WO2006080831A1 - Method involving the use of synthetic covers in order to protect and encourage the growth and development of plant structures and a total-quality protective bag or container for flowers, fruits, vegetables and foliage - Google Patents

Method involving the use of synthetic covers in order to protect and encourage the growth and development of plant structures and a total-quality protective bag or container for flowers, fruits, vegetables and foliage Download PDF

Info

Publication number
WO2006080831A1
WO2006080831A1 PCT/MX2005/000025 MX2005000025W WO2006080831A1 WO 2006080831 A1 WO2006080831 A1 WO 2006080831A1 MX 2005000025 W MX2005000025 W MX 2005000025W WO 2006080831 A1 WO2006080831 A1 WO 2006080831A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
crop
container
protector
flowers
bag
Prior art date
Application number
PCT/MX2005/000025
Other languages
Spanish (es)
French (fr)
Inventor
César Santos BADILLO JASSO
María del Carmen PERALTA QUINTERO
Patricia GUZMÁN SÁNCHEZ
Original Assignee
Badillo Jasso Cesar Santos
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Badillo Jasso Cesar Santos filed Critical Badillo Jasso Cesar Santos
Publication of WO2006080831A1 publication Critical patent/WO2006080831A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G13/00Protecting plants
    • A01G13/02Protective coverings for plants; Coverings for the ground; Devices for laying-out or removing coverings
    • A01G13/0237Devices for protecting a specific part of a plant, e.g. roots, trunk or fruits
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G13/00Protecting plants
    • A01G13/02Protective coverings for plants; Coverings for the ground; Devices for laying-out or removing coverings
    • A01G13/04Cloches, i.e. protective full coverings for individual plants
    • A01G13/043Cloches, i.e. protective full coverings for individual plants with flexible coverings

Definitions

  • foliage of the plants requires solar radiation, while the flowers and fruits need to be protected from direct light, especially when it is intense. Cover the plant completely with synthetic covers or keep it exposed to solar radiation, cannot meet the solar radiation conditions that foliage, flowers and fruits require
  • Sticky traps The control of insects and mites can also be carried out by using traps consisting of pieces of synthetic materials, of different colors, impregnated with a glue. The insects are attracted by the color to the trap and the glue immobilizes them. This system is ideal to determine the moment in which the insects invade the plot, but do not exert a satisfactory control because they do not adequately cover The entire agricultural plot, the attraction is not 100% and there are few traps that can be placed per hectare. Environmental factors deteriorate the biological effectiveness of sticky traps. Biologic control. It refers to the use of insects and / or predatory mites to combat insects that feed on cultivated plants.
  • the chemical control also has the great disadvantage of selecting resistant insect breeds, making them increasingly difficult to control;
  • the majority of insecticides are highly polluting to the environment and high risk to human health.
  • total applications are made every third day;
  • mixtures very dangerous to human health such as metomyl + shrimp, is frequently used.
  • up to 56 insecticide applications per hectare per year are made for the aforementioned pest.
  • the consequences to human health and the environment, derived from the abundant and irrational use of insecticides, are devastating.
  • Button former It is a tubular plastic mesh designed to modify the dimensions of the rose flower; Despite this, it does not constitute a physical barrier to insects, mites and solar radiation, which diminish their quality.
  • the present invention relates, first; to a procedure for the use of individual synthetic covers, to protect and enhance the growth and development of plant structures, and second; a container or protective bag of total quality to enhance the development and growth of plant structures; placed individually in the crops flowers, fruits, vegetables and foliage.
  • a container or protective bag of total quality to enhance the development and growth of plant structures; placed individually in the crops flowers, fruits, vegetables and foliage.
  • the Total Quality Protector is a useful tool applicable to vegetables, food and materials that surround and consume humanity.
  • the invention that concerns us concerns the use of synthetic fiber plastic material, indicated above, under thermal fusion and inflated or pultruded. It is a container or bag of synthetic material designed to the size of the plant structure to be protected. Placed face down and held at its base at the stem and then placed around the stem a plastic wire or plastic sealant. that spirally surrounds the mouth of the bag to the stem. It remains placed like this, until the growth and cutting of the crop (see figure # 1)
  • the main feature of this invention is that of being a hundred percent ecological barrier to protect against insects, diseases, chemical substances, the environment and enhance the growth and development of plant structures; flowers, fruits, vegetables and foliage.
  • the crop remains in a state of isolation and safety. It will never be touched or seen directly.
  • This insulation generates inside a microclimate that favors the aesthetic characteristics of the crops presenting an improved size and appearance
  • It is a natural barrier against the attack of insects, mites or climatic variables such as rain, cold, dust and solar radiation or excessive ultraviolet filtration are also controlled, both as temperatures under Al creates a microclimate inside the plant structure finds a ideal state for its growth and development.
  • the crop transforms its environment into a catalyst, a potential factor that accelerates its growth in less time and greater growth, achieving an aesthetic improvement in color and quality of its tissues.
  • the producer can sprinkle or impregnate the protective container or bag internally and externally, depending on their needs for disease control or some nutrient. Procedure for the Placement of the Container or Protective Bag of Total Quality.
  • the flower or crop button with stem and quality structure. It is counterproductive to protect crops that have small, deformed or damaged stems.
  • the flower bud or crop should not have insects, diseases, aphids or mite thrips.
  • the protector should be placed when the crop or floral button is in the phenological state known as "medium pea" and in each crop, according to its natural period, just before petals appear or any indication of harmful agents, typical of Ia Nature of the crops. It is convenient to leave the greater amount of space, above the floral button or crop so that it develops satisfactorily and does not reach the upper part of the protective bag or container, otherwise "pipes" will be formed. 4. There should be no sheets inside the protective bag. 5.
  • Experimental unit 2.0 m 2 bed (15 flower buds)
  • Useful plot 10 randomly selected flowers from the useful plot.
  • Total area 32 m 2 .
  • Experimental design Randomized complete blocks.
  • L Button former (tubular structure made of plastic mesh). In the absolute control, no thrips control activities were carried out and served as a reference point to measure the biological effectiveness of the other treatments.
  • the organophosphorus insecticide, acefate was used as a regional control, which is commonly used to combat thrips in the cultivation of the rose bush.
  • the treatments began to be applied when the floral button was the size of a medium pea. Once the flower buds reached the cut-off point, 10 of them per useful plot were obtained randomly and inspected in the laboratory to determine the number of live thrips present, percentage of damaged petals, length of the flower bud, diameter of the floral button and flower quality. The phytotoxicity was evaluated by using the pretransformed scale of the EWRS.
  • Quantification of the Quality of the Rose The quality of the flower was determined by analyzing the percentage of petals damaged by thrips, the length, the diameter of the floral button and other criteria that apply to it. These parameters are basic in the classification of the quality of the cut flower. Cost-benefit analysis of the use of conventional insecticides The cost-benefit analysis was determined for the periods in which the trips cause more damage to the rose. For this purpose, the economic and ecological cost of the system for the use of synthetic roofs was compared with the traditional system. Further, the amount of conventional pesticide that would be released into the environment with each control system was estimated
  • a fully developed rose has an average of 36 petals. To market a rose with 21% damaged petals, seven to eight petals would have to be removed. The elimination of such amount of petals, causes the affected rose flower to be classified in a category of quality called "special" and therefore can only be sold in markets, local as long as there is a shortage. It is common that the rose in "special” quality has to be destroyed in the field due to the difficulty of marketing it. Therefore, if the thrips that affect this flower are not fought, the economic damages can be 100%.
  • Regional Witness (Acefate)
  • the quality of the rose is generally reduced to the category of "standard”.
  • the diameter and length of the button are similar to the absolute control, indicating that the acefate does not contribute at all to improve the size of the flower. It is reasonable to extend this assertion to all pesticides that are used against thrips, because they do not contain chemical substances that modify the normal development of the plant.
  • This procedure is complemented with the use of the total quality synthetic insulating bag container, insulating with variable dimensions (depending on the size of the structure to be protected).
  • This covers the plant structure of interest and has, at its base, a closing system to prevent that part from being a gateway to insects, mites and dust; same that cannot enter said structure through the walls of said bag.
  • the button former increases the quality of rose more than the use of insecticides, since 34% are obtained in special quality, 34% in standard quality and 32% in special quality. Regarding the knowledge that was available before the development presented, the use of the button former was a good economic option for the producer.
  • the flowers protected with the synthetic container ++ did not show the burns (blackish color of the petals) caused by the solar radiation, contributing to the increase of the quality of the latter.
  • Each flower protected with the synthetic container has an additional estimated value in the market of $ 2.40 (two pesos and forty cents). Considering that up to 238,716 flowers can be produced per hectare per year, the producer has an additional profit of $ 572,918.40 pesos Mexicans This amount is sufficient for the rose producer to pay the cost of the technology and significantly increase the profitability of their cultivation.
  • FIGURE 1-1 A. Side appearance of a bag or cover made of synthetic material.

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)

Abstract

The invention relates to a method of using a synthetic cover and to a plastic protective bag or container for protecting and encouraging the growth and development of a plant structure (fruits, flowers, vegetables and foliage), in which the bag is used individually and designed in accordance with the size of the structure for which it is intended.

Description

PROCEDIMIENTO A BASE DE CUBIERTAS SINTÉTICAS PARA PROTEGER PROCEDURE BASED ON SYNTHETIC COVERS TO PROTECT
Y POTENCIAR EL CRECIMIENTO Y DESARROLLO DE LAS ESTRUCTURASAND TO POWER THE GROWTH AND DEVELOPMENT OF THE STRUCTURES
VEGETALES Y UN CONTENEDOR O BOLSA PROTECTOR DE CALIDADVEGETABLES AND A QUALITY PROTECTIVE CONTAINER OR BAG
TOTAL PARA FLORES, FRUTAS, VERDURAS Y FOLLAJES.TOTAL FOR FLOWERS, FRUITS, VEGETABLES AND FOLIAGES.
CAMPO DE LA INVENCIÓNFIELD OF THE INVENTION
(Agrociencias. Protección y desarrollo acelerado de estructuras vegetales.(Agrociencias. Protection and accelerated development of plant structures.
OBJETO DE LA INVENCIÓNOBJECT OF THE INVENTION
Incrementar Ia calidad de los productos vegetales y proteger los cultivos con el uso de técnicas inocuas al ser humano y al ambiente.Increase the quality of plant products and protect crops with the use of harmless techniques to humans and the environment.
ANTECEDENTESBACKGROUND
Dentro del campo de Ia agricultura existen algunos procedimientos y productos que protegen a los cultivos de plagas con insectos y que aumentan su calidad y rendimiento, de manera similar a esta invención; sin embargo implican altos costos y/o riesgos al ambiente y a Ia salud humana, se encontraron documentos, sobre el uso de cubiertas individuales para cultivos agrícolas, comparados con el contenedor o bolsa protector de calidad total, de Ia forma siguiente, el documento; United States; Patente Número 6,061 ,954, se refiere al uso de una bolsa de acetato de vinyl, se usa para proteger bananos exclusivamente, esta patente es diferente, comparada con el protector de calidad total cumple Ia función de conservar a un cultivo específico. La búsqueda determino otros casos, pero igualmente repetitivos y sobre un cultivo específico. El mismo resultado se presenta en el resto de los modelos de utilidad consultados, existen otros para el uso presenta en el resto de los modelos de utilidad consultados, existen otros para el uso exclusivamente de Ia vid y plátanos, están construidas de papel y en su caso de materiales transparentes para protección de los rayos ultravioleta.Within the field of agriculture there are some procedures and products that protect pest crops with insects and increase their quality and yield, similar to this invention; however, they imply high costs and / or risks to the environment and human health, documents were found, on the use of individual covers for agricultural crops, compared to the total quality protective container or bag, as follows, the document; United States; Patent Number 6,061, 954, refers to the use of a vinyl acetate bag, is used to protect bananas exclusively, this patent is different, compared to the total quality protector it fulfills the function of preserving a specific crop. The search determined other cases, but equally repetitive and about a specific crop. The same result is presented in the rest of the utility models consulted, there are others for use It presents in the rest of the utility models consulted, there are others for the use exclusively of the vine and bananas, they are constructed of paper and, where appropriate, transparent materials for protection from ultraviolet rays.
Barrera física. Actualmente, en Ia agricultura, las cubiertas de aislantes sintéticos se utilizan para prevenir el ingreso de insectos al cultivo protegido. Este sistema implica cubrir totalmente los surcos donde se encuentran las plantas, por Io que tienen severos inconvenientes, que van desde Ia logística, almacenamiento y manejo de los materiales, tales como:Physical barrier Currently, in agriculture, synthetic insulating covers are used to prevent insects from entering the protected crop. This system implies completely covering the grooves where the plants are located, so that they have severe inconveniences, ranging from logistics, storage and handling of materials, such as:
1.- No proporcionan un aislamiento total de Ia planta al polvo, insectos y ácaros, permitiendo su ingreso. Una vez que los insectos están dentro de Ia estructura protegida, éstos se reproducen con mayor rapidez de Io normal, resultando contraproducente a Ia producción agrícola.1.- They do not provide total isolation of the plant to dust, insects and mites, allowing their entry. Once the insects are within the protected structure, they reproduce more quickly than normal, being counterproductive to agricultural production.
2.- El follaje de las plantas requiere de Ia radiación solar, mientras que las flores y frutos necesitan estar protegidos de Ia luz directa, sobre todo cuando es intensa Cubrir a Ia planta totalmente con las cubiertas sintéticas o mantenerla expuesta a Ia radiación solar, no puede cumplir con las condiciones de radiación solar que requiere el follaje, ias flores y frutos2.- The foliage of the plants requires solar radiation, while the flowers and fruits need to be protected from direct light, especially when it is intense. Cover the plant completely with synthetic covers or keep it exposed to solar radiation, cannot meet the solar radiation conditions that foliage, flowers and fruits require
.Trampas pegajosas. El control de insectos y ácaros también se pueden llevar al cabo mediante el empleo de trampas consistentes en pedazos de materiales sintéticos, de diferentes colores, impregnados con un pegamento. Los insectos son atraídos por el color a Ia trampa y el pegamento los inmoviliza. Este sistema es ideal para determinar el momento en que los insectos invaden a Ia parcela, pero no ejercen un control satisfactorio debido a que no cubren adecuadamente a toda la parcela agrícola, Ia atracción no se da en un 100% y son pocas las trampas que se pueden colocar por hectárea. Los factores ambientales deterioran Ia efectividad biológica de las trampas pegajosas. Control biológico. Se refiere al uso de insectos y/o ácaros depredadores para el combate de insectos que se alimentan de las plantas cultivadas. Tiene Ia ventaja de no contaminar al ambiente, pero su efectividad biológica es baja debido a que se requiere de Ia existencia de insectos y ácaros fitófagos que sirvan como alimento. Es decir, que el control biológico, para que entre en acción, presupone Ia existencia de Ia plaga. Control químico. El control químico ha sido Ia herramienta más utilizada para el combate de insectos y ácaros en Ia agricultura. Para tal efecto, los gobiernos de Ia mayoría de los países del mundo, autorizan insecticidas para el combate de cada plaga en cada cultivo. Este sistema es ineficaz para controlar insectos, como los trips, que tienen el hábito de esconderse en las estructuras de Ia planta, haciendo imposible que el insecticida los contacte. El control químico tiene, además, él gran inconveniente de seleccionar razas de insectos resistentes, haciéndolas cada vez más difíciles de controlar; Ia mayoría de los insecticidas son altamente contaminantes al ambiente y de elevado riesgo a Ia salud humana. Por ejemplo, para el control de trips en el cultivo de rosal, se llegan a realizar aplicaciones totales cada tercer día; para tal efecto se recurre, con frecuencia, al uso de mezclas muy peligrosas a Ia salud humana como el metomilo + tamarón. En total, para Ia citada plaga se llegan a realizar hasta 56 aplicaciones de insecticidas por hectárea por año. Las consecuencias a Ia salud humana y al ambiente, derivadas del uso abundante e irracional de insecticidas, son devastadoras.Sticky traps The control of insects and mites can also be carried out by using traps consisting of pieces of synthetic materials, of different colors, impregnated with a glue. The insects are attracted by the color to the trap and the glue immobilizes them. This system is ideal to determine the moment in which the insects invade the plot, but do not exert a satisfactory control because they do not adequately cover The entire agricultural plot, the attraction is not 100% and there are few traps that can be placed per hectare. Environmental factors deteriorate the biological effectiveness of sticky traps. Biologic control. It refers to the use of insects and / or predatory mites to combat insects that feed on cultivated plants. It has the advantage of not contaminating the environment, but its biological effectiveness is low because it requires the existence of insects and phytophagous mites that serve as food. That is, that the biological control, so that it enters into action, presupposes the existence of the pest. Chemical control The chemical control has been the most used tool to combat insects and mites in agriculture. For this purpose, the governments of most countries in the world authorize insecticides to combat each pest in each crop. This system is ineffective in controlling insects, such as thrips, which have the habit of hiding in the structures of the plant, making it impossible for the insecticide to contact them. The chemical control also has the great disadvantage of selecting resistant insect breeds, making them increasingly difficult to control; The majority of insecticides are highly polluting to the environment and high risk to human health. For example, for the control of thrips in the rose culture, total applications are made every third day; For this purpose, the use of mixtures very dangerous to human health, such as metomyl + shrimp, is frequently used. In total, up to 56 insecticide applications per hectare per year are made for the aforementioned pest. The consequences to human health and the environment, derived from the abundant and irrational use of insecticides, are devastating.
Formador de botón, Es una malla de plástico tubular diseñada para modificar las dimensiones de Ia flor de rosa; a pesar de ello, no constituye una barrera física a los insectos, ácaros y radiación solar, mismos que disminuyen su calidad.Button former, It is a tubular plastic mesh designed to modify the dimensions of the rose flower; Despite this, it does not constitute a physical barrier to insects, mites and solar radiation, which diminish their quality.
Como podemos observar, Ia variedad de productos anteriormente descritos, reúnen por separado una o varias características comparadas con Ia cubierta sintética en cuestión. DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LA INVENCIÓN La presente invención se refiere, primero; a un procedimiento para el uso de cubiertas sintéticas individuales, para proteger y potenciar el crecimiento y desarrollo de las estructuras vegetales, y segundo; un contenedor o bolsa protector de calidad total para potenciar el desarrollo y crecimiento de las estructuras vegetales; colocado en forma individual en los cultivos flores, frutas, verduras y follaje. Hecho de polipropileno, HOPE, LDP, PET o PVC u otro plástico a base de fusión de fibras, bajo sistema térmico de pultrusión, debidamente calibrado para que permita el acceso y flujo de nutrientes y oxigeno para mantener los cultivos fuera de agentes dañinos y estresantes, como son; plagas, rayos ultravioleta, polvo, enfermedades y sustancias tóxicas. La ¡dea nació cuando comparamos los beneficios que representa, para Ia humanidad, el uso de preservativos (específicamente condones) para proteger de enfermedades de transmisión sexual y control natal. Un preservativo de calidad total. Pensamos que de manera similar se podrían proteger estructuras vegetales de plagas y medio ambiente, al mismo tiempo que aumenta Ia calidad, inocuidad y pureza del cultivo.As we can see, the variety of products described above, have one or several characteristics separately compared to the synthetic cover in question. DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The present invention relates, first; to a procedure for the use of individual synthetic covers, to protect and enhance the growth and development of plant structures, and second; a container or protective bag of total quality to enhance the development and growth of plant structures; placed individually in the crops flowers, fruits, vegetables and foliage. Made of polypropylene, HOPE, LDP, PET or PVC or other fiber-based plastic, under pultrusion thermal system, properly calibrated to allow access and flow of nutrients and oxygen to keep crops out of harmful and stressful agents , as they are; pests, ultraviolet rays, dust, diseases and toxic substances. The idea was born when we compare the benefits of the use of condoms (specifically condoms) to protect against sexually transmitted diseases and birth control. A condom of total quality. We think that similarly we could protect plant structures from pests and a half environment, while increasing the quality, safety and purity of the crop.
Pensar y comparar el proceso nos llevó a orientar nuestra conclusión sobre Io que representa una barrera física alrededor del Ia estructura vegetal que sea preventiva y no combativa. Fue hasta pasados dos años que nuestra idea vio nacer el Contenedor o Bolsa protectora de Calidad Total y su respectivo procedimiento o método para el uso de cubiertas sintéticas, sin daño ambiental colateral. El Protector de calidad total es una útil herramienta aplicable a vegetales, alimentos y materiales que rodean y consume Ia humanidad. La invención que nos ocupa, se refiere al uso de material plástico de fibra sintética, arriba señalado, bajo fusión térmico e inflado o pultrusionado. Es un contenedor o bolsa de material sintético diseñados al tamaño de Ia estructura vegetal a proteger. Colocada boca abajo y sostenida en su base al tallo para después colocar al rededor del tallo un hilo metálico o sellador plastificado. que rodea, espiralmente, Ia boca de Ia bolsa al tallo. Permanece colocada así, hasta el crecimiento y corte del cultivo (ver figura # 1 )Thinking and comparing the process led us to guide our conclusion about what represents a physical barrier around the plant structure that is preventive and non-combative. It was until after two years that our idea saw the birth of the Container or Protective Bag of Total Quality and its respective procedure or method for the use of synthetic covers, without collateral environmental damage. The Total Quality Protector is a useful tool applicable to vegetables, food and materials that surround and consume humanity. The invention that concerns us concerns the use of synthetic fiber plastic material, indicated above, under thermal fusion and inflated or pultruded. It is a container or bag of synthetic material designed to the size of the plant structure to be protected. Placed face down and held at its base at the stem and then placed around the stem a plastic wire or plastic sealant. that spirally surrounds the mouth of the bag to the stem. It remains placed like this, until the growth and cutting of the crop (see figure # 1)
La principal característica de ésta invención es Ia de ser una barrera cien por ciento ecológica para proteger de insectos, enfermedades, sustancias químicas, medio ambiente y potenciar el crecimiento y desarrollo de las estructuras vegetales; flores, frutos, verduras y follaje. El cultivo permanece en estado de aislamiento e inocuidad. Jamás será tocado ni visto en forma directa. Este aislamiento genera en su interior un microclima que favorece las características estéticas de los cultivos presentando un tamaño y aspecto mejorado Es una barrera natural contra el ataque de insectos, ácaros o variables climatológicas como lluvia, frío, polvo y radiaciones solares o excesos de filtración de rayos ultravioleta son igualmente controlados, tanto como temperaturas bajo Al crea en su interior un microclima Ia estructura vegetal encuentra un estado ideal para su crecimiento y desarrollo. En virtud de permanecer libre de agentes estresantes, el cultivo transforma su entorno para si en un catalizador, factor potencial que acelera su crecimiento en menos tiempo y crecimiento mayor logrando una mejoría estética en color y calidad de sus tejidos. El productor puede asperjar o impregnar al contenedor o bolsa protectora interna y externamente, según sean sus necesidades para el control de enfermedades o algún nutriente. Procedimiento para Ia Colocación del Contenedor o Bolsa protector de Calidad Total.The main feature of this invention is that of being a hundred percent ecological barrier to protect against insects, diseases, chemical substances, the environment and enhance the growth and development of plant structures; flowers, fruits, vegetables and foliage. The crop remains in a state of isolation and safety. It will never be touched or seen directly. This insulation generates inside a microclimate that favors the aesthetic characteristics of the crops presenting an improved size and appearance It is a natural barrier against the attack of insects, mites or climatic variables such as rain, cold, dust and solar radiation or excessive ultraviolet filtration are also controlled, both as temperatures under Al creates a microclimate inside the plant structure finds a ideal state for its growth and development. By virtue of remaining free of stressors, the crop transforms its environment into a catalyst, a potential factor that accelerates its growth in less time and greater growth, achieving an aesthetic improvement in color and quality of its tissues. The producer can sprinkle or impregnate the protective container or bag internally and externally, depending on their needs for disease control or some nutrient. Procedure for the Placement of the Container or Protective Bag of Total Quality.
1. Seleccione el botón florar o cultivo con tallo y estructura de calidad. Es contraproducente proteger cultivos que tengan tallos pequeños, deformes o dañados. 2. El botón floral o cultivo no debe tener insectos, enfermedades, trips pulgones o ácaros .3. El protector debe colocarse cuando el cultivo o botón floral se encuentra en el estado fenológico conocido como "chícharo mediano" y en cada cultivo, de acuerdo a su periodo natural, justo antes de que aparezcan pétalos o algún indicio de agentes dañinos, propios de Ia naturaleza de los cultivos. Es conveniente dejar Ia mayor cantidad de espacio, arriba del botón floral o cultivo para que éste se desarrolle satisfactoriamente y no llegue a contactar Ia parte superior de Ia bolsa protector o contenedor, de Io contrario se formaran "pipas". 4. No deben quedar hojas dentro de Ia bolsa protector. 5. Tome Ia bolsa protector boca bajo, pliegue el protector a Ia a Ia base superior del pedicelo o base y coloque el cintillo sellador alrededor de éste: debe tener cuidado y darle una torsión de manera firme pero delicada. La distancia de colocación del cintillo respecto a Ia bolsa es cuando menos de un centímetro de Ia boca del protector. 6. Revise que los protectores se hayan colocado adecuadamente; en caso contrario, haga las correcciones pertinentes. 7. Llegado el corte del cultivo proceda de acuerdo a los mismos criterios tradicionales. 8. El protector puede quitarse al momento de cortar los cultivos. Puede dejarlo como empaque hasta su destino final en Ia cadena de comercialización. El protector proporciona cultivos inocuos, jamás vistos ni tocados por los humanos.1. Select the flower or crop button with stem and quality structure. It is counterproductive to protect crops that have small, deformed or damaged stems. 2. The flower bud or crop should not have insects, diseases, aphids or mite thrips. 3. The protector should be placed when the crop or floral button is in the phenological state known as "medium pea" and in each crop, according to its natural period, just before petals appear or any indication of harmful agents, typical of Ia Nature of the crops. It is convenient to leave the greater amount of space, above the floral button or crop so that it develops satisfactorily and does not reach the upper part of the protective bag or container, otherwise "pipes" will be formed. 4. There should be no sheets inside the protective bag. 5. Take the bag mouth guard, fold the protector to the upper base of the pedicel or base and place the sealing belt around it: you must be careful and give it a firm but delicate twist. The distance of placement of the belt with respect to the bag is at least one centimeter from the mouth of the protector. 6. Check that the guards have been properly placed; otherwise, make the appropriate corrections. 7. Once the crop is cut, proceed according to the same traditional criteria. 8. The protector can be removed when the crops are cut. You can leave it as packaging until your final destination in the marketing chain. The protector provides safe crops, never seen or touched by humans.
Aplicación y Descripción Práctica del Procedimiento Para el Uso de Cubiertas Sintéticas en Rosales.Application and Practical Description of the Procedure for the Use of Synthetic Covers in Rosales.
El presente estudio se llevó al cabo en un diseño en bloques completos al azar con cuatro tratamientos y cuatro repeticiones, incluyendo al testigo absoluto: Distancia entre bloques: 1.20 m.The present study was carried out in a randomized complete block design with four treatments and four repetitions, including the absolute control: Distance between blocks: 1.20 m.
Distancia entre tratamientos: 50 cm. Unidad experimental: cama de 2.0 m2 (15 botones florales) Parcela útil: 10 flores seleccionadas al azar de Ia parcela útil. Superficie total: 32 m2. Diseño experimental: Bloques completos al azar.Distance between treatments: 50 cm. Experimental unit: 2.0 m 2 bed (15 flower buds) Useful plot: 10 randomly selected flowers from the useful plot. Total area: 32 m 2 . Experimental design: Randomized complete blocks.
La aplicación de los protectores florales fue por única ocasión y las aplicaciones del tratamiento insecticida (acefate, 120 g/200 mL agua) al follaje se realizaron cada siete días, simulando las condiciones reales en que se realiza el combate químico de esta plaga. TRATAMIENTOS. A = Testigo absoluto (sin aplicación de insecticidas y sin proteger al botón floral)The application of the floral protectors was only once and the applications of the insecticidal treatment (acefate, 120 g / 200 mL water) to the foliage were made every seven days, simulating the real conditions in which the chemical combat of this pest is carried out. TREATMENTS A = Absolute witness (without insecticide application and without protecting the floral button)
B = Testigo convencional (Acefate, 120 g/200 mL/ha)B = Conventional witness (Acefate, 120 g / 200 mL / ha)
H = Contenedor sintéticoH = Synthetic container
L = Formador de botón (estructura tubular hecha a base de malla de plástico). En el testigo absoluto no se realizaron actividades de control de trips y sirvió como punto de referencia para medir Ia efectividad biológica de los demás tratamientos.L = Button former (tubular structure made of plastic mesh). In the absolute control, no thrips control activities were carried out and served as a reference point to measure the biological effectiveness of the other treatments.
Como testigo regional se utilizó al insecticida organofosforado, acefate, a que es de uso común para el combate de trips en el cultivo del rosal.The organophosphorus insecticide, acefate, was used as a regional control, which is commonly used to combat thrips in the cultivation of the rose bush.
Método de Evaluación de Ia Aplicación del Procedimiento Para el Uso de Cubiertas Sintéticas.Method of Evaluation of the Application of the Procedure for the Use of Synthetic Covers.
Los tratamientos se empezaron a aplicar cuando el botón floral estaba del tamaño de un chícharo mediano. Una vez que los botones florales alcanzaron el punto de corte, se obtuvieron, de manera aleatoria, 10 de ellos por parcela útil y se inspeccionaron en laboratorio para determinar el número de trips vivos presentes, porcentaje de pétalos dañados, longitud del botón floral, diámetro del botón floral y calidad de Ia flor. La fitotoxicidad se evaluó mediante el uso de Ia escala pretransformada de Ia EWRS.The treatments began to be applied when the floral button was the size of a medium pea. Once the flower buds reached the cut-off point, 10 of them per useful plot were obtained randomly and inspected in the laboratory to determine the number of live thrips present, percentage of damaged petals, length of the flower bud, diameter of the floral button and flower quality. The phytotoxicity was evaluated by using the pretransformed scale of the EWRS.
Análisis estadísticoStatistic analysis
Para su análisis estadístico, el número de trips en 10 flores se transformó a Ia función Iog10 (X+ 1 ) y el porcentaje de pétalos dañados a Ia función arcoseno de Ia raíz cuadrada del porcentaje de pétalos dañados/100. Estas transformaciones se realizaron para obtener una distribución normal de los datos y poder realizar un análisis paramétrico, mismo que es más robusto y confiable que los métodos no paramétricos. Los datos de longitud y diámetro (en centímetros) se procesaron estadísticamente sin transformar debido a que dichas variables tienen distribución normal. Posteriormente, los datos se sometieron a un análisis de varianza (ANOVA, α = 0.05) para determinar si al menos un tratamiento era diferente. Para ordenar Ia efectividad biológica de los tratamientos bajo estudio, los datos se sometieron a una prueba de comparación múltiple (TUKEY, α = 0.05). Condiciones MeteorológicasFor statistical analysis, the number of thrips in 10 flowers was transformed to the Iog10 function (X + 1) and the percentage of damaged petals to the arcsine function of the square root of the percentage of damaged / 100 petals. These transformations were carried out to obtain a normal distribution of the data and to be able to perform a parametric analysis, which is more robust and reliable than non-methods. parametric The length and diameter data (in centimeters) were statistically processed without transforming because these variables have normal distribution. Subsequently, the data were subjected to an analysis of variance (ANOVA, α = 0.05) to determine if at least one treatment was different. To order the biological effectiveness of the treatments under study, the data were subjected to a multiple comparison test (TUKEY, α = 0.05). Meteorological conditions
Las temperaturas en el medio ambiente registradas en los meses de marzo, abril y mayo promediaron una máxima interior de 29.6°c y al exterior de 27.3°c, y una temperatura mínima promedio interior al invernadero fue de 7.4°c y de 6.7°c fuera del invernadero. La humedad relativa fuera del invernadero fue del 60% y dentro del invernadero se mantiene entre los 68% por Ia mañana y de 35 a 50% entre las 12:00 y 14:00 horas. Cuantificación de Ia Calidad de Ia Rosa La calidad de Ia flor se determinó analizando el porcentaje de pétalos dañados por trips, Ia longitud, el diámetro del botón floral y demás criterios que aplican a I respecto. Estos parámetros son básicos en Ia clasificación de Ia calidad de Ia flore de corte. Análisis beneficio-costo del uso de insecticidas convencionales El análisis beneficio-costo se determinó para los períodos en que los tríps causan más daños a Ia rosa. Para tal efecto se comparó el costo económico y ecológico del sistema para el uso de cubiertas sintéticas con el sistema tradicional. Además, se estimó Ia cantidad de plaguicida convencional que se liberaría al medio ambiente con cada sistema de controlThe temperatures in the environment recorded in the months of March, April and May averaged a maximum interior of 29.6 ° C and outside of 27.3 ° C, and an average minimum temperature inside the greenhouse was 7.4 ° C and 6.7 ° C outside the greenhouse. The relative humidity outside the greenhouse was 60% and within the greenhouse it remains between 68% in the morning and 35 to 50% between 12:00 and 14:00 hours. Quantification of the Quality of the Rose The quality of the flower was determined by analyzing the percentage of petals damaged by thrips, the length, the diameter of the floral button and other criteria that apply to it. These parameters are basic in the classification of the quality of the cut flower. Cost-benefit analysis of the use of conventional insecticides The cost-benefit analysis was determined for the periods in which the trips cause more damage to the rose. For this purpose, the economic and ecological cost of the system for the use of synthetic roofs was compared with the traditional system. Further, the amount of conventional pesticide that would be released into the environment with each control system was estimated
Testigo absoluto (sin aplicación de insecticidas y sin protección de Ia bolsa contenedor): se observaron, en promedio, 26.25 trips EN 10 florES (Cuadro 2), los cuales son capaces de dañar hasta un 21 % de los pétalos (Cuadro 3).Absolute witness (without application of insecticides and without protection of the container bag): on average, 26.25 trips were observed in 10 flowers (Table 2), which are capable of damaging up to 21% of the petals (Table 3).
Una rosa completamente desarrollada tiene un promedio de 36 pétalos. Para comercializar una rosa con 21 % de pétalos dañados, se Ie tendrían que quitar entre siete y ocho pétalos. La eliminación de tal cantidad de pétalos, ocasiona que Ia flor de rosa afectada se catalogue en una categoría de calidad llamada "especial" y por Io tanto solo se pueda vender en mercados, locales siempre y cuando haya escasez. Es común que Ia rosa en calidad "especial" se tenga que destruir en campo debido a Ia dificultad de comercializarla. Por Io tanto, si los trips que afectan a esta flor no se combaten, los daños económicos, pueden ser del 100%. Testigo Regional (Acefate)A fully developed rose has an average of 36 petals. To market a rose with 21% damaged petals, seven to eight petals would have to be removed. The elimination of such amount of petals, causes the affected rose flower to be classified in a category of quality called "special" and therefore can only be sold in markets, local as long as there is a shortage. It is common that the rose in "special" quality has to be destroyed in the field due to the difficulty of marketing it. Therefore, if the thrips that affect this flower are not fought, the economic damages can be 100%. Regional Witness (Acefate)
Ante Ia gravedad del ataque de los trips a Ia flor de rosa, el productor ha optado por el uso masivo de insecticidas, como los que se indican en el Cuadro 7. Para fines de comparación, en el presente estudio se incluyó como testigo regional al acefate, por ser un insecticida de uso común en Ia zona de estudio. Este producto químico se aplicó a su dosis comercial (120 g acefate + 150 mi de coadyuvante INEX-A/200 L de agua) y a Ia frecuencia tal como Io realiza el p-oductor en Ia región (cada siete días). A pesar del uso abundante del acefate, Ia densidad fue de 12 trips en 10 flores (Cuadro 2). Esta densidad de trips es capaz de dañar al 7.98% de pétalos de rosa (cuatro pétalos por flor). Estos pétalos normalmente se eliminan cuando Ia rosa se encuentra en el área de empaque. En consecuencia, Ia calidad de Ia rosa se reduce generalmente a Ia categoría de "estándar". El diámetro y Ia longitud del botón son similares al testigo absoluto, indicando que el acefate no contribuye en absoluto a mejorar el tamaño de Ia flor. Es razonable extender esta aseveración a todos los plaguicidas que se usan contra trips, debido a que no contienen sustancias químicas que modifiquen el desarrollo normal de Ia planta. El bajo nivel de control que el insecticida acefate manifestó contra los trips en rosa, se debe a que éstos insectos tienen el hábito de esconderse dentro de Ia estructuras vegetales (en este caso los pétalos de Ia rosa), haciendo prácticamente imposible que sean contactados por los insecticidas. En consecuencia, el productor de Ia zona realiza hasta 48 aplicaciones de insecticida por hectárea por año, Io que significa que para toda Ia región (456 ha de rosa) se liberan al ambiente aproximadamente 25,950 litros de insecticidas para controlar trips. Dentro de estos insecticidas, una gran cantidad de ellos están catalogados como "extremadamente tóxicos", como el ENDOSULFAN, METOMILO, METAMIDOFÓS, OMETOATO, FORMETANATO, MONOCROTOFÓS y PROFENOFOS (Cuadro 7). Habrá que agregar a este problema, Ia exposición directa de los trabajadores que aplicar sustancias tóxicas y Ia exposición indirecta de sus familias al tener que lavar ropa contaminada y vivir en una zona que se caracteriza por recibir cantidades importantes de plaguicidas derivadas de actividades agrícolas. Formador de Botón:Given the severity of the thrips attack on the rose flower, the producer has opted for the massive use of insecticides, such as those indicated in Table 7. For comparison purposes, in the present study the regional witness was included as acefate, because it is an insecticide commonly used in the study area. This chemical was applied at its commercial dose (120 g acefate + 150 ml of INEX-A / 200 L water adjuvant) and at the frequency as performed by the p-oductor in the region (every seven days). Despite the abundant use of acefate, the density was 12 trips in 10 flowers (Table 2). This thrips density is capable of damaging the 7.98% rose petals (four petals per flower). These petals are normally removed when the rose is in the packing area. Consequently, the quality of the rose is generally reduced to the category of "standard". The diameter and length of the button are similar to the absolute control, indicating that the acefate does not contribute at all to improve the size of the flower. It is reasonable to extend this assertion to all pesticides that are used against thrips, because they do not contain chemical substances that modify the normal development of the plant. The low level of control that the insecticide acefate manifested against the thrips in pink, is due to the fact that these insects have the habit of hiding within the plant structures (in this case the petals of the rose), making it practically impossible for them to be contacted by insecticides Consequently, the producer of the area makes up to 48 insecticide applications per hectare per year, which means that for the entire region (456 ha of rose) approximately 25,950 liters of insecticides are released into the environment to control thrips. Within these insecticides, a large number of them are classified as "extremely toxic", such as ENDOSULFAN, METOMYLL, METAMIDOPHOS, OMETOATE, FORMETANATE, MONOCROTOPHOS and PROFENOPHIES (Table 7). It will be necessary to add to this problem, the direct exposure of workers who apply toxic substances and the indirect exposure of their families by having to wash contaminated clothes and living in an area that is characterized by receiving significant amounts of pesticides derived from agricultural activities. Button Former:
Se trata de una malla tubular plástica de un centímetro de diámetro por 15 centímetros de largo. En muchas zonas productoras de rosa para corte, esta estructura se utiliza para darle consistencia al botón floral modificar su desarrollo. En el formador de botón se observaron, en promedio, 14.75 trips en 10 flores (Cuadro 2), y un daño del 11.98% de pétalos (4.3 pétalos por flor) (Cuadro 3). La malla de que esta hecha el formador de botón es muy abierta; por Io tanto, los trips ingresan con facilidad a Ia flor y dañan una cantidad muy significativa de pétalos. El número de trips que se observó fue similar al testigo absoluto. La longitud promedio de Ia flor fue de 447.25 cm; este valor es estadísticamente superior al testigo absoluto y al insecticida acefate, pero similar al contenedor sintético El formador de botón incrementó el diámetro de Ia flor de 247 cm (testigo absoluto) a 307.5 cm, igualando al contenedor sintético En resumen, el formador de botón aumenta Ia longitud y el diámetro de Ia flor. Contenedor Bolsa Protector Sintético de Calidad Total.It is a plastic tubular mesh one centimeter in diameter by 15 centimeters long. In many areas producing rose for cutting, this structure is used to give consistency to the floral button to modify its development. In the button former, an average of 14.75 trips were observed in 10 flowers (Table 2), and a damage of 11.98% of petals (4.3 petals per flower) (Table 3). The mesh of which the button former is made is very open; therefore, thrips easily enter the flower and damage a very significant amount of petals. The number of trips that was observed was similar to the absolute control. The average length of the flower was 447.25 cm; This value is statistically higher than the absolute control and the acectic insecticide, but similar to the synthetic container. The button former increased the diameter of the flower from 247 cm (absolute control) to 307.5 cm, matching the synthetic container. In summary, the button former increases the length and diameter of the flower. Total Quality Synthetic Protective Bag Container.
Este procedimiento se complementa con el uso del contenedor bolsa sintética protectora de calidad total, aislante con dimensiones variables (según el tamaño de Ia estructura a proteger). Con esta se cubre Ia estructura vegetal de interés y tiene, en su base, un sistema que cierra para impedir que esa parte sea una puerta de entrada a insectos, ácaros y polvo; mismos que no pueden ingresar a dicha estructura a través de las paredes de Ia citada bolsa.This procedure is complemented with the use of the total quality synthetic insulating bag container, insulating with variable dimensions (depending on the size of the structure to be protected). This covers the plant structure of interest and has, at its base, a closing system to prevent that part from being a gateway to insects, mites and dust; same that cannot enter said structure through the walls of said bag.
Se observó, para este tratamiento, un número muy bajo de trips (1.5 trips en 10 flores, Cuadro 2), mismos que causan un daño al 0.38% de pétalos (Cuadro 3). Indicando niveles de control muy superiores al testigo absoluto y al uso del insecticida acefate, a pesar de que con el contenedor o protector sintético no se usa insecticida alguno; protegiendo de esta manera el ambiente y Ia salud humana. La longitud y diámetro del botón aumentaron significativamente (Cuadro 4 y 5). Por una parte, Ia longitud aumentó de 331.75 (testigo absoluto) a 447.25 cm, implicando un 34.8% de aumento. Por otra parte, el diámetro aumentó de 247 (testigo absoluto) a 307.5 cm, es decir un 24.5%. Estos incrementos en dimensiones son estadísticamente superiores al testigo absoluto y al tratamiento con el insecticida acefate (Tukey, α = 0.05).For this treatment, a very low number of thrips (1.5 thrips in 10 flowers, Table 2) were observed, causing damage to 0.38% of petals (Table 3). Indicating control levels far superior to the absolute control and the use of the insecticide acefate, although no insecticide is used with the synthetic container or protector; thus protecting the environment and human health. The length and diameter of the button increased significantly (Table 4 and 5). On the one hand, the length increased from 331.75 (absolute control) to 447.25 cm, implying a 34.8% increase. On the other hand, the diameter increased from 247 (absolute control) to 307.5 cm, that is 24.5%. These increases in dimensions are statistically superior to the absolute control and to the treatment with the insecticide acefate (Tukey, α = 0.05).
Impacto de los Tratamientos Evaluados Sobre Ia Calidad de Ia Rosa deImpact of the Treatments Evaluated on the Quality of the Rose of
Corte.Cut.
Lo más importante de las variables evaluadas, es su reflejo en Ia calidad de Ia flor, pues este parámetro esta directamente relacionado con los ingresos del productor. En el testigo absoluto no se produjeron rosas de alta calidad (exportación), tan solo un 2.5% de flores calidad estándar y un 97.5% de calidad especial (Ia de menor valor comercial) (Cuadro 5). Por Io tanto, los trips son una plaga importante que debe manejarse de manera eficiente. Las aplicaciones de acefate, cada siete días, aumentan ligeramente Ia calidad de las rosas que se producen. La mejor calidad de rosa (exportación) aumenta de cero a 12.0%, Ia estándar de 2.5 a 32% y Ia especial disminuye de 97.5 a 56% (Cuadro 5), mejorando un poco Ia economía del productor, pero a un gran precio ambiental y de salud humana muy altos. El formador de botón aumenta Ia calidad de rosa más que el uso de insecticidas, pues se obtiene un 34% en calidad especial, 34% en calidad estándar y 32% en calidad especial. Respecto al conocimiento que se tenía antes del desarrollo que se presenta, el uso del formador de botón era una buena opción económica para el productor.The most important of the evaluated variables, is its reflection in the quality of the flower, because this parameter is directly related to the income of the producer. In the absolute control, no high quality roses (export) were produced, only 2.5% of standard quality flowers and 97.5% of special quality (the one with the lowest commercial value) (Table 5). Therefore, thrips are an important pest that must be handled efficiently. The applications of acefate, every seven days, slightly increase the quality of the roses that are produced. The best quality of rose (export) increases from zero to 12.0%, the standard from 2.5 to 32% and the special one decreases from 97.5 to 56% (Table 5), slightly improving the economy of the producer, but at a great environmental price and human health very high. The button former increases the quality of rose more than the use of insecticides, since 34% are obtained in special quality, 34% in standard quality and 32% in special quality. Regarding the knowledge that was available before the development presented, the use of the button former was a good economic option for the producer.
Los resultados más alentadores se observaron con el contenedor o bolsa sintética, Ia calidad de todas las rosas protegidas se eleva al máximo nivel, para obtener un 100% de rosas con calidad exportación (Cuadro 6). El uso del contenedor sintético para el caso específico de este estudio, presenta las siguientes ventajas: Su efectividad es tan alta que elimina totalmente el uso de insecticidas para el control de trips en rosal. A). Aumenta Ia longitud de Ia flor en un 34.8% B). Aumenta el diámetro de Ia flor en un 24.5% C). Se obtiene un 100% de flores de exportación, valor superior a: i. Cero porciento cuando NO se usan estrategias de control de trips ¡i 12% con el uso masivo de insecticidas iii. 34% con el uso del formador de botónThe most encouraging results were observed with the container or synthetic bag, the quality of all protected roses is raised to the highest level, to obtain 100% of roses with export quality (Table 6). The use of the synthetic container for the specific case of this study has the following advantages: Its effectiveness is so high that it totally eliminates the use of insecticides for the control of thrips in the rose bush. TO). Increase the length of the flower by 34.8% B). Increase the diameter of the flower by 24.5% C). 100% export flowers are obtained, value greater than: i. Zero percent when NO thrips control strategies are used and 12% with the massive use of insecticides iii. 34% with the use of the button former
Las flores protegidas con el contenedor sintético ++no mostraron las quemaduras (color negruzco de los pétalos) provocados por Ia radiación solar, contribuyendo al aumento de Ia calidad de ésta. Cada flor protegida con el contenedor sintético, tiene un valor adicional estimado en el mercado de $2.40 (dos pesos con cuarenta centavos). Considerando que al año se pueden producir hasta 238,716 flores por hectárea, el productor tiene una ganancia adicional de $572,918.40 pesos mexicanos. Esta cantidad es suficiente para que el productor de rosas pague el costo de Ia tecnología y aumente significativamente Ia rentabilidad de su cultivo. CuadrosThe flowers protected with the synthetic container ++ did not show the burns (blackish color of the petals) caused by the solar radiation, contributing to the increase of the quality of the latter. Each flower protected with the synthetic container, has an additional estimated value in the market of $ 2.40 (two pesos and forty cents). Considering that up to 238,716 flowers can be produced per hectare per year, the producer has an additional profit of $ 572,918.40 pesos Mexicans This amount is sufficient for the rose producer to pay the cost of the technology and significantly increase the profitability of their cultivation. Picture
CUADRO 2. Número de trips en 10 botones de rosa Var. Sky line a punto de corte, seleccionados al azar de Ia parcela útil. Tenancingo, Estado de México.TABLE 2. Number of trips on 10 pink buttons Var. Sky line to cut point, randomly selected from the useful plot. Tenancingo, State of Mexico.
BLOQUEBLOCK
TRATAMIENTO I Il III IV PROMEDIOTREATMENT I Il III IV AVERAGE
A = Testigo absoluto 23 25 28 29 26.25aA = Absolute witness 23 25 28 29 26.25a
B = Acefate, 120g/200 L aguaB = Acefate, 120g / 200 L water
11 4 5 28 (testigo regional) 12.00a11 4 5 28 (regional witness) 12.00a
C = TOP QUALITY PROTECTOR 1 1 2 2 1.50bC = TOP QUALITY PROTECTOR 1 1 2 2 1.50b
D = Formador de botón solo 17 23 13 6 14.75aD = Button former only 17 23 13 6 14.75a
Dentro de Ia columna PROMEDIO, los valores que muestran Ia misma letra, no son significativamente diferentes entre sí (Tukey, α= 0.05).Within the AVERAGE column, the values that show the same letter are not significantly different from each other (Tukey, α = 0.05).
CUADRO 3. Porcentaje de pétalos dañados por trips en rosa Var. Sky line a punto de corte, seleccionada al azar de Ia parcela útil. Tenancingo, Estado de México. BLOQUE TRATAMIENTO I Il III IV PROMEDIOTABLE 3. Percentage of petals damaged by thrips in pink Var. Sky line at cut-off point, randomly selected from the useful plot. Tenancingo, State of Mexico. TREATMENT BLOCK I Il III IV AVERAGE
A = Testigo absoluto 21.0 23.0 20.0 24.0 22.00aA = Absolute witness 21.0 23.0 20.0 24.0 22.00a
B = Acefate, 120g/200 L agua Q Q B = Acefate, 120g / 200 L water QQ
(testigo regional) C = TOP QUALITY PROTECTOR 0.0 0.3 0.6 0.6 0.38c(regional witness) C = TOP QUALITY PROTECTOR 0.0 0.3 0.6 0.6 0.38c
D = Formador de botón solo 17.0 11.0 10.0 9.9 11 ,98bD = Button former only 17.0 11.0 10.0 9.9 11, 98b
Dentro de Ia columna PROMEDIO, los valores que muestran Ia misma letra, no son significativamente diferentes entre sí (Tukey, α= 0.05). CUADRO 4. Longitud promedio en mm de 10 botones de rosa Var. Sky line a punto de corte, seleccionada al azar de Ia parcela útil. Tenancingo, Estado de México. BLOQUE TRATAMIENTO I Il III IV PROMEDIOWithin the AVERAGE column, the values that show the same letter are not significantly different from each other (Tukey, α = 0.05). TABLE 4. Average length in mm of 10 pink buttons Var. Sky line at cut-off point, randomly selected from the useful plot. Tenancingo, State of Mexico. TREATMENT BLOCK I Il III IV AVERAGE
A = Testigo absoluto 339 319 339 330 331.75bA = Absolute witness 339 319 339 330 331.75b
B = Acefate, 120g/200 L agua 35g 344 30g ^B = Acefate, 120g / 200 L water 35g 344 30g ^
(testigo regional) C = TOP QUALITY PROTECTOR 425 445 410 420 425.75a(regional witness) C = TOP QUALITY PROTECTOR 425 445 410 420 425.75a
D = Formador de botón solo 439 460 450 440 447.25aD = Button former only 439 460 450 440 447.25a
Dentro de Ia columna PROMEDIO, los valores que muestran Ia misma letra, no son significativamente diferentes entre sí (Tukey, α= 0.05). CUADRO 5. Diámetro promedio en mm de 10 botones de rosa Var. Sky line a punto de corte, seleccionada al azar de Ia parcela útil. Tenancingo, Estado de México. BLOQUE TRATAMIENTO I Il III IV PROMEDIOWithin the AVERAGE column, the values that show the same letter are not significantly different from each other (Tukey, α = 0.05). TABLE 5. Average diameter in mm of 10 pink buttons Var. Sky line at cut-off point, randomly selected from the useful plot. Tenancingo, State of Mexico. TREATMENT BLOCK I Il III IV AVERAGE
A = Testigo absoluto 240 250 249 249 247.00bA = Absolute witness 240 250 249 249 247.00b
B = Acefate, 120g/200 L agua 2QQ ^ 2M 2QQ 25Q γ5h B = Acefate, 120g / 200 L water 2QQ ^ 2M 2QQ 25Q γ5h
(testigo regional) C = TOP QUALITY PROTECTOR 330 340 300 315 321 25a(regional witness) C = TOP QUALITY PROTECTOR 330 340 300 315 321 25a
D = Formador de botón solo 300 330 310 290 307 50aD = Button former only 300 330 310 290 307 50a
Dentro de Ia columna PROMEDIO, los valores que muestran Ia misma letra, no son significativamente diferentes entre si (Tukey, α= 0 05)Within the AVERAGE column, the values that show the same letter are not significantly different from each other (Tukey, α = 0 05)
CUADRO 6 Porcentajes de flor, según su calidad, de acuerdo a los parámetros de clasificación en 40 rosas Var Sky line en cada tratamiento evaluado Tenancingo, Estado de México Porcentaje de flores en cada calidad (n=40)TABLE 6 Percentages of flowers, according to their quality, according to the classification parameters in 40 Var Sky line roses in each treatment evaluated Tenancingo, Estado de México Percentage of flowers in each quality (n = 40)
TRATAMIENTO Exportación estándar EspecialTREATMENT Special standard export
A = Testigo absoluto 0 0 2 5 97 5A = Absolute witness 0 0 2 5 97 5
B = Acefate, 120g/200 L agua (testigo regional) 12 0 32 0 56 0B = Acefate, 120g / 200 L water (regional control) 12 0 32 0 56 0
C = TOP QUALITY PROTECTOR 100 0 0 0 0 0C = TOP QUALITY PROTECTOR 100 0 0 0 0 0
D = Formador de botón solo 34 0 34 0 32 0D = Button former only 34 0 34 0 32 0
Cuadro 7. Principales agroquimicos, precios, dosis y costos por hectárea utilizados para el manejo de tπpsTable 7. Main agrochemicals, prices, doses and costs per hectare used to manage tπps
Producto Nombre Grupo Costo Dosis/ No De Costo común (pesos) 200 L tambos (200 L) Tambo Costo/haProduct Name Group Cost Dose / No Common cost (weights) 200 L drums (200 L) Tambo Cost / ha
De 200L a s/ ha (pesos) prepararFrom 200L to s / ha (pesos) prepare
Ambush Permetπna P 440 00 100 10 44 0 16 704 00Ambush Permetπna P 440 00 100 10 44 0 16 704 00
Arπvo Cypermetπna P 258 00 100 10 25 8 16 412 00Arπvo Cypermetπna P 258 00 100 10 25 8 16 412 00
Decís Deltametπna P 289 00 100 10 28 9 16 462 40You say Deltametπna P 289 00 100 10 28 9 16 462 40
Karate Lamda P 360 00 100 10 36 0 16 576 00 cyalotπnaKarate Lamda P 360 00 100 10 36 0 16 576 00 cyalotπna
Pounce Permetπna P 290 00 100 10 29 0 16 464 00Pounce Permetπna P 290 00 100 10 29 0 16 464 00
Inex-A Éter de O 31 00 150 6 6 4 7 16 75 20 polietilgInex-A Ether of O 31 00 150 6 6 4 7 16 75 20 polyethylg
Agπmec Abamectmas M 1 630 00 50 20 81 5 16 1 304 00Agπmec Abamectmas M 1 630 00 50 20 81 5 16 1 304 00
Ag π ver Abamectinas M 1 ,530 00 50 20 76 5 16 1 224 00Ag π see Abamectins M 1, 530 00 50 20 76 5 16 1 224 00
Brillo Neem B 111 00 200 5 22 2 16 355 20Glow Neem B 111 00 200 5 22 2 16 355 20
Curacroπ Profenofos F 240 00 120 8 3 29 0 16 46^ 20Curacroπ Profenofos F 240 00 120 8 3 29 0 16 46 ^ 20
Folimat Ometoato F 350 00 120 8 3 42 0 16 672 00Folimat Ometoate F 350 00 120 8 3 42 0 16 672 00
Monitor Metamidofos F 73 00 120 8 3 8 8 16 140 80Metamidofos monitor F 73 00 120 8 3 8 8 16 140 80
Nuvacron Monocrotofos F 125 00 120 8 3 15 0 16 2¿0 00Nuvacron Monocrotophos F 125 00 120 8 3 15 0 16 2 ¿ 0 00
Ortheπe Acefate F 233 00 120 8 3 28 0 16 448 00Ortheπe Acefate F 233 00 120 8 3 28 0 16 448 00
Ta marón Metamidofos F 79 00 120 8 3 9 5 16 152 00Ta brown Metamidofos F 79 00 120 8 3 9 5 16 152 00
Plenum Pimetro∑me O 1 016 00 50 20 50 8 16 812 00Plenum Pimetro∑me O 1 016 00 50 20 50 8 16 812 00
Dicarzol Formetaπato C 590 00 200 5 118 0 16 1 888 00Dicarzol Formetaπato C 590 00 200 5 118 0 16 1 888 00
Evisect Tiocyclamh C 740 00 50 20 37 0 16 592 00Evisect Tiocyclamh C 740 00 50 20 37 0 16 592 00
Laπnate Metomil C 300 00 120 8 3 36 0 16 576 00Laπnate Metomil C 300 00 120 8 3 36 0 16 576 00
Methomyl Metomil C 281 00 120 8 3 33 8 16 540 80Methomyl Metomil C 281 00 120 8 3 33 8 16 540 80
Marshall C 165 00 120 8 3 19 8 16 316 18Marshall C 165 00 120 8 3 19 8 16 316 18
Nudπn Metomil C 270 00 120 8 3 32 5 16 520 00Nudπn Metomil C 270 00 120 8 3 32 5 16 520 00
Vydate Oxamil C 131 00 100 10 13 1 16 209 60Vydate Oxamil C 131 00 100 10 13 1 16 209 60
Thionex Endosulfan CL 82 00 120 8 3 9 8 16 156 80Thionex Endosulfan CL 82 00 120 8 3 9 8 16 156 80
Thiodan Endosulfan CL 85 00 120 8 3 10 2 16 163 20Thiodan Endosulfan CL 85 00 120 8 3 10 2 16 163 20
Biocrack Extracto de B 130 00 200 5 26 0 16 416 00 ajoBiocrack Extract from B 130 00 200 5 26 0 16 416 00 garlic
13 884 313 884 3
TotalTotal
$534 01$ 534 01
Prome dio P= Piretroide, F= Organofosforado, C= Carbamato, CL= Clorado, B = botánico, M = microbial, O = oProme gave P = Pyrethroid, F = Organophosphorus, C = Carbamate, CL = Chlorinated, B = botanical, M = microbial, O = o
BREVE DESCRIPCIÓN DE LAS FIGURAS Procedimiento para el uso y colocación de cubiertas sintéticas, contenedor o bolsa protectora de calidad total con el objetivo de proteger y potenciar el crecimiento y desarrollo de las estructuras vegetales de (flores, frutas, verduras y follajes). FIGURA 1-1 A. Aspecto lateral de una bolsa o cubierta hecha de material sintético.BRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES Procedure for the use and placement of synthetic covers, container or protective bag of total quality in order to protect and enhance the growth and development of plant structures (flowers, fruits, vegetables and foliage). FIGURE 1-1 A. Side appearance of a bag or cover made of synthetic material.
B. Aspecto lateral de una flor con Ia cubierta protectora.B. Side aspect of a flower with the protective cover.
C. Aspecto lateral de un fruto con Ia cubierta sintética protectora.C. Side aspect of a fruit with the protective synthetic covering.
D. Aspecto lateral del follaje cubierto por una protector sintético. Borde lateral de Ia cubierta sintética o protector floral (1 ) Borde lateral de Ia cubierta sintética o protector floral (2) y (6).D. Side aspect of foliage covered by a synthetic protector. Side edge of the synthetic cover or floral protector (1) Side edge of the synthetic cover or floral protector (2) and (6).
Ojillo o marca del nivel donde se colocará el sujetador o sellador (3).Eyelet or level mark where the fastener or sealant (3) will be placed.
Cintillo o sujetador que sella y fija el protector floral a Ia estructura vegetal (4).Belt or bra that seals and fixes the floral protector to the plant structure (4).
Base de Ia estructura vegetal cubierta con protector y sujetador (5).Base of the plant structure covered with protector and fastener (5).
Borde lateral de Ia cubierta sintética o protector floral (6). Pedicelo (7).Side edge of the synthetic cover or floral protector (6). Pedicel (7).
Hojas (8). Leaves (8).

Claims

REIVINDICACIONES
Habiendo descrito de manera suficiente y clara mi invención, considero como una novedad y por Io tanto reclamo, como de exclusiva propiedad, Io contenido en las siguientes cláusulas; 1. Un procedimiento a base de cubiertas sintéticas individuales, para proteger y potenciar el crecimiento y desarrollo de las estructuras vegetales a través de Ia colocación en cultivos agrícolas, flores, frutas, verduras y follaje, de un contenedor o bolsa individual, reciclable hasta por tres veces y al tamaño del cultivo a proteger. Hecha de plástico polipropileno o HOPE, LDP, PET, PVC u otra resina plástica cuya construcción sea a base de fusión térmica que permita el flujo de nutrientes y oxigeno. Este procedimiento comprende: A). Seleccionar cuidadosamente el cultivo a proteger, a fin de que no presente deformaciones. B). El cultivo no debe contener enfermedades o insectos, (trips, pulgones y/o ácaros). C) El protector debe colocarse cuando el cultivo o botón floral se encuentra en estado fenológico, conocido como "chícharo mediano" y para follajes de acuerdo a su ciclo biológico. Justo antes de Ia presencia de plagas o agentes dañinos. D). En el caso de flores, frutas y verduras; no deben quedar hojas dentro del protector. E). Una vez envuelta y plegada Ia boca del protector en el tallo, coloque Ia cintilla metálica plastificada alrededor del mismo y de una torsión al cintillo y verifique no existan orificios de acceso. Este cintillo se coloca específicamente en Ia parte superior del pedicelo de Ia flor, fruta y verdura. Los follajes se cierran desde su base. F). Revise que los protectores se hayan colocado adecuadamente; en caso contrario, haga las correcciones pertinentes. Esta debe ser una constante actividad de supervisión. G). Deje Ia mayor cantidad de espacio libre, arriba de Ia base del cultivo, para que éstos se desarrollen sin obstrucción y no llegue a contactar Ia parte superior interna de Ia bolsa protector. Lo contrario deformará el cultivo haciendo "pipas". H). Para el corte del cultivo siga los criterios tradicionales. I). El protector es un excelente empaque, puede quitarse al momento de cortar el cultivo o bien, puede dejarlo como parte de su empaque y protegerlos durante su traslado hasta el destino final de Ia cadena de comercialización. J). El protector puede ser reciclado hasta por tres veces. Se recomienda revisar Ia bolsa protector que no presente aberturas o roturas antes de usarlas. K). Para limpiar los protectores, basta con sumergirlos en agua. En los casos que hallan sido roseados con sustancias tóxicas separe los protectores por grupos y no mezcle unos con otros. .Having described my invention sufficiently and clearly, I consider it a novelty and therefore I claim, as exclusive property, the content of the following clauses; 1. A procedure based on individual synthetic covers, to protect and enhance the growth and development of plant structures through the placement in agricultural crops, flowers, fruits, vegetables and foliage, of an individual container or bag, recyclable up to three times and the size of the crop to protect. Made of polypropylene plastic or HOPE, LDP, PET, PVC or other plastic resin whose construction is based on thermal fusion that allows the flow of nutrients and oxygen. This procedure includes: A). Carefully select the crop to be protected, so that it does not show deformations. B). The crop must not contain diseases or insects (thrips, aphids and / or mites). C) The protector should be placed when the crop or flower bud is in a phenological state, known as "medium pea" and for foliage according to its biological cycle. Just before the presence of pests or harmful agents. D). In the case of flowers, fruits and vegetables; there should be no leaves inside the protector. AND). Once wrapped and folded the mouth of the protector on the stem, place the plasticized metal belt around it and torsion the belt and verify there are no access holes. This headband is specifically placed on the upper part of the pedicel of the flower, fruit and vegetables. The foliage closes from its base. F). Check that the guards have been properly placed; otherwise, make the appropriate corrections. This must be a constant. supervisory activity G). Leave the greater amount of free space, above the base of the crop, so that they develop without obstruction and do not get to contact the inner upper part of the protective bag. Otherwise it will deform the crop by making "pipes." H). To cut the crop follow the traditional criteria. I). The protector is an excellent package, it can be removed at the time of cutting the crop or you can leave it as part of its packaging and protect them during their transfer to the final destination of the marketing chain. J). The protector can be recycled for up to three times. It is recommended to check the protective bag that does not have openings or breaks before using them. K). To clean the protectors, simply submerge them in water. In cases that have been rosed with toxic substances, separate the protectors into groups and do not mix with each other. .
2. El uso de cubiertas sintéticas individuales en forma de contenedor o bolsa para proteger cultivos en Ia agricultura y potenciar el crecimiento y desarrollo de las estructuras vegetales, flores, frutas, verduras y follaje, por medio de Ia colocación de un contenedor o bolsa protector de calidad total, (véase figura # 1 ; Véase también "El Procedimiento para Ia Colocación del Contenedor o Bolsa Protectora de Calidad Total"), Está bolsa o contenedor protector está construido bajo el sistema de pultrusión para fibras sintéticas que bien pueden ser de plástico polipropileno, HOPE, LDP1 PET, PVC u otro plástico o resina fusionada térmicamente y calibrada en proporción al cultivo de acuerdo a sus requerimientos de acceso y flujo de nutrientes y oxigeno. Este contenedor o bolsa protector de calidad total comprende una serie de actividades caracterizadas por su acción sobre los cultivos en Ia forma siguiente; A). Es una barrera natural contra plagas trips, ácaros y pulgones. B). Protege a los cultivos contra lluvia, temperaturas bajo cero, rayos ultravioleta, polvo, contagio por enfermedades o sustancias tóxicas por aplicaciones de insecticidas por aspergeo. C). Por su acción aislante genera y mantiene a los cultivos dentro de un microclima idóneo para su crecimiento y desarrollo en virtud de mantener a los cultivos fuera de agentes estresantes. El crecer dentro de éste ambiente privilegiado transmite a los cultivos que sus características y rasgos naturales expresen mejor calidad estética y mayor tamaño. D) El protector continúa su actividad aún y después del corte del cultivo. El productor puede retirar el protector del cultivo, hasta su etapa final de comercialización. Hasta y durante el manejo y su transportación, funciona como empaque, preserva Ia integridad de los mismos. E). Los cultivos cosechados bajo ésta técnica son inocuos y representan pureza para el hombre y su entorno. Esto se debe al hecho de permanecer fuera del contacto directo con las variables arriba descritas. F). Evita Ia radiación directa de los rayos ultravioleta. Lo anterior se traduce en un cultivo sin oxidaciones o negreo en los pétalos de las flores y frutos sin manchas ajenas a su propia biología 2. The use of individual synthetic covers in the form of a container or bag to protect crops in agriculture and enhance the growth and development of plant structures, flowers, fruits, vegetables and foliage, by means of placing a protective container or bag of total quality, (see figure # 1; See also "The Procedure for the Placement of the Container or Protective Bag of Total Quality"), This protective bag or container is constructed under the pultrusion system for synthetic fibers that may well be plastic Polypropylene, HOPE, LDP 1 PET, PVC or other thermally fused plastic or resin and calibrated in proportion to the crop according to your requirements for access and flow of nutrients and oxygen. This total quality protective container or bag comprises a series of activities characterized by its action on the crops in the following way; TO). It is a natural barrier against thrips, mites and aphids. B). Protects crops against rain, freezing temperatures, ultraviolet rays, dust, contagion due to diseases or toxic substances due to spray insecticide applications. C). Due to its insulating action, it generates and maintains crops within an ideal microclimate for growth and development by keeping crops out of stressors. Growing up in this privileged environment transmits to the crops that their natural characteristics and features express better aesthetic quality and greater size. D) The protector continues its activity even after the crop is cut. The producer can remove the crop protector, until its final marketing stage. Until and during handling and transportation, it works as a package, preserving their integrity. AND). The crops harvested under this technique are harmless and represent purity for man and his environment. This is due to the fact of staying out of direct contact with the variables described above. F). Avoid direct radiation of ultraviolet rays. This translates into a crop without oxidation or blackness in the petals of flowers and fruits without spots outside their own biology
PCT/MX2005/000025 2005-01-25 2005-04-18 Method involving the use of synthetic covers in order to protect and encourage the growth and development of plant structures and a total-quality protective bag or container for flowers, fruits, vegetables and foliage WO2006080831A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
MXPA/A/2005000995 2005-01-25
MXPA05000995 2005-01-25

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2006080831A1 true WO2006080831A1 (en) 2006-08-03

Family

ID=36740786

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/MX2005/000025 WO2006080831A1 (en) 2005-01-25 2005-04-18 Method involving the use of synthetic covers in order to protect and encourage the growth and development of plant structures and a total-quality protective bag or container for flowers, fruits, vegetables and foliage

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO2006080831A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2471199A (en) * 2009-06-16 2010-12-22 Gregory David Parish Fruit protection device
WO2015084147A1 (en) * 2013-12-04 2015-06-11 Mimos Berhad A method for monitoring anthesis of an inflorescence and a system for implementing the same

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH093229A (en) * 1995-06-20 1997-01-07 Nitto Denko Corp Porous plastic bag
JPH09168338A (en) * 1995-12-21 1997-06-30 Unitika Ltd Fruit bag
JPH1052180A (en) * 1996-08-09 1998-02-24 Marushin Shoji Kk Fruit bag for grape and its production
JP2000037142A (en) * 1998-07-24 2000-02-08 Sumika Nogyo Shizai Kk Fruit bag
ES1048380U (en) * 2000-09-01 2001-08-16 Climatizacion De Invernaderos Improved protective bag. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
JP2004057142A (en) * 2002-07-31 2004-02-26 Okamoto Ind Inc Fruit bag

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH093229A (en) * 1995-06-20 1997-01-07 Nitto Denko Corp Porous plastic bag
JPH09168338A (en) * 1995-12-21 1997-06-30 Unitika Ltd Fruit bag
JPH1052180A (en) * 1996-08-09 1998-02-24 Marushin Shoji Kk Fruit bag for grape and its production
JP2000037142A (en) * 1998-07-24 2000-02-08 Sumika Nogyo Shizai Kk Fruit bag
ES1048380U (en) * 2000-09-01 2001-08-16 Climatizacion De Invernaderos Improved protective bag. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
JP2004057142A (en) * 2002-07-31 2004-02-26 Okamoto Ind Inc Fruit bag

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2471199A (en) * 2009-06-16 2010-12-22 Gregory David Parish Fruit protection device
WO2015084147A1 (en) * 2013-12-04 2015-06-11 Mimos Berhad A method for monitoring anthesis of an inflorescence and a system for implementing the same

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Chouinard et al. Going beyond sprays and killing agents: Exclusion, sterilization and disruption for insect pest control in pome and stone fruit orchards
Priyanka et al. A review of Lantana camara studies in India
Solomon Effects of ozone depletion and UV‐B radiation on humans and the environment
Kendall et al. The effect of protective covers on pollinator health and pollination service delivery
Kishan Tej et al. Beekeeping in India
CN102986476A (en) Device for propagating and shielding natural enemies of pests and method for preventing and treating pests by adopting device
Maklad et al. Impact of type of greenhouse cover sheets on certain major cucumber pests under protected cultivation
WO2006080831A1 (en) Method involving the use of synthetic covers in order to protect and encourage the growth and development of plant structures and a total-quality protective bag or container for flowers, fruits, vegetables and foliage
Abul-Soad Date palm in Pakistan, current status and prospective
Bharathi et al. Vegetable nursery and tomato seedling management guide for south and central India
Van Mele et al. Weaver ants help farmers to capture organic markets
JP2002220306A (en) Insect proof rope, insect proof rope apparatus, insect proof net and simple insect proof apparatus
Dreves et al. Protecting Garden Fruits. from Spotted Wing Drosophila
US20160113273A1 (en) Pesticide-free physically pest-isolating transparent polymeric film
Wright et al. Pest status and management of macadamia felted coccid (Hemiptera: Eriococcidae) in Hawaii
CN203661732U (en) Production plant protection facility applied in agriculture and fruit industry
Carroll et al. New York integrated fruit production protocol for apples
Beers et al. 1993 Crop Protection Guide for Tree Fruits in Washington
Gould et al. Plants invasive in Rhode Island
Mswazi et al. Honey bee forage plants-how can you help?
James et al. Weed biosecurity breach through coco peat imports.
Chira et al. Survey of Dryocosmus kuriphilus in Romania.
Cohen et al. Lawn and Residential Landscape Pest Control: A Guide for Maintenance Gardeners
Badejo et al. A survey of the population of the African weaver ant, Oecophylla longinoda (hymenoptera: formicidae) in Contrasting habitats in Ile-Ife, South-Western Nigeria.
CA3112663A1 (en) A fungicidal composition comprising karanj oil uses thereof

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application
122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 05734322

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1