WO2007110173A2 - Fungicidal active substance combinations - Google Patents
Fungicidal active substance combinations Download PDFInfo
- Publication number
- WO2007110173A2 WO2007110173A2 PCT/EP2007/002449 EP2007002449W WO2007110173A2 WO 2007110173 A2 WO2007110173 A2 WO 2007110173A2 EP 2007002449 W EP2007002449 W EP 2007002449W WO 2007110173 A2 WO2007110173 A2 WO 2007110173A2
- Authority
- WO
- WIPO (PCT)
- Prior art keywords
- methyl
- phenyl
- group
- carboxamide
- formula
- Prior art date
Links
- 0 C*=Sc1c(C(NCC=C)=O)c(C)c(C)[s]1 Chemical compound C*=Sc1c(C(NCC=C)=O)c(C)c(C)[s]1 0.000 description 3
- FHQSBFBWTQMYSK-UHFFFAOYSA-N C/C(/C(NCCc(cc1OC)ccc1OC)=O)=[N+](/C)\[O-]C Chemical compound C/C(/C(NCCc(cc1OC)ccc1OC)=O)=[N+](/C)\[O-]C FHQSBFBWTQMYSK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- KZHIWGPIWVANPY-FNORWQNLSA-N C/C(/C1=NOCCO1)=N\OC Chemical compound C/C(/C1=NOCCO1)=N\OC KZHIWGPIWVANPY-FNORWQNLSA-N 0.000 description 1
- ITBSXCCVPWUAHO-DHRITJCHSA-N C/C(/c1cccc(C(F)(F)F)c1)=N\OCc(cccc1)c1N1C(OC)=NN(C)C1=O Chemical compound C/C(/c1cccc(C(F)(F)F)c1)=N\OCc(cccc1)c1N1C(OC)=NN(C)C1=O ITBSXCCVPWUAHO-DHRITJCHSA-N 0.000 description 1
- FLZOYGGRUBRZKQ-UHFFFAOYSA-N CC(CC(C)(C)C)c(cccc1)c1NC(c(c(C)n[n]1C)c1F)=O Chemical compound CC(CC(C)(C)C)c(cccc1)c1NC(c(c(C)n[n]1C)c1F)=O FLZOYGGRUBRZKQ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- DBTMJELNUSBJBB-UHFFFAOYSA-N CCCC(C(c1c2)=O)=C(OCCC=C)Oc1ccc2I Chemical compound CCCC(C(c1c2)=O)=C(OCCC=C)Oc1ccc2I DBTMJELNUSBJBB-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- GKVQZPHJTZNANS-UHFFFAOYSA-N CCCC1=C(OCC)Oc(ccc(I)c2)c2C1=O Chemical compound CCCC1=C(OCC)Oc(ccc(I)c2)c2C1=O GKVQZPHJTZNANS-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- XMRDNYNZIUDSIR-UHFFFAOYSA-N CN(C(OC)=O)OC Chemical compound CN(C(OC)=O)OC XMRDNYNZIUDSIR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- QFQUDVBDOAJASO-UHFFFAOYSA-N CN(C)CC(SSC(N(C)C)=S)=S Chemical compound CN(C)CC(SSC(N(C)C)=S)=S QFQUDVBDOAJASO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- AMHDHUVBOKXALL-UHFFFAOYSA-M CN1C(OC)=N[N-]C1=O Chemical compound CN1C(OC)=N[N-]C1=O AMHDHUVBOKXALL-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 1
- TWFZGCMQGLPBSX-UHFFFAOYSA-N COC(Nc1nc2ccccc2[nH]1)=O Chemical compound COC(Nc1nc2ccccc2[nH]1)=O TWFZGCMQGLPBSX-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- OAWUUPVZMNKZRY-UHFFFAOYSA-N COc1ccccc1C(NS(c(cc1)ccc1C(NC1CC1)=O)(=O)=O)=O Chemical compound COc1ccccc1C(NS(c(cc1)ccc1C(NC1CC1)=O)(=O)=O)=O OAWUUPVZMNKZRY-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- OKAPIDSQAQNCSL-KRWDZBQOSA-N C[C@@](C(N(C(SC)=[IH])Nc1ccccc1)=O)(c1ccccc1)I Chemical compound C[C@@](C(N(C(SC)=[IH])Nc1ccccc1)=O)(c1ccccc1)I OKAPIDSQAQNCSL-KRWDZBQOSA-N 0.000 description 1
- VPWGKZJMAGHQMR-OVVQPSECSA-N Cc(c(Oc(ncnc1Oc(cccc2)c2/C(/C(NC)=O)=N\OC)c1F)ccc1)c1Cl Chemical compound Cc(c(Oc(ncnc1Oc(cccc2)c2/C(/C(NC)=O)=N\OC)c1F)ccc1)c1Cl VPWGKZJMAGHQMR-OVVQPSECSA-N 0.000 description 1
- ZOTBXTZVPHCKPN-HTXNQAPBSA-N Cc(cccc1)c1OCc(cccc1)c1/C(/C(OC)=O)=N\OC Chemical compound Cc(cccc1)c1OCc(cccc1)c1/C(/C(OC)=O)=N\OC ZOTBXTZVPHCKPN-HTXNQAPBSA-N 0.000 description 1
- QTJWJJMCKNJRFI-UHFFFAOYSA-N Cc1n[n](C)cc1C(Nc([s]cc1)c1-c1ccc(C)cc1)=O Chemical compound Cc1n[n](C)cc1C(Nc([s]cc1)c1-c1ccc(C)cc1)=O QTJWJJMCKNJRFI-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- ZHQZDQULYDJQBU-UHFFFAOYSA-N Cc1n[o]c(C)c1S([n]1c(Cl)nc(cc2O3)c1cc2OC3(F)F)(=O)=O Chemical compound Cc1n[o]c(C)c1S([n]1c(Cl)nc(cc2O3)c1cc2OC3(F)F)(=O)=O ZHQZDQULYDJQBU-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/48—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/56—1,2-Diazoles; Hydrogenated 1,2-diazoles
Definitions
- the present invention relates to novel Wirkstoflkombinationen, consisting of known carboxamides on the one hand and other known fungicidal active ingredients on the other hand and are very suitable for controlling unwanted phytopathogenic fungi.
- R is hydrogen or fluorine
- R 2 is hydrogen, halogen, C 1 -C 6 -AIlSyI, -C 6 haloalkyl, cyano, nitro, C r C 3 alkoxy, or -C 3 -haloalkoxy having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms stands,
- R 4 is hydrogen or methyl
- R 5 is C 1 -C 5 -alkyl, C r C 5 alkenyl or C 1 -C 5 -AIkUIyI,
- a 2 is NH or O
- a 3 is N or CH
- R 11 represents phenyl, benzylidene, phenoxy or pyridinyl which is unsubstituted or monosubstituted, identically or differently by chlorine, cyano, methyl or trifluoromethyl, or for 1- (4-chlorophenyl) -pyrazol-3-yl or for 1, 2 Propandione bis (O-methyloxime) -1-yl,
- R 12 is hydrogen or fluorine;
- n 0 or 1
- R 13 is hydrogen, fluorine, chlorine, phenyl or 4-chlorophenoxy
- R 14 is hydrogen or chlorine
- R 15 and R 17 together then represent -CH 2 -CH 2 -CH [CH (CH 3 ) 2 ] - or -CH 2 -CH 2 -C (CHj) 2 -,
- a 5 is C or Si (silicon),
- R 15 is hydrogen, hydroxy or cyano
- R 16 is 1-cyclopropylethyl 3 1-chlorocyclopropyl, Ci-C 4 alkyl, Q-Ce-hydroxyalkyl, Ci-C 4 - alkylcarbonyl, Ci-C2 haloalkoxy-Ci-C 2 alkyl, trimethylsilyl-C 2- alkyl, monofluorophenyl, or phenyl, R 15 and R 16 together also represent -O-CH 2 -CH (R 18 ) -O-, -O-CH 2 -CH (R 18 ) -CH 2 -, -O-CH (OCH 2 CF 3 ) - (CH 2 ) 2 -, or -O-CH- (2-chlorophenyl) - stand,
- R 18 is hydrogen, C 1 -C 4 alkyl or bromine
- R 19 is hydrogen or methyl
- Y represents a direct bond, C 1 -C -alkanediyl (alkylene) optionally substituted by chlorine, cyano or oxo, C 2 -C 6 -alkylenediyl (alkenylene) or thiophenediyl,
- Z is hydrogen, Ci-C ⁇ -alkyl or the group
- a 6 is CH, CBr or N,
- R 20 represents hydrogen, chlorine, bromine, cyano, C 1 -C 6 -alkyl, by phenyl which is optionally monosubstituted or disubstituted, identically or differently by chlorine or di (C 1 -C 3 -alkyl) aminocarbonyl, or represents cyclopropylcyclopropyl, which may be substituted by methyl,
- R 21 is hydrogen, chlorine or isopropoxy
- R 22 represents hydrogen, chlorine, bromine, hydroxyl, methyl, trifluoromethyl, trifluoromethoxy or di (C 1 -C 3 -alkyl) aminocarbonyl,
- R 20 and R 21 also together represent * -CH (CH 3 ) -CH 2 -C (CH 3 ) 2 - or * -CH (CH 3 ) -OC (CH 3 ) 2 -, wherein the bond marked with * is linked to R 20 ;
- R 23 is benzyl, furyl or methoxymethyl
- R 24 is methyl, cyclopropyl or 1-propynyl
- R 25 and R 26 are each hydrogen or together are -O-CF 2 -O-,
- R 27 is hydrogen, or is 3,5-dimethylisoxazol-4-ylsulfonyl, R 28 is chloro, methoxycarbonylamino, chloro-phenyl, furyl or thiazolyl;
- R 29 is n- or iso-propyl
- R 30 is di (C 1 -C 2 -alkyl) aminoC 2 -C 4 -alkyl or diethoxyphenyl,
- R 3 and R 32 independently of one another represent hydrogen or methyl
- R 33 is Ci-Cw-alkyl (preferably C 12 -C 14 alkyl), C 5 -Ci 2 -cycloalkyl (preferably Qo-C ⁇ -cycloalkyl), phenyl-Ci-C 4 -alkyl, which in the phenyl moiety by halogen or Ci-C 4 alkyl may be substituted, or for acrylyl, which is substituted by chlo ⁇ henyl and dimethoxyphenyl;
- R 34 is chlorine or cyano
- R 35 is chlorine or nitro
- R 36 is chlorine
- R 35 and R 36 furthermore together represent -0-CF 2 -O-;
- R 37 represents phenyl which is unsubstituted or substituted by fluorine, chlorine, bromine, methyl or ethyl, 2-naphthyl, 1,2,3,4-tetrahydronaphthyl or hidanyl;
- a 7 represents a direct bond or -O-
- R 38 is hydrogen or C 1 -C 4 -alkyl
- R 39 is Ci-C ⁇ -alkyl
- R 40 is C
- R 41 is C 1 -C 6 -alkyl
- R 40 and R 41 also together are C 4 -C 5 -alkanediyl (alkylene) which is monosubstituted or disubstituted by C 1 -C 6 -alkyl,
- R 42 is bromine or chlorine
- R 43 and R 47 independently of one another represent hydrogen, fluorine, chlorine or methyl
- R 44 and R 46 independently of one another represent hydrogen or fluorine
- R 45 is hydrogen, fluorine or methyl
- R 48 is C 1 -C 6 -alkyl
- R 49 is Ci-Cfi-alkyl, C 2 -C 6 -alkenyl or C 2 -C 6 -alkynyl;
- R 50 is hydrogen or fluorine
- R 52 is hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, methyl or trifluoromethyl
- Het stands for one of the following residues Hetl to Het7:
- R 53 is iodine, methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl
- R 54 represents hydrogen, fluorine, chlorine or methyl
- R 55 is methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl
- R 56 represents chlorine, bromine, iodine, methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl
- R 57 is methyl or trifluoromethyl
- R 58 is hydrogen or fluorine
- R 59 is hydrogen, halogen, Ci-C 3 alkyl or C is 3 -haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms.
- R 60 is hydrogen or fluorine
- R 61 is hydrogen, halogen, Ci-C3 alkyl or Ci-C3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms,
- R 62 stands for C-Cj-alkyl
- R 63 is 3 -haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms
- R 64 represents hydrogen, Halogen or C 1 -C 3 -alkyl
- R 65 is halogen, dC 3 alkyl or Ci-C3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or
- R 66 is hydrogen, halogen, C 3 -alkyl, amino, mono- or di (dC 3 alkyl) arnino
- R 67 is hydrogen, halogen, Ci-C 3 alkyl or C, -C 3 haloalkyl having from 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms,
- R 68 is halogen, dC 3 alkyl or C r C 3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or
- R 69 is halogen, Ci-C r alkyl or Ci-C 3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or
- R 70 is hydrogen, halogen, Ci-C 3 alkyl or dC 3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms.
- the fungicidal action of the active compound combinations according to the invention is substantially higher than the sum of the effects of the individual active compounds. So there is an unpredictable, true synergistic effect and not just an effect supplement.
- the compounds of group (1) are generally defined by the formula (I).
- R is hydrogen or fluorine
- R 2 is hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, trifluoromethyl, trichloromethyl, cyano, methoxy, ethoxy, n-propoxy, isopropoxy, trifluoromethoxy or trichloromethoxy,
- R 4 is hydrogen or methyl
- R 5 is Ci-d-alkyl.
- R is hydrogen or fluorine
- R represents hydrogen, fluorine, chlorine, methyl, trifluoromethyl, cyano, methoxy, trifluoromethoxy or trichloromethoxy.
- carboxamides of the general formula (I) are preferred, the radical R 2 being in the 2'-position (ortho to the proximal phenyl ring) of the distal phenyl ring of the biphenyl radical.
- the formula (I) comprises in particular the following preferred carboxamides of group (1) (cf., WO 2005/123689 and WO 2005/123690):
- the formula (III) comprises the following preferred mixing partners of group (3):
- the formula (IV) comprises the following preferred mixing partners of group (4):
- Preferred mixing partners of group (5) are (5-1) Iprovalicarb (known from DE-A 40 26 966) of the formula
- the formula (V) comprises the following preferred mixing partners of group (6):
- Penthiopyrad (known from EP-A 0 737 682) of the formula
- Preferred mixing partners of group (7) are
- Zinc ammoniate ethylenebis (dithiocarbamate) - poly (ethylenethiuram disulfide)
- the formula (VI) comprises the following preferred mixing partners of group (8):
- the formula (VII) comprises the following preferred mixing partners of group (9):
- the formula (VIII) comprises the following preferred mixing partners of group (10):
- the formula (IX) comprises the following preferred mixing partners of group (11):
- Preferred mixing partners of group (12) are:
- Preferred mixing partners of group (14) are (14-1) Cyazofamide (known from EP-A 0 298 196) of the formula
- the formula (X) comprises the following preferred mixing partners of group (15):
- the formula (XI) comprises the following preferred mixing partners of group (16):
- Preferred hybrid partners of group (17) are:
- the formula (XII) comprises the following preferred mixing partners of group (18), which are known from WO 96/23793 and may each be present as E or Z isomers. Compounds of the formula (XII) can therefore be present as a mixture of different isomers or else in the form of a single isomer. Preference is given to compounds of the formula (XII) in the form of their E isomer:
- Metrafenone (known from EP-A 0 897 904) of the formula
- Ferimzone (known from EP-A 0 019 450) of the formula
- Preferred mixing partners of group (20) are:
- Preferred mixing partners of group (21) are:
- Preferred mixing partners of the group (22) are:
- Preferred mixing partners of group (24) are:
- the formula (XVIII) comprises the following preferred mixing partners of group (26):
- the compound (6-7) carpropamid has three asymmetric substituted carbon atoms.
- the compound (6-7) may therefore be present as a mixture of different isomers or in the form of a single component.
- Particularly preferred are the compounds (L5.3A) -2,2-dichloro-N - [(LA) -1- (4-chloro-phenyl) -ethyl] -1-halo-O-methylcyclopropane carboxamide of the formula
- active substance combinations consist of two groups of active compounds and each contain at least one carboxamide of the formula (I) (group 1) and at least one active compound of the stated group (2) to (26). These combinations are the active ingredient combinations A to W.
- the active compound combinations A also contain a strobilurin of the formula (II) (group 2)
- Preferred combinations of active compounds A are those in which the strobilurin of the formula (E) (group 2) is selected from the following list:
- active substance combinations A comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (2-3) (2 lb) -2- (2 - ⁇ [6- (3-chloro-2-methylphenoxy) - 5-fluoro-4-pyrrolidinediyl] oxy ⁇ phenyl) -2- (methoxymino) -N-methylethanamide.
- the active substance combinations B also contain a triazole of the formula (III) (group 3)
- Wirkstofrkombinationen B 5 wherein the triazole of formula (III) (group 3) is selected from the following list:
- active ingredient combinations B comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (3-6) cyproconazoles.
- Active substance combinations B comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-21) bitertanol.
- the active substance combinations C also contain a sulfenamide of the formula (IV) (group 4)
- Preferred active ingredient combinations are C, in which the sulfenamide of the formula (TV) (group 4) is selected from the following list:
- the active substance combinations D also contain a valinamide (group 5) selected from
- the active compound combinations E contain, in addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), a carboxamide of the formula (V) (group 6)
- Wirkstofrkombinationen E wherein the carboxamide of formula (V) (group 6) is selected from the following list:
- active ingredient combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-24) 1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (r-methyl-bicyclopropyl -2-yl) -phenyl] -amide.
- active ingredient combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (6-27) N- (5-bromo-3-chloropyridin-2-yl) methyl-2,4-dichloronotinamide.
- the active substance combinations F also contain a dithiocarbamate (group 7) selected from
- Preferred drug combinations are F, wherein the dithiocarbamate (group 7) is selected from the following list:
- the active substance combinations G also contain an acylalanine of the formula (VI) (group 8)
- Active ingredient combinations G are preferred in which the acylalanine of the formula (VI) (group 8) is selected from the following list:
- active ingredient combinations G in which the acylalanine of the formula (VI) (group 8) is selected from the following list:
- the active compound combinations H contain not only a carboxamide of the formula (I) (group 1) but also an anilino-pyrimidine (group 9) selected from
- the active compound combinations I also contain a benzimidazole of the formula (VIII) (group 10)
- R 25 , R 26 , R 27 and R 28 have the meanings given above.
- Preferred combinations of active compounds I are those in which the benzimidazole of the formula (VT [I) (group 10) is selected from the following list:
- the active compound combinations J also contain a carbamate (group II) of the formula (IX)
- the active substance combinations K contain not only a carboxamide of the formula (I) (group 1) but also a dicarboximide (group 12) selected from
- Preferred drug combinations are K, wherein the dicarboximide (group 12) is selected from the following list:
- the active substance combinations L also contain a guanidine (group 13) selected from
- the active substance combinations M also contain an imidazole (group 14) selected from
- active ingredient combinations M comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (14-3) triazoxide.
- the active substance combinations N also contain a morpholine (group 15) of the formula (X)
- Preferred active ingredient combinations are N, in which the morpholine (group 15) of the formula (X) is selected from the following list:
- WirkstofEkombinationen N wherein the morpholine (group 15) of the formula (X) is selected from the following list:
- the active compound combinations O also contain a pyrrole (group 16) of the formula (XI)
- the active substance combinations P also contain a phosphonate (group 17) selected from
- Wirkstofrkombinationen P containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (17-1) fosetyl-Al.
- the active substance combinations Q also contain a fungicide (group 19) selected from
- active ingredient combinations Q comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (19-21) N - ( ⁇ 4 - [(cyclopropylamino) carbonyl] phenyl ⁇ sulfonyl) -2-methoxybenzamide.
- the active substance combinations R also contain a (thio) urea derivative (group 20) selected from
- active ingredient combinations R wherein the (thio) urea derivative (group 20) is selected from the following list:
- R 40 , R 41 , R 42 , R 43 , R 44 , R 45 , R 46 and R 47 have the meanings given above.
- Preferred active ingredient combinations are S, in which the triazolopyrimidine (group 22) of the formula (XIV) is selected from the following list:
- WirkstofEkombinationen S wherein the triazolopyrimidine (group 22) of formula (XIV) is selected from the following list:
- active substance combinations S comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (22-2) 5-chloro-N - [(7- ⁇ -1,2-dimethyl-propyl] -6- (2,4 , 6-trifluorophenyl) [l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidin-7-amine.
- active ingredient combinations S comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (22-4) 5-chloro-6- (2,4,6-trifluorophenyl) -7- (4-methylpiperidine-1 -yl) [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine.
- the active substance combinations T contain not only a carboxamide of the formula (I) (group 1) but also an iodochromone (group 23) of the formula (XV)
- Active substance combinations T are preferred in which the iodochromone (group 23) of the formula (XV) is selected from the following list:
- Wirkstof ⁇ kombinationen T wherein the iodochromone (group 23) of the formula (XV) is selected from the following list:
- the active substance combinations U also contain a biphenylcarboxamide (group 24) of the formula (XVI)
- the active compound combinations V contain not only a carboxamide of the formula (I) (group 1) but also an alkylcarboxamide (group 25) of the formula (XVII)
- alkylcarboxamide (group 25) of the formula (XVII) is selected from the following list: (25-1) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -1,3- (25-2) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl-S-fluoro-l-dimethyl -LH-pyrazoM-ca ⁇ oxairad, (25-3) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) -phe-> 1] -5-chloro-1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-caiboxaine, ( 25-4) 3- (difluoromethyl) -N- [2- (l 3 3-dimethylbutyl) - phenyl] -l-methyl-lH-pyra2 »l-4-catboxamid, (25-5) 3- (trifluoromethyl) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -1,3-di
- Wirkstof ⁇ kombinationen V wherein the Alkylcarboxamid (group 25) of the formula (XVII) is selected from the following list:
- active compound combinations V comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (25-1) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -1,3-dimethyl-1H-pyrazole -4-carboxamide.
- active compound combinations V comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (25-8) 5-fluoro-1,3-dimethyl-N- [2- (1,3,3-trimethylbutyl) - phenyl] - lH-pyrazole-4-carboxamide.
- the active substance combinations W also contain an alkylcarboxamide (group 26) of the formula (XVIII)
- Preferred combinations of active compounds W are those in which the alkylcarboxamide (group 26) of the formula (XVIII) is selected from the following list:
- Wirkstofrkombinationen W containing a carboxamide of formula (I) (group 1) selected from Table A and (26-6) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) phenyl] -3-methylthiophene-2-carboxamide.
- the active compound combinations according to the invention contain, in addition to an active compound of the formula (I), at least one active compound of the compounds of the groups (2) to (26). You may also contain other fungicidal Zumischkomponenten.
- the combinations according to the invention contain active compounds of the formula (I) and a mixed partner from one of the groups (2) to (26) in the mixing ratios exemplified in Table B below.
- the mixing ratios are based on weight ratios.
- the ratio is to be understood as the active ingredient of the formula (I): Mischpartner.
- the mixing ratio should be such that a synergistic mixture is obtained.
- the mixing ratios between the compound of formula (I) and a compound of any of groups (2) to (26) may also vary between the individual compounds of a group.
- the active compound combinations according to the invention have a strong microbicidal action and can be used for controlling unwanted microorganisms, such as fungi and bacteria, in crop protection and in the protection of materials.
- Fungicides can be used for the control of Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes and Deuteromycetes.
- Bactericides can be used in crop protection for controlling Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae and Streptomycetaceae.
- Blumeria species such as Blumeria graminis
- Podosphaera species such as Podosphaera leucotricha
- Sphaerotheca species such as Sphaerotheca fuliginea
- Uncinula species such as Uncinula necator
- Gymnosporangium species such as Gymnosporangium sabinae
- Hemileia species such as Hemileia vastatrix
- Phakopsora species such as Phakopsora pachyrhizi and Phakopsora meibomiae
- Puccinia species such as Puccinia recondita
- Uromyces species such as Uromyces appendiculatus
- Bremia species such as Bremia lactucae
- Peronospora species such as Peronospora pisi or P. brassicae;
- Phytophthora species such as Phytophthora infestans
- Plasmopara species such as Plasmopara viticola
- Pseudoperonospora species such as Pseudoperonospora humuli or
- Pythium species such as Pythium ultimum
- Alternaria species such as Alternaria solani;
- Cercospora species such as Cercospora beticola
- Cladiosporum species such as Cladiosporium cucumerinum
- Cochliobolus species such as Cochliobolus sativus (Conidia form: Drechslera, Syn: Helminthosporium);
- Colletotrichum species such as Colletotrichum lindemuthanium
- Cycloconium species such as cycloconium oleaginum
- Diaporthe species such as Diaporthe citri;
- Elsinoe species such as Elsinoe fawcettii
- Gloeosporium species such as, for example, Gloeosporium laeticolor
- Glomerella species such as Glomerella cingulata
- Guignardia species such as Guignardia bidwelli;
- Leptosphaeria species such as Leptosphaeria maculans
- Magnaporthe species such as Magnaporthe grisea
- Mycosphaerella species such as Mycosphaerelle graminicola
- Phaeosphaeria species such as Phaeosphaeria nodorum
- Pyrenophora species such as, for example, Pyrenophora teres
- Ramularia species such as Ramularia collo-cygni
- Rhynchosporium species such as Rhynchosporium secalis
- Septoria species such as Septoria apii
- Typhula species such as Typhula incarnata
- Venturia species such as Venturia inaequalis
- Corticium species such as Corticium gramineanim
- Fusarium species such as Fusarium oxysporum
- Gaeumannomyces species such as Gaeumannomyces graminis
- Rhizoctonia species such as Rhizoctonia solani
- Tapesia species such as Tapesia acuformis
- Thielaviopsis species such as Thielaviopsis basicola
- Ear and panicle diseases caused by e.g.
- Alternaria species such as Alternaria spp .
- Aspergillus species such as Aspergillus flavus
- Cladosporium species such as Cladosporium spp .
- Claviceps species such as Claviceps purpurea
- Fusarium species such as Fusarium culmorum
- Gibberella species such as Gibberella zeae
- Monographella species such as Monographella nivalis
- Sphacelotheca species such as Sphacelotheca reiliana
- Tilletia species such as Tilletia caries
- Urocystis species such as Urocystis occulta
- Ustilago species such as Ustilago nuda
- Aspergillus species such as Aspergillus flavus
- Botrytis species such as Botrytis cinerea
- Penicillium species such as Penicillium expansum
- Sclerotinia species such as Sclerotinia sclerotiorum
- Verticilium species such as Verticilium alboatrum; Seed and soil-borne rots and wilting, as well as Särrüingsparen, caused by eg
- Fusarium species such as Fusarium cuhnorum
- Phytophthora species such as Phytophthora cactorum
- Pythium species such as Pythium ultimum
- Rhizoctonia species such as Rhizoctonia solani
- Sclerotium species such as Sclerotium rolfsii
- Nectria species such as Nectria galligena
- Monilinia species such as Monilinia laxa
- Taphrina species such as Taphrina deformans
- Esca species such as Phaemoniella clamydospora
- Botrytis species such as Botrytis cinerea
- Rhizoctonia species such as Rhizoctonia solani
- Xanthomonas species such as Xanthomonas campestris pv. Oryzae;
- Pseudomonas species such as Pseudomonas syringae pv. Lachrymans;
- Erwinia species such as Erwinia amylovora
- the following diseases of soybean beans can be controlled:
- Alternaria leaf spot (Alternaria spec. Atrans tenuissima), Anthracnose (Colletotrichum gloeosporoides dematium var. Truncatum), Brown spot (Septoria glycines), Cercospora leaf spot and blight (Cercospora kikuchii), Choanephora leaf blight (Choanephora infundibulifera trispora (Syn.)) , Dactuliophora leaf spot (Dactuliophora glycines), Downy Mildew (Peronospora manshurica), Drechslera blight (Drechslera glycini), Frogeye leaf spot (Cercospora sojina), Leptosphaerulina leaf spot (Leptosphaerulina trifolii), Phyllostica leaf spot (Phyllosticta sojaecola), Powdery Mildew (Phyllosticta sojaecola) Microspha
- Black Root Red (Calonectria crotalariae), Charcoal Red (Macrophomina phaseolina), Fusarium Blight or Wiit, Root Red, and Pod and Collar Red (Fusarium oxysporum, Fusarium orthoceras, Fusarium semitectum, Fusarium equiseti), Mycoleptodiscus Root Red (Mycoleptodiscus terrestris), Neocosmospora (Neocosmopspora vasinfecta), Pod and Star Blight (Diaporthe phaseolorum), Star Canker (Diaporthe phaseolorum var.
- Phytophthora red (Phytophthora megasperma), Brown Star Red (Phialophora gregata), Pythium Red (Pythium aphanidermatum, Pythium irregular, Pythium Debaryanum, Pythium myriotylum, Pythium ultimum), Rhizoctonia Root Red, Star Decay, and Damping Off (Rhizoctonia solani), Sclerotinia Star Decay (Sclerotinia sclerotiorum), Sclerotinia Southern Blight (Sclerotinia rolfsii), Thielaviopsis Root Red (Thielaviopsis basicola).
- the good plant tolerance of the active substance combinations in the concentrations necessary for controlling plant diseases allows treatment of whole plants (above-ground parts of plants and roots), of planting and seed, and of the soil.
- the active compound combinations according to the invention can be used for foliar application or else as seed dressing.
- the good plant tolerance of the usable active ingredients in the concentrations necessary for controlling plant diseases allows treatment of the seed.
- the active compounds according to the invention can thus be used as mordants.
- Much of the damage to crop plants caused by phytopathogenic fungi is already produced by infestation of the seed during storage and after introduction of the seed into the soil and during and immediately after germination of the plants. This phase is particularly critical, as the roots and shoots of the growing plant are particularly sensitive and already a small damage can lead to the death of the entire plant. There is therefore a particular interest in protecting the seed and the germinating plant by the use of suitable agents.
- the present invention therefore more particularly relates to a method of protecting seeds and germinating plants from the infestation of phytopathogenic fungi by treating the seed with an agent according to the invention.
- the invention also relates to the use of the seed treatment agents of the invention for protecting the seed and the germinating plant from phytopathogenic fungi.
- the invention relates to seed which has been treated with an agent according to the invention for protection against phytopathogenic fungi.
- an agent according to the invention for protection against phytopathogenic fungi.
- One of the advantages of the present invention is that because of the particular systemic properties of the compositions of the invention, treatment of the seed with these agents not only protects the seed itself, but also the resulting plants after emergence from phytopathogenic fungi. In this way, the immediate treatment of the culture at the time of sowing or shortly afterwards can be omitted.
- mixtures according to the invention can also be used in particular in the case of transgenic seed.
- compositions according to the invention are suitable for the protection of seeds of any plant variety used in agriculture, in the greenhouse, in forests or in horticulture.
- these are seeds of cereals (such as wheat, barley, rye, millet and oats), corn, cotton, soy, rice, potatoes, sunflower, bean, coffee, turnip (eg sugarbeet and fodder beet), peanut, Vegetables (such as tomato, cucumber, onions and lettuce), turf and ornamental plants.
- cereals such as wheat, barley, rye, millet and oats
- corn such as wheat, barley, rye, millet and oats
- peanut Vegetables
- turf and ornamental plants are particularly important.
- the agent according to the invention is applied to the seed alone or in a suitable formulation.
- the seed is treated in a condition that is so stable that no damage occurs during the treatment.
- the treatment of the seed can be done at any time between harvesting and sowing.
- seed is used which has been separated from the plant and freed from flasks, shells, stems, hull, wool or pulp.
- seed may be used which has been harvested, cleaned and dried to a moisture content below 15% by weight.
- seed may also be used which, after drying, e.g. treated with water and then dried again.
- the agents according to the invention can be applied directly, ie without containing further components and without being diluted. As a rule, it is preferable to use the funds in
- the active substance combinations according to the invention are also suitable for increasing crop yield. They are also low toxicity and have good plant tolerance.
- the active compound combinations according to the invention also have a strong tonic effect in plants. They are therefore suitable for mobilizing plant-own defenses against attack by unwanted microorganisms.
- plant-strengthening (resistance-inducing) substances are to be understood as meaning those substances which are capable of stimulating the defense system of plants in such a way that the treated plants exhibit extensive resistance to these microorganisms with subsequent inoculation with undesired microorganisms.
- Undesirable microorganisms in the present case are phytopathogenic fungi, bacteria and viruses.
- the substances according to the invention can therefore be used to protect plants within a certain period of time after the treatment against the infestation by the said pathogens.
- the period within which protection is provided generally extends from 1 to 10 days, preferably 1 to 7 days after the treatment of the plants with the active ingredients.
- the good plant tolerance of the active ingredients in the necessary concentrations for controlling plant diseases allows treatment of aboveground plant parts, of plant and seed, and the soil.
- the active compounds according to the invention can be used with particularly good success for controlling cereal diseases, such as, for example, against Puccinia species and diseases in the wine, fruit and vegetable growing, such. against Botrytis, Venturia or Alternaria species.
- the active compounds according to the invention are also suitable for increasing crop yield. They are also low toxicity and have good plant tolerance.
- the active compounds according to the invention may optionally also be used in certain concentrations and application rates as herbicides, for influencing plant growth and for controlling animal pests. If appropriate, they can also be used as intermediates and precursors for the synthesis of other active ingredients.
- all plants and parts of plants can be treated.
- plants are understood as meaning all plants and plant populations, such as desired and undesired wild plants or crop plants (including naturally occurring crop plants).
- Crop plants can be plants which can be obtained by conventional breeding and optimization methods or by biotechnological and genetic engineering methods or combinations of these methods, including the transgenic plants and including plant varieties which can or can not be protected by plant variety rights.
- Plant parts are to be understood as meaning all aboveground and subterranean parts and organs of the plants, such as shoot, leaf, flower and root, examples of which include leaves, needles, stems, stems, flowers, fruiting bodies, fruits and seeds, and roots, tubers and rhizomes.
- the plant parts also include crops and vegetative and generative propagation material, such as cuttings, tubers, rhizomes, offshoots and seeds.
- the treatment according to the invention of the plants and plant parts with the active substance combinations is carried out directly or by acting on their environment, habitat or storage space according to the usual treatment methods, e.g. by dipping, spraying, vaporizing, atomizing, spreading, spreading and in propagation material, in particular in seeds, further by single or multi-layer wrapping.
- the WirkstofiEkombinationen can be prepared before the treatment by mixing the individual active ingredients.
- the treatment is carried out successively by using first a carboxamide of the group (1) followed by treatment with an active ingredient of the groups (2) to (26).
- plants and their parts can be treated.
- wild species or plant species obtained by conventional biological breeding methods such as crossing or protoplast fusion
- plant varieties and their parts are treated.
- transgenic plants and plant cultivars obtained by genetic engineering if appropriate in combination with conventional methods (Genetically Modified Organisms), and parts thereof are treated.
- the term “parts” or “parts of plants” or “plant parts” has been explained above.
- the treatment according to the invention may also give rise to superadditive ("synergistic") effects and / or enhancements of the spectrum of action and / or enhancement of the action of the substances and agents which can be used according to the invention, better plant growth, increased tolerance to high or low temperatures, increased tolerance to dryness or to water or water.
- Soil salt content increased flowering efficiency, easier harvesting, acceleration of ripeness, higher crop yields, higher quality and / or higher nutritional value of the harvested products, higher shelf life and / or machinability of the harvested products possible, which go beyond the actual expected effects.
- the preferred plants or plant cultivars to be treated according to the invention include all plants which have obtained genetic material by the genetic engineering modification which gives these plants particularly advantageous valuable properties ("traits") Examples of such properties are better plant growth. increased tolerance to high or low temperatures, increased tolerance to dryness or to water or soil salinity, increased flowering efficiency, easier harvest, acceleration of ripeness, higher crop yields, higher quality and / or higher nutritional value of the harvested products, higher shelf life and / or loading Further and particularly emphasized examples of such properties are an increased defense of the plants against animal and microbial pests, such as against insects, mites, phytopathogenic fungi, bacteria and / or Vi ren and increased tolerance of the plants against certain herbicidal active ingredients.
- transgenic plants include the important crops such as cereals (wheat, rice), corn, soy, potato, cotton, rapeseed and fruit plants (with the fruits apples, pears, citrus fruits and grapes), with corn, soy, potato, cotton and rapeseed should be highlighted.
- Traits which are particularly emphasized are the increased defense of the plants against insects by toxins which are formed in the plants, in particular those which are produced by the genetic material from Bacillus thuringiensis (for example by the genes CryIA (a), CrylA ⁇ ), CryIA ( c), CryllA, CrylllA, CryIIIB2, Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb and CryEF and combinations thereof) are produced in the plants (hereinafter "Bt plants”).
- traits which are furthermore particularly emphasized are the increased tolerance of the plants to certain herbicidally active compounds, for example imidazolinones, sulfonylureas, glyphosate or phosphinotricin (eg "PAT" gene)
- PAT phosphinotricin
- Bt plants are maize varieties, cotton varieties, Sqjasorten and Kartofielsorten be mentioned, under the trade names YIELD GARD ® (for example maize, cotton, soya beans), KnockOut ® (for example maize), StarLink ® (for example maize), Bollgard ® ( cotton), Nucotn® (cotton) and NewLeaf ® (potato).
- herbicide-tolerant plants are maize varieties, cotton varieties and soybean varieties may be mentioned that, under the trade names Roundup Ready ® (tolerance to glyphosate, for example maize, cotton, soybeans) Liberty Link® (tolerance to phosphinotricin, eg rapeseed), IMI® (tolerance sold against Imidazolin ⁇ ne) vmd STS ® (tolerance to sulphonylureas, for example maize).
- Herbicide-resistant (conventionally grown on herbicide tolerance) plants are also the varieties marketed under the name Clearfield ® (eg corn) mentioned. Of course, these statements also apply to future or future marketed plant varieties with these or future developed genetic traits.
- the active compound combinations according to the invention can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, suspensions, powders, dusts, foams, pastes, soluble powders, granules, aerosols, suspension-emulsion concentrates, Active substance-impregnated natural and synthetic substances as well as ultra-fine encapsulations in polymeric substances and in coating compositions for seeds, as well as ULV-KaIt and warm mist formulations.
- the customary formulations such as solutions, emulsions, suspensions, powders, dusts, foams, pastes, soluble powders, granules, aerosols, suspension-emulsion concentrates, Active substance-impregnated natural and synthetic substances as well as ultra-fine encapsulations in polymeric substances and in coating compositions for seeds, as well as ULV-KaIt and warm mist formulations.
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
Abstract
The novel active substance combinations of a carboxamide of the general formula (I) (group 1) in which R, R<SUP>1</SUP> and R<SUP>2</SUP> have the meanings given in the description, and the groups of active substances (2) to (26) listed in the description, have very good fungicidal properties.
Description
Fungizide WirkstoffkombinationenFungicidal drug combinations
Die vorliegende Erfindung betrifft neue Wirkstoflkombinationen, die aus bekannten Carboxamiden einerseits und weiteren bekannten fungiziden Wirkstoffen andererseits bestehen und sehr gut zur Bekämpfung von unerwünschten phytopathogenen Pilzen geeignet sind.The present invention relates to novel Wirkstoflkombinationen, consisting of known carboxamides on the one hand and other known fungicidal active ingredients on the other hand and are very suitable for controlling unwanted phytopathogenic fungi.
Es ist bereits bekannt, dass bestimmte Carboxamide fungizide Eigenschaften besitzen: z.B. N-(3',4'- Difluorbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid aus WO 2005/123689 und N-(3',4'-Dichlorbiphenyl-2-yl)-3-(difluormethyl)-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid aus WO 2005/123690. Die Wirksamkeit dieser Stoffe ist gut, lässt aber bei niedrigen Aufwandmengen in manchen Fällen zu wünschen übrig. Ferner ist schon bekannt, dass zahlreiche Triazol-Derivate, Anilin-Derivate, Dicarboximide und andere Heterocyclen zur Bekämpfung von Pilzen eingesetzt werden können (vgl. EP-A 0 040 345, DE-A 22 01 063, DE-A 23 24 010, Pesticide Manual, 9th. Edition (1991), Seiten 249 und 827, EP-A 0 382 375 und EP-A 0 515 901). Auch die Wirkung dieser Stoffe ist aber bei niedrigen Aufwandmengen nicht immer ausreichend.It is already known that certain carboxamides have fungicidal properties: e.g. N- (3 ', 4'-difluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide from WO 2005/123689 and N- (3', 4'-dichlorobiphenyl) 2-yl) -3- (difluoromethyl) -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide from WO 2005/123690. The effectiveness of these substances is good, but leaves at low application rates in some cases to be desired. Furthermore, it is already known that numerous triazole derivatives, aniline derivatives, dicarboximides and other heterocycles can be used for combating fungi (cf .. EP-A 0 040 345, DE-A 22 01 063, DE-A 23 24 010, Pesticide Manual, 9th Edition (1991), pages 249 and 827, EP-A 0 382 375 and EP-A 0 515 901). However, the effect of these substances is not always sufficient at low application rates.
Es wurden nun neue Wirkstoffkombinationen mit sehr guten fungiziden Eigenschaften gefunden, enthaltend ein Carboxamid der allgemeinen Formel (I) (Gruppe 1)New active compound combinations with very good fungicidal properties have now been found, containing a carboxamide of the general formula (I) (group 1)
(I), in welcher(I), in which
R für Wasserstoff oder Fluor steht,R is hydrogen or fluorine,
R1 für Halogen, C,-C6-Alkyl, Q-Q-Halogenalkyl, Cyano, Nitro, Ci-C3-Alkoxy, C1-C3-HaIo- genalkoxy mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/ oder Bromatomen oder für -C(R4)=N-OR5 steht,R 1 is halogen, C, -C 6 alkyl, QQ-haloalkyl, cyano, nitro, Ci-C 3 alkoxy, C 1 -C 3 -HaIo- genalkoxy having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms or is -C (R 4 ) = N-OR 5 ,
R2 für Wasserstoff, Halogen, C1-C6-AIlSyI, CrC6-Halogenalkyl, Cyano, Nitro, CrC3-Alkoxy, oder für CrC3-Halogenalkoxy mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/ oder Bromatomen steht,R 2 is hydrogen, halogen, C 1 -C 6 -AIlSyI, -C 6 haloalkyl, cyano, nitro, C r C 3 alkoxy, or -C 3 -haloalkoxy having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms stands,
R4 für Wasserstoff oder Methyl steht,R 4 is hydrogen or methyl,
R5 für C1-C5-AIlCyI, CrC5-Alkenyl oder C1-C5-AIkUIyI steht,R 5 is C 1 -C 5 -alkyl, C r C 5 alkenyl or C 1 -C 5 -AIkUIyI,
und mindestens einen Wirkstoff, der aus den folgenden Gruppen (2) bis (26) ausgewählt ist:
Gruppe (2) Strobilurine der allgemeinen Formel (IDand at least one active ingredient selected from the following groups (2) to (26): Group (2) strobilurins of the general formula (ID
in welcherin which
A1 für eine der GruppenA 1 for one of the groups
steht,stands,
A2 für NH oder O steht,A 2 is NH or O,
A3 für N oder CH steht,A 3 is N or CH,
L für eine der GruppenL for one of the groups
steht, wobei die Bindung, die mit einem Stern (*) markiert ist, an den Phenylring gebunden ist,wherein the bond marked with an asterisk (*) is bound to the phenyl ring,
R11 für jeweils gegebenenfalls einfach oder zweifach, gleich oder verschieden durch Chlor, Cyano, Methyl oder Trifluormethyl substituiertes Phenyl, Benzyliden, Phenoxy oder Pyridinyl, oder für 1- (4-Chloφhenyl)-pyrazol-3-yl oder für l,2-Propandion-bis(O-methyloxim)-l-yl steht,R 11 represents phenyl, benzylidene, phenoxy or pyridinyl which is unsubstituted or monosubstituted, identically or differently by chlorine, cyano, methyl or trifluoromethyl, or for 1- (4-chlorophenyl) -pyrazol-3-yl or for 1, 2 Propandione bis (O-methyloxime) -1-yl,
R12 für Wasserstoff oder Fluor steht;
Gruppe (3) Triazole der allgemeinen FormelR 12 is hydrogen or fluorine; Group (3) triazoles of the general formula
in welcherin which
fiir Wasserstoff oder SH steht,is hydrogen or SH,
m für 0 oder 1 steht,m is 0 or 1,
R13 für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Phenyl oder 4-Chlor-phenoxy steht,R 13 is hydrogen, fluorine, chlorine, phenyl or 4-chlorophenoxy,
R14 für Wasserstoff oder Chlor steht,R 14 is hydrogen or chlorine,
A4 für eine direkte Bindung, -CH2-, -(CH2)2-, -O-, für *-CH2-CHR17- oder *-CH=CR17- steht, wobei die mit * markierte Bindung mit dem Phenylring verknüpft ist, undA 4 is a direct bond, -CH 2 -, - (CH 2 ) 2 -, -O-, for * -CH 2 -CHR 17 - or * -CH = CR 17 -, wherein the bond marked with * the phenyl ring is linked, and
R15 und R17 dann zusammen für -CH2-CH2-CH[CH(CH3)2]- oder -CH2-CH2-C(CHj)2- stehen,R 15 and R 17 together then represent -CH 2 -CH 2 -CH [CH (CH 3 ) 2 ] - or -CH 2 -CH 2 -C (CHj) 2 -,
A5 für C oder Si (Silizium) steht,A 5 is C or Si (silicon),
A4 außerdem für -N(R17)- steht und A5 außerdem zusammen mit R15 und R16 für die Gruppe C=N-R18 steht, wobei R17 und R18 dann zusammen für die GruppeA 4 also represents -N (R 17 ) - and A 5 together with R 15 and R 16 also represents the group C = NR 18 , where R 17 and R 18 then together represent the group
stehen, wobei die mit * markierte Bindung mit R17 verbunden ist,
with the bond marked with * attached to R 17 ,
R 15 für Wasserstoff, Hydroxy oder Cyano steht,R 15 is hydrogen, hydroxy or cyano,
R 16 für 1-Cyclopropylethyl3 1-Chlorcyclopropyl, Ci-C4-Alkyl, Q-Ce-Hydroxyalkyl, Ci-C4- Alkylcarbonyl, Ci-C2-Halogenalkoxy-Ci-C2-alkyl, Trimethylsilyl-Ci-C2-alkyl, Monofluor- phenyl, oder Phenyl steht,
R15 und R16 außerdem zusammen für -0-CH2-CH(R18)-O-, -O-CH2-CH(R18)-CH2-, -O-CH(OCH2CF3)-(CH2)2-, oder -O-CH-(2-Chloφhenyl)- stehen,R 16 is 1-cyclopropylethyl 3 1-chlorocyclopropyl, Ci-C 4 alkyl, Q-Ce-hydroxyalkyl, Ci-C 4 - alkylcarbonyl, Ci-C2 haloalkoxy-Ci-C 2 alkyl, trimethylsilyl-C 2- alkyl, monofluorophenyl, or phenyl, R 15 and R 16 together also represent -O-CH 2 -CH (R 18 ) -O-, -O-CH 2 -CH (R 18 ) -CH 2 -, -O-CH (OCH 2 CF 3 ) - (CH 2 ) 2 -, or -O-CH- (2-chlorophenyl) - stand,
A4, A5 und R15 außerdem zusammen für * -CH=C- stehen, wobei die mit * markierte Bindung mit dem Phenylring verknüpft ist,A 4 , A 5 and R 15 together also represent * -CH = C-, where the bond marked with * is linked to the phenyl ring,
R18 für Wasserstoff, d-C4-Alkyl oder Brom steht;R 18 is hydrogen, C 1 -C 4 alkyl or bromine;
Gruppe (4) Sulfonamide der allgemeinen Formel (TV)Group (4) Sulfonamides of the General Formula (TV)
in welcher R19 für Wasserstoff oder Methyl steht;in which R 19 is hydrogen or methyl;
Gruppe (5) Valinamide ausgewählt ausGroup (5) Valinamide selected from
(5-1) Iprovalicarb(5-1) Iprovalicarb
(5-2) N1-[2-(4-{[3-(4-chlorophenyl)-2-propynyl]oxy}-3-methoxyphenyl)ethyl]-N2- (methylsulfonyl)-D-valinamid(5-2) N 1 - [2- (4 - {[3- (4-chlorophenyl) -2-propynyl] oxy} -3-methoxyphenyl) ethyl] -N 2 - (methylsulfonyl) -D-valinamide
(5-3) Benthiavalicarb(5-3) Benthiavalicarb
Gruppe (6) Carboxamide der allgemeinen Formel (V)Group (6) Carboxamides of General Formula (V)
in welcherin which
X für 2-Chlor-3-pyridinyl, für 2,4-Dichlor-3-pyridinyl, für l-Methylpyrazol-4-yl, welches in 3-Posi- tion durch Methyl, Difluormethyl oder Trifluormethyl und in 5-Position durch WasserstofF oder Chlor substituiert ist, für 4-Ethyl-2-ethylamino-l,3-thiazol-5-yl, für 2-MeÜiyl-4-trifluormethyl- l,3-thiazol-5-yl, für 1-Methyl-cyclohexyl, für 2,2-Dichlor-l-ethyl-3-methyl-cyclopropyl, für 2- Fluor-2-propyl, 3,4-Dichlor-isothiazol-5-yl, 5,6-Dihydro-2-methyl-l,4-oxathün-3-yl, 4,4-Dioxo- 5,6-dihydro-l,4-oxathün-3-yl, 4-Methyl-l,2,3-thiadiazol-5-yl, 4,5-Dimethyl-2-trimethylsüyl-
thiophen-3-yl, l-Methylpyrrol-3-yl, welches in 4-Position durch Methyl oder Trifluoimethyl und in 5-Position durch Wasserstoff oder Chlor substituiert ist, für Phenyl steht, welches einfach bis dreifach, gleich oder verschieden durch Chlor, Methyl oder Trifhiormεtfayl substituiert ist, oder für 2-Methyl-furan-3-yl steht,X for 2-chloro-3-pyridinyl, for 2,4-dichloro-3-pyridinyl, for 1-methylpyrazol-4-yl which is in the 3-position by methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl and in the 5-position by hydrogen or chloro is substituted for 4-ethyl-2-ethylamino-l, 3-thiazol-5-yl, for 2-MeÜiyl-4-trifluoromethyl-l, 3-thiazol-5-yl, for 1-methyl-cyclohexyl, for 2,2-dichloro-1-ethyl-3-methyl-cyclopropyl, for 2-fluoro-2-propyl, 3,4-dichloro-isothiazol-5-yl, 5,6-dihydro-2-methyl-1, 4-oxathin-3-yl, 4,4-dioxo-5,6-dihydro-l, 4-oxathin-3-yl, 4-methyl-l, 2,3-thiadiazol-5-yl, 4,5- dimethyl-2-trimethylsüyl- thiophen-3-yl, 1-methylpyrrol-3-yl which is substituted in the 4-position by methyl or trifluoromethyl and in the 5-position by hydrogen or chlorine, represents phenyl which is monosubstituted to trisubstituted by identical or different chlorine, Or is 2-methyl-furan-3-yl is substituted by methyl or Trifhiormεtfayl,
Y für eine direkte Bindung, gegebenenfalls durch Chlor, Cyano oder Oxo substituiertes Ci-Cs- Alkandiyl (Alkylen), für C2-C6-Alkendiyl (Alkenylen) oder Thiophendiyl steht,Y represents a direct bond, C 1 -C -alkanediyl (alkylene) optionally substituted by chlorine, cyano or oxo, C 2 -C 6 -alkylenediyl (alkenylene) or thiophenediyl,
Z für Wasserstoff, Ci-Cβ-Alkyl oder die GruppeZ is hydrogen, Ci-Cβ-alkyl or the group
A6 für CH, CBr oder N steht,A 6 is CH, CBr or N,
R20 für Wasserstoff, Chlor, Brom, Cyano, Ci-C6-Alkyl, durch gegebenenfalls einfach oder zweifach, gleich oder verschieden durch Chlor oder Di(Ci-C3-alkyl)aminocarbonyl substituiertes Phenyl steht oder für Cyclopropyl-cyclopropyl steht, welches durch Methyl substituiert sein kann,R 20 represents hydrogen, chlorine, bromine, cyano, C 1 -C 6 -alkyl, by phenyl which is optionally monosubstituted or disubstituted, identically or differently by chlorine or di (C 1 -C 3 -alkyl) aminocarbonyl, or represents cyclopropylcyclopropyl, which may be substituted by methyl,
R21 für Wasserstoff, Chlor oder Isopropoxy steht,R 21 is hydrogen, chlorine or isopropoxy,
R22 für Wasserstoff, Chlor, Brom, Hydroxy, Methyl, Trifluormethyl, Trifluormethoxy oder Di(Ci-C3-alkyl)aminocarbonyl steht,R 22 represents hydrogen, chlorine, bromine, hydroxyl, methyl, trifluoromethyl, trifluoromethoxy or di (C 1 -C 3 -alkyl) aminocarbonyl,
R20 und R21 außerdem gemeinsam für *-CH(CH3)-CH2-C(CH3)2- oder *-CH(CH3)-O-C(CH3)2- stehen, wobei die mit * markierte Bindung mit R20 verknüpft ist;R 20 and R 21 also together represent * -CH (CH 3 ) -CH 2 -C (CH 3 ) 2 - or * -CH (CH 3 ) -OC (CH 3 ) 2 -, wherein the bond marked with * is linked to R 20 ;
Gruppe (7) Dithiocarbamate ausgewählt ausGroup (7) dithiocarbamates selected from
(7-1) Mancozeb(7-1) Mancozeb
(7-2) Maneb(7-2) Maneb
(7-3) Metiram(7-3) Metiram
(7-4) Propineb(7-4) Propylene
(7-5) Thiram
(7-6) Zineb(7-5) Thiram (7-6) Zineb
(7-7) Ziram(7-7) Ziram
Gruppe (8) Acylalanine der allgemeinen Formel (VDGroup (8) acylalanines of the general formula (VD
in welcherin which
* ein Kohlenstoflätom in der R- oder der S-Konfiguration, bevorzugt in der S-Konfiguration, kennzeichnet,* indicates a carbon atom in the R or S configuration, preferably in the S configuration,
R23 für Benzyl, Furyl oder Methoxymethyl steht;R 23 is benzyl, furyl or methoxymethyl;
Gruppe (9): Anilino-pyrimidine der allgemeinen Formel (VIT)Group (9): anilino-pyrimidines of the general formula (VIT)
in welcherin which
R24 für Methyl, Cyclopropyl oder 1-Propinyl steht;R 24 is methyl, cyclopropyl or 1-propynyl;
Gruppe (10): Benzimidazole der allgemeinen FormelGroup (10): benzimidazoles of the general formula
in welcherin which
R25 und R26 jeweils für WasserstofFoder zusammen für -0-CF2-O- stehen,R 25 and R 26 are each hydrogen or together are -O-CF 2 -O-,
R27 für Wasserstoff,
oder für 3,5-Dimethylisoxazol-4-ylsulfonyl steht,
R28 für Chlor, Methoxycarbonylamino, Chloφhenyl, Furyl oder Thiazolyl steht;R 27 is hydrogen, or is 3,5-dimethylisoxazol-4-ylsulfonyl, R 28 is chloro, methoxycarbonylamino, chloro-phenyl, furyl or thiazolyl;
Gruppe (11): Carbamate der allgemeinen Formel (DQGroup (11): carbamates of the general formula (DQ
in welcherin which
R29 für n- oder iso-Propyl steht,R 29 is n- or iso-propyl,
R30 für Di(Ci-C2-alkyl)amino-C2-C4-alkyl oder Diethoxyphenyl steht,R 30 is di (C 1 -C 2 -alkyl) aminoC 2 -C 4 -alkyl or diethoxyphenyl,
wobei auch Salze dieser Verbindungen eingeschlossen sind;wherein also salts of these compounds are included;
Gruppe (12): Dicarboximide ausgewählt ausGroup (12): dicarboximides selected from
(12-1) Captafol(12-1) Captafol
(12-2) Captan(12-2) Captan
(12-3) Folpet(12-3) Folpet
(12-4) Iprodione(12-4) Iprodione
(12-5) Procymidone(12-5) procymidones
(12-6) Vinclozolin(12-6) Vinclozoline
Gruppe (13): Guanidine ausgewählt ausGroup (13): guanidines selected from
(13-1) Dodine(13-1) Dodine
(13-2) Guazatine(13-2) Guazatine
(13-3) Iminoctadine triacetate(13-3) iminoctadine triacetate
(13-4) Iminoctadine tris(albesilate)(13-4) iminoctadine tris (albesilate)
(13-5) Dodine (freie Base)(13-5) Dodine (free base)
(13-6) Iminoctadine (freie Base)
Gruppe (14): Imidazole ausgewählt aus(13-6) iminoctadine (free base) Group (14): imidazoles selected from
(14-1) Cyazofamid(14-1) Cyazofamide
(14-2) Prochloraz(14-2) prochloraz
(14-3) Triazoxide(14-3) triazoxide
(14-4) Pefiirazoate(14-4) pefiirazoate
Gruppe (15): Morpholine (oder deren Salze) der allgemeinen Formel (X)Group (15): morpholines (or their salts) of the general formula (X)
in welcherin which
R3: und R32 unabhängig voneinander für Wasserstoff oder Methyl stehen,R 3 and R 32 independently of one another represent hydrogen or methyl,
R33 für Ci-Cw-Alkyl (bevorzugt C12-C14-Alkyl), C5-Ci2-Cycloalkyl (bevorzugt Qo-Cπ-Cycloalkyl), Phenyl-Ci-C4-alkyl, welches im Phenylteil durch Halogen oder Ci-C4-Alkyl substituiert sein kann, oder für Acrylyl, welches durch Chloφhenyl und Dimethoxyphenyl substituiert ist, steht;R 33 is Ci-Cw-alkyl (preferably C 12 -C 14 alkyl), C 5 -Ci 2 -cycloalkyl (preferably Qo-Cπ-cycloalkyl), phenyl-Ci-C 4 -alkyl, which in the phenyl moiety by halogen or Ci-C 4 alkyl may be substituted, or for acrylyl, which is substituted by chloφhenyl and dimethoxyphenyl;
Gruppe (16): Pyrrole der allgemeinen Formel (XDGroup (16): Pyrroles of the general formula (XD
in welcherin which
R34 für Chlor oder Cyano steht,R 34 is chlorine or cyano,
R35 für Chlor oder Nitro steht,R 35 is chlorine or nitro,
R36 für Chlor steht,R 36 is chlorine,
R35 und R36 außerdem gemeinsam für -0-CF2-O- stehen;
Gruppe (17): (Thio)Phosphonate ausgewählt ausR 35 and R 36 furthermore together represent -0-CF 2 -O-; Group (17): (thio) phosphonates selected from
(17-1) Fosetyl-Al,(17-1) fosetyl-Al,
(17-2) Phosphonsäure,(17-2) phosphonic acid,
(17-3) Tolclophos-methyl;(17-3) tolclophos-methyl;
Gruppe (18): Phenylethanamide der allgemeinen Formel CXlT)Group (18): phenylethanamides of the general formula CXlT)
in welcherin which
R37 fiir unsubstituiertes oder durch Fluor, Chlor, Brom, Methyl oder Ethyl substituiertes Phenyl, 2-Naphthyl, 1,2,3,4-Tetrahydronaphthyl oder hidanyl steht;R 37 represents phenyl which is unsubstituted or substituted by fluorine, chlorine, bromine, methyl or ethyl, 2-naphthyl, 1,2,3,4-tetrahydronaphthyl or hidanyl;
Gruppe (19): Fungizide ausgewählt ausGroup (19): Fungicides selected from
(19-1) Acibenzolar-S-methyl(19-1) acibenzolar S-methyl
(19-2) Chlorothalonil(19-2) chlorothalonil
(19-3) Cymoxanil(19-3) cymoxanil
(19-4) Edifenphos(19-4) Edifenphos
(19-5) Famoxadone(19-5) Famoxadone
(19-6) Fluazinam(19-6) fluazinam
(19-7) Kupferoxychlorid(19-7) copper oxychloride
(19-8) Kupferhydroxid(19-8) copper hydroxide
(19-9) Oxadixyl(19-9) oxadixyl
(19-10) Spiroxamine(19-10) spiroxamine
(19-11) Dithianon
(19-12) Metrafenone(19-11) Dithianon (19-12) Metrafenone
(19-13) Fenamidone(19-13) fenamidone
(19-14) 2,3-Dibutyl-6-chlor-thieno[2,3-d]pyrimidin-4(3H)on(19-14) 2,3-dibutyl-6-chlorothieno [2,3-d] pyrimidin-4 (3H) on
(19-15) Probenazole(19-15) Sample azoles
(19-16) Isoprothiolane(19-16) isoprothiolanes
(19-17) Kasugamycin(19-17) Kasugamycin
(19-18) Phthalide(19-18) phthalides
(19-19) Ferimzone(19-19) Ferimzone
(19-20) Tricyclazole(19-20) tricyclazole
(19-21) N-( {4-[(Cyclopropylamino)carbonyl]phenyl} sulfonyl)-2-methoxybenzamid(19-21) N- ({4 - [(Cyclopropylamino) carbonyl] phenyl} sulfonyl) -2-methoxybenzamide
(19-22) 2-(4-Chlorphenyl)-N-{2-[3-methoxy-4-(prop-2-in-l-yloxy)phenyl]ethyl}-2-(prop-2- in- 1 -yloxy)acetamid(19-22) 2- (4-chlorophenyl) -N- {2- [3-methoxy-4- (prop-2-yn-1-yloxy) phenyl] ethyl} -2- (prop-2-yne) 1-oxy) acetamide
(19-23) Quinoxyfen(19-23) Quinoxyfen
Gruppe (20): (Thio)Harnstoff-Derivate ausgewählt ausGroup (20): (thio) urea derivatives selected from
(20-1) Pencycuron(20-1) Pencycuron
(20-2) Thiophanate-methyl(20-2) thiophanate-methyl
(20-3) Thiophanate-ethyl(20-3) thiophanate ethyl
Gruppe (21): Amide der allgemeinen Formel (XIII)Group (21): amides of the general formula (XIII)
in welcherin which
A7 für eine direkte Bindung oder -O- steht,
A8 für -C(=O)NH- oder -NHC(=O)- steht,A 7 represents a direct bond or -O-, A 8 is -C (= O) NH- or -NHC (= O) -,
R38 für Wasserstoff oder d-C4-AIkyl steht,R 38 is hydrogen or C 1 -C 4 -alkyl,
R39 für Ci-Cβ-Alkyl steht;R 39 is Ci-Cβ-alkyl;
Gruppe (22): Triazolopyrimidine der allgemeinen Formel (XIV)Group (22): triazolopyrimidines of the general formula (XIV)
in welcherin which
R40 für Ci-C6-Alkyl oder C2-C6-Alkenyl steht, 6 alkyl or C 2 -C 6 alkenyl, R 40 is C,
R41 für C-Cβ-Alkyl steht,R 41 is C 1 -C 6 -alkyl,
R40 und R41 außerdem gemeinsam für C4-C5-Alkandiyl (Alkylen) stehen, welches einfach oder zweifach durch C i -C6-Alkyl substituiert ist,R 40 and R 41 also together are C 4 -C 5 -alkanediyl (alkylene) which is monosubstituted or disubstituted by C 1 -C 6 -alkyl,
R42 für Brom oder Chlor steht,R 42 is bromine or chlorine,
R43 und R47 unabhängig voneinander für Wasserstoff, Fluor, Chlor oder Methyl stehen,R 43 and R 47 independently of one another represent hydrogen, fluorine, chlorine or methyl,
R44 und R46 unabhängig voneinander für Wasserstoff oder Fluor stehen,R 44 and R 46 independently of one another represent hydrogen or fluorine,
R45 für Wasserstoff, Fluor oder Methyl steht,R 45 is hydrogen, fluorine or methyl,
Gruppe (23): Iodochromone der allgemeinen Formel (XV)Group (23): iodochromones of the general formula (XV)
in welcherin which
R48 für C1-C6-AIkVl steht,
R49 für Ci-Cfi-Alkyl, C2-C6-Alkenyl oder C2-C6-Alkinyl steht;R 48 is C 1 -C 6 -alkyl, R 49 is Ci-Cfi-alkyl, C 2 -C 6 -alkenyl or C 2 -C 6 -alkynyl;
Gruppe (24): Biphenvlcarboxamide der allgemeinen Formel (XVT)Group (24): biphenvlcarboxamides of the general formula (XVT)
in welcherin which
R50 für Wasserstoff oder Fluor steht,R 50 is hydrogen or fluorine,
R51 für Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Trifluormethyl, Trifluormethoxy, -CH=N-OMe oder -C(Me)=N-OMe steht,R 51 is fluorine, chlorine, bromine, methyl, trifluoromethyl, trifluoromethoxy, -CH = N-OMe or -C (Me) = N-OMe,
R52 für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Methyl oder Trifluormethyl steht,R 52 is hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, methyl or trifluoromethyl,
Het für einen der folgenden Reste Hetl bis Het7 steht:Het stands for one of the following residues Hetl to Het7:
R53 für Iod, Methyl, Difluormethyl oder Trifluormethyl steht,R 53 is iodine, methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl,
R54 für Wasserstoff, Fluor, Chlor oder Methyl steht,R 54 represents hydrogen, fluorine, chlorine or methyl,
R55 für Methyl, Difluormethyl oder Trifluormethyl steht,R 55 is methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl,
R56 für Chlor, Brom, Iod, Methyl, Difluormethyl oder Trifluormethyl steht,R 56 represents chlorine, bromine, iodine, methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl,
R57 für Methyl oder Trifluormethyl steht,R 57 is methyl or trifluoromethyl,
wobei das Biphenylcarboxamid der allgemeinen Formel (XVT) und das Carboxamid der allgemeinen Formel (T) unterschiedlich sind;
Gruppe (25): Alkylcarboxamide der alleemeinen Formel (XVII)wherein the biphenylcarboxamide of the general formula (XVT) and the carboxamide of the general formula (T) are different; Group (25): Alkyl carboxamides of the general formula (XVII)
(XVII), in welcher(XVII), in which
Het die oben angegebenen Bedeutungen hat,Het has the meanings given above,
R58 für Wasserstoff oder Fluor steht,R 58 is hydrogen or fluorine,
R59 für Wasserstoff, Halogen, Ci-C3-Alkyl oder d-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oder Bromatomen steht.R 59 is hydrogen, halogen, Ci-C 3 alkyl or C is 3 -haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms.
Gruppe (26): Alkylcarboxamide der Formel (XVHDGroup (26): Alkylcarboxamides of the formula (XVHD
(XVHI), in welcher(XVHI), in which
R61 für Wasserstoff, Halogen, Ci-C3-Alkyl oder Ci-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oder Bromatomen steht, A' für einen der folgenden Reste A' 1 bis A' 8 steht:R 61 is hydrogen, halogen, Ci-C3 alkyl or Ci-C3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms, A 'represents one of the radicals A' 1 to A '8 is :
R62 für C-Cj-Alkyl steht, R63 für Wasserstoff, Halogen, CrC3-Alkyl oder Ci-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oder Bromatomen steht, R64 für Wasserstoff, Halogen oder d -C3-Alkyl steht,
R65 für Halogen, d-C3-Alkyl oder Ci-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oderR 62 stands for C-Cj-alkyl, R 63 is 3 -haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms, hydrogen, halogen, C r C 3 alkyl or C, R 64 represents hydrogen, Halogen or C 1 -C 3 -alkyl, R 65 is halogen, dC 3 alkyl or Ci-C3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or
Bromatomen steht,Bromine atoms stands,
R66 für Wasserstoff, Halogen, d-C3-Alkyl, Amino, Mono- oder Di(d-C3-alkyl)arnino steht, R67 für Wasserstoff, Halogen, Ci-C3-Alkyl oder C,-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oder Bromatomen steht,R 66 is hydrogen, halogen, C 3 -alkyl, amino, mono- or di (dC 3 alkyl) arnino, R 67 is hydrogen, halogen, Ci-C 3 alkyl or C, -C 3 haloalkyl having from 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms,
R68 für Halogen, d-C3-Alkyl oder CrC3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oderR 68 is halogen, dC 3 alkyl or C r C 3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or
Bromatomen steht, R69 für Halogen, Ci-CrAlkyl oder Ci-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oderBromsoms, R 69 is halogen, Ci-C r alkyl or Ci-C 3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or
Bromatomen steht, R70 für Wasserstoff, Halogen, Ci-C3-Alkyl oder d-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oder Bromatomen steht.Br atoms, R 70 is hydrogen, halogen, Ci-C 3 alkyl or dC 3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms.
Überraschenderweise ist die fungizide Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen wesentlich höher als die Summe der Wirkungen der einzelnen Wirkstoffe. Es liegt also ein nicht vor- hersehbarer, echter synergistischer Effekt vor und nicht nur eine Wirkungsergänzung.Surprisingly, the fungicidal action of the active compound combinations according to the invention is substantially higher than the sum of the effects of the individual active compounds. So there is an unpredictable, true synergistic effect and not just an effect supplement.
Die Verbindungen der Gruppe (1) sind durch die Formel (I) allgemein definiert.The compounds of group (1) are generally defined by the formula (I).
Bevorzugt sind Carboxamide der Formel (I), in welcherPreference is given to carboxamides of the formula (I) in which
R für Wasserstoff oder Fluor steht,R is hydrogen or fluorine,
R1 für Fluor, Chlor, Brom, Iod, Methyl, Ethyl, n-Propyl, iso-Propyl, Trifluormethyl, Trichlor- methyl, Cyano, Methoxy, Ethoxy, n-Propoxy, iso-Propoxy, Trifluormethoxy, Trichlor- methoxy oder für -C(R4)=N-OR5 steht,R 1 is fluorine, chlorine, bromine, iodine, methyl, ethyl, n-propyl, iso-propyl, trifluoromethyl, trichloromethyl, cyano, methoxy, ethoxy, n-propoxy, iso-propoxy, trifluoromethoxy, trichloromethoxy or -C (R 4 ) = N-OR 5 ,
R2 für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Iod, Methyl, Ethyl, n-Propyl, iso-Propyl, Trifluormethyl, Trichlormethyl, Cyano, Methoxy, Ethoxy, n-Propoxy, iso-Propoxy, Trifluormethoxy oder für Trichlormethoxy steht,R 2 is hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, trifluoromethyl, trichloromethyl, cyano, methoxy, ethoxy, n-propoxy, isopropoxy, trifluoromethoxy or trichloromethoxy,
R4 für Wasserstoff oder Methyl steht,R 4 is hydrogen or methyl,
R5 für Ci-d-Alkyl steht.R 5 is Ci-d-alkyl.
Besonders bevorzugt sind Carboxamide der Formel (I), in welcherParticular preference is given to carboxamides of the formula (I) in which
R für Wasserstoff oder Fluor steht,
R1 für Fluor, Chlor, Methyl, Trifluormethyl, Cyano, Methoxy, Trifluormethoxy, Trichlor- methoxy oder für -CH=N-OCH3 steht,R is hydrogen or fluorine, R 1 is fluorine, chlorine, methyl, trifluoromethyl, cyano, methoxy, trifluoromethoxy, trichloromethoxy or -CH = N-OCH 3 ,
R" für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Methyl, Trifluormethyl, Cyano, Methoxy, Trifluormethoxy oder für Trichlormethoxy steht.R "represents hydrogen, fluorine, chlorine, methyl, trifluoromethyl, cyano, methoxy, trifluoromethoxy or trichloromethoxy.
In einer weiteren erfindungsgemäßen Ausführungsform sind Carboxamide der allgemeinen Formel (I) bevorzugt, wobei sich der Rest R2 in 2'-Position (ortho zum proximalen Phenylring) des distalen Phenylrings des Biphenylrests befindet.In a further embodiment of the invention, carboxamides of the general formula (I) are preferred, the radical R 2 being in the 2'-position (ortho to the proximal phenyl ring) of the distal phenyl ring of the biphenyl radical.
Die Formel (I) umfasst insbesondere die folgenden bevorzugten Carboxamide der Gruppe (1) (vgl. WO 2005/123689 und WO 2005/123690):The formula (I) comprises in particular the following preferred carboxamides of group (1) (cf., WO 2005/123689 and WO 2005/123690):
(1-1) N-(3',4'-DicWorbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(rrmuomiethyl)-lH-pyrazöl-4-carboxamid, (1-2) N- (3'-CMor-4'-fluorbiphenyl-2-yl)-l -methyl-3 -(trifluormethyl)- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-3) N-(2',4'-Di- cUorbiphenyl-2-yl)-l-memyl-3-(trifluormemyl)-lH-pvrazol-4-carboxamid, (1-4) N-(3',4'-Difluorbiphenyl- 2-yl)-l-memyl-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-5) N^'^'-DichlorbiphenyW-yl)-!- methyl-3-(trifluormemyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-6) N-(2',5'-Difluorbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(tri- fluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-7) N-(4'-CUor-2'-fluoibiphmyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluor- methyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (l-8) N-(4'-CWor-2'-meihylbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-9) N-(4'-CMor-3'-methylbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH- pyrazol-4-carboxamid, (1-10) N^'-Fluor-l'-methylbiphenyl^-yO-l-methylOKtrifluormethy^-lH- pyrazol-4-carboxamid, (1-11) N-(4'-Fluor-3'-methylbiphmyl-2-yl)-l-methyl-3-(trMuormethyl)-lH-pyra- zol-4-carboxamid, (1-12) N-(4'-CWor-3'-fluor-2'-memylbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH-py- razol-4-carboxamid, (1-13) N-(2',4'-Difluorbiphenyl-2-yl)-l-meihyl-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carb- oxamid, (1-14) N-(2'-Fluor-4'-methoxybiphenyl-2-yl)-l-meihyl-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-car- boxamid, (1-15) N-(2',6'-Difluorbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluoπnemyl)-lH-pyrazol-4-carboxarnid, (1- 16) N-(3\5'-Dimethylbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(tiifluonτiethyl)-lH-pyrazol-4-carboxand (1-17) N-(4'- Cωor-S'-mtrobiphenyl^-yO-l-methyl-S^trifluormethyO-lH-pyrazoM-caΛoxamid, (1-18) N-[3',5'- Bis(trifluormethyl)biphenyl-2-yl]- 1 -methyl-3 -(trifluormethyl)- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, (1-19) N-(3 ',4'- Dimemylbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3^trifluormemyl)-lH-pyra-»l-4-carboxamid, (1-20) l-Methyl-N-[4'- nitro-3HtrMuon^ethyl)biphmyl-2-yl]-3-(trifluoniieAyl)-lH-pyrazol-4-carboxami (1-21) N-(4'-Meth- oxy-3'-memylbiphenyl-2-yl)-l-memyl-3-(trifluormemyl)-lH-pyra2»M-carboxamid, (1-22) N-(3',4'-Di- memoxybiphenyI-2-yl)-l-memyl-3^triQuomie%l)-lH-pyrazol-4-carboxarnid, (1-23) N^'-FluoM'-meth- oxybiphenyl-2-yl)- 1 -methyl-3-(trifluormethyl)- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-24) N-(4'-Chlor-3 '-meth- oxybiphenyl-2-yl)-l-methyl-3^trifluoπnethyl)-lH-pvra-∞l-4-carboxamid, (1-25) N-[4'-Chlor-3'-(tri- fluormeftyl)biphenyl-2-yl]-l-me%l-3-(tr^^ (l-26) N-(3',5'-Dichlor-
biphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)4H-pyrazoM-carboxainid, (1-27) N-(4'-Methoxy-2'-methyl- biphmyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-caiboxainid, (1-28) N^S'^'-Dichlorbiphenyl^- yl)-l-methyl-3-(difluoπnethyl)-lH-pyra2»l-4-caiboxaπüd, (1-29) N^'-ChloM'-fhiorbinhenyl^-yl)-!- methyl-3-(difluormethyl)-lH-pyrazol-4-caΛoxarnid, (1-30) N-(2'}4'-Dichloibiphenyl-2-yl)-l-πieäiyl-3- (difluoniiethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-31) N-(3',4'-Difluorbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(difluor- methyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-32) N^'^'-Dichlorbiphenyl^-ylJ-l-methyl-S^difluormethy^-lH- pyrazol-4-carboxamid, (1-33) N-(2\5'-Difluorbiphenyl-2-yl)-l-meÜiyl-3-(difluormethyl)-lH-pyra2θl-4- caiboxamid, (1-34) N-(4'-CUor-2'-fluorbiphmyl-2-yl)-l-methyl-3-(difluormethyl)-lH-pyrazol-4- carboxamid, (1-35) N-(4'-CWor-2'-methylbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(difluormethyl)-lH-pyrazol-4- carboxamid, (1-36) N^'-CUor-S'-methylbiphenyl^-y^-l-meihyl-S^difluormethy^-lH-pyrazoM-carbox- amid, (1-37) N-(4'-πuor-2'-mdhylbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(difluormethyl)-lH-pyra2θM-carboxanτid, (1-38) N-(4'-Fluor-3'-me%lbiphenyl-2-yl)-l-me%l^ (1-39)(1-1) N- (3 ', 4'-DicWorbiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (rrmuomiethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-2) N- (3'- CMor-4'-fluorobiphenyl-2-yl) -l-methyl-3 - (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-3) N- (2 ', 4'-di-coborbhenyl-2- yl) -1-memyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pvrazole-4-carboxamide, (1-4) N- (3 ', 4'-difluorobiphenyl-2-yl) -1-memyl-3- (trifluoromethyl ) -LH-pyrazole-4-carboxamide, (1-5) N, N''-dichlorobipheny-W-yl) -! - methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-6) N - (2 ', 5'-Difluorobiphenyl-2-yl) -l-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-7) N- (4'-Cuor-2' -fluibi-bipyryl-2-yl) -l-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-8) N- (4'-C-nor-2'-methylbiphenyl-2-yl) -l-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-9) N- (4'-CMor-3'-methylbiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (trifluoromethyl ) -lH-pyrazole-4-carboxamide, (1-10) N '' - fluoro-1-methylbiphenyl-yl-1-methyl-O-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-11) N- ( 4'-fluoro-3'-methylbiphmyl-2-yl) -1-methyl-3- (tri-mormethyl) -1H-pyrazole-4-ca rboxamide, (1-12) N- (4'CWor-3'-fluoro-2'-memylbiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-13) N- (2 ', 4'-Difluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-14) N- (2 '-Fluoro-4'-methoxybiphenyl-2-yl) -l-meihyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-15) N- (2', 6'-difluorobiphenyl- 2-yl) -1-methyl-3- (trifluoromemethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-16) N- (3 ', 5'-dimethylbiphenyl-2-yl) -l-methyl-3- ( tiifluoniethyl) -lH-pyrazole-4-carboxand (1-17) N- (4'-Cωor-S'-mtrobiphenyl) -yO-1-methyl-S-trifluoromethyl-1H-pyrazole-3-carboxamide, (1-18) N- [3 ', 5'-bis (trifluoromethyl) biphenyl-2-yl] -1-methyl-3 - (trifluoromethyl) -1 H -pyrazole-4-carboxamide, (1-19) N- (3', 4'-dimemylbiphenyl-2-yl) -l-methyl-3-trifluoromethyl) -LH-pyra-1-4-carboxamide, (1-20) 1-methyl-N- [4'-nitro-3H-trimethyl] -ethyl ) biphenyl-2-yl] -3- (trifluoroniyl) -1H-pyrazole-4-carboxy (1-21) N- (4'-methoxy-3'-memylbiphenyl-2-yl) -l-memyl- 3- (trifluoromethyl) -lH-pyra2 »M-carboxamide, (1-22) N- (3 ', 4'-di- oxybiphenyI-2-yl) -l-memyl-3 ^ triquity% I) -lH-pyrazole-4-carboxamide, (1-23) N, '- FluoM'-methoxybiphenyl-2-yl) -1-methyl -3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-24) N- (4'-chloro-3'-methoxybiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl) -1H -pvra-∞l-4-carboxamide, (1-25) N- [4'-chloro-3 '- (trifluoromethyl) -biphenyl-2-yl] -l-me% l-3- (tr ^^ (I-26) N- (3 ', 5'-dichloro) biphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (trifluoromethyl) 4H-pyrazole M-carboxamide, (1-27) N- (4'-methoxy-2'-methyl-biphmyl-2-yl) -l-methyl -3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-caiboxainide, (1-28) N, 5'S '''- dichlorobiphenyl-1-yl) -l-methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyra2-1-4 -caiboxaπüd, (1-29) N ^ '- ChloM'-fhiorbinhenyl-1-yl) -! - methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-catexamide, (1-30) N- (2' ) 4'-Dichlorobiphenyl-2-yl) -1-phenyl-3- (difluoniiethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-31) N- (3 ', 4'-difluorobiphenyl-2-yl) -l -methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-32) N, N''-dichlorobiphenyl-1-yl-1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4 carboxamide, (1-33) N- (2'-5'-difluorobiphenyl-2-yl) -l-methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyra-2-methyl-4,5-carboxamide, (1-34) N- (4 '-Cuor-2'-fluorobiphmyl-2-yl) -1-methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-35) N- (4'-C-nor-2'-methylbiphenyl-2 -yl) -l-methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-36) N '' - CuOR-S'-methylbiphenyl ^ -xy-1-methyl-3-difluoromethyl -LH-pyrazoleM-carboxamide, (1-37) N- (4'-fluoro-2'-methylbiphenyl-2-yl) -l-methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyra2θM-carboxan-τide, (1-38) N- (4'-fluoro-3'-me% lbiphenyl-2-yl) -l-me% l ^ (1-39)
N-(4'-CUor-3'-fluor-2l-me1hylbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(difluormethyl)-lH-pyra2»l-4-carbo (1-40)N- (4'Cuor-3'-fluoro-2 L -me1hylbiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyra2-1-4-carbo (1-40)
N-(2^4'-Difluorbiphenyl-2-yl)-l-meihyl-3-(difluoπnethyl)-lH-pyra2ol-4-carboxainid, (1-41) N-(2'-Fluor- 4'-methoxybiphenyl-2-yl)-l-mediyl-3-(difluormeΛyl)-lH-pyrazol-4-carboxaniid, (1-42) N-(2',6'- Difluorbiphenyl-2-yl)-l-meihyl-3-(difluoimethyl)-lH-pyrazol-4-carboxainid, (1-43) N-(3',5'-Dime- %lbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(dMuoπnethyl)-lH-pyrazol-4-carboxainid, (1-44) N-(4'-Chlor-3'-nitro- biphenyl-2-yI)- 1 -methyl-3-(difluoimetliyl)- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-45) N-[3 '35 '-Bis(trifluorme- %l)biphenyl-2-yl]-l-methyl-3-(difluormelhyl)-lH-pyrazol-4-carboxarnid, (1-46) N-(3',4'-Dimethyl- biphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(difluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxaπiid, (1-47) l-Methyl-N-[4'-nitro-3'- (trifluormethyl)biphenyl-2-yl]-3-(difluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxaniid, (1-48) N-(4'-Methoxy-3'- methylbiphenyl-2-yl)- 1 -methyl-3 -(difluonnethyl)- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, (1-49) N-(3 ',4'-Dimethoxy- biphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(difluormethyl)-lH-pyrazoM-carboxamid, (1-50) N^'-FluoM'-methoxybi- phenyl-2-yl)-l-methyl-3-(difluorniethyl)-lH-pyra2ol-4-carboxamid, (1-51) N-(4'-Chlor-3'-methoxybiphe- nyl-2-yl)-l-methyl-3-(difluoπnethyl)-lH-pyrazol-4-carboxanτid, (1-52) N-μ'-Chlor-S'^trifluormethyl)- biphmyl-2-yl]-l-methyl-3-(difluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxaniid, (1-53) N-(3',5'-Dichlorbiphenyl-2- yl)-l-methyl-3-(di£luormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-54) N^'-Methoxy^'-methylbiphenyl^-yl)- l-methyl-3-(difluoimethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-55) 3-(Difluormethyl)-N-{3'-fluor-4l-[(£)- (metlioxyiniino)methyl]-l,r-biphenyl-2-yl}-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid , (1-56) 3- (Trifluormethyl)-N-{3'-fluor-4l-[(^-(methoxyiinino)methyl]-l,r-biphenyl-2-yl}-l-methyl-lH- pyrazol-4-carboxamid, (1-57) N-{4'-[(J-T)-(methoxyimino)methyl]- biphenyl-2-yl}-l -methyl-3 - (Trifluoπnethyl)-lH-pyrazol-4-carboxainid, (1-58) 3-(Difluormethyl)-N-{4'-[(£)-(metlioxyiinino)- methyl]-biphenyl-2-yl}-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-59) N-{4'-[(jE)-(n-butoxyimino)- methyl]-biphenyl-2-yl}-l-methyl-3-(Trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-caτboxamid, (1-60) N-{4'-[(lZ)- Ν-ethoxyethaniπüdoyl]biphenyl-2-yl}-l-methyl-3-(Trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-61)
l-methyl-N-{4'-[(lZ)-N-propoxyeώanimidoyl]biphenyl-2-yl}3-(Trifluoπnethyl)-lH-pyra2ol-4- carboxamid ,(1-62) N-{4'-[(jE)-(isopropoxyiniino)methyl]-biphenyl-2-yl}-l-methyl-3-(Trifluor- methyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (l-63) N-{4l-[(E)-(ethoxyimino)methyl]-biphenyl-2-yl}-l-methyl- 3-(Trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-64) l-methyl-N-{4'-[(£)-(propoxyiinino)methyl]- biphenyl-2-yl}-3-(Trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxainid ,(1-65) N-{4'-[(lZ)-Ν- isopropoxyethanimidoyl]biphenyl-2-yl}-l-methyl-3-(Trifluoπnethyl)-lH-pyra-κ)l-4-caxboxainid, (1- 66) N-{4'-[(lZ)-N-butoxyethaniniidoyl]biphenyl-2-yl}-l-methyl-3-(Trifluoπnethyl)-lH-pyrazol-4- carboxamid , (1-67) N-{3'-chlor-4'-[(^-(methoxyimino)methyl]-biphenyl-2-yl}-l-methyl-3- (Trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-68) N-{3'-[(£)-(methoxyimino)methyl]-biphenyl-2- yl}-l-methyl-3-(Trifluoπnethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-69) N-{4'-[(lE)-Ν-methoxyethan- imidoyl]biphenyl-2-yl} - 1 -methyl-3 -(Trifluormethyl)- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-70) N- { 3'-fluor- 4'-[(£)-(methoxyimino)mediyl]-biphenyl-2-yl}-l-methyl-3-(Trifluormethyl)-lH-pyrazol-4- carboxamid, (1-71) 3-(Difluoπnethyl)-N-{3'-fluor-4'-[(£)-(meΛoxyimino)methyl]-biphenyl-2-yl}-l- methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-72) N-(4l-{(Z)-[(cyclopropylmethoxy)imino]methyl}-biphenyl- 2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-73) N-{4'-[(£)-(butoxyimino)- methyl] -biphenyl-2-yl} -3 -(Difluormethyl)- 1 -methyl- lH-pyrazol-4-carboxamid, ( 1 -74) 3 -N- (2 ^ 4'-difluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-41) N- (2'-fluoro-4'-methoxybiphenyl -2-yl) -1-mediyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxanide, (1-42) N- (2 ', 6'-difluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3 - (difluoimethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-43) N- (3 ', 5'-dimethyl-1-biphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (d-trimethyl) -1H-pyrazole -4-carboxamide, (1-44) N- (4'-chloro-3'-nitro-biphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (difluoro-1-methyl) -1-pyrazole-4-carboxamide, (1 -45) N- [3 ' 3 ' -bis (trifluoromel) biphenyl-2-yl] -l-methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-46) N - (3 ', 4'-dimethyl-biphenyl-2-yl) -l-methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-47) 1-methyl-N- [4'- nitro-3'- (trifluoromethyl) biphenyl-2-yl] -3- (difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxaniide, (1-48) N- (4'-methoxy-3'-methylbiphenyl-2-yl ) - 1-methyl-3 - (difluoroethyl) -1-H-pyrazole-4-carboxamide, (1-49) N- (3 ', 4'-dimethoxy-biphenyl-2-yl) -l-methyl-3 (difluoromethyl) -LH-pyrazole-M-carboxamide, (1-50) N, '- FluoM'-methoxybi- p henyl-2-yl) -l-methyl-3- (difluoro-ethyl) -H-pyra-2-ol-4-carboxamide, (1-51) N- (4'-chloro-3'-methoxy-biphenyl-2-yl) - l-methyl-3- (difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxan-τid, (1-52) N-μ'-chloro-S '-trifluoromethyl) -biphryl-2-yl] -l-methyl-3- ( difluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxanide, (1-53) N- (3 ', 5'-dichlorobiphenyl-2-yl) -l-methyl-3- (di-luoromethyl) -lH-pyrazole-4 carboxamide, (1-54) N, N''-methoxy-1'-methylbiphenyl-1-yl) -1-methyl-3- (difluoro-methyl) -1-H-pyrazole-4-carboxamide, (1-55) 3- (difluoromethyl) - N- {3'-fluoro-4 l - [(£) - (metlioxyiniino) methyl] -1,3-biphenyl-2-yl} -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-56) 3- (Trifluoromethyl) -N- {3'-fluoro-4 l - [(^ - (methoxy-iinino) -methyl] -l, r -biphenyl-2-yl} -l-methyl-lH-pyrazole-4-carboxamide, (1-57) N- {4 '- [( J- T) - (methoxyimino) methyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-3 - (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, ( 1-58) 3- (Difluoromethyl) -N- {4 '- [(ε) - (metlioxy-amino) -methyl] -biphenyl-2-yl} -l-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1- 59) N- {4 '- [(jE) - (n-butoxyimino) -methyl] -biphenyl-2-yl} -l -methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxymetamide, (1-60) N- {4 '- [(LZ) - Ν -ethoxyethanilioyl] biphenyl-2-yl} -l-methyl-3- (Trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-61) 1-methyl-N- {4 '- [(1 Z) -N-propoxy-6-enimidoyl] biphenyl-2-yl} 3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-62) N {4'- [(j e) - (isopropoxyiniino) methyl] biphenyl-2-yl} -l-methyl-3- (trifluoro- methyl) -lH-pyrazole-4-carboxamide (I-63) N- {4 l - [(E) - (ethoxyimino) methyl] -biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-64) 1-methyl-N- {4 ' - [(ε) - (propoxy-iinino) methyl] -biphenyl-2-yl} -3- (trifluoromethyl) -1-H-pyrazole-4-carboxamide, (1-65) N - {4 '- [(1 Z) -Ν - isopropoxyethanimidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyra-κ) 1-4-coxboxainide, (1-66) N- {4 '- [(LZ) -N- butoxyethaniniidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-67) N- {3'-chloro-4 '- [(^ - (methoxyimino) methyl] -biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-68) N - {3 '- [(£) - (methoxyimino) methyl] - biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-69) N- {4 '- [(IE) -Ν-methoxyethane-imidoyl] biphenyl-2 -yl} -1-methyl-3 - (trifluoromethyl) -1H-pyra zol-4-carboxamide, (1-70) N- {3'-fluoro-4 '- [(£) - (methoxyimino) -medyl] -biphenyl-2-yl} -l-methyl-3- (trifluoromethyl) - lH-pyrazole-4-carboxamide, (1-71) 3- (difluoromethyl) -N- {3'-fluoro-4 '- [(ε) (meΛoxyimino) methyl] -biphenyl-2-yl} -l- methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-72) N- (4 L - {(Z) - [(cyclopropylmethoxy) imino] methyl} biphenyl-2-yl) -l-methyl-3- (trifluoromethyl ) -lH-pyrazole-4-carboxamide, (1-73) N- {4 '- [(ε) - (butoxyimino) -methyl] -biphenyl-2-yl} -3- (difluoromethyl) -1-methyl- 1H-pyrazole-4-carboxamide, (1 -74) 3 -
(Difluormethyl)-N- {4'-[(l E)-Ν-methoxyethanimidoyl]biphenyl-2-yl} - 1 -methyl- lH-pyrazol-4- carboxamid, ( 1 -75) N- {3 '-fluor-4'-[(£)-(propoxyimino)methyl] -biphenyl-2-yl} - 1 -methyl-3- (trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-76) 3-(Difluoππethyl)-N-{3'-fluor-4'-[(£)- (propoxyimino)methyl]-biphenyl-2-yl}-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-77) N-{2'-chlor-4'- [(£)-(mdlioxyimmo)methyl]-biphenyl-2-yl}-l-me1hyl-3-(1τifluormeΛyl)-lH-pyra2θl-4-(»rboxaniid, (1-78) N- {3 ' -fluoro-4'-[( 1 E)-Ν-propoxyethanimidoyl]biphenyl-2-yl} - 1 -methyl-3 -(trifluormethyl)- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-79) 3-(Difluormethyl)-N-{3'-fluoro-4'-[(lE)-N- propoxyethanimidoyl]biphenyl-2-yl} - 1 -methyl- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-80) 3-(Difluormethyl)- N- { 3 ' -fluor-4'-[( 1 E)-Ν-methoxyethanimidoyl]biphenyl-2-yl} - 1 -methyl- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-81) N-{3'-fluor-4'-[(lE)-N-me^oxyemanimidoyl]biphenyl-2-yl}-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH- pyrazol-4-carboxamid, (1-82) N-{3'-chlor-4'-[(lE)-N-methoxyethanimidoyl]biphenyl-2-yl}-3- (Difluormethyl)-l-methyl-lH-pyrazoI-4-carboxamid, (1-83) N-{3'-chlor-4'-[(lE)-N- methoxyethanimidoyl]biphenyl-2-yl} - 1 -methyl-3 -(trifluormethyl)- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-84) 3-(Difluormemyl)-l-methyl-N-{4'-[(^-(propoxyimino)methyl]-biphenyl-2-yl}-lH-pyrazol-4- carboxamid, (1-85) N-{4'-[(£)-(methoxyimino)methyl]-3l-methylbiphenyl-2-yl}-l-methyl-3-(trifluor- methyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid3 (1-86) 3-(Difluormethyl)-l-methyl-N-{4'-[(lE)-Ν- propoxyethanimidoyl] -biphenyl-2-yl} -lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-87) 3-(Difluormethyl)-N-{4'- [(lE)-Ν-isopropoxyethanimidoyl]biphenyl-2-yl}-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-88) N-(4'- {(Z)-[(allyloxy)imino]methyl}biphenyl-2-yl)-3-(Difluormethyl)-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid,
(1-89) N-(4'-{(Z)-[(allyloxy)imino]methyl}biphenyl-2-yl)-l-melliyl-3-(Trmuormethyl)-lH-pyrazol- 4-carboxamid, (1-90) 3-(Difluormethyl)-N-{41-[(£)-(methoxyimino)methyl]- 3'-methylbiphenyl-2- yl} - 1 -methyl- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-91) N- {44(lZJ-Ν-(aUyloxy)ethanirnidoyl]biphenyl-2- yl}-l-methyl-3-(Trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-92) N-{4'-[(lE)-N-(allyloxy)ethan- imidoyl]biphenyl-2-yl}-3-(Difluormethyl)-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxainid, (1-93) N-{4'-[(lE)- Ν-(but-2-yn- 1 -yloxy)ethanimidoyl]biphenyl-2-yl} - 1 -methyl-3 -(trifluormethyl)- lH-pyrazol-4- carboxamid, ( 1 -94) 1 -Methyl-N-(4'-{(l E)-Ν-[( 1 -methylprop-2-en- 1 -yl)oxy]-ethanimidoyl}biphenyl- 2-yl)-3 -(trifluormethyl)- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-95) 1 -Methyl-N-(4'-{( 1 E)-Ν-[(2-methylprop- 2-en-l-yl)oxy] ethanimidoyl}biphenyl-2-yl)-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid3 (1-96) 1- methyl-N-{4'-[(lE)-N-(prop-2-yn-l-yloxy)ethanirnidoyl]biphenyl-2-yl}-3-(Trifluormethyl)-lH-pyra- zol-4-carboxamid, (1-97) 3-(Difluormethyl)-l-methyl-N-{4'-[(lE)-N-(prop-2-yn-l- yloxy)ethanimidoyl]biphenyl -2-yl}- -lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-98) N-{2'-chlor-4'-[(£)- (metlioxyimino)methyl]-biphenyl-2-yl} -3 -(Difluormethyl)- 1 -methyl- lH-pyrazol-4-carboxamid, ( 1 - 99) N-{4'-[(E)-(Methoxyiniino)methyl]-2'-methylbiphenyl-2-yl}-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH- pyrazol-4-carboxamid, (1-100) N-{4'-[(lZ)-Ν-butoxyethanimidoyl]biphenyl-2-yl}-3-(Difluoromethyl) -N- {4 '- [(L E) -Ν-methoxyethanimidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-75) N- {3' - fluoro-4 '- [(ε) - (propoxyimino) methyl] -biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-76) 3- (difluorotinyl ) -N- {3'-fluoro-4 '- [(£) - (propoxyimino) methyl] -biphenyl-2-yl} -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-77) N- {2'-Chloro-4'- [(£) - (mdlioxyimmo) methyl] -biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (1-trifluoromethyl) -1H-pyra-2-ol-4 - (rboxaniide, (1 78) N- {3 '-fluoro-4' - [(1E) -propoxyethanimidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1 -79) 3- (Difluoromethyl) -N- {3'-fluoro-4 '- [(IE) -N-propoxyethanimidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1 -80) 3- (difluoromethyl) -N- {3'-fluoro-4 '- [(1E) -Ν-methoxyethanimidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, ( 1-81) N- {3'-fluoro-4 '- [(1E) -N-mexyethylimidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide , (1-82) N- {3'-chloro-4 '- [(l E) -N-methoxyethanimidoyl] biphenyl-2-yl} -3- (difluoromethyl) -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-83) N- {3'-chloro-4 '- [( 1E) -N-methoxyethanimidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-3 - (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-84) 3- (difluoromethyl) -1-methyl-N- { 4 '- [(^ - (propoxyimino) methyl] -biphenyl-2-yl} -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-85) N - {4' - [(£) - (methoxyimino) methyl] - 3 l -methylbiphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide 3 (1-86) 3- (difluoromethyl) -1-methyl-N- {4 ' [(IE) -propoxyethanimidoyl] -biphenyl-2-yl} -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-87) 3- (difluoromethyl) -N- {4'- [(IE) -Ν-] isopropoxyethanimidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-88) N- (4 '- {(Z) - [(allyloxy) imino] methyl} biphenyl-2-yl ) -3- (difluoromethyl) -l-methyl-lH-pyrazole-4-carboxamide, (1-89) N- (4 '- {(Z) - [(allyloxy) imino] methyl} biphenyl-2-yl) -1-melliyl-3- (tri-methyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, ( 1-90) 3- (Difluoromethyl) -N- {4 1 - [(ε) - (methoxyimino) methyl] -3'-methylbiphenyl-2-yl} -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, ( 1-91) N- {44 (1ZZ-Ν- (axyloxy) ethanirnidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-92) N- {4 '- [(IE) -N- (allyloxy) ethane-imidoyl] biphenyl-2-yl} -3- (difluoromethyl) -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-93) N- {4 '- [(LE) - Ν- (but-2-yn-1-ylxy) ethanimidoyl] biphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, ( 1 -94) 1-Methyl-N- (4 '- {(1E) -Ν - [(1-methylprop-2-en-1-yl) oxy] -ethanimidoyl} biphenyl-2-yl) -3 - (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-95) 1-methyl-N- (4 '- {(1E) -Ν - [(2-methylprop-2-en-1-yl) oxy ethanimidoyl} biphenyl-2-yl) -3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide 3 (1-96) 1-methyl-N- {4 '- [(IE) -N- (prop-2 -yn-1-yloxy) ethanirnidoyl] biphenyl-2-yl} -3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide, ( 1-97) 3- (Difluoromethyl) -1-methyl-N- {4 '- [(IE) -N- (prop-2-yn-1-yloxy) ethanimidoyl] biphenyl-2-yl} - -LH- pyrazole-4-carboxamide, (1-98) N- {2'-chloro-4 '- [(£) - (metlioxyimino) methyl] -biphenyl-2-yl} -3- (difluoromethyl) -1-methyl- lH-pyrazole-4-carboxamide, (1-99) N- {4 '- [(E) - (methoxyiniino) methyl] -2'-methylbiphenyl-2-yl} -1-methyl-3- (trifluoromethyl) - lH-pyrazole-4-carboxamide, (1-100) N- {4 '- [(LZ) -Ν-butoxyethanimidoyl] biphenyl-2-yl} -3-
(Difluormethyl)-1 -methyl- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-101) 3-(Difluoπnethyl)-N-{4'-[(£)- (isopropoxyimino)methyl] -biphenyl-2-yl} - 1 -methyl- lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-102) 3-(Difluoromethyl) -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-101) 3- (difluoromethyl) -N- {4 '- [(ε) - (isopropoxyimino) methyl] -biphenyl-2-yl} 1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-102) 3-
(Difluormethyl)-N- {4'-[(£)-(methoxyimino)methyl]-2 '-methylbiphenyl-2-yl} - 1 -methyl- lH-pyrazol-4- carboxamid, ( 1 - 103) N- {3 '-chlor-4 '-[(£)-(methoxyimino)methyl]-biphenyl-2-yl} -3-(Difluormethyl)- l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-104) 3-(Difluormethyl)-N-{2'-fluor-4'-[(£)-(Difluoromethyl) -N- {4 '- [(ε) - (methoxyimino) methyl] -2'-methyl-biphenyl-2-yl} -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1 - 103) N- {3 '-chloro-4' - [(ε) - (methoxyimino) methyl] -biphenyl-2-yl} -3- (difluoromethyl) -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-104) 3- (difluoromethyl) -N- {2'-fluoro-4 '- [(£) -
(methoxyimüio)meÜiyl]-biphenyl-2-yl}-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid, (1-105) N-{2'-Fluor-4'- [(£)-(methoxyinτino)methyl]-biphenyl-2-yl}-l-methyl-3-(trifluoπnethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid.(methoxy-imio) methyl-ethyl] -biphenyl-2-yl} -l-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (1-105) N - {2'-fluoro-4'- [(ε) - (methoxy-amino) -methyl ] biphenyl-2-yl} -l-methyl-3- (trifluoπnethyl) -lH-pyrazole-4-carboxamide.
Die Formel (II) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (2):The formula (II) comprises the following preferred mixing partners of group (2):
(2-1) Azoxystrobin (bekannt aus EP-A 0 382 375) der Formel(2-1) Azoxystrobin (known from EP-A 0 382 375) of the formula
(2-2) Fluoxastrobin (bekannt aus DE-A 196 02 095) der Formel
(2-2) Fluoxastrobin (known from DE-A 196 02 095) of the formula
(2-3) (2E)-2-(2-{[6-(3-Chlor-2-methylphenoxy)-5-fluor-4-pyriinidinyl]oxy}phenyl)-2-(methoxy- imino)-N-methylethanamid (bekannt aus DE-A 196 46 407, EP-B 0 712 396) der Formel(2-3) (2E) -2- (2 - {[6- (3-Chloro-2-methylphenoxy) -5-fluoro-4-pyridininyl] oxy} phenyl) -2- (methoxy-imino) -N -methylethanamide (known from DE-A 196 46 407, EP-B 0 712 396) of the formula
(2-4) Trifloxystrobin (bekannt aus EP-A 0 460 575) der Formel(2-4) Trifloxystrobin (known from EP-A 0 460 575) of the formula
(2-5) (2£)-2-(Methoxyimino)-N-methyl-2-(2- { [( {(IE)- 1 -[3-(trifluormethyl)phenyl]ethyliden> - amino)oxy]methyl}phenyl)ethanamid (bekannt aus EP-A 0 569 384) der Formel(2-5) (2 pounds) -2- (methoxyimino) -N-methyl-2- (2- {[({(IE) -1- [3- (trifluoromethyl) phenyl] ethylidene> -amino) oxy] methyl} phenyl) ethanamide (known from EP-A 0 569 384) of the formula
(2-6) (2£)-2-(Memoxyimmo)-N-methyl-2-{2-[(jE^-({l-[3-(trifluormethyl)phenyl]ethoxy}irnino)- methyl]phenyl}ethanamid (bekannt aus EP-A 0 596 254) der Formel(2-6) (2 lbs) -2- (Memoxy) -N-methyl-2- {2 - [(jE ^ - ({1- [3- (trifluoromethyl) phenyl] ethoxy} imino) methyl] phenyl } ethanamide (known from EP-A 0 596 254) of the formula
(2-7) Orysastrobin (bekannt aus DE-A 195 39 324) der Formel (2-7) Orysastrobin (known from DE-A 195 39 324) of the formula
(2-8) 5-Methoxy-2-methyl-4-(2-{[({(l£)-l-[3-(trifluormethyl)phenyl]ethyliden}amino)oxy]- methyl}phenyl)-2,4-dihydro-3H-l,2,4-triazol-3-on (bekannt aus WO 98/23155) der Formel(2-8) 5-Methoxy-2-methyl-4- (2 - {[({(II) -l- [3- (trifluoromethyl) phenyl] ethylidene} amino) oxy] methyl} phenyl) -2 , 4-dihydro-3H-l, 2,4-triazol-3-one (known from WO 98/23155) of the formula
(2-9) Kresoxim-methyl (bekannt aus EP-A 0 253 213) der Formel(2-9) Kresoxim-methyl (known from EP-A 0 253 213) of the formula
(2-10) Dimoxystrobin (bekannt aus EP-A 0 398 692) der Formel(2-10) Dimoxystrobin (known from EP-A 0 398 692) of the formula
(2-11) Picoxystrobin (bekannt aus EP-A 0 278 595) der Formel(2-11) Picoxystrobin (known from EP-A 0 278 595) of the formula
(2-12) Pyraclostrobin (bekannt aus DE-A 44 23 612) der Formel (2-12) Pyraclostrobin (known from DE-A 44 23 612) of the formula
(2-13) Metominostrobin (bekannt aus EP-A 0 398 692) der Formel(2-13) Metominostrobin (known from EP-A 0 398 692) of the formula
(2-14) Enestrobin (bekannt aus EP-A 0 936 213) der Formel(2-14) Enestrobin (known from EP-A-0 936 213) of the formula
Die Formel (III) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (3):The formula (III) comprises the following preferred mixing partners of group (3):
(3-1) Azaconazole (bekannt aus DE-A 25 51 560) der Formel(3-1) Azaconazole (known from DE-A 25 51 560) of the formula
(3-2) Etaconazole (bekannt aus DE-A 25 51 560) der Formel(3-2) Etaconazole (known from DE-A 25 51 560) of the formula
(3-3) Propiconazole (bekannt aus DE-A 25 51 560) der Formel (3-3) Propiconazole (known from DE-A 25 51 560) of the formula
(3-4) Difenoconazole (bekannt aus EP-A 0 112 284) der Formel(3-4) Difenoconazole (known from EP-A 0 112 284) of the formula
(3-5) Bromuconazole (bekannt aus EP-A 0 258 161) der Formel(3-5) Bromuconazoles (known from EP-A 0 258 161) of the formula
(3-6) Cyproconazole (bekannt aus DE-A 34 06 993) der Formel(3-6) Cyproconazole (known from DE-A 34 06 993) of the formula
(3-7) Hexaconazole (bekannt aus DE-A 30 42 303) der Formel(3-7) Hexaconazole (known from DE-A 30 42 303) of the formula
(3-8) Penconazole (bekannt aus DE-A 27 35 872 ) der Formel (3-8) Penconazole (known from DE-A 27 35 872) of the formula
(3-9) Myclobutanil (bekannt aus EP-A 0 145 294) der Formel(3-9) Myclobutanil (known from EP-A 0 145 294) of the formula
(3-10) Tetraconazole (bekannt aus EP-A 0 234 242) der Formel(3-10) Tetraconazoles (known from EP-A 0 234 242) of the formula
ClCl
Cl — (' η — CH-CH2-O-CF2CF2HCl - ('η - CH - CH 2 --O - CF 2 CF 2 H
CH2 CH 2
(3-11) Flutriafol (bekannt aus EP-A 0 015 756) der Formel(3-11) Flutriafol (known from EP-A 0 015 756) of the formula
(3-12) Epoxiconazole (bekannt aus EP-A 0 196 038) der Formel(3-12) Epoxiconazoles (known from EP-A 0 196 038) of the formula
(3-13) Flusilazole (bekannt aus EP-A 0 068 813) der Formel (3-13) Flusilazoles (known from EP-A 0 068 813) of the formula
(3-14) Simeconazole (bekannt aus EP-A 0 537 957) der Formel(3-14) Simeconazole (known from EP-A 0 537 957) of the formula
(3-15) Prothioconazole (bekannt aus WO 96/16048) der Formel(3-15) Prothioconazole (known from WO 96/16048) of the formula
(3-16) Fenbuconazole (bekannt aus DE-A 37 21 786) der Formel(3-16) Fenbuconazole (known from DE-A 37 21 786) of the formula
(3-17) Tebuconazole (bekannt aus EP-A 0 040 345) der Formel(3-17) Tebuconazole (known from EP-A 0 040 345) of the formula
OH '(Jy- CH2-CH2-C -C(CH3J3 OH '(Jy-CH 2 -CH 2 -C-C (CH 3 J 3
CH2 CH 2
(3-18) Ipconazole (bekannt aus EP-A 0 329 397) der Formel
(3-18) Ipconazole (known from EP-A 0 329 397) of the formula
(3-19) Metconazole (bekannt aus EP-A 0 329 397) der Formel(3-19) Metconazole (known from EP-A 0 329 397) of the formula
(3-20) Triticonazole (bekannt aus EP-A 0 378 953) der Formel(3-20) Triticonazole (known from EP-A 0 378 953) of the formula
(3-21) Bitertanol (bekannt aus DE-A 23 24 010) der Formel(3-21) Bitertanol (known from DE-A 23 24 010) of the formula
(3-22) Triadimenol (bekannt aus DE-A 23 24 010) der Formel(3-22) Triadimenol (known from DE-A 23 24 010) of the formula
(3-23) Triadimefon (bekannt aus DE-A 22 01 063) der Formel(3-23) Triadimefon (known from DE-A 22 01 063) of the formula
(3-24) Fluquinconazole (bekannt aus EP-A 0 183 458) der Formel (3-24) Fluquinconazole (known from EP-A 0 183 458) of the formula
(3-25) Quinconazole (bekannt aus EP-A 0 183 458) der Formel(3-25) Quinconazole (known from EP-A 0 183 458) of the formula
(3-26) Diclobutrazole (bekannt aus DE-A 27 37 489) der Formel(3-26) Diclobutrazoles (known from DE-A 27 37 489) of the formula
(3-27) Diniconazole (bekannt aus DE-A 30 10 560) der Formel(3-27) Diniconazole (known from DE-A 30 10 560) of the formula
(3-28) Diniconazole-M der Formel(3-28) Diniconazole-M of the formula
(3-29) Furconazole (bekannt aus EP-A O 230 844) der Formel
(3-29) Furconazole (known from EP-A 0 230 844) of the formula
(3-30) Uniconazole (bekannt aus DE-A 30 10 560) der Formel(3-30) Uniconazole (known from DE-A 30 10 560) of the formula
(3-31) Uniconazole P der Formel(3-31) Uniconazole P of the formula
Die Formel (FV) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (4):The formula (IV) comprises the following preferred mixing partners of group (4):
(4-1) Dichlofluanid (bekannt aus DE-A 11 93 498) der Formel(4-1) Dichlofluanid (known from DE-A 11 93 498) of the formula
(4-2) Tolylfluanid (bekannt aus DE-A 11 93 498) der Formel(4-2) Tolylfluanid (known from DE-A 11 93 498) of the formula
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (5) sind
(5-1) Iprovalicarb (bekannt aus DE-A 40 26 966) der FormelPreferred mixing partners of group (5) are (5-1) Iprovalicarb (known from DE-A 40 26 966) of the formula
(5-3) Benthiavalicarb (bekannt aus WO 96/04252) der Formel(5-3) Benthiavalicarb (known from WO 96/04252) of the formula
Die Formel (V) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (6):The formula (V) comprises the following preferred mixing partners of group (6):
(6-1) 2-Chloro-N-(l, l,3-trimethyl-indan-4-yl)-nicotinamid (bekannt aus EP-A 0 256 503) der Formel(6-1) 2-chloro-N- (1,1,3-trimethyl-indan-4-yl) nicotinamide (known from EP-A 0 256 503) of the formula
(6-2) Boscalid (bekannt aus DE-A 195 31 813) der Formel(6-2) boscalid (known from DE-A 195 31 813) of the formula
(6-3) Furametpyr (bekannt aus EP-A 0 315 502) der Formel(6-3) Furametpyr (known from EP-A 0 315 502) of the formula
(6-4) l-Methyl-3-trifluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure-(3-p-tolyl-thiophen-2-yl)-amid
(bekannt aus EP-A 0 737 682) der Formel(6-4) 1-Methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid (3-p-tolyl-thiophen-2-yl) -amide (known from EP-A 0 737 682) of the formula
(6-5) Ethaboxam (bekannt aus EP-A 0 639 574) der Formel(6-5) Ethaboxam (known from EP-A 0 639 574) of the formula
(6-6) Fenhexamid (bekannt aus EP-A 0 339 418) der Formel(6-6) Fenhexamide (known from EP-A 0 339 418) of the formula
(6-7) Carpropamid (bekannt aus EP-A 0 341 475) der Formel(6-7) Carpropamide (known from EP-A 0 341 475) of the formula
(6-8) 2-CUor-4-(2-fluor-2-methyl-propionylamino)-N,N-dimethyl-benzamid(6-8) 2-Cuor-4- (2-fluoro-2-methylpropionylamino) -N, N-dimethylbenzamide
(bekannt aus EP-A 0 600 629) der Formel(known from EP-A 0 600 629) of the formula
(6-9) Fluopicolide (bekannt aus WO 99/42447) der Formel
(6-9) Fluopicolides (known from WO 99/42447) of the formula
(6-10) Zoxamide (bekannt aus EP-A 0 604 019) der Formel(6-10) Zoxamide (known from EP-A 0 604 019) of the formula
(6-11) 3,4-Dichlor-N-(2-cyanophenyl)isothiazol-5-carboxamid (bekannt aus WO 99/24413) der Formel(6-11) 3,4-Dichloro-N- (2-cyanophenyl) isothiazole-5-carboxamide (known from WO 99/24413) of the formula
(6-12) Carboxin (bekannt aus US 3,249,499) der Formel(6-12) Carboxin (known from US 3,249,499) of the formula
(6-13) Tiadinil (bekannt aus US 6,616,054) der Formel(6-13) Tiadinil (known from US 6,616,054) of the formula
(6-14) Penthiopyrad (bekannt aus EP-A 0 737 682) der Formel(6-14) Penthiopyrad (known from EP-A 0 737 682) of the formula
(6-15) Silthiofam (bekannt aus WO 96/18631) der Formel (6-15) Silthiofam (known from WO 96/18631) of the formula
(6-16) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-l-methyl-4-(trifluormethyl)-lH-pyrrol-3-carboxamid (bekannt aus WO 02/38542) der Formel(6-16) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -1-methyl-4- (trifluoromethyl) -1H-pyrrole-3-carboxamide (known from WO 02/38542) of the formula
(6-17) Flutolanil (bekannt aus DE-A 27 31 522) der Formel(6-17) Flutolanil (known from DE-A 27 31 522) of the formula
(6-18) Fenfuram (bekannt aus DE-A 20 06 471) der Formel(6-18) Fenfuram (known from DE-A 20 06 471) of the formula
(6-19) Oxycarboxin (bekannt aus US 3,399,214) der Formel(6-19) oxycarboxine (known from US 3,399,214) of the formula
(6-20) Thifluzamide (bekannt aus EP-A 0 371 950) der Formel
(6-20) thiflucamides (known from EP-A 0 371 950) of the formula
(6-21) N-{2-[3-Chlor-5-(trifluormethyl)pyridin-2-yl]ethyl}-2-(trifluormethyI)benzainid der Formel(6-21) N- {2- [3-Chloro-5- (trifluoromethyl) pyridin-2-yl] ethyl} -2- (trifluoromethyl) benzamide of the formula
(6-22) l-Methyl-S-trifluoimethyl-lH-pyrazoM-carbonsäure (2-bicyclopropyl-2-yl-pheiiyl)-ainid (be- kannt aus WO 2006/015865) der Formel(6-22) 1-Methyl-S-trifluoromethyl-1H-pyrazole-2-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl-pheiiyl) -amine (known from WO 2006/015865) of the formula
(6-23) l-Methyl-S-difluormethyl-lH-pyrazoM-carbonsäure (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-amid (bekannt aus WO 2006/015865) der Formel(6-23) 1-Methyl-S-difluoromethyl-1H-pyrazole-2-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -amide (known from WO 2006/015865) of the formula
(6-24) l-Methyl-3-trifluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure [2-(r-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phe- nyl]-amid (bekannt aus WO 2006/015865) der Formel(6-24) 1-Methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (r-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide (known from WO 2006/015865) of formula
(6-25) l-Methyl-S-difluormethyl-lH-pyrazoM-carbonsäure [2-(l'-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phe- nyl]-amid (bekannt aus WO 2006/015865) der Formel
(6-25) 1-Methyl-S-difluoromethyl-1H-pyrazole-M-carboxylic acid [2- (1-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide (known from WO 2006/015865) of the formula
(6-26) N-[l-(5-Brom-3-chlθφyridin-2-yl)ethyl]-2,4-dichlornicotinainid der Formel(6-26) N- [1- (5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) ethyl] -2,4-dichloro-nicotinamide of the formula
(6-27) N-(5-Brom-3-chlorpyridin-2-yl)methyl-2J4-dichlornicotinamid der Formel(6-27) N- (5-bromo-3-chloropyridin-2-yl) methyl-2 J 4-dichloronotinamide of the formula
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (7) sindPreferred mixing partners of group (7) are
(7-1) Mancozeb (bekannt aus DE-A 12 34 704) mit dem IUPAC-Namen(7-1) Mancozeb (known from DE-A 12 34 704) with the IUPAC name
Manganese ethylenebis(dithiocarbamate) (polymeric) complex with zinc saltManganese ethylenebis (dithiocarbamate) (polymeric) complex with zinc salt
(7-2) Maneb (bekannt aus US 2,504,404) der Formel(7-2) Maneb (known from US 2,504,404) of the formula
(7-3) Metiram (bekannt aus DE-A 10 76 434) mit dem IUPAC-Namen(7-3) Metiram (known from DE-A 10 76 434) with the IUPAC name
Zinc ammoniate ethylenebis(dithiocarbamate) - poly(ethylenethiuram disulfide)Zinc ammoniate ethylenebis (dithiocarbamate) - poly (ethylenethiuram disulfide)
(7-4) Propineb (bekannt aus GB 935 981) der Formel
(7-4) Propineb (known from GB 935,981) of the formula
(7-5) Thiram (bekannt aus US 1 ,972,961) der Formel(7-5) Thiram (known from US 1,972,961) of the formula
(7-6) Zineb (bekannt aus DE-A 10 81 446) der Formel(7-6) Zineb (known from DE-A 10 81 446) of the formula
(7-7) Ziram (bekannt aus US 2,588,428) der Formel(7-7) Ziram (known from US 2,588,428) of the formula
Die Formel (VI) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (8):The formula (VI) comprises the following preferred mixing partners of group (8):
(8-1) Benalaxyl (bekannt aus DE-A 29 03 612) der Formel(8-1) Benalaxyl (known from DE-A 29 03 612) of the formula
(8-2) Furalaxyl (bekannt aus DE-A 25 13 732) der Formel
(8-2) Furalaxyl (known from DE-A 25 13 732) of the formula
(8-3) Metalaxyl (bekannt aus DE-A 25 15 091) der Formel(8-3) metalaxyl (known from DE-A 25 15 091) of the formula
(8-4) Metalaxyl-M (bekannt aus WO 96/01559) der Formel(8-4) metalaxyl-M (known from WO 96/01559) of the formula
(8-5) Benalaxyl-M der Formel(8-5) Benalaxyl-M of the formula
Die Formel (VII) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (9):The formula (VII) comprises the following preferred mixing partners of group (9):
(9-1) Cyprodinil (bekannt aus EP-A 0 310 550) der Formel(9-1) Cyprodinil (known from EP-A 0 310 550) of the formula
(9-2) Mepanipyrim (bekannt aus EP-A O 270 111) der Formel
(9-2) mepanipyrim (known from EP-A 0 270 111) of the formula
(9-3) Pyrimethanil (bekannt aus DD 151 404) der Formel(9-3) Pyrimethanil (known from DD 151 404) of the formula
Die Formel (VIII) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (10):The formula (VIII) comprises the following preferred mixing partners of group (10):
(10-1) 6-CMor-5-[(3,5-dimethylisoxazol-4-yl)sulfonyl]-2,2-difluor-5H-[l33]dioxolo[4,5-fJ- benzimidazol (bekannt aus WO 97/06171) der Formel(10-1) 6-CMOR-5 - [(3,5-dimethylisoxazol-4-yl) sulfonyl] -2,2-difluoro-5H- [l 3 3] dioxolo [4,5-benzimidazol FJ (known from WO 97/06171) of the formula
(10-2) Benomyl (bekannt aus US 3,631, 176) der Formel(10-2) Benomyl (known from US 3,631,176) of the formula
(10-3) Carbendazim (bekannt aus US 3,010,968) der Formel(10-3) Carbendazim (known from US 3,010,968) of the formula
(10-4) Chlorfenazole der Formel(10-4) Chlorfenazoles of the formula
(10-5) Fuberidazole (bekannt aus DE-A 12 09 799) der Formel (10-5) Fuberidazole (known from DE-A 12 09 799) of the formula
(10-6) Thiabendazole (bekannt aus US 3,206,468) der Formel(10-6) thiabendazoles (known from US 3,206,468) of the formula
Die Formel (IX) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (11):The formula (IX) comprises the following preferred mixing partners of group (11):
(11-1) Diethofencarb (bekannt aus EP-A 0 078 663) der Formel(11-1) Diethofencarb (known from EP-A 0 078 663) of the formula
(11-2) Propamocarb (bekannt aus US 3,513,241) der Formel(11-2) Propamocarb (known from US 3,513,241) of the formula
(11-3) Propamocarb-hydrochloride (bekannt aus US 3,513,241) der Formel(11-3) Propamocarb hydrochloride (known from US 3,513,241) of the formula
(11-4) Propamocarb-Fosetyl der Formel(11-4) Propamocarb-Fosetyl of the formula
H3C ,H 3 C,
O N ^-^ NO N ^ - ^ N
H H3C O-P-OHH 3 C OPO
CH ',3CH ', 3
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (12) sindPreferred mixing partners of group (12) are
(12-1) Captafol (bekannt aus US 3,178,447) der Formel
(12-1) Captafol (known from US 3,178,447) of the formula
(12-2) Captan (bekannt aus US 2,553,770) der Formel(12-2) Captan (known from US 2,553,770) of the formula
(12-3) Folpet (bekannt aus US 2,553,770) der Formel(12-3) folpet (known from US 2,553,770) of the formula
(12-4) Iprodione (bekannt aus DE-A 21 49 923) der Formel(12-4) Iprodione (known from DE-A 21 49 923) of the formula
(12-5) Procymidone (bekannt aus DE-A 20 12 656) der Formel(12-5) procymidones (known from DE-A 20 12 656) of the formula
(12-6) Vinclozolin (bekannt aus DE-A 22 07 576) der Formel
(12-6) Vinclozoline (known from DE-A 22 07 576) of the formula
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (13) sindPreferred mixing partners of group (13) are
(13-1) Dodine (bekannt aus GB 11 03 989) der Formel(13-1) Dodine (known from GB 11 03 989) of the formula
(13-2) Guazatine (bekannt aus GB 11 14 155)(13-2) guazatine (known from GB 11 14 155)
(13-3) Iminoctadine triacetate (bekannt aus EP-A 0 155 509) der Formel(13-3) iminoctadine triacetate (known from EP-A 0 155 509) of the formula
HN-HN
HX^ OHHX ^ OH
NH, NH,NH, NH,
(13-4) Iminoctadine tris(albesilate) (bekannt aus EP-A 0 155 509) der Formel(13-4) iminoctadine tris (albesilate) (known from EP-A 0 155 509) of the formula
(13-5) Dodine (freie Base)(13-5) Dodine (free base)
(13-6) Iminoctadine (freie Base) der Formel(13-6) Iminoctadine (free base) of the formula
H i % , . HHi % , . H
HN.HN.
NH2 NH2 NH 2 NH 2
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (14) sind
(14-1) Cyazofamid (bekannt aus EP-A 0 298 196) der FormelPreferred mixing partners of group (14) are (14-1) Cyazofamide (known from EP-A 0 298 196) of the formula
(14-2) Prochloraz (bekannt aus DE-A 24 29 523) der Formel(14-2) Prochloraz (known from DE-A 24 29 523) of the formula
(14-3) Triazoxide (bekannt aus DE-A 28 02 488) der Formel(14-3) triazoxides (known from DE-A 28 02 488) of the formula
(14-4) Pefurazoate (bekannt aus EP-A 0 248 086) der Formel(14-4) Pefurazoate (known from EP-A 0 248 086) of the formula
Die Formel (X) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (15):The formula (X) comprises the following preferred mixing partners of group (15):
(15-1) Aldimorph (bekannt aus DD 140 041) der Formel(15-1) Aldimorph (known from DD 140 041) of the formula
(15-2) Tridemorph (bekannt aus GB 988 630) der Formel
(15-2) Tridemorph (known from GB 988 630) of the formula
(15-3) Dodemorph (bekannt aus DE-A 25 432 79) der Formel(15-3) Dodemorph (known from DE-A 25 432 79) of the formula
bzw. Dodemorphacetator dodemorph acetate
(15-4) Fenpropimorph (bekannt aus DE-A 26 56 747) der Formel(15-4) Fenpropimorph (known from DE-A 26 56 747) of the formula
(15-5) Dimethomorph (bekannt aus EP-A 0 219 756) der Formel(15-5) Dimethomorph (known from EP-A 0 219 756) of the formula
Die Formel (XI) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (16):The formula (XI) comprises the following preferred mixing partners of group (16):
(16-1) Fenpiclonil (bekannt aus EP-A 0 236 272) der Formel(16-1) Fenpiclonil (known from EP-A 0 236 272) of the formula
(16-2) Fludioxonil (bekannt aus EP-A 0 206 999) der Formel
(16-2) Fludioxonil (known from EP-A 0 206 999) of the formula
(16-3) Pyrrolnitrine (bekannt aus JP 65-25876) der Formel(16-3) pyrroline nitrines (known from JP 65-25876) of the formula
Bevorzugte Mischlingspartner der Gruppe (17) sindPreferred hybrid partners of group (17) are
(17-1) Fosetyl-Al (bekannt aus DE-A 24 56 627) der Formel(17-1) Fosetyl-Al (known from DE-A 24 56 627) of the formula
O I l AIH,O I l AIH,
H3C' %O'H OHH 3 C ' % O'H OH
(17-2) Phosphonic acid (bekannte Chemikalie) der Formel(17-2) Phosphonic acid of the formula
HO'VTOHHO'VTOH
(17-3) Tolclofos-methyl (bekannt aus DE-A 25 01 040) der Formel(17-3) Tolclofos-methyl (known from DE-A 25 01 040) of the formula
Die Formel (XII) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (18), welche aus WO 96/23793 bekannt sind und jeweils als E- oder Z-Isomere vorliegen können. Verbindungen der Formel (XII) können daher als Gemisch von verschiedenen Isomeren oder auch in Form eines einzigen Isomeren vorliegen. Bevorzugt sind Verbindungen der Formel (XII) in Form ihres E-Isomers:The formula (XII) comprises the following preferred mixing partners of group (18), which are known from WO 96/23793 and may each be present as E or Z isomers. Compounds of the formula (XII) can therefore be present as a mixture of different isomers or else in the form of a single isomer. Preference is given to compounds of the formula (XII) in the form of their E isomer:
(18-1) die Verbindung 2-(2,3-Dihydro-lH-inden-5-yl)-N-[2-(3,4-dimethoxyphenyl)ethyl]-2-(meth- oxyimino)acetamid der Formel
(18-1) the compound 2- (2,3-dihydro-1H-inden-5-yl) -N- [2- (3,4-dimethoxyphenyl) ethyl] -2- (methoxyimino) acetamide of the formula
(18-2) die Verbindung N-[2-(3,4-Dimethoxyphenyl)ethyl]-2-(medioxyimino)-2-(5,6,7,8-tetrahydro- naphthalen-2-yl)acetamid der Formel(18-2) the compound N- [2- (3,4-dimethoxyphenyl) ethyl] -2- (medioxyimino) -2- (5,6,7,8-tetrahydronaphthalen-2-yl) acetamide of the formula
(18-3) die Verbindung 2-(4-Chlorphenyl)-N-[2-(3,4-dimethoxyphenyl)ethyl]-2-(methoxyimino)acet- amid der Formel(18-3) the compound 2- (4-chlorophenyl) -N- [2- (3,4-dimethoxyphenyl) ethyl] -2- (methoxyimino) acetamide of the formula
(18-4) die Verbindung 2-(4-Bromphenyl)-N-[2-(3,4-dime1hoxyphenyl)eiJiyl]-2-(methoxyimino)acet- amid der Formel(18-4) the compound 2- (4-bromophenyl) -N- [2- (3,4-dime1hoxyphenyl) -alkyl] -2- (methoxyimino) acetamide of the formula
(18-5) die Verbindung 2-(4-Methylphenyl)-N-[2-(3,4-dimethoxyphenyl)ethyl]-2-(methoxyimino)- acetamid der Formel(18-5) the compound 2- (4-methylphenyl) -N- [2- (3,4-dimethoxyphenyl) ethyl] -2- (methoxyimino) acetamide of the formula
(18-6) die Verbindung 2-(4-Ethylphenyl)-N-[2-(3,4-dimethoxyphenyl)ethyl]-2-(methoxyimino)acet- amid der Formel
(18-6) the compound 2- (4-ethylphenyl) -N- [2- (3,4-dimethoxyphenyl) ethyl] -2- (methoxyimino) acetamide of the formula
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (19) sindPreferred mixing partners of group (19) are
(19-1) Acibenzolar-S-methyl (bekannt aus EP-A 0 313 512) der Formel(19-1) acibenzolar-S-methyl (known from EP-A 0 313 512) of the formula
(19-2) Chlorothalonil (bekannt aus US 3,290,353) der Formel(19-2) chlorothalonil (known from US 3,290,353) of the formula
(19-3) Cymoxanil (bekannt aus DE-A 23 12 956) der Formel(19-3) Cymoxanil (known from DE-A 23 12 956) of the formula
(19-4) Edifenphos (bekannt aus DE-A 14 93 736) der Formel(19-4) Edifenphos (known from DE-A 14 93 736) of the formula
(19-5) Famoxadone (bekannt aus EP-A 0 393 911) der Formel(19-5) Famoxadone (known from EP-A 0 393 911) of the formula
(19-6) Fluazinam (bekannt aus EP-A 0 031 257) der Formel (19-6) fluazinam (known from EP-A 0 031 257) of the formula
(19-7) Kupferoxychlorid(19-7) copper oxychloride
(19-9) Oxadixyl (bekannt aus DE-A 30 30 026) der Formel(19-9) Oxadixyl (known from DE-A 30 30 026) of the formula
(19-10) Spiroxamine (bekannt aus DE-A 37 35 555) der Formel(19-10) spiroxamine (known from DE-A 37 35 555) of the formula
(19-11) Dithianon (bekannt aus JP-A 44-29464) der Formel(19-11) Dithianone (known from JP-A 44-29464) of the formula
(19-12) Metrafenone (bekannt aus EP-A 0 897 904) der Formel(19-12) Metrafenone (known from EP-A 0 897 904) of the formula
(19-13) Fenamidone (bekannt aus EP-A 0 629 616) der Formel
(19-13) Fenamidone (known from EP-A 0 629 616) of the formula
(19-14) 2,3-Dibutyl-6-chlor-thieno[2,3-d]pyrimidin-4(3H)on (bekannt aus WO 99/14202) der Formel(19-14) 2,3-dibutyl-6-chlorothieno [2,3-d] pyrimidin-4 (3H) on (known from WO 99/14202) of the formula
(19-15) Probenazole (bekannt aus US 3,629,428) der Formel(19-15) sample azoles (known from US 3,629,428) of the formula
(19-16) Isoprothiolane (bekannt aus US 3,856,814) der Formel(19-16) isoprothiolanes (known from US 3,856,814) of the formula
(19-17) Kasugamycin (bekannt aus GB 1 094 567) der Formel(19-17) Kasugamycin (known from GB 1 094 567) of the formula
(19-18) Phthalide (bekannt aus JP-A 57-55844) der Formel
(19-18) Phthalides (known from JP-A 57-55844) of the formula
(19-19) Ferimzone (bekannt aus EP-A 0 019 450) der Formel(19-19) Ferimzone (known from EP-A 0 019 450) of the formula
(19-20) Tricyclazole (bekannt aus DE-A 22 50 077) der Formel(19-20) tricyclazoles (known from DE-A 22 50 077) of the formula
(19-21) N-({4-[(Cyclopropylamino)carbonyl]phenyl}sulfonyl)-2-methoxybenzamid der Formel(19-21) N - ({4 - [(Cyclopropylamino) carbonyl] phenyl} sulfonyl) -2-methoxybenzamide of the formula
(19-22) 2-(4-Chlorphenyl)-N-{2-[3-methoxy-4-(prop-2-in-l-yloxy)phenyl]ethyl}-2-(prop-2-in-l- yloxy)acetamid (bekannt aus WO 01/87822) der Formel(19-22) 2- (4-chlorophenyl) -N- {2- [3-methoxy-4- (prop-2-yn-1-yloxy) phenyl] ethyl} -2- (prop-2-yne) 1-yloxy) acetamide (known from WO 01/87822) of the formula
(19-23) Quinoxyfen (bekannt aus EP-A 0326 330) der Formel
(19-23) Quinoxyfen (known from EP-A 0326 330) of the formula
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (20) sindPreferred mixing partners of group (20) are
(20-1) Pencycuron (bekannt aus DE-A 27 32 257) der Formel(20-1) Pencycuron (known from DE-A 27 32 257) of the formula
(20-2) Thiophanate-methyl (bekannt aus DE-A 18 06 123) der Formel(20-2) thiophanate-methyl (known from DE-A 18 06 123) of the formula
(20-3) Thiophanate-ethyl (bekannt aus DE-A 18 06 123) der Formel(20-3) Thiophanate-ethyl (known from DE-A 18 06 123) of the formula
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (21) sindPreferred mixing partners of group (21) are
(21-1) Fenoxanil (bekannt aus EP-A 0 262 393) der Formel(21-1) Fenoxanil (known from EP-A 0 262 393) of the formula
(21-2) Diclocymet (bekannt aus JP-A 7-206608) der Formel
(21-2) Diclocymet (known from JP-A 7-206608) of the formula
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (22) sindPreferred mixing partners of the group (22) are
(22-1) 5-Chlor-N-[f75;-2,2,2-trifluor-l-methylethyl]-6-(2,4,6-trifluoφhenyl)[l,2,4]tria2θlo[l,5-a]- pyrimidin-7-amin (bekannt aus US 5,986,135) der Formel(22-1) 5-chloro-N- [f75; -2,2,2-trifluoro-1-methylethyl] -6- (2,4,6-trifluorophenyl) [1,2,4] tria2o [1, 5-a] - pyrimidin-7-amine (known from US 5,986,135) of the formula
(22-2) 5 -Oύoτ-N-[(1R) - 1 ,2-dimethylproρyl]-6-(2,4,6-trifluorphenyl)[ 1 ,2,4]triazolo[ 1 ,5-a]pyri- midin-7-amin (bekannt aus WO 02/38565) der Formel(22-2) 5 -Oύoτ-N - [(1R) -1,2-dimethylpropyl] -6- (2,4,6-trifluorophenyl) [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyri - midin-7-amine (known from WO 02/38565) of the formula
(22-3) 5-CUor-6-(2-cMor-6-fluoφhenyl)-7-(4-methylpiperidm-l-yl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin (bekannt aus US 5,593,996) der Formel(22-3) 5-Cuor-6- (2-c-Mor-6-fluoro-phenyl) -7- (4-methylpiperidm-1-yl) [l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidine (known from US 5,593,996) of the formula
(22-4) 5-CWor-6-(2,4,6-1xifluoφhenyl)-7-(4-methylpiperidm-l-yl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin (bekannt aus DE-A 101 24 208) der Formel
(22-4) 5-C-nor-6- (2,4,6-1-fluoro-phenyl) -7- (4-methyl-piperidm-1-yl) [l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidine (known from DE-A 101 24 208) of the formula
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (23) sindPreferred mixing partners of group (23) are
(23-1) 2-Butoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on (bekannt aus WO 03/014103) der Formel(23-1) 2-Butoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one (known from WO 03/014103) of the formula
(23-2) 2-Ethoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on (bekannt aus WO 03/014103) der Formel(23-2) 2-Ethoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one (known from WO 03/014103) of the formula
(23-3) 6-Iod-2-propoxy-3-propyl-benzopyran-4-on (bekannt aus WO 03/014103) der Formel(23-3) 6-iodo-2-propoxy-3-propyl-benzopyran-4-one (known from WO 03/014103) of the formula
(23-4) 2-But-2-inyloxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on (bekannt aus WO 03/014103) der Formel(23-4) 2-But-2-ynyloxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one (known from WO 03/014103) of the formula
(23-5) 6-Iod-2-(l-methyl-butoxy)-3-propyl-benzopyran-4-on (bekannt aus WO 03/014103) der Formel
(23-5) 6-iodo-2- (1-methyl-butoxy) -3-propyl-benzopyran-4-one (known from WO 03/014103) of the formula
(23-6) 2-But-3-enyloxy-6-iod-benzopyran-4-on (bekannt aus WO 03/014103) der Formel(23-6) 2-But-3-enyloxy-6-iodobenzopyran-4-one (known from WO 03/014103) of the formula
(23-7) 3-Butyl-6-iod-2-isopropoxy-benzopyran-4-on (bekannt aus WO 03/014103) der Formel(23-7) 3-Butyl-6-iodo-2-isopropoxy-benzopyran-4-one (known from WO 03/014103) of the formula
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (24) sindPreferred mixing partners of group (24) are
(24-1) N-(3l,4l-Dichlor-5-fluor-l,l1-biphenyl-2-yl)-3-(difluormethyl)-l-methyl-lH-pyrazol-4- carboxamid (bekannt aus WO 03/070705) der Formel(24-1) N- (3 l, l 4-dichloro-5-fluoro-l, l 1-biphenyl-2-yl) -3- (difluoromethyl) -l-methyl-lH-pyrazole-4-carboxamide ( known from WO 03/070705) of the formula
24-2) 4-(Difluormethyl)-2-methyl-N-[4'-(trifluormethyl)-l, l'-biphenyl-2-yl]-l,3-thiazol-5- carboxamid (bekannt aus WO 03/066610) der Formel24-2) 4- (difluoromethyl) -2-methyl-N- [4 '- (trifluoromethyl) -1,1'-biphenyl-2-yl] -1,3-thiazole-5-carboxamide (known from WO 03 / 066610) of the formula
(24-3) N-(3'-Fluor-41-Chlor-l,l1-biphenyl-2-yl)-4-(difluoπnethyl)-2-methyl-l,3-thia2θl-5- carboxamid (bekannt aus WO 03/066610) der Formel (24-3) N- (3'-fluoro-4 1-chloro-l, l 1-biphenyl-2-yl) -4- (difluoπnethyl) -2-methyl-l, 3-thia2θl-5-carboxamide ( known from WO 03/066610) of the formula
(24-4) N-(3',4'-Dichlor- 1 , V-biphenyl-2-yl)-5-fluor- 1 ,3 -dimethyl- lH-pyrazol-4-carboxainid (bekannt aus WO 00/14701) der Formel(24-4) N- (3 ', 4'-dichloro-1, V-biphenyl-2-yl) -5-fluoro-1, 3-dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (known from WO 00 / 14701) of the formula
(24-5) N-(4'-Chlor-3'-fluor-l , 1 l-biphenyl-2-yl)-2-methyl-4-(trifluormethyl)- 1 ,3 -thiazol-5 - carboxamid (bekannt aus WO 03/066609) der Formel(24-5) N- (4'-chloro-3'-fluoro-l, 1 l-biphenyl-2-yl) -2-methyl-4- (trifluoromethyl) - 1, 3 -thiazol-5 - carboxamide ( known from WO 03/066609) of the formula
(24-6) N-(4'-Chlor-l,l'-biphenyl-2-yl)-4-(difluoπnethyl)-2-methyl-l,3-thiazol-5-carboxamid (bekannt aus WO 03/066610) der Formel(24-6) N- (4'-chloro-1,1'-biphenyl-2-yl) -4- (difluoromethyl) -2-methyl-1,3-thiazole-5-carboxamide (known from WO 03 / 066610) of the formula
(24-7) N-(4'-Brom-l,r-biplienyl-2-yl)-4-(difluormethyl)-2-methyl-l53-thiazol-5-carboxainid (bekannt aus WO 03/066610) der Formel (24-7) N- (4'-Bromo-1, r-biplienyl-2-yl) -4- (difluoromethyl) -2-methyl-l 5 3-thiazole-5-carboxamide (known from WO 03/066610 ) of the formula
Bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (25) sindPreferred mixing partners of group (25) are
(25-1) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-l:,3-dimethyl-lH-pyrazol-4-carboxainid der Formel(25-1) N- [2- (l, 3-dimethylbutyl) phenyl] -l:, 3-dimethyl-lH-pyrazol-4-carboxainid of formula
(25-2) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-5-fluor-l,3-dimethyl-lH-pyrazol-4-caiboxamid (bekannt aus WO 03/010149) der Formel(25-2) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -5-fluoro-1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-caiboxamide (known from WO 03/010149) of the formula
(25-3) N-[2-(l,3-DimethyIbutyl)phenyl]-5κ:Uor-l,3-dimeihyl-lH-pyrazol-4κarboxamid (bekannt aus JP-A 10-251240) der Formel(25-3) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -5κ: Uor-1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4karboxamide (known from JP-A 10-251240) of the formula
(25-4) 3-(Difluorme1hyl)-N-[2-(l,3-dimethylbu1yl)phenyl]-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid der Formel
(25-4) 3- (Difluoromethyl) -N- [2- (1,3-dimethylbubyl) phenyl] -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide of the formula
(25-5) 3-(Trifluormethyl)-N-[2-(l,3-dimethylbxityl)phenyl]-5-fhior-l-methyl-lH-pyra-∞M (bekannt aus DE-A 103 03 589) der Formel(25-5) 3- (trifluoromethyl) -N- [2- (1,3-dimethylbxityl) phenyl] -5-fluoro-1-methyl-1H-pyra-∞M (known from DE-A 103 03 589) the formula
(25-6) 3-(Trifluonτiethyl)-N-[2-(l,3κiimethylbutyl)phenyl]-5-cωor-l-methyl-lH-pyra∞ (bekannt aus JP-A 10-251240) der Formel(25-6) 3- (trifluorotiethyl) -N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -5-cω-1-methyl-1H-pyrazine (known from JP-A 10-251240) of the formula
(25-7) l,3-Dime%l-N-[2-(l,3,3-trimemylbutyl)phenyl]-lH-pyrazol-4-caiboxamid(25-7) l, 3-dime% 1-N- [2- (l, 3,3-trimemylbutyl) phenyl] -1H-pyrazole-4-caiboxamide
(bekannt aus JP-A 10-251240) der Formel(known from JP-A 10-251240) of the formula
(25-8) S-Fluor-l^-dimethyl-N-P^l^^-trimethylbutylJphenyll-lH-pyrazoM-caxboxamid(25-8) S-Fluoro-1-dimethyl-N-phenyl-1-trimethylbutyl-1-phenyl-1H-pyrazolemaxamidamide
(bekannt aus WO 03/010149) der Formel(known from WO 03/010149) of the formula
(25-9) 3-(Difluoπnethyl)-l-methyl-N-[2-(l,3,3-trimethylbutyl)phenyl]-lH-pyrazol-4-carboxainid der Formel (25-9) 3- (Difluoromethyl) -1-methyl-N- [2- (1,3,3-trimethylbutyl) phenyl] -1H-pyrazole-4-carboxamide of the formula
(25-10) 3-(Trmuorme%l)-l-methyl-N-[2-(l,3,3-t^ der(25-10) 3- (Trmuorme% I) -l-methyl-N- [2- (1,3,3-t) of
Formelformula
(25-11) 3-(Trifluomiediyl)-5-fluor-l-memyl-N-[2-(l,3,3-trimemylbutyl)phenyl]-lH-pyra∞l-4-<arbox- amid (bekannt aus DE-A 103 03 589) der Formel(25-11) 3- (trifluoromediyl) -5-fluoro-1-memyl-N- [2- (1,3,3-trimemylbutyl) phenyl] -1H-pyra∞1-4 <arboxamide (known from DE-A 103 03 589) of the formula
(25-12) 3-(Titfuorme%l)-5-cMor-l-methyl-N^^ carboxamid (bekannt aus JP-A 10-251240) der Formel(25-12) 3- (Titufuorme% I) -5-c-Mor-1-methyl-N, N-carboxamide (known from JP-A 10-251240) of the formula
(25-13) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-iodbenzamid(25-13) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2-iodobenzamide
(25-14) 2-Iod-N-[2-(l,3,3-trimethylbutyl)phenyl]benzaniid(25-14) 2-iodo-N- [2- (1,3,3-trimethylbutyl) phenyl] benzimidide
(bekannt aus DE-A 10229 595) der Formel(known from DE-A 10229 595) of the formula
(25-15) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-(trifluormethyl)benzarnid(25-15) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2- (trifluoromethyl) benzamide
(bekannt aus DE-A 102 29 595) der Formel(known from DE-A 102 29 595) of the formula
(25-16) 2-(Trifluormethyl)-N-[2-(l,3,3-trimethylbutyl)phenyl]benzamid(25-16) 2- (trifluoromethyl) -N- [2- (1,3,3-trimethylbutyl) phenyl] benzamide
(bekannt aus DE-A 102 29 595) der Formel(known from DE-A 102 29 595) of the formula
Die Formel (XVIII) umfasst folgende bevorzugte Mischungspartner der Gruppe (26):The formula (XVIII) comprises the following preferred mixing partners of group (26):
(26-1) 5-Fluor-l,3-dimethyl-N-[2-(3-methylbutyl)phenyl]-7H-pyrazol-4-carboxamid der Formel(26-1) 5-Fluoro-1,3-dimethyl-N- [2- (3-methylbutyl) phenyl] -7H-pyrazole-4-carboxamide of the formula
(26-2) 3-(Difluome&yl)-N-[2<3,3Hiimethylb^^ der Foπnel (26-2) 3- (difluoro- & yl) -N- [2 <3,3-dimethylb] n of the formula
(26-3) 3-(Difluome%l)-N-[2-(3,3-dimethylb^^ der Formel(26-3) 3- (Difluomethylene) -N- [2- (3,3-dimethylb) -] of the formula
(26-4) N-[2-(3,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-(trifluoπnethyl)benzamid der Formel(26-4) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) phenyl] -2- (trifluoromethyl) benzamide of the formula
(26-5) N-[2-(3,3-Dimethylbutyl)-4-fluorpheny^ der Formel(26-5) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) -4-fluorophenyl of the formula
(26-6) N-[2-(3,3-Dimethylbutyl)phenyl]-3-methylthiophen-2-carboxamid der Formel(26-6) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) phenyl] -3-methylthiophene-2-carboxamide of the formula
(alle bekannt aus WO 2005/042494).(all known from WO 2005/042494).
Die Verbindung (6-7) Carpropamid besitzt drei asymmetrische substituierte Kohlenstoffatome. Die Verbindung (6-7) kann daher als Gemisch von verschiedenen Isomeren oder auch in Form einer einzigen Komponente vorliegen. Besonders bevorzugt sind die Verbindungen
(l5,3Ä)-2,2-Dichlor-N-[(lÄ)-l-(4-chlθφhenyl)e1hyl]-l-eihylO-methylcyclopropancarboxainid der FormelThe compound (6-7) carpropamid has three asymmetric substituted carbon atoms. The compound (6-7) may therefore be present as a mixture of different isomers or in the form of a single component. Particularly preferred are the compounds (L5.3A) -2,2-dichloro-N - [(LA) -1- (4-chloro-phenyl) -ethyl] -1-halo-O-methylcyclopropane carboxamide of the formula
( li?,35)-2,2-Dichlor-N-[(li?)- 1 -(4-chlorphenyl)ethyl]-l -ethyl-3 -methylcyclopropancarboxamid der Formel(li?, 35) -2,2-dichloro-N - [(li?) - 1- (4-chlorophenyl) ethyl] -l-ethyl-3-methylcyclopropanecarboxamide of the formula
Als Wirkstoff der Gruppen (2) bis (26) sind die folgenden Wirkstoffe besonders bevorzugt:As active ingredient of groups (2) to (26), the following active substances are particularly preferred:
(2-1) Azoxystrobin, (2-2) Fluoxastrobin, (2-3) (2£)-2-(2-{[6-(3-Chlor-2-methylphenoxy)-5-fluor-4-pyri- midinyl]oxy}phenyl)-2-(methoxvimino)-N-methylethariainid, (2-4) Trifloxystrobin, (2-5) (2E)-2-(Meth- oxyimko)-N-methyl-2-(2-{[({(lE)-l-[3-(trifluoimeäiyl)phenyl]ethyUdm}amino) ethanamid, (2-6) (2φ-2-(Me1hoxyirnino)-N-me%l-2-{2-[(^ imino)methyl]phenyl}ethanamid, (2-8) 5-Memoxy-2-me%l-4-(2-{[({(l£)-l-[3-(trifluormethyl)phenyl]- ethyUden}amino)oxy]methyl}phenyl)-2,4-dihydro-3H-l,2,4-triazol-3-on, (2-9) Kresoxim-methyl, (2-10) Dimoxystrobin, (2-11) Picoxystrobin, (2-12) Pyraclostrobin, (2-13) Metominostrobin, (2-14) Enestrobin, (3-3) Propiconazole, (3-4) Difenoconazole, (3-6) Cyproconazole, (3-7) Ηexaconazole, (3-8) Penconazole, (3-9) Myclobutanil, (3-10) Tetraconazole, (3-12) Epoxiconazole, (3-13) Flusilazole, (3-15) Prothio- conazole, (3-16) Fenbuconazole, (3-17) Tebuconazole, (3-19) Metconazole, (3-21) Bitertanol, (3-22) Triadimenol, (3-23) Triadimefort, (3-24) Fluquinconazole, (3-26) Diclobutra2»le, (3-27) Diniconazole, (4- 1) Dichlofiuanid, (4-2) Tolylfluanid, (5-1) Iprovalicarb, (5-3) Benthiavalicarb, (6-2) Boscalid, (6-5) Ethaboxam, (6-6) Fenhexamid, (6-7) Caφropamid, (6-8) 2-Chlor-4-[(2-fluor-2-methylpropanoyl)amino]- N/Z-dimethylbenzamid, (6-9) Picobenzamid, (6-10) Zoxamide, (6-11) 3,4-Dichlor-Ν-(2-cyano- phenyl)isothiazol-5-carboxamid, (6-14) Penthiopyrad, (6-16) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-l-methyl- 4-(trifiuormethyl)-lH-pyrrol-3-carboxamid, (6-17) Flutolanil, (6-21) Ν-{2-[3-CWor-5-(trifluormeihyl)- pvridin-2-yl]emyl}-2-(trifluormethyl)benzamid, (6-22) l-Methyl-3-trifluormethyl-lΗ-pyrazol-4-carbon- säure (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-amid, (6-23) l-Methyl-3-difluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure (2- bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-amid, (6-24) l-Methyl-3-trifluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure [2-(V- methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]-amid, (6-25) l-Methyl-3-difluoπnethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure [2-
(1 '-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]-amid, (6-26) N-[l-(5-Brom-3-chloφyridin-2-yl)ethyl]-2,4- dichlomicotinainid, (6-27) N-(5-Bram-3-chlθφyridin-2-yl)methyl-2,4-dicWornicotinainid, (7-1) Mancozeb, (7-2) Maneb, (7-4) Propineb, (7-5) Tϊiiram, (7-6) Zineb, (8-1) Benalaxyl, (8-2) Furalaxyl, (8-3) Metalaxyl, (8-4) Metalaxyl-M, (8-5) Benalaxyl-M, (9-1) Cyprodinü, (9-2) Mepanipyrim, (9-3) Pyrimethanil, (10-1) o-CWor^-KS^-dimethylisoxazoM-yOsulfonyll^^-difluor-SH-tl^ldioxoloKS-f]- benzimidazol, (10-3) Carbendazim, (11-1) Diethofencaib, (11-2) Propamocarb, (11-3) Propamocarb- hydrochloride, (11-4) Propamocarb-Fosetyl, (12-2) Captan, (12-3) Folpet, (12-4) Iprodione, (12-5) Procymidone, (13-1) Dodine, (13-2) Guazäύne, (13-3) Lninoctadine triacetate, (14-1) Cyazofämid, (14-2) Prochloraz, (14-3) Triazoxide, (15-4) Fenpropimoφh, (15-5) Dimethomoφh, (16-2) Fludioxonil, (17-1) Fosetyl-Al, (17-2) Phosphonic arid, (17-3) Tolclofos-methyl, (19-1) Acibenzolar-S-methyl, (19-2) Chlorothalonil, (19-3) Cymoxanil, (19-5) Famoxadone, (19-6) Fluazinam, (19-7) Kupferoxychlorid, (19- 9) Oxadixyl, (19-10) Spiroxamine, (19-13) Fenamidone, (19-22) 2-(4-Chloφhenyl)-N-{2-[3-methoxy-4- (prop-2-in-l-yloxy)pheayl]ethyl}-2-(prop-2-in-l-yloxy)acetamid, (19-23) Quinoxyfen, (20-1) Pencycuron, (20-2) Thiopbanate-methyl, (22-1) S-Chlor-N-tfi^J^^^-trifluor-l-methylethyll-ό^^^-tri- fluoφhenyl)[l;2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin-7-amin, (22-2) 5-Chlor-N-[(7iξ)-l,2-dimethylpropyl]-6-(2,4,6- üifluoφhenyl)[l,2,4]tria-»lo[l,5-a]pyrimidin-7-ainin, (22-4) 5-Chlor-6-(2,4,6-trifluoφhenyl)-7-(4- methylpiperidin-l-yl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin, (23-1) 2-Butoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-2) 2-Ethoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-3) 6-Iod-2-propoxy-3-propyl-benzopyran-4-on, (24-1) N-(3\4'-DicMor-5-fluor-l,l'-biphenyl-2-yl)-3-(difluorme%l)-l-methyl-lH^^ (24-7) N^'-Brom-l^'-biphenyl-a-yO^^difluoime^lJ^-methyl-l^-tiύazol-S-carboxamid, (25-1) N-f2- (l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-l,3-dimethyl-lH-pyrazoM-carboxamid, (25-2) N-[2-(l,3-(2-1) azoxystrobin, (2-2) fluoxastrobin, (2-3) (2 lbs) -2- (2 - {[6- (3-chloro-2-methylphenoxy) -5-fluoro-4-pyri - midinyl] oxy} phenyl) -2- (methoxymimino) -N-methylethariainide, (2-4) trifloxystrobin, (2-5) (2E) -2- (methoxyimco) -N-methyl-2- (2 - {[({(IE) -1- [3- (trifluoromethyl) phenyl] ethyl} dm} amino) ethanamide, (2-6) (2φ-2- (Me1hoxyirnino) -N-me% 1- 2- {2- [(^ imino) methyl] phenyl} ethanamide, (2-8) 5-Memoxy-2-me% l-4- (2 - {[({(L) -l- [3- (trifluoromethyl) phenyl] - ethyl) - amino) oxy] methyl} phenyl) -2,4-dihydro-3H-l, 2,4-triazol-3-one, (2-9) kresoxime-methyl, (2-10) dimoxystrobin, (2 -11) picoxystrobin, (2-12) pyraclostrobin, (2-13) metominostrobin, (2-14) enestrobin, (3-3) propiconazole, (3-4) difenoconazole, (3-6) cyproconazole, (3- 7) acexaconazole, (3-8) penconazole, (3-9) myclobutanil, (3-10) tetraconazole, (3-12) epoxiconazole, (3-13) flusilazole, (3-15) prothio- conazole, (3 -16) Fenbuconazole, (3-17) Tebuconazole, (3-19) Metconazole, (3-21) Bitertanol, (3-22) Triadimenol, (3-23) Triadimefort, (3-24) Fluquinconazole, (3 -26) diclobutra »le, (3-27) diniconazole, (4-1) dichlorofiuanide, (4-2) tolylfluanid, (5-1) iprovalicarb, (5-3) benthiavalicarb, (6-2) boscalid, ( 6-5) ethaboxam, (6-6) fenhexamide, (6-7) calcium propamide, (6-8) 2-chloro-4 - [(2-fluoro-2-methylpropanoyl) amino] - N / Z-dimethylbenzamide, (6-9) picobenzamide, (6-10) zoxamides, (6-11) 3,4-dichloro-Ν- (2-cyano-phenyl) -isothiazole-5-carboxamide, (6-14) penthiopyrad, (6- 16) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -1-methyl-4- (trifluoromethyl) -1H-pyrrole-3-carboxamide, (6-17) flutolanil, (6-21) Ν- { 2- [3-C-nor-5- (trifluoromethyl) -propyl-2-yl] -emyl} -2- (trifluoromethyl) -benzamide, (6-22) 1-methyl-3-trifluoromethyl-1-pyrazole-4-carbon acid (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -amide, (6-23) 1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -amide, 6-24) 1-Methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (V-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide, (6-25) 1-methyl-3- difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (1 '-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide, (6-26) N- [1- (5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -ethyl] -2,4-dichlomicotinamide, (6-27) N- (5-Bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -methyl-2,4-dic-wornicotinamide, (7-1) mancozeb, (7-2) maneb, (7-4) propineb, ( 7-5) Tϊiiram, (7-6) zineb, (8-1) benalaxyl, (8-2) furalaxyl, (8-3) metalaxyl, (8-4) metalaxyl-M, (8-5) benalaxyl M, (9-1) cyprodine, (9-2) mepanipyrim, (9-3) pyrimethanil, (10-1) o-CWor ^ -KS ^ -dimethylisoxazoM-y-sulfonyl ^^ - difluoro-SH-tl-ldioxoloKS- f] - benzimidazole, (10-3) carbendazim, (11-1) diethofenecab, (11-2) propamocarb, (11-3) propamocarb hydrochloride, (11-4) propamocarb-fosetyl, (12-2) captan , (12-3) folpet, (12-4) iprodione, (12-5) procymidone, (13-1) dodine, (13-2) guazazene, (13-3) aminoacetadine triacetate, (14-1) cyazofemide , (14-2) prochlorazole, (14-3) triazoxide, (15-4) fenpropimoφh, (15-5) dimethomoφh, (16-2) fludioxonil, (17-1) fosetyl-Al, (17-2) Phosphonic arid, (17-3) tolclofos-methyl, (19-1) acibenzolar-S-methyl, (19-2) chlorothalonil, (19-3) cymoxanil, (19-5) famoxadone, (19-6) fluazinam, (19-7) copper oxychloride, (19-9) oxadixyl, (19-10) spiroxamine, (19-13) fenamidone, ( 19-22) 2- (4-chlorophenyl) -N- {2- [3-methoxy-4- (prop-2-yn-1-yloxy) -phenyl] ethyl} -2- (prop-2-yn-1 -xyloxy) acetamide, (19-23) quinoxyfen, (20-1) pencycuron, (20-2) thiopbanate-methyl, (22-1) S-chloro-N-tefi ^ J ^^^ - trifluoro-l- methylethyll-ό ^^^ trifluorophenyl) [l ; 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidin-7-amine, (22-2) 5-chloro-N - [(7i) -l, 2-dimethylpropyl] -6- (2,4,6-) ilifluorophenyl) [1,2,4] tria- [lo, 1,5-a] pyrimidin-7-aynine, (22-4) 5-chloro-6- (2,4,6-trifluorophenyl) -7- ( 4-methylpiperidin-1-yl) [l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidine, (23-1) 2-butoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one, (23 -2) 2-Ethoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one, (23-3) 6-iodo-2-propoxy-3-propyl-benzopyran-4-one, (24-1) N - (3 \ 4'-DicMor-5-fluoro-1, 1'-biphenyl-2-yl) -3- (difluoromethyl) -1-methyl-1H-1 (24-7) N'-bromo -l ^ '- biphenyl-a-yO ^^ difluoime ^ lJ ^ -methyl-l ^ -tiazazole-S-carboxamide, (25-1) N-f2- (l, 3-dimethylbutyl) -phenyl] -l, 3 -dimethyl-1H-pyrazole-M-carboxamide, (25-2) N- [2- (1,3)
Dime%lbu1yl)phenyl]-5-fluor-l,3-dimethyl-lH-pyrazoR-carboxa-iiid, (25-8) 5-Fluor-l;3-dm (l,3,3-trimethylbutyl)phenyl]-lH-pyrazol-4-carboxamid, (25-13) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2- iodbenzamid, (25-15) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-(trifluormethyl)benzarnid.Dime% lbuyl) phenyl] -5-fluoro-1,3-dimethyl-1H-pyrazole R -carboxylic acid, (25-8) 5-fluoro-1 ; 3-dm (l, 3,3-trimethylbutyl) phenyl] -1H-pyrazole-4-carboxamide, (25-13) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2-iodobenzamide, (25- 15) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2- (trifluoromethyl) benzamide.
Als Wirkstoff der Gruppen (2) bis (26) sind die folgenden Wirkstoffe ganz besonders bevorzugt:As active ingredient of groups (2) to (26), the following active substances are very particularly preferred:
(2-2) Fluoxastrobin, (2-3) (2£)-2-(2-{[6-(3-CWor-2-methylphenoxy)-5-fluor-4-pyrirmdinyl]oxy>phenyl)- 2-(mdhoxyimino)-N-methylethanamid, (2^) Trifloxystrobin, (3-15) Prothioconazole, (3-17) Tebucon- azole, (3-21) Bitertanol, (3-22) Triadimenol, (3-24) πuquinconazole, (4-1) Dichlofluanid, (4-2) Tolyl- fluanid, (5-1) Iprovalicarb, (6-6) Fenhexamid, (6-7) Carpropamid, (6-9) Picobenzamid, (6-14) Pentbiopyrad, (6-17) Flutolanil, (6-21) Ν-{2-[3-CWor-5-(trifluorme%l)pyridin-2-yl]ethyl}-2-(trifluor- methyl)benzamid, (6-22) l-Methyl-3-trifluormethyl-lΗ-pyrazol-4-carbonsäure (2-bicyclopropyl-2-yl-phe- nyl)-amid, (6-23) l-Methyl-3-difluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl)- amid, (6-24) l-Methyl-3-trifluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure [2-(l'-nieihyl-bicyclopropyl-2-yl)-phe- nyl]-amid, (6-25) l-Methyl-3-difluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure [2-(l'-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-
phenyϊj-amid, (6-26) N-[l-(5-Brom-3-cωoφyridin-2-yl)ethyl]-2,4-dicmornicotinainid, (6-27) N-<5-Brom- 3-chloφyridin-2-yl)methyl-2,4-dicMoπüccftinamid, (7-4) Propineb, (8-4) Metalaxyl-M, (8-5) Benalaxyl- M, (9-3) PjΗmεthanil, (10-3) Carbεndazim, (11-4) Proparnocarb-Fosetyl, (12-4) Iprodione, (14-2) Prochloraz, (14-3) Triazoxide, (16-2) Fludioxonil, (17-3) Tolclofos-methyl, (19-10) Spiroxamine, (19-22) 2-(4-Chlorphenyl)-N-{2-[3-methoxy-4-(prop-2-in- 1 -yloxy)phenyl]ethyl} -2-(prop-2-in- 1 -yloxy)acetamid, (19-23) Quinoxyfen, (22-4) 5-Chlor-6-(234,6-trifluoiphenyl)-7-(4-methylpiperidin-l- yl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin, (24-1) N^'^'-Dichlor-S-fluor-l^'-biphenyl^-yO^Kdifluoπnethyl)-!- methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid, (25-2) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-5-fluor-l,3-dimethyl-lH- pyrazol-4-carboxamid, (25-13) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-iodben2aniid.(2-2) Fluoxastrobin, (2-3) (2 lb) -2- (2 - {[6- (3-C-Wor-2-methylphenoxy) -5-fluoro-4-pyrimdimethyl] oxy> phenyl) - 2 (mdhoxyimino) -N-methylethaneamide, (2 ^) trifloxystrobin, (3-15) prothioconazole, (3-17) tebuconazole, (3-21) bitertanol, (3-22) triadimenol, (3-24) πuquinconazole, (4-1) dichlorofluanide, (4-2) tolylfluanide, (5-1) iprovalicarb, (6-6) fenhexamide, (6-7) carpropamide, (6-9) picobenzamide, (6-14 ) Pentynopyrad, (6-17) flutolanil, (6-21) Ν- {2- [3-C-nor-5- (trifluoromethyl) -1-pyridin-2-yl] ethyl} -2- (trifluoromethyl) benzamide, (6-22) 1-Methyl-3-trifluoromethyl-1-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -amide, (6-23) 1-methyl-3-difluoromethyl-1H -pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -amide, (6-24) 1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (1'-dihydro-bicyclopropyl -2-yl) -phenyl) -amide, (6-25) 1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (1-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -] phenyϊj-amide, (6-26) N- [1- (5-bromo-3-cωoφyridin-2-yl) ethyl] -2,4-dicmornicotinamide, (6-27) N- <5-bromo-3- chloφyridin-2-yl) methyl-2,4-dicomino-cinnamamide, (7-4) propyneb, (8-4) metalaxyl-M, (8-5) benalaxyl-M, (9-3) -pymannanil, (10-3 ) Carbodiazim, (11-4) proparnocarb-fosetyl, (12-4) iprodione, (14-2) prochloraz, (14-3) triazoxide, (16-2) fludioxonil, (17-3) tolclofos-methyl, ( 19-10) spiroxamine, (19-22) 2- (4-chlorophenyl) -N- {2- [3-methoxy-4- (prop-2-yn-1-ynyloxy) phenyl] ethyl} -2- ( prop-2-in-1-yloxy) acetamide (19-23) quinoxyfen, (22-4) 5-chloro-6- (2 3 4,6-trifluoiphenyl) -7- (4-methylpiperidin-l- yl ) [l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidine, (24-1) N ^ '''-dichloro-S-fluoro-1'-biphenyl-cyano-2-trifluoromethyl] -methyl -lH-pyrazole-4-carboxamide, (25-2) N- [2- (l, 3-dimethylbutyl) phenyl] -5-fluoro-1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (25- 13) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2-iodobenzaniide.
Im Folgenden werden bevorzugte Wirkstoffkombinationen beschrieben, die aus zwei Gruppen von Wirkstoffen bestehen und jeweils wenigstens ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) und wenigstens einen Wirkstoff der angegebenen Gruppe (2) bis (26) enthalten. Diese Kombinationen sind die Wirkstoffkombinationen A bis W.In the following, preferred active substance combinations are described which consist of two groups of active compounds and each contain at least one carboxamide of the formula (I) (group 1) and at least one active compound of the stated group (2) to (26). These combinations are the active ingredient combinations A to W.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen, worin das Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) aus der folgenden Tabelle A ausgewählt ist:Preference is given to active compound combinations in which the carboxamide of the formula (I) (group 1) is selected from the following Table A:
Tabelle A:Table A:
Nr. Chemischer Name des CarboxamidsNo. Chemical name of carboxamide
(1-1) N-(3 ',4'-Dichlorbiphenyl-2-yl)- 1 -methyl-3 -(trifluormethyl)- 1 Η-pyrazol-4-carboxamid(1-1) N- (3 ', 4'-Dichlorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3 - (trifluoromethyl) -1-pyrazole-4-carboxamide
(1-2) N-(3'-CMor-4'-fluorbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid(1-2) N- (3'-CMor-4'-fluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide
(1-3) N-(2',4'-Dichlorbiphenyl-2-yl)- 1 -methyl-3 -(trifluormethyl)- 1 H-pyrazol-4-carboxamid(1-3) N- (2 ', 4'-Dichlorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3 - (trifluoromethyl) -1 H -pyrazole-4-carboxamide
(1-4) N-(3l,4'-Difluorbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH-pvrazol-4-carboxamid(1-4) N- (3 l, 4'-difluorobiphenyl-2-yl) -l-methyl-3- (trifluoromethyl) -lH-pvrazol-4-carboxamide
(1-5) N-(2l,5l-Dichlorbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid(1-5) N- (2 L , 5 L -dichlorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide
(1-6) N-(2l,5'-Difluorbiphenyl-2-yl)- 1 -methyl-3 -(trifluormethyl)- lH-pyrazol-4-carboxamid(1-6) N- (2 l, 5'-difluorobiphenyl-2-yl) - 1 -methyl-3 - (trifluoromethyl) - lH-pyrazole-4-carboxamide
(1-7) N-(4'-Chlor-2 '-fhιorbiphenyl-2-yl)- 1 -methyl-3 -(trifluormethyl)- 1 H-pyrazol-4-carboxamid(1-7) N- (4'-Chloro-2'-fluoro-biphenyl-2-yl) -1-methyl-3 - (trifluoromethyl) -1-H-pyrazole-4-carboxamide
(1-8) N-(4'-Chlor-2'-methylbiphenyl-2-yl)- 1 -methyl-3 -(trifluormethyl)- 1 H-pyrazol-4-carboxamid(1-8) N- (4'-Chloro-2'-methylbiphenyl-2-yl) -1-methyl-3 - (trifluoromethyl) -1 H -pyrazole-4-carboxamide
(1-9) N-(4l-CMor-3'-methylbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid(1-9) N- (4 L -CMor-3'-methylbiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide
(1-10) N-(4'-Fluor-2l-methylbiphenyl-2-yl)-l-methyl-3-(trifluormethyl)-lH-pyrazol-4-carboxamid
(1-10) N- (4'-Fluoro-2 L -methylbiphenyl-2-yl) -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide
Die WirkstofEkombinationen A enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Strobilurin der Formel (II) (Gruppe 2)In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active compound combinations A also contain a strobilurin of the formula (II) (group 2)
in welcher A1, L und R11 die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which A 1 , L and R 11 have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen A, worin das Strobilurin der Formel (E) (Gruppe 2) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred combinations of active compounds A are those in which the strobilurin of the formula (E) (group 2) is selected from the following list:
(2-1) Azoxystrobin, (2-2) Fluoxastrobin, (2-3) (2E)-2-(2-{[6-(3-Chlor-2-methylphenoxy)-5-fluor-4-py- riniidmyl]oxy}phenyl)-2-(memoxyimmo)-N-memylethanamid, (2-4) Trifloxystrobin, (2-5) (2ü)-2-(Meth- oxvimino)-N-memyl-2-(2-{[({(l£)-l-[3-(trifluormeΛyl)phenyl]ethyhden}amino)oxy]memyl}pheny ethanamid, (2-6) (2φ-2-(Meώoxyimino)-N-methyl-2-{2-[(^ imino)methyl]phenyl}ethanamid, (2-7) Orysastrobin, (2-8) 5-Methoxy-2-methyl-4-(2-{[({(l£)-l-[3- (trifluoπne1hyl)phenyl]emyMm}amino)oxy]methyl}phenyl)-2,4-dihydro-3H-l,2,4-triazol-3-^ (2-9) Kresoxim-methyl, (2-10) Dimoxystrobin, (2-11) Picoxystrobin, (2-12) Pyraclostrobin, (2-13) Metominostrobin, (2-14) Enestrobin.
Besonders bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen A, worin das Strobilurin der Formel (U) (Gruppe 2) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:(2-1) azoxystrobin, (2-2) fluoxastrobin, (2-3) (2E) -2- (2 - {[6- (3-chloro-2-methylphenoxy) -5-fluoro-4-py] riniidmyl] oxy} phenyl) -2- (memoxyimmo) -N-memylethaneamide, (2-4) trifloxystrobin, (2-5) (2μ) -2- (methoxvimino) -N-memyl-2- (2- {[({(l) -l- [3- (trifluoromethyl) phenyl] ethyl} amino) oxy] memyl} phenyl ethanamide, (2-6) (2φ-2- (Meώoxyimino) -N-methyl-2- {2 - [(imino) methyl] phenyl} ethanamide, (2-7) orysastrobin, (2-8) 5-methoxy-2-methyl-4- (2 - {[({(l)) [3- (trifluoromethyl) phenyl] emylm} amino) oxy] methyl} phenyl) -2,4-dihydro-3H-l, 2,4-triazol-3- (2-9) kresoxime-methyl, (2- 10) Dimoxystrobin, (2-11) Picoxystrobin, (2-12) Pyraclostrobin, (2-13) Metominostrobin, (2-14) Enestrobin. Particular preference is given to active ingredient combinations A in which the strobilurin of the formula (U) (group 2) is selected from the following list:
(2-1) Azoxystrobin, (2-2) Fluoxastrobin, (2-3) (2£)-2-(2-{[6-(3-Chlor-2-methylphenoxy)-5-fluor-4- pyrmΗdmyl]oxy}phenyl)-2-(methoxymτino)-N-methylethanarnid, (2-4) Trifloxystrobin, (2-9) Kre- soxim-methyl, (2-10) Dimoxystrobin, (2-11) Picoxystrobin, (2-12) Pyraclostrobin, (2-13) Metomi- nostrobin.(2-1) azoxystrobin, (2-2) fluoxastrobin, (2-3) (2 lb) -2- (2 - {[6- (3-chloro-2-methylphenoxy) -5-fluoro-4-pyrmdmyl ] oxy} phenyl) -2- (methoxymino) -N-methylethanamide, (2-4) trifloxystrobin, (2-9) calcoxim-methyl, (2-10) dimoxystrobin, (2-11) picoxystrobin, (2 -12) Pyraclostrobin, (2-13) Metomi- nostrobin.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen A enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (2-1) Azoxystrobin.Emphasis is given to active compound combinations A comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (2-1) azoxystrobin.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen A enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (2-2) Fluoxastrobin.Highlighted are active substance combinations A comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (2-2) fluoxastrobin.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen A enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (2-3) (2£)-2-(2-{[6-(3-Chlor-2-methylphenoxy)-5-fluor-4- pvrmύdώyl]oxy}phenyl)-2-(methoxvimino)-N-methylethanamid.Highlighted are active substance combinations A comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (2-3) (2 lb) -2- (2 - {[6- (3-chloro-2-methylphenoxy) - 5-fluoro-4-pyrrolidinediyl] oxy} phenyl) -2- (methoxymino) -N-methylethanamide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen A enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (2-4) Trifloxystrobin.Emphasis is given to active ingredient combinations A comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (2-4) trifloxystrobin.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen A enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (2-9) Kresoxim-methyl.Emphasis is given to active compound combinations A comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (2-9) kresoxim-methyl.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen A enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (2-10) Dimoxystrobin.Highlighted are active substance combinations A comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (2-10) dimoxystrobin.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen A enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (2-11) Picoxystrobin.Highlighted are drug combinations A comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (2-11) picoxystrobin.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen A enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (2-12) Pyraclostrobin.Emphasis is given to active compound combinations A comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (2-12) pyraclostrobin.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen A enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (2-13) Metominostrobin.Emphasis is given to active substance combinations A comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (2-13) metominostrobin.
Die Wirkstoffkombinationen B enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Triazol der Formel (III) (Gruppe 3)
In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations B also contain a triazole of the formula (III) (group 3)
in welcher Q5 m, R14, R15, A4, A5, R16 und R17 die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which Q 5 m, R 14 , R 15 , A 4 , A 5 , R 16 and R 17 have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstotϊkombinationen B, worin das Triazol der Formel (III) (Gruppe 3) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preference is given to active compound combinations B in which the triazole of the formula (III) (group 3) is selected from the following list:
(3-1) Azaconazole, (3-2) Etaconazole, (3-3) Propiconazole, (3-4) Difenoconazole, (3-5) Bromucon- azole, (3-6) Cyproconazole, (3-7) Hexaconazole, (3-8) Penconazole, (3-9) MyclobutaniL, (3-10) Te- traconazole, (3-11) Flutriafol, (3-12) Epoxiconazole, (3-13) Flusilazole, (3-14) Simeconazole, (3-15) Prothioconazole, (3-16) Fenbuconazole, (3-17) Tebuconazole, (3-18) Ipconazole, (3-19) Metcon- azole, (3-20) Triticonazole, (3-21) Bitertanol, (3-22) Triadimenol, (3-23) Triadimefon, (3-24) FIu- quinconazole, (3-25) Quinconazole, (3-26) Diclobutrazole, (3-27) Diniconazole, (3-28) Diniconazole-M, (3-29) Furconazole, (3-30) Uniconazole, (3-31) Uniconazole P.(3-1) azaconazole, (3-2) etaconazole, (3-3) propiconazole, (3-4) difenoconazole, (3-5) bromuconazole, (3-6) cyproconazole, (3-7) hexaconazole , (3-8) penconazole, (3-9) myclobutanyl, (3-10) tetraconazole, (3-11) flutriafol, (3-12) epoxiconazole, (3-13) flusilazole, (3-14) Simeconazole, (3-15) prothioconazole, (3-16) fenbuconazole, (3-17) tebuconazole, (3-18) ipconazole, (3-19) metconazole, (3-20) triticonazole, (3-21 ) Bitertanol, (3-22) triadimenol, (3-23) triadimefon, (3-24) fluconconazole, (3-25) quinconazole, (3-26) diclobutrazole, (3-27) diniconazole, (3 28) diniconazole-M, (3-29) furconazole, (3-30) uniconazole, (3-31) uniconazole P.
Besonders bevorzugt sind Wirkstofrkombinationen B5 worin das Triazol der Formel (III) (Gruppe 3) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Particularly preferred are Wirkstofrkombinationen B 5 wherein the triazole of formula (III) (group 3) is selected from the following list:
(3-3) Propiconazole, (3-4) Difenoconazole, (3-6) Cyproconazole, (3-7) Hexaconazole, (3-15) Pro- thioconazole, (3-17) Tebuconazole, (3-19) Metconazole, (3-21) Bitertanol, (3-22) Triadimenol, (3- 24) Fluquinconazole, (3-27) Diniconazole.(3-3) propiconazole, (3-4) difenoconazole, (3-6) cyproconazole, (3-7) hexaconazole, (3-15) prostioconazole, (3-17) tebuconazole, (3-19) metconazole , (3-21) bitertanol, (3-22) triadimenol, (3- 24) fluquinconazole, (3-27) diniconazole.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-3) Propiconazole.Highlighted are active ingredient combinations B containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-3) Propiconazole.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-4) Difenoconazole.Highlighted are active ingredient combinations B containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-4) difenoconazole.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-6) Cyproconazole.Emphasis is given to active ingredient combinations B comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (3-6) cyproconazoles.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-7) Hexaconazole.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-15) Prothioconazole.Highlighted are active compound combinations B comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-7) hexaconazoles. Highlighted are active ingredient combinations B containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-15) prothioconazole.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-17) Tebuconazole.Highlighted are active ingredient combinations B containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-17) Tebuconazole.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-19) Metconazole.Emphasis is given to active ingredient combinations B comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-19) metconazoles.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-21) Bitertanol.Highlighted are active substance combinations B comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-21) bitertanol.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-22) Triadimenol.Highlighted are active ingredient combinations B containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-22) triadimenol.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-24) Fluquinconazole.Highlighted are active ingredient combinations B containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-24) Fluquinconazole.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen B enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (3-27) Diniconazole.Highlighted are active compound combinations B comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (3-27) diniconazoles.
Die Wirkstoffkombinationen C enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Sulfenamid der Formel (FV) (Gruppe 4)In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations C also contain a sulfenamide of the formula (IV) (group 4)
in welcher R19 die oben angegebenen Bedeutungen hat.in which R 19 has the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen C, worin das Sulfenamid der Formel (TV) (Gruppe 4) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred active ingredient combinations are C, in which the sulfenamide of the formula (TV) (group 4) is selected from the following list:
(4-1) Dichlofluanid, (4-2) Tolylfluanid.(4-1) Dichlofluanid, (4-2) tolylfluanid.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen C enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (4-1) Dichlofluanid.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen C enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (4-2) Tolylfluanid.Emphasis is given to active ingredient combinations C containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (4-1) dichlorofluanide. Highlighted are active substance combinations C containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (4-2) tolylfluanid.
Die Wirkstoffkombinationen D enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Valinamid (Gruppe 5) ausgewählt ausIn addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations D also contain a valinamide (group 5) selected from
(5-1) Iprovalicarb, (5-2) N1-[2-(4-{[3-(4-chlorophenyl)-2-propynyl]oxy}-3-methoxyphenyl)ethyl]- N2-(methylsulfonyl)-D-valinamid, (5-3) Benthiavalicarb.(5-1) Iprovalicarb, (5-2) N 1 - [2- (4 - {[3- (4-chlorophenyl) -2-propynyl] oxy} -3-methoxyphenyl) ethyl] - N 2 - (methylsulfonyl ) -D-valinamide, (5-3) benthiavalicarb.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen D, worin das Valinamid (Gruppe 5) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred are active ingredient combinations D, wherein the valinamide (group 5) is selected from the following list:
(5-1) Iprovalicarb, (5-3) Benthiavalicarb.(5-1) iprovalicarb, (5-3) benthiavalicarb.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen D enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (5-1) Iprovalicarb.Emphasis is given to active ingredient combinations D comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (5-1) iprovalicarb.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen D enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (5-3) Benthiavalicarb.Highlighted are active compound combinations D comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (5-3) Benthiavalicarb.
Die Wirkstoffkombinationen E enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Carboxamid der Formel (V) (Gruppe 6)The active compound combinations E contain, in addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), a carboxamide of the formula (V) (group 6)
in welcher X, Y und Z die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which X, Y and Z have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen E, worin das Carboxamid der Formel (V) (Gruppe 6) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preference is given to active compound combinations E in which the carboxamide of the formula (V) (group 6) is selected from the following list:
(6-1) 2-CMoro-Ν-(l,l,3-trimethyl-indan-4-yl)-nicotinamid, (6-2) Boscalid, (6-3) Furametpyr, (6-4) 1-Me- myl-3-trifluormemyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure-(3-p-tolyl-thiophen-2-yl)-amid, (6-5) Ethaboxam, (6-6) Fenhexamid, (6-7) Carpropamid, (6-8) 2-Chlor-4-(2-fluor-2-methyl-propionylamino)-N,N-dimethyl- benzamid, (6-9) Picobenzamid, (6-10) Zoxamide, (6-11) 3,4-Dichlor-N-(2-cyanophenyl)isothiazol-5- carboxamid, (6-12) Carboxin, (6-13) Tiadinil, (6-14) Penthiopyrad, (6-15) Silthiofam, (6-16) N-[2-(l,3- Dime£hylbutyl)phenyl]-l-me%M-(ttifluom^ (6-17) Flutolanü, (6-18)(6-1) 2-CMoro-Ν- (1, 1, 3-trimethyl-indan-4-yl) nicotinamide, (6-2) boscalid, (6-3) furametpyr, (6-4) 1- Methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid (3-p-tolyl-thiophen-2-yl) -amide, (6-5) ethaboxam, (6-6) fenhexamide, (6-7 ) Carpropamide, (6-8) 2-Chloro-4- (2-fluoro-2-methylpropionylamino) -N, N-dimethylbenzamide, (6-9) picobenzamide, (6-10) zoxamide, (6 -11) 3,4-dichloro-N- (2-cyanophenyl) isothiazole-5-carboxamide, (6-12) carboxyne, (6-13) tiadinil, (6-14) penthiopyrad, (6-15) silthiofam, (6-16) N- [2- (1,3-dimethylphenyl) -phenyl] -l-m% M- (trifluoromethyl) (6-17) flutolanil, (6-18)
Fenfuram, (6-19) Oxycarboxin, (6-20) Thifluzamide, (6-21) Ν-{2-[3-Chlor-5-(trifluormethyl)pyridin-2- yl]ethyl}-2-(trifluormethyl)benzamid, (6-22) l-Memyl-3-trifluormethyl-lΗ-pyrazol-4-carbonsäure (2-
bicyclopropyl-2-yl-ph6nyl)-amid, (6-23) l-Methyl-3-difluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure (2-bicy- clopropyl-2-yl-phenyl)-amid, (6-24) l-Methyl-3-trifluoπnethyl-lH-pyrazol-4-caibonsäure [2-(l'-methyl- bicydoprσpyl-2-yl)-phenyl]-amid, (6-25) l-Methyl^-difluormefeyl-lH-pyrazoM-caibonsäure [2-(I1- methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]-amid, (6-26) N-[l-(5-Brom-3-chloφyridin-2-yl)ethyl]-2,4-dichlor- nicotinamid, (6-27) N-(5 -Brom-3 -chloφyridin-2-yl)methyl-2,4-dichlornicσtinamid.Fenfuram, (6-19) oxycarboxine, (6-20) thifluzamides, (6-21) Ν- {2- [3-chloro-5- (trifluoromethyl) pyridin-2-yl] ethyl} -2- (trifluoromethyl) benzamide, (6-22) 1-memyl-3-trifluoromethyl-l-pyrazole-4-carboxylic acid (2 bicyclopropyl-2-yl-phosphinyl) -amide, (6-23) 1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -amide, (6 24) 1-Methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (1-methyl-bicydopyr-2-yl) -phenyl] -amide, (6-25) 1-methyl-difluoromethyl- 1H-pyrazomic-capibonic acid [2- ( 1 -methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide, (6-26) N- [1- (5-bromo-3-chloropyridin-2-yl) -ethyl ] -2,4-dichloro-nicotinamide, (6-27) N- (5-bromo-3-chloropyridin-2-yl) methyl-2,4-dichloronotinotinamide.
Besonders bevorzugt sind Wirkstofrkombinationen E, worin das Carboxamid der Formel (V) (Gruppe 6) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Particularly preferred are Wirkstofrkombinationen E, wherein the carboxamide of formula (V) (group 6) is selected from the following list:
(6-2) Boscalid, (6-5) Ethaboxam, (6-6) Fenhexamid, (6-7) Carpropamid, (6-8) 2-Chlor-4-(2-fluor-2- methyl-propionylairuno)-N,N-dimethyl-benzamid, (6-9) Picobenzamid, (6-10) Zoxamide, (6-11) 3,4-Di- cMor-N-(2-cvanophenyl)isσthiazol-5-<arboxamid, (6-14) Penthiσpyrad, (6-16) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)- phenyl]-l-methyl-4-(trifluormethyl)-lH-pyrrol-3-carboxarnid, (6-17) Flutolanil, (6-21) Ν-{2-[3-Chlor-5- (trifluoimeihyl)pvridin-2-yl]ethyl}-2-(tiiQuormethyl)ben2arnid, (6-22) l-Methyl-3-trifluormethyl-lΗ- pyrazol-4-carbonsäure (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-amid, (6-23) l-Methyl-3-difluormethyl-lH-pyrazol- 4-carbonsäure (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-amid, (6-24) l-Methyl-3-trifluormethyl-lH-pyrazol-4- carbonsäure [2-(l'-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]-amid, (6-25) l-Methyl-3-difluormethyl-lH- pyrazol-4-carbonsäure [2-(r-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]-amid, (6-26) N-[l-(5-Brom-3-chlor- pyridin-2-yl)ediyl]-2,4-dichlornicotinarnid, (6-27) N-(5-Brom-3-chloφyridin-2-yl)methyl-2,4- dichlornicotinamid.(6-2) boscalid, (6-5) ethaboxam, (6-6) fenhexamide, (6-7) carpropamide, (6-8) 2-chloro-4- (2-fluoro-2-methylpropionylairuno) -N, N-dimethylbenzamide, (6-9) picobenzamide, (6-10) zoxamides, (6-11) 3,4-di-c-methyl-N- (2-cyanophenyl) isothiazole-5-arboxamide, (6-14) Penthydrazole, (6-16) N - [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -1-methyl-4- (trifluoromethyl) -1H-pyrrole-3-carboxamide, (6-17 ) Flutolanil, (6-21) Ν- {2- [3-Chloro-5- (trifluoro-imidyl) -pyridin-2-yl] -ethyl} -2- (t-quomethyl) -benzamide, (6-22) 1-methyl-3-yl trifluoromethyl-l-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -amide, (6-23) l-methyl-3-difluoromethyl-lH-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl) yl-phenyl) -amide, (6-24) 1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (1-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide, (6 -25) 1-Methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (r-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide, (6-26) N- [1- (5 Bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) ediyl] -2,4-dichloronotinotinide, (6-27) N- (5-bromo-3-chloropyridin-2-yl) methyl-2,4-di chloro-nicotinamide.
Ganz besonders bevorzugt sind Wirkstofrkombinationen E, worin das Carboxamid der Formel (V) (Gruppe 6) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Very particular preference is given to combinations of active substances E in which the carboxamide of the formula (V) (group 6) is selected from the following list:
(6-2) Boscalid, (6-6) Fenhexamid, (6-7) Carpropamid, (6-9) Picobenzamid, (6-14) Peπthiopyrad, (6-17) Flutolanil, (6-21) N-{2-[3-CUor-5-(trifluonnemyl)pyridm-2-yl]dhyl}-2-(trifluonnemyl)ben22mid, (6-22) l-Meihyl-3-1xifluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäxu-e (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-amid, (6-23) 1- Methyl-3-difluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-amid, (6-24) 1-Methyl- 3-trifluormethyl-lH-pvrazol4-carbonsäure [2-(r-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]-amid, (6-25) 1- Methyl-3-difluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure [2-(r-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]-amid, (6-26) N-tHS-Brom^-cωoφyridk^-yOemyll^^-dicωornicotinamid, (6-27) N-(5-Brom-3-cbloφyridin-2- yl)methyl-2,4-dichlornicotinamid.(6-2) boscalid, (6-6) hexhexamide, (6-7) carpropamide, (6-9) picobenzamide, (6-14) penta-thiopyrad, (6-17) flutolanil, (6-21) N- { 2- [3-Cuor-5- (trifluoronemyl) pyridm-2-yl] dithyl} -2- (trifluoronemyl) ben 22mid, (6-22) l -methyl-3-1xifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -amide, (6-23) 1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -amide, (6 -24) 1-Methyl-3-trifluoromethyl-1H-pvrazole-4-carboxylic acid [2- (r-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide, (6-25) 1-methyl-3-difluoromethyl-1H -pyrazole-4-carboxylic acid [2- (r-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide, (6-26) N-tHS-bromo ^ -cωoφyridk ^ -y-o-methyl-dicycornicotinamide, (6 27) N- (5-bromo-3-cbloφyridin-2-yl) methyl-2,4-dichloronotinotinamide.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-2) Boscalid.Emphasis is given to combinations of active substances E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-2) boscalid.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-6) Fenhexamid.
Hervorgehoben sind Wirkstofikombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-7) Carpropamid.Emphasis is given to combinations of active compounds E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-6) fenhexamide. Emphasis is given to combinations of active substances E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-7) carpropamide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-9) Picobenzamid.Emphasis is given to active compound combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-9) picobenzamide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-14) Penthiopyrad.Emphasis is given to active compound combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-14) penthiopyrad.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-17) Flutolanil.Emphasis is given to active ingredient combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-17) flutolanil.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und(6-21) N-{2-[3-Chlor-5-(trifluormethyl)pyridin-2- yljethyl} -2-(trifluormethyl)benzamid.Emphasis is given to active ingredient combinations E containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-21) N- {2- [3-chloro-5- (trifluoromethyl) pyridin-2-yl-ethyl} -2- (trifluoromethyl) benzamide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-22) l-Memyl-3-trifluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure (2-bicyclσpropyl-2-yl-phenyl)-amid.Emphasis is given to active compound combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-22) 1-memyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicycl-propyl-2-yl) phenyl) -amide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-23) l-Methyl-3-difluormethyl-lH-pyrazol-4- carbonsäure (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-amid.Emphasis is given to active compound combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-23) 1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl) phenyl) -amide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-24) l-Methyl-3-trifluormethyl-lH-pyrazol-4- carbonsäure [2-(r-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]-amid.Emphasis is given to active ingredient combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-24) 1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (r-methyl-bicyclopropyl -2-yl) -phenyl] -amide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-25) l-Methyl-3-difluormethyl-lH-pyrazol-4- carbonsäure [2-( 1 '-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]-amid.Emphasis is given to active compound combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (6-25) 1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (1'-methyl) bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-26) N-[l-(5-Brom-3-cUoφyriαin-2-yl)ethyl]-2,4-dichlornicotinamid.Emphasis is given to active compound combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (6-26) N- [1- (5-bromo-3-cocoorin-2-yl) ethyl] -2,4 -dichlornicotinamid.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen E enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (6-27) N-(5-Brom-3-chloφyridin-2-yl)methyl-2,4- dichlornicotinamid.
Die Wirkstoffkombinationen F enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Dithiocarbamat (Gruppe 7) ausgewählt ausEmphasis is given to active ingredient combinations E comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (6-27) N- (5-bromo-3-chloropyridin-2-yl) methyl-2,4-dichloronotinamide. In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations F also contain a dithiocarbamate (group 7) selected from
(7-1) Mancozeb, (7-2) Maneb, (7-3) Metiram, (7-4) Propineb, (7-5) Thiram, (7-6) Zineb, (7-7) Ziram.(7-1) mancozeb, (7-2) maneb, (7-3) metiram, (7-4) propyneb, (7-5) thiram, (7-6) zineb, (7-7) ziram.
Bevorzugt sind Wirkstofϊkombinationen F, worin das Dithiocarbamat (Gruppe 7) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred drug combinations are F, wherein the dithiocarbamate (group 7) is selected from the following list:
(7-1) Mancozeb, (7-2) Maneb, (7-4) Propineb, (7-5) Thiram, (7-6) Zineb.(7-1) Mancozeb, (7-2) Maneb, (7-4) Propineb, (7-5) Thiram, (7-6) Zineb.
Besonders bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen F, worin das Dithiocarbamat (Gruppe 7) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Particularly preferred are combinations of active ingredients F in which the dithiocarbamate (group 7) is selected from the following list:
(7-1) Mancozeb, (7-4) Propineb.(7-1) Mancozeb, (7-4) Propineb.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen F enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (7-1) Mancozeb.Emphasis is given to active ingredient combinations F containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (7-1) mancozeb.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen F enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (7-4) Propineb.Highlighted are active ingredient combinations F containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (7-4) Propineb.
Die Wirkstoffkombinationen G enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Acylalanin der Formel (VI) (Gruppe 8)In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations G also contain an acylalanine of the formula (VI) (group 8)
in welcher * und R die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which * and R have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen G, worin das Acylalanin der Formel (VI) (Gruppe 8) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Active ingredient combinations G are preferred in which the acylalanine of the formula (VI) (group 8) is selected from the following list:
(8-1) Benalaxyl, (8-2) Furalaxyl, (8-3) Metalaxyl, (8-4) Metalaxyl-M, (8-5) Benalaxyl-M.(8-1) Benalaxyl, (8-2) Furalaxyl, (8-3) Metalaxyl, (8-4) Metalaxyl-M, (8-5) Benalaxyl-M.
Besonders bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen G, worin das Acylalanin der Formel (VI) (Gruppe 8) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Particular preference is given to active ingredient combinations G in which the acylalanine of the formula (VI) (group 8) is selected from the following list:
(8-3) Metalaxyl, (8-4) Metalaxyl-M, (8-5) Benalaxyl-M.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen G enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (8-3) Metalaxyl.(8-3) metalaxyl, (8-4) metalaxyl-M, (8-5) benalaxyl-M. Emphasis is given to active ingredient combinations G comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (8-3) metalaxyl.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen G enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (8-4) Metalaxyl-M.Emphasis is given to active ingredient combinations G containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (8-4) metalaxyl-M.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen G enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (8-5) Benalaxyl-M.Emphasis is given to active ingredient combinations G comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (8-5) Benalaxyl-M.
Die Wirkstoffkombinationen H enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Anilino-pyrimidin (Gruppe 9) ausgewählt ausThe active compound combinations H contain not only a carboxamide of the formula (I) (group 1) but also an anilino-pyrimidine (group 9) selected from
(9-1) Cyprodinil, (9-2) Mepanipyrim, (9-3) Pyrimethanil.(9-1) cyprodinil, (9-2) mepanipyrim, (9-3) pyrimethanil.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen H enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (9-1) Cyprodinil.Emphasis is given to active substance combinations H comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (9-1) cyprodinil.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen H enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (9-2) Mepanipyrim.Highlighted are active substance combinations H comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (9-2) mepanipyrim.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen H enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (9-3) Pyrimethanil.Emphasis is given to active ingredient combinations H comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (9-3) pyrimethanil.
Die Wirkstoffkombinationen I enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Benzimidazol der Formel (VIII) (Gruppe 10)In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active compound combinations I also contain a benzimidazole of the formula (VIII) (group 10)
in welcher R25, R26, R27 und R28 die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which R 25 , R 26 , R 27 and R 28 have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen I, worin das Benzimidazol der Formel (VT[I) (Gruppe 10) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred combinations of active compounds I are those in which the benzimidazole of the formula (VT [I) (group 10) is selected from the following list:
(10-1) 6-CWor-5-[(3,5-dimemyhsoxazol-4-yl)sulfonyl]^(10-1) 6-C-Wor-5 - [(3,5-dimethyoxazol-4-yl) sulfonyl] ^
(10-2) Benomyl, (10-3) Carbendazim, (10-4) Chlorfenazole, (10-5) Fuberidazole, (10-6) Thiabendazole.(10-2) benomyl, (10-3) carbendazim, (10-4) chlorfenazoles, (10-5) fuberidazoles, (10-6) thiabendazoles.
Besonders bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen I, worin das Benzimidazol der Formel (VHI) (Gruppe 10) ist:
(10-3) CarbendazimParticularly preferred are combinations of active ingredients I in which the benzimidazole of the formula (VHI) (group 10) is: (10-3) carbendazim
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen I enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (10-3) Carbendazim.Emphasis is given to active compound combinations I comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (10-3) carbendazim.
Die Wirkstofϊkombinationen J enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Carbamat (Gruppe 11) der Formel (IX)In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active compound combinations J also contain a carbamate (group II) of the formula (IX)
in welcher R29 und R30 die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which R 29 and R 30 have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstofϊkombinationen J, worin das Carbamat (Gruppe 11) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred are drug combinations J wherein the carbamate (group 11) is selected from the following list:
(11-1) Diethofencarb, (11-2) Propamocarb, (11-3) Propamocarb-hydrochloride, (11-4) Propamocarb-Fosetyl.(11-1) Diethofencarb, (11-2) Propamocarb, (11-3) Propamocarb-hydrochloride, (11-4) Propamocarb-Fosetyl.
Hervorgehoben sind Wirkstofϊkombinationen J enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (11-1) Diethofencarb.Highlighted are Wirkstofϊkombinationen containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (11-1) Diethofencarb.
Hervorgehoben sind Wirkstofϊkombinationen J enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (11-2) Propamocarb .Highlighted are Wirkstofϊkombinationen containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (11-2) propamocarb.
Hervorgehoben sind Wirkstofϊkombinationen J enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (11-3) Propamocarb-hydrochloride.Highlighted are Wirkstofϊkombinationen containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (11-3) propamocarb-hydrochlorides.
Hervorgehoben sind Wirkstofϊkombinationen J enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (11-4) Propamocarb-Fosetyl.Highlighted are Wirkstofϊkombinationen containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (11-4) Propamocarb-Fosetyl.
Die Wirkstofϊkombinationen K enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Dicarboximid (Gruppe 12) ausgewählt ausThe active substance combinations K contain not only a carboxamide of the formula (I) (group 1) but also a dicarboximide (group 12) selected from
(12-1) Captafol, (12-2) Captan, (12-3) Folpet, (12-4) Iprodione, (12-5) Procymidone, (12-6) Vinclozolin.(12-1) captafol, (12-2) captan, (12-3) folpet, (12-4) iprodione, (12-5) procymidone, (12-6) vinclozolin.
Bevorzugt sind Wirkstofϊkombinationen K, worin das Dicarboximid (Gruppe 12) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred drug combinations are K, wherein the dicarboximide (group 12) is selected from the following list:
(12-2) Captan, (12-3) Folpet, (12-4) Iprodione.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen K enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (12-2) Captan.(12-2) Captan, (12-3) Folpet, (12-4) Iprodione. Emphasis is given to active ingredient combinations K comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (12-2) captan.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen K enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (12-3) Folpet.Emphasis is given to active ingredient combinations K comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (12-3) folpet.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen K enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (12-4) Iprodione.Highlighted are active ingredient combinations K containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (12-4) iprodione.
Die Wirkstoffkombinationen L enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Guanidin (Gruppe 13) ausgewählt ausIn addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations L also contain a guanidine (group 13) selected from
(13-1) Dodine, (13-2) Guazatine, (13-3) Iminoctadine triacetate, (13-4) Iminoctadine tris(albesilate), (13-5) Dodine (freie Base), (13-6) Iminoctadine (freie Base).(13-1) dodine, (13-2) guazatine, (13-3) iminoctadine triacetate, (13-4) iminoctadine tris (albesilate), (13-5) dodine (free base), (13-6) iminoctadine (free base).
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen L5 worin das Guanidin (Gruppe 13) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred are active compound combinations L 5 in which the guanidine (group 13) is selected from the following list:
(13-1) Dodine, (13-2) Guazatine.(13-1) Dodine, (13-2) guazatine.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen L enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (13-1) Dodine.Highlighted are active ingredient combinations L containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (13-1) Dodine.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen L enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (13-2) Guazatine.Emphasis is given to active ingredient combinations L containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (13-2) guazatine.
Die Wirkstoffkombinationen M enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Imidazol (Gruppe 14) ausgewählt ausIn addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations M also contain an imidazole (group 14) selected from
(14-1) Cyazofamid, (14-2) Prochloraz, (14-3) Triazoxide, (14-4) Pefurazoate.(14-1) cyazofamide, (14-2) prochloraz, (14-3) triazoxide, (14-4) pefurazoate.
Bevorzugt sind Wirkstorrkombinationen M, worin das Imidazol (Gruppe 14) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preference is given to combinations of active ingredients M in which the imidazole (group 14) is selected from the following list:
(14-2) Prochloraz, (14-3) Triazoxide.(14-2) prochlorazole, (14-3) triazoxide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen M enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (14-2) Prochloraz.Emphasis is given to active ingredient combinations M comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (14-2) prochloraz.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen M enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (14-3) Triazoxide.
Die WirkstofEkombinationen N enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Morpholin (Gruppe 15) der Formel (X)Emphasis is given to active ingredient combinations M comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (14-3) triazoxide. In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations N also contain a morpholine (group 15) of the formula (X)
in welcher R31, R32 und R33 die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which R 31 , R 32 and R 33 have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen N, worin das Morpholin (Gruppe 15) der Formel (X) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred active ingredient combinations are N, in which the morpholine (group 15) of the formula (X) is selected from the following list:
(15-1) Aldimorph, (15-2) Tridemorph, (15-3) Dodemorph, (15-4) Fenpropimorph, (15-5) Dimethomorph.(15-1) aldimorph, (15-2) tridemorph, (15-3) dodemorph, (15-4) fenpropimorph, (15-5) dimethomorph.
Besonders bevorzugt sind WirkstofEkombinationen N, worin das Morpholin (Gruppe 15) der Formel (X) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Particularly preferred are WirkstofEkombinationen N, wherein the morpholine (group 15) of the formula (X) is selected from the following list:
(15-4) Fenpropimorph, (15-5) Dimethomorph.(15-4) fenpropimorph, (15-5) dimethomorph.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen N enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (15-4) Fenpropimorph.Highlighted are active ingredient combinations N containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (15-4) fenpropimorph.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen N enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (15-5) Dimethomorph.Highlighted are active ingredient combinations N containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (15-5) dimethomorph.
Die WirkstofEkombinationen O enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Pyrrol (Gruppe 16) der Formel (XI)In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active compound combinations O also contain a pyrrole (group 16) of the formula (XI)
in welcher R , R und R die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which R, R and R have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen O, worin das Pyrrol (Gruppe 16) der Formel (XI) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:
(16-1) Fenpiclonil, (16-2) Fludioxonil, (16-3) Pyrrolnitrine.Preferred are active ingredient combinations O, wherein the pyrrole (group 16) of the formula (XI) is selected from the following list: (16-1) fenpiclonil, (16-2) fludioxonil, (16-3) pyrroleonitrile.
Besonders bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen O5 worin das Pyrrol (Gruppe 16) der Formel (XI) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Particular preference is given to active compound combinations O 5 in which the pyrrole (group 16) of the formula (XI) is selected from the following list:
(16-2) Fludioxonil(16-2) fludioxonil
Hervorgehoben sind WirkstoflEkombinationen O enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (16-2) Fludioxonil.Emphasis is given to active compound combinations O containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (16-2) fludioxonil.
Die WirkstofBcombinationen P enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Phosphonat (Gruppe 17) ausgewählt ausIn addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations P also contain a phosphonate (group 17) selected from
(17-1) Fosetyl-Al3 (17-2) Phosphonsäure, (17-3) Tolclofos-methyl.(17-1) fosetyl-Al 3 (17-2) phosphonic acid, (17-3) tolclofos-methyl.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen P enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (17-1) Fosetyl-Al.Highlighted are Wirkstofrkombinationen P containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (17-1) fosetyl-Al.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen P enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (17-3) Tolclofos-methyl.Highlighted are active ingredient combinations P containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (17-3) Tolclofos-methyl.
Die Wirkstoffkombinationen Q enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Fungizid (Gruppe 19) ausgewählt ausIn addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations Q also contain a fungicide (group 19) selected from
(19-1) Acibenzolar-S-methyl, (19-2) Chlorothalonil, (19-3) Cymoxanil, (19-4) Edifenphos, (19-5) Famoxadone, (19-6) Flua∑άnam, (19-7) Kupferoxychlorid, (19-8) Kupferhydroxid, (19-9) Oxadixyl, (19-10) Spiroxamine, (19-11) Dithianon, (19-12) Metrafenone, (19-13) Fenamidone, (19-14) 2,3-Dibutyl- 6-chlor-thieno[2,3-d]pyrimidin-4(3H)on, (19-15) Probenazole, (19-16) Isoprothiolane, (19-17) Kasu- gamycin, (19-18) Phthalide, (19-19) Ferimzone, (19-20) Tricyclazole, (19-21) N-({4-[(Cyclopropylami- no)carbonyl]phenyl} sulfonyl)-2-methoxybenzamid, (19-22) 2-(4-Chloφhenyl)-N-{2-[3-methoxy-4-(prop- 2-in-l-yloxy)phenyl]ethyl}-2-(prop-2-in-l-yloxy)acetamid, (19-23) Quinoxyfen.(19-1) acibenzolar-S-methyl, (19-2) chlorothalonil, (19-3) cymoxanil, (19-4) edifenphos, (19-5) famoxadone, (19-6) fluoride, (19 -7) copper oxychloride, (19-8) copper hydroxide, (19-9) oxadixyl, (19-10) spiroxamine, (19-11) dithianone, (19-12) metrafenone, (19-13) fenamidone, (19-13) 14) 2,3-dibutyl-6-chlorothieno [2,3-d] pyrimidin-4 (3H) one, (19-15) sample azoles, (19-16) isoprothiolanes, (19-17) catechomycin , (19-18) phthalides, (19-19) ferric zone, (19-20) tricyclazoles, (19-21) N - ({4 - [(cyclopropylamino) carbonyl] phenyl} sulfonyl) -2-methoxybenzamide, (19-22) 2- (4-chlorophenyl) -N- {2- [3-methoxy-4- (prop-2-yn-1-yloxy) phenyl] ethyl} -2- (prop-2-yne) 1-yloxy) acetamide, (19-23) quinoxyfen.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen Q, worin das Fungizid (Gruppe 19) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred are active ingredient combinations Q, wherein the fungicide (group 19) is selected from the following list:
(19-1) Acibenzolar-S-methyl, (19-2) Chlorothalonil, (19-3) Cymoxanil, (19-5) Famoxadone, (19-6) Flua- zinam, (19-7) Kupferoxychlorid, (19-9) Oxadixyl, (19-10) Spiroxamine, (19-13) Fenamidone, (19-21) N- ({4-[(Cyclopropylammo)carbonyl]phenyl}sulfonyl)-2-methoxybenzamid, (19-22) 2-(4-Chlorphenyl)-N- {2-[3-methoxy-4-(prop-2-in- 1 -yloxy)phenyl]ethyl} -2-(prop-2-in- 1 -yloxy)acetamid, (19-23) Quinoxyfen.
Besonders bevorzugt sind WirkstofBcombinationen Q, worin das Fungizid (Gruppe 19) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:(19-1) acibenzolar-S-methyl, (19-2) chlorothalonil, (19-3) cymoxanil, (19-5) famoxadone, (19-6) fluazinamine, (19-7) copper oxychloride, (19 -9) oxadixyl, (19-10) spiroxamine, (19-13) fenamidone, (19-21) N- ({4 - [(cyclopropylammo) carbonyl] phenyl} sulfonyl) -2-methoxybenzamide, (19-22) 2- (4-Chloro-phenyl) -N- {2- [3-methoxy-4- (prop-2-yn-1-yl-oxy) -phenyl] -ethyl} -2- (prop-2-yn-1-yl-yl) -acetamide , (19-23) Quinoxyfen. Particularly preferred are drug combinations Q wherein the fungicide (group 19) is selected from the following list:
(19-2) Chlorothaloüil, (19-7) Kupferoxychlorid, (19-10) Spiroxamine, (19-21) N-({4-[(Cyclopropyl- arnino)(^bonyl]phenyl}sulfmyl)-2-methoxybenzarrad, (19-22) 2-(4-Chlθφhenyl)-N-{2-[3-methoxy-4- φrop-2-in-l-yloxy)phenyl]eΛyl}-2-(prop-2-m-l-yloxy)acetarnid, (19-23) Quinoxyfen.(19-2) chlorothaloil, (19-7) copper oxychloride, (19-10) spiroxamine, (19-21) N - ({4 - [(cyclopropyl-arnino) ( ^ -bonyl] -phenyl} -sulfmyl) -2-methoxybenzar , (19-22) 2- (4-chloro-phenyl) -N- {2- [3-methoxy-4-p-2-yn-1-yloxy) -phenyl] -ethyl} -2- (prop-2 ml) yloxy) acetamide, (19-23) quinoxyfen.
Hervorgehoben sind Wirkstofflcombinationen Q enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (19-2) Chlorothalonil.Highlighted are drug combinations Q containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (19-2) chlorothalonil.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen Q enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (19-7) Kupferoxychlorid.Emphasis is given to active ingredient combinations Q comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (19-7) copper oxychloride.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen Q enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (19-10) Spiroxamine.Highlighted are active ingredient combinations Q containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (19-10) spiroxamines.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen Q enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (19-21) N-({4-[(Cyclopropylamino)carbonyl]phenyl}- sulfonyl)-2-methoxybenzamid.Emphasis is given to active ingredient combinations Q comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (19-21) N - ({4 - [(cyclopropylamino) carbonyl] phenyl} sulfonyl) -2-methoxybenzamide.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen Q enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (19-22) 2-(4-Chlorphenyl)-N-{2-[3-methoxy-4-(prop-2- in-l-yloxy)phenyl]ethyl}-2-(prop-2-in-l-yloxy)acetamid.Emphasis is given to active substance combinations Q containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (19-22) 2- (4-chlorophenyl) -N- {2- [3-methoxy-4- (prop-2 - in-1-yloxy) phenyl] ethyl} -2- (prop-2-yn-1-yloxy) acetamide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen Q enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (19-23) Quinoxyfen.Emphasis is given to active ingredient combinations Q comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (19-23) quinoxyfen.
Die Wirkstoffkombinationen R enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein (Thio)Hamstoff-Derivat (Gruppe 20) ausgewählt ausIn addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations R also contain a (thio) urea derivative (group 20) selected from
(20-1) Pencycuron, (20-2) Thiophanate-methyl, (20-3) Thiophanate-ethyl.(20-1) pencycuron, (20-2) thiophanate-methyl, (20-3) thiophanate-ethyl.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen R, worin das (Thio)Harnstoff-Derivat (Gruppe 20) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred are active ingredient combinations R, wherein the (thio) urea derivative (group 20) is selected from the following list:
(20-1) Pencycuron, (20-2) Thiophanate-methyl.(20-1) Pencycuron, (20-2) thiophanate-methyl.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen R enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (20-1) Pencycuron.
Die WirkstofEkombinationen S enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gnippe 1) auch ein Triazolopyrimidin (Gruppe 22) der Formel (XIV)Emphasis is given to active compound combinations R containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (20-1) pencycuron. In addition to a carboxamide of the formula (I) (Gnippe 1), the active substance combinations S also contain a triazolopyrimidine (group 22) of the formula (XIV)
in welcher R40, R41, R42, R43, R44, R45, R46 und R47 die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which R 40 , R 41 , R 42 , R 43 , R 44 , R 45 , R 46 and R 47 have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen S, worin das Triazolopyrimidin (Gruppe 22) der Formel (XIV) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred active ingredient combinations are S, in which the triazolopyrimidine (group 22) of the formula (XIV) is selected from the following list:
(22-1) 5-Chlor-N-[^5>2>2,2-trifluor-l-methylethyl]-6-(2,436-trifluorphenyl)[l,254]triazolo[l,5-a]- pyrirnidin-7-amin5 (22-2) 5-Chlor-N-[^H^-l,2-dimethylpropyl]-6-(2,4,6- trifluoφhenyl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin-7-amin, (22-3) 5-Chlor-6-(2-chlor-6-fluorphenyl)-7- (4-med\ylpiperidm-l-yl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin, (22-4) 5-Chlor-6-(2,4,6-trifluorphenyl)-7- (4-methylpiperidin-l -yl)[l ,2,4]triazolo[l ,5-a]pyrimidin.(22-1) 5-chloro-N - [^ 5>2> 2,2-trifluoro-l-methylethyl] -6- (2,4 3 6-trifluorophenyl) [l, 2 5 4] triazolo [l, 5-a] - pyrirnidin-7-amine 5 (22-2) 5-chloro-N - [^ H] -1,2-dimethylpropyl] -6- (2,4,6-trifluorophenyl) [l, 2, 4] triazolo [l, 5-a] pyrimidin-7-amine, (22-3) 5-chloro-6- (2-chloro-6-fluorophenyl) -7- (4-medylpiperidm-1-yl) [l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidine, (22-4) 5-chloro-6- (2,4,6-trifluorophenyl) -7- (4-methylpiperidin-1-yl) [ l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidine.
Besonders bevorzugt sind WirkstofEkombinationen S, worin das Triazolopyrimidin (Gruppe 22) der Formel (XIV) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Particularly preferred are WirkstofEkombinationen S, wherein the triazolopyrimidine (group 22) of formula (XIV) is selected from the following list:
(22-1) S-Chlor-N-t^^^^^-trifluor-l-methylethyη-ό^^^-trifluorpheny^tl^^ltriazolotl^-a]- pyrimidin-7-amin, (22-2) 5-Chlor-N-[f7Ä>l,2-dimethylproρyl]-6-(2,456- trifluorphenyl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin-7-amin, (22-4) 5-Chlor-6-(2,4,6-trifluorphenyl)-7-(4- methylpiperidin- 1 -yl) [ 1 ,2,4]triazolo[ 1 ,5 -a]pyrimidin.(22-1) S-Chloro-Nt ^^^^^^ trifluoro-1-methylethy-n-trifluorophenyl-1-triazolotl ^ -a! -Pyrimidin-7-amine, (22-2) 5 -chloro-N- [f7Ä> l, 2-dimethylproρyl] -6- (2,4 5 6-trifluorophenyl) [l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidin-7-amine, (22- 4) 5-Chloro-6- (2,4,6-trifluorophenyl) -7- (4-methylpiperidin-1-yl) [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen S enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (22-1) 5-Chlor-N-[(75/)-2,252-trifluor-l-methylethyl]-6- (2,4,6-trifluoφhenyl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin-7-arnin.Are highlighted active compound combinations S containing a carboxamide of formula (I) (group 1) is selected from Table A and (22-1) 5-chloro-N - [(75 /) -2.2 5 2-trifluoro-l-methylethyl] -6- (2,4,6-trifluorophenyl) [l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidin-7-arnine.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen S enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (22-2) 5-Chlor-N-[(7i?>l,2-dimethylpropyl]-6-(2,4,6- trifluorphenyl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin-7-amin.Highlighted are active substance combinations S comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (22-2) 5-chloro-N - [(7-α-1,2-dimethyl-propyl] -6- (2,4 , 6-trifluorophenyl) [l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyrimidin-7-amine.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen S enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (22-4) 5-Chlor-6-(2,4,6-trifluorphenyl)-7-(4- methylpiperidin- 1 -yl) [ 1 ,2,4]triazolo[ 1 , 5 -a]pyrimidin.
Die Wirkstofϊkombinationen T enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Iodochromon (Gruppe 23) der Formel (XV)Emphasis is given to active ingredient combinations S comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (22-4) 5-chloro-6- (2,4,6-trifluorophenyl) -7- (4-methylpiperidine-1 -yl) [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine. The active substance combinations T contain not only a carboxamide of the formula (I) (group 1) but also an iodochromone (group 23) of the formula (XV)
in welcher R48 und R49 die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which R 48 and R 49 have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstofϊkombinationen T, worin das Iodochromon (Gruppe 23) der Formel (XV) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Active substance combinations T are preferred in which the iodochromone (group 23) of the formula (XV) is selected from the following list:
(23-1) 2-Butoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-2) 2-Ethoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-3) 6-Iod-2-propoxy-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-4) 2-But-2-inyloxy-6-iod-3-propyl-benzo- pyran-4-on, (23-5) 6-Iod-2-(l-methyl-butoxy)-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-6) 2-But-3-enyloxy-6- iod-benzopyran-4-on, (23-7) 3-Butyl-6-iod-2-isopropoxy-benzopyran-4-on.(23-1) 2-Butoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one, (23-2) 2-ethoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one, (23-3 ) 6-iodo-2-propoxy-3-propyl-benzopyran-4-one, (23-4) 2-but-2-ynyloxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one, (23 -5) 6-iodo-2- (1-methyl-butoxy) -3-propyl-benzopyran-4-one, (23-6) 2-but-3-enyloxy-6-iodo-benzopyran-4-one, (23-7) 3-Butyl-6-iodo-2-isopropoxy-benzopyran-4-one.
Besonders bevorzugt sind Wirkstofϊkombinationen T, worin das Iodochromon (Gruppe 23) der Formel (XV) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Particularly preferred are Wirkstofϊkombinationen T, wherein the iodochromone (group 23) of the formula (XV) is selected from the following list:
(23-1) 2-Butoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-2) 2-Ethoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on.(23-1) 2-Butoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one, (23-2) 2-ethoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen T enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (23-1) 2-Butoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on.Highlighted are active ingredient combinations T containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (23-1) 2-butoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen T enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (23-2) 2-Ethoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on.Highlighted are active ingredient combinations T containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (23-2) 2-ethoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one.
Die Wirkstofϊkombinationen U enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Biphenylcarboxamid (Gruppe 24) der Formel (XVI)In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations U also contain a biphenylcarboxamide (group 24) of the formula (XVI)
in welcher R50, R51, R52 und Het die oben angegebenen Bedeutungen haben.
Bevorzugt sind Wirkstoflkombinationen U, worin das Biphenylcarboxamid (Gruppe 24) der Formel (XVI) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:in which R 50 , R 51 , R 52 and Het have the meanings given above. Preference is given to active compound combinations U in which the biphenylcarboxamide (group 24) of the formula (XVI) is selected from the following list:
(24-1) N-(3',4'-Dictoor-5-fluor-l,l'-biphenyl-2-^^ (24-2) 4-(Dffluome%l)-2-methyl-N-[44t^^(24-1) N- (3 ', 4'-Dictoor-5-fluoro-1, 1'-biphenyl-2 - ^^ (24-2) 4- (Dffluomethylene) 2-methyl-N- [44t ^^
(24-4) N-(3^4'-DicWor-l,ll-biphenyl-2-yl)-5-fluor-l,3-dime1hyl-lH-pyrazol-4-caiboxainid, (24-5) N-(4'- Chlor-3'-fluor-l , l'-biphenyl-2-yl)-2-methyl-4-(trifIuormethyl)- l,3-thiazol-5-caiboxamid, (24-6) N-(4'- CUor-l,l'-biphenyl-2-yl)-4-(difluormethyl)-2-methyl-l,3-thiazol-5K^boxamid, (24-7) N-(4'-Brom-l5r- biphenyl-2-yl)-4-(difluoπnethyl)-2-methyl-l,3-thiazol-5-carboxcunid,(24-4) N- (3 ^ 4'-DicWor-l, l l-biphenyl-2-yl) -5-fluoro-l, 3-dime1hyl-lH-pyrazol-4-caiboxainid, (24-5) N- (4'-chloro-3'-fluoro-1,1'-biphenyl-2-yl) -2-methyl-4- (trifluoromethyl) -1,3-thiazole-5-caiboxamide, (24-6) N- (4'Cuor-1, 1'-biphenyl-2-yl) -4- (difluoromethyl) -2-methyl-1,3-thiazole-5K, 4-carboxamide, (24-7) N- (4 ' -Brom-1 5- r-biphenyl-2-yl) -4- (difluoromethyl) -2-methyl-1,3-thiazole-5-carboxunide,
Besonders bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen U, worin das Biphenylcarboxamid (Gruppe 24) der Formel (XVI) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Particular preference is given to active compound combinations U in which the biphenylcarboxamide (group 24) of the formula (XVI) is selected from the following list:
(24-1) N-(3',4'-DicWor-5-fluor-l,r-biphenyl-2-y^^(24-1) N- (3 ', 4'-dicor-5-fluoro-1, r-biphenyl-2-y)
(24-3) 3-(Trifluorme%l)-N-{3'-fluor-41-[(^ pyrazol-4-carboxamid, (24-7) N-(4'-Brom-l,r-biphenyl-2-yl)-4-(difluorme1hyl)-2-me1hyl-l,3-thiazol-5- carboxamid.(24-3) 3- (trifluoromethylene) -1- {3'-fluoro-4 1 - [(^ pyrazole-4-carboxamide, (24-7) N- (4'-bromo-1, r-) biphenyl-2-yl) -4- (difluoromethyl) -2-methyl-1,3-thiazole-5-carboxamide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen U enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (24-1) N-(3',4'-DicMor-5-fluor-l,r-biphenyl-2-yl)-3- (difluormethyl)- 1 -methyl- lH-pyrazol-4-carboxamid.Highlighted are active substance combinations U containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (24-1) N- (3 ', 4'-DicMor-5-fluoro-1, r-biphenyl-2-yl ) -3- (difluoromethyl) -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide.
Hervorgehoben sind WirkstofEkombinationen U enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (24-7) N-(4'-Brom-l,l'-biphenyl-2-yl)-4-(difluoπnethyl)- 2-methyl-l53-thiazol-5-carboxamid.Emphasis is given to active compound combinations U comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (24-7) N- (4'-bromo-1,1'-biphenyl-2-yl) -4- (difluoroethyl ) - 2-methyl-l 5 3-thiazole-5-carboxamide.
Die Wirkstoffkombinationen V enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Alkylcarboxamid (Gruppe 25) der Formel (XVII)The active compound combinations V contain not only a carboxamide of the formula (I) (group 1) but also an alkylcarboxamide (group 25) of the formula (XVII)
in welcher Het, R und R die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which Het, R and R have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstofrkombinationen V, worin das Alkylcarboxamid (Gruppe 25) der Formel (XVII) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:
(25-1) N-[2-(l,3-Dmeώylbutyl)phenyl]-l^ (25-2) N-[2-(l,3-Dime- thylbuty^phenyll-S-fluor-lß-dimethyl-lH-pyrazoM-caΛoxairad, (25-3) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phe- n>l]-5-chlor-l,3-dimethyl-lH-pyraznl-4-caiboxainid, (25-4) 3-(Difluormethyl)-N-[2-(l33-dimethylbutyl)- phenyl]-l-methyl-lH-pyra2»l-4-catboxamid, (25-5) 3-(Trifluormethyl)-N-[2-(l,3-dimethylbutyl)phenyl]- S-fluor-l-methyl-lH-pyrazoM-carboxamid, (25-6) 3-(Trifluoimethyl)-N-[2-(l,3-dimethylbutyl)phenyl]-5- chlor-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid, (25-7) l,3-Dimethyl-N-[2-(l,353-trimetiiylbutyl)phenyl]-LH- pyrazol-4-carboxarnid, (25-8) 5-πuor-l,3-dimethyl-N-[2-(l,3,3-trime<hylbutyl)phenyl]-lH-pyrazol-4- carboxamid, (25-9) 3-(Difluoime%l)-l-me%l-N-[2-(l,3,3-tr^ amid, (25-10) 3-(TrMuonne%l)-l-mdhyl-N-[2-(l,3,3-titneihylbu1yl)phenyl]-lH-pyrazo (25-11) 3-<Trifluome%l)-5-fluor-l-methyl-N-P^^ amid, (25-12) 3-(Trtöuormethyl)-5κωor-l-me%l-N-[2-(lΛ3-^ carboxamid, (25-13) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-iodbenzamid, (25-14) 2-Iod-N-[2-(l,3,3- trimethylbutyl)phenyl]benzamid, (25-15) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-(trifluoπnethyl)benzaniid, (25-16) 2-(Ti^uoπnethyl)-N-[2-(l,3,3-trimethylbutyl)phenyl]benzanτid.Active compound combinations V are preferred in which the alkylcarboxamide (group 25) of the formula (XVII) is selected from the following list: (25-1) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -1,3- (25-2) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl-S-fluoro-l-dimethyl -LH-pyrazoM-caΛoxairad, (25-3) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) -phe-> 1] -5-chloro-1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-caiboxaine, ( 25-4) 3- (difluoromethyl) -N- [2- (l 3 3-dimethylbutyl) - phenyl] -l-methyl-lH-pyra2 »l-4-catboxamid, (25-5) 3- (trifluoromethyl) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -S-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-M-carboxamide, (25-6) 3- (trifluoromethyl) -N- [2- (1,3) -dimethylbutyl) phenyl] -5-chloro-l-methyl-lH-pyrazole-4-carboxamide, (25-7) l, 3-dimethyl-N- [2- (l, 3 5 3-trimetiiylbutyl) phenyl] - LH-pyrazole-4-carboxamide, (25-8) 5-fluoro-1,3-dimethyl-N- [2- (l, 3,3-trimethyl-butyl) -phenyl] -1H-pyrazole-4-carboxamide, (25-9) 3- (Difluoroimino) -1-methyl-1,3-tri-amide, (25-10) 3- (tri-methylene-1-methyl) N- [2- (1,3,3-Titiheihylbubyl) phenyl] -1H-pyrazole (25-11) 3- <trifluoro-% I) -5-fluoro-1-methyl-NP ^^ amide, (25-12 ) 3- (Trifluoromethyl) -5κω or-I-methyl-1,3-carboxamide, (25-13) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2-iodobenzamide, (25 -14) 2-iodo-N- [2- (1,3,3-trimethylbutyl) phenyl] benzamide, (25-15) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2- (trifluoromethyl) benzimidide, (25-16) 2- (Ti ^ uoπnethyl) -N- [2- (l, 3,3-trimethylbutyl) phenyl] benzanτid.
Besonders bevorzugt sind Wirkstofϊkombinationen V, worin das Alkylcarboxamid (Gruppe 25) der Formel (XVII) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Particularly preferred are Wirkstofϊkombinationen V, wherein the Alkylcarboxamid (group 25) of the formula (XVII) is selected from the following list:
(25-1) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-l,3-dimeΛyl-lH-pyrazol-4-carboxamid, (25-2) N-[2-(l,3-Dime- %lbutyl)phenyl]-5-fluor-l,3-dimethyl-lH-pyrazol-4-carboxamid, (25-8) 5-Fluor-l,3-dimethyl-N-[2- (l,3,3-trimethylbutyl)phenyl]-lH-pvrazol-4-carboxamid, (25-13) N-[2-(l,3-Dime1hylbutyl)phenyl]-2-iod- benzamid, (25-15) N-[2-(l,3-Dimediylbutyl)phenyl]-2-(trifluormdhyl)benzainid(25-1) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (25-2) N- [2- (1,3-dime -% butyl) phenyl] -5-fluoro-1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (25-8) 5-fluoro-1,3-dimethyl-N- [2- (1,3) 3-trimethylbutyl) phenyl] -1H-pyrazole-4-carboxamide, (25-13) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2-iodobenzamide, (25-15) N- [2 - (l, 3-Dimediylbutyl) phenyl] -2- (trifluormdhyl) benzainid
Hervorgehoben sind Wirkstofflcombinationen V enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (25-1) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-l,3-dimethyl-lH- pyrazol-4 -carboxamid.Highlighted are active compound combinations V comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (25-1) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -1,3-dimethyl-1H-pyrazole -4-carboxamide.
Hervorgehoben sind Wirkstofϊkombinationen V enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (25-2) N-[2-(l53-Dimethylbutyl)phenyl]-5-fluor-l,3-di- methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid.Are highlighted active compound V containing a carboxamide of formula (I) (group 1) is selected from Table A and (25-2) N- [2- (l 5 3-dimethylbutyl) phenyl] -5-fluoro-l, 3-di - methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide.
Hervorgehoben sind Wirkstofϊkombinationen V enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (25-8) 5-Fluor-l,3-dimethyl-N-[2-(l,3,3-trimethylbutyl)- phenyl] - lH-pyrazol-4-carboxamid.Highlighted are active compound combinations V comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (25-8) 5-fluoro-1,3-dimethyl-N- [2- (1,3,3-trimethylbutyl) - phenyl] - lH-pyrazole-4-carboxamide.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen V enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (25-13) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-iodbenzamid.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen V enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (25-15) N-[2-(l,3-DimethyIbutyl)phenyl]-2-(trifluormethyl)benzarnid.Emphasis is given to active compound combinations V comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (25-13) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2-iodobenzamide. Emphasis is given to active compound combinations V comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (25-15) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2- (trifluoromethyl) benzamide.
Die Wirkstoffkombinationen W enthalten neben einem Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) auch ein Alkylcarboxamid (Gruppe 26) der Formel (XVIII)In addition to a carboxamide of the formula (I) (group 1), the active substance combinations W also contain an alkylcarboxamide (group 26) of the formula (XVIII)
in welcher A', R60 bis R70 die oben angegebenen Bedeutungen haben.in which A ', R 60 to R 70 have the meanings given above.
Bevorzugt sind Wirkstoffkombinationen W, worin das Alkylcarboxamid (Gruppe 26) der Formel (XVIII) aus der folgenden Liste ausgewählt ist:Preferred combinations of active compounds W are those in which the alkylcarboxamide (group 26) of the formula (XVIII) is selected from the following list:
(26-1) 5-Fluor-l,3-dimethyl-N-[2-(3-methylbutyl)phenyl]-7H-pyrazol-4-carboxamid, (26-2) 3-(Di- fluormemyl)-N-[2<353-dmiemylbutyl)-4-fluoφhenyl]-l-meώyl-7H-pyrazol-4-carboxamid, (26-3) 3- (Difluormediyl)-N-[2<3,3-dmethylbutyl)phenyl]-l-methyl-7H-pyrazol-4-carboxamid, (26-4) N-[2- (3,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-(trifluormethyl)benzamid, (26-5) N-[2-<333-Dimethylbutyl)-4-fluor- phenyl]-2-methyl-4-(trifluormethyl)-l,3-thiazol-5-carboxamid, (26-6) N-[2-(3,3-Dimethylbutyl)phenyl]- 3-methylthiophen-2-carboxamid.(26-1) 5-Fluoro-1,3-dimethyl-N- [2- (3-methylbutyl) phenyl] -7H-pyrazole-4-carboxamide, (26-2) 3- (difluoromethyl) -N - [2 <3 5 3-dmethylbutyl) -4-fluoro-phenyl] -1-methyl-7H-pyrazole-4-carboxamide, (26-3) 3- (difluoromediyl) -N- [2 <3,3-dimethylbutyl] phenyl] -1-methyl-7H-pyrazole-4-carboxamide, (26-4) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) phenyl] -2- (trifluoromethyl) benzamide, (26-5) N- [ 2- <3 3 3-dimethylbutyl) -4-fluoro-phenyl] -2-methyl-4- (trifluoromethyl) -l, 3-thiazol-5-carboxamide (26-6) N- [2- (3, 3-dimethylbutyl) phenyl] -3-methylthiophene-2-carboxamide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen W enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (26-1) 5-Fluor-l,3-dimethyl-N-[2-(3-methylbutyl)phenyl]- 7H-pyrazol-4 -carboxamid.Highlighted are active compound combinations W containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (26-1) 5-fluoro-1,3-dimethyl-N- [2- (3-methylbutyl) phenyl] - 7H pyrazole-4-carboxamide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen W enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (26-2) 3-(Difluormethyl)-N-[2-(3,3-dimethylbutyl)-4- fiuorphenyl] - 1 -methyWH-pyrazoM-carboxamid.Highlighted are active substance combinations W containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (26-2) 3- (difluoromethyl) -N- [2- (3,3-dimethylbutyl) -4-fluorophenyl] - 1-methyl-pyrazole-carboxamide.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen W enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (26-3) 3-(Difluormethyl)-N-[2-(3,3- dimethylbutyl)phenyl]- 1 -methyl-7H-pyrazol-4-carboxarnid.
Hervorgehoben sind Wirkstoffkombinationen W enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (26-4) N-[2-(3,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2- (trifluormethyl)benzarnid.Highlighted are active compound combinations W containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (26-3) 3- (difluoromethyl) -N- [2- (3,3-dimethylbutyl) phenyl] -1-methyl 7H-pyrazole-4-carboxamide. Highlighted are active compound combinations W containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from Table A and (26-4) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) phenyl] -2- (trifluoromethyl) benzamide.
Hervorgehoben sind WirkstoflEkombinationen W enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (26-5) N-[2-(3,3-Dimethylbutyl)-4-fluoφhenyl]-2-methyl-4- (trifluormethyl)-l,3-thiazol-5-carboxamid.Highlighted are active compound combinations W comprising a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (26-5) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) -4-fluoro-phenyl] -2-methyl-4- (trifluoromethyl) -l, 3-thiazol-5-carboxamide.
Hervorgehoben sind Wirkstoflkombinationen W enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (26-5) N-[2-(3,3-Dimethylbutyl)-4-fluorphenyl]-2-methvl-4- (trifluormethyl)-l,3-tniazol-5-carboxamid.Highlighted are active substance combinations W containing a carboxamide of the formula (I) (group 1) selected from table A and (26-5) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) -4-fluorophenyl] -2-methyl-4 (trifluoromethyl) -l, 3-tniazol-5-carboxamide.
Hervorgehoben sind Wirkstofrkombinationen W enthaltend ein Carboxamid der Formel (I) (Gruppe 1) ausgewählt aus Tabelle A und (26-6) N-[2-(3,3-Dimethylbutyl)phenyl]-3-methylthiophen-2- carboxamid.Highlighted are Wirkstofrkombinationen W containing a carboxamide of formula (I) (group 1) selected from Table A and (26-6) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) phenyl] -3-methylthiophene-2-carboxamide.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen enthalten neben einem Wirkstoff der Formel (I) mindestens einen Wirkstoff von den Verbindungen der Gruppen (2) bis (26). Sie können darüber hinaus auch weitere fungizid wirksame Zumischkomponenten enthalten.The active compound combinations according to the invention contain, in addition to an active compound of the formula (I), at least one active compound of the compounds of the groups (2) to (26). You may also contain other fungicidal Zumischkomponenten.
Wenn die Wirkstoffe in den erfindungsgemäßen Wirkstofrkombinationen in bestimmten Gewichtsverhältnissen vorhanden sind, zeigt sich der synergistische Effekt besonders deutlich. Jedoch können die Gewichtsverhältnisse der Wirkstoffe in den Wirkstofrkombinationen in einem relativ großen Bereich variiert werden. Im Allgemeinen enthalten die erfindungsgemäßen Kombinationen Wirkstoffe der Formel (I) und einen Mischpartner aus einer der Gruppen (2) bis (26) in den in der nachfolgenden Tabelle B beispielhaft angegebenen Mischungsverhältnisse.If the active ingredients in the Wirkstofrkombinationen invention are present in certain weight ratios, the synergistic effect is particularly evident. However, the weight ratios of the active ingredients in the drug combinations can be varied within a relatively wide range. In general, the combinations according to the invention contain active compounds of the formula (I) and a mixed partner from one of the groups (2) to (26) in the mixing ratios exemplified in Table B below.
Die Mischungsverhältnisse basieren auf Gewichtsverhältnissen. Das Verhältnis ist zu verstehen als Wirkstoff der Formel (I) : Mischpartner.The mixing ratios are based on weight ratios. The ratio is to be understood as the active ingredient of the formula (I): Mischpartner.
Tabelle B: MischungsverhältnisseTable B: Mixing ratios
Mischpartner bevorzugtes besonders bevorzugtes Mischungsverhältnis MischungsverhältnisMischpartner preferred particularly preferred mixing ratio mixing ratio
(19-4): Edifenphos 10: 1 bis 1 : 50 5: 1 bis 1 :20(19-4): Edifenphos 10: 1 to 1:50 5: 1 to 1:20
(19-5): Famoxadone 50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis I :20(19-5): Famoxadone 50: 1 to 1:50 10: 1 to I: 20
(19-6): Fluazinam 50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis 1 :20(19-6): fluazinam 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
(19-7): Kupferoxychlorid 1 : 1 bis 1 : 150 1 : 5 bis 1 : 100(19-7): Copper oxychloride 1: 1 to 1: 150 1: 5 to 1: 100
(19-8): Kupferhydroxid 1 : 1 bis 1 : 150 1 : 5 bis 1 : 100(19-8): Copper hydroxide 1: 1 to 1: 150 1: 5 to 1: 100
(19-9): Oxadixyl 10: 1 bis 1 : 150 5: 1 bis 1 : 100(19-9): oxadixyl 10: 1 to 1: 150 5: 1 to 1: 100
(19-10): Spiroxamine 50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis 1 :20(19-10): Spiroxamine 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
(19-11) Dithianon 50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis 1 :20(19-11) Dithianone 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
(19-12) Metrafenone 50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis 1 :20(19-12) Metrafenone 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
(19-13) Fenamidone 50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis 1 :20(19-13) Fenamidone 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
(19-14): 2,3-Dibutyl-6-chlor-thieno-(19-14): 2,3-dibutyl-6-chlorothieno
50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis 1 :20 [2,3 -d]pyrimidin-4(3H)on50: 1 to 1:50 10: 1 to 1: 20 [2,3-d] pyrimidin-4 (3H) on
(19-15): Probenazole 10: 1 bis 1 : 150 5: 1 bis 1 : 100(19-15): Sample Azoles 10: 1 to 1: 150 5: 1 to 1: 100
(19-16): Isoprothiolane 10: 1 bis 1 : 150 5: 1 bis 1 : 100(19-16): isoprothiolane 10: 1 to 1: 150 5: 1 to 1: 100
(19-17): Kasugamycin 50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis 1 :20(19-17): Kasugamycin 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
(19-18): Phthalide 10: 1 bis 1 : 150 5 : 1 bis 1 : 100(19-18): phthalides 10: 1 to 1: 150 5: 1 to 1: 100
(19-19): Ferimzone 50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis 1 :20(19-19): Ferric zone 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
(19-20): Tricyclazole 50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis 1 :20(19-20): tricyclazole 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
(19-21): N-( {4-[(Cyclopropylamino)- carbonyl]phenyl} sulfonyl)-2- 10: 1 bis 1 : 150 5 : 1 bis 1 : 100 methoxybenzamid(19-21): N- ({4 - [(Cyclopropylamino) carbonyl] phenyl} sulfonyl) -2- 10: 1 to 1: 150 5: 1 to 1: 100 methoxybenzamide
(19-22) 2-(4-Chloφhenyl)-N-{2-[3-meth- oxy-4-(prop-2 -in- 1 -yloxy)phe-(19-22) 2- (4-chlorophenyl) -N- {2- [3-methoxy-4- (prop-2-yn-1-yloxy) phe-
50: 1 bis 1 : 50 10: 1 bis 1 :20 nyl]ethyl} -2-(prop-2-in-l -yloxy)- acetamid
Tabelle B: Mischungsverhältnisse50: 1 to 1:50 10: 1 to 1: 20 nyl] ethyl} -2- (prop-2-yn-1-ylxy) -acetamide Table B: Mixing ratios
Mischpartner bevorzugtes besonders bevorzugtes Mischungsvεrhältais MischungsverhältnisMischpartner preferred particularly preferred Mischungsvεrhältais mixing ratio
(19-23) Quinoxyfen 10 : 1 bis 1 : 150 5 : 1 bis 1 : 100(19-23) Quinoxyfen 10: 1 to 1: 150 5: 1 to 1: 100
Gruppe (20): (Thio)Hamstoff-Derivate 50 : 1 bis 1 : 50 10 : 1 bis 1 : 20Group (20): (thio) urea derivatives 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
Gruppe (21): Amide 50 : 1 bis 1 : 50 10 : 1 bis 1 : 20Group (21): amides 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
Gruppe (22): Triazolopyrimidine 50 : 1 bis 1 : 50 10 : 1 bis 1 : 20Group (22): Triazolopyrimidines 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
Gruppe (23): Iodochromone 50 : 1 bis 1 : 50 10 : 1 bis 1 : 20Group (23): iodochromones 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
Gruppe (24): Biphenylcarboxamide 50 : 1 bis 1 : 50 10 : 1 bis 1 : 20Group (24): biphenylcarboxamides 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
Gruppe (25): Alkylcarboxamide 50 : 1 bis 1 : 50 10 : 1 bis 1 : 20Group (25): Alkylcarboxamides 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
Gruppe (26): Alkylcarboxamide 50 : 1 bis 1 : 50 10 : 1 bis 1 : 20Group (26): Alkylcarboxamides 50: 1 to 1:50 10: 1 to 1:20
Das Mischungsverhältnis ist in jedem Fall so zu wählen, dass eine synergistische Mischung erhalten wird. Die Mischungsverhältnisse zwischen der Verbindung der Formel (I) und einer Verbindung aus einer der Gruppen (2) bis (26) kann auch zwischen den einzelnen Verbindungen einer Gruppe variieren.In any case, the mixing ratio should be such that a synergistic mixture is obtained. The mixing ratios between the compound of formula (I) and a compound of any of groups (2) to (26) may also vary between the individual compounds of a group.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen weisen eine starke mikrobizide Wirkung auf und können zur Bekämpfung von unerwünschten Mikroorganismen, wie Fungi und Bakterien, im Pflanzenschutz und im Materialschutz eingesetzt werden.The active compound combinations according to the invention have a strong microbicidal action and can be used for controlling unwanted microorganisms, such as fungi and bacteria, in crop protection and in the protection of materials.
Fungizide lassen sich Pflanzenschutz zur Bekämpfung von Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes und Deuteromycetes einsetzen.Fungicides can be used for the control of Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes and Deuteromycetes.
Bakterizide lassen sich im Pflanzenschutz zur Bekämpfung von Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae und Streptomycetaceae einsetzen.Bactericides can be used in crop protection for controlling Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae and Streptomycetaceae.
Beispielhaft aber nicht begrenzend seien einige Erreger von pilzlichen und bakteriellen Erkrankungen, die unter die oben aufgezählten Oberbegriffe fallen, genannt:By way of example but not limitation, some pathogens of fungal and bacterial diseases, which fall under the above-enumerated generic terms, are named:
Erkrankungen, hervorgerufen durch Erreger des Echten Mehltaus wie z.B.Diseases caused by powdery mildews such as e.g.
Blumeria-Arten, wie beispielsweise Blumeria graminis;
Podosphaera-Arten, wie beispielsweise Podosphaera leucotricha;Blumeria species, such as Blumeria graminis; Podosphaera species, such as Podosphaera leucotricha;
Sphaerotheca-Arten, wie beispielsweise Sphaerotheca fuliginea;Sphaerotheca species, such as Sphaerotheca fuliginea;
Uncinula-Arten, wie beispielsweise Uncinula necator;Uncinula species, such as Uncinula necator;
Erkrankungen, hervorgerufen durch Erreger von Rostkrankheiten wie z.B.Diseases caused by causative agents of rust diseases, such as
Gymnosporangium- Arten, wie beispielsweise Gymnosporangium sabinaeGymnosporangium species such as Gymnosporangium sabinae
Hemileia-Arten, wie beispielsweise Hemileia vastatrix;Hemileia species, such as Hemileia vastatrix;
Phakopsora-Arten, wie beispielsweise Phakopsora pachyrhizi und Phakopsora meibomiae;Phakopsora species such as Phakopsora pachyrhizi and Phakopsora meibomiae;
Puccinia-Arten, wie beispielsweise Puccinia recondita;Puccinia species, such as Puccinia recondita;
Uromyces-Arten, wie beispielsweise Uromyces appendiculatus;Uromyces species, such as Uromyces appendiculatus;
Erkrankungen, hervorgerufen durch Erreger der Gruppe der Oomyceten wie z.B.Diseases caused by pathogens of the group of Oomycetes, e.g.
Bremia-Arten, wie beispielsweise Bremia lactucae;Bremia species, such as Bremia lactucae;
Peronospora-Arten, wie beispielsweise Peronospora pisi oder P. brassicae;Peronospora species such as Peronospora pisi or P. brassicae;
Phytophthora-Arten, wie beispielsweise Phytophthora infestans;Phytophthora species, such as Phytophthora infestans;
Plasmopara-Arten, wie beispielsweise Plasmopara viticola;Plasmopara species, such as Plasmopara viticola;
Pseudoperonospora-Arten, wie beispielsweise Pseudoperonospora humuli oderPseudoperonospora species, such as Pseudoperonospora humuli or
Pseudoperonospora cubensis;Pseudoperonospora cubensis;
Pythium-Arten, wie beispielsweise Pythium ultimum;Pythium species such as Pythium ultimum;
Blattfleckenkrankheiten und Blattwelken, hervorgerufen durch z.B.Leaf spot diseases and leaf wilt caused by e.g.
Alternaria-Arten, wie beispielsweise Alternaria solani;Alternaria species, such as Alternaria solani;
Cercospora-Arten, wie beispielsweise Cercospora beticola;Cercospora species, such as Cercospora beticola;
Cladiosporum-Arten, wie beispielsweise Cladiosporium cucumerinum;Cladiosporum species, such as Cladiosporium cucumerinum;
Cochliobolus-Arten, wie beispielsweise Cochliobolus sativus
(Konidienform: Drechslera, Syn: Helminthosporium);Cochliobolus species, such as Cochliobolus sativus (Conidia form: Drechslera, Syn: Helminthosporium);
Colletotrichum-Arten, wie beispielsweise Colletotrichum lindemuthanium;Colletotrichum species, such as Colletotrichum lindemuthanium;
Cycloconium-Arten, wie beispielsweise Cycloconium oleaginum;Cycloconium species such as cycloconium oleaginum;
Diaporthe-Arten, wie beispielsweise Diaporthe citri;Diaporthe species, such as Diaporthe citri;
Elsinoe-Arten, wie beispielsweise Elsinoe fawcettii;Elsinoe species, such as Elsinoe fawcettii;
Gloeosporium-Arten, wie beispielsweise Gloeosporium laeticolor;Gloeosporium species, such as, for example, Gloeosporium laeticolor;
Glomerella-Arten, wie beispielsweise Glomerella cingulata;Glomerella species, such as Glomerella cingulata;
Guignardia-Arten, wie beispielsweise Guignardia bidwelli;Guignardia species, such as Guignardia bidwelli;
Leptosphaeria-Arten, wie beispielsweise Leptosphaeria maculans;Leptosphaeria species, such as Leptosphaeria maculans;
Magnaporthe-Arten, wie beispielsweise Magnaporthe grisea;Magnaporthe species, such as Magnaporthe grisea;
Mycosphaerella-Arten, wie beispielsweise Mycosphaerelle graminicola;Mycosphaerella species, such as Mycosphaerelle graminicola;
Phaeosphaeria-Arten, wie beispielsweise Phaeosphaeria nodorum;Phaeosphaeria species, such as Phaeosphaeria nodorum;
Pyrenophora-Arten, wie beispielsweise Pyrenophora teres;Pyrenophora species, such as, for example, Pyrenophora teres;
Ramularia-Arten, wie beispielsweise Ramularia collo-cygni;Ramularia species, such as Ramularia collo-cygni;
Rhynchosporium-Arten, wie beispielsweise Rhynchosporium secalis;Rhynchosporium species, such as Rhynchosporium secalis;
Septoria-Arten, wie beispielsweise Septoria apii;Septoria species, such as Septoria apii;
Typhula-Arten, wie beispielsweise Typhula incarnata;Typhula species, such as Typhula incarnata;
Venturia-Arten, wie beispielsweise Venturia inaequalis;Venturia species, such as Venturia inaequalis;
Wurzel- und Stengelkrankheiten, hervorgerufen durch z.B.Root and stem diseases caused by e.g.
Corticium-Arten, wie beispielsweise Corticium gramineanim;Corticium species, such as Corticium gramineanim;
Fusarium-Arten, wie beispielsweise Fusarium oxysporum;Fusarium species such as Fusarium oxysporum;
Gaeumannomyces-Arten, wie beispielsweise Gaeumannomyces graminis;
Rhizoctonia- Arten, wie beispielsweise Rhizoctonia solani;Gaeumannomyces species such as Gaeumannomyces graminis; Rhizoctonia species, such as Rhizoctonia solani;
Tapesia-Arten, wie beispielsweise Tapesia acuformis;Tapesia species, such as Tapesia acuformis;
Thielaviopsis-Arten, wie beispielsweise Thielaviopsis basicola;Thielaviopsis species, such as Thielaviopsis basicola;
Ähren- und Rispenerkrankungen (inklusive Maiskolben), hervorgerufen durch z.B.Ear and panicle diseases (including corncob) caused by e.g.
Alternaria-Arten, wie beispielsweise Alternaria spp.;Alternaria species, such as Alternaria spp .;
Aspergillus-Arten, wie beispielsweise Aspergillus flavus;Aspergillus species, such as Aspergillus flavus;
Cladosporium-Arten, wie beispielsweise Cladosporium spp.;Cladosporium species such as Cladosporium spp .;
Claviceps-Arten, wie beispielsweise Claviceps purpurea;Claviceps species, such as Claviceps purpurea;
Fusarium-Arten, wie beispielsweise Fusarium culmorum;Fusarium species such as Fusarium culmorum;
Gibberella-Arten, wie beispielsweise Gibberella zeae;Gibberella species, such as Gibberella zeae;
Monographella-Arten, wie beispielsweise Monographella nivalis;Monographella species, such as Monographella nivalis;
Erkrankungen, hervorgerufen durch Brandpilze wie z.B.Diseases caused by fire fungi, e.g.
Sphacelotheca- Arten, wie beispielsweise Sphacelotheca reiliana;Sphacelotheca species, such as Sphacelotheca reiliana;
Tilletia-Arten, wie beispielsweise Tilletia caries;Tilletia species, such as Tilletia caries;
Urocystis-Arten, wie beispielsweise Urocystis occulta;Urocystis species, such as Urocystis occulta;
Ustilago- Arten, wie beispielsweise Ustilago nuda;Ustilago species such as Ustilago nuda;
Fruchtfäule hervorgerufen durch z.B.Fruit rot caused by e.g.
Aspergillus-Arten, wie beispielsweise Aspergillus flavus;Aspergillus species, such as Aspergillus flavus;
Botrytis-Arten, wie beispielsweise Botrytis cinerea;Botrytis species, such as Botrytis cinerea;
Penicillium-Arten, wie beispielsweise Penicillium expansum;Penicillium species such as Penicillium expansum;
Sclerotinia-Arten, wie beispielsweise Sclerotinia sclerotiorum;Sclerotinia species, such as Sclerotinia sclerotiorum;
Verticilium-Arten, wie beispielsweise Verticilium alboatrum;
Samen- und bodenbürtige Fäulen und Welken, sowie Särrüingserkrankungen, hervorgerufen durch z.B.Verticilium species such as Verticilium alboatrum; Seed and soil-borne rots and wilting, as well as Särrüingserkrankungen, caused by eg
Fusarium-Arten, wie beispielsweise Fusarium cuhnorum;Fusarium species such as Fusarium cuhnorum;
Phytophthora Arten, wie beispielsweise Phytophthora cactorum;Phytophthora species, such as Phytophthora cactorum;
Pythium-Arten, wie beispielsweise Pythium ultimum;Pythium species such as Pythium ultimum;
Rhizoctonia- Arten, wie beispielsweise Rhizoctonia solani;Rhizoctonia species, such as Rhizoctonia solani;
Sclerotium-Arten, wie beispielsweise Sclerotium rolfsii;Sclerotium species, such as Sclerotium rolfsii;
Krebserkrankungen, Gallen und Hexenbesen, hervorgerufen durch z.B.Cancers, galls and witches brooms caused by e.g.
Nectria-Arten, wie beispielsweise Nectria galligena;Nectria species, such as Nectria galligena;
Welkeerkrankungen hervorgerufen durch z.B.Wilt diseases caused by e.g.
Monilinia-Arten, wie beispielsweise Monilinia laxa;Monilinia species, such as Monilinia laxa;
Deformationen von Blättern, Blüten und Früchten, hervorgerufen durch z.B.Deformations of leaves, flowers and fruits caused by e.g.
Taphrina-Arten, wie beispielsweise Taphrina deformans;Taphrina species, such as Taphrina deformans;
Degenerationserkrankungen holziger pflanzen, hervorgerufen durch z.B.Degenerative diseases of woody plants, caused by e.g.
Esca-Arten, wie beispielsweise Phaemoniella clamydospora;Esca species, such as Phaemoniella clamydospora;
Blüten- und Samenerkrankungen, hervorgerufen durch z.B.Flower and seed diseases caused by e.g.
Botrytis-Arten, wie beispielsweise Botrytis cinerea;Botrytis species, such as Botrytis cinerea;
Erkrankungen von Pflanzenknollen, hervorgerufen durch z.B.Diseases of plant tubers caused by e.g.
Rhizoctonia-Arten, wie beispielsweise Rhizoctonia solani;Rhizoctonia species, such as Rhizoctonia solani;
Erkrankungen, hervorgerufen durch bakterielle Erreger wie z.B.Diseases caused by bacterial agents such as e.g.
Xanthomonas-Arten, wie beispielsweise Xanthomonas campestris pv. oryzae;Xanthomonas species, such as Xanthomonas campestris pv. Oryzae;
Pseudomonas-Arten, wie beispielsweise Pseudomonas syringae pv. lachrymans;Pseudomonas species, such as Pseudomonas syringae pv. Lachrymans;
Erwinia-Arten, wie beispielsweise Erwinia amylovora;
Bevorzugt können die folgenden Krankheiten von Soja-Bohnen bekämpft werden:Erwinia species, such as Erwinia amylovora; Preferably, the following diseases of soybean beans can be controlled:
Pilzkrankheiten an Blättern, Stängeln, Schoten und Samen verursacht durch z.B.Fungal diseases on leaves, stems, pods and seeds caused by e.g.
Alternaria leaf spot (Alternaria spec. atrans tenuissima), Anthracnose (Colletotrichum gloeosporoides dematium var. truncatum), Brown spot (Septoria glycines), Cercospora leaf spot and blight (Cercospora kikuchii), Choanephora leaf blight (Choanephora infundibulifera trispora (Syn.)), Dactuliophora leaf spot (Dactuliophora glycines), Downy Mildew (Peronospora manshurica), Drechslera blight (Drechslera glycini), Frogeye Leaf spot (Cercospora sojina), Leptosphaerulina Leaf Spot (Leptosphaerulina trifolii), Phyllostica Leaf Spot (Phyllosticta sojaecola), Powdery Mildew (Microsphaera diffusa), Pyrenochaeta Leaf Spot (Pyrenochaeta glycines), Rhizoctonia AeriaL Foliage, and Web Blight (Rhizoctonia solani), Rust (Phakopsora pachyrhizi), Scab (Sphaceloma glycines), Stemphylium Leaf Blight (Stemphylium botryosum), Target Spot (Corynespora cassiicola)Alternaria leaf spot (Alternaria spec. Atrans tenuissima), Anthracnose (Colletotrichum gloeosporoides dematium var. Truncatum), Brown spot (Septoria glycines), Cercospora leaf spot and blight (Cercospora kikuchii), Choanephora leaf blight (Choanephora infundibulifera trispora (Syn.)) , Dactuliophora leaf spot (Dactuliophora glycines), Downy Mildew (Peronospora manshurica), Drechslera blight (Drechslera glycini), Frogeye leaf spot (Cercospora sojina), Leptosphaerulina leaf spot (Leptosphaerulina trifolii), Phyllostica leaf spot (Phyllosticta sojaecola), Powdery Mildew (Phyllosticta sojaecola) Microsphaera diffusa), Pyrenochaeta Leaf Spot (Pyrenochaeta glycines), Rhizoctonia Aeria Foliage, Web Blight (Rhizoctonia solani), Rust (Phakopsora pachyrhizi), Scab (Sphaceloma glycines), Stemphylium Leaf Blight (Stemphylium botryosum), Target Spot (Corynespora cassiicola)
Pilzkrankheiten an Wurzeln und der Stängelbasis verursacht durch z.B.Fungal diseases on roots and stem base caused by e.g.
Black Root Rot (Calonectria crotalariae), Charcoal Rot (Macrophomina phaseolina), Fusarium Blight or WiIt, Root Rot, and Pod and Collar Rot (Fusarium oxysporum, Fusarium orthoceras, Fusarium semitectum, Fusarium equiseti), Mycoleptodiscus Root Rot (Mycoleptodiscus terrestris), Neocosmospora (Neocosmopspora vasinfecta), Pod and Stern Blight (Diaporthe phaseolorum), Stern Canker (Diaporthe phaseolorum var. caulivora), Phytophthora Rot (Phytophthora megasperma), Brown Stern Rot (Phialophora gregata), Pythium Rot (Pythium aphanidermatum, Pythium irreguläre, Pythium debaryanum, Pythium myriotylum, Pythium ultimum), Rhizoctonia Root Rot, Stern Decay, and Damping-Off (Rhizoctonia solani), Sclerotinia Stern Decay (Sclerotinia sclerotiorum), Sclerotinia Southern Blight (Sclerotinia rolfsii), Thielaviopsis Root Rot (Thielaviopsis basicola).Black Root Red (Calonectria crotalariae), Charcoal Red (Macrophomina phaseolina), Fusarium Blight or Wiit, Root Red, and Pod and Collar Red (Fusarium oxysporum, Fusarium orthoceras, Fusarium semitectum, Fusarium equiseti), Mycoleptodiscus Root Red (Mycoleptodiscus terrestris), Neocosmospora (Neocosmopspora vasinfecta), Pod and Star Blight (Diaporthe phaseolorum), Star Canker (Diaporthe phaseolorum var. Caulivora), Phytophthora red (Phytophthora megasperma), Brown Star Red (Phialophora gregata), Pythium Red (Pythium aphanidermatum, Pythium irregular, Pythium Debaryanum, Pythium myriotylum, Pythium ultimum), Rhizoctonia Root Red, Star Decay, and Damping Off (Rhizoctonia solani), Sclerotinia Star Decay (Sclerotinia sclerotiorum), Sclerotinia Southern Blight (Sclerotinia rolfsii), Thielaviopsis Root Red (Thielaviopsis basicola).
Die gute Pflanzenverträglichkeit der Wirkstoffkombinationen in den zur Bekämpfung von Pflan- zenkrankheiten notwendigen Konzentrationen erlaubt eine Behandlung von ganzen Pflanzen (oberirdische Pflanzenteile und Wurzeln), von Pflanz- und Saatgut, und des Bodens. Die erfindungsgemäßen WirkstofiEkombinationen können zur Blattapplikation oder auch als Beizmittel eingesetzt werden.The good plant tolerance of the active substance combinations in the concentrations necessary for controlling plant diseases allows treatment of whole plants (above-ground parts of plants and roots), of planting and seed, and of the soil. The active compound combinations according to the invention can be used for foliar application or else as seed dressing.
Die gute Pflanzenverträglichkeit der verwendbaren Wirkstoffe in den zur Bekämpfung von Pflan- zenkrankheiten notwendigen Konzentrationen erlaubt eine Behandlung des Saatguts. Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können somit als Beizmittel eingesetzt werden.
Ein großer Teil des durch phytopathogene Pilze verursachten Schadens an Kulturpflanzen entsteht bereits durch den Befall des Saatguts während der Lagerung und nach dem Einbringen des Saatguts in den Boden sowie während und unmittelbar nach der Keimung der Pflanzen. Diese Phase ist besonders kritisch, da die Wurzeln und Sprosse der wachsenden Pflanze besonders empfindlich sind und bereits ein geringer Schaden zum Absterben der ganzen Pflanze fuhren kann. Es besteht daher ein insbesondere großes Interesse daran, das Saatgut und die keimende Pflanze durch den Einsatz geeigneter Mittel zu schützen.The good plant tolerance of the usable active ingredients in the concentrations necessary for controlling plant diseases allows treatment of the seed. The active compounds according to the invention can thus be used as mordants. Much of the damage to crop plants caused by phytopathogenic fungi is already produced by infestation of the seed during storage and after introduction of the seed into the soil and during and immediately after germination of the plants. This phase is particularly critical, as the roots and shoots of the growing plant are particularly sensitive and already a small damage can lead to the death of the entire plant. There is therefore a particular interest in protecting the seed and the germinating plant by the use of suitable agents.
Die Bekämpfung von phytopathogenen Pilzen, die Pflanzen nach dem Auflaufen schädigen, erfolgt in erster Linie durch die Behandlung des Bodens und der oberirdischen Pflanzenteile mit Pflanzen- Schutzmitteln. Aufgrund der Bedenken hinsichtlich eines möglichen Einflusses der Pflanzenschutzmittel auf die Umwelt und die Gesundheit von Menschen und Tieren gibt es Anstrengungen, die Menge der ausgebrachten Wirkstoffe zu vermindern.The control of phytopathogenic fungi, which damage plants after emergence, takes place primarily through the treatment of the soil and the above-ground parts of plants with plant protection agents. Due to concerns about the potential impact of crop protection products on the environment and human and animal health, efforts are being made to reduce the amount of active ingredients applied.
Die Bekämpfung von phytopathogenen Pilzen durch die Behandlung des Saatguts von Pflanzen ist seit langem bekannt und ist Gegenstand ständiger Verbesserungen. Dennoch ergeben sich bei der Behandlung von Saatgut eine Reihe von Problemen, die nicht immer zufrieden stellend gelöst werden können. So ist es erstrebenswert, Verfahren zum Schutz des Saatguts und der keimenden Pflanze zu entwickeln, die das zusätzliche Ausbringen von Pflanzenschutzmitteln nach der Saat oder nach dem Auflaufen der Pflanzen überflüssig machen oder zumindest deutlich verringern. Es ist weiterhin erstrebenswert, die Menge des eingesetzten Wirkstoffs dahingehend zu optimieren, dass das Saatgut und die keimende Pflanze vor dem Befall durch phytopathogene Pilze bestmöglich geschützt wird, ohne jedoch die Pflanze selbst durch den eingesetzten Wirkstoff zu schädigen. Insbesondere sollten Verfahren zur Behandlung von Saatgut auch die intrinsischen fungiziden Eigenschaften transgener Pflanzen einbeziehen, um einen optimalen Schutz des Saatguts und der keimenden Pflanze bei einem minimalen Aufwand an Pflanzenschutzmittehi zu erreichen.The control of phytopathogenic fungi by the treatment of the seed of plants has long been known and is the subject of constant improvement. Nevertheless, there are a number of problems in the treatment of seeds that can not always be satisfactorily resolved. Thus, it is desirable to develop methods for protecting the seed and the germinating plant, which eliminate or at least significantly reduce the additional application of crop protection agents after sowing or after emergence of the plants. It is also desirable to optimize the amount of the active ingredient used in such a way that the seed and the germinating plant is best protected against attack by phytopathogenic fungi, but without damaging the plant itself by the active ingredient used. In particular, methods for treating seed should also include the intrinsic fungicidal properties of transgenic plants to achieve optimum protection of the seed and germinating plant with a minimum of pesticide effort.
Die vorliegende Erfindung bezieht sich daher insbesondere auch auf ein Verfahren zum Schutz von Saatgut und keimenden Pflanzen vor dem Befall von phytopathogenen Pilzen, indem das Saatgut mit einem erfindungsgemäßen Mittel behandelt wird.The present invention therefore more particularly relates to a method of protecting seeds and germinating plants from the infestation of phytopathogenic fungi by treating the seed with an agent according to the invention.
Die Erfindung bezieht sich ebenfalls auf die Verwendung der erfindungsgemäßen Mittel zur Behandlung von Saatgut zum Schutz des Saatguts und der keimenden Pflanze vor phytopathogenen Pilzen.The invention also relates to the use of the seed treatment agents of the invention for protecting the seed and the germinating plant from phytopathogenic fungi.
Weiterhin bezieht sich die Erfindung auf Saatgut, welches zum Schutz vor phytopathogenen Pilzen mit einem erfindungsgemäßen Mittel behandelt wurde.
Einer der Vorteile der vorliegenden Erfindung ist es, dass aufgrund der besonderen systemischen Eigenschaften der erfindungsgemäßen Mittel die Behandlung des Saatguts mit diesen Mitteln nicht nur das Saatgut selbst, sondern auch die daraus hervorgehenden Pflanzen nach dem Auflaufen vor phytopathogenen Pilzen schützt. Auf diese Weise kann die unmittelbare Behandlung der Kultur zum Zeitpunkt der Aussaat oder kurz danach entfallen.Furthermore, the invention relates to seed which has been treated with an agent according to the invention for protection against phytopathogenic fungi. One of the advantages of the present invention is that because of the particular systemic properties of the compositions of the invention, treatment of the seed with these agents not only protects the seed itself, but also the resulting plants after emergence from phytopathogenic fungi. In this way, the immediate treatment of the culture at the time of sowing or shortly afterwards can be omitted.
Ebenso ist es als vorteilhaft anzusehen, dass die erfindungsgemäßen Mischungen insbesondere auch bei transgenem Saatgut eingesetzt werden können.It is likewise to be regarded as advantageous that the mixtures according to the invention can also be used in particular in the case of transgenic seed.
Die erfindungsgemäßen Mittel eignen sich zum Schutz von Saatgut jeglicher Pflanzensorte, die in der Landwirtschaft, im Gewächshaus, in Forsten oder im Gartenbau eingesetzt wird. Insbesondere han- delt es sich dabei um Saatgut von Getreide (wie Weizen, Gerste, Roggen, Hirse und Hafer), Mais, Baumwolle, Soja, Reis, Kartoffeln, Sonnenblume, Bohne, Kaffee, Rübe (z.B. Zuckerrübe und Futterrübe), Erdnuss, Gemüse (wie Tomate, Gurke, Zwiebeln und Salat), Rasen und Zierpflanzen. Besondere Bedeutung kommt der Behandlung des Saatguts von Getreide (wie Weizen, Gerste, Roggen und Hafer), Mais und Reis zu.The compositions according to the invention are suitable for the protection of seeds of any plant variety used in agriculture, in the greenhouse, in forests or in horticulture. In particular, these are seeds of cereals (such as wheat, barley, rye, millet and oats), corn, cotton, soy, rice, potatoes, sunflower, bean, coffee, turnip (eg sugarbeet and fodder beet), peanut, Vegetables (such as tomato, cucumber, onions and lettuce), turf and ornamental plants. Of particular importance is the treatment of the seeds of cereals (such as wheat, barley, rye and oats), corn and rice.
Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wird das erfindungsgemäßes Mittel alleine oder in einer geeigneten Formulierung auf das Saatgut aufgebracht. Vorzugsweise wird das Saatgut in einem Zustand behandelt, in dem so stabil ist, dass keine Schäden bei der Behandlung auftreten. Im Allgemeinen kann die Behandlung des Saatguts zu jedem Zeitpunkt zwischen der Ernte und der Aussaat erfolgen. Üblicherweise wird Saatgut verwendet, das von der Pflanze getrennt und von Kolben, Schalen, Stängeln, Hülle, Wolle oder Fruchtfleisch befreit wurde. So kann zum Beispiel Saatgut verwendet werden, das geerntet, gereinigt und bis zu einem Feuchtigkeitsgehalt von unter 15 Gew.-% getrocknet wurde. Alternativ kann auch Saatgut verwendet werden, das nach dem Trocknen z.B. mit Wasser behandelt und dann erneut getrocknet wurde.In the context of the present invention, the agent according to the invention is applied to the seed alone or in a suitable formulation. Preferably, the seed is treated in a condition that is so stable that no damage occurs during the treatment. In general, the treatment of the seed can be done at any time between harvesting and sowing. Usually, seed is used which has been separated from the plant and freed from flasks, shells, stems, hull, wool or pulp. For example, seed may be used which has been harvested, cleaned and dried to a moisture content below 15% by weight. Alternatively, seed may also be used which, after drying, e.g. treated with water and then dried again.
Im Allgemeinen muss bei der Behandlung des Saatguts darauf geachtet werden, dass die Menge des auf das Saatgut aufgebrachten erfindungsgemäßen Mittels und/oder weiterer Zusatzstoffe so gewählt wird, dass die Keimung des Saatguts nicht beeinträchtigt bzw. die daraus hervorgehende Pflanze nicht geschädigt wird. Dies ist vor allem bei Wirkstoffen zu beachten, die in bestimmten Aufwandmengen phytotoxische Effekte zeigen können.In general, care must be taken in the treatment of the seed that the amount of the agent and / or other additives applied to the seed is chosen so that germination of the seed is not impaired or the resulting plant is not damaged. This is especially important for active ingredients, which can show phytotoxic effects at certain application rates.
Die erfindungsgemäßen Mittel können unmittelbar aufgebracht werden, also ohne weitere Kompo- nenten zu enthalten und ohne verdünnt worden zu sein. In der Regel ist es vorzuziehen, die Mittel inThe agents according to the invention can be applied directly, ie without containing further components and without being diluted. As a rule, it is preferable to use the funds in
Form einer geeigneten Formulierung auf das Saatgut aufzubringen. Geeignete Formulierungen undForm of a suitable formulation to apply to the seed. Suitable formulations and
Verfahren für die Saatgutbehandlung sind dem Fachmann bekannt und werden z.B. in den folgenden
Dokumenten beschrieben: US 4,272,417 A, US 4,245,432 A, US 4,808,430 A, US 5,876,739 A, US 2003/0176428 Al, WO 2002/080675 Al, WO 2002/028186 A2.Methods for seed treatment are known in the art and are, for example, in the following US 4,272,417 A, US 4,245,432 A, US 4,808,430 A, US 5,876,739 A, US 2003/0176428 A1, WO 2002/080675 A1, WO 2002/028186 A2.
Die erfindungsgemäßen Wϊrkstofikombinatiσnen eignen sich auch zur Steigerung des Ernteertrages. Sie sind außerdem mindertoxisch und weisen eine gute Pflanzenverträglichkeit auf.The active substance combinations according to the invention are also suitable for increasing crop yield. They are also low toxicity and have good plant tolerance.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen weisen auch eine starke stärkende Wirkung in Pflanzen auf. Sie eignen sich daher zur Mobilisierung pflanzeneigener Abwehrkräfte gegen Befall durch unerwünschte Mikroorganismen.The active compound combinations according to the invention also have a strong tonic effect in plants. They are therefore suitable for mobilizing plant-own defenses against attack by unwanted microorganisms.
Unter pflanzenstärkenden (resistenzinduzierenden) Stoffen sind im vorliegenden Zusammenhang solche Substanzen zu verstehen, die in der Lage sind, das Abwehrsystem von Pflanzen so zu stimu- lieren, dass die behandelten Pflanzen bei nachfolgender Inokulation mit unerwünschten Mikroorganismen weitgehende Resistenz gegen diese Mikroorganismen entfalten.In the present context, plant-strengthening (resistance-inducing) substances are to be understood as meaning those substances which are capable of stimulating the defense system of plants in such a way that the treated plants exhibit extensive resistance to these microorganisms with subsequent inoculation with undesired microorganisms.
Unter unerwünschten Mikroorganismen sind im vorliegenden Fall phytopathogene Pilze, Bakterien und Viren zu verstehen. Die erfindungsgemäßen Stoffe können also eingesetzt werden, um Pflanzen innerhalb eines gewissen Zeitraumes nach der Behandlung gegen den Befall durch die genannten Schaderreger zu schützen. Der Zeitraum, innerhalb dessen Schutz herbeigeführt wird, erstreckt sich im Allgemeinen von 1 bis 10 Tage, vorzugsweise 1 bis 7 Tage nach der Behandlung der Pflanzen mit den Wirkstoffen.Undesirable microorganisms in the present case are phytopathogenic fungi, bacteria and viruses. The substances according to the invention can therefore be used to protect plants within a certain period of time after the treatment against the infestation by the said pathogens. The period within which protection is provided generally extends from 1 to 10 days, preferably 1 to 7 days after the treatment of the plants with the active ingredients.
Die gute Pflanzenverträglichkeit der Wirkstoffe in den zur Bekämpfung von Pflanzenkrankheiten notwendigen Konzentrationen erlaubt eine Behandlung von oberirdischen Pflanzenteilen, von Pflanz- und Saatgut, und des Bodens.The good plant tolerance of the active ingredients in the necessary concentrations for controlling plant diseases allows treatment of aboveground plant parts, of plant and seed, and the soil.
Dabei lassen sich die erfindungsgemäßen Wirkstoffe mit besonders gutem Erfolg zur Bekämpfung von Getreidekrankheiten, wie z.B. gegen Puccinia-Arten und von Krankheiten im Wein-, Obst- und Gemüseanbau, wie z.B. gegen Botrytis-, Venturia- oder Alternaria-Arten, einsetzen.In this case, the active compounds according to the invention can be used with particularly good success for controlling cereal diseases, such as, for example, against Puccinia species and diseases in the wine, fruit and vegetable growing, such. against Botrytis, Venturia or Alternaria species.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe eignen sich auch zur Steigerung des Ernteertrages. Sie sind außerdem mindertoxisch und weisen eine gute Pflanzenverträglichkeit auf.The active compounds according to the invention are also suitable for increasing crop yield. They are also low toxicity and have good plant tolerance.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können gegebenenfalls in bestimmten Konzentrationen und Aufwandmengen auch als Herbizide, zur Beeinflussung des Pflanzenwachstums, sowie zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen verwendet werden. Sie lassen sich gegebenenfalls auch als Zwischen- und Vorprodukte für die Synthese weiterer Wirkstoffe einsetzen.
Erfindungsgemäß können alle Pflanzen und Pflanzenteile behandelt werden. Unter Pflanzen werden hierbei alle Pflanzen und Pflanzenpopulationen verstanden, wie erwünschte und unerwünschte Wildpflanzen oder Kulturpflanzen (einschließlich natürlich vorkommender Kulturpflanzen). Kulturpflanzen können Pflanzen sein, die durch konventionelle Züchtungs- und Optimierungsmethoden oder durch biotechnologische und gentechnologische Methoden oder Kombinationen dieser Methoden erhalten werden können, einschließlich der transgenen Pflanzen und einschließlich der durch Sorten- schutzrechte schützbaren oder nicht schützbaren Pflanzensorten. Unter Pflanzenteilen sollen alle oberirdischen und unterirdischen Teile und Organe der Pflanzen, wie Spross, Blatt, Blüte und Wurzel verstanden werden, wobei beispielhaft Blätter, Nadeln, Stängel, Stämme, Blüten, Fruchtkörper, Früchte und Samen sowie Wurzeln, Knollen und Rhizome aufgeführt werden. Zu den Pflanzenteilen gehört auch Erntegut sowie vegetatives und generatives Vermehrungsmaterial, beispielsweise Stecklinge, Knollen, Rhizome, Ableger und Samen.The active compounds according to the invention may optionally also be used in certain concentrations and application rates as herbicides, for influencing plant growth and for controlling animal pests. If appropriate, they can also be used as intermediates and precursors for the synthesis of other active ingredients. According to the invention, all plants and parts of plants can be treated. In this context, plants are understood as meaning all plants and plant populations, such as desired and undesired wild plants or crop plants (including naturally occurring crop plants). Crop plants can be plants which can be obtained by conventional breeding and optimization methods or by biotechnological and genetic engineering methods or combinations of these methods, including the transgenic plants and including plant varieties which can or can not be protected by plant variety rights. Plant parts are to be understood as meaning all aboveground and subterranean parts and organs of the plants, such as shoot, leaf, flower and root, examples of which include leaves, needles, stems, stems, flowers, fruiting bodies, fruits and seeds, and roots, tubers and rhizomes. The plant parts also include crops and vegetative and generative propagation material, such as cuttings, tubers, rhizomes, offshoots and seeds.
Die erfindungsgemäße Behandlung der Pflanzen und Pflanzenteile mit den Wirkstofrkombinationen erfolgt direkt oder durch Einwirkung auf deren Umgebung, Lebensraum oder Lagerraum nach den üblichen Be- handlungsmethoden, z.B. durch Tauchen, Sprühen, Verdampfen, Vernebeln, Streuen, Aufstreichen und bei Vermehrungsmaterial, insbesondere bei Samen, weiterhin durch ein- oder mehrschichtiges Umhüllen. Dabei können die WirkstofiEkombinationen vor der Behandlung durch Mischen der einzelnen Wirkstoffe herstellt werden. Oder die Behandlung erfolgt nacheinander durch Einsatz zunächst eines Carboxamids der Gruppe (1) gefolgt von der Behandlung mit einem Wirkstoff der Gruppen (2) bis (26). Es ist jedoch auch möglich die Pflanzen oder Pflanzenteile zunächst mit einem Wirkstoff der Gruppen (2) bis (26) zu behandeln und die Behandlung mit einem Carboxamid Gruppe (1) anzuschließen.The treatment according to the invention of the plants and plant parts with the active substance combinations is carried out directly or by acting on their environment, habitat or storage space according to the usual treatment methods, e.g. by dipping, spraying, vaporizing, atomizing, spreading, spreading and in propagation material, in particular in seeds, further by single or multi-layer wrapping. The WirkstofiEkombinationen can be prepared before the treatment by mixing the individual active ingredients. Or the treatment is carried out successively by using first a carboxamide of the group (1) followed by treatment with an active ingredient of the groups (2) to (26). However, it is also possible to first treat the plants or plant parts with an active compound of groups (2) to (26) and to connect the treatment with a carboxamide group (1).
Wie bereits oben erwähnt, können erfindungsgemäß alle Pflanzen und deren Teile behandelt werden. In einer bevorzugten Ausfuhrungsform werden wild vorkommende oder durch konventionelle biologische Zuchtmethoden, wie Kreuzung oder Protoplastenfusion erhaltenen Pflanzenarten und Pflanzensorten sowie deren Teile behandelt. In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform werden transgene Pflanzen und Pflanzensorten, die durch gentechnologische Methoden gegebenenfalls in Kombination mit konventionellen Methoden erhalten wurden (Genetically Modified Organisms) und deren Teile behandelt. Der Begriff „Teile" bzw. „Teile von Pflanzen" oder „Pflanzenteile" wurde oben erläutert.As already mentioned above, according to the invention all plants and their parts can be treated. In a preferred embodiment, wild species or plant species obtained by conventional biological breeding methods, such as crossing or protoplast fusion, and plant varieties and their parts are treated. In a further preferred embodiment, transgenic plants and plant cultivars obtained by genetic engineering, if appropriate in combination with conventional methods (Genetically Modified Organisms), and parts thereof are treated. The term "parts" or "parts of plants" or "plant parts" has been explained above.
Besonders bevorzugt werden erfindungsgemäß Pflanzen der jeweils handelsüblichen oder in Gebrauch befindlichen Pflanzensorten behandelt.It is particularly preferred according to the invention to treat plants of the respective commercially available or in use plant cultivars.
Je nach Pflanzenarten bzw. Pflanzensorten, deren Standort und Wachstumsbedingungen (Böden, Klima, Vegetationsperiode, Ernährung) können durch die erfindungsgemäße Behandlung auch überadditive („synergistische") Effekte auftreten. So sind beispielsweise erniedrigte Aufwandmengen
und/oder Erweiterungen des Wirkungsspektrums und/oder eine Verstärkung der Wirkung der erfindungsgemäß verwendbaren Stoffe und Mittel, besseres Pflanzenwachstum, erhöhte Toleranz gegenüber hohen oder niedrigen Temperaturen, erhöhte Toleranz gegen Trockenheit oder gegen Wasserbzw. Bodensalzgehalt, erhöhte Blühleistung, erleichterte Ernte, Beschleunigung der Reife, höhere Ernteerträge, höhere Qualität und/oder höherer Ernährungswert der Ernteprodukte, höhere Lagerfähigkeit und/oder Bearbeitbarkeit der Ernteprodukte möglich, die über die eigentlich zu erwartenden Effekte hinausgehen.Depending on the plant species or plant cultivars, their location and growth conditions (soils, climate, vegetation period, diet), the treatment according to the invention may also give rise to superadditive ("synergistic") effects and / or enhancements of the spectrum of action and / or enhancement of the action of the substances and agents which can be used according to the invention, better plant growth, increased tolerance to high or low temperatures, increased tolerance to dryness or to water or water. Soil salt content, increased flowering efficiency, easier harvesting, acceleration of ripeness, higher crop yields, higher quality and / or higher nutritional value of the harvested products, higher shelf life and / or machinability of the harvested products possible, which go beyond the actual expected effects.
Zu den bevorzugten erfindungsgemäß zu behandelnden transgenen (gentechnologisch erhaltenen) Pflanzen bzw. Pflanzensorten gehören alle Pflanzen, die durch die gentechnologische Modifikation genetisches Material erhielten, welches diesen Pflanzen besondere vorteilhafte wertvolle Eigenschaften („Traits") verleiht. Beispiele für solche Eigenschaften sind besseres Pflanzenwachstum, erhöhte Toleranz gegenüber hohen oder niedrigen Temperaturen, erhöhte Toleranz gegen Trockenheit oder gegen Wasser- bzw. Bodensalzgehalt, erhöhte Blühleistung, erleichterte Ernte, Beschleunigung der Reife, höhere Ernteerträge, höhere Qualität und/oder höherer Ernährungswert der Ernteprodukte, höhere Lagerfähigkeit und/oder Be- arbeitbarkeit der Erπteprodukte. Weitere und besonders hervorgehobene Beispiele für solche Eigenschaften sind eine erhöhte Abwehr der Pflanzen gegen tierische und mikrobielle Schädlinge, wie gegenüber Insekten, Milben, pflanzenpathogenen Pilzen, Bakterien und/oder Viren sowie eine erhöhte Toleranz der Pflanzen gegen bestimmte herbizide Wirkstoffe. Als Beispiele transgener Pflanzen werden die wichtigen Kulturpflanzen, wie Getreide (Weizen, Reis), Mais, Soja, Kartoffel, Baumwolle, Raps sowie Obstpflanzen (mit den Früchten Äpfel, Birnen, Zitrusfrüchten und Weintrauben) erwähnt, wobei Mais, Soja, Kartoffel, Baumwolle und Raps besonders hervorgehoben werden. Als Eigenschaften („Traits") werden besonders hervorgehoben die erhöhte Abwehr der Pflanzen gegen Insekten durch in den Pflanzen entstehende Toxine, insbesondere solche, die durch das genetische Material aus Bacillus thuringiensis (z.B. durch die Gene CryIA(a), CrylAφ), CryIA(c), CryllA, CrylllA, CryIIIB2, Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb und CryEF sowie deren Kombinationen) in den Pflanzen erzeugt werden (im folgenden „Bt Pflanzen"). Als Eigenschaften („Traits") werden weiterhin besonders hervorgehoben die erhöhte Toleranz der Pflanzen gegenüber bestimmten herbiziden Wirkstoffen, beispielsweise Imidazolinonen, Sulfonylharnstoffen, Glyphosate oder Phosphinotricin (z.B. „PAT'-Gen). Die jeweils die gewünschten Eigenschaften („Traits") verleihenden Gene können auch in Kombinationen miteinander in den transgenen Pflanzen vorkommen. Als Beispiele für „Bt Pflanzen" seien Maissorten, Baumwollsorten, Sqjasorten und Kartofielsorten genannt, die unter den Handelsbezeichnungen YIELD GARD® (z.B. Mais, Baumwolle, Soja), KnockOut® (z.B. Mais), StarLink® (z.B. Mais), Bollgard® (Baumwolle), Nucotn® (Baumwolle) und NewLeaf® (Kartoffel) vertrieben werden. Als Beispiele für Herbizid tolerante Pflanzen seien Maissorten, Baumwollsorten und Sojasorten genannt, die unter den Handelsbezeichnungen Roundup Ready® (Toleranz gegen Glyphosate z.B. Mais, Baumwolle, Soja), Liberty Link® (Toleranz gegen Phosphinotricin, z.B. Raps), IMI® (Toleranz
gegen Imidazolinσne) vmd STS® (Toleranz gegen Sulfonylharnstoffe z.B. Mais) vertrieben werden. Als Herbizid resistente (konventionell auf Herbizid-Toleranz gezüchtete) Pflanzen seien auch die unter der Bezeichnung Clearfield® vertriebenen Sorten (z.B. Mais) erwähnt. Selbstverständlich gelten diese Aussagen auch für in der Zukunft entwickelte bzw. zukünftig auf den Markt kommende Pflanzensorten mit diesen oder zukünftig entwickelten genetischen Eigenschaften („Traits").The preferred plants or plant cultivars to be treated according to the invention include all plants which have obtained genetic material by the genetic engineering modification which gives these plants particularly advantageous valuable properties ("traits") Examples of such properties are better plant growth. increased tolerance to high or low temperatures, increased tolerance to dryness or to water or soil salinity, increased flowering efficiency, easier harvest, acceleration of ripeness, higher crop yields, higher quality and / or higher nutritional value of the harvested products, higher shelf life and / or loading Further and particularly emphasized examples of such properties are an increased defense of the plants against animal and microbial pests, such as against insects, mites, phytopathogenic fungi, bacteria and / or Vi ren and increased tolerance of the plants against certain herbicidal active ingredients. Examples of transgenic plants include the important crops such as cereals (wheat, rice), corn, soy, potato, cotton, rapeseed and fruit plants (with the fruits apples, pears, citrus fruits and grapes), with corn, soy, potato, cotton and rapeseed should be highlighted. Traits which are particularly emphasized are the increased defense of the plants against insects by toxins which are formed in the plants, in particular those which are produced by the genetic material from Bacillus thuringiensis (for example by the genes CryIA (a), CrylAφ), CryIA ( c), CryllA, CrylllA, CryIIIB2, Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb and CryEF and combinations thereof) are produced in the plants (hereinafter "Bt plants"). Properties ("traits") which are furthermore particularly emphasized are the increased tolerance of the plants to certain herbicidally active compounds, for example imidazolinones, sulfonylureas, glyphosate or phosphinotricin (eg "PAT" gene) The genes conferring the desired properties ("traits") may also occur in combinations with each other in the transgenic plants. Examples of "Bt plants" are maize varieties, cotton varieties, Sqjasorten and Kartofielsorten be mentioned, under the trade names YIELD GARD ® (for example maize, cotton, soya beans), KnockOut ® (for example maize), StarLink ® (for example maize), Bollgard ® ( cotton), Nucotn® (cotton) and NewLeaf ® (potato). Examples of herbicide-tolerant plants are maize varieties, cotton varieties and soybean varieties may be mentioned that, under the trade names Roundup Ready ® (tolerance to glyphosate, for example maize, cotton, soybeans) Liberty Link® (tolerance to phosphinotricin, eg rapeseed), IMI® (tolerance sold against Imidazolinσne) vmd STS ® (tolerance to sulphonylureas, for example maize). Herbicide-resistant (conventionally grown on herbicide tolerance) plants are also the varieties marketed under the name Clearfield ® (eg corn) mentioned. Of course, these statements also apply to future or future marketed plant varieties with these or future developed genetic traits.
Die erfindungsgemäßen WirkstofiEkombinationen können in Abhängigkeit von ihren jeweiligen physikalischen und/oder chemischen Eigenschaften in die üblichen Formulierungen überführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Stäubemittel, Schäume, Pasten, lösliche Pulver, Granulate, Aerosole, Suspensions-Emulsions-Konzentrate, Wirkstoff-imprägnierte Natur- und synthetische Stoffe sowie Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen und in Hüllmassen für Saatgut, sowie ULV-KaIt- und Warmnebel-Formulierungen.Depending on their respective physical and / or chemical properties, the active compound combinations according to the invention can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, suspensions, powders, dusts, foams, pastes, soluble powders, granules, aerosols, suspension-emulsion concentrates, Active substance-impregnated natural and synthetic substances as well as ultra-fine encapsulations in polymeric substances and in coating compositions for seeds, as well as ULV-KaIt and warm mist formulations.
Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Vermischen der Wirkstoffe bzw. der WirkstofiEkombinationen mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln, unter Druck stehenden verflüssigten Gasen und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln.These formulations are prepared in a known manner, e.g. by mixing the active compounds or the active compound combinations with extenders, ie liquid solvents, liquefied gases under pressure and / or solid carriers, optionally with the use of surface-active agents, ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-forming agents.
Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im Wesentlichen infrage: Aromaten, wie Xylol, Toluol oder Alkylnaphthaline, chlorierte Aromaten oder chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chlorethylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z.B. Erdölfraktionen, mineralische und pflanzliche Öle, Alkohole, wie Butanol oder Glycol sowie deren Ether und Ester, Ketone, wie Aceton, Methyl- ethylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel wie Dimethyl- formamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser.In the case of using water as an extender, e.g. also organic solvents can be used as auxiliary solvents. Suitable liquid solvents are essentially: aromatics, such as xylene, toluene or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics or chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chloroethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane or paraffins, e.g. Petroleum fractions, mineral and vegetable oils, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water.
Mit verflüssigten gasförmigen Stxeckmitteln oder Trägerstoffen sind solche Flüssigkeiten gemeint, welche bei normaler Temperatur und unter Normaldruck gasförmig sind, z.B. Aerosol-Treibgase, wie Butan, Propan, Stickstoff und Kohlendioxid.By liquefied gaseous substances or carriers are meant liquids which are gaseous at normal temperature and under normal pressure, e.g. Aerosol propellants, such as butane, propane, nitrogen and carbon dioxide.
Als feste Trägerstoffe kommen infrage: z.B. Ammoniumsalze und natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Montmorülonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate. Als feste Trägerstoffe für Granulate kommen infrage: z.B. gebrochene und fraktionierte natürliche Gesteine wie Calcit, Marmor, Bims, Sepiolith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus anorganischen und organischen Mehlen sowie
Granulate aus organischem Material wie Sägemehl, Kokosnussschalen, Maiskolben und Tabakstängel. Als Emulgier- und/oder schaumerzeugende Mittel kommen infrage: z.B. nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyethylen-Fettsäureester, Polyoxyethylen-Fettalkoholether, z.B. Alkylarylpolygly- colether, Alkylsulfonate, Alkylsulfate, Arylsulfonate sowie Eiweißhydrolysate. Als Dispergieπnittel kommen infrage: z.B. Lignin-Sulfitablaugen und Methylcellulose.Suitable solid carriers are: for example, ammonium salts and ground natural minerals, such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorulonite or diatomaceous earth, and ground synthetic minerals, such as finely divided silica, alumina and silicates. As solid carriers for granules come into question: eg broken and fractionated natural rocks such as calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules of inorganic and organic flours and Granules of organic material such as sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stems. Suitable emulsifiers and / or foam formers are: for example nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, for example alkylaryl polyglycol ethers, alkylsulfonates, alkyl sulfates, arylsulfonates and protein hydrolysates. Suitable dispersants are: for example, lignin-sulphite waste liquors and methylcellulose.
Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, natürliche und synthetische pulverige, körnige oder latexformige Polymere verwendet werden, wie Gummiarabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat, sowie natürliche Phospholipide, wie Kephaline und Lecithine, und synthetische Phospholipide. Weitere Additive können mineralische und vegetabile Öle sein.Adhesives such as carboxymethyl cellulose, natural and synthetic powdery, granular or latex polymers, such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, and natural phospholipids such as cephalins and lecithins, and synthetic phospholipids can be used in the formulations. Other additives may be mineral and vegetable oils.
Es können Farbstoffe wie anorganische Pigmente, z.B. Eisenoxid, Titanoxid, Ferrocyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-, Azo- und Metallphthalocyaninfarbstoffe und Spurennährstoffe, wie Salze von Eisen, Mangan, Bor, Kupfer, Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werden.Dyes such as inorganic pigments, e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.
Der Wirkstoffgehalt der aus den handelsüblichen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen kann in weiten Bereichen variieren. Die Wirkstoffkonzentration der Anwendungsformen zum Bekämpfen tierischer Schädlingen wie Insekten und Akariden kann von 0,0000001 bis zu 95 Gew.- % Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,0001 und 1 Gew.-% liegen. Die Anwendung geschieht in einer den Anwendungsformen angepassten üblichen Weise.The active substance content of the application forms prepared from the commercial formulations can vary within wide ranges. The active ingredient concentration of the use forms for controlling animal pests such as insects and acarids may be from 0.0000001 to 95% by weight of active compound, preferably between 0.0001 and 1% by weight. The application is done in a custom forms adapted to the application forms.
Die Formulierungen zur Bekämpfung unerwünschter phytopathogener Pilze enthalten im Allgemeinen zwischen 0,1 und 95 Gew.-% Wirkstoffe, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 %.The formulations for controlling undesired phytopathogenic fungi generally contain between 0.1 and 95% by weight of active ingredients, preferably between 0.5 and 90%.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder den daraus bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, emulgierbare Konzentrate, Emulsionen, Suspensionen, Spritzpulver, lösliche Pulver, Stäubemittel und Granulate, angewendet werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z.B. durch Gießen (drenchen), Tröpfchenbewässerung, Verspritzen, Versprühen, Verstreuen, Verstäuben, Verschäumen, Bestreiche, Verstreichen, Trockenbeizen, Feuchtbeizen, Nassbeizen, Schlämmbeizen, Inkrustieren usw.The active compound combinations according to the invention can be used as such, in the form of their formulations or the use forms prepared therefrom, such as ready-to-use solutions, emulsifiable concentrates, emulsions, suspensions, wettable powders, soluble powders, dusts and granules. The application is done in the usual way, e.g. by pouring (drenchen), drip irrigation, spraying, spraying, scattering, dusting, foaming, brushing, spreading, dry pickling, wet pickling, wet pickling, slurry pickling, encrusting, etc.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoflkombinationen können in handelsüblichen Formulierungen sowie in den aus diesen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen in Mischung mit anderen Wirkstoffen, wie Insektiziden, Lockstoffen, Sterilantien, Bakteriziden, Akariziden, Nematiziden, Fungiziden, wachstumsregulierenden Stoffen oder Herbiziden vorliegen.
Beim Einsatz der erfindungsgemäßen WirkstofiEkombinationen können die Aufwandmengen je nach Applikationsart innerhalb eines größeren Bereichs variiert werden. Bei der Behandlung von Pflanzenteilen liegen die Aurwandmengen an Wirkstoffkombination im allgemeinen zwischen 0,1 und 10 000 g/ha, vorzugsweise zwischen 10 und 1 000 g/ha. Bei der Saatgutbehandlung liegen die Aufwandmengen an Wirkstoffkombination im allgemeinen zwischen 0,001 und 50 g pro Kilogramm Saatgut, vorzugsweise zwischen 0,01 und 10 g pro Kilogramm Saatgut. Bei der Behandlung des Bodens hegen die Aufwandmengen an Wirkstoffkombination im allgemeinen zwischen 0,1 und 10 000 g/ha, vorzugsweise zwischen 1 und 5 000 g/ha.The active compound combinations according to the invention can be present in commercial formulations and in the formulations prepared from these formulations in admixture with other active ingredients, such as insecticides, attractants, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth-regulating substances or herbicides. When using the WirkstofiEkombinationen invention, the application rates can be varied within a wide range depending on the type of application. In the treatment of parts of plants, the amounts of active compound combination are generally between 0.1 and 10 000 g / ha, preferably between 10 and 1000 g / ha. In the seed treatment, the application rates of active ingredient combination are generally between 0.001 and 50 g per kilogram of seed, preferably between 0.01 and 10 g per kilogram of seed. In the treatment of the soil, the application rates of active ingredient combination are generally between 0.1 and 10,000 g / ha, preferably between 1 and 5,000 g / ha.
Die Wirkstoffkombinationen können als solche, in Form von Konzentraten oder allgemein üblichen Formulierungen wie Pulver, Granulate, Lösungen, Suspensionen, Emulsionen oder Pasten angewendet werden.The active compound combinations can be used as such, in the form of concentrates or generally customary formulations such as powders, granules, solutions, suspensions, emulsions or pastes.
Die genannten Formulierungen können in an sich bekannter Weise hergestellt werden, z.B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit mindestens einem Lösungs- bzw. Verdünnungsmittel, Emulgator, Dispergjer- und/oder Binde- oder Fixiermittels, Wasser-Repellent, gegebenenfalls Sikkative und UV-Stabilisatoren und gegebenenfalls Farbstoffen und Pigmenten sowie weiteren VerarbeitungshUfsrnitteln.The formulations mentioned can be prepared in a manner known per se, e.g. by mixing the active ingredients with at least one solvent or diluent, emulsifier, dispersing and / or binding or fixing agent, water repellent, optionally siccatives and UV stabilizers and optionally dyes and pigments and other processing agents.
Die gute fungizide Wirkung der erfindungsgemäßen WirkstofBcombinationen geht aus den nachfolgenden Beispielen hervor. Während die einzelnen Wirkstoffe in der fungiziden Wirkung Schwächen aufweisen, zeigen die Kombinationen eine Wirkung, die über eine einfache Wirkungssummierung hinausgeht.The good fungicidal action of the active compound combinations according to the invention is evident from the examples below. While the individual active substances have weaknesses in the fungicidal action, the combinations show an effect that goes beyond a simple action summation.
Ein synergistischer Effekt liegt bei Fungiziden immer dann vor, wenn die fungizide Wirkung der Wirkstoffkombinationen größer ist als die Summe der Wirkungen der einzeln applizierten Wirkstoffe.A synergistic effect is always present in fungicides when the fungicidal action of the active ingredient combinations is greater than the sum of the effects of the individually applied active ingredients.
Die zu erwartende fungizide Wirkung für eine gegebene Kombination zweier Wirkstoffe kann nach S. R. Colby („Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Combinations", Weeds 1967. 15, 20-22) wie folgt berechnet werden:The expected fungicidal activity for a given combination of two drugs can be calculated according to S.R. Colby ("Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Combinations", Weeds 1967, 15, 20-22) as follows:
WennIf
X den Wirkungsgrad beim Einsatz des Wirkstoffes A in einer Aufwandmenge von m g/ha bedeutet,X means the efficiency when using the active substance A in an application rate of m g / ha,
Y den Wirkungsgrad beim Einsatz des Wirkstoffes B in einer Aufwandmenge von n g/ha bedeutet und
E den Wirkungsgrad beim Einsatz der Wirkstoffe A und B in Aufwandmengen von m und n g/ha bedeutet,Y means the efficiency when using the active ingredient B in an application rate of ng / ha, and E means the efficiency when using the active compounds A and B in application rates of m and ng / ha,
Xx Y dann ist E = X + Y -Xx Y then E = X + Y -
Dabei wird der Wirkungsgrad in % ermittelt. Es bedeutet 0 % ein Wirkungsgrad, der demjenigen der Kon- trolle entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, dass kein Befall beobachtet wird.The efficiency is determined in%. It means 0% efficiency equivalent to that of the control, while an efficiency of 100% means no infestation is observed.
Ist die tatsächliche fungizide Wirkung größer als berechnet, so ist die Kombination in ihrer Wirkung überadditiv, d.h. es liegt ein synergistischer Effekt vor. In diesem Fall muss der tatsächlich beobachtete Wirkungsgrad größer sein als der aus der oben angeführten Formel errechnete Wert für den erwarteten Wirkungsgrad (E).If the actual fungicidal effect is greater than calculated, the combination is over-additive in its effect, i. there is a synergistic effect. In this case, the actual observed efficiency must be greater than the expected efficiency value (E) calculated from the above formula.
Die Erfindung wird durch die folgenden Beispiele veranschaulicht. Die Erfindung ist jedoch nicht auf die Beispiele limitiert.
The invention is illustrated by the following examples. However, the invention is not limited to the examples.
Anwendungsbeispieleapplications
Beispiel A: Rhizoctonia solani-Ttst (in vitro) / MicrotiternlattenExample A: Rhizoctonia solani-Tst (in vitro) / microtiter slats
Der Microtest wird in Mikrotiterplalten mit Potato-Dextrose Broth (PDB) als flüssigem Versuchsmedium durchgeführt. Die Anwendung der Wirkstoffe erfolgt als technisches a.i., gelöst in Aceton. Zur Inokulation wird eine Myzelsuspension von Rhizoctonia solani verwendet. Nach 5 Tagen Inkubation bei Dunkelheit und unter Schütteln (10 Hrz) wird die Lichtdurchlässigkeit in jeder gefüllten Kavität der Mikrotiterplatten mit Hilfe eines Spectrophotometers ermittelt.The microtest is performed in microtiter plots with Potato Dextrose Broth (PDB) as a liquid assay medium. The application of the active ingredients is carried out as a technical a.i., dissolved in acetone. For inoculation, a mycelial suspension of Rhizoctonia solani is used. After 5 days of incubation in the dark and with shaking (10 Hz), the light transmittance in each filled well of the microtiter plates is determined by means of a spectrophotometer.
Dabei bedeutet 0 % ein Wirkungsgrad, der dem Wachstum in den Kontrollen entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, daß kein Pilzwachstum beobachtet wird.Here, 0% means an efficiency which corresponds to the growth in the controls, while an efficiency of 100% means that no fungal growth is observed.
Aus der nachfolgenden Tabellen Al und A2 geht eindeutig hervor, daß die gefundene Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombination größer ist als die berechnete, d.h., daß ein synergistischer Effekt vorliegt.It is clear from Tables Al and A2 below that the effect found of the combination of active substances according to the invention is greater than that calculated, that is to say that a synergistic effect is present.
Tabelle Al: Rhizoctonia so/α«/-Test(in vitro) / MicrotiterplattenTable A1: Rhizoctonia so / α «/ - test (in vitro) / microtiter plates
Wirkstoff Aufwandmenge an Wirkungsgrad in Wirkstoff in ppm %Active ingredient application rate of active ingredient in ppm%
(1-1) 0.01 83(1-1) 0.01 83
(1-28) 0.1 28(1-28) 0.1 28
(1-31) 0.1 53(1-31) 0.1 53
(1-31) 0.03 36(1-31) 0.03 36
(1-31) 0.003 63(1-31) 0.003 63
(1-39) 1 46(1-39) 1 46
(1-39) 0.3 37(1-39) 0.3 37
GBO 827 0.3 46GBO 827 0.3 46
Metrafenon 1 46Metrafenon 1 46
Metrafenon 0.1 1Metrafenone 0.1 1
Metconazole 0.003 12Metconazole 0.003 12
Epoxyconazole 0.1 25Epoxyconazole 0.1 25
Epoxyconazole 0.03 14Epoxyconazole 0.03 14
Epoxyconazole 0.01 73Epoxyconazole 0.01 73
Erfindungsgemäß : gef. ber.
According to the invention: gef. calc.
gef. =gefimdener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter Wirkungsgrad gef. = rated efficiency, over = efficiency calculated according to the Colby formula
gef. =gefundener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter Wirkungsgrad gef. = efficiency found, over = calculated according to the Colby formula efficiency
Beispiel B: Penicillium brevicaule-Test (in vitro) / MicrotiterplattenExample B: Penicillium brevicaule test (in vitro) / microtiter plates
Der Microtest wird in Mikrotiterplatten mit Potato-Dextrose Broth (PDB) als flüssigem Versuchsmedium durchgeführt. Die Anwendung der Wirkstoffe erfolgt als technisches al, gelöst in Aceton. Zur Inokulation wird eine Sporensuspension von Penicillium brevicaule verwendet. Nach 4 Tagen Inkubation bei Dunkelheit und unter Schütteln (10 Hrz) wird die Lichtdurchlässigkeit in jeder gefüllten Kavität der Mikrotiterplatten mit Hilfe eines Spectrophotometers ermittelt.The microtest is performed in microtiter plates with Potato Dextrose Broth (PDB) as a liquid test medium. The application of the active ingredients is carried out as a technical al, dissolved in acetone. For inoculation, a spore suspension of Penicillium brevicaule is used. After 4 days of incubation in the dark and with shaking (10 Hz), the light transmittance in each filled well of the microtiter plates is determined by means of a spectrophotometer.
Dabei bedeutet 0 % ein Wirkungsgrad, der dem Wachstum in den Kontrollen entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, daß kein Pilzwachstum beobachtet wird.Here, 0% means an efficiency which corresponds to the growth in the controls, while an efficiency of 100% means that no fungal growth is observed.
Aus der nachfolgenden Tabelle B geht eindeutig hervor, daß die gefundene Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstofrkombination größer ist als die berechnete, d.h., daß ein synergistischer Effekt vorliegt.
gef. ^gefundener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter WirkungsgradIt is clear from Table B below that the effect of the active compound combination according to the invention is greater than that calculated, ie that a synergistic effect is present. gef. ^ found efficiency, over = calculated according to the Colby formula efficiency
Beispiel C: Botrytis cinerea -Test (in vitro) / MicrotiterplattenExample C: Botrytis cinerea test (in vitro) / microtiter plates
Der Microtest wird in Mikrotiterplatten mit Potato-Dextrose Broth (PDB) als flüssigem Versuchsmedium durchgeführt. Die Anwendung der Wirkstoffe erfolgt als technisches a.i., gelöst in Aceton. Zur Inokulation wird eine Sporensuspension von Botrytis cinerea verwendet. Nach 4 Tagen Inkubation bei Dunkelheit und unter Schütteln (10 Hrz) wird die Lichtdurchlässigkeit in jeder gefüllten Kavität der Mikrotiterplatten mit Hilfe eines Spectrophotometers ermittelt.The microtest is performed in microtiter plates with Potato Dextrose Broth (PDB) as a liquid test medium. The application of the active ingredients is carried out as a technical a.i., dissolved in acetone. For inoculation, a spore suspension of Botrytis cinerea is used. After 4 days of incubation in the dark and with shaking (10 Hz), the light transmittance in each filled well of the microtiter plates is determined by means of a spectrophotometer.
Dabei bedeutet 0 % ein Wirkungsgrad, der dem Wachstum in den Kontrollen entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, daß kein Pilzwachstum beobachtet wird.Here, 0% means an efficiency which corresponds to the growth in the controls, while an efficiency of 100% means that no fungal growth is observed.
Aus den nachfolgenden Tabellen Cl und C2 geht eindeutig hervor, daß die gefundene Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombination größer ist als die berechnete, d.h., daß ein synergistischer Effekt vorliegt.It is clear from Tables Cl and C2 below that the effect found of the combination of active substances according to the invention is greater than that calculated, that is to say a synergistic effect is present.
gef. =gefundener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter Wirkungsgrad gef. = efficiency found, over = calculated according to the Colby formula efficiency
gef. =gefundener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter Wirkungsgrad gef. = efficiency found, over = calculated according to the Colby formula efficiency
Beispiel D: Pyricularia orvzae -Test (in vitro) / MicrotiterplattenExample D: Pyricularia orvzae test (in vitro) / microtiter plates
Der Microtest wird in Mikrσtiterplatten mit Potato-Dextrose Broth (PDB) als flüssigem Versuchsmedium durchgeführt. Die Anwendung der Wirkstoffe erfolgt als technisches a.i., gelöst in Aceton. Zur Inokulation wird eine Sporensuspension von Pyricularia oryzae verwendet. Nach 4 Tagen Inkubation beiThe microtest is performed in microtiter plates with Potato Dextrose Broth (PDB) as the liquid test medium. The application of the active ingredients is carried out as a technical a.i., dissolved in acetone. For inoculation, a spore suspension of Pyricularia oryzae is used. After 4 days incubation at
Dunkelheit und unter Schütteln (10 Hrz) wird die Lichtdurchlässigkeit in jeder gefüllten Kavität derDarkness and shaking (10 hrs), the translucency in each filled cavity of the
Mikrotiteφlatten mit Hilfe eines Spectrophotometers ermittelt.Mikrotiteφlatten determined using a spectrophotometer.
Dabei bedeutet 0 % ein Wirkungsgrad, der dem Wachstum in den Kontrollen entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, daß kein Pilzwachstum beobachtet wird.Here, 0% means an efficiency which corresponds to the growth in the controls, while an efficiency of 100% means that no fungal growth is observed.
Aus den nachfolgenden Tabelle Dl, D2 und D3 geht eindeutig hervor, daß die gefundene Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstofflcombination größer ist als die berechnete, d.h., daß ein synergistischer Effekt vorliegt.
gef. =gefundener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter WirkungsgradIt is clear from the following Table D1, D2 and D3 that the effect of the combination of active substances according to the invention found is greater than that calculated, ie that a synergistic effect is present. gef. = efficiency found, over = calculated according to the Colby formula efficiency
gef. =gefundener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter Wirkungsgrad gef. = efficiency found, over = calculated according to the Colby formula efficiency
gef. =gefundener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter Wirkungsgrad gef. = efficiency found, over = calculated according to the Colby formula efficiency
Beispiel E: Gibherella zeαe-Test (in vitro) / MicrotiterplattenExample E: Gibherella zeαe assay (in vitro) / microtiter plates
Der Microtest wird in Mikrσtiterplatten mit Potato-Dextrose Broth (PDB) als flüssigem Versuchsmedium durchgeführt. Die Anwendung der Wirkstoffe erfolgt als technisches a.i., gelöst in Aceton. Zur Inokulation wird eine Sporensuspension von Gϊbberella zeae verwendet. Nach 3 Tagen Inkubation bei Dunkelheit und unter Schütteln (10 Hrz) wird die Lichtdurchlässigkeit in jeder gefüllten Kavität der Mikrotiterplatten mit Hilfe eines Spectrophotometers ermittelt.The microtest is performed in microtiter plates with Potato Dextrose Broth (PDB) as the liquid test medium. The application of the active ingredients is carried out as a technical a.i., dissolved in acetone. For inoculation, a spore suspension of Gϊbberella zeae is used. After 3 days of incubation in the dark and with shaking (10 Hz), the light transmittance in each filled well of the microtiter plates is determined by means of a spectrophotometer.
Dabei bedeutet 0 % ein Wirkungsgrad, der dem Wachstum in den Kontrollen entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, daß kein Pilzwachstum beobachtet wird.Here, 0% means an efficiency which corresponds to the growth in the controls, while an efficiency of 100% means that no fungal growth is observed.
Aus der nachfolgenden Tabelle E geht eindeutig hervor, daß die gefundene Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstofrkombination größer ist als die berechnete, d.h., daß ein synergistischer Effekt vorliegt.It is clear from Table E below that the effect found of the combination of active substances according to the invention is greater than that calculated, that is to say a synergistic effect is present.
gef. =gefundener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter Wirkungsgrad gef. = efficiency found, over = calculated according to the Colby formula efficiency
Beispiel F: Alternaria mali -Test (in vitro) / MicrotiterplattenExample F: Alternaria mali test (in vitro) / microtiter plates
Der Microtest wird in Mikrotiterplatten mit Potato-Dextrose Broth (PDB) als flüssigem Versuchsmedium durchgeführt. Die Anwendung der Wirkstoffe erfolgt als technisches a.i., gelöst in Aceton. Zur Inokulation wird eine Sporensuspension von Alternaria mali verwendet. Nach 3 Tagen Inkubation bei Dunkelheit und unter Schütteln (10 Hrz) wird die Lichtdurchlässigkeit in jeder gefüllten Kavität der Mikrotiterplatten mit Hilfe eines Spectrophotometers ermittelt.The microtest is performed in microtiter plates with Potato Dextrose Broth (PDB) as a liquid test medium. The application of the active ingredients is carried out as a technical a.i., dissolved in acetone. For inoculation, a spore suspension of Alternaria mali is used. After 3 days of incubation in the dark and with shaking (10 Hz), the light transmittance in each filled well of the microtiter plates is determined by means of a spectrophotometer.
Dabei bedeutet 0 % ein Wirkungsgrad, der dem Wachstum in den Kontrollen entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, daß kein Pilzwachstum beobachtet wird.Here, 0% means an efficiency which corresponds to the growth in the controls, while an efficiency of 100% means that no fungal growth is observed.
Aus der nachfolgenden Tabelle F geht eindeutig hervor, daß die gefundene Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombination größer ist als die berechnete, d.h., daß ein synergistischer Effekt vorliegt.It is clear from Table F below that the effect found of the combination of active substances according to the invention is greater than that calculated, that is to say a synergistic effect is present.
gef. =gefundener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter Wirkungsgrad
Beispiel G: Pvrenophora teres-Test (Gerste) / protektiv gef. = efficiency found, over = calculated according to the Colby formula efficiency Example G: Pvrenophora teres test (barley) / protective
Lösungsmittel: 50 Gewichtsteile NJN-Dimethylacetamid Emulgator: 1 Gewichtsteü AlkylarylpolyglykoletherSolvent: 50 parts by weight N, N-dimethylacetamide Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoflzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteü Wirkstoff oder Wirkstoffkombination mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To produce a suitable active compound preparation, one part by weight of active compound or combination of active substances is mixed with the stated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
Zur Prüfung auf protektive Wirksamkeit werden junge Pflanzen mit der Wirkstoffzubereitung in der angegeben Aufwandmenge besprüht. Nach Antrocknen des Spritzbelages werden die Pflanzen mit einer Konidiensuspension von Pyrenophora teres besprüht. Die Pflanzen verbleiben 48 Stunden bei 200C und 100 % relativer Luftfeuchtigkeit in einer Inkubationskabine.To test for protective activity, young plants are sprayed with the preparation of active compound in the stated application rate. After the spray coating has dried on, the plants are sprayed with a conidia suspension of Pyrenophora teres. The plants remain 48 hours at 20 0 C and 100% relative humidity in an incubation cabin.
Die Pflanzen werden dann in einem Gewächshaus bei einer Temperatur von ca. 200C und relativen Luftfeuchtigkeit von ca. 80 % aufgestellt.The plants are then placed in a greenhouse at a temperature of about 20 0 C and relative humidity of about 80%.
10 Tage nach der Inokulation erfolgt die Auswertung. Dabei bedeutet 0 % ein Wirkungsgrad, der demjenigen der Kontrolle entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, daß kein Befall beobachtet wird.10 days after the inoculation the evaluation takes place. In this case, 0% means an efficiency which corresponds to that of the control, while an efficiency of 100% means that no infestation is observed.
gef. =gefundener Wirkungsgrad, ber =nach der Colby-Formel berechneter Wirkungsgrad gef. = efficiency found, over = calculated according to the Colby formula efficiency
Beispiel H: Phytophthora-Test (Tomate) / protektivExample H: Phytophthora test (tomato) / protective
Lösungsmittel 24,5 Gewichtsteile AcetonSolvent 24.5 parts by weight of acetone
24,5 Gewichtsteile Dimethylacetamid24.5 parts by weight of dimethylacetamide
Emulgator : 1 Gewichtsteil Alkyl-Aryl-PolyglykoletherEmulsifier: 1 part by weight of alkyl-aryl-polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.
Zur Prüfung auf protektive Wirksamkeit werden junge Pflanzen mit der Wirkstoffzubereitung in der angegebenen Aufwandmenge besprüht. Nach Antrocknen des Spritzbelages werden die Pflanzen mit einer wäßrigen Sporensuspension von Phytophthora Infestans inokuliert. Die Pflanzen werden dann in einer Inkubationskabine bei ca. 20cC und 100% relativer Luftfeuchtigkeit aufgestellt.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with water to the desired concentration. To test for protective activity, young plants are sprayed with the preparation of active compound in the stated application rate. After the spray coating has dried on, the plants are inoculated with an aqueous spore suspension of Phytophthora infestans. The plants are then placed in an incubation booth at about 20 c C and 100% relative humidity.
3 Tage nach der Inokulation erfolgt die Auswertung. Dabei bedeutet 0% ein Wirkungsgrad, der demjenigen der Kontrolle entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100% bedeutet, daß kein Befall beobachtet wird.3 days after the inoculation the evaluation takes place. In this case, 0% means an efficiency which corresponds to that of the control, while an efficiency of 100% means that no infestation is observed.
Claims
1. Fungizide WirkstofEkombinationen enthaltend ein Carboxamid der allgemeinen Formel (I) (Gruppe 1)1. Fungicidal active substance combinations comprising a carboxamide of the general formula (I) (group 1)
(I), in welcher(I), in which
R für Wasserstoff oder Fluor steht,R is hydrogen or fluorine,
R1 für Halogen, Ci-C6-Alkyl, Ci-C6-Halogenalkyl, Cyano, Nitro, Ci-C3-Alkoxy, Ci-C3- Halogenalkoxy mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/ oder Bromatomen oder für -C(R4)=N-OR5 steht,R 1 represents halogen, Ci-C 6 alkyl, Ci-C 6 haloalkyl, cyano, nitro, Ci-C 3 alkoxy, C 3 - halogenoalkoxy having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms, or is -C (R 4 ) = N-OR 5 ,
R2 für Wasserstoff, Halogen, Ci-C6-Alkyl, Ci-C6-Halogenalkyl, Cyano, Nitro, Q-C3- Alkoxy, oder für d-C3-Halogenalkoxy mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/ oder Bromatomen steht,R 2 is hydrogen, halogen, Ci-C 6 alkyl, Ci-C 6 haloalkyl, cyano, nitro, QC 3 - alkoxy, or dC 3 -haloalkoxy having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms .
R4 für Wasserstoff oder Methyl steht,R 4 is hydrogen or methyl,
R5 für Ci-Cs-Alkyl, C,-C5-Alkenyl oder Ci-C5-Alkinyl steht,R 5 5 alkenyl or C 5 alkynyl stands for Ci-Cs-alkyl, C, -C,
und mindestens einen Wirkstoff, der aus den folgenden Gruppen (2) bis (25) ausgewählt ist:and at least one active ingredient selected from the following groups (2) to (25):
Gruppe (2) Strobilurine der allgemeinen Formel (IF)Group (2) strobilurins of the general formula (IF)
in welcherin which
A1 für eine der GruppenA 1 for one of the groups
A-CH3 O OCCIH3 A-CH 3 OOCCIH 3
A2 für NH oder O steht,A 2 is NH or O,
A3 für N oder CH steht,A 3 is N or CH,
L für eine der GruppenL for one of the groups
steht, wobei die Bindung, die mit einem Stern (*) markiert ist, an den Phenylring gebunden ist,wherein the bond marked with an asterisk (*) is bound to the phenyl ring,
R11 für jeweils gegebenenfalls einfach oder zweifach, gleich oder verschieden durch Chlor, Cyano, Methyl oder Trifluormethyl substituiertes Phenyl, Benzyliden, Phenoxy oder Pyridinyl, oder für ϊ-(4-Chlorphenyl)-pyrazol-3-yl oder für 1,2- Propandion-bis(O-methyloxim)-l-yl steht,R 11 is in each case optionally monosubstituted or disubstituted by identical or different chlorine, cyano, methyl or trifluoromethyl-substituted phenyl, benzylidene, phenoxy or pyridinyl, or for ϊ- (4-chlorophenyl) -pyrazol-3-yl or for 1,2- Propandione bis (O-methyloxime) -1-yl,
R12 für Wasserstoff oder Fluor steht;R 12 is hydrogen or fluorine;
Gruppe (3) Triazole der allgemeinen Formel (HI)Group (3) triazoles of the general formula (HI)
in welcherin which
Q für Wasserstoff oder SH steht,Q is hydrogen or SH,
m für 0 oder 1 steht,m is 0 or 1,
R13 für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Phenyl oder 4-Chlor-phenoxy steht,R 13 is hydrogen, fluorine, chlorine, phenyl or 4-chlorophenoxy,
R14 für Wasserstoff oder Chlor steht, A4 für eine direkte Bindung, -CH2-, -(CH2)2-, -O-, für *-CH2-CHRπ- oder * -CH=CR17- steht, wobei die mit * markierte Bindung mit dem Phenylring verknüpft ist, undR 14 is hydrogen or chlorine, A 4 is a direct bond, -CH 2 -, - (CH 2 ) 2 -, -O-, for * -CH 2 -CHR π - or * -CH = CR 17 -, wherein the bond marked with * the phenyl ring is linked, and
R15 und R17 dann zusammen für -CH2-CH2-CH[CH(CH3)J- oder -CH2-CH2-C(CH3)2- stehen,R 15 and R 17 together then represent -CH 2 -CH 2 -CH [CH (CH 3 ) J- or -CH 2 -CH 2 -C (CH 3 ) 2 -,
A5 für C oder Si (Silizium) steht,A 5 is C or Si (silicon),
A4 außerdem für -N(R17)- steht und A5 außerdem zusammen mit R15 und R16 für die Gruppe C=N-R18 steht, wobei R17 und R18 dann zusammen für die GruppeA 4 also represents -N (R 17 ) - and A 5 together with R 15 and R 16 also represents the group C = NR 18 , where R 17 and R 18 then together represent the group
stehen, wobei die mit * markierte Bindung mit R17 verbunden stand, wherein the bond marked with * with R 17 is connected
R15 für Wasserstoff, Hydroxy oder Cyano steht,R 15 is hydrogen, hydroxy or cyano,
R16 für 1-Cyclopropylethyl, 1-Chlorcyclopropyl, Ci-C4-Alkyl, Ci-C6-Hydroxyalkyl, Cr C4-Alkylcarbonyl, Ci-C2-Halogenalkoxy-Ci-C2-alkyL, Trimethylsilyl-Ci-C2-alkyl, Monofluorphenyl, oder Phenyl steht,R 16 represents 1-cyclopropylethyl, 1-chlorocyclopropyl, Ci-C4-alkyl, Ci-C 6 hydroxyalkyl, C r C 4 alkylcarbonyl, Ci-C2 haloalkoxy-Ci-C 2 alkyl, Ci-trimethylsilyl C 2 alkyl, monofluorophenyl, or phenyl,
R15 und R16 außerdem zusammen für -0-CH2-CH(R18)-O-, -0-CH2-CH(R18)-CH2-, -O-CH(OCH2CF3)-(CH2)2-, oder -O-CH-(2-Chlorphenyl)- stehen,R 15 and R 16 together also represent -O-CH 2 -CH (R 18 ) -O-, -O-CH 2 -CH (R 18 ) -CH 2 -, -O-CH (OCH 2 CF 3 ) - (CH 2 ) 2 -, or -O-CH- (2-chlorophenyl) - stand,
A4, A5 und R15 außerdem zusammen für *-CH=C- stehen, wobei die mit * markierte Bindung mit dem Phenylring verknüpft ist,A 4 , A 5 and R 15 together also represent * -CH = C-, where the bond marked with * is linked to the phenyl ring,
R18 für Wasserstoff, Ci-C4-Alkyl oder Brom steht;R 18 is hydrogen, C 1 -C 4 -alkyl or bromine;
Gruppe (4) Sulfenamide der allgemeinen Formel (W)Group (4) sulfenamides of the general formula (W)
in welcher R für Wasserstoff oder Methyl steht; Gruppe (5) Valinamide ausgewählt ausin which R is hydrogen or methyl; Group (5) Valinamide selected from
(5-1) Iprovalicarb(5-1) Iprovalicarb
(5-2) Ni-[2-(4-{[3-(4-chlorophenyl)-2-propynyl]oxy}-3-methoxyphenyl)ethyl]-N2- (methylsulfonyl)-D-valinamid(5-2) N i - [2- (4 - {[3- (4-chlorophenyl) -2-propynyl] oxy} -3-methoxyphenyl) ethyl] -N 2 - (methylsulfonyl) -D-valinamide
(5-3) Benthiavalicarb(5-3) Benthiavalicarb
Gruppe (6) Carboxamide der allgemeinen Formel (V)Group (6) Carboxamides of General Formula (V)
in welcherin which
X für 2-Chlor-3-pyridinylJ für 2,4-Dichlor-3-pyridinyl, für l-Methylpyrazol-4-yL, welches in 3-Position durch Methyl, Difluormethyl oder Trifluormethyl und in 5-Position durchX for 2-chloro-3-pyridinyl J for 2,4-dichloro-3-pyridinyl, for 1-methylpyrazol-4-yl which is in the 3-position by methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl and in the 5-position
Wasserstoff oder Chlor substituiert ist, für 4-Ethyl-2-ethylamino-l,3-thiazol-5-yl, für 2- Methyl-4-trifluormethyl-l,3-thiazol-5-yl, für 1-Methyl-cyclohexyl, für 2,2-Dichlor-l- ethyl-3-methyl-cyclopropyl, für 2-Fluor-2-propyl, 3,4-Dichlor-isothiazol-5-yl, 5,6-Di- hydro-2-metiiyl-l,4-oxathiin-3-yl, 4,4-Dioxo-5,6-dihydro-l,4-oxa1hiin-3-yl, 4-Methyl- l,2,3-thiadiazol-5-yl, 4,5-Dimethyl-2-trimethylsilyl-thiophen-3-yl, l-Methylpyrrol-3-yl, welches in 4-Position durch Methyl oder Trifluormethyl und in 5-Position durch Wasserstoff oder Chlor substituiert ist, für Phenyl steht, welches einfach bis dreifach, gleich oder verschieden durch Chlor, Methyl oder Trifluormethyl substituiert ist, oder für 2-Methyl- furan-3-yl steht,Is hydrogen or chlorine substituted, for 4-ethyl-2-ethylamino-l, 3-thiazol-5-yl, for 2-methyl-4-trifluoromethyl-l, 3-thiazol-5-yl, for 1-methyl-cyclohexyl , for 2,2-dichloro-l-ethyl-3-methyl-cyclopropyl, for 2-fluoro-2-propyl, 3,4-dichloro-isothiazol-5-yl, 5,6-dihydro-2-methyl-ethyl -l, 4-oxathiin-3-yl, 4,4-dioxo-5,6-dihydro-l, 4-oxa-1-yn-3-yl, 4-methyl-l, 2,3-thiadiazol-5-yl, 4 , 5-dimethyl-2-trimethylsilyl-thiophen-3-yl, 1-methylpyrrol-3-yl which is substituted in the 4-position by methyl or trifluoromethyl and in the 5-position by hydrogen or chlorine, is phenyl which is simple is triply, identically or differently substituted by chlorine, methyl or trifluoromethyl, or represents 2-methyl-furan-3-yl,
Y für eine direkte Bindung, gegebenenfalls durch Chlor, Cyano oder Oxo substituiertes d-Cβ-Alkandiyl (Alkylen), für C2-C6-Alkendiyl (Alkenylen) oder Thiophendiyl steht,Y is a direct bond, d-Cβ-alkanediyl (alkylene) optionally substituted by chlorine, cyano or oxo, C 2 -C 6 -alkylenediyl (alkenylene) or thiophenediyl,
Z für Wasserstoff, Ci -C6-Alkyl oder die GruppeZ is hydrogen, C 1 -C 6 -alkyl or the group
für CH, CBr oder Ν steht, R20 für Wasserstoff, Chlor, Brom, Cyano, Ci-C6-Alkyl, durch gegebenenfalls einfach oder zweifach, gleich oder verschieden durch Chlor oder Di(Ci-C3-alkyl)amino- carbonyl substituiertes Phenyl steht oder für Cyclopropyl-cyclopropyl steht, welches durch Methyl substituiert sein kann,is CH, CBr or Ν, R 20 represents hydrogen, chlorine, bromine, cyano, C 1 -C 6 -alkyl, by phenyl optionally substituted once or twice, identically or differently by chlorine or di (C 1 -C 3 -alkyl) amino carbonyl, or by cyclopropylcyclopropyl which may be substituted by methyl,
R21 für Wasserstoff, Chlor oder Isopropoxy steht,R 21 is hydrogen, chlorine or isopropoxy,
R22 für Wasserstoff, Chlor, Brom, Hydroxy, Methyl, Trifluormethyl, Trifluormethoxy oder Di(Ci -C3-aikyl)aminocarbonyl steht,R 22 represents hydrogen, chlorine, bromine, hydroxyl, methyl, trifluoromethyl, trifluoromethoxy or di (C 1 -C 3 -acyl) aminocarbonyl,
R20 und R21 außerdem gemeinsam für *-CH(CH3)-CH2-C(CH3)2- oder *-CH(CH3)-O- C(CH3)2- stehen, wobei die mit * markierte Bindung mit R20 verknüpft ist;R 20 and R 21 also together represent * -CH (CH 3 ) -CH 2 -C (CH 3 ) 2 - or * -CH (CH 3 ) -O-C (CH 3 ) 2 -, where the labeled bond is linked to R 20 ;
Gruppe (7t Dithiocarbamate ausgewählt ausGroup (7t dithiocarbamate selected from
(7-1) Mancozeb(7-1) Mancozeb
(7-2) Maneb(7-2) Maneb
(7-3) Metiram(7-3) Metiram
(7-4) Propineb(7-4) Propylene
(7-5) Thiram(7-5) Thiram
(7-6) Zineb(7-6) Zineb
(7-7) Ziram(7-7) Ziram
Gruppe (8) Acylalanine der allgemeinen Formel (VDGroup (8) acylalanines of the general formula (VD
in welcherin which
* ein Kohlenstoffatom in der R- oder der S-Konfiguration, bevorzugt in der S-Konfi- guration, kennzeichnet,* denotes a carbon atom in the R or S configuration, preferably in the S configuration,
R23 für Benzyl, Furyl oder Methoxymethyl steht; Gruppe (9): Anilino-pyrimidine der allgemeinen Formel (VH)R 23 is benzyl, furyl or methoxymethyl; Group (9): anilino-pyrimidines of the general formula (VH)
in welcherin which
R24 für Methyl, Cyclopropyl oder 1-Propinyl steht;R 24 is methyl, cyclopropyl or 1-propynyl;
Gruppe (10): Benzimidazole der allgemeinen Formel (VIIDGroup (10): Benzimidazoles of the general formula (VIID
in welcherin which
R25 und R26 jeweils für Wasserstoff oder zusammen für -0-CF2-O- stehen,R 25 and R 26 are each hydrogen or together are -O-CF 2 -O-,
R27 für Wasserstoff, Ci-C4-Alkylaminocarbonyl oder für 3,5-Dimethylisoxazol-4- ylsulfonyl steht,R 27 is hydrogen, C 1 -C 4 -alkylaminocarbonyl or 3,5-dimethylisoxazol-4-ylsulfonyl,
R28 für Chlor, Methoxycarbonylamino, Chlorphenyl, Furyl oder Thiazolyl steht;R 28 is chloro, methoxycarbonylamino, chlorophenyl, furyl or thiazolyl;
Gruppe (11): Carbamate der allgemeinen Formel (IX)Group (11): carbamates of the general formula (IX)
in welcherin which
R29 für n- oder iso-Propyl steht,R 29 is n- or iso-propyl,
R30 für Di(Ci-C2-alkyl)amino-C2-C4-alkyl oder Diethoxyphenyl steht,R 30 is di (C 1 -C 2 -alkyl) aminoC 2 -C 4 -alkyl or diethoxyphenyl,
wobei auch Salze dieser Verbindungen eingeschlossen sind;wherein also salts of these compounds are included;
Gruppe (12): Dicarboximide ausgewählt aus (12-1) CaptafolGroup (12): dicarboximides selected from (12-1) Captafol
(12-2) Captan(12-2) Captan
(12-3) Folpet(12-3) Folpet
(12-4) Iprodione(12-4) Iprodione
(12-5) Procymidone(12-5) procymidones
(12-6) Vinclozolin(12-6) Vinclozoline
Gruppe (13): Guanidine ausgewählt ausGroup (13): guanidines selected from
(13-1) Dodine(13-1) Dodine
(13-2) Guazatine(13-2) Guazatine
(13-3) Iminoctadine triacetate(13-3) iminoctadine triacetate
(13-4) Iminoctadine tris(albesilate)(13-4) iminoctadine tris (albesilate)
(13-5) Dodine (freie Base)(13-5) Dodine (free base)
(13-6) Iminoctadine (freie Base)(13-6) iminoctadine (free base)
Gruppe (14): Imidazole ausgewählt ausGroup (14): imidazoles selected from
(14-1) Cyazofamid(14-1) Cyazofamide
(14-2) Prochloraz(14-2) prochloraz
(14-3) Triazoxide(14-3) triazoxide
(14-4) Pefurazoate(14-4) Pefurazoate
Gruppe (15): Morpholine (oder deren Salze) der allgemeinen Formel (X)Group (15): morpholines (or their salts) of the general formula (X)
R31 und R32 unabhängig voneinander für Wasserstoff oder Methyl stehen,R 31 and R 32 independently of one another represent hydrogen or methyl,
R33 für Ci-Ci4-Alkyl (bevorzugt Ci2-CM-Alkyl), C5-Ci2-Cycloalkyl (bevorzugt C10-Ci2- Cycloalkyl), Phenyl-Ci-C4-alkyl, welches im Phenylteil durch Halogen oder Q-C4- Alkyl substituiert sein kann, oder für Acrylyl, welches durch Chlorphenyl und Dimethoxyphenyl substituiert ist, steht;R 33 is Ci-Ci4-alkyl (preferably C 2 -C m alkyl), C 5 -C 2 cycloalkyl (preferably C 10 -C 2 - cycloalkyl), phenyl-Ci-C4 alkyl, which in the phenyl moiety by Halogen or QC 4 alkyl, or acrylyl substituted by chlorophenyl and dimethoxyphenyl;
Gruppe (16): Pyrrole der allgemeinen Formel (XDGroup (16): Pyrroles of the general formula (XD
in welcherin which
R34 für Chlor oder Cyano steht,R 34 is chlorine or cyano,
R35 für Chlor oder Nitro steht,R 35 is chlorine or nitro,
R36 für Chlor steht,R 36 is chlorine,
R35 und R36 außerdem gemeinsam für -0-CF2-O- stehen;R 35 and R 36 furthermore together represent -0-CF 2 -O-;
Gruppe (17): (Thio)Phosphonate ausgewählt ausGroup (17): (thio) phosphonates selected from
(17-1) Fosetyl-Al,(17-1) fosetyl-Al,
(17-2) Phosphonsäure,(17-2) phosphonic acid,
(17-3) Tolclophos-methyl;(17-3) tolclophos-methyl;
Gruppe (18): Phenylethanamide der allgemeinen Formel (XII)Group (18): phenylethanamides of the general formula (XII)
in welcher R37 für unsubstituiertes oder durch Fluor, Chlor, Brom, Methyl oder Ethyl substituiertes Phenyl, 2-Naphthyl, 1,2,3,4-Tetrahydronaphthyl oder Indanyl steht;in which R 37 is unsubstituted or substituted by fluorine, chlorine, bromine, methyl or ethyl phenyl, 2-naphthyl, 1,2,3,4-tetrahydronaphthyl or indanyl;
Gruppe (19): Fungizide ausgewählt ausGroup (19): Fungicides selected from
(19-1) Acibenzolar-S-methyl(19-1) acibenzolar S-methyl
(19-2) Chlorothalonil(19-2) chlorothalonil
(19-3) Cymoxanil(19-3) cymoxanil
(19-4) Edifenphos(19-4) Edifenphos
(19-5) Famoxadone(19-5) Famoxadone
(19-6) Fluazinam(19-6) fluazinam
(19-7) Kupferoxychlorid(19-7) copper oxychloride
(19-8) Kupferhydroxid(19-8) copper hydroxide
(19-9) Oxadixyl(19-9) oxadixyl
(19-10) Spiroxamine(19-10) spiroxamine
(19-l l) Dithianon(19-l l) Dithianone
(19-12) Metrafenone(19-12) Metrafenone
(19-13) Fenamidone(19-13) fenamidone
(19-14) 2,3-Dibutyl-6-chlor-thieno[2,3-d]pyrimidin-4(3H)on(19-14) 2,3-dibutyl-6-chlorothieno [2,3-d] pyrimidin-4 (3H) on
(19-15) Probenazole(19-15) Sample azoles
(19-16) Isoprothiolane(19-16) isoprothiolanes
(19-17) Kasugamycin(19-17) Kasugamycin
(19-18) Phthalide(19-18) phthalides
(19-19) Ferimzone(19-19) Ferimzone
(19-20) Tricyclazole (19-21) N-({4-[(Cyclopropylamino)carbonyl]phenyl}sulfonyl)-2-methoxybenzamid(19-20) tricyclazole (19-21) N - ({4 - [(Cyclopropylamino) carbonyl] phenyl} sulfonyl) -2-methoxybenzamide
( 19-22) 2-(4-Chlorphenyl)-N- {2-[3-methoxy-4-(prop-2-in- 1 -yloxy)phenyl]ethyl} -2-(prop-2- in- 1 -yloxy)acetamid(19-22) 2- (4-chlorophenyl) -N- {2- [3-methoxy-4- (prop-2-yn-1-ynyloxy) phenyl] ethyl} -2- (prop-2-yne) 1-oxy) acetamide
(19-23) Quinoxyfen(19-23) Quinoxyfen
Gruppe (2OY. (Thio)Hamstoff-Derivate ausgewählt ausGroup (2OY. (Thio) urea derivatives selected from
(20-1) Pencycuron(20-1) Pencycuron
(20-2) Thiophanate-methyl(20-2) thiophanate-methyl
(20-3) Thiophanate-ethyl(20-3) thiophanate ethyl
Gruppe (21): Amide der allgemeinen Formel (XHDGroup (21): amides of the general formula (XHD
in welcherin which
A7 für eine direkte Bindung oder -O- steht,A 7 represents a direct bond or -O-,
A8 für -C(=O)NH- oder -NHC(=O)- steht,A 8 is -C (= O) NH- or -NHC (= O) -,
R38 für Wasserstoff oder Ci-C4-Alkyl steht,R 38 is hydrogen or C 1 -C 4 -alkyl,
R39 für Ci-Cβ-Alkyl steht;R 39 is Ci-Cβ-alkyl;
Gruppe (22): Triazolopyrimidine der allgemeinen Formel (XTV)Group (22): triazolopyrimidines of the general formula (XTV)
in welcher R40 für Ci-Cfi-Alkyl oder C2-C6-Alkenyl steht,in which R 40 is C 1 -C -alkyl or C 2 -C 6 -alkenyl,
R41 für C1-C6-Al]CyI steht,R 41 is C 1 -C 6 -Al] CyI,
R40 und R41 außerdem gemeinsam für C4-C5-Alkandiyl (Alkylen) stehen, welches einfach oder zweifach durch Ci-C6-Alkyl substituiert ist,R 40 and R 41 also together are C 4 -C 5 -alkanediyl (alkylene) which is monosubstituted or disubstituted by C 1 -C 6 -alkyl,
R42 für Brom oder Chlor steht,R 42 is bromine or chlorine,
R43 und R47 unabhängig voneinander für Wasserstoff, Fluor, Chlor oder Methyl stehen,R 43 and R 47 independently of one another represent hydrogen, fluorine, chlorine or methyl,
R44 und R46 unabhängig voneinander für Wasserstoff oder Fluor stehen,R 44 and R 46 independently of one another represent hydrogen or fluorine,
R45 für Wasserstoff, Fluor oder Methyl steht,R 45 is hydrogen, fluorine or methyl,
Gruppe (23): Iodochromone der allgemeinen Formel (XV)Group (23): iodochromones of the general formula (XV)
in welcherin which
R48 für d-Cβ-Alkyl steht,R 48 is d-Cβ-alkyl,
R49 für C,-C6-Alkyl5 C2-C6-Alkenyl oder C2-C6-Alkinyl steht;R 49 is C 5 -C 6 alkyl C 2 -C 6 alkenyl or C 2 -C 6 -alkynyl;
Gruppe (24): Biphenylcarboxamide der allgemeinen Formel QCVT)Group (24): biphenylcarboxamides of the general formula QCVT)
in welcherin which
R50 für Wasserstoff oder Fluor steht, R51 für Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Trifluormethyl, Trifluormethoxy, -CH=N-OMe oder -C(Me)=N-OMe steht,R 50 is hydrogen or fluorine, R 51 is fluorine, chlorine, bromine, methyl, trifluoromethyl, trifluoromethoxy, -CH = N-OMe or -C (Me) = N-OMe,
R32 für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Methyl oder Trifluormethyl steht,R 32 is hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, methyl or trifluoromethyl,
Het für einen der folgenden Reste Hetl bis Het7 steht:Het stands for one of the following residues Hetl to Het7:
Hetl Het2 Het3 Het4 Het5 Het6 Het7Hetl Het2 Het3 Het4 Het5 Het6 Het7
R53 für Iod, Methyl, Difluormethyl oder Trifluormethyl steht,R 53 is iodine, methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl,
R54 für Wasserstoff, Fluor, Chlor oder Methyl steht,R 54 represents hydrogen, fluorine, chlorine or methyl,
R55 für Methyl, Difluormethyl oder Trifluormethyl steht,R 55 is methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl,
R56 für Chlor, Brom, Iod, Methyl, Difluormethyl oder Trifluormethyl steht,R 56 represents chlorine, bromine, iodine, methyl, difluoromethyl or trifluoromethyl,
R57 für Methyl oder Trifluormethyl steht;R 57 is methyl or trifluoromethyl;
Gruppe (25): Alkylcarboxamide der allgemeinen Formel (XVIDGroup (25): Alkylcarboxamides of the general formula (XVID
(XVII), in welcher(XVII), in which
Het die oben angegebenen Bedeutungen hat,Het has the meanings given above,
R58 für Wasserstoff oder Fluor steht,R 58 is hydrogen or fluorine,
R59 für Wasserstoff, Halogen, d-C3-Alkyl oder Ci-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-,R 59 is hydrogen, halogen, C 3 alkyl or Ci-C3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine,
Chlor- und/oder Bromatomen steht.Chlorine and / or bromine atoms is.
2. Fungizide Wirkstoffkombinationen enthaltend ein Carboxamid der allgemeinen Formel (I) (Gruppe 1) (I), in welcher2. Fungicidal active substance combinations containing a carboxamide of the general formula (I) (group 1) (I), in which
R für Wasserstoff oder Fluor steht,R is hydrogen or fluorine,
R1 für Halogen, Ci-C6-Alkyl, Ci-C6-Halogenalkyl, Cyano, Nitro, Ci-C3-AIkOXy, C1-C3- Halogenalkoxy mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/ oder Bromatomen oder für -C(R4)=N-OR5 steht,R 1 represents halogen, Ci-C 6 alkyl, Ci-C 6 haloalkyl, cyano, nitro, Ci-C 3 -alkoxy, C 1 -C 3 - halogenoalkoxy having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms or is -C (R 4 ) = N-OR 5 ,
R2 für Wasserstoff, Halogen, Ci-C6-Alkyl, Ci-C6-Halogenalkyl, Cyano, Nitro, C1-C3- Alkoxy, oder für Ci-C3-Halogenalkoxy mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/ oder Bromatomen steht,R 2 is hydrogen, halogen, Ci-C 6 alkyl, Ci-C 6 haloalkyl, cyano, nitro, C 1 -C 3 - alkoxy, or is C 3 haloalkoxy having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms,
R4 für Wasserstoff oder Methyl steht,R 4 is hydrogen or methyl,
R5 für C1-C5-AIlCyI, d-C5-Alkenyl oder C1-C5-AIkUIyI steht,R 5 is C 1 -C 5 -alkyl, dC 5 -alkenyl or C 1 -C 5 -alkyl,
und mindestens einen Wirkstoff, der aus der folgenden Gruppe (26) ausgewählt ist:and at least one active ingredient selected from the following group (26):
Gruppe (26): Alkylcarboxamide der Formel (XVIH)Group (26): Alkylcarboxamides of the formula (XVIH)
R' 60 für Wasserstoff oder Fluor steht,R '60 is hydrogen or fluorine,
R61 für Wasserstoff, Halogen, Ci-C3-Alkyl oder CrC3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-,R 61 is hydrogen, halogen, Ci-C 3 alkyl or C r C 3 -haloalkyl having 1 to 7 fluorine,
Chlor- und/oder Bromatomen steht,Chlorine and / or bromine atoms is,
A' für einen der folgenden Reste A' 1 bis A' 8 steht: A 'stands for one of the following radicals A' 1 to A '8:
R62 für d-Cs-Alkyl steht,R 62 is d-Cs-alkyl,
R63 für Wasserstoff, Halogen, Ci-C3-Alkyl oder Ci-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oder Bromatomen steht,R 63 is hydrogen, halogen, Ci-C3 alkyl or Ci-C is 3 -haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms,
R64 für Wasserstoff, Halogen oder C1-C3-AIlCyI steht,R 64 is hydrogen, halogen or C 1 -C 3 -alkyl,
R65 für Halogen, d-C3-Alkyl oder Ci-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oder Bromatomen steht,R 65 is halogen, dC 3 alkyl or Ci-C is 3 -haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms,
R66 für Wasserstoff, Halogen, Ci-C3-Alkyl, Amino, Mono- oder Di(Ci-C3-alkyl)amino steht,R 66 is hydrogen, halogen, C 1 -C 3 -alkyl, amino, mono- or di (C 1 -C 3 -alkyl) -amino,
R67 für Wasserstoff, Halogen, C]-C3-Alkyl oder Ci-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-,R 67 is hydrogen, halogen, C] -C 3 alkyl or Ci-C3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine,
Chlor- und/oder Bromatomen steht,Chlorine and / or bromine atoms is,
R68 für Halogen, CrC3-Alkyl oder Ci-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oder Bromatomen steht, R69 für Halogen, CrC3-Alkyl oder CrC3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-, Chlor- und/oder Bromatomen steht,R 68 is halogen, C r C 3 alkyl or Ci-C is 3 -haloalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms, R 69 represents halogen, C r C 3 alkyl or C r C 3 - Halogenoalkyl having 1 to 7 fluorine, chlorine and / or bromine atoms,
R70 für Wasserstoff, Halogen, Ci-C3-Alkyl oder Ci-C3-Halogenalkyl mit 1 bis 7 Fluor-,R 70 is hydrogen, halogen, Ci-C3 alkyl or Ci-C3 haloalkyl having 1 to 7 fluorine,
Chlor- und/oder Bromatomen steht.Chlorine and / or bromine atoms is.
Wirkstoffkombinationen gemäß Anspruch 1 oder 2 enthaltend ein Carboxamid der allgemeinen Formel (I) gemäß Anspruch 1 (Gruppe 1), in welcherActive substance combinations according to Claim 1 or 2 comprising a carboxamide of the general formula (I) according to Claim 1 (Group 1) in which
R für Wasserstoff oder Fluor steht,R is hydrogen or fluorine,
R1 für Fluor, Chlor, Brom, Iod, Methyl, Ethyl, n-Propyl, iso-Propyl, Trifluormethyl, Trichlormethyl, Cyano, Methoxy, Ethoxy, n-Propoxy, iso-Propoxy, Trifluorme- thoxy, Trichlormethoxy oder für -C(R4)=N-OR5 steht, R2 für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Iod, Methyl, Ethyl, n-Propyl, iso-Propyl, Tri- fluormethyl, Trichlormethyl, Cyano, Methoxy, Ethoxy, n-Propoxy, iso-Propoxy, Trifluormethoxy oder für Trichlormethoxy steht,R 1 is fluorine, chlorine, bromine, iodine, methyl, ethyl, n-propyl, iso-propyl, trifluoromethyl, trichloromethyl, cyano, methoxy, ethoxy, n-propoxy, iso-propoxy, trifluoromethoxy, trichloromethoxy or -C (R 4 ) = N-OR 5 , R 2 represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, trifluoromethyl, trichloromethyl, cyano, methoxy, ethoxy, n-propoxy, isopropoxy, trifluoromethoxy or trichloromethoxy .
R4 für Wasserstoff oder Methyl steht,R 4 is hydrogen or methyl,
R5 für d-Cs-Alkyl steht.R 5 is d-Cs-alkyl.
4. Wirkstofflcombinationen gemäß Anspruch 1, wobei die Wirkstoffe der Gruppen (2) bis (25) aus der folgenden Liste ausgewählt sind:4. Wirkstofflcombinationsen according to claim 1, wherein the active ingredients of the groups (2) to (25) are selected from the following list:
(2-1) Azoxystrobin, (2-2) Fluoxastrobin, (2-3) (2£)-2-(2-{[6-(3-Chlor-2-methylphenoxy)-5- fluor-4-pyrimidmyl]oxy}phe»yl)-2-(methoxyim^ (2-4) TriQoxystrobin, (2-5) (2E)-2-(Me1hoxyirnmo)-N-metoyl-2^ no)oxy]methyl}phenyl)ethanamid, (2-6) (2£)-2-(Me1hoxyimino)-N-methyl-2-{2-[(£)-({l-[3-(ti- fluormethyl)phenyl]emoxy}imino)methyl]phenyl}ethanamid, (2-7) Orysastrobin, (2-8) 5-Melhoxy-2-methyl-4-(2-{[({(l£)-l-[3-(trifluormethyl)phenyl]ethyüden}amino)oxy]^ nyl)-2,4-dihydro-3H-l,2,4-triazol-3-on, (2-9) Kresoxim-methyl, (2-10) Dimoxystrobin, (2-11) Picoxystrobin, (2-12) Pyraclostrobin, (2-13) Metominostrobin, (2-14) Enestrobin, (3-1) Aza- conazole, (3-2) Etaconazole, (3-3) Propiconazole, (3-4) Difenoconazole, (3-5) Bromuconazole, (3-6) Cyproconazole, (3-7) Ηexaconazole, (3-8) Penconazole, (3-9) MyclobutaniL, (3-10) Tetraconazole, (3-11) Flutriafol, (3-12) Epoxiconazole, (3-13) Flusilazole, (3-14) Simeconazole, (3-15) Prothioconazole, (3-16) Fenbuconazole, (3-17) Tebuconazole, (3-18) Ipconazole, (3-19) Metconazole, (3-20) Triticonazole, (3-21) Bitertanol, (3-22) Triadimenol, (3-23) Triadimefon, (3-(2-1) azoxystrobin, (2-2) fluoxastrobin, (2-3) (2 lb) -2- (2 - {[6- (3-chloro-2-methylphenoxy) -5-fluoro-4-pyrimidmyl ] oxy} phe "yl) -2- (methoxyim ^ (2-4) tri-oxystrobin, (2-5) (2E) -2- (Me1hoxyirnmo) -N-metoyl-2 ^ oxy) oxy] methyl} phenyl) ethanamide , (2-6) (2E) -2- (Me1hoxyimino) -N-methyl-2- {2 - [(ε) - ({1- [3- (t -fluoromethyl) phenyl] -emoxy} -imino) -methyl ] phenyl} ethanamide, (2-7) orysastrobin, (2-8) 5-meloxy-2-methyl-4- (2 - {[({(l) -l- [3- (trifluoromethyl) phenyl] ethyl} } amino) oxy] nyl) -2,4-dihydro-3H-l, 2,4-triazol-3-one, (2-9) kresoxime-methyl, (2-10) dimoxystrobin, (2-11) Picoxystrobin, (2-12) pyraclostrobin, (2-13) metominostrobin, (2-14) enestrobin, (3-1) azaconazole, (3-2) etaconazole, (3-3) propiconazole, (3-4 ) Difenoconazole, (3-5) bromuconazole, (3-6) cyproconazole, (3-7) acexaconazole, (3-8) penconazole, (3-9) myclobutanyl, (3-10) tetraconazole, (3-11) Flutriafol, (3-12) epoxiconazoles, (3-13) flusilazoles, (3-14) simeconazoles, (3-15) prothioconazoles, (3-16) fenbuconazoles, (3-17) tebuconazoles, (3-18) ipcona zole, (3-19) metconazole, (3-20) triticonazole, (3-21) bitertanol, (3-22) triadimenol, (3-23) triadimefon, (3
24) Fluquinconazole, (3-25) Quinconazole, (3-26) Diclobutrazole, (3-27) Diniconazole, (3-28) Diniconazole-M, (3-29) Furconazole, (3-30) Uniconazole, (3-31) Uniconazole P, (4-1) Dichlofluanid, (4-2) Tolylfluanid, (5-1) Iprovalicarb, (5-3) Benthiavalicarb, (6-1) 2-Chloro-Ν- (l,l,3-trime1hyl-indan-4-yl)-nicötinamid, (6-2) Boscalid, (6-3) Furametpyr, (6-4) l-Methyl-3-tri- fluoπndhyl-lΗ-pyrazol-4-<arbonsäure-(3-p-tolyl-thiophen-2-yl)-amid, (6-5) Ethaboxam, (6-6)24) fluquinconazole, (3-25) quinconazole, (3-26) diclobutrazole, (3-27) diniconazole, (3-28) diniconazole-M, (3-29) furconazole, (3-30) uniconazole, (3 -31) Uniconazole P, (4-1) Dichlofluanid, (4-2) Tolylfluanid, (5-1) Iprovalicarb, (5-3) Benthiavalicarb, (6-1) 2-Chloro-Ν- (l, l, 3-trimethyl-indan-4-yl) nicotinamide, (6-2) boscalid, (6-3) furametpyr, (6-4) 1-methyl-3-trifluoromethyl-1-pyrazole-4-arylonic acid - (3-p-tolyl-thiophen-2-yl) -amide, (6-5) ethaboxam, (6-6)
Fenhexamid, (6-7) Carpropamid, (6-8) 2-CUor-4-(2-fluor-2-methyl-propionylarnino)-N,N-dime- thyl-benzamid, (6-9) Picobenzamid, (6-10) Zoxamide, (6-11) 3,4-Dichlor-N-(2-cyanophenyl)- isothiazol-5-carboxamid, (6-12) Carboxin, (6-13) Tiadinil, (6-14) Penthiopyrad, (6-15) Silthio- fam, (6-16) N-[2-(l,3-Dimediylbutyl)phenyl]-l-methyl-4-(iiifluoπne1hyl)-lH-pyrrol-3-carbox- amid, (6-17) Flutolanil, (6-18) Fenfuram, (6-19) Oxycarboxin, (6-20) Thifluzamide, (6-21) Ν-{2-Hexhexamide, (6-7) carpropamide, (6-8) 2-Cuor-4- (2-fluoro-2-methyl-propionyl-amino) -N, N-dimethylbenzamide, (6-9) picobenzamide, ( 6-10) Zoxamides, (6-11) 3,4-Dichloro-N- (2-cyanophenyl) -isothiazole-5-carboxamide, (6-12) Carboxine, (6-13) Tiadinil, (6-14) Penthiopyrad, (6-15) Silthio fam, (6-16) N- [2- (1,3-Dimediylbutyl) phenyl] -1-methyl-4- (2-trifluoromethyl) -1H-pyrrole-3-carboxamide , (6-17) flutolanil, (6-18) fenfuram, (6-19) oxycarboxine, (6-20) thifluzamides, (6-21) Ν- {2-
[3-CMor-5-(trifluormethyl)pyridin-2-yl]ethyl>-2-(trauormethyl)benzamid, (6-22) 1 -Methyl-3- trifluormethyl-lΗ-pyrazol-4-carbonsäure (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-amid, (6-23) l-Methyl-3- difluormethyl-lH-pyrazol-4-carbonsäure (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-amid, (6-24) l-Methyl-3- trifluoπnethyl-lH-pyrazol-4-caibonsäιire [2-(r-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]-amid, (6-25) l-Methyl-3-<Muomiethyl-lH-pyrazoM-caΛonsäure [2-(r-methyl-bicyclopropyl-2-yl)-phenyl]- amid, (6-26) N-[l-(5-Brom-3κ:ωoφyridin-2-yl)ediyl]-2,4-dichlornicotinainid, (6-27) N-(5-Brom- 3-cMoφyridin-2-yl)methyl-2,4-dichlornicotinamid, (7-1) Mancozeb, (7-2) Maneb, (7-3) Metiram, (7-4) Propineb, (7-5) Thiram, (7-6) Zineb, (7-7) Ziram, (8-1) Benalaxyl, (8-2) Furalaxyl, (8-3)[3-CMor-5- (trifluoromethyl) pyridin-2-yl] ethyl> -2- (m-trimethyl) benzamide, (6-22) 1-methyl-3-trifluoromethyl-l-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl -2-yl-phenyl) -amide, (6-23) 1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -amide, (6-24) 1 -methyl-3- trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-caibonamide [2- (r-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide, (6-25) 1-methyl-3- <omomiethyl-1H-pyrazole-3-caproic acid [2 - (r-methyl-bicyclopropyl-2-yl) -phenyl] -amide, (6-26) N- [1- (5-bromo-3κ: ωoφyridin-2-yl) ediyl] -2,4-dichloronotinotinide, (6-27) N- (5-bromo-3-como-pyridin-2-yl) methyl-2,4-dichloro-nicotinamide, (7-1) mancozeb, (7-2) maneb, (7-3) metiram, ( 7-4) Propineb, (7-5) Thiram, (7-6) Zineb, (7-7) Ziram, (8-1) Benalaxyl, (8-2) Furalaxyl, (8-3)
Metalaxyl, (8-4) Metalaxyl-M, (8-5) Benalaxyl-M, (9-1) Cyprodinil, (9-2) Mepanipyrim, (9-3) Pyrimethanil, (10-1) 6-CWor-5-[(3,5-dimelhylisoxazoM-yl)sulfonyl]-2,2-difluor-5H-Metalaxyl, (8-4) metalaxyl-M, (8-5) benalaxyl-M, (9-1) cyprodinil, (9-2) mepanipyrim, (9-3) pyrimethanil, (10-1) 6-C-nor- 5 - [(3,5-dimelhylisoxazoM-yl) sulfonyl] -2,2-difluoro-5H-
[l,3]dioxolo[4,5-f]benzimidazol, (10-2) Benomyl, (10-3) Carbendazim, (10^) Chlorfenazole, (10-5) Fuberidazole, (10-6) Thiabendazole, (11-1) Diethofencaib, (11-2) Propamocarb, (11-3) Propamocaib-hydrochloride, (11-4) Propamocarb-Fosetyl, (12-1) Captafol, (12-2) Captan, (12-3)[l, 3] dioxolo [4,5-f] benzimidazole, (10-2) benomyl, (10-3) carbendazim, (10 ^) chlorfenazole, (10-5) fuberidazole, (10-6) thiabendazole, ( 11-1) Diethofencaib, (11-2) Propamocarb, (11-3) Propamocaib hydrochloride, (11-4) Propamocarb-Fosetyl, (12-1) Captafol, (12-2) Captan, (12-3)
Folpet, (12-4) Iprodione, (12-5) Procymidone, (12-6) Vinclozolin, (13-1) Dodine, (13-2) Guazatine, (13-3) Iminoctadine triacetate, (13-4) Iminoctadine tris(albesilate), (13-5) Dodine (freie Base), (13-6) Iminoctadine (freie Base), (14-1) Cyazofamid, (14-2) Prochloraz, (14-3) Triazoxide, (14-4) Pefurazoate, (15-1) Aldimorph, (15-2) Tridemorph, (15-3) Dodemoφh, (15-4) Fenpropimorph, (15-5) Dimethomorph, (16-1) Fenpiclonil, (16-2) Fludioxonil, (16-3)Folpet, (12-4) iprodione, (12-5) procymidone, (12-6) vinclozolin, (13-1) dodine, (13-2) guazatine, (13-3) iminoctadine triacetate, (13-4) Iminoctadine tris (albesilate), (13-5) dodine (free base), (13-6) iminoctadine (free base), (14-1) cyazofamide, (14-2) prochloraz, (14-3) triazoxide, ( 14-4) pefurazoate, (15-1) aldimorph, (15-2) tridemorph, (15-3) dodemoφh, (15-4) fenpropimorph, (15-5) dimethomorph, (16-1) fenpiclonil, (16 -2) Fludioxonil, (16-3)
Pyrrolnitrine, (17-1) Fosetyl-Al, (17-2) Phosphonic acid, (17-3) Tolclofos-methyl, (18-1) 2-(2,3- Dihydro-lH-inden-5-yl)-N-[2-(3,4-dimethoxyphenyl)ethyl]-2-(me1hoxyimino)aceta^ (18-2) N- [2-(3,4-Dimdhoxyphenyl)dhyl]-2-(methoxyimmo)-2-(5,6,7,8-tetrahydrcmapl^ yl)acetamid, (18-3) 2-(4-CUo^henyl)-N-[2-(3,4-dimdhoxyphenyl)ethyl]-2-<methoxyimino)- acetamid, (18-4) 2-(4-Bromphenyl)-N-[2-(3,4-dime1hoxyphenyl)ethyl]-2-(meΛoxyiπiino)- acetamid, (18-5) 2-(4-Methylphmyl)-N-[2-(3,4-dimethoxyphenyl)e1hyl]-2-(meΛoxyimino)- acetamid, (18-6) 2-(4-E%lphenyl)-N-[2-(3,4-dimdhoxyphenyl)ethyl]-2-(me1hoxyiinino)- acetamid, (19-1) Acibenzolar-S-methyl, (19-2) Chlorσthalonil, (19-3) Cymoxanil, (19^) Edi- fenphos, (19-5) Famoxadone, (19-6) Fluazinani, (19-7) Kupferoxychlorid, (19-9) Oxadixyl, (19- 10) Spiroxamine, (19-11) Dilhianon, (19-12) Metrafenone, (19-13) Fenamidone, (19-14) 2,3-Pyrroline nitrines, (17-1) fosetyl-Al, (17-2) phosphonic acid, (17-3) tolclofos-methyl, (18-1) 2- (2,3-dihydro-1H-inden-5-yl) -N- [2- (3,4-dimethoxyphenyl) ethyl] -2- (me1hoxyimino) aceta ^ (18-2) N- [2- (3,4-Dimethoxyphenyl) -dyl] -2- (methoxy-imido) -2 - (5,6,7,8-tetrahydro-cadmium) -acetamide, (18-3) 2- (4-chloro-1-yl) -N- [2- (3,4-dimethoxyphenyl) ethyl] -2-methoxyimino ) - acetamide, (18-4) 2- (4-bromophenyl) - N - [2- (3,4-dime1hoxyphenyl) ethyl] -2- (meΛoxyiminio) acetamide, (18-5) 2- (4- Methylphyl) -N- [2- (3,4-dimethoxyphenyl) ethyl] -2- (meΛoxyimino) acetamide, (18-6) 2- (4-E-1-phenyl) -N- [2- (3,4 -dimdhoxyphenyl) ethyl] -2- (me1hoxyiinino) acetamide, (19-1) acibenzolar-S-methyl, (19-2) chloro-halothile, (19-3) cymoxanil, (19 ^) edfenphos, (19- 5) famoxadone, (19-6) fluazinani, (19-7) copper oxychloride, (19-9) oxadixyl, (19-10) spiroxamine, (19-11) dilhianone, (19-12) metrafenone, (19-13 ) Fenamidone, (19-14) 2,3-
Dibutyl-6-chlor-thieno[2,3-d]pyrimidin-4(3H)on, (19-15) Probenazole, (19-16) Isoprothiolane, (19-17) Kasugamycin, (19-18) Phthalide, (19-19) Ferimzone, (19-20) Tricyclazole, (19-21) N- ({4-[(Cyclopropylanτino)carbonyl]phenyl}sulfonyl)-2-methoxybenzainid, (19-22) 2-(4- Chlθφhenyl)-N-{2-[3-niethoxy-4-(prop-2-in-l-yloxy)phenyl]ethyl}-2-(prop-2-in-l-yloxy)- acetamid, (19-23) Quinoxyfen (20-1) Pencycuron, (20-2) Thiophanate-methyl, (20-3) Thiopha- nate-ethyl, (21-1) Fenoxanü, (21-2) Diclocymet, (22-1) 5-Chlor-N-[(75>2,2,2-trifluor-l-methyl- e%l]-6-(2,4,6-trifluoφhenyl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyiiτddin-7-amin, (22-2) 5-Chlor-N-[fH^- l,2-dimemylpropyl]-6-(2,4,6-trifluoφhenyl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyrimidin-7-amin, (22-3)Dibutyl-6-chlorothieno [2,3-d] pyrimidin-4 (3H) one, (19-15) sample azoles, (19-16) isoprothiolanes, (19-17) kasugamycin, (19-18) phthalides, (19-19) ferric zone, (19-20) tricyclazoles, (19-21) N- ({4 - [(cyclopropylanino) carbonyl] phenyl} sulfonyl) -2-methoxybenzamide, (19-22) 2- (4- Chloro-phenyl) -N- {2- [3-niethoxy-4- (prop-2-yn-1-yloxy) -phenyl] -ethyl} -2- (prop-2-yn-1-yloxy) -acetamide, (19- 23) Quinoxyfen (20-1) Pencycuron, (20-2) thiophanate-methyl, (20-3) thiophenate-ethyl, (21-1) fenoxane, (21-2) diclocymet, (22-1) 5 -Chloro-N - [(75> 2,2,2-trifluoro-1-methyl-e% l] -6- (2,4,6-trifluorophenyl) [l, 2,4] triazolo [l, 5- a] pyiiτddin-7-amine, (22-2) 5-chloro-N- [fH ^ -l, 2-dimemylpropyl] -6- (2,4,6-trifluorophenyl) [l, 2,4] triazolo [ l, 5-a] pyrimidin-7-amine, (22-3)
5-CMor-6-(2^ωor-6-fluoφhenyl)-7-(4-me*hylpiperidm-l-yl)[l,2,4]tria2θlo[l,5-a]pyrimidin, (22- 4) 5-CUor-6-(2,4,6-trifluoφhmyl)-7-(4-memylpiperidin-l-yl)[l,2,4]triazolo[l,5-a]pyriniidin, (23- 1) 2-Butoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-2) 2-Ethoxy-6-iod-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-3) 6-Iod-2-propoxy-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-4) 2-But-2-inyloxy-6-iod-3-propyl- benzopyran-4-on, (23-5) 6-Iod-2-(l-me-hyl-butoxy)-3-propyl-benzopyran-4-on, (23-6) 2-But-3- enyloxy-6-iod-benzopyran-4-oα, (23-7) 3-Butyl-6-iod-2-isopropoxy-benzopyran-4-on, (24-1) N- (3 ',4'-Dichlor-5-fluor- 1 , 1 '-biphenyl-2-yl)-3-(difluomiethyl)- 1 -methyl- lH-pyrazol-4-carboxamid,5-CMor-6- (2-ωor-6-fluoro-phenyl) -7- (4-methylpiperidm-1-yl) [1,2,4] tria-2-thio [l, 5-a] pyrimidine, (22-4 ) 5-Cuor-6- (2,4,6-trifluorophyll) -7- (4-memylpiperidin-1-yl) [l, 2,4] triazolo [l, 5-a] pyridinidine, (23- 1) 2-butoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one, (23-2) 2-ethoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyran-4-one, (23-3) 6- Iodo-2-propoxy-3-propylbenzopyran-4-one, (23-4) 2-but-2-ynyloxy-6-iodo-3-propylbenzopyran-4-one, (23-5) 6- Iodo-2- (1-methyl-butoxy) -3-propyl-benzopyran-4-one, (23-6) 2-but-3-enyloxy-6-iodo-benzopyran-4-oα, (23- 7) 3-Butyl-6-iodo-2-isopropoxy-benzopyran-4-one, (24-1) N- (3 ', 4'-dichloro-5-fluoro-1, 1'-biphenyl-2-yl ) -3- (difluoromethyl) -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide,
(24-2) N-(4'-Brom-l, l'-biphenyl-2-yl)^-((Muormeihyl)-2-methyl-l,3-thiazol-5-carboxainid, (24- 3) 4-(DifluormeΛyl)-2-methyl-N-[4Ηtrifluoπnediyl)-l,ll-bφhenyl-2-yl]-l,3-1hiazol-5- carboxamid, (24-4) N-(3',(24-2) N- (4'-Bromo-1, 1'-biphenyl-2-yl) ^ - ((Muormeahyl) -2-methyl-1,3-thiazole-5-carboxamide, (24- 3) 4- (difluoromethyl) -2-methyl-N- [4-trifluolinediyl) -1,1- l -b-phenyl-2-yl] -1,3,1-thiazole-5-carboxamide, (24-4) N- (3 ',
4'-DicUor-l,r-biphmyl-2-yl)-5-fluor-l,3-dmiethyl-lH-pyrazol-4- carboxamid, (24-5) N^'-CUor^'-fluor-lJ'-biphenyl^-yl^-meÜiyM^trifluormethyl)-!^- thiazol-5-carboxamid, (24-6) N-(4'-Chlor-l,r-biphenyl-2-yl)-4-(difluormetiiyl)-2-methyl-l,3- ihiazol-5 -carboxamid,4'-dicor-1, r-biphmyl-2-yl) -5-fluoro-1, 3-diazethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (24-5) N, 3'-chloro-1-fluoro-1-yl '-biphenyl ^ -yl ^ -methyl) trifluoromethyl) -, - ^ -thiazole-5-carboxamide, (24-6) N- (4'-chloro-1, r-biphenyl-2-yl) -4- (difluoromethyl) ) -2-methyl-1,3-ihiazole-5-carboxamide,
(25-1) Ν-[2-(l,3-Dime1hylbutyl)phenyl]-l,3-dimethyl-lH-pyrazoM-carboxainid, (25-2) N-[2- (l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-5-fluor-l,3-dimethyl-lH-pyrazol-4-carboxanid^ (25-3) N-[2-(l,3- Dimethylbutyl)phen^yl]-5-cUor-l,3-dimethyl-lH-pyrazol-4-carboxainid, (25-4) 3-(Difluormethyl)- N-[2-(l,3-dmethylbutyl)phenyl]-l-me^ (25-5) 3-(Trifluoπnethyl)-(25-1) Ν- [2- (1,3-dimethylphenyl) phenyl] -1,3-dimethyl-1H-pyrazole M-carboxamide, (25-2) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl ] -5-fluoro-1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxanide ^ (25-3) N- [2- (1, 3-dimethylbutyl) -phenyl] -5-cuor-1, 3 dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (25-4) 3- (difluoromethyl) -N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -1-methyl (25-5) 3- (trifluoromethyl) -
N-[2-(l,3-dimethylbutyl)phenyl]-5-fluor-l-me^yl-lH-pyrazoM-carboxainid, (25-6) 3- (Trifluoπneihyl)-N-[2-(l,3-dimethylbutyl)phenyl]-5-cUor-l-methyl-lH-pyra∞l-4<a^ (25-7) l,3-Dime4hyl-N-[2-(l,3,3-timdhylbutyl)phenyl]-lH-pyrazol-4κ^boxainid, (25-8) 5-Fluor-l,3-dimdhyl-N-[2-(l,3,3-trimeihylbutyl)phenyl]-lH-pyra2»l-4-carboxam (25-9) 3-(Difluoπnethyl)-l-methyl-N-[2-(l,3,3-timdhylbu1yl)phenyl]-lH-pyrazol-4-c^N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole M -carboxamide, (25-6) 3- (trifluorophenyl) -N- [2- (l, 3-dimethylbutyl) phenyl] -5-chloro-1-methyl-1H-pyrazol-4 <a ^ (25-7) l, 3-dimethyl-N- [2- (1,3,3-timethylbutyl) phenyl] -LH-pyrazole-4K-O-boxainide, (25-8) 5-Fluoro-1,3-dimethyl-N- [2- (1,3,3-trimethyl-butyl) -phenyl] -LH-pyra2-1-4 -carboxam (25-9) 3- (difluoromethyl) -l-methyl-N- [2- (1,3,3-timhyl-butyl) -phenyl] -1H-pyrazole-4-c
(25-10) 3-(Trifluome%l)-l-me%l-N-[2-(l,3,3-t^ amid, (25-11) 3-(Trifluormethyl)-5-fluor-l-methyl-N-[2-(l,3,3-trimethylbutyl)phenyl]-lH-pyra- zol-4-carboxamid, (25-12) 3-(Trifluormethyl)-5-cUor-l-me1hyl-N-[2-(l,3,3-trimethylbutyl)phe- nyl]-lH-pyrazol-4-carboxamid, (25-13) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-iodbenzainid, (25-14) 2-Iod-N-[2-(lJ3,3-trimethylbutyl)phenyl]benzamid3 (25-15) N-[2-(l,3-Dimethylbutyl)phenyl]-2-(25-10) 3- (trifluoromethyl) -1-methyl-1,3-trifluoromethyl-5-fluoro-1- (2- (1,3,3-t) amide, (25-11) Methyl-N- [2- (1,3,3-trimethylbutyl) phenyl] -1H-pyrazole-4-carboxamide, (25-12) 3- (trifluoromethyl) -5-Cu-1-methyl-N- [2- (l, 3,3-trimethylbutyl) phenyl] -1H-pyrazole-4-carboxamide, (25-13) N- [2- (l, 3-dimethylbutyl) phenyl] -2-iodobenzamide, ( 25-14) 2-iodo-N- [2- (1 J 3,3-trimethylbutyl) phenyl] benzamide 3 (25-15) N- [2- (1,3-dimethylbutyl) phenyl] -2-
(trifluoπnethyl)ben2amid, (25-16) 2-(Trifluormethyl)-N-[2-(l,3,3-trimetliylbutyl)phe- nyl]benzamid.(trifluoromethyl) ben2amide, (25-16) 2- (trifluoromethyl) -N- [2- (1,3,3-trimethylolbutyl) phenyl] benzamide.
5. Wirkstoffkombinationen gemäß Anspruch 2, wobei die Wirkstoffe der Gruppe (26) aus der folgenden Liste ausgewählt sind:5. active ingredient combinations according to claim 2, wherein the active ingredients of the group (26) are selected from the following list:
(26-1) 5-Fluor-l,3-dimethyl-N-[2-(3-methylbutyl)phenyl]-7H-pyrazol-4-carboxamid, (26-(26-1) 5-fluoro-1,3-dimethyl-N- [2- (3-methylbutyl) phenyl] -7H-pyrazole-4-carboxamide, (26-
2) 3-(Difluoπnethyl)-N-[2-(3,3-dimethylbutyl)-4-fluorphenyl]-l-methyl-7H-pyrazol-4- carboxamid, (26-3) 3-(Difluormethyl)-N-[2-(3,3-dimethylbutyl)phenyl]-l-methyl-/H- pyrazol-4-carboxatnid, (26-4) N-[2-(3 ,3 -Dimethylbutyl)phenyl]-2-(trifluormethyl)benzamid, (26-5) N-[2-(333-Dimethylbutyl)-4-fluoφhenyl]-2-methyM<tτmuoπnethyl)-l ,3-thiazol-5- carboxamid, (26-6) N-[2-(3,3-Dimethylbutyl)phenyl]-3-πιethylthioplien-2-carboxainid.2) 3- (Difluoromethyl) -N- [2- (3,3-dimethylbutyl) -4-fluorophenyl] -1-methyl-7H-pyrazole-4-carboxamide, (26-3) 3- (difluoromethyl) -N [2- (3,3-dimethylbutyl) phenyl] -1-methyl- / H -pyrazole-4-carboxamide, (26-4) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) phenyl] -2- ( trifluoromethyl) benzamide, (26-5) N- [2- (3 3 3-dimethylbutyl) -4-fluoφhenyl] -2-methyM <tτmuoπnethyl) -l, 3-thiazole-5-carboxamide (26-6) N- [2- (3,3-dimethylbutyl) phenyl] -3-πιethylthioplien-2-carboxainid.
6. WiikstoflEkombination gemäß einem der Ansprüche 1 bis 5 wobei das Biphenylcarboxamid der allgemeinen Formel (XVI) und das Carboxamid der allgemeinen Formel (I) unterschiedlich sind.6. WiikstoflEkombination according to any one of claims 1 to 5 wherein the biphenylcarboxamide of the general formula (XVI) and the carboxamide of the general formula (I) are different.
7. WirkstoflQcombination gemäß einem der Ansprüche 1 bis 6, umfassend ein Carboxamid der allgemeinen Formel (I), wobei sich der Rest R2 in 2'-Position des distalen Phenylrings des Biphenylrests befindet.7. An active compound according to any one of claims 1 to 6, comprising a carboxamide of the general formula (I), wherein the radical R 2 is located in the 2'-position of the distal phenyl ring of the biphenyl radical.
8. Verwendung von Wirkstoffkombinationen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7 zur Bekämp- fung von unerwünschten phytopathogenen Pilzen.8. Use of active compound combinations according to one of claims 1 to 7 for the control of unwanted phytopathogenic fungi.
9. Verwendung von Wirkstoffkombinationen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7 zur Behandlung von Saatgut.9. Use of active compound combinations according to one of claims 1 to 7 for the treatment of seed.
10. Verwendung von Wirkstoffkombinationen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7 zur Behandlung von transgenen Pflanzen.10. Use of active compound combinations according to one of claims 1 to 7 for the treatment of transgenic plants.
11. Verwendung von Wirkstoffkombinationen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7 zur Behandlung von Saatgut transgener Pflanzen.11. Use of active compound combinations according to one of claims 1 to 7 for the treatment of seed transgenic plants.
12. Saatgut, welches mit einer Wirkstoffkombination gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7 behandelt wurde.12. Seed which has been treated with an active ingredient combination according to any one of claims 1 to 7.
13. Verfahren zum Bekämpfen von unerwünschten phytopathogenen Pilzen, dadurch gekenn- zeichnet, dass man WirkstofBcombinationen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7 auf die unerwünschten phytopathogenen Pilze und/oder deren Lebensraum und/oder Saatgut ausbringt.13. A method for controlling unwanted phytopathogenic fungi, characterized in that one carries out WirkstofBcombinationsen according to any one of claims 1 to 7 on the unwanted phytopathogenic fungi and / or their habitat and / or seed.
14. Verfahren zum Herstellen von fungiziden Mitteln, dadurch gekennzeichnet, dass man Wirkstoffkombinationen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7 mit Streckmitteln und/ oder ober- flächenaktiven Stoffen vermischt.14. A process for the production of fungicidal agents, characterized in that mixing active compound combinations according to one of claims 1 to 7 with extenders and / or surface-active substances.
15. Verfahren zum Schutz von Saatgütern vor unerwünschten phytopathogenen Pilzen, dadurch gekennzeichnet, dass man Wirkstoffkombinationen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7 auf das Saatgut ausbringt. 15. A process for the protection of seed from undesirable phytopathogenic fungi, characterized in that one applies active compound combinations according to one of claims 1 to 7 to the seed.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
EP07723413A EP2001299A2 (en) | 2006-03-24 | 2007-03-20 | Fungicidal active substance combinations |
Applications Claiming Priority (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200610013784 DE102006013784A1 (en) | 2006-03-24 | 2006-03-24 | Fungicidal active combination used to combat phytopathogenic fungus, comprises carboxamide compound and e.g. strobilurin- or triazole- compound |
DE102006013784.1 | 2006-03-24 | ||
DE200610014723 DE102006014723A1 (en) | 2006-03-30 | 2006-03-30 | Fungicide combinations useful for plant and material protection comprise a pyrazole carboxamide and at least one fungicide selected from 24 groups of compounds |
DE102006014723.5 | 2006-03-30 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
WO2007110173A2 true WO2007110173A2 (en) | 2007-10-04 |
WO2007110173A3 WO2007110173A3 (en) | 2009-03-19 |
Family
ID=38442052
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
PCT/EP2007/002449 WO2007110173A2 (en) | 2006-03-24 | 2007-03-20 | Fungicidal active substance combinations |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP2001299A2 (en) |
AR (1) | AR060066A1 (en) |
CL (1) | CL2007000765A1 (en) |
TW (1) | TW200814928A (en) |
WO (1) | WO2007110173A2 (en) |
Cited By (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2011073103A1 (en) | 2009-12-16 | 2011-06-23 | Bayer Cropscience Ag | Active compound combinations comprising proquinazid, bixafen and/or prothioconazole |
EP2443927A1 (en) | 2010-10-25 | 2012-04-25 | LANXESS Deutschland GmbH | Penflufen as agent for protecting woods against wood-destroying basidiomycetes |
EP2443928A1 (en) | 2010-10-25 | 2012-04-25 | LANXESS Deutschland GmbH | Fungicide penflufen mixtures |
WO2012055673A1 (en) | 2010-10-25 | 2012-05-03 | Lanxess Deutschland Gmbh | Penflufen as a wood preservative against xylophagous basidiomycetes |
WO2012055674A1 (en) | 2010-10-25 | 2012-05-03 | Lanxess Deutschland Gmbh | Fungicidal penflufen mixtures |
EP4410100A3 (en) * | 2008-02-05 | 2024-10-09 | Basf Se | Plant health composition |
Citations (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2005034628A1 (en) * | 2003-10-10 | 2005-04-21 | Bayer Cropscience Aktiengesellschaft | Synergistic fungicidal active substance combinations |
WO2005123689A1 (en) * | 2004-06-18 | 2005-12-29 | Basf Aktiengesellschaft | 1-methyl-3-trifluoromethyl-pyrazole-4-carboxylic acid (ortho-phenyl)-anilides and to use thereof as fungicide |
WO2005123690A1 (en) * | 2004-06-18 | 2005-12-29 | Basf Aktiengesellschaft | 1-methyl-3-difluoromethyl-pyrazol-4-carbonic acid-(ortho-phenyl)-anilides, and use thereof as a fungicide |
WO2007000462A1 (en) * | 2005-06-29 | 2007-01-04 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicide mixtures based on 2,4-disubstituted pyrazole carboxylic acid biphenylamides |
WO2007003564A1 (en) * | 2005-07-01 | 2007-01-11 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicide mixtures based on 3,5-disubstituted pyrazol-carboxylic acid biphenylamides |
WO2007003603A2 (en) * | 2005-07-05 | 2007-01-11 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicide mixtures based on 3-monosubstituted pyrazole carboxylic acid biphenyl amides |
WO2007003644A1 (en) * | 2005-07-06 | 2007-01-11 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidal mixtures made from 1-methylpyrazol-4-ylcarboxanilides |
WO2007003643A1 (en) * | 2005-07-06 | 2007-01-11 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidal mixtures based on 3,4-disubstituted pyrazolecarboxylic acid biphenylamides |
WO2007003540A1 (en) * | 2005-06-30 | 2007-01-11 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidal mixtures based on 2,5-disubstituted pyrazol carboxylic acid biphenylamides |
WO2007006806A2 (en) * | 2005-07-14 | 2007-01-18 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicide mixtures based on 1-methyl-pyrazol-4-yl carboxylic acid anilides |
WO2007104658A2 (en) * | 2006-03-14 | 2007-09-20 | Basf Se | Method of inducing tolerance of plants against bacterioses |
-
2007
- 2007-03-20 EP EP07723413A patent/EP2001299A2/en not_active Withdrawn
- 2007-03-20 WO PCT/EP2007/002449 patent/WO2007110173A2/en active Application Filing
- 2007-03-22 AR ARP070101184 patent/AR060066A1/en not_active Application Discontinuation
- 2007-03-23 TW TW96110022A patent/TW200814928A/en unknown
- 2007-03-23 CL CL2007000765A patent/CL2007000765A1/en unknown
Patent Citations (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2005034628A1 (en) * | 2003-10-10 | 2005-04-21 | Bayer Cropscience Aktiengesellschaft | Synergistic fungicidal active substance combinations |
WO2005123689A1 (en) * | 2004-06-18 | 2005-12-29 | Basf Aktiengesellschaft | 1-methyl-3-trifluoromethyl-pyrazole-4-carboxylic acid (ortho-phenyl)-anilides and to use thereof as fungicide |
WO2005123690A1 (en) * | 2004-06-18 | 2005-12-29 | Basf Aktiengesellschaft | 1-methyl-3-difluoromethyl-pyrazol-4-carbonic acid-(ortho-phenyl)-anilides, and use thereof as a fungicide |
WO2007000462A1 (en) * | 2005-06-29 | 2007-01-04 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicide mixtures based on 2,4-disubstituted pyrazole carboxylic acid biphenylamides |
WO2007003540A1 (en) * | 2005-06-30 | 2007-01-11 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidal mixtures based on 2,5-disubstituted pyrazol carboxylic acid biphenylamides |
WO2007003564A1 (en) * | 2005-07-01 | 2007-01-11 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicide mixtures based on 3,5-disubstituted pyrazol-carboxylic acid biphenylamides |
WO2007003603A2 (en) * | 2005-07-05 | 2007-01-11 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicide mixtures based on 3-monosubstituted pyrazole carboxylic acid biphenyl amides |
WO2007003644A1 (en) * | 2005-07-06 | 2007-01-11 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidal mixtures made from 1-methylpyrazol-4-ylcarboxanilides |
WO2007003643A1 (en) * | 2005-07-06 | 2007-01-11 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidal mixtures based on 3,4-disubstituted pyrazolecarboxylic acid biphenylamides |
WO2007006806A2 (en) * | 2005-07-14 | 2007-01-18 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicide mixtures based on 1-methyl-pyrazol-4-yl carboxylic acid anilides |
WO2007104658A2 (en) * | 2006-03-14 | 2007-09-20 | Basf Se | Method of inducing tolerance of plants against bacterioses |
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP4410100A3 (en) * | 2008-02-05 | 2024-10-09 | Basf Se | Plant health composition |
EP4410099A3 (en) * | 2008-02-05 | 2024-10-09 | Basf Se | Plant health composition |
WO2011073103A1 (en) | 2009-12-16 | 2011-06-23 | Bayer Cropscience Ag | Active compound combinations comprising proquinazid, bixafen and/or prothioconazole |
EP2443927A1 (en) | 2010-10-25 | 2012-04-25 | LANXESS Deutschland GmbH | Penflufen as agent for protecting woods against wood-destroying basidiomycetes |
EP2443928A1 (en) | 2010-10-25 | 2012-04-25 | LANXESS Deutschland GmbH | Fungicide penflufen mixtures |
WO2012055673A1 (en) | 2010-10-25 | 2012-05-03 | Lanxess Deutschland Gmbh | Penflufen as a wood preservative against xylophagous basidiomycetes |
WO2012055674A1 (en) | 2010-10-25 | 2012-05-03 | Lanxess Deutschland Gmbh | Fungicidal penflufen mixtures |
US10231459B2 (en) | 2010-10-25 | 2019-03-19 | Lanxess Deutschland Gmbh | Penflufen as a wood preservative against wood-destroying basidiomycetes |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
TW200814928A (en) | 2008-04-01 |
CL2007000765A1 (en) | 2008-02-01 |
WO2007110173A3 (en) | 2009-03-19 |
EP2001299A2 (en) | 2008-12-17 |
AR060066A1 (en) | 2008-05-21 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1802197B1 (en) | Fungicidal combinations of active ingredients | |
WO2006105888A2 (en) | Synergistic fungicidal active substance combinations | |
EP1893024A2 (en) | Active substance combinations | |
EP2260709A1 (en) | Agent combinations | |
WO2006105889A2 (en) | Synergistic fungicidal active substance combinations | |
WO2007110173A2 (en) | Fungicidal active substance combinations | |
WO2007104437A1 (en) | Fungicidal active ingredient combinations | |
WO2006131246A1 (en) | Fungicidal active substance combinations | |
DE102006014723A1 (en) | Fungicide combinations useful for plant and material protection comprise a pyrazole carboxamide and at least one fungicide selected from 24 groups of compounds | |
DE102006013784A1 (en) | Fungicidal active combination used to combat phytopathogenic fungus, comprises carboxamide compound and e.g. strobilurin- or triazole- compound |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
121 | Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application |
Ref document number: 07723413 Country of ref document: EP Kind code of ref document: A2 |
|
WWE | Wipo information: entry into national phase |
Ref document number: 2007723413 Country of ref document: EP |
|
NENP | Non-entry into the national phase |
Ref country code: DE |