WO2011054847A1 - Insulator - Google Patents

Insulator Download PDF

Info

Publication number
WO2011054847A1
WO2011054847A1 PCT/EP2010/066700 EP2010066700W WO2011054847A1 WO 2011054847 A1 WO2011054847 A1 WO 2011054847A1 EP 2010066700 W EP2010066700 W EP 2010066700W WO 2011054847 A1 WO2011054847 A1 WO 2011054847A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
wall element
insulator
interior
flexible wall
insulator according
Prior art date
Application number
PCT/EP2010/066700
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Richard Denk
Original Assignee
Hecht Technologie Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hecht Technologie Gmbh filed Critical Hecht Technologie Gmbh
Publication of WO2011054847A1 publication Critical patent/WO2011054847A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B25HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; MANIPULATORS
    • B25JMANIPULATORS; CHAMBERS PROVIDED WITH MANIPULATION DEVICES
    • B25J21/00Chambers provided with manipulation devices
    • B25J21/02Glove-boxes, i.e. chambers in which manipulations are performed by the human hands in gloves built into the chamber walls; Gloves therefor

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Robotics (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Manipulator (AREA)
  • Thermal Insulation (AREA)

Abstract

The invention relates to an insulator for safe handling of materials, wherein the insulator comprises a main body defining an interior and made of a flexible material, and at least one access into the main body for performing certain actions in the interior, wherein the main body comprises at least one double-wall region.

Description

Isolator  insulator
Die Erfindung betrifft einen Isolator zur gefahrlosen Handhabung bestimmter Stoffe und insbesondere einen aus einem flexiblen Material gebildeten Einwegisoiator. The invention relates to an isolator for the safe handling of certain substances and in particular a disposable isoiator formed of a flexible material.
Isolatoren sind im Stand der Technik allgemein bekannt und werden z. B. in der pharmazeutischen Industrie zur Handhabung von Stoffen, die giftige oder gesundheitsgefährdende Eigenschaften aufweisen, verwendet. Solche Isolatoren weisen in der Rege! Handschuheingriffe in einen beispielsweise aus Metail gebildeten Grundkörper auf, über die ein Anwender im Innenraum des Isolators bestimmte Tätigkeiten durchführen kann, ohne mit den gehandhabten Stoffen direkt in Berührung zu kommen, Bei einem Wechsel des Stoffes werden die Isolatoren einem aufwendigen Wasch- und Trockenprozess unterworfen, um Kreuzkontaminationen, d . h, eine Kontamination eines Stoffes mit sich in dem Isolator befindenden Restmengen eines anderen Stoffes, zu vermeiden.  Isolators are well known in the art and are e.g. B. in the pharmaceutical industry for the handling of substances that have toxic or harmful properties used. Such insulators are in the process! Glove interventions in a base body formed, for example, of metal, over which a user can perform certain activities in the interior of the insulator, without coming into direct contact with the handled materials, When changing the substance, the insulators are subjected to a complex washing and drying process, for cross-contamination, d. h, contamination of a substance with remaining in the isolator residual amounts of another substance to avoid.
Zur Vermeidung solch aufwendiger Wasch- und Trockenprozesse des Isolators ist es im Stand der Technik bekannt, Isoiatoren aus einem flexiblen Foiienmateriai herzustellen und als Einwegisoiatoren, die nach der Handhabung eines bestimmten Stoffes entsorgt werden, auszubilden,  In order to avoid such complicated washing and drying processes of the insulator, it is known in the prior art to produce isoiators from a flexible film material and to form them as disposable isoiators which are disposed of after the handling of a specific substance.
Nachteil solcher Einwegisolatoren ist, dass eine Beschädigung des Foiienmateriales, aus dem der Isolator gebildet ist, leicht auftreten und ein Anwender mit einem unter Umständen gefährlichen bzw, gesund¬ heitsgefährdenden Stoff in Kontakt kommen kann. Zur Vermeidung ei¬ nes solchen Kontaktes ist es aus dem Stand der Technik bekannt, die Isoiatoren zur Erhöhung der Sicherheit doppeiwandig auszugestalten. Ein solcher Isolator ist beispielsweise aus US 3,265,059 bekannt. Disadvantage of such disposable insulators is that damage to the Foiienmateriales, from which the insulator is formed, easily occur and a user can come into contact with a potentially dangerous or healthy ¬ hazardous substance. To avoid ei ¬ nes such a contact, it is known from the prior art, the double-walled design isoiatoren to increase security. Such an insulator is known for example from US 3,265,059.
Ein Nachteil eines solchen flexiblen Isolators ist, dass die Wände nicht formstabil sind . Bei dem aus dem Stand der Technik bekannten Isolator ist es trotz zwischen einer Innenwand und einer Außenwand angeordneter Abstandshalter ohne Weiteres möglich, dass durch mechanische Einwirkung auf die Wände diese in Anlage gebracht bzw. der Raum zwischen der Innen- und Außenwand geschlossen wird. Insoweit besteht bei dem Isolator gemäß dem Stand der Technik auch die Gefahr, dass der Isolator leicht beschädigt wird und ein gefährlicher bzw. gesundheitsgefährdender Stoff nach Außen austreten kann . A disadvantage of such a flexible insulator is that the walls are not dimensionally stable. In the known from the prior art insulator, it is despite an inner wall and an outer wall arranged spacers readily possible that brought by mechanical action on the walls these in Appendix or the space between the inner and outer wall is closed. In that regard, in the insulator according to the prior art also the risk that the insulator is easily damaged and a dangerous or hazardous material can escape to the outside.
Aufgabe der Erfindung ist es, einen sichereren Einwegisolator aus einem flexiblen Material zu schaffen.  The object of the invention is to provide a safer disposable insulator made of a flexible material.
Diese Aufgabe wird mit einem erfindungsgemäßen Isolator zur gefahrlosen Handhabung von Stoffen gelöst, wobei der Isolator einen Grundkörper, der einen Innenraum festlegt und aus einem flexiblen Material gebildet istf und mindestens einen Eingriff in den Grundkörper zur Durchführung bestimmter Tätigketten In dem Innenraum aufweist, wobei der Grundkörper zumindest einen doppelwandigen Bereich aufweist. This object is achieved with an insulator according to the invention for the safe handling of materials, wherein the insulator has a base body which defines an interior and is formed of a flexible material f and at least one engagement in the base body for carrying certain chains of action in the interior, wherein the Base body has at least one double-walled area.
Durch einen solchen doppelwandigen Bereich wird verhindert, dass bei Beschädigung des Grundkörpers in dem doppelwandigen Be¬ reich ein Stoff nach außen austritt und mit einem Anwender in Kontakt kommt. By such a double-wall portion is prevented in the double-Be rich ¬ a substance emerges and in case of damage of the base body to the outside comes into contact with a user.
Der doppelwandige Bereich wird bei dem erfindungsgemäßen Isolator über ein erstes flexibles Wandeiement, das der Außenumgebung zugewandt ist und ein zweites flexibles Wandelement, das dem Innenraum zugewandt ist, ausgebildet.  The double-walled area is formed in the insulator according to the invention via a first flexible Wandeiement, which faces the outside environment and a second flexible wall element, which faces the interior formed.
Weiterhin ist in dem doppelwandigen Bereich der mindestens eine Eingriff a usgebildet.  Furthermore, in the double-walled region, the at least one engagement is formed.
Vorteilhaft hierbei ist, dass in dem Bereich, in dem erfahrungsge¬ mäß starke Beanspruchungen des Grundkörpers aufgrund von Bewegungen des Anwenders mit Ellenbogen und Schultern auftreten, die Gefahr einer Beschädigung des Isolators vermindert ist. It is advantageous here that occur with elbows and shoulders in the area where erfahrungsge ¬ Mäss heavy use of the body due to movements of the user, the risk of damage of the insulator is reduced.
Der erfindungsgemäße ist weiterhin derart ausgestaltet, dass das erste flexible Wandeiement eine Außenhülle und das zweite flexible Wandeiement eine Innenhülle ist, wodurch der gesamte Grundkörper doppeiwandig ausgebildet ist. Das erste flexible Wandeiement ist mit dem zweiten flexiblen Wandelement über Stabilitätselemente verbunden und ein Zwischenraum zwischen dem ersten Wandelement und dem zweiten Wandeiement ist derart abgedichtet ist, dass bei Druckbeaufschlagung des Zwischenraumes mit Gas der doppelwandige Bereich ais ein formstabilisierendes Element des Grundkörpers dient. The invention is further configured such that the first flexible Wandeiement an outer shell and the second flexible Wandeiement is an inner shell, whereby the entire body is formed double-walled. The first flexible wall element is connected to the second flexible wall element via stability elements, and a gap between the first wall element and the second wall element is sealed in such a way that upon pressurization of the gap with gas, the double-walled area serves as a shape-stabilizing element of the base body.
Unter„abgedichter ist zu verstehen, dass der Zwischenraum bis auf für bestimmte Zwecke bzw. Funktionen notwendige Anschlüsse vollständig abgeschlossen ist.  By "sealed" is meant that the gap is completely closed except for necessary for certain purposes or functions connections.
Hierdurch wird erreicht, dass bei Druckbeaufschlagung des Zwischenraumes ein gewisser Abstand zwischen dem ersten und zweiten Wandeiement sichergestellt ist und die Möglichkeit/Wahrscheinlichkeit einer gleichzeitigen Beschädigung des ersten und zweiten Wandelementes stark vermindert wird.  This ensures that upon pressurization of the gap, a certain distance between the first and second wall element is ensured and the possibility / probability of simultaneous damage of the first and second wall element is greatly reduced.
Außerdem kann hierdurch die Anzahl an Befestigungen, die zum Aufstellen des Isolators vorgesehen sind, stark reduziert werden. In Abhängigkeit der Abmaße, Material bzw. Eigengewicht des Isolators, kann dieser auch derart dimensioniert werden, dass keine Befestigungen vorgesehen werden müssen.  In addition, this can greatly reduce the number of fasteners that are provided to set up the insulator. Depending on the dimensions, material or weight of the insulator, this can also be dimensioned such that no fasteners must be provided.
Bevorzugt sind bei dem erfindungsgemäßen Isolator mehrere unabhängige abgedichtete Zwischenräume zwischen dem ersten flexiblen Wandeiement und dem zweiten flexiblen Wandelement ausgebildet, wodurch bei Druckbeaufschlagung der Zwischenräume mit Gas der doppelwandige Bereich als ein formstabilisierendes Element dient.  In the case of the insulator according to the invention, a plurality of independent sealed intermediate spaces are preferably formed between the first flexible wall element and the second flexible wall element, whereby the double-walled area serves as a shape-stabilizing element when the interspaces are pressurized with gas.
Bevorzugt weist das erste flexible Wandelement einen Anschluss für eine Gaszufuhr auf, wodurch der Bereich zwischen dem ersten und zweiten flexiblen Wandeiement mit Gas füllbar ist. Bevorzugt ist an dem ersten flexiblen Wandelement ein Anschluss für eine Druckmessvorrichtung zur Überwachung des Druckes zwischen dem ersten und zweiten Wandelement vorgesehen. Preferably, the first flexible wall element has a connection for a gas supply, whereby the region between the first and second flexible Wandeiement is filled with gas. Preferably, a connection for a pressure measuring device for monitoring the pressure between the first and second wall element is provided on the first flexible wall element.
Weiterhin bevorzugt ist an dem Grundkörper mindestens ein Anschluss zum Zuführen und/oder Absaugen von Gas in/aus dem Innen¬ raum ausgebildet. Further preferably, at least one connection for feeding and / or exhausting gas is formed into / from the inner space ¬ on the base body.
Weitere bevorzugte Ausgestaltungen und Weiterbildungen des erfindungsgemäßen Isolators sind Gegenstand der Unteransprüche.  Further preferred embodiments and further developments of the insulator according to the invention are the subject of the dependent claims.
Im Folgenden werden bevorzugte Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Isolators unter Bezug auf die beigefügten Zeichnungen erläutert werden.  In the following, preferred embodiments of the insulator according to the invention will be explained with reference to the accompanying drawings.
Fig . 1 zeigt einen erfindungsgemäßen Isolator gemäß einer ersten Ausführungsform in einer perspektivischen Ansicht.  Fig. 1 shows an insulator according to the invention according to a first embodiment in a perspective view.
Fig. 2 zeigt schematisch das Füllen des Innenraums eines erfindungsgemäßen Isolators gemäß einer zweiten bevorzugten Ausführungsform mit Inertgas,  2 shows schematically the filling of the interior of an insulator according to the invention according to a second preferred embodiment with inert gas,
Fig. 3 zeigt schematisch eine Druckbeaufschlagung eines Zwischenraumes in dem doppeiwandigen Bereich eines erfindungsgemäßen Isolators gemäß einer dritten bevorzugten Ausführungsform .  Fig. 3 shows schematically a pressurization of a gap in the double-walled region of an insulator according to the invention according to a third preferred embodiment.
Fig. 4 zeigt den erfindungsgemäßen Isolator gemäß der ersten bevorzugten Ausführungsform in einer Ansicht von vorne.  Fig. 4 shows the insulator according to the invention according to the first preferred embodiment in a front view.
Unter Bezug auf Fig . 1 weist der erfindungsgemäße Isolator 1 in einer ersten bevorzugten Ausführungsform einen Grundkörper 2, der aus einem flexiblen Material gebildet ist, auf. Hierdurch kann der erfindungsgemäße Isolator zusammengefaltet werden und leicht an einen möglichen Einsatzort transportiert werden. Bevorzugt wird der Grundkörper 2 des Isolators 1 aus einem durchsichtigen Folienmateria! (bevorzugt Kunststoff) gebildet, damit ein Anwender einen Innenraum 23, den der Grundkörper 2 festlegt, überblicken kann. In Abhängigkeit des Einsatzes des Isolators 1 kann bevorzugt der Grundkörper 2 auch aus anderen Materialien, wie z. B. Textiimaterialen, gebildet sein. Sollten diese Materialien nicht durchsichtig sein, kann in einem geeigneten Bereich des Grundkörpers 2 ein Fenster vorgesehen sein. With reference to FIG. 1, the insulator 1 according to the invention in a first preferred embodiment, a base body 2, which is formed of a flexible material on. As a result, the insulator according to the invention can be folded up and easily transported to a possible place of use. Preferably, the main body 2 of the insulator 1 is made of a transparent Folienmateria! (Preferably, plastic) formed so that a user can see an interior 23, which determines the body 2. Depending on the use of the insulator 1, the base body 2 may also be made of other materials, such as. As textiles, be formed. If these materials are not transparent, a window may be provided in a suitable region of the base body 2.
Der Grundkörper 2 umfasst mindestens einen, vorzugsweise zwei Eingriffe 24 in den Grundkörper 2, über die der Anwender bestimmte Tätigkeiten in dem Innenraum 23 durchführen kann, Vorzugsweise sind die Eingriffe 24 als Handschuhe (nicht gezeigt) ausgebildet. Die Handschuhe 24 sind vorzugsweise mit dem Grundkörper 2 derart verschweißt/verbunden, dass ein Anwender den gesamten Arm in die Handschuhe 24 einführen und somit in dem Innenraum 23 einen gewünschten Bereich erreichen kann. Hieraus ergibt sich, dass der in Fig. i als Quader ausgebildete Grundkörper 2 in der x-, y- und z-Richtung, die in Fig. 1 gezeigt ist, derart dimensioniert ist, dass ein Anwender bei Eingriff in den Innenraum 23 über die Handschuhe 24 einen gewissen Bereich des Innenraumes 23 gut erreichen kann.  The base body 2 comprises at least one, preferably two, interventions 24 in the base body 2, via which the user can perform certain activities in the interior space 23. The interventions 24 are preferably designed as gloves (not shown). The gloves 24 are preferably welded / bonded to the base body 2 such that a user can insert the entire arm into the gloves 24 and thus reach a desired area in the interior space 23. It follows that the basic body 2 formed as a cuboid in FIG. 1 in the x, y and z directions, which is shown in FIG. 1, is dimensioned in such a way that a user, when engaging in the inner space 23, over the Gloves 24 can reach a certain area of the interior 23 well.
Bevorzugt wird der erfindungsgemäße Isolator mit einem Gestell 3, wie z. B. einem Tisch, an einem gewünschten Ort aufgestellt. Vorzugsweise weist das Gestell 3 auch Befestigungsvorrichtungen 31 auf, an denen der Grundkörper 2 über Befestigungsmittel 25 befestigt werden kann. Die Befestigungsmittei 25 sind in der in Fig. 1 gezeigten z- Richtung an oberen Eckbereichen des Grundkörpers 2 vorgesehen, so dass nach Verbänden der Befestigungsmittel 25 mit der Befestigungsvorrichtung 31 der Innenraum 23 des Isolators 1 aufgespannt wird. Bevorzugt weisen die Befestigungsmittel 25 Ösen 26 auf, die in mindestens ein Hakenelement 32 der Befestigungsvorrichtung 31 eingehängt werden.  Preferably, the insulator according to the invention with a frame 3, such. As a table, placed at a desired location. Preferably, the frame 3 also has fastening devices 31 to which the base body 2 can be fastened via fastening means 25. The Befestigungsmittei 25 are provided in the z-direction shown in Fig. 1 at upper corner regions of the base body 2, so that after associations of the fastening means 25 with the fastening device 31, the interior 23 of the insulator 1 is clamped. Preferably, the fastening means 25 eyelets 26 which are hooked into at least one hook member 32 of the fastening device 31.
Der Grundkörper 2 ist zumindest in einem Teilbereich doppelwan- dig ausgebildet, wodurch der Grad an Sicherheit vor einer Beschädigung des Grundkörpers 2 erhöht wird. Bevorzugt wird der Grundkörper in dem Bereich 27, in dem sich die Eingriffe 24 befinden, doppelwandig ausgestaltet. Dieser Bereich 27 ist erfahrungsgemäß ein mechanisch stark beanspruchter Bereich, weil in diesem der Anwender Bewegungen mit den Armen und Schultern durchführt. The base body 2 is doppelwan- dig formed at least in a partial area, whereby the degree of security against damage of the main body 2 is increased. Preferably, the base body in the region 27, in which the interventions are 24, designed double-walled. Experience has shown that this region 27 is a mechanically stressed region because in it the user performs movements with the arms and shoulders.
Der doppelwandige Bereich ist vorzugsweise über ein erstes Wandeiement 21 und ein zweites Wandeiement 22, wobei beide Wandelemente aus einem flexiblen Material gebildet sind, aufgebaut. Die Eingriffe 24 bzw. Handschuhe 24 sind sowohl mit dem ersten und zweiten flexiblen Wandeiement verbunden bzw. verschweißt.  The double-walled region is preferably constructed via a first wall element 21 and a second wall element 22, wherein both wall elements are formed from a flexible material. The interventions 24 or gloves 24 are connected or welded to both the first and second flexible Wandeiement.
In der in Fig. 1 gezeigten Ausführungsform des Isolators 1 ist der gesamte Grundkörper 2 doppelwandig ausgebildet. Hierfür ist das erste flexible Wandelement 21 als Außenhülle und das zweite flexible Wandelement 22 als Innenhülle ausgestaltet. In Abhängigkeit der Abmaße der Innen- bzw. Außenhülle 21, 22 wird zwischen diesen ein Zwischenraum 28 festgelegt. In diesem Zwischenraum 28 ist bevorzugt mindestens ein Stabilitätselement 29 vorgesehen, das die Innenhülle 22 mit der Außenhülle 21 verbindet. Bevorzugte Bereiche, in denen das mindestens eine Stabilitätseiement 29 vorgesehen ist, ist z. B. ein in z- Richtung liegender oberer Bereich des Grundkörpers 2. In der in Fig. 1 gezeigten Ausführungsform sind Stabiiitätselemente 29 sowohl in diesen oberen Eckbereichen als auch auf halber Höhe einer Seitenwand des Grundkörpers 2 vorgesehen.  In the embodiment of the insulator 1 shown in Fig. 1, the entire base body 2 is double-walled. For this purpose, the first flexible wall element 21 is designed as an outer shell and the second flexible wall element 22 as an inner shell. Depending on the dimensions of the inner and outer sheath 21, 22, a gap 28 is defined between them. In this intermediate space 28, at least one stability element 29 is preferably provided, which connects the inner shell 22 with the outer shell 21. Preferred areas in which the at least one stability element 29 is provided is z. In the embodiment shown in Fig. 1 Stabiiitätselemente 29 are provided both in these upper corner regions as well as halfway up a side wall of the base body 2.
Über diese verbindenden Stabiiitätselemente 29 wird vorteilhafterweise ein gewisser Abstand zwischen der Innen- und Außenhülle 21,22 gewährleistet, so dass eine Beschädigung der Innenhülle 22 mit z. B. einem Werkzeug nicht sofort zu einer gleichzeitigen Beschädigung der Außenhülle 21 führt.  About this connecting Stabiiitätselemente 29 advantageously a certain distance between the inner and outer shell 21,22 is guaranteed, so that damage to the inner shell 22 with z. B. a tool does not immediately lead to a simultaneous damage to the outer shell 21.
Bevorzugt sind die Innen- und Außenhülle 21, 22 in einem Bodenbereich 210 derart miteinander verbunden, z. B. verschweißt, dass der Zwischenraum 28 sowohl gegenüber dem Innenraum 23 als auch der Außenumgebung abgedichtet ist. Preferably, the inner and outer sheath 21, 22 in a bottom portion 210 are connected to each other, for. B. welded that the Gap 28 is sealed against both the interior 23 and the outside environment.
Aligemein kann der Bodenbereich im Innenraum 23 des Isolators auch aus einer festen Platte gebildet sein, um dort Teile ablegen zu können.  Aligemein, the bottom portion in the interior 23 of the insulator may also be formed of a solid plate in order to store parts there.
Unter Bezug auf Fig. 2 und 3 werden im Folgenden weitere bevorzugte Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Isolators erläutert werden. Elemente, die mit denen der ersten Ausführungsform identisch sind, werden mit identischen Bezugszeichen versehen.  With reference to FIGS. 2 and 3, further preferred embodiments of the insulator according to the invention will be explained below. Elements which are identical to those of the first embodiment are given identical reference numerals.
Gemäß einer zweiten bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Isolators, die in Fig. 2 gezeigt ist, kann dieser mit vorzugsweise gefilterter Luft oder Inertgas gefüllt werden. Das Filtern wird bevorzugt mit einem HEPA-Fiiter (High Efficiency Particulate Airfilter) durchgeführt. In Fig. 2 ist schematisch ein Füllen des Innenraumes 23 mit Inertgas oder gefilterter Luft gezeigt. Für ein solches Füllen weist der Grundkörper 2 bevorzugt einen ersten Anschluss 211 und einen zweiten Anschluss 212, die sowohl durch die Außen- 21 als auch Innenhülle 22 verlaufen, auf. Diese Anschlüsse 211, 212 können an geeigneten Stellen des Grundkörpers 2 vorgesehen werden, wobei bei der in Fig. 2 gezeigten Ausführungsform diese Anschlüsse in einem oberen Bereich des Grundkörpers 2 vorgesehen sind. Weitere bevorzugte Bereiche, in denen die Anschlüsse 211, 212 vorgesehen werden können, sind der Seiten- und/oder der Bodenbereich 210 des Isolators 1 bzw. Grundkörpers 2.  According to a second preferred embodiment of the insulator according to the invention, which is shown in Fig. 2, this can be filled with preferably filtered air or inert gas. The filtering is preferably carried out with a HEPA filter (High Efficiency Particulate Air Filter). In Fig. 2, a filling of the inner space 23 with inert gas or filtered air is shown schematically. For such filling, the base body 2 preferably has a first connection 211 and a second connection 212, which extend through both the outer 21 and the inner cover 22. These terminals 211, 212 may be provided at suitable locations of the base body 2, wherein in the embodiment shown in Fig. 2, these terminals are provided in an upper region of the base body 2. Further preferred areas in which the terminals 211, 212 can be provided are the side and / or the bottom area 210 of the insulator 1 or basic body 2.
Ein Füllen des Innenraumes mit Inertgas ist z. B. in Fälien notwendig, in denen ein Stoff in dem Innenraum 23 vorhanden ist, der mit Luft unerwünschte Reaktionen zeigt. Bei dem Füllen wird beispielsweise Inertes Gas über den ersten Anschluss 211 in den Innenraum 23 eingeleitet, wobei gleichzeitig die sich in dem Innenraum 23 befindende Luft über den zweiten Anschiuss 212 abgesaugt wird. Bevorzugte Gase sind z, B, Stickstoff, Helium, Neon, Argon, Krypton, Xenon, Radon, A filling of the interior with inert gas is z. B. in Fälien necessary, in which a substance is present in the interior space 23, which shows undesirable reactions with air. In the filling, for example, inert gas is introduced via the first port 211 into the interior 23, wherein at the same time the air located in the interior 23 is sucked through the second Anschiuss 212. Preferred gases are z, B, nitrogen, helium, neon, argon, krypton, xenon, radon,
Unabhängig von dem Füilen des Innenraumes 23 mit Inertgas oder gefilterter Luft kann der erste Anschiuss 211 zumindest teilweise verschlossen sein, d.h. der Durchsatz von Gas durch den Anschiuss 211 verringert sein, während über den zweiten Anschiuss 212 in dem Innenraum 23 gezielt ein Unterdruck erzeugt wird. Durch die Erzeugung eines Unterdruckes in dem Innenraum 23 wird die Sicherheit vor einem Austritt eines in dem Innenraum 23 vorhandenen Stoffes weiterhin erhöht. Der in dem Innenraum 23 erzeugte Unterdruck kann bevorzugt durch Abpumpen durch einen Fiiter hindurch erzeugt und über eine Druck- messvorrichtung 10 gemessen bzw. überwacht werden.  Regardless of the filling of the interior 23 with inert gas or filtered air, the first end 211 may be at least partially closed, i. the throughput of gas through the Anschiuss 211 be reduced, while on the second Anschiuss 212 in the inner space 23 targeted a negative pressure is generated. By generating a negative pressure in the inner space 23, the safety is further increased before an exit of a substance present in the inner space 23. The negative pressure generated in the interior 23 can preferably be generated by pumping through a filter and measured or monitored via a pressure measuring device 10.
In Fig . 3 ist eine weitere bevorzugte Ausführungsform des Isolators 1 gezeigt. Elemente, die mit denen der ersten oder zweiten Ausführung sform identisch sind, werden mit identischen Bezugszeichen versehen.  In Fig. 3, a further preferred embodiment of the insulator 1 is shown. Elements that are identical to those of the first or second embodiment sform are provided with identical reference numerals.
Bei dieser in Fig. 3 gezeigten Ausführungsform des Isolators 1, weist der Grundkörper 2 entweder zusätzlich zu dem ersten und zweiten Anschiuss 211 , 212 oder ausschließlich einen dritten Anschiuss 213 auf. Dieser dritte Anschiuss 213 durchläuft die Außenhülle 21 und mündet in den Zwischenraum 29 zwischen der Innen- und Außenhülie 21, 22. Über diesen Anschiuss 213 kann der Zwischenraum 29 mit einem bestimmten Gas gefüllt werden . Da der Zwischenraum 29 sowohl gegenüber der Außenumgebung als auch dem Innenraum 23 abgedichtet ist, erhöht sich mit der Gaszufuhr über den dritten Anschiuss 213 der Druck in dem Zwischenraum 28, Hierdurch bildet der Grundkörper 2 stabile Seitenwände aus. Mit anderen Worten sind in dieser Ausführungsform die Be- festigungsmittef 25 an dem Grundkörper 2 ggf. nicht notwendig, weil der Innenraum 23 über den mit Gas gefüllten Zwischenraum 28 zwischen der Außen- bzw. Innenhülie 21, 22 aufspannt wird. Zur Stabiüsie- rung des mit Gas gefüllten Zwischenraumes 28 dienen die Stabilitäts- elemente 29. Diese verhindern ein kugelartiges Aufbiasen des Isolators und dienen somit für die Formstabilität des Grundkörpers 2, Durch die Abdichtung des Zwischenraumes 28 und dessen Druckbeaufschlagung wird zusätzlich zu den Stabilitätselementen für einen gewissen Abstand des ersten Wandelementes zu dem zweiten Wandelement gesorgt. In this embodiment of the insulator 1 shown in FIG. 3, the main body 2 has either a third attachment 213 in addition to the first and second attachment 211, 212 or exclusively. This third Anschiuss 213 passes through the outer shell 21 and opens into the space 29 between the inner and Außenhülie 21, 22. About this Anschiuss 213, the gap 29 can be filled with a certain gas. Since the gap 29 is sealed off both from the outside environment and the interior 23, increases with the gas supply via the third Anschiuss 213, the pressure in the gap 28, This forms the main body 2 stable side walls. In other words, in this embodiment, the fastening means 25 on the main body 2 may not be necessary because the inner space 23 is spanned by the gap 28 filled with gas between the outer or inner sleeve 21, 22. For stabilizing These prevent ball-like biases of the insulator and thus serve for the dimensional stability of the base body 2, by the sealing of the intermediate space 28 and the pressurization is in addition to the stability elements for a certain distance of the first wall element provided to the second wall element.
Bevorzugt können auch mehrere voneinander unabhängige abgedichtete Zwischenräume 29 über die Innen- bzw. Außenhülle 21, 22 definiert sein, wobei in jeden Zwischenraum ein dritter Anschiuss 213 zur Druckbeaufschiagung mündet.  Preferably, a plurality of mutually independent sealed intermediate spaces 29 can be defined via the inner and outer sheath 21, 22, wherein in each space a third Anschiuss 213 opens to Druckbeaufschiagung.
In Abhängigkeit des Abmaßes, Materials bzw. Eigengewichts des Isolators sind, wie erwähnt, die Befestigungsmittel 25 ggf. nicht notwendig. Allerdings können diese bevorzugt vorgesehen sein . Dies ist insbesondere dann sinnvoll, wenn eine Druckbeaufschlagung des Zwischenraumes 28 vorgenommen wird, die für ein Aufstellen des Isolators ohne Befestigungsmittel nicht ausreichend ist.  Depending on the dimension, material or dead weight of the insulator, as mentioned, the fastening means 25 may not be necessary. However, these may preferably be provided. This is particularly useful when a pressurization of the gap 28 is made, which is not sufficient for a placement of the insulator without fasteners.
Weiterhin bevorzugt kann über eine Druckmessvorrichtung 5 der Druck in dem Zwischenraum 28 gemessen werden. Kommt es z. B. zu einem plötzlichen Druckabfall in dem Zwischenraum 28, ist dies ein Hinweis darauf, dass entweder die Innen- oder Außenhülle 21 ,22 be¬ schädigt worden ist. Der Anwender kann nach Feststeilung eines solchen Druckabfalls z. B. über ein Warnsignal informiert werden. Ein solches Warnsignal gibt z. B. eine Steuereinheit, die mit der Druckmessvorrichtung 5 verbunden ist, aus. Further preferably, the pressure in the intermediate space 28 can be measured via a pressure measuring device 5. Does it come z. B. to a sudden pressure drop in the gap 28, this is an indication that either the inner or outer shell 21, 22 has been damaged ¬ be. The user can after splitting of such a pressure drop z. B. be informed about a warning signal. Such a warning signal z. B. a control unit, which is connected to the pressure measuring device 5, from.
In Abhängigkeit der in dem Innenraum 23 durchzuführenden Tätigkeiten kann der Zwischenraum 28 auch mit verschiedenen Gasen ge¬ füllt werden. Bei Sterilanwendungen wird beispielsweise Wasserstoffperoxid in den Zwischenraum eingeleitet. Depending on the activities to be performed in the inner space 23 of the intermediate space 28 can be ge ¬ filled with various gases. For example, in sterile applications, hydrogen peroxide is introduced into the interspace.
Unter Bezug auf Fig. 4 wird im Folgenden eine Anschlussvorrich¬ tung zum Einbringen bestimmter Stoffe oder Gegenstände in den In- nenraum 23 erläutert werden. Diese Anschiussvorrichtung kann unter Bezug auf die Fig. 1 bis 4 Element aller Ausfühungsformen sein. With reference to FIG. 4, a connection device for introducing certain substances or articles into the interior of a building is shown below. nenraum 23 will be explained. This attachment device can be an element of all embodiments with reference to FIGS.
Wie in Fig. 4 gezeigt, ist an dem Bodenabschnitt 210 symmetrisch unterhalb der Handschuhe 24 eine Anschlussvorrichtung 6, die sowohl durch die Außen- als auch Innenhülle 21, 22 verläuft, vorgesehen. Unter nochmaligem Bezug auf Fig. 1 weist die Anschlussvorrichtung 6 zwei zusammengefügte Elemente 62, 63 auf, über die die Anschiussvorrichtung mit dem Grundkörper 2 verbunden wird. Beide Element 62, 63 der Anschlussvorrichtung 6 werden derart zusammengefügt, dass sowohl die Innen- als auch Außenhülle 21, 22 dazwischen abgedichtet festgeklemmt werden. Geeignete Dichtungen können zwischen den Elementen 62, 63 der Anschlussvorrichtung 6 vorgesehen sein.  As shown in Fig. 4, at the bottom portion 210 symmetrically below the gloves 24, a connection device 6, which extends through both the outer and inner sheath 21, 22, is provided. Referring again to Fig. 1, the connecting device 6 has two joined elements 62, 63, via which the connecting device is connected to the main body 2. Both elements 62, 63 of the connection device 6 are assembled in such a way that both the inner and outer sheaths 21, 22 are clamped sealed between them. Suitable seals may be provided between the elements 62, 63 of the connection device 6.
Bevorzugt kann die Anschlussvorrichtung 6 auch einteilig ausgestaltet sein. In diesem Fall ist das erste und zweite Wandeiement 21, 22 bevorzugt mit der Anschlussvorrichtung verbunden bzw. verschweißt.  Preferably, the connection device 6 can also be designed in one piece. In this case, the first and second wall elements 21, 22 are preferably connected or welded to the connection device.
Bevorzugte Materialien beider Varianten der Anschlussvorrichtung 6 sind Kunststoff oder Metall. Kunststoffmateriaiien eignen sich insbesondere für die Anschlussvorrichtung, wenn der Isolator als Einwegisolator eingesetzt und nach Verwendung entsorgt wird.  Preferred materials of both variants of the connecting device 6 are plastic or metal. Kunststoffmateriaiien are particularly suitable for the connection device when the insulator is used as a disposable insulator and disposed of after use.
Je nach Einsatzgebiet des Isolators 1 kann diese Anschlussvorrichtung bzw. deren Öffnung unterschiedlichen Durchmessers sein. Zum Verschließen der Anschlussvorrichtung 6 weist diese außerhalb des Isolators 1 eine Befestigungsvorrichtung 61 auf. Diese Befestigungsvorrichtung 61 ist vorzugsweise über zwei Nuten ausgebildet. Bei Einbringen eines Stoffes in den Isolator 1 wird beispielsweise ein verschlossener Behälter, der den Stoff enthält, über eine Schlauchfolie angeschlossen. Das Anschließen des Behälters wird bevorzugt derart durchgeführt, dass die Schlauchfolie einerseits an dem Behälter und andererseits an der äußeren Nut mit einem O-Ring befestigt wird. Über die Eingriffe 24 kann der Anwender sodann den Behälter durch die Anschlussvorrichtung 6 hindurch öffnen und diesem eine gewisse Menge an Stoff entnehmen. Nach der gewünschten Entnahme des Stoffes wird der Behälter über die Eingriffe 24 durch die Anschiussvorrichtung 6 hindurch wieder verschlossen und die Schlauchfolie zwischen dem Behälter und der Anschlussvorrichtung 6 von außen zweimal abgebunden und zwischen den Abbindesteilen durchtrennt. Das Abbinden kann beispielsweise über Kabelbinder bewerkstelligt werden. Für eine darauffoigende Stoffentnahme wird ein weiterer Behälter, der den zu entnehmenden Stoff enthält, wiederum über eine Schlauchfolie, die einerseits an der inneren Nut der Befestigungsvorrichtung 61 mit einem Q~Ring und andererseits an dem Behälter befestigt wird, angeschlossen. Die Folie, die noch an der äußeren Nut der Befestigungsvorrichtung 61 mit einem O-Ring befestigt ist, wird über die Eingriffe 24 abgezogen, wobei daraufhin der die Schlauchfolie an der inneren Nut befestigende O-Ring auf die äußere Nut verschoben wird. Nach einer gewünschten weiteren Entnahme wird die Schlauchfolie wiederum zweimal abgebunden und zwischen den Abbindestellen durchtrennt. Depending on the field of application of the insulator 1, this connection device or its opening may be of different diameters. For closing the connecting device 6, this has a fastening device 61 outside of the insulator 1. This fastening device 61 is preferably formed via two grooves. When introducing a substance into the insulator 1, for example, a sealed container containing the substance is connected via a tubular film. The connection of the container is preferably carried out such that the tubular film is fastened on the one hand to the container and on the other hand to the outer groove with an O-ring. About the interventions 24, the user can then the container through the connection device. 6 through and remove this a certain amount of substance. After the desired removal of the substance, the container is closed again via the interventions 24 through the attachment device 6 and the tubular film between the container and the connection device 6 is tied off twice from the outside and severed between the luting parts. The bonding can be accomplished for example via cable ties. For a subsequent removal of substance another container containing the substance to be removed, in turn via a tubular film which is attached on the one hand to the inner groove of the fastening device 61 with a Q ~ ring and on the other hand to the container connected. The film, which is still attached to the outer groove of the fastening device 61 with an O-ring is withdrawn via the interventions 24, wherein then the tubular film is attached to the inner groove fixing O-ring is moved to the outer groove. After a further desired removal, the tubular film is tied again twice and severed between the Abbindestellen.
Wenn beispielsweise gewünscht wird, gewisse Gegenstände, wie z. B. Werkzeuge, in den Innenraum 23 einzubringen, können diese bevorzugt in einen Foliensack gelegt und dieser an der inneren Nut über einen O-Ring befestigt werden. Über die Eingriffe 24 kann daraufhin die die Anschiussvorrichtung 6 verschließende Folie, die an der äußeren Nut befestigt ist, von der Anschiussvorrichtung 6 abgezogen werden, wodurch die sich in dem Foliensack befindenden Gegenstände über die Eingriffe 24 zugänglich sind. Nach Abziehen wird aber schnellstmöglich der den Foliensack befestigende O-Ring von der inneren auf die äußere Nu verschoben, damit der Bereich zwischen der inneren und äußeren Nut nicht mit Restmengen, die sich im Innenraum 23 des Isolators befinden, kontaminiert wird. Dies gilt für das Anschließen eines Behälters über eine Schlauchfolie ebenso. Bevorzugt kann der erfindungsgemäße Isolator auch einen Anschiuss für eine Waage aufweisen (nicht gezeigt). Ein soicher Anschiuss ist derart ausgebildet, dass sich ein Wiegegutaufnahmetei! in dem Innenraum 23 des Grundkörpers 2 und die Wägezeile außerhalb des Grundkörpers 2 befindet. Allgemein ist der Anschiuss zum Anschließen einer Waage als Membran ausgebildet. Hierdurch kann der Anwender eine gewünschte Menge in das Wiegegutaufnahmetei! überführen und ein Messergebnis außerhalb des Grundkörpers 2 auf der Wägezelle ablesen. Durch solch eine Integration der Waage in den Grundkörper 2 des Isolators 1 ist der Wiegevorgang unabhängig von Druckverhältnissen innerhalb des Grundkörpers 2. For example, if desired, certain items, such as. As tools to introduce into the interior 23, these can preferably be placed in a foil bag and attached to the inner groove via an O-ring. By means of the interventions 24, the film closing the connection device 6, which is fastened to the outer groove, can then be removed from the attachment device 6, as a result of which the objects located in the film bag are accessible via the interventions 24. After removal, however, the O-ring attaching the foil bag is displaced as quickly as possible from the inner to the outer Nu, so that the area between the inner and outer groove is not contaminated with residual amounts that are in the interior 23 of the insulator. This applies to the connection of a container via a tubular film as well. Preferably, the insulator according to the invention may also have an attachment for a balance (not shown). Such a connection is designed in such a way that a weighing goods receptacle! in the interior 23 of the base body 2 and the weighing line outside the base body 2 is located. In general, the Anschiuss for connecting a balance is designed as a membrane. This allows the user a desired amount in the Wiegegutaufnahmetei! transfer and read a measurement result outside of the main body 2 on the load cell. By such an integration of the balance in the main body 2 of the insulator 1, the weighing process is independent of pressure conditions within the main body. 2
Wenn der erfindungsgemäße Isolator entfernt werden soll, kann dieser bevorzugt mit einer angeschlossenen Pumpe evakuiert werden, so dass sich der Grundkörper 2 zusammenzieht. Hierdurch kann der Isolator leicht entsorgt werden. Die Anschlussvorrichtung 6 wird bevorzugt gereinigt und beim Aufstellen eines anderen erfindungsgemäßen Isolators wieder verwendet.  If the insulator according to the invention is to be removed, this can preferably be evacuated with a connected pump, so that the main body 2 contracts. As a result, the insulator can be easily disposed of. The connection device 6 is preferably cleaned and reused when setting up another insulator according to the invention.
Es äst zu beachten, dass die oben dargestellten Ausführungsformen nicht unabhängig von einander sind. Mit anderen Worten können Merkmale der einen Ausführungsform mit Merkmalen einer anderen kombiniert werden. Insbesondere kann bei einem erfindungsgemäßen Isolator sowohl der Innenraum 23 mit Inertgas oder gefilterter Luft ais auch dessen Zwischenraum 28 mit einem beiiebigen Gas gefüllt werden. Außerdem kann ein erfindungsgemäßer Isolator beide Druckmessvorrichtungen zur Messung des Druckes innerhalb des Innenraumes 23 und des Zwischenraumes 28 aufweisen. Weiterhin kann der Grundkörper 2 aus verschiedenen Materialien gebildet sein oder aus einem einheitlich bestehen. Wie aus der vorherigen Beschreibung offensichtlich ist, kann bei einem Isolator, der aus einem flexiblen Material gebildet Ist und als Einwegisoiator einsetzbar ist, die Sicherheit erhöht werden. It should be noted that the embodiments presented above are not independent of each other. In other words, features of one embodiment may be combined with features of another. In particular, in an insulator according to the invention, both the inner space 23 with inert gas or filtered air and also its intermediate space 28 can be filled with a compliant gas. In addition, an isolator according to the invention can both have pressure measuring devices for measuring the pressure inside the interior 23 and the intermediate space 28. Furthermore, the main body 2 may be formed of different materials or consist of a uniform. As is apparent from the above description, in an insulator made of a flexible material and usable as a disposable isoiator, safety can be increased.

Claims

Patentansprüche claims
1, Isolator zur gefahrlosen Handhabung von Stoffen, wobei der Isolator einen einen doppeiwandigen Bereich aufweisenden Grundkörper, der einen Innenraum festlegt und aus einem flexiblen Material gebildet ist, und mindestens einen Eingriff in den Grundkörper zur Durchführung bestimmter Tätigkeiten in dem Innenraum aufweist, wobei der Grundkörper in dem doppeiwandigen Bereich ein erstes flexibles Wandelement, das der Außenumgebung zugewandt ist, und ein zweites flexibles Wandelement, das dem Innenraum zugewandt ist, aufweist, wobei das erste flexible Wandelement eine Außenhülle und das zweite flexible Wandelement eine Innenhüile ist, wodurch der gesamte Grundkörper doppeiwandig ausgebildet ist, dadurch gekennzeichnet, dass das erste flexible Wandelement mit dem zweiten flexiblen Wandelement über Stabilitätselemente verbunden ist und ein Zwischenraum zwischen dem ersten Wandelement und dem zweiten Wandelement abgedichtet ist, wodurch bei Druckbeaufschlagung des Zwischenraumes mit Gas der doppeiwandige Bereich als ein formstabilisierendes Element des Grundkörpers dient. 1, isolator for the safe handling of substances, wherein the insulator has a double-walled base body defining an interior and is formed of a flexible material, and at least one engagement in the body for performing certain activities in the interior, wherein the body in the double-walled region, a first flexible wall element facing the outside environment and a second flexible wall element facing the interior, wherein the first flexible wall element is an outer shell and the second flexible wall element is an inner hub, whereby the entire base body is double-walled is formed, characterized in that the first flexible wall element is connected to the second flexible wall element via stability elements and a gap between the first wall element and the second wall element is sealed, whereby upon pressurization of the gap m it serves gas the double-walled area as a shape-stabilizing element of the body.
2, Isolator gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass mehrere unabhängige abgedichtete Zwischenräume zwischen dem ersten flexiblen Wandelement und dem zweiten flexiblen Wandelement ausgebildet sind, wodurch bei Druckbeaufschlagung der Zwischenräume mit Gas der doppeiwandige Bereich als ein formstabiiisierendes Element dient. 2, insulator according to claim 1, characterized in that a plurality of independent sealed spaces between the first flexible wall element and the second flexible wall element are formed, whereby upon pressurization of the interstices with gas, the double-walled area serves as a formstabiiisierendes element.
3, Isolator gemäß Anspruch i oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der mindestens eine Eingriff in dem doppeiwandigen Bereich des Grundkörpers gebildet ist, 3, insulator according to claim 1 or 2, characterized in that the at least one engagement is formed in the double-walled region of the main body,
4. Isolator gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das erste flexible Wandelement einen An- schluss für eine Gaszufuhr aufweist, wodurch der Bereich zwischen dem ersten und zweiten flexiblen Wandelement mit Gas fulibar ist. 4. Insulator according to one of the preceding claims, characterized in that the first flexible wall element has a connection for a gas supply, whereby the area between the first and second flexible wall element with gas is fulibar.
5. Isolator gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das erste flexible Wandelement einen An- schluss für eine Druckmessvorrichtung zur Überwachung des Druckes zwischen dem ersten und zweiten Wandelement aufweist, 5. Insulator according to one of the preceding claims, characterized in that the first flexible wall element has a connection for a pressure measuring device for monitoring the pressure between the first and second wall element,
6. Isolator gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Grundkörper mindestens einen An- schluss zum Zuführen und/oder Absaugen von Gas in/aus dem Innenraum aufweist. 6. Insulator according to one of the preceding claims, characterized in that the base body has at least one connection for supplying and / or suction of gas in / from the interior.
7. Isolator gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Grundkörper eine Anschiussvorrichtung zum Anschließen eines Behälters aufweist. 7. Insulator according to one of the preceding claims, characterized in that the base body has a Anschiussvorrichtung for connecting a container.
8. Isolator gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Anschiussvorrichtung aus Kunststoff gebildet ist und das erste und zweite Wandelement mit der Anschlussvorrichtung verschweißt sind. 8. Insulator according to one of the preceding claims, characterized in that the Anschiussvorrichtung is formed of plastic and the first and second wall element are welded to the connecting device.
9. Isolator gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Grundkörper eine Schleusenvorrichtung, über die Gegenstände in den Innenraum geschleust werden können, aufweist. 9. Insulator according to one of the preceding claims, characterized in that the base body has a lock device, can be slid over the objects in the interior.
10. Isolator gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das erste und/oder zweite flexible Wandelement aus einem durchsichtigen Foiienmaterial gebildet ist. 10. Insulator according to one of the preceding claims, characterized in that the first and / or second flexible wall element is formed of a transparent Foiienmaterial.
11. Isolator gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Grundkörper Befestigungsvorrichtungen aufweist, über die der Isolator aufhängbar ist. 11. Insulator according to one of the preceding claims, characterized in that the base body has fastening devices, via which the insulator can be suspended.
12. Isolator gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Grundkörper einen Anschfuss aufweist, über den eine Waage derart mit dem Isolator verbindbar ist, dass sich ein Aufnahmeelement der Waage zur Aufnahme eines Wiegegutes in dem Innenraum und eine Wägezelle der Waage außerhalb des Innenraumes befindet. 12. Insulator according to one of the preceding claims, characterized in that the base body has a Anschfuss, via which a balance is connected to the insulator such that a receiving element of the balance for receiving a weighing good in the interior and a weighing cell of the balance outside of Interior is located.
PCT/EP2010/066700 2009-11-03 2010-11-03 Insulator WO2011054847A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200910046360 DE102009046360A1 (en) 2009-11-03 2009-11-03 insulator
DE102009046360.7 2009-11-03

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2011054847A1 true WO2011054847A1 (en) 2011-05-12

Family

ID=43602925

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2010/066700 WO2011054847A1 (en) 2009-11-03 2010-11-03 Insulator

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102009046360A1 (en)
WO (1) WO2011054847A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102013012570B4 (en) 2013-07-30 2024-02-22 OWR Odenwaldwerke Rittersbach GmbH Glove box with a housing that is hermetically sealed from the environment

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3265059A (en) 1962-02-21 1966-08-09 Matthews Res Inc Isolator assembly
US4026286A (en) * 1975-05-29 1977-05-31 National Research Development Corporation Isolators
US4485806A (en) * 1983-10-24 1984-12-04 Calspan Corporation Method and apparatus for evacuating contaminated casualties
US5316541A (en) * 1993-01-19 1994-05-31 Fischer William B Enclosure for surgical procedures
WO1994019922A2 (en) * 1993-07-16 1994-09-15 KRæFTENS BEKæMPELSE Method and apparatus for performing operations
US20040158121A1 (en) * 2003-02-12 2004-08-12 Ford Thomas E. Portable and disposable examination unit with air tube frame

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3251139A (en) * 1965-03-10 1966-05-17 Us Dynamics Mfg Corp Dynamic insulating systems
FR2619733B1 (en) * 1987-08-27 1991-11-22 Rhone Poulenc Ind WORK HOOD, ESPECIALLY FOR LABORATORIES
DE4030186A1 (en) * 1989-10-06 1991-04-18 Siemens Ag Rapidly disposable glove box - with housing of foldable plastic foil
GB2306376B (en) * 1995-10-25 1998-12-23 Extract Technology Ltd Glove box
US6685622B2 (en) * 2000-10-17 2004-02-03 O'connor Michael Controlled environment device
DE10257350A1 (en) * 2002-12-06 2004-06-24 Forschungszentrum Jülich GmbH Process for supplying gas to a double-walled follia chamber
US7780248B2 (en) * 2005-07-19 2010-08-24 Merrick & Company Glovebox for a double wall containment module

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3265059A (en) 1962-02-21 1966-08-09 Matthews Res Inc Isolator assembly
US4026286A (en) * 1975-05-29 1977-05-31 National Research Development Corporation Isolators
US4485806A (en) * 1983-10-24 1984-12-04 Calspan Corporation Method and apparatus for evacuating contaminated casualties
US5316541A (en) * 1993-01-19 1994-05-31 Fischer William B Enclosure for surgical procedures
WO1994019922A2 (en) * 1993-07-16 1994-09-15 KRæFTENS BEKæMPELSE Method and apparatus for performing operations
US20040158121A1 (en) * 2003-02-12 2004-08-12 Ford Thomas E. Portable and disposable examination unit with air tube frame

Also Published As

Publication number Publication date
DE102009046360A1 (en) 2011-05-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0931253B1 (en) Process for testing the tightness of packages
EP1979246B1 (en) Shroud, in particular for corrosion-sensitive freight
CH638920A5 (en) METHOD AND DEVICE FOR OPERATING A PLANT FOR SEPARATING HEALTH MATTERS.
DE102009029765A1 (en) Apparatus for producing a three-dimensional object by sequential selective solidification of layers of a building material, comprises a construction chamber arranged in a construction space, a coating device, and an irradiation device
DE60105450T2 (en) METHOD AND APPENDIX FOR EMPTYING BASKETS
DE102017216366A1 (en) Transportable clean room, process for producing a transportable clean room and method for filling a medicine container in a transportable clean room
WO2011054847A1 (en) Insulator
DE19916050A1 (en) Pallet support and transport frame for boxes of goods
EP3094585A1 (en) Drainage device
AT16562U1 (en) Method for checking the tightness of a flexible container
EP2832506B1 (en) Foldable glove box with a housing which is hermetically sealed off from the environment
WO2019238920A2 (en) Device for storing and transporting bulk material, in particular pharmaceutical bulk material, and a method for filling a device of this kind with said bulk material and for emptying a device filled with said bulk material
DE4030186A1 (en) Rapidly disposable glove box - with housing of foldable plastic foil
EP1142042A1 (en) Device for filling an accumulator cell with electrolyte
DE4001752C1 (en)
WO2013104449A9 (en) Closable filter unit for an isolator or clean room, and method for operating an isolator or clean room
EP2771717B1 (en) Local dosimeter for measuring the ambient equivalent dose having a simple design
DE4231233C2 (en) Container with leak warning indicator
EP3880590B1 (en) High containment discharge station
DE202006004730U1 (en) Device for machining or treatment of objects comprises housing closable on two oppositely-disposed sides, with machining and/or manipulating tools installed in housing and operating unit communicating with them
DE202011104994U1 (en) Mobile operator-integrated lifting device
EP0504789B1 (en) Method for removal of pieces of apparatus and devices therefor
DE602004005813T2 (en) Rack mounted device housing
EP3215321B1 (en) Isolator, isolator system and method
DE10150043C1 (en) Device and method for the targeted weighing and dosing of bulk material

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 10785004

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 10785004

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1