the tooling special steels tungsten carbide inserts (W) for l machining threads. It could be cast steel, the inside of the cylinder must be galvanized with a layer of anti-oxidation insulation, it will then be enclosed in two half-envelopes rectangular sheet steel 2.5 to 3 millimeters d thickness interlocking into each other, forming the accumulation of calories (30), the whole will then be welded. In this second solution, a jacket in the end of stainless steel tube can be added and slid into the cylinder, and in the bottom of the housing will be affixed a thin stainless steel washer which will be maintained by a thin stainless steel ring also, a complementary protection anti oxidation, in front of the two mouths (12A) (12B). It goes without saying that the molecule fragmentation cylinder with its injector door may be of artisanal construction. 3. Selon la revendication 2, l'intérieur du cylindre du récipient à fragmentation de molécules réalisé en acier coulé, sera galvanisé d'une couche d'isolation anti oxydation, cette couche pouvant être en platine, il évitera l'utilisation de la chemise en fin tube d'acier inoxydable ainsi que de la fine rondelle et de sa fine bague en inox également.3. According to claim 2, the inside of the cylinder of the fragmentation container of molecules made of cast steel, will be galvanized with a layer of anti-oxidation insulation, this layer may be platinum, it will avoid the use of the shirt in fine stainless steel tube as well as the fine washer and its fine stainless steel ring also. 4. Pour compenser la réduction des remplissages d'air des cylindres lors des températures atmosphérique sèches dépassant les 22°C. Un détecteur d'humidité (29) sera placé à l'entrée du compartiment d'aération de l'habitat, à côté du mécanisme des balais d'essuie glaces. Son orifice de captation de l'air sera orienté dans la direction du roulage du véhicule, recevant l'air humide ou sec. Il est constitué d'un soquet (A) en plastique ayant deux logements internes inclinés, pour recevoir deux électrodes. Ces électrodes sont des lamelles en acier inoxydable, en aluminium, ou la première serait en inox et la seconde en aluminium, chaque extrémité est pliée à la sortie du soquet (A) pour obtenir deux surfaces de captation avec un écartement d'un millimètre entre électrodes. Contre ces électrodes est appliquée une rondelle (B) en tissus, en feutre, un absorbant buvard d'humidité, un capuchon (C) de fermeture avec un grand orifice de captation de mise à l'air s'emboîtant sur le soquet (A) et maintenu par des ergots. Lorsque cet absorbeur d'humidité reçoit de l'air humide, la résistivité entre ses électrodes diminue et laisse passé le courant. L'électrode en inox sera raccordée à la masse et l'autre en aluminium aura sa connexion raccordé à la troisième borne d'entrée (E3) du régulateur (28). Le capteur de température (Taj) réalisé avec une résistance CTN choisie, sa résistance diminue lorsque la température atmosphérique augmente, la température de départ de variation de résistivité choisie est de 22°C. Sera placé à l'entrée d'aération de l'habitat à côté du détecteur d'humidité (29), sa première connexion fixée à la masse et sa seconde sera raccordée à la quatrième borne d'entrée (E4) du régulateur (28) dont la sortie de l'amplificateur activera l'électrovanne (9) du gicleur d'humidification (10). Ce gicleur d'humidification (10) en inox ou en laiton à tête demi-sphérique ou conique, sera logé à l'intérieur du compartiment du filtre à air ou à l'entrée de la pipe d'admission, son trou de pulvérisation est calibré du côté du plat et orienté en direction de l'aspiration du moteur. Les conditions de validations de la température atmosphérique (Ta) dépassant une température 22 °C et sec et à condition également de recevoir les impulsions venant de la borne (D) de l'alternateur (Al). De bloquer son usage lors des températures atmosphériques très humides.4. To compensate for the reduction of cylinder air fills during dry atmospheric temperatures exceeding 22 ° C. A humidity detector (29) will be placed at the entrance to the ventilation compartment of the home, next to the mechanism of the wiper blades. Its air intake port will be oriented in the direction of driving the vehicle, receiving wet or dry air. It consists of a plastic bag (A) having two inclined inner housings for receiving two electrodes. These electrodes are slats made of stainless steel, aluminum, or the first is made of stainless steel and the second of aluminum, each end is folded at the outlet of the bag (A) to obtain two capture surfaces with a spacing of one millimeter between electrodes. Against these electrodes is applied a washer (B) of fabrics, felt, absorbent moisture blotter, a closure cap (C) with a large venting inlet fitting on the flange (A). ) and held by pins. When this moisture absorber receives humid air, the resistivity between its electrodes decreases and passes the current. The stainless steel electrode will be connected to ground and the other aluminum will have its connection connected to the third input terminal (E3) of the regulator (28). The temperature sensor (Taj) made with a selected CTN resistance, its resistance decreases when the atmospheric temperature increases, the selected resistivity variation starting temperature is 22 ° C. Will be placed at the ventilation inlet of the home next to the humidity detector (29), its first grounded connection and its second will be connected to the fourth input terminal (E4) of the regulator (28). ) whose output of the amplifier will activate the solenoid valve (9) of the humidification nozzle (10). This humidification nozzle (10) made of stainless steel or brass with a semi-spherical or conical head, will be housed inside the air filter compartment or at the inlet of the intake pipe, its spray hole is calibrated on the flat side and oriented towards the engine suction. The conditions of validations of the atmospheric temperature (Ta) exceeding a temperature of 22 ° C and dry and also provided to receive the pulses coming from the terminal (D) of the alternator (Al). To block its use during very humid atmospheric temperatures.
BE2014/0734A 2014-10-03 2014-10-03 MOTORS WITH THERMAL COMPENSATION BE1022633B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BE2014/0734A BE1022633B1 (en) 2014-10-03 2014-10-03 MOTORS WITH THERMAL COMPENSATION

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BE2014/0734A BE1022633B1 (en) 2014-10-03 2014-10-03 MOTORS WITH THERMAL COMPENSATION

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BE1022633B1 true BE1022633B1 (en) 2016-06-21

Family

ID=52449875

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BE2014/0734A BE1022633B1 (en) 2014-10-03 2014-10-03 MOTORS WITH THERMAL COMPENSATION

Country Status (1)

Country Link
BE (1) BE1022633B1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5231954A (en) * 1992-08-05 1993-08-03 J. C. Conner Hydrogen/oxygen fuel cell
BE1009721A6 (en) * 1995-10-30 1997-07-01 Amatucci Aldo Thermal compensation engines
US20020100836A1 (en) * 2001-01-31 2002-08-01 Hunt Robert Daniel Hydrogen and oxygen battery, or hudrogen and oxygen to fire a combustion engine and/or for commerce.
BE1018162A6 (en) * 2008-05-28 2010-06-01 Amatucci Aldo Heat engine e.g. diesel engine, for e.g. bus, has condenser activated by pressure switch based on control of degassing valve, and injector fixed on thermohydrolysis boiler, where dosage of injector is controlled based on engine speed

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5231954A (en) * 1992-08-05 1993-08-03 J. C. Conner Hydrogen/oxygen fuel cell
BE1009721A6 (en) * 1995-10-30 1997-07-01 Amatucci Aldo Thermal compensation engines
US20020100836A1 (en) * 2001-01-31 2002-08-01 Hunt Robert Daniel Hydrogen and oxygen battery, or hudrogen and oxygen to fire a combustion engine and/or for commerce.
BE1018162A6 (en) * 2008-05-28 2010-06-01 Amatucci Aldo Heat engine e.g. diesel engine, for e.g. bus, has condenser activated by pressure switch based on control of degassing valve, and injector fixed on thermohydrolysis boiler, where dosage of injector is controlled based on engine speed

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3844262A (en) Vaporization of exhaust products in hydrogen-oxygen engine
EP0431357B1 (en) Method of combustion of an aqueous fuel in an internal combustion engine
BRPI0703981A2 (en) internal combustion engine system
US4147142A (en) Fuel modification system for internal combustion engines
US20200003161A1 (en) Carbureted engine having an adjustable fuel to air ratio
US4380970A (en) Combustion engines
Raja et al. Effect of gasoline-ethanol blends on performance and emission characteristics of a single cylinder air cooled motor bike SI engine
Tiwari et al. Performance and emission study of LPG diesel dual fuel engine
US4611557A (en) Internal-combustion engine
BE1022633B1 (en) MOTORS WITH THERMAL COMPENSATION
BE1022632B1 (en) Molecule fragmentation boiler for thermal engines
BE1018162A6 (en) Heat engine e.g. diesel engine, for e.g. bus, has condenser activated by pressure switch based on control of degassing valve, and injector fixed on thermohydrolysis boiler, where dosage of injector is controlled based on engine speed
CN101903635B (en) Supply device for internal combustion engine
Al-Hasan Evaluation of fuel consumption and exhaust emissions during engine warm-up
Manurung et al. Performance Test of 1500 cc Fuel Motorcycle Using Pertalite–Bioethanol Mixture Fuel on Exhaust Gas
EP0054567A1 (en) Internal combustion engine.
BE897967A (en) Boilers or ic engine - fuel consumption being reduced by injecting vaporised mixt. of methanol and water into burner or engine
CA1168528A (en) Internal combustion engine
CN2068590U (en) Evaporation burner
KR800000421B1 (en) Apparatus to ignite gasoline for internal combustion engine
FR2470258A1 (en) Fuel heater for IC engine - has controlled hot air supply connected to inlet duct below carburettor
JPS6039507Y2 (en) Diesel engine intake air heating device
Calvert Pre-chamber charge stratification of a spark ignited internal combustion engine
FR2459889A1 (en) Fuel economiser for petrol engine - has petrol heater supplied with hot water from radiator with vent tank for vapour elimination
Ghazikhani et al. Case Studies in Thermal Engineering

Legal Events

Date Code Title Description
MM Lapsed because of non-payment of the annual fee

Effective date: 20221031