Claims (1)
<Desc/Clms Page number 1>
<Desc / Clms Page number 1>
Die Erfindung bezieht sich auf eine verlorene Schalung zur Herstellung von Betonrippendecken einschliesslich der Betonrippen aus Ortbeton, bestehend aus Schalkörpern in Form von in Längsrichtung der
Decke verlaufenden, mit Längsrippen versehenen Blech-bzw. Kunststoffprofilen, die über aufgebogene
Randstreifen miteinander verbunden sind.
The invention relates to a permanent formwork for the production of ribbed concrete ceilings including the concrete ribs made of in-situ concrete, consisting of formwork bodies in the form of in the longitudinal direction of the
Sheet metal or sheet metal extending along the ceiling and provided with longitudinal ribs. Plastic profiles that are bent over
Edge strips are connected to each other.
Es ist bereits eine derartige Schalung bekanntgeworden, die dazu bestimmt war, nicht nur die Form des eingebrachten Ortbetons zu bestimmen, sondern auch die statischen Eigenschaften der fertigen Decke mitzubeeinflussen. Tatsächlich hat die vorbeschriebene Einrichtung in die Praxis keinen Eingang gefunden, was darauf zurückzuführen sein dürfte, dass dort Versteifungsrippen nur in Form von Längsrippen vorgesehen sind, die im Mittelbereich der zwischen den Betonrippen ausgesparten Hohlräume verlaufen. Im Bereich der Rippen selbst befinden sich bei der bekannten Einrichtung einzelne entlang der Seitenwand der Rippen verlaufende
Knickfalten, die lediglich der Anbringung einer Untersicht dienen.
Such a formwork has already become known, which was intended not only to determine the shape of the cast-in-place concrete, but also to influence the static properties of the finished ceiling. In fact, the device described above has not found its way into practice, which is likely to be due to the fact that stiffening ribs are only provided there in the form of longitudinal ribs which run in the central area of the cavities cut out between the concrete ribs. In the area of the ribs themselves there are individual ones running along the side wall of the ribs in the known device
Creases that are only used to attach a soffit
Naturgemäss können durch am First der gewölbten Schalungen verlaufenden Längsrippen keine wesentlichen Kräfte in die Auflager geleitet werden, auf die sich die Unterseite der Rippen abstützt. Die vorbeschriebene Anordnung könnte ihren Zweck also nur mit unverhältnismässig hohem Materialaufwand erreichen.
Naturally, through the longitudinal ribs running on the ridge of the arched formwork, no significant forces can be conducted into the supports on which the underside of the ribs is supported. The arrangement described above could therefore only achieve its purpose with a disproportionately high amount of material.
Aufgabe der Erfindung ist es demgegenüber, eine Schalung zu schaffen, bei der unter möglichst geringem
Materialaufwand die Weiterleitung in die Schalung eingeleiteter Kräfte über grosse Spannweiten zu den beidseitig unterhalb der Betonrippen angeordneten Auflagern erfolgt. Zu diesem Zweck ist erfindungsgemäss vorgesehen, dass die Längsrippen der Schalkörper in dem zur Formung des untersten Teiles der Betonrippen dienenden
Bereich der Schalkörper angeordnet sind und dass der zwischen den Längsrippen liegende gewölbte Bereich der
Schalkörper mit Querrippen versehen ist.
The object of the invention, on the other hand, is to create a formwork in which the least possible
Material costs The transmission of forces introduced into the formwork takes place over large spans to the supports arranged below the concrete ribs on both sides. For this purpose, it is provided according to the invention that the longitudinal ribs of the formwork body are used in the one used to shape the lowermost part of the concrete ribs
Area of the shell body are arranged and that the arched area lying between the longitudinal ribs of the
Shell body is provided with transverse ribs.
Die Form der Versteifungsrippen spielt dabei eine untergeordnete Rolle, ihre Auswahl kann dem
Fachmann im Einzelfall überlassen bleiben. Wesentlich ist jedoch die Anordnung der Längsrippen in jenem Bereich der Schalung, der die Weiterleitung von Längskräften in die Auflager bewirkt und die Ableitung der im Schalungsgewölbe auftretenden Kräfte auf möglichst kurzem Wege zu den die Längskräfte aufnehmenden Rippen.
The shape of the stiffening ribs plays a subordinate role, your selection can be
Be left to a specialist in individual cases. What is essential, however, is the arrangement of the longitudinal ribs in that area of the formwork which causes the transmission of longitudinal forces into the supports and the dissipation of the forces occurring in the formwork vault over the shortest possible path to the ribs that absorb the longitudinal forces.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung wird anschliessend an Hand der Zeichnungen diskutiert. Fig. 1 stellt dabei einen Schnitt durch die fertige Rippendecke dar, Fig. 2 einen Ausschnitt aus der Seitenansicht des Schalkörpers und Fig. 3 eine Vergrösserung des Verbindungsbereiches zweier Schalkörper.
An embodiment of the invention will then be discussed with reference to the drawings. 1 shows a section through the finished ribbed ceiling, FIG. 2 shows a detail from the side view of the formwork body and FIG. 3 shows an enlargement of the connecting area of two formwork bodies.
Bei der Herstellung einer Betonrippendecke mit vorzugsweise bewehrten Betonrippen-l-werden zunächst die Schalkörper-2--nebeneinander verlegt und in Längsrichtung miteinander verbunden. Durch die erfindungsgemässe Ausbildung der Schalkörper ist deren unterstellungsfreie Verlegung über grosse Spannweiten möglich. Wie besonders aus Fig. 2 und 3 hervorgeht, wird nämlich der Druck des aufgebrachten Ortbetons über die Querrippen --4-- in den in Längsrichtung versteiften unteren Bereich der Schalkörper --2-- übertragen.
When producing a ribbed concrete ceiling with preferably reinforced concrete ribs-1-the formwork bodies-2-are first laid next to one another and connected to one another in the longitudinal direction. The inventive design of the formwork bodies enables them to be laid over large spans without shutting them down. As can be seen in particular from Figs. 2 and 3, the pressure of the cast-in-place concrete is transferred via the transverse ribs --4-- into the longitudinally stiffened lower area of the formwork bodies --2--.
In diesem Bereich sind die Schalkörper in ihrer ganzen Länge mit dem benachbarten Schalkörper verbunden.
In this area the shell bodies are connected to the adjacent shell body over their entire length.
Hiezu kommen beispielsweise Umbördelungen--3--an den Seitenrändern der Schalkörper--2--.
There are also flanges - 3 - on the side edges of the shell bodies - 2--.
Das wichtigste Merkmal der Schalkörper --2-- sind die im Bereich der unteren Kanten der Betonrippen angeordneten Längsrippen --5--, die sicherstellen, dass der wesentliche Teil der in die Schalung eingeleiteten Kräfte in Längsrichtung zu den Auflagern übertragen wird. Die notwendige Versteifung des unteren Bereiches der Schalkörper kann dabei durch verschiedene Rippenquerschnitte, beispielsweise durch wellblechartige oder mäanderförmige Ausbildung der Ränder der Schalkörper --2-- erreicht werden.
**WARNUNG** Ende CLMS Feld Kannt Anfang DESC uberlappen**.
The most important feature of the formwork --2-- are the longitudinal ribs --5-- arranged in the area of the lower edges of the concrete ribs, which ensure that the major part of the forces introduced into the formwork is transmitted in the longitudinal direction to the supports. The necessary stiffening of the lower area of the formwork bodies can be achieved by different rib cross-sections, for example by means of corrugated sheet-like or meander-shaped design of the edges of the formwork bodies --2--.
** WARNING ** End of CLMS field may overlap beginning of DESC **.