AT519043A1 - protection element - Google Patents

protection element Download PDF

Info

Publication number
AT519043A1
AT519043A1 ATA382/2016A AT3822016A AT519043A1 AT 519043 A1 AT519043 A1 AT 519043A1 AT 3822016 A AT3822016 A AT 3822016A AT 519043 A1 AT519043 A1 AT 519043A1
Authority
AT
Austria
Prior art keywords
frame
roof
element according
protection
protective
Prior art date
Application number
ATA382/2016A
Other languages
German (de)
Original Assignee
Gentletent Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Gentletent Gmbh filed Critical Gentletent Gmbh
Priority to ATA382/2016A priority Critical patent/AT519043A1/en
Publication of AT519043A1 publication Critical patent/AT519043A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60PVEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
    • B60P3/00Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects
    • B60P3/32Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects comprising living accommodation for people, e.g. caravans, camping, or like vehicles
    • B60P3/34Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects comprising living accommodation for people, e.g. caravans, camping, or like vehicles the living accommodation being expansible, collapsible or capable of rearrangement
    • B60P3/341Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects comprising living accommodation for people, e.g. caravans, camping, or like vehicles the living accommodation being expansible, collapsible or capable of rearrangement comprising flexible elements
    • B60P3/343Hoods for caravans
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • E04H15/02Tents combined or specially associated with other devices
    • E04H15/06Tents at least partially supported by vehicles
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • E04H15/02Tents combined or specially associated with other devices
    • E04H15/06Tents at least partially supported by vehicles
    • E04H15/08Trailer awnings or the like
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • E04H15/20Tents or canopies, in general inflatable, e.g. shaped, strengthened or supported by fluid pressure
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H15/00Tents or canopies, in general
    • E04H15/32Parts, components, construction details, accessories, interior equipment, specially adapted for tents, e.g. guy-line equipment, skirts, thresholds
    • E04H15/58Closures; Awnings; Sunshades

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Fluid Mechanics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft ein Schutzelement (1) zum Bereitstellen eines wettergeschützten Raumes, umfassend zumindest ein aufblasbares Rahmenelement (2) sowie ein aufspannbares Dachelement (3), wobei das Dachelement (3) an dem Rahmenelement (2) befestigbar ist, wobei im aufgeblasenen Zustand des Rahmenelementes (2) ein Durchoder Auslass zur Ableitung von Wasser vorgesehen ist.The invention relates to a protective element (1) for providing a weatherproof space, comprising at least one inflatable frame element (2) and a aufspannbares roof element (3), wherein the roof element (3) on the frame element (2) can be fastened, wherein in the inflated state of the Frame element (2) is provided through or outlet for the discharge of water.

Description

Die Erfindung betrifft ein Schutzelement zum Bereitstellen eines wettergeschützten Raumes, umfassend zumindest ein aufblasbares Rahmenelement sowie ein aufspannbares Dachelement, wobei das Dachelement an dem Rahmenelement befestigbar ist.The invention relates to a protective element for providing a weather-protected space, comprising at least one inflatable frame member and a aufspannbares roof element, wherein the roof element is attachable to the frame member.

Die Erfindung betrifft weiters die Verwendung eines Schutzeleraents zusammen mit zumindest einem Tragelement.The invention further relates to the use of a Schutzeleraents together with at least one support element.

Aus dem Stand der Technik sind Sackmarkisen bekannt, die mit Hilfe einer Kederschiene an Fahrzeugen, insbesondere Wohnwagen, in einem in einem länglichen Sack verstauten Zustand befestigt sind und bei Bedarf ausgezogen werden können. Markisen dienen als Schutzelemente, um insbesondere vor Sonne und Regen zu schützen. Mithilfe von Tragelementen wie Stangen können diese Markisen an der dem Fahrzeug abgewandten Seite zusätzlich abgestützt werden. Die Markisen weisen ein Dachelement aus flexiblem Material sowie einen aus starren Stangen bestehenden Rahmen auf.Sack awnings are known from the prior art, which are fastened by means of a piping rail on vehicles, especially caravans, in a stowed in an elongated bag state and can be pulled out if necessary. Awnings serve as protective elements to protect against sun and rain. By means of support elements such as rods, these awnings can be additionally supported on the side facing away from the vehicle. The awnings have a roof element made of flexible material and a frame consisting of rigid rods.

Wenn die Markise nicht benötigt wird, kann das Dachelement eingerollt und am Fahrzeug befestigt werden. Die Stangen können ebenfalls im Fahrzeug verstaut werden.If the awning is not needed, the roof element can be rolled up and fastened to the vehicle. The rods can also be stowed in the vehicle.

Die bekannten Schutzelemente weisen mehrere Nachteile auf. Aufgrund der relativ schweren Rahmenstangen sind sie schwer, was insbesondere bei auf eine Gewichtsminimierung abzielenden Offroadfahrzeugen und Wohnwägen nachteilig ist.The known protective elements have several disadvantages. Due to the relatively heavy frame bars they are heavy, which is disadvantageous especially for aimed at a weight reduction off-road vehicles and caravans.

Weiters sind die Markisen im verpackten Zustand sehr sperrig, weil die Dachelemente am Rand eine starre Stange aufweisen, die der Stabilisierung der Markise sowie als vorderes Rahmenelement dient. Daher entspricht die Länge der Markise im verpackten Zustand zumindest der Länge der Markise im benutzten Zustand.Furthermore, the awnings are very bulky in the packaged state, because the roof elements have a rigid rod at the edge, which serves to stabilize the awning and as a front frame member. Therefore, the length of the awning in the packaged state corresponds at least to the length of the awning in the used state.

Bei Auftreten von Stürmen besteht die Gefahr, dass die Markise hochgehoben und gegen das Fahrzeug geschleudert wird. Aufgrund der metallischen Rahmenstangen ist das Risiko hoch, dass das Fahrzeug hierbei durch die Markise beschädigt wird.When storms occur, there is a risk that the awning will be lifted and thrown against the vehicle. Due to the metallic frame bars there is a high risk that the vehicle will be damaged by the awning.

Ein weiterer Nachteil der bekannten Markisen liegt darin, dass sich bei Regen Wasser auf dem Dachelement sammelt, sodass sich ein Sack bildet, aus dem das Wasser nicht mehr abfließen kann. Dieses Zusatzgewicht führt dazu, dass sich die Markise verwindet und im schlimmsten Fall sogar zerstört wird.Another disadvantage of the known awnings is that water collects on rain on the roof element, so that forms a bag from which the water can not flow. This additional weight causes the awning to twist and in the worst case even be destroyed.

Es ist daher eine Aufgabe der Erfindung, ein Schutzelement zum Bereitstellen eines wettergeschützen Raumes zu schaffen, welches die oben genannten Nachteile zumindest teilweise überwindet. Insbesondere soll ein Schutzelement geschaffen werden, welches eine Sackbildung durch Regenwasser wirksam vermeidet.It is therefore an object of the invention to provide a protective element for providing a weather-protected space, which at least partially overcomes the above-mentioned disadvantages. In particular, a protective element is to be created, which effectively avoids sack formation due to rainwater.

Zur Lösung dieser Aufgabe ist vorgesehen, dass im aufgeblasenen Zustand des Rahmenelementes ein Durch- oder Auslass zur Ableitung von Wasser vorgesehen ist. Im Gebrauchszustand ist das Schutzelement also nicht vollständig wasserdicht, sondern ist ausgebildet, um auf das Schutzelement auftreffendes Regenwasser abzuleiten. Dadurch wird wirksam verhindert, dass sich Wasser auf dem Schutzelement sammeln und einen Sack ausbilden kann. Das Regenwasser wird über den Durch- oder Auslass geleitet, sodass es unterhalb bzw. neben dem Schutzelement auf den Boden gelangt.To achieve this object, it is provided that in the inflated state of the frame member, a passage or outlet for the discharge of water is provided. In use, the protective element is therefore not completely waterproof, but is designed to dissipate rainwater impinging on the protective element. As a result, it is effectively prevented that water can collect on the protective element and form a sack. The rainwater is routed through the outlet or outlet so that it reaches the floor underneath or next to the protective element.

Bevorzugt ist vorgesehen, dass der Durchlass einen Spalt zwischen dem Rahmenelement und dem Dachelement umfasst. Das Schutzelement weist also an zumindest einer Stelle keine oder eine nicht wasserdichte Verbindung zwischen dem Rahmenelement und dem Dachelement auf, sodass zwischen dem Rahmenelement und dem Dachelement Regenwasser hindurchfließen kann. Das Rahmenelement und das Dachelement können hierzu bspw. mithilfe von einem oder mehreren Riemen verbunden sein, sodass ein Ableiten des Wassers zwischen den Riemen ermöglicht wird. Um das Wasser wegzuführen und die unter dem Schutzelement befindlichen Personen bzw. Gegenstände vor Wasserspritzern zu schützen, können zusätzliche Elemente vorgesehen sein, um das Wasser in Richtung Boden zu führen. Beispielsweise kann an dem Dachelement eine Schutzwand angeordnet sein, an der das Wasser abfließen kann. Diese Schutzwand ist bevorzugt direkt am Spalt und als Teil des Dachelements ausgebildet. Alternativ kann die Schutzwand auch lösbar mit dem Dachelement oder dem Rahmenelement verbunden sein, bspw. mithilfe eines Reißverschlusses.It is preferably provided that the passage comprises a gap between the frame element and the roof element. The protective element therefore has no or at least one non-watertight connection between the frame element and the roof element, so that rainwater can flow through between the frame element and the roof element. For this purpose, the frame element and the roof element may, for example, be connected by means of one or more belts, so that a drainage of the water between the belts is made possible. In order to carry away the water and to protect the persons or objects located under the protective element from water splashes, additional elements may be provided to guide the water towards the floor. For example, may be arranged on the roof element, a protective wall, on which the water can flow. This protective wall is preferably formed directly on the gap and as part of the roof element. Alternatively, the protective wall can also be detachably connected to the roof element or the frame element, for example by means of a zipper.

Besonders bevorzugt ist vorgesehen, dass der Spalt zwischen einem einer offenen Seite des Rahmens gegenüberliegenden Randabschnitt des Dachelements und dem Rahmenelement ausgebildet ist. Hierbei ist eine Seite des Rahmens offen, sodass der Rahmen im Grundriss bspw. eine U-Form aufweist. Im benutzten Zustand des Schutzelements ist die offene Seite des Rahmens bevorzugt die dem Fahrzeug zugewandte Seite des Schutzelements. Das Wasser wird bei dieser Ausführung also auf der vom Fahrzeug am weitesten entfernten Seite des Schutzelements durch den Spalt abgeführt. Personen bzw. Gegenstände, die sich unter dem Schutzelement aufhalten, werden daher durch das abfließende Wasser wenig gestört und es wird verhindert, dass der Boden in Fahrzeugnähe nass wird.It is particularly preferably provided that the gap is formed between an edge portion of the roof element opposite the open side of the frame and the frame element. In this case, one side of the frame is open, so that the frame in plan view, for example, has a U-shape. In the used state of the protective element, the open side of the frame is preferably the vehicle-facing side of the protective element. The water is thus removed in this embodiment on the vehicle furthest from the side of the protective element through the gap. Persons or objects that are under the protective element are therefore little disturbed by the flowing water and it is prevented that the floor gets wet near the vehicle.

Weiters ist bevorzugt vorgesehen, dass das Dachelement entlang seiner sich von der offenen Seite des Rahmens bis zum Spalt erstreckenden Randabschnitte wasserdicht mit dem Rahmenelement verbunden ist. Dadurch wird gewährleitet, dass das Regenwasser ausschließlich durch den dafür vorgesehenen Spalt abgeleitet wird.Furthermore, it is preferably provided that the roof element is connected in a watertight manner to the frame element along its edge sections extending from the open side of the frame to the gap. This ensures that the rainwater is discharged exclusively through the space provided for this purpose.

Der Durchlass kann zur Ableitung des Wassers auch zumindest eine Öffnung im Dachelement umfassen. Diese zumindest eine Öffnung kann anstelle oder zusätzlich zu einem Spalt zwischen dem Dachelement und dem Rahmenelement vorgesehen sein. Um eine Sackbildung wirkungsvoll zu vermeiden, ist die zumindest eine Öffnung bevorzugt in der Nähe des Rahmenelements vorgesehen. Solch eine Ausführung hat den Vorteil, dass das Regenwasser gezielter abgeleitet werden kann, bspw. indem die Öffnungen mit Leitungen verbunden sind, die das Wasser in Richtung Boden führen. Dadurch kann insbesondere vermieden werden, dass das Regenwasser aus einer großen Fallhöhe auf den Boden auftrifft. Die zumindest eine Öffnung kann durch einen Spalt, insbesondere einen parallel zum Rahmenelement verlaufenden Spalt oder auch durch ein oder mehrere Löcher gebildet sein.The passage may also comprise at least one opening in the roof element for discharging the water. This at least one opening may be provided instead of or in addition to a gap between the roof element and the frame element. In order to effectively avoid bagging, the at least one opening is preferably provided in the vicinity of the frame element. Such an embodiment has the advantage that the rainwater can be derived more targeted, for example. By the openings are connected to lines that lead the water towards the ground. This can be avoided in particular that the rainwater from a large drop height impinges on the ground. The at least one opening may be formed by a gap, in particular a gap running parallel to the frame element, or else by one or more holes.

Um das Schutzelement sinnvoll anordnen zu können, ist bevorzugt vorgesehen, dass zumindest einIn order to arrange the protective element meaningful, it is preferably provided that at least one

Verbindungselement, bspw. eine Lasche, vorgesehen ist, um das Schutzelement an einem Fahrzeug, einem Tragelement, bspw. einer Stange, die mit dem Untergrund verbunden werden kann, und/oder einem weiteren Schutzelement zu befestigen. Ein solches Verbindungselement ist bevorzugt am Rahmenelement angeordnet und dient bspw. der Verbindung mit einem Tragelement, um das Schutzelement an einer dem Fahrzeug abgewandten Seite abstützen zu können. Die Verbindungselemente können im Eckbereich des Schutzelements oder auch an den Längsseiten angeordnet sein.A connecting element, for example a tab, is provided in order to fasten the protective element to a vehicle, a support element, for example a rod, which can be connected to the ground, and / or a further protective element. Such a connection element is preferably arranged on the frame element and serves, for example, the connection with a support element in order to be able to support the protection element on a side facing away from the vehicle. The connecting elements can be arranged in the corner region of the protective element or on the longitudinal sides.

Das Schutzelement kann bspw. durch die Tragelemente bildenden (Teleskop-)Stangen abgestützt werden. Alternativ oder zusätzlich kann ein bevorzugt U-förmiges, aufblasbares Tragelement verwendet werden. Hierbei werden die beiden Enden des Tragelementes mit den Ecken des Schutzelements verbunden, sodass die Verbindung der beiden Enden am Boden aufliegt.The protective element can be supported, for example, by the support elements forming (telescopic) rods. Alternatively or additionally, a preferably U-shaped, inflatable support member may be used. Here, the two ends of the support element are connected to the corners of the protective element, so that the connection of the two ends rests on the ground.

Um das Ableiten von Regenwasser zu verbessern, ist bevorzugt vorgesehen, dass das Dachelement im aufgeblasenen Zustand des Rahmenelements eine Neigung in Richtung des Durchlasses aufweist, sodass Wasser auf dem Dachelement durch Einwirkung der Schwerkraft in Richtung des Durchlasses fließen kann.In order to improve the drainage of rainwater, it is preferably provided that the roof element in the inflated state of the frame member has a slope in the direction of the passage, so that water can flow on the roof element by the action of gravity in the direction of the passage.

Bevorzugt ist vorgesehen, dass das Rahraenelement im Querschnitt im Wesentlichen kreisförmig ausgebildet ist. Rahmenelemente mit kreisförmigem Querschnitt sind einfach herzustellen und stabil, verglichen mit anderen Rahmenelementen. Alternativ kann der Querschnitt auch eine andere Form aufweisen und bspw. rechtwinkelig oder sechseckig sein.It is preferably provided that the Rahraenelement is formed in cross-section substantially circular. Circular cross-section frame members are easy to manufacture and stable compared to other frame members. Alternatively, the cross section may also have a different shape and be, for example, rectangular or hexagonal.

Weiters ist bevorzugt vorgesehen, dass das Rahmenelement einen Außenschlauch sowie einen aufblasbaren, innerhalb des Außenschlauchs angeordneten Innenschlauch umfasst.Furthermore, it is preferably provided that the frame element comprises an outer tube and an inflatable, disposed inside the outer tube inner tube.

Eine einfach zu bedienende Ausführungsform sieht vor, dass das Dachelement mit dem Rahmenelement verbunden ist, sodass das Dachelement durch das Aufblasen des Rahmenelements aufspannbar ist. Dadurch ist es möglich, dass Schutzelement im Wesentlichen durch das Aufblasen des Rahmenelements aufzubauen. Ein gesondertes Verbinden des Dachelements mit dem Rahmenelement nach dem Aufblasen des Rahmenelements ist hierbei nicht erforderlich.An easy-to-use embodiment provides that the roof element is connected to the frame element, so that the roof element can be clamped by the inflation of the frame member. As a result, it is possible to build up the protective element essentially by inflating the frame element. A separate connection of the roof element with the frame element after inflation of the frame member is not required here.

Bevorzugt ist vorgesehen, dass das Rahmenelement im aufgeblasenen Zustand einen einseitig offenen Rahmen ausbildet, der Randabschnitte des aufgespannten Dachelements hält.It is preferably provided that the frame element in the inflated state forms a frame open on one side, the edge portions of the clamped roof element holds.

Hierbei ist besonders bevorzugt vorgesehen, dass das Dachelement an einer offenen Seite des Rahmens ein Verbindungselement zum Befestigen an einem Fahrzeug, insbesondere an einer Kederschiene eines Fahrzeuges, aufweist.In this case, it is particularly preferably provided that the roof element has on an open side of the frame a connecting element for fastening to a vehicle, in particular to a piping rail of a vehicle.

Das Verbindungselement weist bevorzugt einen an einem sich entlang der offenen Seite des Rahmens erstreckenden Randabschnitt des Dachelements ausgebildeten Keder, insbesondere einen Wulst auf. Ein Keder kann schnell und einfach mit dem Dach oder der Seitenwand eines Fahrzeuges verbunden werden. Insbesondere weisen bspw. Wohnwagen üblicherweise Kederschienen auf, mit denen das Dachelement mithilfe des Keders verbunden werden kann. Dadurch können bereits vorhandene Verbindungsmittel genutzt werden, sodass eine gesonderte, zusätzliche Verbindung nicht nötig ist. Über eine Doppelkederschiene ist es auch möglich, die Keder zweier Schutzelemente miteinander zu verbinden, sodass ein größerer Schutzbereich bereitgestellt wird.The connecting element preferably has a piping, in particular a bead, formed on an edge section of the roof element extending along the open side of the frame. A welt can be quickly and easily connected to the roof or side wall of a vehicle. In particular, caravans usually have keder rails, with which the roof element can be connected by means of the welt. As a result, existing connection means can be used, so that a separate, additional connection is not necessary. By means of a double-edged rail, it is also possible to connect the piping of two protective elements to one another, so that a larger protection area is provided.

Um das Schutzelement nach Gebrauch schnell und effizient verstauen zu können, ist bevorzugt vorgesehen, dass das Dachelement an einer offenen Seite des Rahmens einen Sack trägt, der zur Aufnahme des Dachelements und des Rahmenelements in dessen nicht aufgeblasenem Zustand dient. Der Sack ist hierbei bevorzugt mit dem Dachelement verbunden, sodass keine weiteren Elemente benötigt werden, um das Schutzelement in den Sack verpacken zu können. Die Verbindung des Sacks mit dem Schutzelement, insbesondere dem Dachelement kann entweder dauerhaft oder mithilfe von lösbaren Verbindungsmitteln erfolgen. Dadurch wird die Handhabbarkeit des Schutzelementes erhöht. Alternativ kann ein gesonderter Sack vorgesehen sein, anstelle oder zusätzlich zu einem mit dem Schutzelement verbundenen Sack.To be able to stow the protective element quickly and efficiently after use, it is preferably provided that the roof element carries on an open side of the frame a sack which serves to receive the roof element and the frame element in its non-inflated state. The bag is in this case preferably connected to the roof element, so that no further elements are needed to pack the protective element in the bag can. The connection of the bag with the protective element, in particular the roof element can be done either permanently or by means of releasable connection means. As a result, the handling of the protective element is increased. Alternatively, a separate bag may be provided instead of or in addition to a bag connected to the protective element.

Durch die Bereitstellung eines solchen Sackes für das Schutzelement wird die Kompaktheit des Schutzelements im unbenutzten Zustand weiter erhöht. Da das Schutzelement keine festen Metallstangen aufweist, kann es relativ klein zusammengefaltet bzw. zusammengerollt werden.By providing such a bag for the protective element, the compactness of the protective element in the unused state is further increased. Since the protective element does not have solid metal bars, it can be relatively small folded or rolled up.

Das Schutzelement kann sowohl zusammen mit den (Teleskop)-Stangen im Sack verpackt werden, als auch ohne diese. Im ersten Fall können die (Teleskop)-Stangen mit dem Schutzelement verbunden bleiben und werden zusammen mit diesem zusammengerollt. In letzterem Fall werden die (Teleskop)-Stangen vom Schutzelement und damit vom Sack entkoppelt. Das Schützelement kann so auf ein kleineresThe protective element can be packed together with the (telescopic) rods in the bag, as well as without them. In the first case, the (telescopic) rods can remain connected to the protective element and are rolled up together with it. In the latter case, the (telescopic) rods are decoupled from the protective element and thus from the bag. The contactor can so on a smaller

Packmaß zusammengerollt werden; die (Teleskop)-Stangen können separat verstaut werden.Pack size to be rolled up; the (telescopic) poles can be stowed separately.

Der Sack mit dem Schutzelement kann zudem auf die halbe Länge des Außenmaßes im aufgestellten Zustand d.h. halbiert verpackt werden. Bevorzugt ist der Sack derart ausgebildet, dass eine Hälfte des Sacks in der anderen Hälfte des Sacks angeordnet werden kann. Hierbei wird bevorzugt das Schutzelement zuerst im Sack angeordnet und anschließend der Sack so zusammengefaltet, dass eine Hälfte des Sacks in der anderen Hälfte des Sacks verpackt wird. Als Sackverschluss dient hierbei bspw. ein Reißverschluss oder ein Klettverschluss. Dadurch wird eine deutliche Reduktion der Länge des Sacks erzielt.The bag with the protective element can also be half the length of the outer dimension in the erected state. be packed in half. Preferably, the bag is designed such that one half of the bag can be arranged in the other half of the bag. In this case, the protective element is preferably first arranged in the bag and then the bag folded so that one half of the bag is packed in the other half of the bag. For example, a zipper or a velcro closure serves as a sack closure. As a result, a significant reduction in the length of the bag is achieved.

Weiters ist bevorzugt vorgesehen, dass das Dachelement aus einem Segeltuch besteht. Segeltuch hat sich als besonders geeignet für den Einsatz als Dachelement herausgestellt, weil es widerstandsfähig und gleichzeitig relativ leicht ist und somit für Außenanwendungen gut geeignet ist.Furthermore, it is preferably provided that the roof element consists of a canvas. Canvas has been found to be particularly suitable for use as a roof element because it is tough and relatively lightweight, making it well suited for outdoor use.

Eine bevorzugte Ausführung sieht vor, dass weiters zumindest ein Befestigungselement, z.B. ein Reißverschluss, vorgesehen ist, um bspw. Seitenelemente an dem Schutzelement zu befestigen. Seitenelemente können genutzt werden, um den durch das Schutzelement definierten Raum weiter abzugrenzen und einen nicht nur nach oben geschützten Bereich zu schaffen. Um Seitenelemente einfach und effizient an dem Schutzelement zu befestigen, sind bevorzugt am Rahmenelement entsprechende Befestigungsmittel vorgesehen. Reißverschlüsse eignen sich hierbei besonders gut, weil eine dichte und schnell verschließbare und schnell öffenbare Verbindung zwischen dem Rahmenelement und den Seitenteilen hergestellt wird.A preferred embodiment provides that at least one fastening element, e.g. a zipper is provided to fasten, for example, side elements to the protective element. Side elements can be used to further delineate the space defined by the protective element and to provide a not only upwardly protected area. In order to fasten side elements easily and efficiently to the protective element, corresponding fastening means are preferably provided on the frame element. Zippers are particularly well suited, because a tight and quickly closed and quickly openable connection between the frame element and the side panels is made.

Wie bereits erwähnt, kann das Rahmenelement einen Außenschlauch sowie einen aufblasbaren, innerhalb des Außenschlauchs angeordneten Innenschlauch umfassen. In diesem Zusammenhang ist bevorzugt vorgesehen, dass der Innenschlauch aus einem Kunststoff, bspw. Polyurethan besteht, der bevorzugt eine Dehnbarkeit von bis zu 300% aufweist. Kunststoffe, insbesondere Polyurethan sind sehr haltbar, reibfest und flexibel, wodurch sie für die Anwendung bei einem erfindungsgemäßen Schutzelement sehr gut geeignet sind. Auch eine hohe Dehnbarkeit ist für das Material des Innenschlauches vorteilhaft, um eine geringe Größe im ungefüllten Zustand bei gleichzeitig guten Eigenschaften, insbesondere eine gute Anpassbarkeit an die Form des Außenschlauchs, im gefüllten Zustand zu erzielen. Besonders bevorzugt ist eine Dehnbarkeit von 200-300%.As already mentioned, the frame element may comprise an outer tube and an inflatable inner tube arranged inside the outer tube. In this context, it is preferably provided that the inner tube made of a plastic, for example. Polyurethane, which preferably has a ductility of up to 300%. Plastics, especially polyurethane are very durable, friction and flexible, making them very well suited for use in a protective element according to the invention. Also, a high ductility is advantageous for the material of the inner tube to achieve a small size in the unfilled state with good properties, in particular a good adaptability to the shape of the outer tube, in the filled state. Particularly preferred is a ductility of 200-300%.

Das Schutzelement ist während des Gebrauchs, aber gegebenenfalls auch im nicht benutzten, nicht aufgeblasenen Zustand den Umgebungseinflüssen, insbesondere einer Sonnenbestrahlung ausgesetzt. Um zu verhindern, dass das Material des Innenschlauches dadurch beschädigt wird, ist bevorzugt vorgesehen, dass der Innenschlauch aus einem UV-beständigen Material besteht.The protective element is exposed during use, but possibly also in the unused, not inflated state environmental influences, in particular sun exposure. In order to prevent that the material of the inner tube is damaged thereby, it is preferably provided that the inner tube consists of a UV-resistant material.

Um das Schutzelement im nicht gebrauchten Zustand möglichst klein machen zu können, ist bevorzugt vorgesehen, dass der Innenschlauch eine Wandstärke von 0,100 mm bis 0,200 mm aufweist.In order to make the protective element as small as possible when not in use, it is preferably provided that the inner tube has a wall thickness of 0.100 mm to 0.200 mm.

Dadurch kann die Größe und das Gewicht des Schutzelements verringert werden, was insofern von wesentlicher Bedeutung ist, da erfindungsgemäße Schutzelemente oft auf Reisen, bspw. bei Wohnwagen eingesetzt werden und daher die Größe und das Gewicht eine entscheidende Rolle spielen. Auch die Dehnbarkeit des Materials und die Anpassbarkeit an den Außenschlauch wird dadurch erhöht. Weiters wird auch die Montage des Schutzelements erleichtert, wenn es leichter ist. Auch hierbei muss das Material dehnbar und widerstandsfähig bleiben. Dies kann bspw. durch den Einsatz eines Polyurethans gewährleistet werden.As a result, the size and weight of the protective element can be reduced, which is of essential importance insofar as protective elements according to the invention are often used on trips, for example in caravans, and therefore size and weight play a decisive role. The stretchability of the material and the adaptability to the outer tube is thereby increased. Furthermore, the mounting of the protective element is facilitated if it is easier. Again, the material must remain stretchy and resistant. This can be ensured, for example, by the use of a polyurethane.

Weiters ist bevorzugt vorgesehen, dass der Innenschlauch und der Außenschlauch relativ zueinander frei bewegbar angeordnet sind. Der Innen- und der Außenschlauch haften also nicht aufeinander, sondern können sich im Wesentlichen unabhängig voneinander bewegen. Dadurch kann sich der Innenschlauch unabhängig von der Lage des Außenschlauches beim Aufblasen ausdehnen und das Material sowohl des Innenschlauchs als auch des Außenschlauchs wird geschont.Furthermore, it is preferably provided that the inner tube and the outer tube are arranged freely movable relative to each other. The inner and outer tubes therefore do not adhere to each other, but can essentially move independently of each other. As a result, the inner tube can expand independently of the position of the outer tube during inflation and the material of both the inner tube and the outer tube is protected.

Der Außenschlauch sollte vor allem abriebfest, stichfest und reißfest sein, um während der Benutzung nicht beschädigt zu werden. Da der Außenschlauch direkt den Wettereinflüssen wie Sonne und Regen ausgesetzt ist, sind hierbei hohe Anforderungen an das Material zu stellen. Weiters soll der Außenschlauch möglichst leicht sein, um ein leichtgewichtiges Schutzelement zu erhalten. Besonders bevorzugt ist deswegen, dass der Außenschlauch aus einem Kunststoff, insbesondere einem Gewebe aus Polyamid besteht. Solche Gewebe sind ausgezeichnet für die Verwendung bei einem Außenschlauch geeignet.Above all, the outer tube should be abrasion-resistant, puncture-proof and tear-resistant so as not to be damaged during use. Since the outer tube is exposed directly to the weather conditions such as sun and rain, high demands are placed on the material. Furthermore, the outer tube should be as light as possible in order to obtain a lightweight protective element. It is particularly preferred that the outer tube consists of a plastic, in particular a fabric made of polyamide. Such fabrics are excellent for use with an outer tube.

Der Außenschlauch ist bevorzugt stark undehnbar. Der Außenschlauch ist fest und stabil und gibt/hält die Form des Schutzelementes und stellt insbesondere eine gute Haltbarkeit des Schutzelements bereit.The outer tube is preferably strongly inextensible. The outer tube is strong and stable and gives / holds the shape of the protective element and in particular provides good durability of the protective element.

Um den Innenschlauch einfach und schnell befüllen bzw. anschließend entleeren zu können, ist bevorzugt vorgesehen, dass der Innenschlauch ein Ventil zum Befüllen und Entleeren mit Luft aufweist. Hierfür können verschiedene Ventile vorgesehen sein. Es können auch mehr als ein Ventil, insbesondere ein Ventil zum Befüllen und ein Ventil zum Entleeren vorgesehen sein. Insbesondere ist bevorzugt vorgesehen, dass das Ventil in einer Öffnung des Außenschlauches angeordnet ist. Dadurch kann das Rahmenelement jederzeit gefüllt werden.In order to fill the inner tube easily and quickly or to be able to subsequently empty, it is preferably provided that the inner tube has a valve for filling and emptying with air. For this purpose, various valves can be provided. It is also possible to provide more than one valve, in particular a valve for filling and a valve for emptying. In particular, it is preferably provided that the valve is arranged in an opening of the outer tube. As a result, the frame element can be filled at any time.

Um sicherzustellen, dass der Innenschlauch, insbesondere das Ventil des Innenschlauchs, im Außenschlauch an der richtigen Position angeordnet ist, ist bevorzugt vorgesehen, dass Verbindungsmittel, bspw. ein Klettverschluss, vorgesehen sind, um den Innenschlauch mit dem Außenschlauch lösbar zu verbinden. Hierbei ist es besonders bevorzugt vorgesehen, dass die freie Beweglichkeit zwischen dem Innenschlauch und dem Außenschlauch lediglich geringfügig, bspw. beim Ventil, eingeschränkt wird.In order to ensure that the inner tube, in particular the valve of the inner tube, is arranged in the correct position in the outer tube, it is preferably provided that connecting means, for example a hook-and-loop fastener, are provided in order to releasably connect the inner tube to the outer tube. It is particularly preferably provided that the free mobility between the inner tube and the outer tube only slightly, eg. When the valve is limited.

Um den Innenschlauch separat vom Außenschlauch wechseln zu können, bspw. wenn der Innenschlauch beschädigt ist, ist bevorzugt vorgesehen, dass der Außenschlauch eine verschließbare Öffnung aufweist, um den Innenschlauch aus dem Außenschlauch herauszunehmen bzw. hineinzugeben. Die Öffnung kann bspw. mithilfe eines Klettverschlusses oder eines Reißverschlusses versehen sein, um sie verschließen zu können. Dadurch kann der Innenschlauch einfach und schnell entnommen und wieder eingesetzt werden.To be able to change the inner tube separately from the outer tube, for example when the inner tube is damaged, it is preferably provided that the outer tube has a closable opening in order to take out or to insert the inner tube out of the outer tube. The opening may, for example, be provided with the aid of a hook-and-loop fastener or a zipper in order to be able to close it. As a result, the inner tube can be easily and quickly removed and replaced.

Ira Grundriss kann das zumindest eine Rahmenelement im aufgeblasenen Zustand auch einen O-förmigen, also einen im Wesentlichen geschlossenen Rahmen bildet. Diese Alternative eignet sich insbesondere für frei stehende Schutzelemente, die ausschließlich mithilfe von Tragelementen gestützt sind.Ira plan view, the at least one frame element in the inflated state also forms an O-shaped, so a substantially closed frame. This alternative is particularly suitable for free-standing protective elements, which are supported exclusively by means of support elements.

Weiters betrifft die Erfindung die Verwendung eines erfindungsgemäßen Schutzelements zusammen mit zumindest einem Tragelement. Als Tragelement kommen bspw. Stangen, insbesondere Teleskopstangen zur variablen Einstellung der Höhe oder aufblasbare Tragelemente zum Einsatz. Bevorzugt wird eine Seite des Schutzelements durch ein Fahrzeug gestützt, es ist aber auch möglich, dass das Schutzelement lediglich durch Tragelemente gestützt wird und daher frei stehen kann. Für die Verwendung bei kleineren Fahrzeugen, wie PKWs kann das Schutzelement kürzer ausgeführt sein und es werden hierbei nur zwei (Teleskop)-Stangen zur Abstützung benötigt, weil das Schutzelement entlang einer Seite im Wesentlichen vollständig durch das Fahrzeug gestützt wird. Für größere Fahrzeuge kann die Länge des Schutzelementes auch 4,5 oder 6m betragen, wobei hierbei eine weitere (Teleskop)-Stange vorgesehen sein kann, um das Schutzelement insbesondere an der dem Fahrzeug abgewandten Seite zusätzlich zu stützen. Dieses (Teleskop)-Stange ist hierbei bevorzugt in der Mitte einer Seite des Schutzelements angeordnet.Furthermore, the invention relates to the use of a protective element according to the invention together with at least one support element. For example, rods, in particular telescopic rods for variable adjustment of the height or inflatable support elements are used as a supporting element. Preferably, one side of the protective element is supported by a vehicle, but it is also possible that the protective element is supported only by supporting elements and therefore can stand free. For use in smaller vehicles, such as cars, the protective element can be made shorter and only two (telescopic) rods are required for support, because the protective element is supported substantially completely by the vehicle along one side. For larger vehicles, the length of the protective element can also be 4.5 or 6m, in which case a further (telescope) rod can be provided in order to additionally support the protective element, in particular on the side facing away from the vehicle. This (telescope) rod is preferably arranged in the middle of one side of the protective element.

Die Erfindung wird nachfolgend anhand eines in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels näher erläutert. In dieser zeigen Fig. 1 ein Schutzelement im aufgeblasenen Zustand in einer ersten Anordnung an einem Fahrzeug, Fig. 2 ein Schutzelement im aufgeblasenen Zustand in einer zweiten Anordnung an einem Fahrzeug und Fig. 3 ein freistehendes Schutzelement im aufgeblasenen Zustand.The invention will be explained in more detail with reference to an embodiment shown in the drawing. 1 shows a protective element in the inflated state in a first arrangement on a vehicle, FIG. 2 shows a protective element in the inflated state in a second arrangement on a vehicle, and FIG. 3 shows a freestanding protective element in the inflated state.

In Fig. 1 ist mit 1 ein Schutzelement, umfassend ein aufblasbares Rahmenelement 2 und ein Dachelement 3, bezeichnet. Das Rahmenelement 2 ist im Grundriss U-förmig und so angeordnet, dass es an seiner offenen Seite an einem Fahrzeug 4 befestigt ist. Weiters wird das Rahmenelement 2 durch drei Stangen 5, die jeweils in einer Ecke des Rahmenelements 2 mithilfe von Verbindungselementen angeordnet sind, abgestützt und mithilfe von Seilen 6 fixiert. Dadurch wird das Schutzelement 1 beabstandet vom Boden angeordnet, sodass der Bereich unterhalb des Schutzelements 1 vor Umwelteinflüssen, insbesondere Sonne und Regen geschützt ist.In FIG. 1, 1 denotes a protective element comprising an inflatable frame element 2 and a roof element 3. The frame member 2 is U-shaped in plan and arranged to be fixed to a vehicle 4 at its open side. Furthermore, the frame member 2 by three rods 5, which are each arranged in a corner of the frame member 2 by means of connecting elements, supported and fixed by means of cables 6. As a result, the protective element 1 is arranged at a distance from the floor, so that the area below the protective element 1 is protected against environmental influences, in particular the sun and rain.

Das Schutzelement kann auch mit zwei (Teleskop)-Stangen abgestützt werden, dies ist der Fall, wenn es z.B. an einem größeren, als dem abgebildeten Fahrzeug montiert ist. Es genügen dann zwei (Teleskop)-Stangen, die an der dem Fahrzeug abgewandten Seite des Schutzelements angeordnet sind. Dort, wo das Schutzelement, wie in Fig. 1 dargestellt, seitlich über der Fahrzeuglänge hinausragt, kann eine dritte (Teleskop)-Stange verwendet werden.The protective element may also be supported by two (telescopic) rods, this is the case when e.g. mounted on a larger than the depicted vehicle. It then suffice two (telescope) rods, which are arranged on the side facing away from the vehicle of the protective element. Where the protective element, as shown in Fig. 1, laterally protrudes beyond the vehicle length, a third (telescopic) rod can be used.

Am offenen Ende des Schutzelements 1 ist ein Sack 7 angeordnet, der mit dem Dachelement 3 verbunden ist. An der der offenen Seite des Rahmenelements 2 gegenüberliegenden Seite des Rahmenelements 1 ist ein Spalt 8 zwischen dem Dachelement 3 und dem Rahmenelement 2 ausgebildet. Hierbei sind das Rahmenelement 2 und das Dachelement 3 mithilfe von Riemen 9 so miteinander verbunden, dass der Spalt 8 zwischen dem Rahmenelement 2 und dem Dachelement 3 entsteht. Durch den Spalt 8 kann Regenwasser von dem Dachelement 3 abfließen. Dieser Vorgang wird dadurch erleichtert, dass das Dachelement 3 in Richtung des Spaltes 8 geneigt ist. An den anderen beiden Seiten ist das Dachelement 3 mit dem Rahmenelement 2 wasserdicht verbunden.At the open end of the protective element 1, a bag 7 is arranged, which is connected to the roof element 3. At the open side of the frame member 2 opposite side of the frame member 1, a gap 8 between the roof member 3 and the frame member 2 is formed. Here, the frame member 2 and the roof element 3 are connected to each other by means of belts 9 so that the gap 8 between the frame member 2 and the roof element 3 is formed. Through the gap 8 rainwater can flow away from the roof element 3. This process is facilitated by the roof element 3 is inclined in the direction of the gap 8. On the other two sides, the roof element 3 is connected watertight to the frame element 2.

Das Schutzelement 1 wird, wenn es nicht gebraucht wird, im Sack 7 transportiert. Bei Bedarf wird es entpackt, am Fahrzeug 4 angeordnet und das Rahmenelement 2 wird aufgeblasen. Dadurch wird das Dachelement 3 aufgespannt. Anschließend werden die Stangen 5 sowie die Seile 6 montiert, um das Schutzelement 1 zu fixieren. Soll nunmehr das Schutzelement 1 abgebaut werden, so werden die Stangen 5 und die Seile 6 entfernt und die Luft wird aus dem Rahmenelement 2 ausgelassen. Anschließend kann das Schutzelement 1 zusammengerollt bzw. zusammengefaltet werden und in dem Sack 7 verstaut werden.The protective element 1 is transported in the bag 7 when it is not needed. If necessary, it is unpacked, arranged on the vehicle 4 and the frame member 2 is inflated. As a result, the roof element 3 is clamped. Subsequently, the rods 5 and the cables 6 are mounted to fix the protective element 1. If now the protective element 1 are to be dismantled, the rods 5 and the cables 6 are removed and the air is discharged from the frame element 2. Subsequently, the protective element 1 can be rolled up or folded and stowed in the bag 7.

In Fig. 2 ist das Schutzelement 1 an einem anderen, niedrigeren Fahrzeug 4 befestigt. Ebenso wie bei der Darstellung gemäß Fig. 1 ist das Schutzelement 1 an der offenen Seite des Rahmenelements 2 am Fahrzeug 4 angeordnet und drei Stangen 5 sind in den Ecken des Rahmenelements 2 zur Unterstützung befestigt. Im Unterschied zur Ausführung gemäß Fig. 1 ist die Neigung des Dachelements 2 nicht in Richtung vom Fahrzeug 4 weg, sondern in Richtung zumIn Fig. 2, the protective element 1 is attached to another, lower vehicle 4. As in the illustration according to FIG. 1, the protective element 1 is arranged on the open side of the frame element 2 on the vehicle 4 and three rods 5 are fastened in the corners of the frame element 2 for support. In contrast to the embodiment of FIG. 1, the inclination of the roof element 2 is not in the direction away from the vehicle 4, but in the direction of

Fahrzeug 4 hin abfallend. Dadurch fließt das Regenwasser gegebenenfalls auf das Dach des Fahrzeuges 4. Es ist daher auch nicht nötig, einen Spalt 8 zwischen dem Rahmenelement 2 und dem Dachelement 2 bereitzustellen, sondern auch die dem Fahrzeug 4 abgewandte Seite des Schutzelements 1 ist wasserdicht geschlossen. Bei dieser Ausführung bildet die offene Seite des Rahmenelements 2 einen Auslass für Regenwasser.Vehicle 4 sloping down. As a result, the rainwater optionally flows to the roof of the vehicle 4. It is therefore not necessary to provide a gap 8 between the frame member 2 and the roof element 2, but also the vehicle 4 side facing away from the protective element 1 is closed watertight. In this embodiment, the open side of the frame member 2 forms an outlet for rainwater.

In Fig. 3 ist ein erfindungsgemäßes Schutzelement 1 ohne Fahrzeug 4 dargestellt. Das Schutzelement 1 wird von vier Stangen 5 sowie vier Seilen 6 in seiner Position gehalten.FIG. 3 shows a protective element 1 according to the invention without a vehicle 4. The protective element 1 is held by four rods 5 and four cables 6 in position.

Claims (19)

Patentansprüche:claims: 1. Schutzelement zum Bereitstellen eines wettergeschützten Raumes, umfassend zumindest ein aufblasbares Rahmenelement sowie ein aufspannbares Dachelement, wobei das Dachelement an dem Rahmenelement befestigbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass im aufgeblasenen Zustand des Rahmenelementes (2) ein Durchoder Auslass zur Ableitung von Wasser vorgesehen ist.1. A protective element for providing a weatherproof space, comprising at least one inflatable frame member and a aufspannbares roof element, wherein the roof element can be fastened to the frame member, characterized in that in the inflated state of the frame element (2) is provided through or outlet for the discharge of water. 2. Schutzelement nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Durchlass einen Spalt (8) zwischen dem Rahmenelement (2) und dem Dachelement (3) umfasst.2. Protection element according to claim 1, characterized in that the passage comprises a gap (8) between the frame element (2) and the roof element (3). 3. Schutzelement nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Spalt (8) zwischen einem einer offenen Seite des Rahmens gegenüberliegenden Randabschnitt des Dachelements (3) und dem Rahmenelement (2) ausgebildet ist.3. Protection element according to claim 2, characterized in that the gap (8) between an open side of the frame opposite edge portion of the roof element (3) and the frame element (2) is formed. 4. Schutzelement nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Dachelement (3) entlang seiner sich von der offenen Seite des Rahmens bis zum Spalt (8) erstreckenden Randabschnitte wasserdicht mit dem Rahmenelement (2) verbunden ist.4. Protection element according to claim 3, characterized in that the roof element (3) along its from the open side of the frame to the gap (8) extending edge portions waterproof to the frame member (2) is connected. 5. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Durchlass zumindest eine Öffnung im Dachelement (3) umfasst.5. Protection element according to one of claims 1 to 4, characterized in that the passage comprises at least one opening in the roof element (3). 6. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest ein Verbindungselement, bspw·. eine Lasche, vorgesehen ist, um das Schutzelement (1) an einem Fahrzeug (4), einem Tragelement, bspw. einer Stange (5), die mit dem Untergrund verbunden werden kann, und/oder einem weiteren Schutzelement (1) zu befestigen.6. Protection element according to one of claims 1 to 5, characterized in that at least one connecting element, eg. a tab is provided for fastening the protective element (1) to a vehicle (4), a support element, for example a rod (5), which can be connected to the ground, and / or a further protective element (1). 7. Schutzeleroent nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass das zumindest eine Verbindungselement am Rahmenelement (2) angeordnet ist.7. Schutzeleroent according to claim 6, characterized in that the at least one connecting element on the frame element (2) is arranged. 8. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass das Dachelement (3) im aufgeblasenen Zustand des Rahmenelements (2) eine Neigung in Richtung des Durchlasses aufweist, sodass Wasser auf dem Dachelement (3) durch Einwirkung der Schwerkraft in Richtung des Durchlasses fließen kann.8. Protection element according to one of claims 1 to 7, characterized in that the roof element (3) in the inflated state of the frame member (2) has an inclination in the direction of the passage, so that water on the roof element (3) by the action of gravity in the direction the passage can flow. 9. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass das Rahmenelement (2) im Querschnitt im Wesentlichen kreisförmig ausgebildet ist.9. Protection element according to one of claims 1 to 8, characterized in that the frame element (2) is formed in cross-section substantially circular. 10. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Rahmenelement (2) einen Außenschlauch sowie einen aufblasbaren, innerhalb des Außenschlauchs angeordneten Innenschlauch umfasst.10. Protection element according to one of claims 1 to 9, characterized in that the frame element (2) comprises an outer tube and an inflatable, disposed within the outer tube inner tube. 11. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass das Dachelement (3) mit dem Rahmenelement (2) verbunden ist, sodass das Dachelement (3) durch das Aufblasen des Rahmenelements (2) aufspannbar ist.11. Protection element according to one of claims 1 to 10, characterized in that the roof element (3) is connected to the frame element (2), so that the roof element (3) by the inflation of the frame member (2) can be clamped. 12. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass das Rahmenelement (2) im aufgeblasenen Zustand einen einseitig offenen Rahmen ausbildet, der Randabschnitte des aufgespannten Dachelements (3) hält.12. Protection element according to one of claims 1 to 11, characterized in that the frame element (2) in the inflated state forms a one-sided open frame, the edge portions of the clamped roof element (3) holds. 13. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass das Dachelement (3) an einer offene Seite des Rahmens ein Verbindungselement zum Befestigen an einem Fahrzeug (4), insbesondere an einer Kederschiene eines Fahrzeuges (4), aufweist.13. Protection element according to one of claims 1 to 12, characterized in that the roof element (3) on an open side of the frame, a connecting element for fastening to a vehicle (4), in particular on a piping rail of a vehicle (4). 14. Schutzelement nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass das Verbindungselement einen an einem sich entlang der offenen Seite des Rahmens erstreckenden Randabschnitt des Dachelements (3) ausgebildeten Keder, insbesondere einen Wulst aufweist.14. Protection element according to claim 13, characterized in that the connecting element has a keder formed on a along the open side of the frame extending edge portion of the roof element (3), in particular a bead. 15. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass das Dachelement (3) an einer offenen Seite des Rahmens einen Sack (7) trägt, der zur Aufnahme des Dachelements (3) und des Rahmenelements (2) in dessen nicht aufgeblasenem Zustand dient.15. Protection element according to one of claims 1 to 14, characterized in that the roof element (3) on an open side of the frame carries a bag (7), which for receiving the roof element (3) and the frame element (2) in the non inflated state is used. 16. Schutzelement nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass der Sack (7) derart ausgebildet ist, dass eine Hälfte des Sacks (7) in der anderen Hälfte des Sacks (7) angeordnet werden kann.16. Protection element according to claim 15, characterized in that the bag (7) is designed such that one half of the bag (7) in the other half of the bag (7) can be arranged. 17. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, dass das Dachelement (3) aus einem Segeltuch besteht.17. Protection element according to one of claims 1 to 16, characterized in that the roof element (3) consists of a canvas. 18. Schutzelement nach einem der Ansprüche 1 bis 17, dadurch gekennzeichnet, dass weiters zumindest ein Befestigungselement, z.B. ein Reißverschluss, vorgesehen ist, um bspw. Seitenelemente an dem Schutzelement (1) zu befestigen.18. Protection element according to one of claims 1 to 17, characterized in that further comprises at least one fastener, e.g. a zipper is provided to fasten, for example, side elements to the protective element (1). 19. Verwendung eines Schutzelements nach einem der Ansprüche 1 bis 18 zusammen mit zumindest einem Tragelement.19. Use of a protective element according to one of claims 1 to 18 together with at least one support element.
ATA382/2016A 2016-08-19 2016-08-19 protection element AT519043A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ATA382/2016A AT519043A1 (en) 2016-08-19 2016-08-19 protection element

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ATA382/2016A AT519043A1 (en) 2016-08-19 2016-08-19 protection element

Publications (1)

Publication Number Publication Date
AT519043A1 true AT519043A1 (en) 2018-03-15

Family

ID=61597269

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ATA382/2016A AT519043A1 (en) 2016-08-19 2016-08-19 protection element

Country Status (1)

Country Link
AT (1) AT519043A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2016550A (en) * 1978-01-20 1979-09-26 Airborne Ind Ltd Inflatable lean-to shelter
FR2510880A1 (en) * 1981-08-04 1983-02-11 Malfione Jean Louis Caravan awning supported by integral inflatable tubes - to eliminate use of separate rigid struts
US4819389A (en) * 1987-09-28 1989-04-11 Kihn John P Inflatable tent
DE29602403U1 (en) * 1996-02-12 1996-05-30 EFTEKA GmbH Kunststoffverarbeitung, 66346 Püttlingen Garden pavilion with water drainage that can be anchored to the floor
DE20013870U1 (en) * 2000-08-11 2001-06-07 Motiee-Tehrani, Mehran, 67433 Neustadt Rainwater drainage system for pavilion camping tents and marquees integrated in the roof tarpaulin

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2016550A (en) * 1978-01-20 1979-09-26 Airborne Ind Ltd Inflatable lean-to shelter
FR2510880A1 (en) * 1981-08-04 1983-02-11 Malfione Jean Louis Caravan awning supported by integral inflatable tubes - to eliminate use of separate rigid struts
US4819389A (en) * 1987-09-28 1989-04-11 Kihn John P Inflatable tent
DE29602403U1 (en) * 1996-02-12 1996-05-30 EFTEKA GmbH Kunststoffverarbeitung, 66346 Püttlingen Garden pavilion with water drainage that can be anchored to the floor
DE20013870U1 (en) * 2000-08-11 2001-06-07 Motiee-Tehrani, Mehran, 67433 Neustadt Rainwater drainage system for pavilion camping tents and marquees integrated in the roof tarpaulin

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102011009130A1 (en) Inflatable tent has outer tent with one or more tent surfaces, where inflatable supporting structure is provided, with which outer tent is placed
DE102018010050B4 (en) INFLATABLE BICYCLE CANOPY
AT519043A1 (en) protection element
EP3372754B1 (en) Awning for a vehicle, in particular for a caravan or for a mobile home
EP3779102B1 (en) Device for protection against solar radiation and / or precipitation
EP3061870A1 (en) System for protecting objects against floods
DE202020102345U1 (en) Freestanding add-on tent
AT17367U1 (en) cover
DE102016109410B4 (en) Multipurpose stand
DE102007055818B3 (en) Inflatable support structure e.g. for tents or screens, has fixing structure and connected to end area of shell with inner bag formed in hull of area
DE19937398B4 (en) Covering device for a swimming pool or a pond
DE10218906B4 (en) Canopy for seating
WO2024061443A1 (en) Screen for shielding an area of operation
CH695657A5 (en) Hopper screen.
DE102013003460A1 (en) Additional roof device for arrangement on body of motor vehicle, has support structure which has fastening element for fastening to vehicle body, where planar formation is provided for partial overdrawing of support structure
DE4025496A1 (en) Front spoiler for caravan - has rigid upper section with flexible lower skirt over drawer
DE202005018040U1 (en) Awning for camping wagon has roof and side frame formed with each other as one piece whereby roof is supported on camping wagon turned away edge with supporting device formed as profiled element, whose ends are fixable ground sided
EP2979576A1 (en) Hammock
DE8509975U1 (en) Sun and protective cover for motor vehicles - in particular mobile homes - and caravans
DE20216105U1 (en) Caravan side-tent has sloping roof to eves has a side-tent on a frame attached to the vehicle main sidewall
EP2881526B1 (en) Tarpaulin system
DE29812158U1 (en) Cabin to protect people from the weather
DE3204420A1 (en) Portable collapsible boat
DE202018104762U1 (en) Attachment tent intended for use with a vehicle
DE102012107782B3 (en) Tent assembly for covering roof area of building during installation and/or removal of roof window, has tarpaulin that is formed on roof battens during mounted state of supporting elements from fixed surface of horizontal rod

Legal Events

Date Code Title Description
REJ Rejection

Effective date: 20240615