WO2005053404A1 - Fungicide mixtures based on benzamidoxime derivatives - Google Patents

Fungicide mixtures based on benzamidoxime derivatives Download PDF

Info

Publication number
WO2005053404A1
WO2005053404A1 PCT/EP2003/013183 EP0313183W WO2005053404A1 WO 2005053404 A1 WO2005053404 A1 WO 2005053404A1 EP 0313183 W EP0313183 W EP 0313183W WO 2005053404 A1 WO2005053404 A1 WO 2005053404A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
formula
iii
weight
parts
compound
Prior art date
Application number
PCT/EP2003/013183
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Eberhard Ammermann
Reinhard Stierl
Ulrich Schöfl
Siegfried Strathmann
Klaus Schelberger
Maria Scherer
Egon Haden
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Priority to AU2003289891A priority Critical patent/AU2003289891A1/en
Priority to PCT/EP2003/013183 priority patent/WO2005053404A1/en
Publication of WO2005053404A1 publication Critical patent/WO2005053404A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/52Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing groups, e.g. carboxylic acid amidines

Definitions

  • the present invention relates to
  • R is hydrogen, halogen, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy or C 1 -C 4 haloalkoxy
  • the invention also relates to a process for combating harmful fungi with mixtures of the compound I with at least one of the compounds II to III and the use of the compound I with at least one of the compounds II to III for the production of such mixtures and agents which contain these mixtures.
  • the object of the present invention was to provide further means for combating harmful fungi and in particular for certain indications.
  • the mixtures according to the invention act synergistically and are therefore particularly suitable for controlling harmful fungi and in particular powdery mildew in cereals, vegetables and vines.
  • halogen represents fluorine, chlorine, bromine and iodine and in particular fluorine, chlorine and bromine.
  • alkyl encompasses straight-chain and branched alkyl groups. These are preferably straight-chain or branched C 1 -C 4 -alkyl groups. Examples of alkyl groups are alkyl such as in particular methyl, ethyl, propyl, 1-methylethyl, butyl, 1-methylpropyl, 2-methylpropyl and 1, 1-dimethylethyl.
  • Haloalkyl stands for an alkyl group as defined above which is partially or completely halogenated with one or more halogen atoms, in particular fluorine and chlorine. Preferably 1 to 3 halogen atoms are present, the difluoromethane / - or the trifluoromethyl group being particularly preferred.
  • halogen atoms in particular fluorine and chlorine.
  • 1 to 3 halogen atoms are present, the difluoromethane / - or the trifluoromethyl group being particularly preferred.
  • the radical R in the formula I preferably represents a hydrogen atom.
  • the mixtures according to the invention contain at least one compound of the formula II to III.
  • Benzamide oxime derivative and ciprodinil or proquinazide are preferably used in a weight ratio in the range from 20: 1 to 1:20, in particular 10: 1 to 1:10.
  • the mixtures of the compounds I with at least one of the compounds II to III or the compounds I and at least one of the compounds II to III used simultaneously, together or separately are notable for an outstanding action against a broad spectrum of phytopathogenic fungi the class of Ascomycetes, Basidiomycetes, Phycomycetes and Deuteromycetes. They are partly systemically effective and can therefore also be used as leaf and soil fungicides.
  • the mixtures according to the invention can particularly preferably be used to control powdery mildew fungi in cereal, vine and vegetable crops and in ornamental plants.
  • the compound I and at least one of the compounds II to III can be applied simultaneously, that is jointly or separately, or in succession, the sequence in the case of separate application generally not having any effect on the control success.
  • the application rates of the mixtures according to the invention are from 0.01 to 8 kg / ha, preferably 0.1 to 5 kg / ha, in particular 0.5 to 3.0 kg / ha, depending on the type of effect desired ,
  • the application rates for the compounds I are 0.01 to 2.5 kg / ha, preferably 0.05 to 2.5 kg / ha, in particular 0.1 to 1.0 kg / ha.
  • the application rates for the compounds II to III are accordingly from 0.01 to 10 kg / ha, preferably 0.05 to 5 kg / ha, in particular 0.05 to 2.0 kg / ha.
  • application rates of the mixture of 0.001 to 250 g / kg of seed preferably 0.01 to 100 g / kg, in particular 0.01 to 50 g / kg, are generally used.
  • the compounds I and at least one of the compounds II to III or their mixtures of the compounds I and at least one of the compounds are administered separately or together Compounds II to III by spraying or dusting the seeds, plants or soils before or after sowing the plants or before or after emergence of the plants.
  • the fungicidal synergistic mixtures according to the invention or the compound I and at least one of the compounds II to III can be used, for example, in the form of directly sprayable solutions, powders and suspensions or in the form of high-strength aqueous, oily or other suspensions, dispersions, emulsions, oil dispersions, Pastes, dusts, scattering agents or granules are prepared and used by spraying, atomizing, dusting, scattering or pouring.
  • the form of application depends on the intended use; in any case, it should ensure as fine and uniform a distribution of the mixture according to the invention as possible.
  • the formulations are prepared in a known manner, e.g. by stretching the active ingredient with solvents and / or carriers, if desired using emulsifiers and dispersants, and in the case of water as diluent other organic solvents can also be used as auxiliary solvents.
  • auxiliaries solvents such as aromatics (e.g. xylene), chlorinated aromatics (e.g. chlorobenzenes), paraffins (e.g. petroleum fractions), alcohols (e.g. methanol, butanol), ketones (e.g. cyclohexanone), a ine (e.g.
  • Ethanolamine, dimethylformamide) and water such as natural stone powder (e.g. kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic stone powder (e.g. highly disperse silica, silicates); Emulsifiers such as non-ionic and anionic emulsifiers (e.g. polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite liquors and methyl cellulose.
  • Carriers such as natural stone powder (e.g. kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic stone powder (e.g. highly disperse silica, silicates); Emulsifiers such as non-ionic and anionic emulsifiers (e.g. polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfit
  • Powders, materials for broadcasting and dusts can be prepared by mixing or jointly grinding the compound I or II to III or the mixture of the compounds I and at least one of the compounds II to III with a solid carrier.
  • Granules e.g. coated, impregnated or homogeneous granules
  • a solid carrier e.g., a maltitol
  • Mineral earths such as silica gel, silicas, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, boluses, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics and fertilizers are used as fillers or solid carriers such as ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, tree bark, wood and nutshell flour, cellulose powder or other solid carriers.
  • mineral earths such as silica gel, silicas, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, boluses, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics and fertilizers are used as fillers or solid carriers such as ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium
  • the formulations generally contain 0.1 to 95% by weight, preferably 0.5 to 90% by weight, of one of the compounds I or II to III or the mixture of the compounds I and at least one of the compounds II to III.
  • the active ingredients are used in a purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (according to the NMR or HPLC spectrum).
  • the compounds I or II to III, the mixtures or the corresponding formulations are used in such a way that the harmful fungi, their habitat or the plants, seeds, soils, areas, materials or spaces to be kept free by them are mixed with a fungicidally effective amount of the mixture, or the compounds I and at least one of the compounds II to III treated separately.
  • the application can take place before or after the infestation by the harmful fungi.
  • V a mixture of 80 parts by weight of the active ingredients, 3 parts by weight of the sodium salt of diisobutylnaphthalene-1-sulfonic acid, 10 parts by weight of the sodium salt of a lignosulfonic acid from a sulfite blue acid and 7 parts by weight, ground in a hammer mill.
  • IX a stable oily dispersion of 20 parts by weight of the active ingredients, 2 parts by weight of the calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 8 parts by weight of fatty alcohol polyglycol ether, 20 parts by weight of the sodium salt of a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde condensate and 88 Parts by weight of a paraffinic mineral oil.
  • the synergistic effect of the mixtures according to the invention can be demonstrated by the following experiments:
  • the active ingredients are prepared separately or together as a 10% emulsion in a mixture of 63% by weight cyclohexanone and 27% by weight emulsifier and diluted with water in accordance with the desired concentration.
  • the evaluation is carried out by determining the affected leaf areas in percent. These percentages are converted into efficiencies.
  • corresponds to the fungal attack of the treated plants in% and ß corresponds to the fungal attack of the untreated (control) plants in%
  • the infection of the treated plants corresponds to that of the untreated control plants; at an efficiency of 100, the treated plants showed no infection.
  • Leaves of "Kanzler" wheat seedlings grown in pots were sprayed to runoff point in aqueous suspension in the combination of active ingredients specified below.
  • the suspension or emulsion was prepared from a stock solution with 10% active ingredient in a mixture consisting of 70% cyclohexanone, 20% wetting agent and 10% emulsifier. 24 hours after the spray coating has dried on, spores of powdery mildew (Erysiphe [syn. Blumeria] graminisforma specialis. Tritic) stäubt.
  • the test plants were then placed in the greenhouse at a temperature between 20 and 24 ° C and 60 to 90% relative humidity. After 7 days, the extent of mildew development was determined visually in% infestation of the entire leaf area.
  • the active substances were prepared separately or together as a stock solution with 0.25% by weight of active substance in acetone or
  • DMSO methyl methoxylated methylcellulose
  • emulsifier Uniperol® EL wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols
  • the suspension or emulsion was prepared as described above. 20 hours after the spray coating had dried on, the plants were inoculated with an aqueous spore suspension of cucumber powdery mildew (Sphaerotheca fuliginea). The plants were then cultivated in a greenhouse at temperatures between 20 and 24 ° C. and 60 to 80% relative atmospheric humidity for 7 days. The extent of mildew development was then determined visually in% of the cotyledon area. The visually determined values for the percentage of leaf areas affected were converted into efficiencies as% of the untreated control.
  • Efficiency 0 is the same as in the untreated control, efficiency 100 is 0%.
  • the expected efficacies for combinations of active substances were determined using the Colby formula (Colby, SR (Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combinations ", Weeds, 15, pp. 20-22, 1967) and compared with the observed efficacies.

Abstract

Fungicide mixtures comprise in the form of active componenets (1) a benzamidoxime derivative of formula (I), wherein a substituent and an index can have the following significance: R is hydrogen, halogen, C1-C4-Alkyl, C1-C4-halogenalkyl, C1-C4-alkoxy or C1-C4-halogenalkoxy, n 1, 2 or 3, and (2) cyprodinil of formula (II) or (3) proquinazid of formula (III) in a synergy effective quantity.

Description

Fungizide Mischungen auf der Basis von Benzamidoxim-DerivatenFungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives
Beschreibungdescription
Die vorliegende Erfindung betrifftThe present invention relates to
Fungizide Mischungen, enthaltend als aktive Komponenten (1) ein Benzamidoxim-Derivat der Formel IFungicidal mixtures containing as active components (1) a benzamide oxime derivative of the formula I.
Figure imgf000003_0001
wobei der Substituent und der Index die folgenden Bedeutungen haben kann :
Figure imgf000003_0001
where the substituent and the index can have the following meanings:
R Wasserstoff , Halogen, Cι-C -Alkyl , Cι-C -Halogenalkyl , Cι-C -Alkoxy oder Cι-C4-HalogenalkoxyR is hydrogen, halogen, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy or C 1 -C 4 haloalkoxy
n 1 , 2 oder 3 ,n 1, 2 or 3,
undand
(2) Cyprodinil der Formel II(2) Cyprodinil of formula II
Figure imgf000003_0002
Figure imgf000003_0002
oderor
(3) Proquinazid der Formel III(3) Proquinazide of Formula III
Figure imgf000003_0003
in einer synergistisch wirksamen Menge.
Figure imgf000003_0003
in a synergistically effective amount.
Außerdem betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen mit Mischungen der Verbindung I mit mindestens einer der Verbindungen II bis III und die Verwendung der Verbindung I mit mindestens einer der Verbindungen II bis III zur Herstellung derartiger Mischungen sowie Mittel, die diese Mischungen enthalten.The invention also relates to a process for combating harmful fungi with mixtures of the compound I with at least one of the compounds II to III and the use of the compound I with at least one of the compounds II to III for the production of such mixtures and agents which contain these mixtures.
Aus der EP-A-1017670 sind Benzamidoxim-Derivate der Formel I bekannt .From EP-A-1017670, benzamide oxime derivatives of the formula I are known.
Die Verbindungen II bis III, deren Herstellung und deren Wirkung gegen Schadpilze ist an sich bekannt:The compounds II to III, their preparation and their action against harmful fungi are known per se:
Cyprodinil (II) : EP-A-0 310 550 Proquinazid (III) : WO 97/48684Cyprodinil (II): EP-A-0 310 550 Proquinazid (III): WO 97/48684
Der vorliegenden Erfindung lag die Aufgabe zugrunde, weitere Mittel zur Bekämpfung von Schadpilzen und insbesondere für bestimmte Indikationen zur Verfügung zu stellen.The object of the present invention was to provide further means for combating harmful fungi and in particular for certain indications.
Überraschenderweise wurde nun gefunden, daß diese Aufgabe mit einer Mischung gelöst wird, welche als Wirkstoffe Benzamidoxim- Derivate der eingangs definierten Formel I und als weitere fun- gizid wirksame Komponente einen fungiziden Wirkstoff der Formeln II bis III enthält.Surprisingly, it has now been found that this object is achieved with a mixture which comprises benzamide oxime derivatives of the formula I defined at the outset and a fungicidal active compound of the formulas II to III as a further fungicidally active component.
Die erfindungsgemäßen Mischungen wirken synergistisch und sind daher zur Bekämpfung von Schadpilzen und insbesondere von echten Mehltaupilzen in Getreide, Gemüse und Reben besonders geeignet.The mixtures according to the invention act synergistically and are therefore particularly suitable for controlling harmful fungi and in particular powdery mildew in cereals, vegetables and vines.
Im Rahmen der vorliegenden Erfindung steht Halogen für Fluor, Chlor, Brom und Jod und insbesondere für Fluor, Chlor und Brom.In the context of the present invention, halogen represents fluorine, chlorine, bromine and iodine and in particular fluorine, chlorine and bromine.
Der Ausdruck "Alkyl" umfaßt geradkettige und verzweigte Alkyl- gruppen. Vorzugsweise handelt es sich dabei um geradkettige oder verzweigte Cι-C4-Alkylgruppen. Beispiele für Alkylgruppen sind Alkyl wie insbesondere Methyl, Et yl, Propyl, 1-Methylethyl , Butyl, 1-Methylpropyl , 2-Methylpropyl und 1 , 1-Dimethylethyl .The term "alkyl" encompasses straight-chain and branched alkyl groups. These are preferably straight-chain or branched C 1 -C 4 -alkyl groups. Examples of alkyl groups are alkyl such as in particular methyl, ethyl, propyl, 1-methylethyl, butyl, 1-methylpropyl, 2-methylpropyl and 1, 1-dimethylethyl.
Halogenalkyl steht für eine wie oben definierte Alkylgruppe, die mit einem oder mehreren Halogenatomen, insbesondere Fluor und Chlor, teilweise oder vollständig halogeniert ist. Vorzugsweise sind 1 bis 3 Halogenatome vorhanden, wobei die Difluormethan/- oder die Trifluormethylgruppe besonders bevorzugt ist. Die obigen Ausführungen zur Alkylgruppe und Halogenalkylgruppe gelten in entsprechender Weise für die Alkyl- und Halogenalkylgruppe in Alkoxy und Halogenalkoxy.Haloalkyl stands for an alkyl group as defined above which is partially or completely halogenated with one or more halogen atoms, in particular fluorine and chlorine. Preferably 1 to 3 halogen atoms are present, the difluoromethane / - or the trifluoromethyl group being particularly preferred. The above statements on the alkyl group and haloalkyl group apply correspondingly to the alkyl and haloalkyl groups in alkoxy and haloalkoxy.
Der Rest R in der Formel I steht vorzugsweise für ein Wasserstoffatom.The radical R in the formula I preferably represents a hydrogen atom.
Die erfindungsgemäßen Mischungen enthalten mindestens eine Verbindung der Formel II bis III.The mixtures according to the invention contain at least one compound of the formula II to III.
Um die synergistische Wirkung zu entfalten, genügt bereits ein geringer Anteil an Benzamidoxim-Derivat der Formel I . Vorzugsweise setzt werden Benzamidoxim-Derivat und Ciprodinil oder Proquinazid in einem GewichtsVerhältnis im Bereich von 20:1 bis 1:20, insbesondere 10:1 bis 1:10 eingesetzt.In order to develop the synergistic effect, a small proportion of the benzamide oxime derivative of the formula I is sufficient. Benzamide oxime derivative and ciprodinil or proquinazide are preferably used in a weight ratio in the range from 20: 1 to 1:20, in particular 10: 1 to 1:10.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Cyprodinil .Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with cyprodinil are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Proquinazid.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with proquinazide are preferred.
Bevorzugt setzt man bei der Bereitstellung der Mischungen die reinen Wirkstoffe I bis III ein, denen man weitere Wirkstoffe ge- gen Schadpilze oder gegen andere Schädlinge wie Insekten, Spinntiere oder Nematoden oder auch herbizide oder wachstumsregulierende Wirkstoffe oder Düngemittel beimischen kann.When preparing the mixtures, preference is given to using the pure active ingredients I to III, to which further active ingredients can be admixed against harmful fungi or against other pests such as insects, arachnids or nematodes or else herbicidal or growth-regulating active ingredients or fertilizers.
Die Mischungen aus den Verbindungen I mit mindestens einer der Verbindungen II bis III bzw. die Verbindungen I und mindestens einer der Verbindungen II bis III gleichzeitig, gemeinsam oder getrennt angewandt, zeichnen sich durch eine hervorragende Wirkung gegen ein breites Spektrum von pflanzenpathogenen Pilzen, insbesondere aus der Klasse der Ascomyceten, Basidiomyceten, Phy- comyceten und Deuteromyceten aus. Sie sind z.T. systemisch wirksam und können daher auch als Blatt- und Bodenfungizide eingesetzt werden.The mixtures of the compounds I with at least one of the compounds II to III or the compounds I and at least one of the compounds II to III used simultaneously, together or separately are notable for an outstanding action against a broad spectrum of phytopathogenic fungi the class of Ascomycetes, Basidiomycetes, Phycomycetes and Deuteromycetes. They are partly systemically effective and can therefore also be used as leaf and soil fungicides.
Besondere Bedeutung haben sie für die Bekämpfung einer Vielzahl von Pilzen an verschiedenen Kulturpflanzen wie Baumwolle, Gemüsepflanzen (z.B. Gurken, Bohnen, Tomaten, Kartoffeln und Kürbisgewächse), Gerste, Gras, Hafer, Bananen, Kaffee, Mais, Obstpflanzen, Reis, Roggen, Soja, Wein, Weizen, Zierpflanzen, Zuckerrohr sowie an einer Vielzahl von Samen. Insbesondere eignen sie sich zur Bekämpfung der folgenden pflanzenpathogenen Pilze: Blumeria graminis (echter Mehltau) an Getreide, Erysiphe cichoracearum und Sphaerotheca fuliginea an Kürbisgewächsen, Podosphaera leucotricha an Äpfeln, Uncinula necator an Reben, Puccinia-Arten an Getreide, Rhizoctonia-Arten an Baumwolle, Reis und Rasen, Ustilago-Arten an Getreide und Zuk- kerrohr, Venturia inaequalis (Schorf) an Äpfeln, Helminthospori- um-Arten an Getreide, Septoria nodorum an Weizen, Botrytis cinera (Grauschimmel) an Erdbeeren, Gemüse, Zierpflanzen und Reben, Cercospora arachidicola an Erdnüssen, Pseudocercosporella herpotrichoides an Weizen und Gerste, Pyricularia oryzae an Reis, Phytophthora infestans an Kartoffeln und Tomaten, Plasmopara viticola an Reben, Pseudoperonospora-Arten in Hopfen und Gurken, Alternaria-Arten an Gemüse und Obst, Mycosphaerella-Arten in Bananen sowie Fusarium- und Verticillium-Arten.They are particularly important for combating a large number of fungi on various crops such as cotton, vegetables (e.g. cucumber, beans, tomatoes, potatoes and squashes), barley, grass, oats, bananas, coffee, corn, fruit plants, rice, rye, soy , Wine, wheat, ornamental plants, sugar cane and a variety of seeds. They are particularly suitable for combating the following phytopathogenic fungi: Blumeria graminis (powdery mildew) on cereals, Erysiphe cichoracearum and Sphaerotheca fuliginea on pumpkin plants, Podosphaera leucotricha on apples, Uncinula necator on vines, Puccinia species on cereals, Rhizoonia species, Cotton anonia Rice and lawn, Ustilago species on cereals and sugar cane, Venturia inaequalis (scab) on apples, Helminthosporium species on cereals, Septoria nodorum on wheat, Botrytis cinera (gray mold) on strawberries, vegetables, ornamental plants and vines, cercospora arachidicola on peanuts, Pseudocercosporella herpotrichoides on wheat and barley, Pyricularia oryzae on rice, Phytophthora infestans on potatoes and tomatoes, Plasmopara viticola on vines, Pseudoperonospora species in hops and cucumbers, Alternaria species on vegetables and fruit, Mycosphaerella species in Ban Fusarium and Verticillium species.
Besonders bevorzugt sind die erfindungsgemäßen Mischungen zur Bekämpfung von echten Mehltaupilzen in Getreide-, Reben- und Gemüsekulturen sowie in Zierpflanzen einsetzbar.The mixtures according to the invention can particularly preferably be used to control powdery mildew fungi in cereal, vine and vegetable crops and in ornamental plants.
Die Verbindung I und mindestens eine der Verbindungen II bis III können gleichzeitig, und zwar gemeinsam oder getrennt, oder nacheinander aufgebracht werden, wobei die Reihenfolge bei getrennter Applikation im allgemeinen keine Auswirkung auf den Bekämpfungs- erfolg hat.The compound I and at least one of the compounds II to III can be applied simultaneously, that is jointly or separately, or in succession, the sequence in the case of separate application generally not having any effect on the control success.
Die Aufwandmengen der erfindungsgemäßen Mischungen liegen, vor allem bei landwirtschaftlichen Kulturflächen, je nach Art des gewünschten Effekts bei 0,01 bis 8 kg/ha, vorzugsweise 0,1 bis 5 kg/ha, insbesondere 0,5 bis 3,0 kg/ha.The application rates of the mixtures according to the invention, especially in the case of agricultural crop areas, are from 0.01 to 8 kg / ha, preferably 0.1 to 5 kg / ha, in particular 0.5 to 3.0 kg / ha, depending on the type of effect desired ,
Die Aufwandmengen liegen dabei für die Verbindungen I bei 0,01 bis 2,5 kg/ha, vorzugsweise 0,05 bis 2,5 kg/ha, insbesondere 0,1 bis 1,0 kg/ha.The application rates for the compounds I are 0.01 to 2.5 kg / ha, preferably 0.05 to 2.5 kg / ha, in particular 0.1 to 1.0 kg / ha.
Die Aufwandmengen für die Verbindungen II bis III liegen entsprechend bei 0,01 bis 10 kg/ha, vorzugsweise 0,05 bis 5 kg/ha, insbesondere 0,05 bis 2,0 kg/ha.The application rates for the compounds II to III are accordingly from 0.01 to 10 kg / ha, preferably 0.05 to 5 kg / ha, in particular 0.05 to 2.0 kg / ha.
Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Aufwandmengen an Mischung von 0,001 bis 250 g/kg Saatgut, vorzugsweise 0,01 bis 100 g/kg, insbesondere 0,01 bis 50 g/kg verwendet.In the case of seed treatment, application rates of the mixture of 0.001 to 250 g / kg of seed, preferably 0.01 to 100 g / kg, in particular 0.01 to 50 g / kg, are generally used.
Sofern für Pflanzen pathogene Schadpilze zu bekämpfen sind, er- folgt die getrennte oder gemeinsame Applikation der Verbindungen I und mindestens eine der Verbindungen II bis III oder deren Mischungen aus den Verbindungen I und mindestens eine der Verbindungen II bis III durch Besprühen oder Bestäuben der Samen, der Pflanzen oder der Böden vor oder nach der Aussaat der Pflanzen oder vor oder nach dem Auflaufen der Pflanzen.If pathogenic harmful fungi are to be combated for plants, the compounds I and at least one of the compounds II to III or their mixtures of the compounds I and at least one of the compounds are administered separately or together Compounds II to III by spraying or dusting the seeds, plants or soils before or after sowing the plants or before or after emergence of the plants.
Die erfindungsgemäßen fungiziden synergistischen Mischungen bzw. die Verbindung I und mindestens eine der Verbindungen II bis III können beispielsweise in Form von direkt versprühbaren Lösungen, Pulver und Suspensionen oder in Form von hochprozentigen wäßrigen, öligen oder sonstigen Suspensionen, Dispersionen, Emulsio- nen, Öldispersionen, Pasten, Stäubemitteln, Streumitteln oder Granulaten aufbereitet und durch Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Gießen angewendet werden. Die Anwendungsform ist abhängig vom Verwendungszweck; sie soll in jedem Fall eine möglichst feine und gleichmäßige Verteilung der erfindungsgemäßen Mischung gewährleisten.The fungicidal synergistic mixtures according to the invention or the compound I and at least one of the compounds II to III can be used, for example, in the form of directly sprayable solutions, powders and suspensions or in the form of high-strength aqueous, oily or other suspensions, dispersions, emulsions, oil dispersions, Pastes, dusts, scattering agents or granules are prepared and used by spraying, atomizing, dusting, scattering or pouring. The form of application depends on the intended use; in any case, it should ensure as fine and uniform a distribution of the mixture according to the invention as possible.
Die Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Verstrecken des Wirkstoffs mit Lösungsmitteln und/oder Trägerstoffen, gewünschtenfalls unter Verwendung von Emulgiermitteln und Dispergiermitteln, wobei im Falle von Wasser als Verdünnungsmittel auch andere organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden können. Als Hilfsstoffe kommen dafür im wesentlichen in Betracht: Lösungsmittel wie Aromaten (z.B. Xy- lol) , chlorierte Aromaten (z.B. Chlorbenzole), Paraffine (z.B. Erdölfraktionen), Alkohole (z.B. Methanol, Butanol), Ketone (z.B. Cyclohexanon) , A ine (z.B. Ethanolamin, Dimethylformamid) und Wasser; Trägerstoffe wie natürliche Gesteinsmehle (z.B. Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide) und synthetische Gesteinsmehle (z.B. hochdisperse Kieselsäure, Silikate) ; Emulgiermittel wie nicht- ionogene und anionische Emulgatoren (z.B. Polyoxyethylen-Fett- alkohol-Ether, Alkylsulfonate und Arylsulfonate) und Dispergiermittel wie Ligninsulfitablaugen und Methylcellulose.The formulations are prepared in a known manner, e.g. by stretching the active ingredient with solvents and / or carriers, if desired using emulsifiers and dispersants, and in the case of water as diluent other organic solvents can also be used as auxiliary solvents. The following are essentially considered as auxiliaries: solvents such as aromatics (e.g. xylene), chlorinated aromatics (e.g. chlorobenzenes), paraffins (e.g. petroleum fractions), alcohols (e.g. methanol, butanol), ketones (e.g. cyclohexanone), a ine (e.g. Ethanolamine, dimethylformamide) and water; Carriers such as natural stone powder (e.g. kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic stone powder (e.g. highly disperse silica, silicates); Emulsifiers such as non-ionic and anionic emulsifiers (e.g. polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite liquors and methyl cellulose.
Als oberflächenaktive Stoffe kommen die Alkali-, Erdalkali-, Ammoniums lze von aromatischen Sulfonsäuren, z.B. Lignin-,Alkali, alkaline earth, ammonium salts of aromatic sulfonic acids, e.g. Lignin-,
Phenol-, Naphthalin- und Dibutylnaphthalinsulfonsäure, sowie von Fettsäuren, Alkyl- und Alkylarylsulfonaten, Alkyl-, Laurylether- und Fettalkoholsulfaten, sowie Salze sulfatierter Hexa-, Hepta- und Octadecanole oder Fettalkoholglycolethern, Kondensationspro- dukte von sulfoniertem Naphthalin und seinen Derivaten mit Formaldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. der Naphthalinsulfonsäuren mit Phenol und Formaldehyd, Polyoxy- ethylenoctylphenolether, ethoxyliertes Isooctyl-, Octyl- oder Nonylphenol, Alkylphenol- oder Tributylphenylpolyglycolether, Alkylarylpolyetheralkohole, Isotridecylalkohol, Fettalkohol- ethylenoxid- Kondensate, ethoxyliertes Rizinusöl, Polyoxyethylen- alkylether oder Polyoxypropylen, Laurylalkoholpolyglycolether- acetat, Sorbitester, Lignin-Sulfitablaugen oder Methylcellulose in Betracht.Phenolic, naphthalene and dibutylnaphthalenesulfonic acid, as well as fatty acids, alkyl and alkylarylsulfonates, alkyl, lauryl ether and fatty alcohol sulfates, and salts of sulfated hexa-, hepta- and octadecanols or fatty alcohol glycol ethers, condensation products of sulfonated naphthalene and its derivatives with Condensation products of naphthalene or naphthalenesulfonic acids with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated isooctyl, octyl or nonylphenol, alkylphenol or tributylphenyl polyglycol ether, alkylaryl polyether alcohols, isotridecyl alcohol, fatty alcohol, ethoxylated polyethylenetholeoxy polyethylenethoxyoxyethoxyalkylene glycol, ethylenedoxyloxyalkylene glycol, ethylenedoxyloxyethylene ethoxylated polyether - acetate, sorbitol ester, lignin sulfite waste liquor or methyl cellulose.
Pulver Streu- und Stäubemittel können durch Mischen oder gemein- sames Vermählen der Verbindung I oder II bis III oder der Mischung aus den Verbindungen I und mindestens einer der Verbindungen II bis III mit einem festen Trägerstoff hergestellt werden.Powders, materials for broadcasting and dusts can be prepared by mixing or jointly grinding the compound I or II to III or the mixture of the compounds I and at least one of the compounds II to III with a solid carrier.
Granulate (z.B. Umhüllungs-, Imprägnierungs- oder Homogengranulate) werden üblicherweise durch Bindung des Wirkstoffs oder der Wirkstoffe an einen festen Trägerstoff hergestellt.Granules (e.g. coated, impregnated or homogeneous granules) are usually produced by binding the active ingredient or ingredients to a solid carrier.
Als Füllstoffe bzw. feste Trägerstoffe dienen beispielsweise Mineralerden wie Silicagel, Kieselsäuren, Kieselgele, Silikate, Talkum, Kaolin, Kalkstein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolomit, Diatomeenerde, Calcium- und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, sowie Düngemittel wie Ammoniumsulfat, Ammoniumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Pro- dukte wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nußschalenmehl, Cellulosepulver oder andere feste Trägerstoffe.Mineral earths such as silica gel, silicas, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, boluses, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics and fertilizers are used as fillers or solid carriers such as ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, tree bark, wood and nutshell flour, cellulose powder or other solid carriers.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen 0,1 bis 95 Gew.-%, vorzugsweise 0,5 bis 90 Gew.-% einer der Verbindungen I oder II bis III bzw. der Mischung aus den Verbindungen I und mindestens einer der Verbindungen II bis III . Die Wirkstoffe werden dabei in einer Reinheit von 90% bis 100%, vorzugsweise 95% bis 100% (nach NMR- oder HPLC-Spektrum) eingesetzt.The formulations generally contain 0.1 to 95% by weight, preferably 0.5 to 90% by weight, of one of the compounds I or II to III or the mixture of the compounds I and at least one of the compounds II to III. The active ingredients are used in a purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (according to the NMR or HPLC spectrum).
Die Anwendung der Verbindungen I oder II bis III, der Mischungen oder der entsprechenden Formulierungen erfolgt so, daß man die Schadpilze, deren Lebensraum oder die von ihnen freizuhaltenden Pflanzen, Samen, Böden, Flächen, Materialien oder Räume mit einer fungizid wirksamen Menge der Mischung, bzw. der Verbindungen I und mindestens eine der Verbindungen II bis III bei getrennter Ausbringung, behandelt.The compounds I or II to III, the mixtures or the corresponding formulations are used in such a way that the harmful fungi, their habitat or the plants, seeds, soils, areas, materials or spaces to be kept free by them are mixed with a fungicidally effective amount of the mixture, or the compounds I and at least one of the compounds II to III treated separately.
Die Anwendung kann vor oder nach dem Befall durch die Schadpilze erfolgen.The application can take place before or after the infestation by the harmful fungi.
Beispiele für solche Zubereitungen, welche die Wirkstoffe enthalten, sind:Examples of such preparations that contain the active ingredients are:
I. eine Lösung aus 90 Gew. -Teilen der Wirkstoffe und 10 Gew.- Teilen N-Methylpyrrolidon, die zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet ist;I. a solution of 90 parts by weight of the active ingredients and 10 parts by weight of N-methylpyrrolidone, which is suitable for use in the form of tiny drops;
II. eine Mischung aus 20 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 80 Gew.- Teilen Xylol, 10 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 8 bis 10 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ölsäure-N-monoethanolamid, 5 Gew. -Teilen Calciumsalz der Dodecylbenzolsulfonsäure, 5 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl; durch feines Verteilen der Lösung in Wasser erhält man eine Dispersion;II. A mixture of 20 parts by weight of the active ingredients, 80 parts by weight Parts of xylene, 10 parts by weight of the adduct of 8 to 10 mol of ethylene oxide and 1 mol of oleic acid-N-monoethanolamide, 5 parts by weight of calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 5 parts by weight of the adduct of 40 mol of ethylene oxide and 1 mol of castor oil; a dispersion is obtained by finely distributing the solution in water;
III. eine wäßrige Dispersion aus 20 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 40 Gew. -Teilen Cyclohexanon, 30 Gew. -Teilen Isobutanol, 20 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl;III. an aqueous dispersion of 20 parts by weight of the active ingredients, 40 parts by weight of cyclohexanone, 30 parts by weight of isobutanol, 20 parts by weight of the adduct of 40 moles of ethylene oxide and 1 mole of castor oil;
IV. eine wäßrige Dispersion aus 20 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 25 Gew. -Teilen Cyclohexanol, 65 Gew. -Teilen einer Mineralölfraktion vom Siedepunkt 210 bis 280°C und 10 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl;IV. An aqueous dispersion of 20 parts by weight of the active ingredients, 25 parts by weight of cyclohexanol, 65 parts by weight of a mineral oil fraction with a boiling point of 210 to 280 ° C. and 10 parts by weight of the adduct of 40 moles of ethylene oxide and 1 mole castor oil;
V. eine in einer Hammermühle vermahlene Mischung aus 80 Gew.- Teilen der Wirkstoffe, 3 Gew. -Teilen des Natriumsalzes der Diisobutylnaphthalin-1-sulfonsäure, 10 Gew. -Teilen des Natriumsalzes einer Ligninsulfonsäure aus einer Sulfita- blauge und 7 Gew. -Teilen pulverförmigem Kieselsäuregel; durch feines Verteilen der Mischung in Wasser erhält man eine Spritzbrühe;V. a mixture of 80 parts by weight of the active ingredients, 3 parts by weight of the sodium salt of diisobutylnaphthalene-1-sulfonic acid, 10 parts by weight of the sodium salt of a lignosulfonic acid from a sulfite blue acid and 7 parts by weight, ground in a hammer mill. Dividing powdered silica gel; a spray mixture is obtained by finely distributing the mixture in water;
VI. eine innige Mischung aus 3 Gew. -Teilen der Wirkstoffe und 97 Gew. -Teilen feinteiligem Kaolin; dieses Stäubemittel enthält 3 Gew.-% Wirkstoff;VI. an intimate mixture of 3 parts by weight of the active ingredients and 97 parts by weight of finely divided kaolin; this dust contains 3% by weight of active ingredient;
VII. eine innige Mischung aus 30 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 92 Gew. -Teilen pulverförmigem Kieselsäuregel und 8 Gew. -Teilen Paraffinöl, das auf die Oberfläche dieses Kieselsäuregels gesprüht wurde; diese Aufbereitung gibt dem Wirkstoff eine gute Haftfähigkeit;VII. An intimate mixture of 30 parts by weight of the active ingredients, 92 parts by weight of powdered silica gel and 8 parts by weight of paraffin oil which has been sprayed onto the surface of this silica gel; this preparation gives the active ingredient good adhesion;
VIII. eine stabile wäßrige Dispersion aus 40 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 10 Gew. -Teilen des Natriumsalzes eines Phenol- sulfonsäure-Harnstoff-Formaldehyd-Kondensates, 2 Gew. -Teilen Kieselgel und 48 Gew. -Teilen Wasser, die weiter ver- dünnt werden kann;VIII. A stable aqueous dispersion of 40 parts by weight of the active ingredients, 10 parts by weight of the sodium salt of a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde condensate, 2 parts by weight of silica gel and 48 parts by weight of water, which further ver - can be thinned;
IX. eine stabile ölige Dispersion aus 20 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 2 Gew. -Teilen des Calciu salzes der Dodecylbenzolsulfonsäure, 8 Gew. -Teilen Fettalkohol-polyglykolether, 20 Gew. -Teilen des Natriumsalzes eines Phenolsulfonsäure-Harn- stoff-Formaldehydkondensates und 88 Gew. -Teilen eines paraffinischen Mineralöls.IX. a stable oily dispersion of 20 parts by weight of the active ingredients, 2 parts by weight of the calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 8 parts by weight of fatty alcohol polyglycol ether, 20 parts by weight of the sodium salt of a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde condensate and 88 Parts by weight of a paraffinic mineral oil.
Anwendungsbeispielexample
Die synergistische Wirkung der erfindungsgemäßen Mischungen läßt sich durch die folgenden Versuche zeigen: Die Wirkstoffe werden getrennt oder gemeinsam als 10%ige Emulsion in einem Gemisch aus 63 Gew.-% Cyclohexanon und 27 Gew.-% Emulga- tor aufbereitet und entsprechend der gewünschten Konzentration mit Wasser verdünnt.The synergistic effect of the mixtures according to the invention can be demonstrated by the following experiments: The active ingredients are prepared separately or together as a 10% emulsion in a mixture of 63% by weight cyclohexanone and 27% by weight emulsifier and diluted with water in accordance with the desired concentration.
Die Auswertung erfolgt durch Feststellung der befallenen Blattflächen in Prozent. Diese Prozent-Werte werden in Wirkungsgrade umgerechnet . Der Wirkungsgrad (W) wird nach der Formel von Abbot wie folgt bestimmt: α W = (1 - )-100 RThe evaluation is carried out by determining the affected leaf areas in percent. These percentages are converted into efficiencies. The efficiency (W) is determined according to Abbot's formula as follows: α W = (1 -) -100 R
α entspricht dem Pilzbefall der behandelten Pflanzen in % und ß entspricht dem Pilzbefall der unbehandelten (Kontroll-) Pflanzen in %α corresponds to the fungal attack of the treated plants in% and ß corresponds to the fungal attack of the untreated (control) plants in%
Bei einem Wirkungsgrad von 0 entspricht der Befall der behandelten Pflanzen demjenigen der unbehandelten Kontrollpflanzen; bei einem Wirkungsgrad von 100 wiesen die behandelten Pflanzen keinen Befall auf .With an efficiency of 0, the infection of the treated plants corresponds to that of the untreated control plants; at an efficiency of 100, the treated plants showed no infection.
Die zu erwartenden Wirkungsgrade der Wirkstoffmischungen wurden nach der Colby Formel [R.S. Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] ermit- telt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen.The expected efficacies of the active ingredient mixtures were calculated using the Colby formula [R.S. Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] and compared with the observed efficiencies.
Colby Formel: E = x + y - x-y/100Colby formula: E = x + y - x-y / 100
E zu erwartender Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz der Mischung aus den Wirkstoffen A und B in den Konzentrationen a und b x der Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffs A in der Konzentration a y der Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffs B in der Konzentration bE expected efficiency, expressed in% of the untreated control, when using the mixture of active ingredients A and B in concentrations a and bx the efficiency, expressed in% of the untreated control, when using active ingredient A in concentration ay, the efficiency, expressed in% of the untreated control when using the active ingredient B in the concentration b
Anwendungsbeispiel 1 - Wirksamkeit gegen Weizenmehltau verursacht durch Erysiphe [syn. Blumeria] graminis forma specialis. triticiExample of use 1 - Activity against powdery mildew caused by Erysiphe [syn. Blumeria] graminis forma specialis. tritici
Blätter von in Töpfen gewachsenen Weizenkeimlingen der Sorte "Kanzler" wurden in wässriger Suspension in der unten angegebenen Wirkstoffkombination bis zur Tropfnässe besprüht. Die Suspension oder Emulsion wurde aus einer Stammlösung angesetzt mit 10 % Wirkstoff in einer Mischung bestehend aus 70 % Cyclohexanon, 20 % Benetzungsmittel und 10 % Emulgiermittel. 24 Stunden nach dem Antrocknen des Spritzbelages mit Sporen des Weizenmehltaus (Erysiphe [syn. Blumeria] graminisforma specialis. tritic) be- stäubt. Die Versuchspflanzen wurden anschließend im Gewächshaus bei Temperatur zwischen 20 und 24°C und 60 bis 90 % relativer Luftfeuchte aufgestellt. Nach 7 Tagen wurde das Ausmaß der Mehltauentwicklung visuell in % Befall der gesamten Blattfläche er- mittelt.Leaves of "Kanzler" wheat seedlings grown in pots were sprayed to runoff point in aqueous suspension in the combination of active ingredients specified below. The suspension or emulsion was prepared from a stock solution with 10% active ingredient in a mixture consisting of 70% cyclohexanone, 20% wetting agent and 10% emulsifier. 24 hours after the spray coating has dried on, spores of powdery mildew (Erysiphe [syn. Blumeria] graminisforma specialis. Tritic) stäubt. The test plants were then placed in the greenhouse at a temperature between 20 and 24 ° C and 60 to 90% relative humidity. After 7 days, the extent of mildew development was determined visually in% infestation of the entire leaf area.
Anwendungsbeispieleapplications
Die Wirkstoffe wurden getrennt oder gemeinsam als eine Stamm- lösung aufbereitet mit 0,25 Gew.-% Wirkstoff in Aceton oderThe active substances were prepared separately or together as a stock solution with 0.25% by weight of active substance in acetone or
DMSO. Dieser Lösung wurde 1 Gew.-% Emulgator Uniperol® EL (Netzmittel mit Emulgier- und Dispergierwirkung auf der Basis ethoxylierter Alkylphenole) zugesetzt und entsprechend der gewünschten Konzentration mit Wasser verdünnt.DMSO. 1% by weight of emulsifier Uniperol® EL (wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols) was added to this solution and diluted with water to the desired concentration.
Anwendungsbeispiel 1 - Wirksamkeit gegen Weizenmehltau verursacht durch Erysiphe [syn . Blumeria] graminis forma specialis. tri tici]Example of use 1 - Activity against powdery mildew caused by Erysiphe [syn. Blumeria] graminis forma specialis. tri tici]
Blätter von in Töpfen gewachsenen Weizenkeimlingen der Sorte "Kanzler" wurden mit wässriger Suspension in der unten angegebenen Wirkstoffkonzentration bis zur Tropfnässe besprüht. Die Suspension oder Emulsion wurde wie oben beschrieben hergestellt. 24 Stunden nach dem Antrocknen des Spritzbelages mit Sporen des Weizenmehltaus {Erysiphe [syn . Blumeria] graminis forma specia- lis. tri tici) bestäubt. Die Versuchspflanzen wurden anschließend im Gewächshaus bei Temperaturen zwischen 20 und 24 °C und 60 bis 90 % relativer Luftfeuchtigkeit aufgestellt. Nach 7 Tagen wurde das Ausmaß der Mehltauentwicklung visuell in % Befall der gesamten Blattfläche ermittelt.Leaves of "Kanzler" wheat seedlings grown in pots were sprayed to runoff point with an aqueous suspension in the active compound concentration given below. The suspension or emulsion was prepared as described above. 24 hours after the spray coating has dried on with spores of wheat powdery mildew {Erysiphe [syn. Blumeria] graminis forma specialis. tri tici) pollinated. The test plants were then placed in a greenhouse at temperatures between 20 and 24 ° C and 60 to 90% relative humidity. After 7 days, the extent of mildew development was determined visually in% infestation of the entire leaf area.
Die visuell ermittelten Werte für den Prozentanteil befallener Blattflächen wurden in Wirkungsgrade als % der unbehandelten Kontrolle umgerechnet. Wirkungsgrad 0 ist gleicher Befall wie in der unbehandelten Kontrolle, Wirkungsgrad 100 ist 0 % Befall. Die zu erwartenden Wirkungsgrade für Wirkstoffkombinationen wurden nach der Colby-Formel (Colby, S. R. (Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide Combinations" , Weeds, 15., S. 20 - 22, 1967) ermittelt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen.The visually determined values for the percentage of leaf areas affected were converted into efficiencies as% of the untreated control. Efficiency 0 is the same as in the untreated control, efficiency 100 is 0%. The expected efficacies for active compound combinations were determined using Colby's formula (Colby, SR (Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide Combinations ", Weeds, 15, pp 20 - 22 determines 1967) and compared with the observed efficacies..
Aus den Ergebnissen des Versuches geht hervor, dass der beobachtete Wirkungsgrad in allen Mischungsverhältnissen für die von uns beanspruchte Kombination der Synergismus gemäß der Colby-Formel eindeutig vorhanden ist. The results of the experiment show that the observed efficiency in all mixing ratios for the combination claimed by us clearly shows the synergism according to the Colby formula.
Figure imgf000012_0001
Vergleichsversuch 2 - Protektive Wirksamkeit gegen den durch Sphaerotheca fuliginea verursachten Gurkenmehltau
Figure imgf000012_0001
Comparative Experiment 2 - Protective activity against cucumber mildew caused by Sphaerotheca fuliginea
Blätter von in Töpfen gewachsenen Gurkenkeimlingen der Sorte "Chinesische Schlange" wurden im Keimblattstadium mit wässriger Suspension in der unten angegebenen Wirkstoffkonzentration bis zur Tropfnässe besprüht. Die Suspension oder Emulsion wurde wie oben beschrieben angesetzt. 20 Stunden nach dem Antrocknen des Spritzbelages wurden die Pflanzen mit einer wässrigen Sporensuspension des Gurkenmehltaus {Sphaerotheca fuliginea) inokuliert. Anschließend wurden die Pflanzen im Gewächshaus bei Temperaturen zwischen 20 und 24° C und 60 bis 80 % relativer Luftfeuchtigkeit für 7 Tage kultiviert. Dann wurde das Ausmaß der Mehltau- entwicklung visuell in %-Befall der Keimblattfläche ermittelt. Die visuell ermittelten Werte für den Prozentanteil befallener Blattflächen wurden in Wirkungsgrade als % der unbehandelten Kontrolle umgerechnet. Wirkungsgrad 0 ist gleicher Befall wie in der unbehandelten Kontrolle, Wirkungsgrad 100 ist 0 % Befall. Die zu erwartenden Wirkungsgrade für Wirkstoffkombinationen wurden nach der Colby-Formel (Colby, S. R. (Calculating synergistic and anta- gonistic responses of herbicide Combinations" , Weeds, 15, S. 20 - 22, 1967) ermittelt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen.Leaves of cucumber seedlings of the "Chinese snake" variety, grown in pots, were sprayed in the cotyledon stage with an aqueous suspension in the active ingredient concentration given below to runoff. The suspension or emulsion was prepared as described above. 20 hours after the spray coating had dried on, the plants were inoculated with an aqueous spore suspension of cucumber powdery mildew (Sphaerotheca fuliginea). The plants were then cultivated in a greenhouse at temperatures between 20 and 24 ° C. and 60 to 80% relative atmospheric humidity for 7 days. The extent of mildew development was then determined visually in% of the cotyledon area. The visually determined values for the percentage of leaf areas affected were converted into efficiencies as% of the untreated control. Efficiency 0 is the same as in the untreated control, efficiency 100 is 0%. The expected efficacies for combinations of active substances were determined using the Colby formula (Colby, SR (Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combinations ", Weeds, 15, pp. 20-22, 1967) and compared with the observed efficacies.
Aus den Ergebnissen des Versuches geht hervor, dass der beobachtete Wirkungsgrad in allen Mischungsverhältnissen für die von uns beanspruchte Kombination der Synergismus gemäß der Colby-Formel eindeutig vorhanden ist.The results of the experiment show that the observed efficiency in all mixing ratios for the combination claimed by us clearly shows the synergism according to the Colby formula.
Figure imgf000013_0001
Figure imgf000013_0001

Claims

Patentansprüche claims
Fungizide Mischungen, enthaltend als aktive KomponentenFungicidal mixtures containing as active components
[1) ein Benzamidoxim-Derivat der Formel I[1) a benzamide oxime derivative of the formula I.
Figure imgf000014_0001
wobei der Substituent und der Index die folgenden Bedeutungen haben kann: R Wasserstoff, Halogen, Cι-C4-Alkyl, Cι-C4-Halogenalkyl, Cι-C4-Alkoxy oder Cι-C4-Halogenalkoxy n 1, 2 oder 3 , und
Figure imgf000014_0001
where the substituent and the index can have the following meanings: R is hydrogen, halogen, -CC 4 -alkyl, -C-C 4 -haloalkyl, -C-C 4 -alkoxy or -C-C 4 -haloalkoxy n 1, 2 or 3 , and
(2) Cyprodinil der Formel II(2) Cyprodinil of formula II
Figure imgf000014_0002
oder
Figure imgf000014_0002
or
(3) Proquinazid der Formel III(3) Proquinazide of Formula III
Figure imgf000014_0003
in einer synergistisch wirksamen Menge.
Figure imgf000014_0003
in a synergistically effective amount.
2. Fungizide Mischung nach Anspruch 1, wobei in der Formel I der Rest R für Wasserstoff steht.2. Fungicidal mixture according to claim 1, wherein in the formula I the radical R is hydrogen.
3. Fungizide Mischung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Gewichtsverhältnis des Benzamidoxim-Derivates der Formel I zu den jeweiligen Verbindungen der Formeln II bis III 20 : 1 bis 1 : 20 beträgt.3. Fungicidal mixture according to claim 1, characterized in that the weight ratio of the benzamide oxime derivative of the formula I to the respective compounds of the formulas II to III is 20: 1 to 1:20.
4. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen, dadurch gekenn- zeichnet, daß man die Schadpilze, deren Lebensraum oder die von ihnen freizuhaltenden Pflanzen, Samen, Böden, Flächen, Materialien oder Räume mit der fungiziden Mischung gemäß Anspruch 1 behandelt.4. A method for combating harmful fungi, characterized in that the harmful fungi, their habitat or the plants, seeds, soils, surfaces, materials or spaces to be kept free of them are treated with the fungicidal mixture according to claim 1.
5. Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß man die Verbindung der Formel I gemäß Anspruch 1 und mindestens eine Verbindung der Formel II bis III gemäß Anspruch 1 gleichzeitig, und zwar gemeinsam oder getrennt, oder nacheinander ausbringt.5. The method according to claim 4, characterized in that the compound of the formula I according to claim 1 and at least one compound of the formula II to III according to claim 1 are applied simultaneously, that is jointly or separately, or in succession.
6. Verfahren nach Anspruch 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, daß man die fungizide Mischung oder die Verbindung der Formel I mit mindestens einer Verbindung der Formel II bis III gemäß Anspruch 1 in einer Menge von 0,01 bis 8 kg/ha aufwendet.6. The method according to claim 4 or 5, characterized in that the fungicidal mixture or the compound of formula I with at least one compound of formula II to III according to claim 1 in an amount of 0.01 to 8 kg / ha.
7. Fungizide Mittel, enthaltend die fungizide Mischung gemäß Anspruch 1 sowie einen festen oder flüssigen Träger. 7. fungicidal compositions comprising the fungicidal mixture according to claim 1 and a solid or liquid carrier.
PCT/EP2003/013183 2003-11-24 2003-11-24 Fungicide mixtures based on benzamidoxime derivatives WO2005053404A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AU2003289891A AU2003289891A1 (en) 2003-11-24 2003-11-24 Fungicide mixtures based on benzamidoxime derivatives
PCT/EP2003/013183 WO2005053404A1 (en) 2003-11-24 2003-11-24 Fungicide mixtures based on benzamidoxime derivatives

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/EP2003/013183 WO2005053404A1 (en) 2003-11-24 2003-11-24 Fungicide mixtures based on benzamidoxime derivatives

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2005053404A1 true WO2005053404A1 (en) 2005-06-16

Family

ID=34639221

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2003/013183 WO2005053404A1 (en) 2003-11-24 2003-11-24 Fungicide mixtures based on benzamidoxime derivatives

Country Status (2)

Country Link
AU (1) AU2003289891A1 (en)
WO (1) WO2005053404A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1997040685A1 (en) * 1996-04-26 1997-11-06 Basf Aktiengesellschaft Fungicide mixtures
EP1077028A1 (en) * 1998-04-30 2001-02-21 Nippon Soda Co., Ltd. Bactericide composition for agriculture and horticulture
WO2003084329A1 (en) * 2002-04-05 2003-10-16 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and a strobilurin derivative
DE10252657A1 (en) * 2002-11-11 2004-05-27 Basf Ag Synergistic, broad-spectrum fungicidal mixture, useful for protection of plants, especially against true mildews, contains benzamidoxime derivative and cyprodinil and/or proquinazid

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1997040685A1 (en) * 1996-04-26 1997-11-06 Basf Aktiengesellschaft Fungicide mixtures
EP1077028A1 (en) * 1998-04-30 2001-02-21 Nippon Soda Co., Ltd. Bactericide composition for agriculture and horticulture
WO2003084329A1 (en) * 2002-04-05 2003-10-16 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and a strobilurin derivative
DE10252657A1 (en) * 2002-11-11 2004-05-27 Basf Ag Synergistic, broad-spectrum fungicidal mixture, useful for protection of plants, especially against true mildews, contains benzamidoxime derivative and cyprodinil and/or proquinazid

Also Published As

Publication number Publication date
AU2003289891A1 (en) 2005-06-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1201126B1 (en) Fungicidal mixtures based on pyridine carboxamide compounds
EP1039805B1 (en) Fungicide mixtures based on amide compounds
EP1039800B1 (en) Fungicide mixtures based on pyridine carboxamide compounds
EP1494531A1 (en) Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and azoles
EP1039806B1 (en) Fungicide mixtures based on pyridine amides and fenarimol
EP1041883B1 (en) Fungicide mixtures based on pyride amides and morpholine derivatives or piperidine derivatives
EP1521526B3 (en) Dithianon-based fungicidal mixtures
EP1214881B1 (en) Fungicidal mixtures based upon amid compounds
WO1997015189A1 (en) Fungicidal mixtures of oxime ether carboxylic acid esters with copper-containing fungicides
EP1365652A1 (en) Fungicidal mixtures from benzophenones and n-biphenyl nicotinamides
EP1517608A1 (en) Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives, benzophenones and on an azole
EP1526772B1 (en) Fungicidal mixtures
EP1524904A1 (en) Fungicide mixtures
EP0892603B1 (en) Fungicidal mixtures
DE10252657A1 (en) Synergistic, broad-spectrum fungicidal mixture, useful for protection of plants, especially against true mildews, contains benzamidoxime derivative and cyprodinil and/or proquinazid
EP1524906B1 (en) Fungicidal mixtures
WO2005053404A1 (en) Fungicide mixtures based on benzamidoxime derivatives
EP1365650A1 (en) Fungicidal compositions containing a benzophenone and an oxime ether derivative
WO2004008857A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2000036917A1 (en) Fungicide mixtures which are based on derivatives of morpholine or piperidine and derivatives of oxime ether
WO2002049434A1 (en) Fungicide mixtures based on oxime ether derivatives
WO2002056685A2 (en) Fungicidal mixtures
EP1355531A1 (en) Fungicide mixtures
WO2004091294A2 (en) Fungicidal mixtures
WO2004091298A1 (en) Fungicidal mixtures

Legal Events

Date Code Title Description
AK Designated states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AE AG AL AM AT AU AZ BA BB BG BR BW BY BZ CA CH CN CO CR CU CZ DK DM DZ EC EE EG ES FI GB GD GE GH GM HR HU ID IL IN IS JP KE KG KP KR KZ LC LK LR LS LT LU LV MA MD MG MK MN MW MX MZ NI NO NZ OM PG PH PL PT RO RU SD SE SG SK SL SY TJ TM TN TR TT TZ UA UG US UZ VC VN YU ZA ZM ZW

AL Designated countries for regional patents

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): BW GH GM KE LS MW MZ SD SL SZ TZ UG ZM ZW AM AZ BY KG KZ MD RU TJ TM AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT LU MC NL PT RO SE SI SK TR BF BJ CF CG CI CM GA GN GQ GW ML MR NE SN TD TG

DFPE Request for preliminary examination filed prior to expiration of 19th month from priority date (pct application filed before 20040101)
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application
122 Ep: pct application non-entry in european phase
NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: JP