Claims (2)
<Desc/Clms Page number 1>
<Desc / Clms Page number 1>
Die Erfindung bezieht sich auf eine Frischluft-Abzweigung gemäss dem Oberbegriff des An- spruches 1.
The invention relates to a fresh air branch according to the preamble of claim 1.
Bei bekannten derartigen Abzweigungen ist an der entsprechenden Stelle ein Abzweigrohr in das aussenliegende Frischluftrohr eingeschweisst. Dabei ergibt sich jedoch der Nachteil eines sehr erheblichen Aufwandes bei der Montage vor Ort.
In known branches of this type, a branch pipe is welded into the external fresh air pipe at the corresponding point. However, there is the disadvantage of a very considerable outlay in the assembly on site.
Ziel der Erfindung ist es, diesen Nachteil zu vermeiden und eine Abzweigung der eingangs er- wähnten Art vorzuschlagen, die sich mit geringem Montageaufwand vor Ort anbringen lasst.
The aim of the invention is to avoid this disadvantage and to propose a branch of the type mentioned at the outset, which can be attached on site with little assembly effort.
Erfindungsgemäss wird dies bei einer Abzweigung der eingangs erwähnten Art durch die kenn- zeichnenden Merkmale des Anspruches 1 erreicht.
According to the invention, this is achieved in a branching of the type mentioned at the outset by the characterizing features of claim 1.
Durch die vorgeschlagenen Massnahmen ist es möglich, den Topf auf eine Abgasleitung aufzu- schieben und eine Frischluftleitung an den Stutzen anzuschliessen.
The proposed measures make it possible to push the pot onto an exhaust pipe and to connect a fresh air pipe to the nozzle.
Durch die Merkmale des Anspruches 2 ergibt sich der Vorteil, dass der Topf auf einfache Weise durch Reibung an der Abgasleitung gehalten wird, wobei erhebliche Toleranzen zugelassen wer- den können.
The features of claim 2 result in the advantage that the pot is held in a simple manner by friction on the exhaust pipe, wherein considerable tolerances can be permitted.
Durch die Massnahmen des Anspruches 3 ergibt sich der Vorteil, dass an den Stutzen sehr ein- fach eine Frischluftleitung angeschlossen werden kann, wobei diese lediglich aufgesteckt zu wer- den braucht. Die Rippen sorgen dabei für eine ausreichende Abdichtung.
The measures of claim 3 have the advantage that a fresh air line can be connected to the connection piece very simply, it only having to be plugged on. The ribs ensure sufficient sealing.
Durch die Massnahmen des Anspruches 4 ergibt sich der Vorteil, dass der Topf leichter auf eine Abgasleitung aufgesetzt werden kann. Dazu tragen auch die Massnahmen gemäss dem Anspruch 5 bei.
The measures of claim 4 have the advantage that the pot can be placed more easily on an exhaust pipe. The measures according to claim 5 also contribute to this.
Eine erfindungsgemässe Abzweigung lässt sich besonders einfach aus Kunststoff herstellen.
A branch according to the invention can be produced particularly easily from plastic.
Die Erfindung wird nun anhand der Zeichnung nähererläutert. Dabei zeigen:
Fig. 1 schematisch einen Vertikalschnitt durch eine erfindungsgemässe Abzweigung,
Fig. The invention will now be explained in more detail with reference to the drawing. Show:
1 schematically shows a vertical section through a branch according to the invention,
FIG.
2 schematisch einen Horizontalschnitt durch eine erfindungsgemässe Abzweigung.
2 schematically shows a horizontal section through a branch according to the invention.
Die erfindungsgemässe Abzweigung weist einen Topf 1 auf, von dem ein Stutzen 5 radial ab- steht. Dabei weist der Boden 4 des Topfes 1 eine Bohrung 12 auf, von der aus sich ein Rohr 13 unten nach aussen und ein rohrförmiger Ansatz 2 nach innen nach oben erstreckt, dabei weisen das Rohr 13, der rohrförmige Ansatz 2 und die Bohrung 12, die miteinander fluchten, gleiche Innendurchmesser auf.
The branch according to the invention has a pot 1, from which a nozzle 5 projects radially. The bottom 4 of the pot 1 has a bore 12 from which a tube 13 extends downwards and a tubular extension 2 extends upwards, the tube 13, the tubular extension 2 and the bore 12 having the aligned with each other, same inner diameter.
Der rohrförmige Ansatz 2 erstreckt sich über einen Winkel von ca. 270 und ist über einen durchgehenden radial abstehenden Steg 8, und zwei weiteren im wesentlichen dreieckigen Stegen 9 an der zylindrischen Wand des Topfes 1 abgestützt. In seinem freien oberen Endbereich des Ansatzes 2 weist die Innenwand eine Erweiterung 11auf, die als Einführungsschräge dient.
The tubular extension 2 extends over an angle of approximately 270 and is supported on the cylindrical wall of the pot 1 via a continuous radially projecting web 8 and two further essentially triangular webs 9. In its free upper end region of the extension 2, the inner wall has an extension 11, which serves as an insertion slope.
Der Stutzen 5 weist in seinem freien Ende eine konische Aussenfläche 6 auf, von der umlau- fende Rippen 7, 7' abstehen.
The nozzle 5 has in its free end a conical outer surface 6, from which circumferential ribs 7, 7 'protrude.
Im Bereich des freien unteren Endes des Rohres 13 ist eine Verjüngung der Innen- und Aussen- flächen, bzw. konische Ringsegmente 10 vorgesehen.
In the area of the free lower end of the tube 13, a tapering of the inner and outer surfaces or conical ring segments 10 is provided.
Die Abzweigung wird auf ein Abgasrohr aufgeschoben und das freie Ende des Topfes 1 mit ei- ner Frischluftleitung verbunden. Die Frischluft strömt dabei von oben in den Topf 1, bzw. den Zwischenraum 3 zwischen Abgasrohr und der Innenwand des Topfes 1 ein und über den Stutzen 5 aus. Das Abgas durchströmt dabei im Inneren des nicht dargestellten Abgasrohres, das von dem Rohr 13 und dem Ansatz 2 umschlossen ist, den Topf 1.
The branch is pushed onto an exhaust pipe and the free end of the pot 1 is connected to a fresh air line. The fresh air flows from above into the pot 1 or the intermediate space 3 between the exhaust pipe and the inner wall of the pot 1 and out through the nozzle 5. The exhaust gas flows through the pot 1 inside the exhaust pipe, not shown, which is surrounded by the pipe 13 and the neck 2.
Die Lagesicherung und Dichtung des Topfes 1 auf dem Abgasrohr erfolgt dabei lediglich durch Reibung. Dabei bewirken die konischen Ringsegmente 10 eine entsprechende Klemmung.
**WARNUNG** Ende CLMS Feld Kannt Anfang DESC uberlappen**.
The position of the pot 1 is sealed and sealed on the exhaust pipe only by friction. The conical ring segments 10 cause a corresponding clamping.
** WARNING ** End of CLMS field knows overlap beginning of DESC **.