AT16116U1 - concrete mix - Google Patents
concrete mix Download PDFInfo
- Publication number
- AT16116U1 AT16116U1 ATGM50220/2017U AT502202017U AT16116U1 AT 16116 U1 AT16116 U1 AT 16116U1 AT 502202017 U AT502202017 U AT 502202017U AT 16116 U1 AT16116 U1 AT 16116U1
- Authority
- AT
- Austria
- Prior art keywords
- grain size
- concrete
- waste
- natural aggregate
- aggregate
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B28/00—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements
- C04B28/02—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements containing hydraulic cements other than calcium sulfates
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B18/00—Use of agglomerated or waste materials or refuse as fillers for mortars, concrete or artificial stone; Treatment of agglomerated or waste materials or refuse, specially adapted to enhance their filling properties in mortars, concrete or artificial stone
- C04B18/04—Waste materials; Refuse
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02W—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
- Y02W30/00—Technologies for solid waste management
- Y02W30/50—Reuse, recycling or recovery technologies
- Y02W30/91—Use of waste materials as fillers for mortars or concrete
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Ceramic Engineering (AREA)
- Materials Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Environmental & Geological Engineering (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Inorganic Chemistry (AREA)
- Curing Cements, Concrete, And Artificial Stone (AREA)
- Processing Of Solid Wastes (AREA)
Abstract
Die Betonmischung, die den Zement, die natürliche Gesteinskörnung Korngrößen 0/4, 4/8, 8/16, 16/32 und mineralische Zusatzstoffe enthält, und die dadurch gekennzeichnet ist, dass ein Teil von mindestens einer Korngröße der natürlichen Gesteinskörnung im Umfang von 10 bis 100 % der Menge der natürlichen Gesteinskörnung einer Korngröße, oder alle Korngrößen der natürlichen Gesteinskörnung durch die Gesteinskörnung aus Materialien mit Bindemitteleigenschaften ersetzt werden, die aus rezyklierten Bauabfällen, keramischen Abfällen, Abfallmaterialien aus industriellen Prozessen oder Vorbereitungen von industriellen Prozessen oder Nebenprodukten bei der Herstellung von Eisen, Stahl, Kupfer, Ferrolegierungen, Abfallprodukten aus der Herstellung der elektrischen Energie stammen, und/oder ein Teil des Zements im Umfang von 1 bis 25 % der Zementmenge in der Betonmischung durch einen fein gemahlene mineralische Zusatzstoff mit Bindemitteleigenschaften mit Partikelgröße bis 800 Mikrometern ersetzt werden.The concrete mix containing the cement, the natural aggregate grain sizes 0/4, 4/8, 8/16, 16/32 and mineral additives, and characterized in that a part of at least one grain size of the natural aggregate is 10 to 100% of the amount of natural aggregate of a grain size, or all grain sizes of the natural aggregate are replaced by the aggregate of materials having binder properties consisting of recycled construction waste, ceramic waste, waste materials from industrial processes or preparations of industrial processes or by-products during production of iron, steel, copper, ferroalloys, waste products from the production of electrical energy, and / or a portion of the cement in the range of 1 to 25% of the amount of cement in the concrete mixture by a finely ground mineral additive with binder properties with particle size up to 80 0 microns are replaced.
Description
BETONMISCHUNGCONCRETE MIX
BEREICH DER TECHNIK [0001] Die technische Lösung betrifft Betonmischungen mit dem teilweisen Ersatz des hydraulischen Bindemittels, vor allem Zement, und mit dem teilweisen oder vollständigen Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung durch ein Gemisch von Materialien aus dem Recycling von Bauund Abrissabfall, keramischem Abfall, Abfallmaterialien aus industriellen Prozessen oder Vorbereitungen von industriellen Prozessen oder Nebenprodukten aus der Herstellung von Eisen, Stahl, Kupfer, Ferrolegierungen, Abfallprodukten bei der Herstellung der elektrischen Energie usw.TECHNICAL FIELD The technical solution relates to concrete mixes with the partial replacement of the hydraulic binder, especially cement, and with the partial or complete replacement of the natural aggregate by a mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste, ceramic waste, waste materials industrial processes or preparations of industrial processes or by-products from the production of iron, steel, copper, ferro-alloys, waste products from the production of electrical energy etc.
BISHERIGER STAND DER TECHNIK [0002] Gegenwärtig ist der Beton das am häufigsten verwendete Baumaterial. Aus der Perspektive der Dauerhaftigkeit hat der Beton jedoch ein ernsthaftes Problem. Die niedrige Lebensdauer des Betons wird vor allem durch Risse verursacht, die in Folge von Veränderungen im Volumen entstehen, die niedrige Biegefestigkeit bei Belastung in der sogenannten Kontaktzone (interfacial transition zone - ITZ) zwischen der Gesteinskörnung und der Zementpasta, die Degradierung und Biodegradierung durch Einwirkung von biochemischen Stoffen, die zusammen mit Wasser und Wasserdämpfen durch Risse in die Betonkonstruktion eindringen, was anschließend die Korrosion der Stahlbewehrung verursacht.PREVIOUS PRIOR ART Currently, concrete is the most commonly used building material. However, from the perspective of durability, the concrete has a serious problem. The low life span of the concrete is mainly caused by cracks that result from changes in volume, the low flexural strength under load in the so-called contact zone (interfacial transition zone - ITZ) between the aggregate and the cement paste, the degradation and biodegradation due to exposure of biochemical substances which, together with water and water vapors, penetrate the concrete structure through cracks, which subsequently causes corrosion of the steel reinforcement.
[0003] Die Gesteinskörnung bildet etwa drei Viertel des Volumens der Betonmischung, die dann noch Zement, Wasser, mineralische Zusatzstoffe und chemische Zusatzmittel enthält. Die gebräuchlichste Gesteinskörnung für Beton ist Kies oder zerkleinerter Stein. Der Kies oder der zerkleinerte Stein reagieren mit dem Zement nicht, das bedeutet, dass die Kontaktzone ITZ zwischen der Gesteinskörnung und der Zementpasta mit der Zeit degradiert, wodurch gleichzeitig auch die Betonqualität degradiert. Die Kontaktzone ITZ gilt somit als die schwächste Stelle im Beton.The aggregate forms about three quarters of the volume of the concrete mixture, which then still contains cement, water, mineral additives and chemical additives. The most common aggregate for concrete is gravel or crushed stone. The gravel or crushed stone does not react with the cement, which means that the contact zone ITZ between the aggregate and the cement paste degrades over time, which also degrades the quality of the concrete. The contact zone ITZ is therefore the weakest point in the concrete.
[0004] Technische Normen, die für die Betonherstellung in Europa gelten, d.h. EN 206, gestatten es, folgende Komponenten für die Betonherstellung zu verwenden: Zemente CEM I, CEM II, CEM lll/A und CEM lll/B, hergestellt gemäß EN 197-1, sie gestatten auch, Flugasche zu verwenden, die die Anforderungen der EN 450-1 erfüllt, die gemahlene granulierte Hochofenschlacke gemäß EN 15167-1, Silikastaub gemäß EN 13263-1. Außerdem werden auch das maximale W/B-Verhältnis (Wasser/Bindemittel, d.h. Zement und mineralischer Zusatzstoff der Sorte II) und auch der Mindestgehalt an Bindemittel vorgeschrieben.Technical standards that apply to concrete production in Europe, i.e. EN 206 allows the following components to be used for the production of concrete: Cements CEM I, CEM II, CEM III / A and CEM III / B, manufactured in accordance with EN 197-1, they also allow the use of fly ash that meets the requirements of EN 450-1 fulfilled, the ground granulated blast furnace slag according to EN 15167-1, silica dust according to EN 13263-1. The maximum W / B ratio (water / binder, i.e. cement and mineral additive of type II) and the minimum binder content are also prescribed.
[0005] Die Anforderungen an die Gesteinskörnung sind in der EN 12620 spezifiziert. Diese europäische EN-Norm legt die Eigenschaften der Gesteinskörnung und des Steinmehles fest, die durch Verarbeitung des natürlichen, künstlichen oder rezyklierten Materials und seiner Mischungen gewonnen werden.The requirements for the aggregate are specified in EN 12620. This European EN standard specifies the properties of the aggregate and the stone flour, which are obtained by processing the natural, artificial or recycled material and its mixtures.
[0006] Die für die Betonherstellung in Österreich geltenden technischen Normen, d.h. ÖNORM EN 206 und ÖNORM B 4710-1, erlauben es, folgende Bestandteile für die Betonherstellung zu verwenden: Zemente CEM I, CEM II, CEM lll/A und CEM lll/B, die gemäß ÖNORM EN 1971/ÖNORM B 3327-1 hergestellt wurden, sie gestatten, Flugasche zu verwenden, die die Anforderungen der ÖNORM EN 450-1 erfüllt, dann die gemahlene granulierte Hochofenschlacke gemäß ÖNORM EN 15167-1, den Silikastaub gemäß ÖNORM EN 13263-1 und die AHWZ (aufbereitete hydraulisch wirksame Zusatzstoffe), die die Anforderungen der ÖNORM B 3309-1 bis 3 erfüllen. Außerdem werden auch das maximale W/B-Verhältnis (Wasser/Bindelmittel, d.h. Zement und mineralischer Zusatzstoff der Sorte II) und auch der Mindestgehalt an Bindemittel vorgeschrieben.The technical standards applicable to concrete production in Austria, i.e. ÖNORM EN 206 and ÖNORM B 4710-1 allow the following components to be used for concrete production: Cements CEM I, CEM II, CEM III / A and CEM III / B, which are manufactured in accordance with ÖNORM EN 1971 / ÖNORM B 3327-1 were allowed to use fly ash that meets the requirements of ÖNORM EN 450-1, then the ground granulated blast furnace slag according to ÖNORM EN 15167-1, the silica dust according to ÖNORM EN 13263-1 and the AHWZ (prepared hydraulically effective additives), that meet the requirements of ÖNORM B 3309-1 to 3. In addition, the maximum W / B ratio (water / binder, i.e. cement and mineral additive of type II) and also the minimum binder content are prescribed.
[0007] Die Anforderungen an die Gesteinskörnung sind in der ÖNORM EN 12620 und ÖNORMThe requirements for the aggregate are in ÖNORM EN 12620 and ÖNORM
1/131/13
AT16 116U1 2019-02-15 österreichischesAT16 116U1 2019-02-15 Austrian
PatentamtPatent Office
B 3140 spezifiziert.B 3140 specified.
[0008] Die europäische Norm EN 12620 legt die Eigenschaften der Gesteinskörnung und des Steinmehls fest, die durch Verarbeitung des natürlichen, künstlichen oder rezyklierten Materials und seiner Mischungen gewonnen wurden. Die nationale Norm ÖNORM B 3140 - Rezyklierte Gesteinskörnung für nicht verdichtete und hydraulisch verdichtete Verwendung und für Beton. Diese Norm definiert die rezyklierte Gesteinskörnung als Gesteinskörnung, die durch Verarbeitung des anorganischen oder mineralischen Materials entstanden ist, das vorher als Baumaterial verwendet wurde.The European standard EN 12620 specifies the properties of the aggregate and stone powder, which were obtained by processing the natural, artificial or recycled material and its mixtures. The national standard ÖNORM B 3140 - Recycled aggregate for non-compacted and hydraulically compacted use and for concrete. This standard defines the recycled aggregate as aggregate that is created by processing the inorganic or mineral material that was previously used as building material.
WESEN DER TECHNISCHEN LÖSUNG [0009] Das Ziel dieser technischen Lösung ist eine Betonmischung, die einerseits zur Erreichung der effizienten Nutzung von Abfallbaumaterialien, keramischen Abfallmaterialien, Abfallmaterialien aus industriellen Prozessen oder Vorbereitungen von industriellen Prozessen oder Nebenprodukten bei der Herstellung von Eisen, Stahl, Kupfer, Ferrolegierungen usw., Abfallprodukten bei der Herstellung der elektrischen Energie beitragen würde, wobei die Zementmenge, sowie die Menge der natürlichen Gesteinskörnung in den Konstruktionsbetonmischungen bei der Aufrechterhaltung der normierten erforderlichen Festigkeitseigenschaften des finalen Betons vorteilhaft gesenkt werden könnten.BEING OF THE TECHNICAL SOLUTION The aim of this technical solution is a concrete mixture which, on the one hand, is used to achieve the efficient use of waste building materials, ceramic waste materials, waste materials from industrial processes or preparation of industrial processes or by-products in the production of iron, steel, copper, Ferroalloys, etc., would contribute to waste products in the production of electrical energy, whereby the amount of cement, as well as the amount of natural aggregate in the construction concrete mixes could advantageously be reduced while maintaining the standardized required strength properties of the final concrete.
[0010] Das angeführte Ziel wird mit einer Betonmischung erreicht, die den Zement, die natürliche Gesteinskörnung Korngrößen 0/4, 4/8, 8/16, 16/32 und mineralische Zusatzstoffe enthält, wobei ein Teil mindestens einer Korngröße der natürlichen Gesteinskörnung im Umfang von 10 bis 100 % der Menge der Gesteinskörnung einer Korngröße, oder alle Korngrößen der natürlichen Gesteinskörnung durch Gesteinskörnung aus Materialien mit Bindemitteleigenschaften ersetzt werden, die aus rezyklierten Bauabfällen, keramischen Abfällen, Abfallmaterialien aus industriellen Prozessen oder Vorbereitungen von industriellen Prozessen oder Nebenprodukten bei der Herstellung von Eisen, Stahl, Kupfer, Ferrolegierungen, Abfallprodukten bei der Herstellung der elektrischen Energie stammen, und/oder ein Teil des Zements im Umfang von 1 bis 25 % der Zementmenge in der Betonmischung durch den fein gemahlenen mineralischen Zusatzstoff mit Bindemitteleigenschaften mit Partikelgröße bis 800 Mikrometern ersetzt wird.The stated goal is achieved with a concrete mixture containing the cement, the natural aggregate grain sizes 0/4, 4/8, 8/16, 16/32 and mineral additives, some of which have at least one grain size of the natural aggregate in Volume of 10 to 100% of the amount of aggregate of a grain size, or all grain sizes of the natural aggregate are replaced by aggregate from materials with binder properties, which are made from recycled construction waste, ceramic waste, waste materials from industrial processes or preparations of industrial processes or by-products during production from iron, steel, copper, ferro-alloys, waste products in the production of electrical energy, and / or part of the cement in the amount of 1 to 25% of the amount of cement in the concrete mix due to the finely ground mineral additive with binder properties with particle size up to 800 microns is replaced.
[0011] Der mineralische Zusatzstoff mit Bindemitteleigenschaften wird vorteilhaft aus der Gruppe ausgewählt, die ein fein gemahlenes Gemisch von Materialien aus der Rezyklierung des Bau- und Abrissabfalls mit einer Feinheit, die mit dem Siebrückstand von 45 Mikrometern unter 65 % spezifiziert wird, den Rohperlit Korngröße 0/0,07, den fein gemahlenen Abfall, bestehend aus keramischen Isolatoren mit Feinheit, die mit Siebrückstand von 63 Mikrometern unter 50 % spezifiziert ist, feinen Betonstaub, eingefangen bei der Entstäubung der Rezyklierungslinie zur Zerkleinerung von Bauabfall, bestehend ausschließlich aus Betonen mit Feinheit, die mit dem Siebrückstand von 45 Mikrometern unter 60 % spezifiziert ist, die Flugasche als Zusatzstoff der Sorte II für Beton, den feinen Staub aus dem Porenbeton aus dem eingefangenen Staub bei der Rezyklierung von Porenbeton mit Feinheit, die mit dem Siebrückstand von 45 Mikrometern unter 50 % spezifiziert ist, enthält.The mineral additive with binder properties is advantageously selected from the group that a finely ground mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste with a fineness that is specified with the sieve residue of 45 microns below 65%, the crude pearlite grain size 0 / 0.07, the finely ground waste, consisting of ceramic insulators with fineness, which is specified with a sieve residue of 63 micrometers below 50%, fine concrete dust, captured in the dedusting of the recycling line for shredding construction waste, consisting exclusively of concretes with fineness , which is specified with the sieve residue of 45 micrometers below 60%, the fly ash as an additive of type II for concrete, the fine dust from the aerated concrete from the captured dust during the recycling of aerated concrete with fineness, that with the sieve residue of 45 micrometers below 50% is specified.
[0012] Die natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 kann im Umfang von 10 bis 100 % der Menge der natürlichen Gesteinskörnung in der Betonmischung durch die Gesteinskörnung Korngröße 0/4 aus Materialien mit Bindemitteleigenschaften vorteilhaft ersetzt werden, ausgewählt aus der Gruppe, die die zerkleinerte Mischung von Materialien aus der Rezyklierung des Bau- und Abrissabfall, die Gesteinskörnung Korngröße 0/4, aus dem zerkleinerten Abfall, bestehend aus keramischen Isolatoren, den Rohperlit Korngröße 0/4, den Portlandklinker Korngröße 0/4, die Gesteinskörnung Korngröße 0/4 aus der Rezyklierung ausschließlich von Betonen, die Flugasche Korngröße 0/4, die Schlacke Korngröße 0/4 aus der Metallherstellung, die Gesteinskörnung Korngröße 0/4 aus der Rezyklierung ausschließlich von Porenbeton, die Gesteinskörnung Korngröße 0/4, bestehend aus dem zerkleinerten Abfallschaumglas, enthält.The natural aggregate grain size 0/4 can be replaced in the range of 10 to 100% of the amount of natural aggregate in the concrete mix by the aggregate grain size 0/4 from materials with binder properties, selected from the group that the crushed mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste, the aggregate grain size 0/4, from the crushed waste, consisting of ceramic insulators, the raw perlite grain size 0/4, the Portland clinker grain size 0/4, the aggregate grain size 0/4 from the Recycling only of concretes, the fly ash grain size 0/4, the slag grain size 0/4 from the metal production, the aggregate grain size 0/4 from the recycling exclusively of aerated concrete, the aggregate grain size 0/4, consisting of the crushed waste foam glass.
[0013] Die Schlacke aus der Metallherstellung ist aus der Gruppe vorteilhaft ausgewählt, die die Stahlwerkschlacke, die luftgekühlte Hochofenschlacke, die Schlacke aus der KupferherstellungThe slag from metal production is advantageously selected from the group consisting of steel mill slag, air-cooled blast furnace slag, slag from copper production
2/132.13
AT16 116U1 2019-02-15 österreichischesAT16 116U1 2019-02-15 Austrian
Patentamt und die SiMn-Schlacke enthält.Patent office and the SiMn slag contains.
[0014] Die natürliche Gesteinskörnung kann auch vollständig im gesamten Umfang von Korngrößen durch Schlacken aus der Eisen- und Stahlherstellung ersetzt werden - durch die Stahlwerkschlacke, die luftgekühlte Hochofenschlacke oder auch das zerkleinerte Abfallschaumglas oder ihre Kombinationen.The natural aggregate can also be completely replaced in the entire range of grain sizes by slags from iron and steel production - by the steel works slag, the air-cooled blast furnace slag or the shredded waste foam glass or their combinations.
[0015] Vorteilhaft wird die natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 und 4/8 durch die Stahlwerkschlacke Korngröße 0/4 und 4/8 ersetzt, und die natürliche Gesteinskörnung Korngröße 8/16 und 16/32 wird durch die gekühlte Hochofenschlacke Korngröße 8/16 und 16/32 ersetzt, oder die natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 und 4/8 wird durch das zerkleinerte Abfallschaumglas ersetzt.The natural aggregate grain size 0/4 and 4/8 is advantageously replaced by the steelwork slag grain size 0/4 and 4/8, and the natural aggregate grain size 8/16 and 16/32 is replaced by the cooled blast furnace slag grain size 8/16 and 16/32 replaced, or the natural aggregate grain size 0/4 and 4/8 is replaced by the shredded waste foam glass.
[0016] Es ist vorteilhaft, wenn der mineralische Zusatzstoff auf der Grundlage desselben Materials ist, wie der Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung in der Betonmischung, oder auf der Grundlage eines chemisch verwandten Materials wie der Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung in der Betonmischung.It is advantageous if the mineral additive is based on the same material as the replacement of the natural aggregate in the concrete mixture, or on the basis of a chemically related material such as the replacement of the natural aggregate in the concrete mixture.
[0017] Vorteilhafte spezifische Kombinationen des mineralischen Zusatzstoffes auf der Grundlage desselben Materials wie der Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung können sein, wenn der fein gemahlene mineralische Zusatzstoff durch ein fein gemahlenes Gemisch von Materialien aus der Rezyklierung des Bau- und Abrissabfalls mit Feinheit, die durch Siebrückstand von 45 Mikrometern unter 65 % gebildet wird, und der Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung Korngröße 0/4 besteht aus dem zerkleinerten Gemisch von Materialien aus der Rezyklierung des Bau- und Abrissabfalls Korngröße 0/4, oder der fein gemahlene mineralische Zusatzstoff besteht aus dem Rohperlit Korngröße 0/0,07 und der Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung Korngröße 0/4 besteht aus dem Rohperlit Korngröße 0/4, oder der fein gemahlene mineralische Zusatzstoff besteht aus dem fein gemahlenen Abfall, bestehend aus keramischen Isolatoren mit Feinheit, die durch den Siebrückstand von 63 Mikrometern unter 50 % spezifiziert ist, und der Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung Korngröße 0/4 besteht aus dem zerkleinerten Abfall, bestehend aus keramischen Isolatoren Korngröße 0/4, oder der fein gemahlene mineralische Zusatzstoff besteht aus feinem Staub, der bei der Entstäubung der Rezyklierungslinie zur Zerkleinerung des Bauabfalls eingefangen wird, welcher ausschließlich aus Betonen mit der Feinheit besteht, die mit dem Siebrückstand von 45 Mikrometern unter 60 % spezifiziert ist, und der Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung Korngröße 0/4 besteht aus der Gesteinskörung aus Rezyklierung ausschließlich von Betonen Korngröße 0/4, oder der fein gemahlene mineralische Zusatzstoff besteht aus der Flugasche als Zusatzstoff der Sorte II für den Beton, und der Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung Korngröße 0/4 besteht aus der Flugasche Korngröße 0/4, oder der fein gemahlene mineralische Zusatzstoff besteht aus dem Feinstaub aus dem Porenbeton aus der Entstäubung bei der Rezyklierung von Porenbeton mit der Feinheit, die mit dem Siebrückstand von 45 Mikrometern unter 50 % spezifiziert ist, und der Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung Korngröße 0/4 besteht aus dem zerkleinerten Porenbeton Korngröße 0/4.Advantageous specific combinations of the mineral additive based on the same material as the replacement of the natural aggregate can be if the finely ground mineral additive by a finely ground mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste with fineness caused by sieve residue of 45 microns below 65%, and the replacement of the natural aggregate grain size 0/4 consists of the crushed mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste grain size 0/4, or the finely ground mineral additive consists of the raw perlite grain size 0 / 0.07 and the replacement of the natural aggregate grain size 0/4 consists of the raw perlite grain size 0/4, or the finely ground mineral additive consists of the finely ground waste, consisting of ceramic insulators with fineness, due to the sieve residue of 63 Micrometers under 50% spec and the replacement of the natural aggregate grain size 0/4 consists of the shredded waste consisting of ceramic insulators grain size 0/4, or the finely ground mineral additive consists of fine dust that is captured during the dedusting of the recycling line to shred the construction waste which consists exclusively of concretes with the fineness specified with a sieve residue of 45 micrometers below 60%, and the replacement of the natural aggregate grain size 0/4 consists of the aggregate from recycling exclusively of concrete grain size 0/4, or the finely ground mineral additive consists of fly ash as additive of type II for the concrete, and the replacement of the natural aggregate grain size 0/4 consists of fly ash grain size 0/4, or the finely ground mineral additive consists of the fine dust from the aerated concrete dust removal at the recycling plant aerated concrete with the fineness specified with a sieve residue of 45 micrometers below 50%, and the replacement of the natural aggregate grain size 0/4 consists of the crushed aerated concrete grain size 0/4.
[0018] In den Fällen der Betonmischung, wo ein Teil der Gesteinskörnung durch eine chemisch aktive Gesteinskörnung ersetzt wird, d.h. eine Gesteinskörnung aus dem Material, das Bindemitteleigenschaften aufweist, und gleichzeitig ist ein Teil des Zements durch ein fein gemahlenes oder Staubmaterial auf der Grundlage desselben Materials ersetzt, wie die angeführte Gesteinskörnung, oder durch ein chemisch verwandtes Material, wie die angeführte Gesteinskörnung, werden die Eigenschaften der Kontaktzone ITZ und die interne Hydratierung mit der langfristigen Erhöhung der mechanischen Eigenschaften des hergestellten Betons verbessert.In the case of the concrete mix where part of the aggregate is replaced by a chemically active aggregate, i.e. an aggregate of the material having binder properties and at the same time a part of the cement is replaced by a finely ground or dust material based on the same material as the aggregate mentioned, or by a chemically related material such as the aggregate mentioned, the properties the contact zone ITZ and the internal hydration with the long-term increase in the mechanical properties of the manufactured concrete improved.
[0019] Diese Lösung schützt die Umwelt dadurch, dass sie natürliche Ressourcen einspart und gleichzeitig Bedingungen für die umweltfreundliche Verwertung von verschiedenen Abfallmaterialien schafft, wie Bauabfällen, keramischen Abfällen, wie keramische Isolatoren, von der Entstäubung aus der Rezyklierung von Bauabfällen, wie der Betonstaub, der bei der Rezyklierung von Betonen oder Vorbereitung von industriellen Prozessen entsteht, wie z. B. Rohperlit Korngröße 0/0,07, der nicht zur weiteren Verarbeitung geeignet ist, z. B. zum expandierten Perlit, und von Nebenprodukten aus der Herstellung von Eisen, Stahl, Kupfer und Ferrolegierungen,This solution protects the environment by saving natural resources and at the same time creating conditions for the environmentally friendly recycling of various waste materials, such as construction waste, ceramic waste, such as ceramic insulators, from the dedusting from the recycling of construction waste, such as the concrete dust, that arises from the recycling of concrete or preparation of industrial processes, such as B. raw perlite grain size 0 / 0.07, which is not suitable for further processing, for. B. expanded perlite, and by-products from the production of iron, steel, copper and ferroalloys,
3/133.13
AT16 116U1 2019-02-15 österreichischesAT16 116U1 2019-02-15 Austrian
PatentamtPatent Office
Abfallprodukten bei der Herstellung der elektrischen Energie, wie Flugaschen, ohne die Notwendigkeit, sie auf einer Deponie lagern zu müssen.Waste products in the production of electrical energy, such as fly ash, without the need to store them in a landfill.
[0020] Durch den Ersatz der natürlichen Rohstoffe wird auch der Bedarf an Förderung von natürlichen Rohstoffen reduziert, die zur Betonherstellung verwendet werden, was einen positiven Einfluss auf die Erhaltung der natürlichen Umwelt hat, anschließend wird die Umweltbelastung reduziert, die mit dem Verbrauch der Energie verbunden ist, welche zur Förderung und Verarbeitung dieser natürlichen Rohstoffe notwendig ist.By replacing the natural raw materials, the need to promote natural raw materials that are used for the production of concrete is reduced, which has a positive influence on the conservation of the natural environment, then the environmental impact associated with the consumption of energy is reduced connected, which is necessary for the promotion and processing of these natural raw materials.
BEISPIELE DER UMSETZUNG [0021] Beispiel 1 [0022] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:EXAMPLES OF IMPLEMENTATION Example 1 To produce 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
[0023] Zement CEM ll/B-S 42,5 N 255 kg fein gemahlenes Gemisch von Materialien aus derCement CEM II / B-S 42.5 N 255 kg finely ground mixture of materials from the
Rezyklierung von Bau- und Abrissabfall 30 kgRecycling of construction and demolition waste 30 kg
Wasser 168,9 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 902 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm 196 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm 334 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 16/32 mm 534 kgWater 168.9 kg natural aggregate grain size 0/4 mm 902 kg natural aggregate grain size 4/8 mm 196 kg natural aggregate grain size 8/16 mm 334 kg natural aggregate grain size 16/32 mm 534 kg
Betonverflüssiger 2,1 kg [0024] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 34,5 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 25/30. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse XC2, und er kann den Beton ersetzen, die ursprünglich mit Verwendung von min. 280 kg Zement hergestellt wurde.Concrete plasticizer 2.1 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 34.5 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 25/30. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class XC2, and it can replace the concrete that was originally used with min. 280 kg of cement was produced.
[0025] Das Gemisch von Materialien aus der Rezyklierung des Bau- und Abrissabfalls wird auf eine Feinheit gemahlen, die mit dem Siebrückstand von 45 Mikrometern unter 65 % spezifiziert ist.The mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste is ground to a fineness that is specified with the sieve residue of 45 microns below 65%.
[0026] In diesem Beispiel wurden 25 kg Zement durch die fein gemahlene Mischung von Materialien aus der Rezyklierung von Bau- und Abrissabfall ersetzt, was dem Ersatz von 8,9 % Zement entspricht.In this example, 25 kg of cement were replaced by the finely ground mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste, which corresponds to the replacement of 8.9% cement.
[0027] Zum angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,8 verwendet. Der k-Wert bestimmt, wie viel kg puzzolanischen Zusatzstoff zum 1 m3 Beton hinzugefügt werden müssen, damit er mit seiner Wirkung den adäquaten Anteil des verwendeten Betons ersetzt. Der k-Wert drückt im Allgemeinen den Koeffizienten des Funktionsverhältnisses zwischen der Bindewirkung des Zements und der Bindewirkung des puzzolanischen Zusatzstoffes für die Betoneigenschaften aus, normalerweise seine Druckfestigkeit.The k-value of 0.8 was used for the cement replacement mentioned. The k-value determines how many kg of pozzolana additive must be added to the 1 m 3 concrete so that its effect replaces the adequate proportion of the concrete used. The k-value generally expresses the coefficient of functional relationship between the binding effect of the cement and the binding effect of the pozzolana additive for the concrete properties, usually its compressive strength.
[0028] Beispiel 2 [0029] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 2 For the production of 1 m 3 concrete, a concrete mixture was prepared, which consisted of the following components:
[0030] Zement CEM I 42,5 N 255 kg fein gemahlenes Gemisch von Materialien aus derCement CEM I 42.5 N 255 kg finely ground mixture of materials from the
Rezyklierung von Bau- und Abrissabfall 30 kgRecycling of construction and demolition waste 30 kg
Wasser 168,9 kg zerkleinerte Mischung aus Materialien desWater 168.9 kg crushed mixture of materials of the
Bau- und Abrissabfalls Korngröße 0/4 mm 236 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 627 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm 196 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm 334 kgConstruction and demolition waste grain size 0/4 mm 236 kg natural aggregate grain size. 0/4 mm 627 kg natural aggregate grain size 4/8 mm 196 kg natural aggregate grain size 8/16 mm 334 kg
4/134.13
AT16 116U1 2019-02-15 österreichischesAT16 116U1 2019-02-15 Austrian
Patentamt natürliche Gesteinskörnung Korngr. 16/32 mm 534 kgPatent office natural aggregate grain size. 16/32 mm 534 kg
Betonverflüssiger 2,1 kg [0031] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 41,1 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 30/37. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse XC3.Concrete plasticizer 2.1 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strength of 41.1 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 30/37. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class XC3.
[0032] Das Gemisch von Materialien aus der Rezyklierung des Bau- und Abrissabfalls wird auf eine Feinheit gemahlen, die mit dem Siebrückstand von 45 Mikrometern unter 65 % spezifiziert ist.The mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste is ground to a fineness that is specified with the sieve residue of 45 microns below 65%.
[0033] In diesem Beispiel wurden 25 kg Zement CEM I durch die fein gemahlene Mischung von Materialien aus der Rezyklierung von Bau- und Abrissabfall ersetzt, was dem Ersatz von 8,9 % Zement entspricht, und 275 kg natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 mm wurden durch eine zerkleinerte Mischung aus der Rezyklierung des Bau- und Abrissabfalls ersetzt, was den Ersatz von 30,5 % der Menge der natürlichen Gesteinskörnung Korngröße 0/4 mm darstellt.In this example, 25 kg of cement CEM I were replaced by the finely ground mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste, which corresponds to the replacement of 8.9% cement, and 275 kg of natural aggregate grain size 0/4 mm were replaced by a shredded mixture from the recycling of construction and demolition waste, which represents the replacement of 30.5% of the amount of natural aggregate grain size 0/4 mm.
[0034] Zum angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,8 verwendet.The k-value of 0.8 was used for the cement replacement mentioned.
[0035] Beispiel 3 [0036] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 3 A concrete mixture consisting of the following components was prepared for the production of 1 m 3 of concrete:
[0037] Zement CEM ll/B-S 42,5 N 245 kg fein gemahlenes Gemisch von Materialien aus derCement CEM II / B-S 42.5 N 245 kg finely ground mixture of materials from the
Rezyklierung von Bau- und Abrissabfall 50 kgRecycling of construction and demolition waste 50 kg
Wasser 150 kg zerkleinerte Mischung von Materialien aus demWater 150 kg crushed mixture of materials from the
Bau- und Abrissabfall Korngröße 0/4 mm 250 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 177 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm 413 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm 484 kg natürliche Gesteinskörnung Korngr. 16/32 mm 576 kgConstruction and demolition waste grain size 0/4 mm 250 kg natural aggregate grain size. 0/4 mm 177 kg natural aggregate grain size 4/8 mm 413 kg natural aggregate grain size 8/16 mm 484 kg natural aggregate grain size 16/32 mm 576 kg
Betonverflüssiger 2,1 kg [0038] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 37,6 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 25/30. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse XC2, und er kann den Beton ersetzen, der ursprünglich unter Verwendung von 280 kg Zement und 492 kg natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 mm hergestellt wurde.Concrete plasticizer 2.1 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 37.6 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 25/30. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class XC2, and it can replace the concrete that was originally made using 280 kg cement and 492 kg natural aggregate grain size 0/4 mm.
[0039] Das Gemisch von Materialien aus der Rezyklierung des Bau- und Abrissabfalls wird auf eine Feinheit gemahlen, die mit dem Siebrückstand von 45 Mikrometern unter 65 % spezifiziert ist.The mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste is ground to a fineness that is specified with the sieve residue of 45 microns below 65%.
[0040] In diesem Beispiel wurden 35 kg Zement durch die fein gemahlene Mischung von Materialien aus der Rezyklierung von Bau- und Abrissabfall ersetzt, was dem Ersatz von 12,5 % Zement entspricht, und 316 kg natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 mm wurden durch eine zerkleinerte Mischung aus der Rezyklierung des Bau- und Abrissabfalls Korngröße 0/4 ersetzt, was den Ersatz von 65 % der Menge der natürlichen Gesteinskörnung Korngröße 0/4 mm darstellt.In this example, 35 kg of cement were replaced by the finely ground mixture of materials from the recycling of construction and demolition waste, which corresponds to the replacement of 12.5% cement, and 316 kg of natural aggregate grain size 0/4 mm were by a shredded mixture of the recycling of construction and demolition waste grain size 0/4 replaced, which represents the replacement of 65% of the amount of natural aggregate grain size 0/4 mm.
[0041] Zum angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,8 verwendet.The k value of 0.8 was used for the cement replacement mentioned.
[0042] Beispiel 4 [0043] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 4 To produce 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
5/135.13
AT16 116U1 2019-02-15 österreichisches ll^r patentamt [0044] Alkalischer HybridzementAT16 116U1 2019-02-15 Austrian ll ^ r patent office [0044] Alkaline hybrid cement
Wasserwater
Stahlwerkschlacke Korngröße 0/8 mmSteelwork slag grain size 0/8 mm
BetonverflüssigerConcrete plasticizer
350 kg350 kg
110 kg110 kg
2.390 kg2,390 kg
2,8 kg [0045] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 27,6 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 20/25. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse X0.2.8 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 27.6 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 20/25. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class X0.
[0046] In diesem Beispiel wurden 100 % natürliche Gesteinskörnung durch die Stahlwerkschlacke Korngröße 0/8 ersetzt.In this example, 100% natural aggregate was replaced by the steel slag grain size 0/8.
[0047] Beispiel 5 [0048] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 5 To produce 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
[0049] Zement CEM ll/B-S 42,5 N 360 kgCement II / B-S 42.5 N 360 kg
Wasser 181 kgWater 181 kg
Stahlwerkschlacke Korngröße 0/4 mm 718 kgSteelworks slag grain size 0/4 mm 718 kg
Stahlwerkschlacke Korngröße. 4/8 mm 420 kg luftgekühlte Hochofenschlacke Korngr. 8/16 mm 359 kg luftgekühlte Hochofenschlacke Korngr. 16/32 mm 139 kgSteel slag grain size. 4/8 mm 420 kg air-cooled blast furnace slag grit. 8/16 mm 359 kg air-cooled blast furnace slag grit. 16/32 mm 139 kg
Betonverflüssiger 3,6 kg [0050] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 66,2 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 50/60. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse XD2.Concrete plasticizer 3.6 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 66.2 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 50/60. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class XD2.
[0051] In diesem Beispiel wurden 100 % natürliche Gesteinskörnung durch die Stahlwerkschlacke Korngrößen 0/4 und 4/8 und die luftgekühlte Hochofenschlacke Korngrößen 8/16 und 16/32 ersetzt.In this example, 100% natural aggregate was replaced by the steel mill slag grain sizes 0/4 and 4/8 and the air-cooled blast furnace slag grain sizes 8/16 and 16/32.
[0052] Beispiel 6 [0053] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 6 To produce 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
[0054] Zement CEM ll/B-S 42,5 N 275 kgCement II / B-S 42.5 N 275 kg
Wasser 160 kgWater 160 kg
SiMn-Schlacke Korngröße 0/4 mm 676 kgSiMn slag grain size 0/4 mm 676 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 0 kgNatural aggregate grain size 0/4 mm 0 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm 19 kgNatural aggregate grain size 4/8 mm 19 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm 1.228 kgNatural aggregate grain size 8/16 mm 1,228 kg
Betonverflüssiger 2,5 kg [0055] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 48,4 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 35/45. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse XC3.Plasticizer 2.5 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 48.4 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 35/45. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class XC3.
[0056] In diesem Beispiel wurden 100 % natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 durch die SiMn-Schlacke Korngröße 0/4 aus der Herstellung von Ferrolegierungen ersetzt.In this example, 100% natural aggregate grain size 0/4 were replaced by the SiMn slag grain size 0/4 from the production of ferroalloys.
[0057] Beispiel 7 [0058] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 7 A concrete mixture consisting of the following components was prepared for the production of 1 m 3 of concrete:
[0059] Zement CEM I 52,5 R 380 kgCement I 52.5 R 380 kg
Wasser 135 kgWater 135 kg
6/1313.6
AT16 116U1 2019-02-15 österreichischesAT16 116U1 2019-02-15 Austrian
PatentamtPatent Office
Portlandklinker Korngr. 0/4 mmPortland clinker grain size 0/4 mm
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mmNatural aggregate grain size 0/4 mm
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm BetonverflüssigerNatural aggregate grain size 4/8 mm natural aggregate grain size 8/16 mm concrete plasticizer
506 kg506 kg
159 kg159 kg
195 kg195 kg
1.014 kg1,014 kg
3,8 kg [0060] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 69,4 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 55/67.3.8 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 69.4 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 55/67.
[0061] In diesem Beispiel wurden 76 % natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 durch Portlandklinker Korngröße 0/4 ersetzt.In this example, 76% natural aggregate grain size 0/4 were replaced by Portland clinker grain size 0/4.
[0062] Beispiel 8 [0063] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 8 A concrete mixture consisting of the following components was prepared for the production of 1 m 3 of concrete:
[0065] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 56,3 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 40/50. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklassen XC2 und XC3.The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 56.3 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 40/50. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure classes XC2 and XC3.
[0066] In diesem Beispiel wurden 68 % natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 durch die Cu-Schlacke Korngröße 0/4 aus der Herstellung von Kupfer ersetzt.In this example, 68% natural aggregate grain size 0/4 were replaced by the Cu slag grain size 0/4 from the production of copper.
[0067] Beispiel 9 [0068] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 9 For the production of 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
[0070] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 28,5 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 20/25. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse XC0.The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 28.5 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 20/25. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class XC0.
[0071] In diesem Beispiel wurden 30 kg Zement durch Perlit Korngröße 0/0,07 ersetzt, was 13 % der Zementmenge entspricht, und 10 % natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 wurden durch Perlit Korngröße 0/4 mm ersetzt.In this example, 30 kg of cement were replaced by pearlite grain size 0 / 0.07, which corresponds to 13% of the amount of cement, and 10% natural aggregate grain size 0/4 were replaced by pearlite grain size 0/4 mm.
[0072] Für den angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,5 verwendet.The k value of 0.5 was used for the cement replacement mentioned.
[0073] Beispiel 10 [0074] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 10 To produce 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
7/137.13
AT16 116U1 2019-02-15 österreichisches ll^r patentamt [0075] Zement CEM I 52,5 RAT16 116U1 2019-02-15 Austrian ll ^ r patent office [0075] Cement CEM I 52.5 R
Wasser fein gemahlene keramische Isolatoren Gesteinskörnung aus zerkleinerten keramischen Isolatoren Korngröße 0/4 mm Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm BetonverflüssigerWater finely ground ceramic insulators aggregate from crushed ceramic insulators grain size 0/4 mm natural aggregate grain size 0/4 mm natural aggregate grain size 4/8 mm natural aggregate grain size 8/16 mm concrete plasticizer
304 kg304 kg
135 kg kg135 kg kg
345 kg345 kg
351 kg351 kg
195 kg195 kg
1.014 kg1,014 kg
3,8 kg [0076] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 67,8 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 50/60. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklassen XA2, XF3 und XD3.3.8 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 67.8 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 50/60. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure classes XA2, XF3 and XD3.
[0077] Die keramischen Isolatoren sind auf die Feinheit gemahlen, die mit dem Siebrückstand von 63 Mikrometern unter 50 % spezifiziert ist.The ceramic insulators are ground to the fineness that is specified with the sieve residue of 63 microns below 50%.
[0078] In diesem Beispiel wurden 61 kg Zement durch 76 kg fein gemahlene keramische Isolatoren ersetzt, was 20 % der Zementmenge entspricht, und 53 % natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 wurden durch Gesteinskörnung Korngröße 0/4 mm, die aus den zerkleinerten keramischen Isolatoren besteht, ersetzt.In this example, 61 kg of cement was replaced by 76 kg of finely ground ceramic insulators, which corresponds to 20% of the amount of cement, and 53% of natural aggregate grain size 0/4 were replaced by aggregate grain size 0/4 mm, which consisted of the crushed ceramic insulators exists, replaced.
[0079] Für den angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,8 verwendet.The k value of 0.8 was used for the cement replacement mentioned.
[0080] Beispiel 11 [0081] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 11 A concrete mixture consisting of the following components was prepared for the production of 1 m 3 of concrete:
[0082] Zement CEM ll/B-S 42,5 N 250 kgCement II / B-S 42.5 N 250 kg
Wasser 135 kg fein gemahlener Staub aus derWater 135 kg of finely ground dust from the
Rezyklierung von Betonen 50 kgRecycling of concrete 50 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 689 kgNatural aggregate grain size 0/4 mm 689 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm 341 kgNatural aggregate grain size 4/8 mm 341 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm 947 kgNatural aggregate grain size 8/16 mm 947 kg
Betonverflüssiger 2,5 kg [0083] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 43,0 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 30/37. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse XC3.Plasticizer 2.5 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 43.0 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 30/37. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class XC3.
[0084] In diesem Beispiel wurden 20 kg Zement durch 50 kg Staub aus der Rezyklierung von Beton ersetzt, was 7,4 % der Zementmenge entspricht.In this example, 20 kg of cement was replaced by 50 kg of dust from the recycling of concrete, which corresponds to 7.4% of the amount of cement.
[0085] Für den angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,4 verwendet.The k value of 0.4 was used for the cement replacement mentioned.
[0086] Beispiel 12 [0087] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 12 To prepare 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
[0088] Zement CEM ll/B-S 42,5 N 255 kgCement II / B-S 42.5 N 255 kg
Wasser 148 kg fein gemahlener Staub aus derWater 148 kg of finely ground dust from the
Rezyklierung von Betonen Korngröße 0/4 mm 30 kgRecycling of concrete grain size 0/4 mm 30 kg
Gesteinskörnung aus der Rezyklierung ausschließlich von Betonen Korngr. 0/4 mm 234 kgAggregate from recycling only from concrete grain size. 0/4 mm 234 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 203 kgNatural aggregate grain size 0/4 mm 203 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm 420 kgNatural aggregate grain size 4/8 mm 420 kg
8/138.13
AT16 116U1 2019-02-15 österreichisches ll^r patentamtAT16 116U1 2019-02-15 Austrian ll ^ r patent office
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mmNatural aggregate grain size 8/16 mm
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 16/32Natural aggregate grain size 16/32
BetonverflüssigerConcrete plasticizer
492 kg492 kg
585 kg585 kg
2,3 kg [0089] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 41,7 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 30/37. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse XC3.2.3 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 41.7 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 30/37. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class XC3.
[0090] Der Staub aus der Rezyklierung von Betonen hat eine Feinheit, die mit dem Siebrückstand von 45 Mikrometern unter 60 % spezifiziert ist.The dust from the recycling of concretes has a fineness that is specified with the sieve residue of 45 micrometers below 60%.
[0091] In diesem Beispiel wurden 12 kg Zement durch 30 kg Staub aus der Rezyklierung von Betonen ersetzt, was 4,5 % der Zementmenge entspricht, und 50 % natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 wurden durch Gesteinskörnung Korngröße 0/4 mm aus der Rezyklierung von Betonen ersetzt.In this example, 12 kg of cement was replaced by 30 kg of dust from the recycling of concrete, which corresponds to 4.5% of the amount of cement, and 50% natural aggregate grain size 0/4 was obtained from aggregate grain size 0/4 mm from the recycling replaced by concrete.
[0092] Für den angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,4 verwendet.The k value of 0.4 was used for the cement replacement mentioned.
[0093] Beispiel 13 [0094] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 13 To produce 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
[0095] Zement CEM ll/B-S 42,5 N 200 kgCement II / B-S 42.5 N 200 kg
Wasser 157 kgWater 157 kg
Flugasche als Zusatzstoff der Sorte II für Beton 50 kgFly ash as additive of type II for concrete 50 kg
Flugasche als Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung Korngröße 0/4 mm 64 kgFly ash as a replacement for the natural aggregate grain size 0/4 mm 64 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 715 kgNatural aggregate grain size 0/4 mm 715 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm 340 kgNatural aggregate grain size 4/8 mm 340 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm 821 kgNatural aggregate grain size 8/16 mm 821 kg
Betonverflüssiger 1,0 kg [0096] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 26,7 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 16/20, bzw. C 20/25. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse X0.Concrete plasticizer 1.0 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 26.7 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 16/20 and C 20/25. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class X0.
[0097] In diesem Beispiel wurden 22 kg Zement durch 50 kg Flugsache, was 9,9 % der Zementmenge entspricht, und 8,4 % natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 wurden durch Flugasche Korngröße 0/4 mm ersetzt.In this example, 22 kg of cement were replaced by 50 kg of flying matter, which corresponds to 9.9% of the amount of cement, and 8.4% natural aggregate grain size 0/4 were replaced by fly ash grain size 0/4 mm.
[0098] Für den angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,4 verwendet.The k value of 0.4 was used for the cement replacement mentioned.
[0099] Beispiel 14 [00100] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 14 To produce 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
[00101] Zement CEM ll/B-S 42,5 N 260 kgCement II / B-S 42.5 N 260 kg
Wasser 165 kgWater 165 kg
Flugasche als Zusatzstoff der Sorte II für Beton 65 kgFly ash as an additive of type II for concrete 65 kg
Flugasche als Ersatz der natürlichenFly ash as a substitute for natural
Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 183 kgAggregate grain size 0/4 mm 183 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 530 kgNatural aggregate grain size 0/4 mm 530 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm 324 kgNatural aggregate grain size 4/8 mm 324 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm 783 kgNatural aggregate grain size 8/16 mm 783 kg
Betonverflüssiger 1,3 kg [00102] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 41,9 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 30/37. Die Qualitätsparame9/13Concrete plasticizer 1.3 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strength of 41.9 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 30/37. The quality parameters
AT16 116U1 2019-02-15 österreichischesAT16 116U1 2019-02-15 Austrian
Patentamt ter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse XC2.Patent office of the concrete and its composition enable its use as construction concrete for exposure class XC2.
[00103] In diesem Beispiel wurden 26 kg Zement durch 65 kg Flugasche ersetzt, was 9,1 % der Zementmenge entspricht, und 24,2 % natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 wurden durch Flugasche Korngröße 0/4 mm ersetzt.In this example, 26 kg of cement were replaced by 65 kg of fly ash, which corresponds to 9.1% of the amount of cement, and 24.2% natural aggregate grain size 0/4 were replaced by fly ash grain size 0/4 mm.
[00104] Für den angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,4 verwendet.The k value of 0.4 was used for the cement replacement mentioned.
[00105] Beispiel 15 [00106] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 15 To produce 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
[00107] Zement CEM ll/B-S 42,5 N 200 kg fein gemahlener Porenbeton 50 kgCement CEM II / B-S 42.5 N 200 kg finely ground aerated concrete 50 kg
Wasser 157 kgWater 157 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 793 kgNatural aggregate grain size 0/4 mm 793 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm 340 kgNatural aggregate grain size 4/8 mm 340 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm 820 kgNatural aggregate grain size 8/16 mm 820 kg
Betonverflüssiger 1,0 kg [00108] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 27,6 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 20/25. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse X0.Concrete plasticizer 1.0 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 27.6 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 20/25. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class X0.
[00109] In diesem Beispiel wurden 20 kg Zement durch 50 kg fein gemahlenen Porenbeton ersetzt, was 9,1 % der Zementmenge entspricht.In this example, 20 kg of cement were replaced by 50 kg of finely ground aerated concrete, which corresponds to 9.1% of the amount of cement.
[00110] Für den angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,4 verwendet.The k-value of 0.4 was used for the cement replacement mentioned.
[00111] Beispiel 16 [00112] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:Example 16 To produce 1 m 3 of concrete, a concrete mixture was prepared which consisted of the following components:
[00113] Zement CEM ll/B-S 42,5 N 200 kgCement II / B-S 42.5 N 200 kg
Wasser 157 kg fein gemahlener Porenbeton 50 kg zerkleinerter Porenbeton als Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 33,48 kgWater 157 kg finely ground aerated concrete 50 kg crushed aerated concrete as a replacement for the natural aggregate grain size. 0/4 mm 33.48 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm 633 kgNatural aggregate grain size 0/4 mm 633 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm 339 kgNatural aggregate grain size 4/8 mm 339 kg
Natürliche Gesteinskörnung Korngr. 8/16 mm 819 kgNatural aggregate grain size 8/16 mm 819 kg
Betonverflüssiger 2,4 kg [00114] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 22,9 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 16/20. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse X0.Plasticizer 2.4 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 22.9 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 16/20. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class X0.
[00115] In diesem Beispiel wurden 20 kg Zement durch 50 kg fein gemahlenen Porenbeton ersetzt, was 9,1 % der Zementmenge entspricht, und 20,1 % natürliche Gesteinskörnung Korngröße 0/4 wurden durch den zerkleinerten Porenbeton Korngröße 0/4 mm ersetzt.In this example, 20 kg of cement were replaced by 50 kg of finely ground aerated concrete, which corresponds to 9.1% of the amount of cement, and 20.1% natural aggregate grain size 0/4 were replaced by the crushed aerated concrete grain size 0/4 mm.
[00116] Für den angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,4 verwendet.The k value of 0.4 was used for the cement replacement mentioned.
[00117] Der zerkleinerte Porenbeton entsteht durch Zerkleinerung und Sortierung von Bau- und Abrissabfall, der ausschließlich aus dem Porenbeton besteht. Der fein gemahlene Staub aus dem Porenbeton ist durch Einfangen von Entstäubung bei der Rezyklierung (Zerkleinerung und Sortierung) von Porenbeton gewonnen (das Material - der Porenbeton - wird unter der Marke z. B. Ytong, Ypor usw., auf den Markt geliefert).The crushed aerated concrete is created by crushing and sorting construction and demolition waste, which consists exclusively of the aerated concrete. The finely ground dust from the aerated concrete is obtained by capturing dedusting during the recycling (crushing and sorting) of aerated concrete (the material - the aerated concrete - is supplied under the brand e.g. Ytong, Ypor etc.).
10/1310/13
AT16 116U1 2019-02-15 österreichisches ll^r patentamt [00118] Beispiel 17 [00119] Zur Herstellung von 1 m3 Beton wurde eine Betonmischung vorbereitet, die aus folgenden Komponenten bestand:AT16 116U1 2019-02-15 Austrian ll ^ r patent office [00118] Example 17 [00119] A concrete mixture consisting of the following components was prepared for the production of 1 m 3 concrete:
[00120] Zement CEM I 42,5 NCement CEM I 42.5 N
Wasserwater
Flugasche als Zusatzmittel der Sorte II für Beton zerkleinertes Schaumglas als Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung Korngr. 0/4 mm zerkleinertes Schaumglas als Ersatz der natürlichen Gesteinskörnung Korngr. 4/8 mm BetonverflüssigerFly ash as an additive of type II for crushed foam glass as a replacement for the natural aggregate grain size. 0/4 mm crushed foam glass as a replacement for the natural aggregate grain size. 4/8 mm concrete plasticizer
450 kg450 kg
180 kg kg kg180 kg kg kg
210 kg210 kg
2,25 kg [00121] Der hergestellte Beton erreichte die 28-Tage-Druckfestigkeiten von 15,9 MPa. Dieser Beton erfüllt die Anforderungen der Norm EN 206 für die Klasse C 10/15. Die Qualitätsparameter des Betons und seine Zusammensetzung ermöglichen seine Verwendung als Konstruktionsbeton für die Expositionsklasse X0.2.25 kg The concrete produced reached the 28-day compressive strengths of 15.9 MPa. This concrete meets the requirements of the EN 206 standard for class C 10/15. The quality parameters of the concrete and its composition enable it to be used as construction concrete for exposure class X0.
[00122] In diesem Beispiel wurden 30 kg Zement durch 75 kg Flugasche ersetzt, was 6,25 % der Zementmenge entspricht, und 100 % natürliche Gesteinskörnung Korngrößen 0/4 und 4/8 wurden durch zerkleinertes Schaumglas ersetzt.In this example, 30 kg of cement were replaced by 75 kg of fly ash, which corresponds to 6.25% of the amount of cement, and 100% natural aggregate grain sizes 0/4 and 4/8 were replaced by crushed foam glass.
[00123] Für den angeführten Zementersatz wurde der k-Wert von 0,4 verwendet.The k value of 0.4 was used for the cement replacement mentioned.
[00124] Das zerkleinerte Schaumglas entsteht durch Zerkleinerung und Sortierung von Schaumglas, entweder aus dem Abriss oder aus dem Produktionsabfall.The crushed foam glass is created by crushing and sorting foam glass, either from the demolition or from the production waste.
[00125] Die angeführten Beispiele der Umsetzung stellen konkrete beispielhafte Zusammensetzungen von Betonmischungen dar. Diese Beispiele zeigen jedoch nicht alle Möglichkeiten, Kombinationen und Umfänge in der Zusammensetzung von Betonmischungen nach dieser technischen Lösung auf, die im Sinne des Wesens dieser technischen Lösung vorbereitet werden können.The given examples of implementation represent concrete exemplary compositions of concrete mixtures. However, these examples do not show all the possibilities, combinations and ranges in the composition of concrete mixtures according to this technical solution, which can be prepared in the sense of the essence of this technical solution.
INDUSTRIELLE VERWENDBARKEIT [00126] Die Betonmischungen, die nach dieser Lösung hergestellt werden, sind zur Verwendung als Konstruktionsbetone für die Klasse C55/67 für alle Anwendungen im gesamten Umfang von Expositionsklassen geeignet.INDUSTRIAL APPLICABILITY The concrete mixes made from this solution are suitable for use as construction concrete for class C55 / 67 for all applications across the full range of exposure classes.
Claims (8)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SK50105-2017U SK8310Y1 (en) | 2017-10-25 | 2017-10-25 | Concrete mixture |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
AT16116U1 true AT16116U1 (en) | 2019-02-15 |
Family
ID=62750662
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ATGM50220/2017U AT16116U1 (en) | 2017-10-25 | 2017-12-13 | concrete mix |
Country Status (6)
Country | Link |
---|---|
AT (1) | AT16116U1 (en) |
CZ (1) | CZ32574U1 (en) |
DE (1) | DE202018105762U1 (en) |
HU (1) | HUP1800361A1 (en) |
PL (1) | PL427528A1 (en) |
SK (1) | SK8310Y1 (en) |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CZ202079A3 (en) * | 2020-02-18 | 2021-11-18 | ERC-TECH a.s. | Fresh self-healing concrete and dry mix for preparing it |
CZ202085A3 (en) * | 2020-02-20 | 2021-11-18 | ERC-TECH a.s. | Mixed cement |
EP4046975A1 (en) | 2021-02-22 | 2022-08-24 | Vigier Management AG | Concrete compound and method for producing the same |
DE102021114940A1 (en) | 2021-06-10 | 2022-12-15 | Borex GmbH & Co. KG | Aggregate and method for the production of solid construction walls with a resource-saving building material, in particular for the production of interior wall elements |
DE102022213096A1 (en) | 2022-12-05 | 2024-06-06 | Xella Technologie- Und Forschungsgesellschaft Mbh | Process for producing an activated material, use of the material in a dry mortar mix, dry mortar mix with the material, process for producing the dry mortar mix and its use |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1044938A1 (en) * | 1999-04-16 | 2000-10-18 | Misapor AG | Flowable and curable castable masses, in particular lightweight concrete, element or building material, and method for obtaining structured surfaces thereon |
DE102006049836A1 (en) * | 2006-10-23 | 2008-04-24 | Hochschule Neubrandenburg | Recovery and use of hydraulic binders from demolition waste concrete comprises grinding waste, optionally enriching binder phase by sieving or sifting and heating product |
US20100186635A1 (en) * | 2009-01-27 | 2010-07-29 | Chin-Chung Wang | Method and composition for making a concrete product from sludge |
DE19780838B4 (en) * | 1996-08-14 | 2010-08-12 | Karlsruher Institut für Technologie | Process for producing a structural concrete aggregate |
KR20120118571A (en) * | 2011-04-19 | 2012-10-29 | 유진기업 주식회사 | Concrete composition using electric arc furnace slag |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
PL171295B1 (en) * | 1992-04-29 | 1997-03-28 | Braas Gmbh | Cement mix for making concrete roof tiles |
EP1032544A4 (en) * | 1996-10-16 | 2001-08-22 | Leed Natalie Lynette Tira | Compositions for use in concrete and concrete products obtained therefrom |
PL217367B1 (en) * | 2011-03-15 | 2014-07-31 | Collegium Mazovia Innowacyjna Szkoła Wyższa | Concrete resistant to high temperatures |
PL230095B1 (en) * | 2014-01-30 | 2018-09-28 | Akademia Gorniczo Hutnicza Im Stanislawa Staszica W Krakowie | Method for producing building material with heat-insulating properties |
PL416054A1 (en) * | 2016-02-08 | 2017-08-16 | Instytut Ceramiki I Materiałów Budowlanych | Mix for producing aggregate concrete |
-
2017
- 2017-10-25 SK SK50105-2017U patent/SK8310Y1/en unknown
- 2017-12-13 AT ATGM50220/2017U patent/AT16116U1/en unknown
-
2018
- 2018-10-09 DE DE202018105762.6U patent/DE202018105762U1/en active Active
- 2018-10-24 PL PL427528A patent/PL427528A1/en unknown
- 2018-10-25 CZ CZ2018-35520U patent/CZ32574U1/en active Protection Beyond IP Right Term
- 2018-10-25 HU HUP1800361 patent/HUP1800361A1/en unknown
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19780838B4 (en) * | 1996-08-14 | 2010-08-12 | Karlsruher Institut für Technologie | Process for producing a structural concrete aggregate |
EP1044938A1 (en) * | 1999-04-16 | 2000-10-18 | Misapor AG | Flowable and curable castable masses, in particular lightweight concrete, element or building material, and method for obtaining structured surfaces thereon |
DE102006049836A1 (en) * | 2006-10-23 | 2008-04-24 | Hochschule Neubrandenburg | Recovery and use of hydraulic binders from demolition waste concrete comprises grinding waste, optionally enriching binder phase by sieving or sifting and heating product |
US20100186635A1 (en) * | 2009-01-27 | 2010-07-29 | Chin-Chung Wang | Method and composition for making a concrete product from sludge |
KR20120118571A (en) * | 2011-04-19 | 2012-10-29 | 유진기업 주식회사 | Concrete composition using electric arc furnace slag |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
SK8310Y1 (en) | 2018-12-03 |
HUP1800361A1 (en) | 2019-04-29 |
SK501052017U1 (en) | 2018-07-02 |
CZ32574U1 (en) | 2019-02-07 |
DE202018105762U1 (en) | 2018-11-05 |
PL427528A1 (en) | 2019-05-06 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
AT16116U1 (en) | concrete mix | |
DE69324189T2 (en) | Cement composition and method of making the same | |
DE602005005043T2 (en) | PROCESSING SYSTEM FOR THE MANUFACTURE OF CEMENT-BASED COMPOSITE MATERIALS WITH REDUCED CARBOX DIOXIDE EMISSIONS | |
DE69736443T2 (en) | Process for the treatment of stainless steel slags | |
DE69216774T2 (en) | Porous and granulated steel slag and the use of such a slag as a substitute for aggregates or cement in building materials and road building materials | |
WO2014094939A1 (en) | Activator for cement | |
DE4436229C2 (en) | Filler for filling mine shafts and underground cavities as well as for sealing and solidifying subsoil and method for producing the filler | |
JP3555987B2 (en) | Recyclable concrete, mortar and recycling method | |
EP2448878B1 (en) | Cement clinker and cement and method for the production thereof | |
EP3696153A1 (en) | Cementitious mixture for forming an ultra-high strength lightweight concrete | |
WO2006084670A2 (en) | Calcium aluminate-based binder | |
WO2022207036A1 (en) | Binder for building materials, method for production thereof and plant for carrying out this method | |
DE102016001761A1 (en) | Formulation of a faster-setting concrete mix and method of use | |
EP1402077B1 (en) | Method for compacting rolling-mill scale | |
DE1228984B (en) | Process for the production of comminuted melting chamber granular slag suitable as an aggregate for concrete and mortar | |
DE2628008C3 (en) | Covering for paths, streets and squares and methods of its manufacture | |
DE102012105071A1 (en) | Ready-mixed concrete with a low cement content | |
AT406741B (en) | METHOD FOR REDUCING EXHAUST GAS RECOVERY | |
DE820265C (en) | Production of a hydraulic binder | |
DD213420A1 (en) | BINDER MIX | |
DE9400024U1 (en) | Building materials, namely concrete, mortar, screed and / or filler | |
DE19533998C1 (en) | Broken up cupola furnace slag as additive in cement and lime bonded construction material | |
DE1018775B (en) | Anhydrite and slag binders | |
DE102023119344A1 (en) | Building material, process for production and use | |
DE19533999C1 (en) | Using broken-up cupola furnace slag as additive |