WO2024042032A1 - Avalanche safety backpack - Google Patents

Avalanche safety backpack Download PDF

Info

Publication number
WO2024042032A1
WO2024042032A1 PCT/EP2023/072924 EP2023072924W WO2024042032A1 WO 2024042032 A1 WO2024042032 A1 WO 2024042032A1 EP 2023072924 W EP2023072924 W EP 2023072924W WO 2024042032 A1 WO2024042032 A1 WO 2024042032A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
backpack
pressure chamber
avalanche protection
airbag
compressed air
Prior art date
Application number
PCT/EP2023/072924
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Matthias WERZ
Original Assignee
ADVENATE GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE102022121147.9A external-priority patent/DE102022121147A1/en
Application filed by ADVENATE GmbH filed Critical ADVENATE GmbH
Publication of WO2024042032A1 publication Critical patent/WO2024042032A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B33/00Devices for allowing seemingly-dead persons to escape or draw attention; Breathing apparatus for accidentally buried persons
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B99/00Subject matter not provided for in other groups of this subclass

Definitions

  • the invention relates to an avalanche protection backpack with at least one inflatable buoyancy airbag.
  • the volume of an avalanche buoyancy body required by a safety standard must be at least 150 liters.
  • the majority of systems available on the market fill this volume completely through the Gas contained in high-pressure cartridges or with ambient air via an electrically driven fan.
  • systems are also known in which the airbag has a support structure with a volume of only approximately 30 liters, with only this support structure being filled directly with gas. The rest of the airbag is deployed through the support structure and filled with ambient air, resulting in the total volume of the airbag required by the standard of 150 liters.
  • the present invention is based on the object of providing an avalanche protection backpack that is light and also allows the airbag to be inflated repeatedly for pure exercise purposes without high costs.
  • an avalanche protection backpack with at least one inflatable airbag which is characterized in that it is equipped with one or more pressure chambers in which a gas under pressure, in particular compressed air, can be stored, and in that it has a valve device through which the Gas stored in the pressure chamber(s) flows into the at least one airbag when the valve device is actuated by means of a trigger device provided on the backpack.
  • the compressed air or another gas is used to inflate the airbag directly into the space provided for this purpose Pressure chambers stored in the backpack. This means you don't have to carry heavy gas cartridges with you.
  • the pressure chambers can be easily filled and can be refilled as often as desired even after the airbag has been inflated, for example for practice purposes.
  • the pressure chamber or pressure chambers can preferably be provided with an inlet valve to which, for example, a hand compressor can be connected to fill the chambers.
  • Powerful compressors, gas cartridges or fans can be connected to the inlet valve so that gas with a pressure of over 200 bar, for example in the range 250 to 300 bar, can be stored in the pressure chamber or chambers.
  • a back protector is therefore ideal for integrating a pressure chamber.
  • Several separate pressure chambers can also be provided in one protector. It is also conceivable to integrate the pressure chamber into the back frame of a backpack.
  • the back frame can have a back protector as an integral part, in which the pressure chamber (s) are arranged.
  • channels provided in the protector can form at least one pressure chamber.
  • the channels may also have reinforcing liners if gas is to be stored at very high pressure.
  • the protector can have recesses in which one or more compressed air hoses are inserted. These hoses can also be detachably arranged in the recesses. It is also possible to remove the entire protector with the pressure chamber(s) or just one pressure chamber, in particular a compressed air hose, from the backpack.
  • the pressure chamber or chambers which can be designed as compressed air hoses, can have a coupling for connection to the valve unit.
  • the back area of the backpack and in particular a back protector arranged there is not the only place in the backpack into which one or more pressure chambers can be integrated.
  • At least one pressure chamber can also be integrated in side sections, a back section and/or in a bottom area of the backpack.
  • the at least one pressure chamber in the side parts, the back part and/or the bottom area of the backpack can expediently have a tear-resistant and airtight casing in order to be able to withstand the prevailing pressure well.
  • the casing can be made of a flexible material and the at least one pressure chamber can be interspersed with struts or threads to stabilize the shape.
  • a flexible jacket can be easily integrated into the flexible outer material of the entire backpack.
  • the sheathing can be made, for example, from para-aramid fibers such as Kevlar.
  • the threads or struts inside the pressure chambers prevent the sides and/or bottom of the backpack from bulging too much due to the pressurized gas.
  • all suitable areas of the backpack i.e. H. the back area, the side areas and the bottom are provided with pressure chambers.
  • Another measure to reduce the required pressure is to equip the avalanche protection backpack with a support structure made of tubes for the at least one airbag, with gas flowing from the pressure chamber or chambers into the support structure via the valve device which can be actuated by the triggering device. Inflating the support structure requires less gas volume from the pressure chambers than inflating the entire airbag. If the volume of the pressure chambers is not sufficient to inflate the entire airbag, but only for the support structure, the remaining areas of the airbag can be filled with ambient air if the airbag is provided with appropriate valves for this purpose.
  • the valve device for discharging the gas from the pressure chambers can preferably have at least one check valve between the pressure chamber(s) and the at least one airbag and at least one Venturi nozzle communicating with the ambient air of the airbag.
  • several check valves are preferably provided to accelerate the inflation of the airbag.
  • the Venturi nozzle ensures that ambient air can also be directed into the airbag.
  • a pressure hose can have an inner diameter in the range of 5 mm to 11 mm, preferably in the range of 6 mm to 10 mm. If a pressure chamber is designed as a pressure hose, it can be arranged in a particularly space-saving manner. In addition, such a pressure chamber is particularly light.
  • a pressure hose can be made of plastic, in particular Teflon, or rubber and have a coating. Such a hose is particularly suitable for storing gases at pressures above 200 bar, especially at pressures in the range 250 bar to 300 bar.
  • the compressed air hose can have an elastomer core that is surrounded by a reinforcing jacket.
  • the casing can have one, two or more layers.
  • the sheathing stiffens the compressed air hose. It is particularly advantageous if the elastomer core has a smooth inner wall, in particular if it is not corrugated or grooved.
  • the casing of the pressure hose can have metal, in particular stainless steel, carbon, aramid and/or plastic.
  • the sheathing can be designed as a helix, braid or fabric.
  • the casing is designed to be flexible, so that the pressure hose can be suitably arranged on the avalanche protection backpack, in particular the protector.
  • Fig. 1 is a perspective view of an avalanche protection backpack
  • Fig. 2 is a perspective view of an deployed airbag of the backpack from Fig. 1;
  • Fig. 3 is a schematic view of backpack areas with pressure chambers
  • Fig. 4 shows a back protector of the backpack from Fig. 1;
  • FIG. 5 shows a cross section of a first embodiment of the protector from FIG. 4;
  • FIG. 6 shows a cross section of a second embodiment of the protector from FIG. 4;
  • FIG. 7 shows a schematic cross section through a pressure chamber in a side part of the backpack from FIG. 1;
  • Fig. 9 shows a pressure chamber of the back protector of Fig. 8;
  • Fig. 10 is a partial representation of the back protector of Fig. 8 in a partial sectional view.
  • the avalanche protection backpack 10 shown in Fig. 1 has a backpack body 11 to which shoulder straps 12, 13 are attached.
  • a release handle 14 for an airbag 20 shown in FIG. 2 is arranged on one of the shoulder straps 12.
  • four pressure chambers 30 to 33 shown in FIG. 3 are arranged in the backpack body 11. These can be filled with compressed air from the outside via an inlet valve 15 in a side part 16 of the backpack 10, for example using a hand compressor.
  • a pressure gauge 17 is also arranged in the side section 16. If the pressure chambers 30 to 33 are not connected to one another, further inlet valves 15 can be provided for each of the pressure chambers 30 to 33 on the backpack 10.
  • the backpack 10 has zippers 18 on its top and along the side parts 16, which burst open under pressure when the airbag 20 is inflated.
  • protective tabs 19 with Velcro fasteners are provided, which partially cover the zippers 18 to the outside.
  • the airbag 20 of the avalanche protection backpack 10 from FIG. 1, shown in the inflated state in FIG. 2, has a support structure 21 formed from tubes 22.
  • This support structure 21 is first inflated with the compressed air from the pressure chambers 30 - 33 via a valve device 25 with several valves 26 before a volume 23 of the airbag 20 between the hoses 22 is also filled with air.
  • the valve device 25 is operated by means of the release handle 14.
  • the volume 23 can also be at least partially filled with ambient air.
  • the airbag 20 has at least one check valve 24 on its outside.
  • Fig. 3 shows schematically that the backpack 10 has a total of four
  • Pressure chambers 30 to 33 are equipped.
  • a first pressure chamber 30 is in the Back of the backpack 10 is integrated, while the pressure chambers 31, 32 are provided in the side parts of the backpack.
  • another pressure chamber 33 is arranged in the bottom of the backpack.
  • the pressure chamber 30 in the back area of the backpack 10 can also be integrated into a back protector 34, which is shown in FIG. 4.
  • Fig. 4 shows a first half 36 of the back protector 34, which is composed of two halves 35, 36, as the cross-sectional view in Fig. 5 illustrates.
  • the two halves 35, 36 form a meandering channel 37 between them, which can either serve as a pressure chamber 30 itself, provided that the entire protector 34 is made of a suitable pressure-resistant and airtight material, or - as shown - to accommodate a compressed air hose 38 (Fig. 5) can serve.
  • Fig. 6 shows an alternative embodiment of a back protector 34 ', which has recesses 39 which are open towards the back of the wearer of the backpack 10 and into which the compressed air hose 38 can be inserted.
  • the compressed air hose 38 When filled, the compressed air hose 38 forms part of the protector 34 'and can provide additional damping.
  • the compressed air hose 38 can preferably be woven from high-strength polyester, with the fabric being interspersed with nitrile rubber or this material forming an outer and inner coating of the fabric.
  • Fig. 7 shows schematically a possible embodiment of the pressure chamber 33 in the bottom area of the backpack 10. It has a first casing 40 made of a high-pressure-resistant laminate. This is covered from the outside by a tear-resistant outer material 41 of the backpack and is thus protected from injuries caused by stones, ski edges or the like. Inside the pressure chamber 33 is penetrated by threads 42, which stabilize the shape of the pressure chamber 33 and prevent it from bulging.
  • FIG. 8 shows a back protector 34", which has a pressure chamber 30, which is designed as a compressed air hose 38.
  • a pressure gauge 17 with a pressure display is arranged immediately after the inlet valve 15.
  • the compressed air hose 38 initially extends horizontally with a section 50.
  • the compressed air hose 38 continues via a curved section 51 into a vertically aligned section 52, which runs along the side of the protector 34".
  • This is followed by a substantially semicircular or U-shaped section 53, which merges again into a vertical section 54 .
  • the vertical section 54 is followed by a section 55, which corresponds to an inverted S-shape.
  • the adjoining section 56 again runs vertically and parallel to the section 52.
  • This in turn is followed by an approximately semicircular or U-shaped section 57 which merges into a vertical section 58 which runs parallel to the side of the protector 34".
  • the compressed air hose 38 is connected to a coupling 60 of the valve device 25, which has a Venturi nozzle.
  • the valve device 25 has an air intake 62.
  • An airbag, not shown here, is connected to the valve device 25 in area 64.
  • the inlet valve 15 is therefore located at the bottom of the avalanche protection backpack when the protector 34" is installed.
  • the air intake 62 is located at the top of the avalanche protection backpack.
  • a trigger device 14, not shown here, is connected to the valve device 25.
  • the back protector 34" adjusts together with the compressed air hose 38 Storage module, which can be removed from or arranged in the avalanche protection backpack.
  • the valve device 25 and the airbag remain in the avalanche protection backpack.
  • the compressed air hose 38 can be coupled to the valve device 25 via the coupling 60.
  • the area 64 for connecting the airbag is arranged essentially in the middle of the avalanche protection backpack.
  • the protector is preferably made of expanded polypropylene (EPP).
  • Pressure chamber 30 can also be filled with another gas.
  • the protector 34" can have two half-shells, between which the compressed air hose 38 is arranged.
  • FIG. 9 again shows the pressure chamber 30 or the compressed air hose 38 in its optimal configuration for use as a gas storage device in an avalanche protection backpack.
  • the coupling 60 can also be seen here, with which the compressed air hose 38 can be connected to the valve device 25.
  • valve device 25 shows the upper part of the back protector 34".
  • the valve device 25 is connected to the compressed air hose 38 via the coupling 60, with part of the housing of the valve device 25 being hidden.
  • the trigger device 14 is connected to a Mechanism 70 is connected.
  • the mechanism 70 is actuated, so that a valve is opened and air can flow from the compressed air hose 38 into the valve device 25. Air is fed through the air intake 62, which is connected to the Venturi nozzle is sucked in and an airbag connected to area 64 is inflated.
  • the protector 34" is described above as a module which can be inserted into and removed from the avalanche protection backpack. It is also conceivable to provide a protector with an integrated compressed air hose 38 as an integral part of a backpack carrying system of an avalanche protection backpack. At least one half-shell of the protector is then visible from the outside. This saves the weight of a separate protector as hose protection.

Abstract

An avalanche safety backpack (10) comprises at least one inflatable airbag equipped with one or more pressure chambers into which a pressurized gas, in particular pressurized air, can be filled via one or more inlet valves (15) from an external pressure source. The gas stored in the one or more pressure chambers flows into the at least one airbag via a valve device when the valve device is actuated by means of a trigger element (14) provided on the backpack (10).

Description

Lawinenschutzrucksack Avalanche protection backpack
Beschreibung: Description:
Die Erfindung betrifft einen Lawinenschutzrucksack mit mindestens einem aufblasbaren Auftriebsairbag. The invention relates to an avalanche protection backpack with at least one inflatable buoyancy airbag.
Jeden Winter sterben zahlreiche Bergsportler an den Folgen eines Lawinenabgangs. Besonders betroffen sind Personengruppen, die sich im ungesicherten alpinen Gelände sportlich betätigen. Um die Überlebenschancen dieser Personen zu erhöhen, wurden bereits verschiedene Notfall Systeme entwickelt. Insbesondere ist es bekannt, an einem Rucksack einen aufblasbaren Auftriebskörper nach Art eines Airbags vorzusehen. Der Träger des Rucksacks kann das automatische Aufblasen des Auftriebskörpers auslösen, um so seine Oberfläche zu vergrößern. Mit Hilfe der vergrößerten Oberfläche soll erreicht werden, dass das Lawinenopfer nahe an der Oberfläche der Lawine verbleibt und somit nicht zu tief verschüttet wird. Every winter, numerous mountain athletes die as a result of an avalanche. Groups of people who do sports in unsecured alpine terrain are particularly affected. In order to increase the chances of survival for these people, various emergency systems have already been developed. In particular, it is known to provide an inflatable buoyancy body in the manner of an airbag on a backpack. The wearer of the backpack can trigger the automatic inflation of the buoyancy body in order to increase its surface area. The aim of the increased surface area is to ensure that the avalanche victim remains close to the surface of the avalanche and is therefore not buried too deeply.
Für die Befüllung des Auftriebsairbags sind aus dem Stand der Technik verschiedene Methoden bekannt. Relativ weit verbreitet ist der Einsatz von mit Gas gefüllten Hochdruckkartuschen mit einem Druck von etwa 200 bis 300 bar. Alternativ oder zusätzlich kann ein durch Batterien oder Kondensatoren angetriebener Ventilator den Auftriebsairbag mit Umgebungsluft befüllen. Various methods are known from the prior art for filling the buoyancy airbag. The use of high-pressure cartridges filled with gas with a pressure of around 200 to 300 bar is relatively widespread. Alternatively or additionally, a fan driven by batteries or capacitors can fill the buoyancy airbag with ambient air.
Das von einer Sicherheitsnorm geforderte Volumen eines Lawinen- Auftriebskörpers muss mindestens 150 Liter umfassen. Der Großteil der auf dem Markt verfügbaren Systeme füllt dieses Volumen komplett durch das in den Hochdruckkartuschen enthaltene Gas oder über einen elektrischen angetriebenen Ventilator mit Umgebungsluft. Es sind jedoch auch Systeme bekannt, bei denen der Airbag eine Stützstruktur mit einem Volumen von nur ca. 30 Litern aufweist, wobei lediglich diese Stützstruktur direkt mit Gas befüllt wird. Der Rest des Airbags wird durch die Stützstruktur entfaltet und mit Umgebungsluft befüllt, sodass sich das von der Norm geforderte Gesamtvolumen des Airbags von 150 Litern ergibt. The volume of an avalanche buoyancy body required by a safety standard must be at least 150 liters. The majority of systems available on the market fill this volume completely through the Gas contained in high-pressure cartridges or with ambient air via an electrically driven fan. However, systems are also known in which the airbag has a support structure with a volume of only approximately 30 liters, with only this support structure being filled directly with gas. The rest of the airbag is deployed through the support structure and filled with ambient air, resulting in the total volume of the airbag required by the standard of 150 liters.
Der Nachteil bei den bekannten Systemen besteht darin, dass die Gaskartuschen oder die Batterien oder Kondensatoren zum Antrieb eines Ventilators konstruktions- und materialbedingt relativ schwer sind. Selbst die auf dem Markt verfügbaren Systeme, bei denen lediglich eine Stützstruktur direkt aufgeblasen wird, benötigen immer noch große und schwere Kartuschen. The disadvantage of the known systems is that the gas cartridges or the batteries or capacitors for driving a fan are relatively heavy due to their construction and material. Even the systems available on the market that simply inflate a support structure still require large and heavy cartridges.
Beim Einsatz von Gaskartuschen ist außerdem ein Aufblasen des Airbags zu reinen Übungszwecken wegen der hohen Kosten für Ersatz-Kartuschen nur eingeschränkt möglich. When using gas cartridges, inflating the airbag purely for practice purposes is only possible to a limited extent due to the high cost of replacement cartridges.
Da bei jeder Art von Alpinsport das Gewicht ein entscheidender Faktor ist, liegt der vorliegenden Erfindung die Aufgabe zugrunde, einen Lawinenschutzrucksack bereitzustellen, der leicht ist und auch ein wiederholtes Aufblasen des Airbags zu reinen Übungszwecken ohne hohe Kosten ermöglicht. Since weight is a decisive factor in every type of alpine sport, the present invention is based on the object of providing an avalanche protection backpack that is light and also allows the airbag to be inflated repeatedly for pure exercise purposes without high costs.
Die Aufgabe wird gelöst durch einen Lawinenschutzrucksack mit mindestens einem aufblasbaren Airbag, der dadurch gekennzeichnet ist, dass er mit einer oder mehreren Druckkammern ausgestattet ist, in der ein Gas unter Druck, insbesondere Druckluft speicherbar ist, und dass er eine Ventileinrichtung aufweist, über die das in der oder den Druckkammern gespeicherte Gas in den mindestens einen Airbag strömt, wenn die Ventileinrichtung mittels einer am Rucksack vorgesehenen Auslöseeinrichtung betätigt wird. The object is achieved by an avalanche protection backpack with at least one inflatable airbag, which is characterized in that it is equipped with one or more pressure chambers in which a gas under pressure, in particular compressed air, can be stored, and in that it has a valve device through which the Gas stored in the pressure chamber(s) flows into the at least one airbag when the valve device is actuated by means of a trigger device provided on the backpack.
Beim erfindungsgemäßen Lawinenschutzrucksack wird die Druckluft oder auch ein anderes Gas zum Aufblasen des Airbags direkt in dafür vorgesehenen Druckkammern im Rucksack gespeichert. Auf das Mitführen von schweren Gaskartuschen kann somit verzichtet werden. Die Druckkammern lassen sich leicht befüllen und auch nach einem erfolgten Aufblasen des Airbags beispielsweise zu Übungszwecken beliebig oft erneut befüllen. In the avalanche protection backpack according to the invention, the compressed air or another gas is used to inflate the airbag directly into the space provided for this purpose Pressure chambers stored in the backpack. This means you don't have to carry heavy gas cartridges with you. The pressure chambers can be easily filled and can be refilled as often as desired even after the airbag has been inflated, for example for practice purposes.
Dazu können die Druckkammer oder Druckkammern vorzugsweise mit einem Einlassventil versehen sein, an das beispielsweise ein Handkompressor zum Befüllen der Kammern angeschlossen werden kann. For this purpose, the pressure chamber or pressure chambers can preferably be provided with an inlet valve to which, for example, a hand compressor can be connected to fill the chambers.
Es lassen sich leistungsfähige Kompressoren, Gaskartuschen oder Ventilatoren an das Einlassventil anschließen, sodass in der oder den Druckkammern Gas mit einem Druck von über 200 bar, beispielsweise im Bereich 250 bis 300 bar, gespeichert werden kann. Powerful compressors, gas cartridges or fans can be connected to the inlet valve so that gas with a pressure of over 200 bar, for example in the range 250 to 300 bar, can be stored in the pressure chamber or chambers.
Besondere Vorteile ergeben sich, wenn mindestens eine Druckkammer in einen Rückenprotektor oder ein Rückengestell des Rucksacks integriert ist. Die meisten Rucksäcke für den Wintersport sind mit solchen Protektoren ausgestattet, die aufgrund ihrer Funktion eine hohe Stabilität aufweisen. Daher bietet sich ein Rückenprotektor für die Integration einer Druckkammer an. Es können auch mehrere getrennte Druckkammern in einem Protektor vorgesehen werden. Auch eine Integration der Druckkammer in das Rückengestell eines Rucksacks ist denkbar. Dabei kann das Rückengestell als integralen Bestandteil einen Rückenprotektor aufweisen, in dem die Druckkammer(n) angeordnet sind. There are particular advantages when at least one pressure chamber is integrated into a back protector or a back frame of the backpack. Most backpacks for winter sports are equipped with such protectors, which have a high level of stability due to their function. A back protector is therefore ideal for integrating a pressure chamber. Several separate pressure chambers can also be provided in one protector. It is also conceivable to integrate the pressure chamber into the back frame of a backpack. The back frame can have a back protector as an integral part, in which the pressure chamber (s) are arranged.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform können im Protektor vorgesehene Kanäle die mindestens eine Druckkammer ausbilden. Die Kanäle können auch verstärkende Auskleidungen aufweisen, sofern Gas unter einem sehr hohen Druck gespeichert werden soll. In a preferred embodiment, channels provided in the protector can form at least one pressure chamber. The channels may also have reinforcing liners if gas is to be stored at very high pressure.
Alternativ kann der Protektor Aussparungen aufweisen, in denen ein oder mehrere Druckluftschläuche eingelegt sind. Diese Schläuche können auch lösbar in den Aussparungen angeordnet sein. Weiter ist es möglich, den gesamten Protektor mit der oder den Druckkammern oder nur eine Druckkammer, insbesondere einen Druckluftschlauch, aus dem Rucksack zu entnehmen. Der oder die Druckkammern, die als Druckluftschläuche ausgebildet sein können, können eine Kupplung zum Anschluss an die Ventileinheit aufweisen. Alternatively, the protector can have recesses in which one or more compressed air hoses are inserted. These hoses can also be detachably arranged in the recesses. It is also possible to remove the entire protector with the pressure chamber(s) or just one pressure chamber, in particular a compressed air hose, from the backpack. The pressure chamber or chambers, which can be designed as compressed air hoses, can have a coupling for connection to the valve unit.
Der Rückenbereich des Rucksacks und insbesondere ein dort angeordneter Rückenprotektor ist jedoch nicht der einzige Ort des Rucksacks, in den eine oder mehrere Druckkammern integriert werden können. Es kann auch mindestens eine Druckkammer in Seitenpartien, einer Rückenpartie und/oder in einem Bodenbereich des Rucksacks integriert sein. Dabei kann die mindestens eine Druckkammer in den Seitenpartien, der Rückenpartie und/oder dem Bodenbereich des Rucksacks zweckmäßigerweise eine reißfeste und luftdichte Ummantelung aufweisen, um dem herrschenden Druck gut standhalten zu können. However, the back area of the backpack and in particular a back protector arranged there is not the only place in the backpack into which one or more pressure chambers can be integrated. At least one pressure chamber can also be integrated in side sections, a back section and/or in a bottom area of the backpack. The at least one pressure chamber in the side parts, the back part and/or the bottom area of the backpack can expediently have a tear-resistant and airtight casing in order to be able to withstand the prevailing pressure well.
Die Ummantelung kann dabei aus einem flexiblen Material gefertigt sein und die mindestens eine Druckkammer zur Formstabilisierung mit Streben oder Fäden durchsetzt sein. Eine flexible Ummantelung lässt sich leicht in das flexible Außenmaterial des gesamten Rucksacks integrieren. Die Ummantelung kann beispielsweise aus Para-Aramidfasern wie Kevlar gefertigt sein. Die Fäden oder Streben im Innern der Druckkammern verhindern zu starke Auswölbungen der Seitenpartien und/oder des Bodens des Rucksacks durch das unter Druck stehende Gas. The casing can be made of a flexible material and the at least one pressure chamber can be interspersed with struts or threads to stabilize the shape. A flexible jacket can be easily integrated into the flexible outer material of the entire backpack. The sheathing can be made, for example, from para-aramid fibers such as Kevlar. The threads or struts inside the pressure chambers prevent the sides and/or bottom of the backpack from bulging too much due to the pressurized gas.
Vorzugsweise können alle dafür geeignete Bereiche des Rucksacks, d. h. der Rückenbereich, die Seitenpartien und der Boden mit Druckkammern versehen werden. Je höher das Druckluft- oder Gasvolumen in den Druckkammern, desto geringer kann der in den Druckkammern aufzubauende Druck sein, um den Airbag zuverlässig aufzublasen zu können. Preferably, all suitable areas of the backpack, i.e. H. the back area, the side areas and the bottom are provided with pressure chambers. The higher the compressed air or gas volume in the pressure chambers, the lower the pressure that can be built up in the pressure chambers in order to be able to reliably inflate the airbag.
Eine weitere Maßnahme zur Reduzierung des erforderlichen Drucks besteht darin, den Lawinenschutzrucksack mit einer aus Schläuchen gebildeten Stützstruktur für den mindestens einen Airbag zu versehen, wobei Gas aus der oder den Druckkammern über die durch die Auslöseeinrichtung betätigbare Ventileinrichtung in die Stützstruktur strömt. Das Aufblasen der Stützstruktur erfordert weniger Gasvolumen aus den Druckkammern als das Aufblasen des gesamten Airbags. Falls das Volumen der Druckkammern nicht für das Aufblasen des gesamten Airbags, sondern nur für die Stützstruktur ausreicht, können die übrigen Bereiche des Airbags mit Umgebungsluft gefüllt werden, wenn der Airbag dazu mit entsprechenden Ventilen versehen ist. Another measure to reduce the required pressure is to equip the avalanche protection backpack with a support structure made of tubes for the at least one airbag, with gas flowing from the pressure chamber or chambers into the support structure via the valve device which can be actuated by the triggering device. Inflating the support structure requires less gas volume from the pressure chambers than inflating the entire airbag. If the volume of the pressure chambers is not sufficient to inflate the entire airbag, but only for the support structure, the remaining areas of the airbag can be filled with ambient air if the airbag is provided with appropriate valves for this purpose.
Die Ventileinrichtung zur Ausleitung des Gases aus den Druckkammern kann vorzugsweise mindestens ein Rückschlagventil zwischen der oder den Druckammern und dem mindestens einen Airbag und mindestens eine mit der Umgebungsluft des Airbags kommunizierende Venturi-Düse aufweisen. Vorzugsweise sind jedoch mehrere Rückschlagventile vorgesehen, um das Aufblasen des Airbags zu beschleunigen. Die Venturi-Düse sorgt dafür, dass auch Umgebungsluft in den Airbag geleitet werden kann. The valve device for discharging the gas from the pressure chambers can preferably have at least one check valve between the pressure chamber(s) and the at least one airbag and at least one Venturi nozzle communicating with the ambient air of the airbag. However, several check valves are preferably provided to accelerate the inflation of the airbag. The Venturi nozzle ensures that ambient air can also be directed into the airbag.
Besondere Vorteile ergeben sich, wenn mindestens eine Druckkammer als Druck(luft)schlauch ausgebildet ist. Ein Druckschlauch kann einen Innendurchmesser im Bereich 5 mm bis 11 mm, vorzugsweise im Bereich 6 mm bis 10 mm aufweisen. Wenn eine Druckkammer als Druckschlauch ausgebildet ist, kann sie besonders platzsparend angeordnet werden. Außerdem ist eine solche Druckkammer besonders leicht. Particular advantages arise when at least one pressure chamber is designed as a compressed (air) hose. A pressure hose can have an inner diameter in the range of 5 mm to 11 mm, preferably in the range of 6 mm to 10 mm. If a pressure chamber is designed as a pressure hose, it can be arranged in a particularly space-saving manner. In addition, such a pressure chamber is particularly light.
Ein Druckschlauch kann aus Kunststoff, insbesondere Teflon, oder Gummi ausgebildet sein und eine Ummantelung aufweisen. Ein solcher Schlauch ist besonders gut geeignet, Gase bei Drücken über 200 bar, insbesondere bei Drücken im Bereich 250 bar bis 300 bar, zu speichern. A pressure hose can be made of plastic, in particular Teflon, or rubber and have a coating. Such a hose is particularly suitable for storing gases at pressures above 200 bar, especially at pressures in the range 250 bar to 300 bar.
Der Druckluftschlauch kann eine Elastomer-Seele aufweisen, die von einer Verstärkungsummantelung umgeben ist. Die Ummantelung kann dabei eine, zwei oder mehr Schicht(en) aufweisen. Durch die Ummantelung erfolgt eine Aussteifung des Druckluftschlauchs. Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Elastomer-Seele eine glatte Innenwandung aufweist, insbesondere nicht gewellt oder geriffelt ist. The compressed air hose can have an elastomer core that is surrounded by a reinforcing jacket. The casing can have one, two or more layers. The sheathing stiffens the compressed air hose. It is particularly advantageous if the elastomer core has a smooth inner wall, in particular if it is not corrugated or grooved.
Die Ummantelung des Druckschlauchs kann Metall, insbesondere Edelstahl, Carbon, Aramid und/oder Kunststoff aufweisen. Weiterhin kann die Ummantelung als Helix, Geflecht oder Gewebe ausgebildet sein. Vorzugsweise ist die Ummantelung flexibel ausgebildet, sodass der Druckschlauch geeignet am Lawinenschutzrucksack, insbesondere Protektor angeordnet werden kann. The casing of the pressure hose can have metal, in particular stainless steel, carbon, aramid and/or plastic. Furthermore, the sheathing can be designed as a helix, braid or fabric. Preferably, the casing is designed to be flexible, so that the pressure hose can be suitably arranged on the avalanche protection backpack, in particular the protector.
Im Folgenden werden bevorzugte Ausführungsbeispiele erfindungsgemäßer Lawinenschutzrucksäcke mit Bezug auf die Zeichnung näher beschrieben. Preferred exemplary embodiments of avalanche protection backpacks according to the invention are described in more detail below with reference to the drawing.
Es zeigen: Show it:
Fig. 1 eine perspektivische Ansicht eines Lawinenschutzrucksacks; Fig. 1 is a perspective view of an avalanche protection backpack;
Fig. 2 eine perspektivische Ansicht eines entfalteten Airbags des Rucksacks aus Fig. 1; Fig. 2 is a perspective view of an deployed airbag of the backpack from Fig. 1;
Fig. 3 eine schematische Ansicht von Rucksackbereichen mit Druckkammern; Fig. 3 is a schematic view of backpack areas with pressure chambers;
Fig. 4 ein Rückenprotektor des Rucksacks aus Fig. 1; Fig. 4 shows a back protector of the backpack from Fig. 1;
Fig. 5 ein Querschnitt einer ersten Ausgestaltung des Protektors aus Fig. 4; 5 shows a cross section of a first embodiment of the protector from FIG. 4;
Fig. 6 ein Querschnitt einer zweiten Ausgestaltung des Protektors aus Fig. 4; 6 shows a cross section of a second embodiment of the protector from FIG. 4;
Fig. 7 ein schematischer Querschnitt durch eine Druckkammer in einer Seitenpartie des Rucksacks aus Fig. 1; 7 shows a schematic cross section through a pressure chamber in a side part of the backpack from FIG. 1;
Fig. 8 eine alternative Ausgestaltung eines Rücken Protektors; 8 shows an alternative embodiment of a back protector;
Fig. 9 die Darstellung einer Druckkammer des Rücken Protektors der Fig. 8; Fig. 10 eine teilweise Darstellung des Rücken Protektors der Fig. 8 in teilweiser Schnittdarstellung. Fig. 9 shows a pressure chamber of the back protector of Fig. 8; Fig. 10 is a partial representation of the back protector of Fig. 8 in a partial sectional view.
Der in Fig. 1 gezeigte Lawinenschutzrucksack 10 weist einen Rucksackkörper 11 auf, an dem Schultergurte 12, 13 befestigt sind. An einem der Schultergurte 12 ist ein Auslösegriff 14 für einen in Fig. 2 dargestellten Airbag 20 angeordnet. Neben dem Airbag 20 sind im Rucksackkörper 11 vier in Fig. 3 dargestellte Druckkammern 30 bis 33 angeordnet. Diese können über ein Einlassventil 15 in einer Seitenpartie 16 des Rucksacks 10 von außen beispielsweise mittels eines Handkompressors mit Druckluft befüllt werden. Zur Kontrolle des Drucks in den Druckkammern ist außerdem ein Manometer 17 in der Seitenpartie 16 angeordnet. Sind die Druckkammern 30 bis 33 nicht miteinander verbunden, so können weitere Einlassventile 15 für jede der Druckkammern 30 bis 33 am Rucksack 10 vorgesehen sein. The avalanche protection backpack 10 shown in Fig. 1 has a backpack body 11 to which shoulder straps 12, 13 are attached. A release handle 14 for an airbag 20 shown in FIG. 2 is arranged on one of the shoulder straps 12. In addition to the airbag 20, four pressure chambers 30 to 33 shown in FIG. 3 are arranged in the backpack body 11. These can be filled with compressed air from the outside via an inlet valve 15 in a side part 16 of the backpack 10, for example using a hand compressor. To control the pressure in the pressure chambers, a pressure gauge 17 is also arranged in the side section 16. If the pressure chambers 30 to 33 are not connected to one another, further inlet valves 15 can be provided for each of the pressure chambers 30 to 33 on the backpack 10.
Weiter weist der Rucksack 10 an seiner Oberseite und entlang den Seitenpartien 16 Reißverschlüsse 18 auf, die unter Druck aufplatzen, wenn der Airbag 20 aufgeblasen wird. Damit diese Reißverschlüsse 18 sich nicht unbeabsichtigt öffnen, sind Schutzlaschen 19 mit Klettverschlüssen vorgesehen, die die Reißverschlüsse 18 bereichsweise nach außen abdecken. Furthermore, the backpack 10 has zippers 18 on its top and along the side parts 16, which burst open under pressure when the airbag 20 is inflated. To ensure that these zippers 18 do not open unintentionally, protective tabs 19 with Velcro fasteners are provided, which partially cover the zippers 18 to the outside.
Der in Fig. 2 im aufgeblasenen Zustand dargestellte Airbag 20 des Lawinenschutzrucksacks 10 aus Fig. 1 weist eine aus Schläuchen 22 gebildete Stützstruktur 21 auf. Diese Stützstruktur 21 wird zunächst über eine Ventileinrichtung 25 mit mehreren Ventilen 26 mit der Druckluft aus den Druckkammern 30 - 33 aufgeblasen, bevor ein Volumen 23 des Airbags 20 zwischen den Schläuchen 22 ebenfalls mit Luft befüllt wird. Die Ventileinrichtung 25 wird mittels des Auslösegriffs 14 betätigt. Das Volumen 23 kann zumindest teilweise auch mit Umgebungsluft gefüllt werden. Dazu weist der Airbag 20 an seiner Außenseite mindestens ein Rückschlagventil 24 auf. The airbag 20 of the avalanche protection backpack 10 from FIG. 1, shown in the inflated state in FIG. 2, has a support structure 21 formed from tubes 22. This support structure 21 is first inflated with the compressed air from the pressure chambers 30 - 33 via a valve device 25 with several valves 26 before a volume 23 of the airbag 20 between the hoses 22 is also filled with air. The valve device 25 is operated by means of the release handle 14. The volume 23 can also be at least partially filled with ambient air. For this purpose, the airbag 20 has at least one check valve 24 on its outside.
Fig. 3 verdeutlicht schematisch, dass der Rucksack 10 mit insgesamt vierFig. 3 shows schematically that the backpack 10 has a total of four
Druckkammern 30 bis 33 ausgestattet ist. Eine erste Druckkammer 30 ist in den Rücken des Rucksacks 10 integriert, während die Druckkammern 31, 32 in den Seitenpartien des Rucksacks vorgesehen sind. Außerdem ist eine weitere Druckkammer 33 im Boden des Rucksacks angeordnet. Pressure chambers 30 to 33 are equipped. A first pressure chamber 30 is in the Back of the backpack 10 is integrated, while the pressure chambers 31, 32 are provided in the side parts of the backpack. In addition, another pressure chamber 33 is arranged in the bottom of the backpack.
Die Druckkammer 30 im Rückenbereich des Rucksacks 10 kann auch in eine Rückenprotektor 34 integriert sein, der in Fig. 4 dargestellt ist. Fig. 4 zeigt dabei eine erste Hälfte 36 des Rücken Protektors 34, der aus zwei Hälften 35, 36 zusammengesetzt ist, wie die Querschnittsdarstellung in Fig. 5 verdeutlicht. Die beiden Hälften 35, 36 bilden zwischen sich einen mäanderförmigen Kanal 37 aus, der entweder selbst als Druckkammer 30 dienen kann, sofern der gesamte Protektor 34 aus einem dafür geeigneten druckfesten und luftdichten Material gefertigt ist, oder der - wie dargestellt - der Aufnahme eines Druckluftschlauches 38 (Fig. 5) dienen kann. The pressure chamber 30 in the back area of the backpack 10 can also be integrated into a back protector 34, which is shown in FIG. 4. Fig. 4 shows a first half 36 of the back protector 34, which is composed of two halves 35, 36, as the cross-sectional view in Fig. 5 illustrates. The two halves 35, 36 form a meandering channel 37 between them, which can either serve as a pressure chamber 30 itself, provided that the entire protector 34 is made of a suitable pressure-resistant and airtight material, or - as shown - to accommodate a compressed air hose 38 (Fig. 5) can serve.
Fig. 6 zeigt eine alternative Ausgestaltung eines Rücken Protektors 34', der Aussparungen 39 aufweist, die zum Rücken des Trägers des Rucksacks 10 hin offen sind und in die der Druckluftschlauch 38 eingelegt werden kann. Fig. 6 shows an alternative embodiment of a back protector 34 ', which has recesses 39 which are open towards the back of the wearer of the backpack 10 and into which the compressed air hose 38 can be inserted.
Im gefüllten Zustand bildet damit der Druckluftschlauch 38 einen Teil des Protektors 34' und kann für eine zusätzliche Dämpfung sorgen. Der Druckluftschlauch 38 kann vorzugsweise aus hochfestem Polyester gewebt sein, wobei das Gewebe von Nitril-Gummi durchsetzt ist bzw. dieses Material eine Außen- und Innenbeschichtung des Gewebes bildet. When filled, the compressed air hose 38 forms part of the protector 34 'and can provide additional damping. The compressed air hose 38 can preferably be woven from high-strength polyester, with the fabric being interspersed with nitrile rubber or this material forming an outer and inner coating of the fabric.
Fig. 7 zeigt schematisch eine mögliche Ausgestaltung der Druckkammer 33 im Bodenbereich des Rucksacks 10. Sie weist eine erste Ummantelung 40 aus einem hochdruckfesten Laminat auf. Dieses wird von einem reißfesten Außenmaterial 41 des Rucksacks nach außen hin abgedeckt und damit vor Verletzungen durch Steine, Skikanten oder dergleichen geschützt. Im Inneren ist die Druckkammer 33 von Fäden 42 durchsetzt, die die Form der Druckkammer 33 stabilisieren und ein Aufwölben verhindern. Fig. 7 shows schematically a possible embodiment of the pressure chamber 33 in the bottom area of the backpack 10. It has a first casing 40 made of a high-pressure-resistant laminate. This is covered from the outside by a tear-resistant outer material 41 of the backpack and is thus protected from injuries caused by stones, ski edges or the like. Inside the pressure chamber 33 is penetrated by threads 42, which stabilize the shape of the pressure chamber 33 and prevent it from bulging.
Die Fig. 8 zeigt einen Rücken protektor 34", der eine Druckkammer 30 aufweist, die als Druckluftschlauch 38 ausgebildet ist. An den Druckluftschlauch 38 ist unten ein Einlassventil 15 angeschlossen. Unmittelbar nach dem Einlassventil 15 ist ein Manometer 17 mit Druckanzeige angeordnet. Von dem Einlassventil 15 bzw. Manometer 17 aus erstreckt sich der Druckluftschlauch 38 zunächst mit einem Abschnitt 50 horizontal. Über einen gebogenen Abschnitt 51 verläuft der Druckluftschlauch 38 weiter in einen vertikal ausgerichteten Abschnitt 52, der entlang der Seite des Protektors 34" verläuft. Daran schließt sich ein im Wesentlichen halbkreisförmiger oder U-förmiger Abschnitt 53 an, der wieder in einen vertikalen Abschnitt 54 übergeht. An den vertikalen Abschnitt 54 schließt sich ein Abschnitt 55, der einer umgekehrten S-Form entspricht, an. Der sich daran anschließende Abschnitt 56 verläuft wieder vertikal und parallel zum Abschnitt 52. Daran schließt sich wiederum ein etwa halbkreisförmiger oder U-förmiger Abschnitt 57 an, der in einen vertikalen Abschnitt 58 übergeht, der parallel zur Seite des Protektors 34" verläuft. 8 shows a back protector 34", which has a pressure chamber 30, which is designed as a compressed air hose 38. To the compressed air hose 38 is an inlet valve 15 is connected at the bottom. A pressure gauge 17 with a pressure display is arranged immediately after the inlet valve 15. From the inlet valve 15 or pressure gauge 17, the compressed air hose 38 initially extends horizontally with a section 50. The compressed air hose 38 continues via a curved section 51 into a vertically aligned section 52, which runs along the side of the protector 34". This is followed by a substantially semicircular or U-shaped section 53, which merges again into a vertical section 54 . The vertical section 54 is followed by a section 55, which corresponds to an inverted S-shape. The adjoining section 56 again runs vertically and parallel to the section 52. This in turn is followed by an approximately semicircular or U-shaped section 57 which merges into a vertical section 58 which runs parallel to the side of the protector 34".
Der Druckluftschlauch 38 ist an eine Kupplung 60 der Ventileinrichtung 25, die eine Venturi-Düse aufweist, angeschlossen. Die Ventileinrichtung 25 weist eine Luftansaugung 62 auf. An die Ventileinrichtung 25 ist im Bereich 64 ein hier nicht dargestellter Airbag angeschlossen. The compressed air hose 38 is connected to a coupling 60 of the valve device 25, which has a Venturi nozzle. The valve device 25 has an air intake 62. An airbag, not shown here, is connected to the valve device 25 in area 64.
Das Einlassventil 15 befindet sich somit bei eingebautem Protektor 34" seitlich unten am Lawinenschutzrucksack. Die Luftansaugung 62 befindet sich oben am Lawinenschutzrucksack. An die Ventileinrichtung 25 ist eine hier nicht dargestellte Auslöseeinrichtung 14 angeschlossen. Der Rücken protektor 34" stellt zusammen mit dem Druckluftschlauch 38 ein Speichermodul dar, welches aus dem Lawinenschutzrucksack entnommen bzw. in diesem angeordnet werden kann. Die Ventileinrichtung 25 und der Airbag verbleiben dabei im Lawinenschutzrucksack. Über die Kopplung 60 lässt sich der Druckluftschlauch 38 an die Ventileinrichtung 25 ankoppeln. Der Bereich 64 zum Anschluss des Airbags ist im Wesentlichen mittig im Lawinenschutzrucksack angeordnet. Der Protektor ist vorzugsweise aus expandiertem Polypropylen (EPP) ausgebildet. The inlet valve 15 is therefore located at the bottom of the avalanche protection backpack when the protector 34" is installed. The air intake 62 is located at the top of the avalanche protection backpack. A trigger device 14, not shown here, is connected to the valve device 25. The back protector 34" adjusts together with the compressed air hose 38 Storage module, which can be removed from or arranged in the avalanche protection backpack. The valve device 25 and the airbag remain in the avalanche protection backpack. The compressed air hose 38 can be coupled to the valve device 25 via the coupling 60. The area 64 for connecting the airbag is arranged essentially in the middle of the avalanche protection backpack. The protector is preferably made of expanded polypropylene (EPP).
Der dargestellte Verlauf des Druckluftschlauchs 38 entspricht einer optimalenThe course of the compressed air hose 38 shown corresponds to an optimal one
Anordnung des Druckluftschlauchs 38 im Protektor 34". Wenngleich die Druckkammer 30 als Druckluftschlauch 38 bezeichnet ist, ist es denkbar, dieArrangement of the compressed air hose 38 in the protector 34". Although the Pressure chamber 30 is referred to as compressed air hose 38, it is conceivable
Druckkammer 30 auch mit einem anderen Gas zu befüllen. Pressure chamber 30 can also be filled with another gas.
Der Protektor 34" kann zwei Halbschalen aufweisen, zwischen denen der Druckluftschlauch 38 angeordnet ist. The protector 34" can have two half-shells, between which the compressed air hose 38 is arranged.
Die Fig. 9 zeigt nochmals die Druckkammer 30 bzw. den Druckluftschlauch 38 in seiner für die Verwendung als Gasspeicher bei einem Lawinenschutzrucksack optimalen Konfiguration. Hier ist auch die Kopplung 60 zu erkennen, mit der der Druckluftschlauch 38 mit der Ventileinrichtung 25 verbindbar ist. 9 again shows the pressure chamber 30 or the compressed air hose 38 in its optimal configuration for use as a gas storage device in an avalanche protection backpack. The coupling 60 can also be seen here, with which the compressed air hose 38 can be connected to the valve device 25.
In der Fig. 10 ist der obere Teil des Rückenprotektors 34" gezeigt. An den Druckluftschlauch 38 ist über die Kopplung 60 die Ventileinrichtung 25 angeschlossen, wobei ein Teil des Gehäuses der Ventileinrichtung 25 ausgeblendet ist. Dadurch ist erkennbar, dass die Auslöseeinrichtung 14 mit einem Mechanismus 70 verbunden ist. Durch Zug an der Auslöseeinrichtung 14 wird der Mechanismus 70 betätigt, sodass ein Ventil geöffnet wird und Luft aus dem Druckluftschlauch 38 in die Ventileinrichtung 25 strömen kann. Dabei wird Luft durch die Luftansaugung 62, welche mit der Venturi-Düse verbunden ist, angesaugt und ein Airbag, der an den Bereich 64 angeschlossen ist, aufgeblasen. 10 shows the upper part of the back protector 34". The valve device 25 is connected to the compressed air hose 38 via the coupling 60, with part of the housing of the valve device 25 being hidden. This shows that the trigger device 14 is connected to a Mechanism 70 is connected. By pulling on the trigger device 14, the mechanism 70 is actuated, so that a valve is opened and air can flow from the compressed air hose 38 into the valve device 25. Air is fed through the air intake 62, which is connected to the Venturi nozzle is sucked in and an airbag connected to area 64 is inflated.
Der Protektor 34" ist vorstehend als Modul beschrieben, welches in den Lawinenschutzrucksack eingesetzt und von diesem entnommen werden kann. Denkbar ist es auch, einen Protektor mit integriertem Druckluftschlauch 38 als integralen Teil eines Rucksack- ückentragesystems eines Lawinenschutzrucksacks vorzusehen. Zumindest eine Halbschale des Protektors ist dann von außen sichtbar. Das Gewicht eines separaten Protektors als Schlauchschutz kann dadurch gespart werden. The protector 34" is described above as a module which can be inserted into and removed from the avalanche protection backpack. It is also conceivable to provide a protector with an integrated compressed air hose 38 as an integral part of a backpack carrying system of an avalanche protection backpack. At least one half-shell of the protector is then visible from the outside. This saves the weight of a separate protector as hose protection.

Claims

Patentansprüche: Patent claims:
1. Lawinenschutzrucksack mit mindestens einem aufblasbaren Airbag (20), dadurch gekennzeichnet, dass er mit einer oder mehreren Druckkammern (30 bis 33) ausgestattet ist, in die über ein oder mehrere Einlassventile (15) aus einer externen Druckquelle ein Gas unter Druck, insbesondere Druckluft einfüllbar ist, und dass er eine Ventileinrichtung (25) aufweist, über die das in der oder den Druckkammern (30 bis 33) gespeicherte Gas in den mindestens einen Airbag (20) strömt, wenn die Ventileinrichtung (25) mittels einer am Rucksack vorgesehenen Auslöseeinrichtung (14) betätigt wird. 1. Avalanche protection backpack with at least one inflatable airbag (20), characterized in that it is equipped with one or more pressure chambers (30 to 33) into which a gas under pressure, in particular, is fed from an external pressure source via one or more inlet valves (15). Compressed air can be filled, and that it has a valve device (25) through which the gas stored in the pressure chamber or chambers (30 to 33) flows into the at least one airbag (20) when the valve device (25) is provided by means of a backpack Trigger device (14) is actuated.
2. Lawinenschutzrucksack nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass an das oder die Einlassventile (15) ein Kompressor, eine Gaskartusche oder ein Ventilator anschließbar sind. 2. Avalanche protection backpack according to claim 1, characterized in that a compressor, a gas cartridge or a fan can be connected to the inlet valve or valves (15).
3. Lawinenschutzrucksack nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens eine Druckkammer (30) in einen Rücken protektor (34, 34', 34") des Rucksacks (10) oder ein Rückengestell des Rucksacks (10) integriert ist. 3. Avalanche protection backpack according to claim 1 or 2, characterized in that at least one pressure chamber (30) is integrated into a back protector (34, 34 ', 34") of the backpack (10) or a back frame of the backpack (10).
4. Lawinenschutzrucksack nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Rücken protektor (34, 34', 34") und/oder die mindestens eine Druckkammer (30) aus dem Lawinenschutzrucksack entnehmbar ist. 4. Avalanche protection backpack according to claim 3, characterized in that the back protector (34, 34 ', 34") and / or the at least one pressure chamber (30) can be removed from the avalanche protection backpack.
5. Lawinenschutzrucksack nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Protektor (34', 34") oder das Rückengestell Aussparungen (39) aufweist, in denen ein oder mehrere Druckluftschläuche (38) eingelegt sind. Lawinenschutzrucksack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens eine Druckkammer (30 bis 33) in Seitenpartien (16), eine Rückenpartie und/oder in einem Bodenbereich des Rucksacks (10) integriert ist. Lawinenschutzrucksack nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die mindestens eine Druckkammer (31, 32, 33) in den Seitenpartien (16) und/oder dem Bodenbereich des Rucksacks (10) eine reißfeste und luftdichte Ummantelung (40, 41) aufweist. Lawinenschutzrucksack nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Ummantelung (40, 41) aus einem flexiblen Material gefertigt ist und die mindestens eine Druckkammer (31, 32, 33) zur Formstabilisierung mit Streben oder Fäden (42) durchsetzt ist. Lawinenschutzrucksack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er eine aus Schläuchen (22) gebildete Stützstruktur (21) für den mindestens einen Airbag (20) aufweist, wobei Druckluft aus der oder den Druckkammern (30 bis 33) über die durch die Auslöseeinrichtung (14) betätigbare Ventileinrichtung (25) in die Stützstruktur (21) strömt. Lawinenschutzrucksack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Ventileinrichtung (25) mindestens ein Rückschlagventil zwischen der oder den Druckammern (30 bis 33) und dem mindestens einen Airbag (20) und mindestens eine mit der Umgebungsluft des Airbags (20) kommunizierende Venturi-Düse aufweist. Lawinenschutzrucksack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens eine Druckkammer (30-33) als Druckluftschlauch (38) ausgebildet ist. 5. Avalanche protection backpack according to claim 3 or 4, characterized in that the protector (34 ', 34") or the back frame has recesses (39) in which one or more compressed air hoses (38) are inserted. Avalanche protection backpack according to one of the preceding claims, characterized in that at least one pressure chamber (30 to 33) is integrated in side parts (16), a back part and/or in a bottom area of the backpack (10). Avalanche protection backpack according to claim 6, characterized in that the at least one pressure chamber (31, 32, 33) in the side parts (16) and/or the bottom area of the backpack (10) has a tear-resistant and airtight casing (40, 41). Avalanche protection backpack according to claim 7, characterized in that the casing (40, 41) is made of a flexible material and the at least one pressure chamber (31, 32, 33) is interspersed with struts or threads (42) for shape stabilization. Avalanche protection backpack according to one of the preceding claims, characterized in that it has a support structure (21) formed from hoses (22) for the at least one airbag (20), with compressed air from the pressure chamber or chambers (30 to 33) via the triggering device (14) operable valve device (25) flows into the support structure (21). Avalanche protection backpack according to one of the preceding claims, characterized in that the valve device (25) has at least one check valve between the pressure chamber(s) (30 to 33) and the at least one airbag (20) and at least one venturi communicating with the ambient air of the airbag (20). -Nozzle has. Avalanche protection backpack according to one of the preceding claims, characterized in that at least one pressure chamber (30-33) is designed as a compressed air hose (38).
12. Lawinenschutzrucksack nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass der Druckluftschlauch (38) eine Elastomer-Seele aufweist, die von einer Verstärkungsummantelung umgeben ist. 12. Avalanche protection backpack according to claim 11, characterized in that the compressed air hose (38) has an elastomer core which is surrounded by a reinforcing casing.
13. Lawinenschutzrucksack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Druckluftschlauch (38) folgende Abschnitte zwischen dem Einlassventil (15) und der Ventileinrichtung (25) aufweist: a. horizontaler Abschnitt (50), danach b. gebogener Abschnitt (51), danach c. vertikal ausgerichteter Abschnitt (52), danach d. halbkreisförmiger oder U-förmiger Abschnitt (53), danach e. vertikaler Abschnitt (54), danach f. Abschnitt (55), der einer umgekehrten S-Form entspricht, danach g. vertikaler Abschnitt (56), danach h. halbkreisförmiger oder U-förmiger Abschnitt (57), i. danach vertikaler Abschnitt (58). 13. Avalanche protection backpack according to one of the preceding claims, characterized in that the compressed air hose (38) has the following sections between the inlet valve (15) and the valve device (25): a. horizontal section (50), then b. curved section (51), then c. vertically aligned section (52), then d. semicircular or U-shaped section (53), then e. vertical section (54), then f. Section (55), which corresponds to an inverted S-shape, then g. vertical section (56), then h. semicircular or U-shaped section (57), i. then vertical section (58).
PCT/EP2023/072924 2022-08-22 2023-08-21 Avalanche safety backpack WO2024042032A1 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022121147.9 2022-08-22
DE102022121147.9A DE102022121147A1 (en) 2022-08-22 2022-08-22 Avalanche protection backpack
DE102023103841 2023-02-16
DE102023103841.9 2023-02-16

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2024042032A1 true WO2024042032A1 (en) 2024-02-29

Family

ID=87889073

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2023/072924 WO2024042032A1 (en) 2022-08-22 2023-08-21 Avalanche safety backpack

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO2024042032A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20130283510A1 (en) * 2010-10-26 2013-10-31 Mammut Sports Group Ag Portable Airbag for People
US20150228174A1 (en) * 2014-02-13 2015-08-13 Sparq LLC Survival backpack with notification system
EP3045207A1 (en) * 2015-01-13 2016-07-20 Oberalp Spa Avalanche air bag system having multiple air bags
EP3146999A1 (en) * 2015-09-22 2017-03-29 Black Diamond Equipment AG Systems and methods for modular inflatable avalanche protection
US20180140875A1 (en) * 2015-05-27 2018-05-24 Nic Impex Device for inflating multiple envelopes

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20130283510A1 (en) * 2010-10-26 2013-10-31 Mammut Sports Group Ag Portable Airbag for People
US20150228174A1 (en) * 2014-02-13 2015-08-13 Sparq LLC Survival backpack with notification system
EP3045207A1 (en) * 2015-01-13 2016-07-20 Oberalp Spa Avalanche air bag system having multiple air bags
US20180140875A1 (en) * 2015-05-27 2018-05-24 Nic Impex Device for inflating multiple envelopes
EP3146999A1 (en) * 2015-09-22 2017-03-29 Black Diamond Equipment AG Systems and methods for modular inflatable avalanche protection

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69833718T2 (en) A pneumatic structure
EP0957994A1 (en) Life saving apparatus for avalanches
EP0957995B1 (en) Saving apparatus for persons in avalanches
EP0048894B1 (en) Air supply for divers from the water surface
WO2024042032A1 (en) Avalanche safety backpack
DE2303778A1 (en) BUMPER, IN PARTICULAR BUMPER FOR VEHICLES
EP3854244B1 (en) Body protection device
EP2479105A1 (en) Rescue suit for submarine pilot
DE102022121147A1 (en) Avalanche protection backpack
DE3829617A1 (en) Hollow body which can be filled with gases
DE102008037987B4 (en) Device for spacing and / or shock absorption
AT519725B1 (en) AVALANCHE BREATHING DEVICE FOR SUPPLYING AN AVALANCED PERSON WITH BREATHING AIR
EP2883575B1 (en) Airbag system for the protection of persons and handle device for such an airbag system
DE3802416C2 (en) Inflatable running pillow
EP1442767B1 (en) One-piece protective garnment
DE102020101805B4 (en) Body protection device
DE102006004502A1 (en) Lifejacket is fitted with respiration system incorporating regeneration unit comprising flexible container filled with regeneration reagent and connected to face mask which releases purified air into temporary store also connected to mask
EP3532173B1 (en) Breathing aid
DE10136018B4 (en) Motor vehicle with a reinforcement of cavities for dynamic and ballistic applications
WO2024046859A1 (en) Protective system for the protection of a person
DE102022122179B3 (en) Avalanche rescue facility
DE102022127264A1 (en) Ventilation device
DE102022122822A1 (en) Protection system to protect a person
EP1299261A1 (en) Safety seat
DE202023103647U1 (en) Training equipment for firefighters and members of an NBC protection team

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 23764239

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1