WO2005033909A3 - Systeme et procede d'analyse de relations pour la desambiguisation du langage naturel - Google Patents

Systeme et procede d'analyse de relations pour la desambiguisation du langage naturel Download PDF

Info

Publication number
WO2005033909A3
WO2005033909A3 PCT/US2004/033042 US2004033042W WO2005033909A3 WO 2005033909 A3 WO2005033909 A3 WO 2005033909A3 US 2004033042 W US2004033042 W US 2004033042W WO 2005033909 A3 WO2005033909 A3 WO 2005033909A3
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
word
meanings
phrase
pairs
natural language
Prior art date
Application number
PCT/US2004/033042
Other languages
English (en)
Other versions
WO2005033909A2 (fr
Inventor
Howard J Bender
Original Assignee
Any Language Comm Inc
Howard J Bender
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Any Language Comm Inc, Howard J Bender filed Critical Any Language Comm Inc
Priority to US10/571,760 priority Critical patent/US7739102B2/en
Publication of WO2005033909A2 publication Critical patent/WO2005033909A2/fr
Publication of WO2005033909A3 publication Critical patent/WO2005033909A3/fr

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/30Semantic analysis
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F16/00Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
    • G06F16/30Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of unstructured textual data
    • G06F16/36Creation of semantic tools, e.g. ontology or thesauri
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Data Mining & Analysis (AREA)
  • Databases & Information Systems (AREA)
  • Machine Translation (AREA)

Abstract

L'invention concerne un système, un procédé et un produit programme informatique pour la compréhension du langage naturel. Selon l'invention: des paires de mots et de syntagmes sont formées dans des syntagmes indépendants d'une phrase, chaque mot ou syntagme étant apparié avec tout autre mot et/ou syntagme; des significations sont déterminées pour les mots et/ou syntagmes; les significations de chaque mot et/ou syntagme sont comparées avec chaque signification de l'autre mot et/ou syntagme formant la paire; les paires présentant les meilleures relations sont sélectionnées; les paires fortement apparentées sont combinées avec d'autres paires fortement apparentées pour former des groupes plus longs de mots; des significations de mots des groupes plus longs sont remplacées par des significations de mots présentant des relations plus faibles pour qu'il soit possible de déterminer si les significations de mots remplacés donnent des relations d'ensemble plus fortes; et des groupes de plus en plus longs sont formés jusqu'à ce que la phrase soit comprise.
PCT/US2004/033042 2003-10-08 2004-10-07 Systeme et procede d'analyse de relations pour la desambiguisation du langage naturel WO2005033909A2 (fr)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US10/571,760 US7739102B2 (en) 2003-10-08 2004-10-07 Relationship analysis system and method for semantic disambiguation of natural language

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US50926903P 2003-10-08 2003-10-08
US60/509,269 2003-10-08

Publications (2)

Publication Number Publication Date
WO2005033909A2 WO2005033909A2 (fr) 2005-04-14
WO2005033909A3 true WO2005033909A3 (fr) 2008-01-17

Family

ID=34421806

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/US2004/033042 WO2005033909A2 (fr) 2003-10-08 2004-10-07 Systeme et procede d'analyse de relations pour la desambiguisation du langage naturel

Country Status (2)

Country Link
US (1) US7739102B2 (fr)
WO (1) WO2005033909A2 (fr)

Families Citing this family (120)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20060116865A1 (en) 1999-09-17 2006-06-01 Www.Uniscape.Com E-services translation utilizing machine translation and translation memory
US7904595B2 (en) 2001-01-18 2011-03-08 Sdl International America Incorporated Globalization management system and method therefor
US7983896B2 (en) 2004-03-05 2011-07-19 SDL Language Technology In-context exact (ICE) matching
US7376938B1 (en) * 2004-03-12 2008-05-20 Steven Van der Hoeven Method and system for disambiguation and predictive resolution
US20060136277A1 (en) * 2004-12-16 2006-06-22 Perry Benetta N Automatic generation of a globalization project schedule
US7869989B1 (en) * 2005-01-28 2011-01-11 Artificial Cognition Inc. Methods and apparatus for understanding machine vocabulary
US20060225055A1 (en) * 2005-03-03 2006-10-05 Contentguard Holdings, Inc. Method, system, and device for indexing and processing of expressions
EP1856630A2 (fr) * 2005-03-07 2007-11-21 Linguatec Sprachtechnologien GmbH Systeme hybride de traduction automatique
US7937396B1 (en) 2005-03-23 2011-05-03 Google Inc. Methods and systems for identifying paraphrases from an index of information items and associated sentence fragments
US7653531B2 (en) * 2005-08-25 2010-01-26 Multiling Corporation Translation quality quantifying apparatus and method
US20080221868A1 (en) * 2005-09-05 2008-09-11 Melnick Einat H Digital universal language
US7937265B1 (en) 2005-09-27 2011-05-03 Google Inc. Paraphrase acquisition
US7707485B2 (en) * 2005-09-28 2010-04-27 Vixs Systems, Inc. System and method for dynamic transrating based on content
US10319252B2 (en) 2005-11-09 2019-06-11 Sdl Inc. Language capability assessment and training apparatus and techniques
US8229733B2 (en) * 2006-02-09 2012-07-24 John Harney Method and apparatus for linguistic independent parsing in a natural language systems
WO2007106858A2 (fr) * 2006-03-15 2007-09-20 Araicom Research Llc Systeme, procede et produit logiciel informatique destine a l'exploration de donnees et a la generation automatique d'hypotheses a partir de referentiels de donnees
US20080065370A1 (en) * 2006-09-11 2008-03-13 Takashi Kimoto Support apparatus for object-oriented analysis and design
US8548795B2 (en) * 2006-10-10 2013-10-01 Abbyy Software Ltd. Method for translating documents from one language into another using a database of translations, a terminology dictionary, a translation dictionary, and a machine translation system
US9471562B2 (en) 2006-10-10 2016-10-18 Abbyy Infopoisk Llc Method and system for analyzing and translating various languages with use of semantic hierarchy
US8078450B2 (en) * 2006-10-10 2011-12-13 Abbyy Software Ltd. Method and system for analyzing various languages and constructing language-independent semantic structures
US8195447B2 (en) * 2006-10-10 2012-06-05 Abbyy Software Ltd. Translating sentences between languages using language-independent semantic structures and ratings of syntactic constructions
US8214199B2 (en) * 2006-10-10 2012-07-03 Abbyy Software, Ltd. Systems for translating sentences between languages using language-independent semantic structures and ratings of syntactic constructions
US9235573B2 (en) 2006-10-10 2016-01-12 Abbyy Infopoisk Llc Universal difference measure
US9189482B2 (en) 2012-10-10 2015-11-17 Abbyy Infopoisk Llc Similar document search
US9047275B2 (en) 2006-10-10 2015-06-02 Abbyy Infopoisk Llc Methods and systems for alignment of parallel text corpora
US9495358B2 (en) 2006-10-10 2016-11-15 Abbyy Infopoisk Llc Cross-language text clustering
US20080086298A1 (en) * 2006-10-10 2008-04-10 Anisimovich Konstantin Method and system for translating sentences between langauges
US9984071B2 (en) 2006-10-10 2018-05-29 Abbyy Production Llc Language ambiguity detection of text
US9645993B2 (en) 2006-10-10 2017-05-09 Abbyy Infopoisk Llc Method and system for semantic searching
US8145473B2 (en) 2006-10-10 2012-03-27 Abbyy Software Ltd. Deep model statistics method for machine translation
US9053090B2 (en) 2006-10-10 2015-06-09 Abbyy Infopoisk Llc Translating texts between languages
US9892111B2 (en) 2006-10-10 2018-02-13 Abbyy Production Llc Method and device to estimate similarity between documents having multiple segments
US9588958B2 (en) 2006-10-10 2017-03-07 Abbyy Infopoisk Llc Cross-language text classification
US9633005B2 (en) 2006-10-10 2017-04-25 Abbyy Infopoisk Llc Exhaustive automatic processing of textual information
US8892423B1 (en) 2006-10-10 2014-11-18 Abbyy Infopoisk Llc Method and system to automatically create content for dictionaries
WO2008048090A2 (fr) * 2006-10-18 2008-04-24 Calculemus B.V. Procédé, dispositif, programme informatique et produit-programme informatique pour le traitement de données linguistiques conformément à un langage naturel formalisé
US8959011B2 (en) 2007-03-22 2015-02-17 Abbyy Infopoisk Llc Indicating and correcting errors in machine translation systems
US7899666B2 (en) 2007-05-04 2011-03-01 Expert System S.P.A. Method and system for automatically extracting relations between concepts included in text
US9779079B2 (en) * 2007-06-01 2017-10-03 Xerox Corporation Authoring system
US8812296B2 (en) 2007-06-27 2014-08-19 Abbyy Infopoisk Llc Method and system for natural language dictionary generation
US8738353B2 (en) * 2007-09-05 2014-05-27 Modibo Soumare Relational database method and systems for alphabet based language representation
US20120101803A1 (en) * 2007-11-14 2012-04-26 Ivaylo Popov Formalization of a natural language
WO2009105639A1 (fr) * 2008-02-22 2009-08-27 Vocera Communications, Inc. Système et procédé de traitement d'homonymes dans un système de reconnaissance vocale
US8521516B2 (en) * 2008-03-26 2013-08-27 Google Inc. Linguistic key normalization
US8615388B2 (en) * 2008-03-28 2013-12-24 Microsoft Corporation Intra-language statistical machine translation
US8972432B2 (en) * 2008-04-23 2015-03-03 Google Inc. Machine translation using information retrieval
US9262409B2 (en) 2008-08-06 2016-02-16 Abbyy Infopoisk Llc Translation of a selected text fragment of a screen
US8332205B2 (en) * 2009-01-09 2012-12-11 Microsoft Corporation Mining transliterations for out-of-vocabulary query terms
US20100204977A1 (en) * 2009-02-09 2010-08-12 Inventec Corporation Real-time translation system that automatically distinguishes multiple languages and the method thereof
US20100332286A1 (en) * 2009-06-24 2010-12-30 At&T Intellectual Property I, L.P., Predicting communication outcome based on a regression model
US20110161069A1 (en) * 2009-12-30 2011-06-30 Aptus Technologies, Inc. Method, computer program product and apparatus for providing a threat detection system
US8478581B2 (en) * 2010-01-25 2013-07-02 Chung-ching Chen Interlingua, interlingua engine, and interlingua machine translation system
US10417646B2 (en) 2010-03-09 2019-09-17 Sdl Inc. Predicting the cost associated with translating textual content
US8422859B2 (en) * 2010-03-23 2013-04-16 Vixs Systems Inc. Audio-based chapter detection in multimedia stream
US8843568B2 (en) * 2010-05-17 2014-09-23 Microsoft Corporation Email tags
CN102262622A (zh) * 2010-05-31 2011-11-30 国际商业机器公司 文档处理、模板生成及概念库生成方法和装置
US20120016661A1 (en) * 2010-07-19 2012-01-19 Eyal Pinkas System, method and device for intelligent textual conversation system
US20120143593A1 (en) * 2010-12-07 2012-06-07 Microsoft Corporation Fuzzy matching and scoring based on direct alignment
US10657540B2 (en) 2011-01-29 2020-05-19 Sdl Netherlands B.V. Systems, methods, and media for web content management
US9547626B2 (en) 2011-01-29 2017-01-17 Sdl Plc Systems, methods, and media for managing ambient adaptability of web applications and web services
US10580015B2 (en) 2011-02-25 2020-03-03 Sdl Netherlands B.V. Systems, methods, and media for executing and optimizing online marketing initiatives
US10140320B2 (en) 2011-02-28 2018-11-27 Sdl Inc. Systems, methods, and media for generating analytical data
US8874433B2 (en) 2011-05-20 2014-10-28 Microsoft Corporation Syntax-based augmentation of statistical machine translation phrase tables
US8799866B2 (en) 2011-05-31 2014-08-05 International Business Machines Corporation Automatic generation of user interfaces
US8954933B2 (en) 2011-05-31 2015-02-10 International Business Machines Corporation Interactive semi-automatic test case maintenance
US9984054B2 (en) 2011-08-24 2018-05-29 Sdl Inc. Web interface including the review and manipulation of a web document and utilizing permission based control
US9306878B2 (en) * 2012-02-14 2016-04-05 Salesforce.Com, Inc. Intelligent automated messaging for computer-implemented devices
US8971630B2 (en) 2012-04-27 2015-03-03 Abbyy Development Llc Fast CJK character recognition
US8989485B2 (en) 2012-04-27 2015-03-24 Abbyy Development Llc Detecting a junction in a text line of CJK characters
US9773270B2 (en) 2012-05-11 2017-09-26 Fredhopper B.V. Method and system for recommending products based on a ranking cocktail
US10261994B2 (en) 2012-05-25 2019-04-16 Sdl Inc. Method and system for automatic management of reputation of translators
US9684648B2 (en) 2012-05-31 2017-06-20 International Business Machines Corporation Disambiguating words within a text segment
US9594831B2 (en) 2012-06-22 2017-03-14 Microsoft Technology Licensing, Llc Targeted disambiguation of named entities
WO2014000263A1 (fr) * 2012-06-29 2014-01-03 Microsoft Corporation Éditeur de procédé d'entrée fondé sur un lexique sémantique
US9424233B2 (en) * 2012-07-20 2016-08-23 Veveo, Inc. Method of and system for inferring user intent in search input in a conversational interaction system
US20140032574A1 (en) * 2012-07-23 2014-01-30 Emdadur R. Khan Natural language understanding using brain-like approach: semantic engine using brain-like approach (sebla) derives semantics of words and sentences
US11386186B2 (en) 2012-09-14 2022-07-12 Sdl Netherlands B.V. External content library connector systems and methods
US11308528B2 (en) 2012-09-14 2022-04-19 Sdl Netherlands B.V. Blueprinting of multimedia assets
US10452740B2 (en) 2012-09-14 2019-10-22 Sdl Netherlands B.V. External content libraries
US9916306B2 (en) 2012-10-19 2018-03-13 Sdl Inc. Statistical linguistic analysis of source content
GB2523028A (en) * 2012-10-25 2015-08-12 Walker Reading Technologies Inc Sentence parsing correction system
US10650089B1 (en) 2012-10-25 2020-05-12 Walker Reading Technologies Sentence parsing correction system
WO2014130132A2 (fr) * 2012-12-06 2014-08-28 Raytheon Bbn Technologies Corp. Détection et correction actives d'erreurs pour la traduction linguistique
US9244905B2 (en) * 2012-12-06 2016-01-26 Microsoft Technology Licensing, Llc Communication context based predictive-text suggestion
KR101505673B1 (ko) * 2013-03-22 2015-03-24 (주)네오넷코리아 단어의 의미를 기반으로 하는 다국어 검색 시스템, 다국어 검색 방법 및 이를 이용한 이미지 검색 시스템
US9330087B2 (en) 2013-04-11 2016-05-03 Microsoft Technology Licensing, Llc Word breaker from cross-lingual phrase table
US9110889B2 (en) * 2013-04-23 2015-08-18 Facebook, Inc. Methods and systems for generation of flexible sentences in a social networking system
US9606987B2 (en) 2013-05-06 2017-03-28 Facebook, Inc. Methods and systems for generation of a translatable sentence syntax in a social networking system
US10121493B2 (en) 2013-05-07 2018-11-06 Veveo, Inc. Method of and system for real time feedback in an incremental speech input interface
EP3047393A4 (fr) * 2013-09-20 2017-06-07 Namesforlife, Llc Systèmes et procédés permettant d'établir une équivalence sémantique entre des concepts
RU2592395C2 (ru) 2013-12-19 2016-07-20 Общество с ограниченной ответственностью "Аби ИнфоПоиск" Разрешение семантической неоднозначности при помощи статистического анализа
RU2586577C2 (ru) 2014-01-15 2016-06-10 Общество с ограниченной ответственностью "Аби ИнфоПоиск" Фильтрация дуг в синтаксическом графе
RU2596600C2 (ru) 2014-09-02 2016-09-10 Общество с ограниченной ответственностью "Аби Девелопмент" Способы и системы обработки изображений математических выражений
WO2016040304A1 (fr) * 2014-09-10 2016-03-17 Bae Systems Information And Electronic Systems Integration Inc. Procédé de détection et de caractérisation de l'émergence de techniques, et procédés associes
US9805028B1 (en) 2014-09-17 2017-10-31 Google Inc. Translating terms using numeric representations
EP3195146A4 (fr) 2014-09-18 2018-04-18 Empire Technology Development LLC Analyse sémantique latente en trois dimensions
US9817808B2 (en) 2014-09-29 2017-11-14 International Business Machines Corporation Translation using related term pairs
US9626358B2 (en) 2014-11-26 2017-04-18 Abbyy Infopoisk Llc Creating ontologies by analyzing natural language texts
US9852136B2 (en) 2014-12-23 2017-12-26 Rovi Guides, Inc. Systems and methods for determining whether a negation statement applies to a current or past query
US9854049B2 (en) 2015-01-30 2017-12-26 Rovi Guides, Inc. Systems and methods for resolving ambiguous terms in social chatter based on a user profile
US9824084B2 (en) 2015-03-19 2017-11-21 Yandex Europe Ag Method for word sense disambiguation for homonym words based on part of speech (POS) tag of a non-homonym word
US10496749B2 (en) 2015-06-12 2019-12-03 Satyanarayana Krishnamurthy Unified semantics-focused language processing and zero base knowledge building system
US10614167B2 (en) 2015-10-30 2020-04-07 Sdl Plc Translation review workflow systems and methods
WO2017111646A1 (fr) * 2015-12-23 2017-06-29 Motorola Solutions, Inc. Procédé et système pour analyser des déclarations conversationnelles et fournir une rétroaction en temps réel
US9659248B1 (en) 2016-01-19 2017-05-23 International Business Machines Corporation Machine learning and training a computer-implemented neural network to retrieve semantically equivalent questions using hybrid in-memory representations
US10191899B2 (en) 2016-06-06 2019-01-29 Comigo Ltd. System and method for understanding text using a translation of the text
US10984318B2 (en) * 2016-06-15 2021-04-20 University Of Ulsan Foundation For Industry Cooperation Word semantic embedding apparatus and method using lexical semantic network and homograph disambiguating apparatus and method using lexical semantic network and word embedding
US10275444B2 (en) 2016-07-15 2019-04-30 At&T Intellectual Property I, L.P. Data analytics system and methods for text data
US10255269B2 (en) 2016-12-30 2019-04-09 Microsoft Technology Licensing, Llc Graph long short term memory for syntactic relationship discovery
US10817568B2 (en) * 2017-06-05 2020-10-27 International Business Machines Corporation Domain-oriented predictive model feature recommendation system
US10635863B2 (en) 2017-10-30 2020-04-28 Sdl Inc. Fragment recall and adaptive automated translation
US10817676B2 (en) 2017-12-27 2020-10-27 Sdl Inc. Intelligent routing services and systems
US11822888B2 (en) * 2018-10-05 2023-11-21 Verint Americas Inc. Identifying relational segments
US11256867B2 (en) 2018-10-09 2022-02-22 Sdl Inc. Systems and methods of machine learning for digital assets and message creation
US11681873B2 (en) * 2019-09-11 2023-06-20 International Business Machines Corporation Creating an executable process from a text description written in a natural language
CN110991196B (zh) * 2019-12-18 2021-10-26 北京百度网讯科技有限公司 多义词的翻译方法、装置、电子设备及介质
US11816434B2 (en) * 2020-08-27 2023-11-14 Entigenlogic Llc Utilizing inflection to select a meaning of a word of a phrase
CA3191100A1 (fr) * 2020-08-27 2022-03-03 Dorian J. Cougias Identification automatique d'expressions multi-mots
US20220215833A1 (en) * 2021-01-07 2022-07-07 Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. Method and device for converting spoken words to text form
CN115204182B (zh) * 2022-09-09 2022-11-25 山东天成书业有限公司 一种待校对电子书数据的识别方法及系统

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5960384A (en) * 1997-09-03 1999-09-28 Brash; Douglas E. Method and device for parsing natural language sentences and other sequential symbolic expressions
US6356864B1 (en) * 1997-07-25 2002-03-12 University Technology Corporation Methods for analysis and evaluation of the semantic content of a writing based on vector length
US6556964B2 (en) * 1997-09-30 2003-04-29 Ihc Health Services Probabilistic system for natural language processing

Family Cites Families (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4706212A (en) * 1971-08-31 1987-11-10 Toma Peter P Method using a programmed digital computer system for translation between natural languages
US4468756A (en) * 1982-05-20 1984-08-28 Chan Computer Corporation Method and apparatus for processing languages
US5477451A (en) * 1991-07-25 1995-12-19 International Business Machines Corp. Method and system for natural language translation
GB9209346D0 (en) * 1992-04-30 1992-06-17 Sharp Kk Machine translation system
US5495413A (en) * 1992-09-25 1996-02-27 Sharp Kabushiki Kaisha Translation machine having a function of deriving two or more syntaxes from one original sentence and giving precedence to a selected one of the syntaxes
US6173275B1 (en) * 1993-09-20 2001-01-09 Hnc Software, Inc. Representation and retrieval of images using context vectors derived from image information elements
US7251637B1 (en) * 1993-09-20 2007-07-31 Fair Isaac Corporation Context vector generation and retrieval
US5510981A (en) * 1993-10-28 1996-04-23 International Business Machines Corporation Language translation apparatus and method using context-based translation models
JP3476237B2 (ja) * 1993-12-28 2003-12-10 富士通株式会社 構文解析装置
JPH07282055A (ja) * 1994-04-06 1995-10-27 Fujitsu Ltd 文解析方法および装置
US5724571A (en) * 1995-07-07 1998-03-03 Sun Microsystems, Inc. Method and apparatus for generating query responses in a computer-based document retrieval system
US6094634A (en) * 1997-03-26 2000-07-25 Fujitsu Limited Data compressing apparatus, data decompressing apparatus, data compressing method, data decompressing method, and program recording medium
US7072826B1 (en) * 1998-06-04 2006-07-04 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Language conversion rule preparing device, language conversion device and program recording medium
US6446061B1 (en) * 1998-07-31 2002-09-03 International Business Machines Corporation Taxonomy generation for document collections
US6601026B2 (en) * 1999-09-17 2003-07-29 Discern Communications, Inc. Information retrieval by natural language querying
US6484136B1 (en) * 1999-10-21 2002-11-19 International Business Machines Corporation Language model adaptation via network of similar users
US6615172B1 (en) * 1999-11-12 2003-09-02 Phoenix Solutions, Inc. Intelligent query engine for processing voice based queries
US6647383B1 (en) * 2000-09-01 2003-11-11 Lucent Technologies Inc. System and method for providing interactive dialogue and iterative search functions to find information
US6697793B2 (en) * 2001-03-02 2004-02-24 The United States Of America As Represented By The Administrator Of The National Aeronautics And Space Administration System, method and apparatus for generating phrases from a database
US7295965B2 (en) * 2001-06-29 2007-11-13 Honeywell International Inc. Method and apparatus for determining a measure of similarity between natural language sentences
US7209875B2 (en) * 2002-12-04 2007-04-24 Microsoft Corporation System and method for machine learning a confidence metric for machine translation

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6356864B1 (en) * 1997-07-25 2002-03-12 University Technology Corporation Methods for analysis and evaluation of the semantic content of a writing based on vector length
US5960384A (en) * 1997-09-03 1999-09-28 Brash; Douglas E. Method and device for parsing natural language sentences and other sequential symbolic expressions
US6556964B2 (en) * 1997-09-30 2003-04-29 Ihc Health Services Probabilistic system for natural language processing

Also Published As

Publication number Publication date
WO2005033909A2 (fr) 2005-04-14
US7739102B2 (en) 2010-06-15
US20070083359A1 (en) 2007-04-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2005033909A3 (fr) Systeme et procede d'analyse de relations pour la desambiguisation du langage naturel
Gilboy et al. Segmentation effects in the processing of complex NPs with relative clauses
WO2006127504A3 (fr) Structure de representation grammaticale et lexicale pour la reconnaissance vocale et procede de simplification des grammaires generees par des liens et des noeuds
Grković-Major The development of predicative possession in Slavic languages
Vikram Morphology: Indian languages and European languages
Hung et al. Sentence splitting for Vietnamese-English machine translation
Wang et al. A transition-based system for universal dependency parsing
Segura-Olivares et al. Feature Analysis for Paraphrase Recognition and Textual Entailment.
Cole et al. The grammar of binding in the languages of the world: A response to Reuland
Pretorius et al. Setswana tokenisation and computational verb morphology: Facing the challenge of a disjunctive orthography
Assylbekov et al. A free/open-source hybrid morphological disambiguation tool for Kazakh
Ellman EuroWordNet: A Multilingual Database with Lexical Semantic Networks: Edited by Piek Vossen. Kluwer Academic Publishers. 1998. ISBN 0792352955,£ 58/$92. 179 pages
Tyers et al. apertium-cy-a collaboratively-developed free RBMT system for Welsh to English
Reynolds et al. Automatic word stress annotation of Russian unrestricted text
Kumar et al. A comparative analysis of sarcasm detection
Darling et al. Towards coreference resolution for Early Irish
Oţăt Insights and Functional Models in Translation Theory and Practice
Gupta Grammatical error detection using tagger disagreement
Niu A corpus-based analysis of lexical bundles in English introductions of Chinese and international students’ theses
Wen et al. Native vs. non-native: A study on simultaneous interpreting in the United Nations Security Council
Strangert On modeling of conversational speech
Yan A study of critical discourse assisted by Corpus Linguistics
Sulaymonovna SYNTAGMATIC RELATIONS. LEXICAL AND GRAMMATICAL COMBINALITY. VALENCY AND TRANCIVITY
Jackson et al. LLMs and Linguistic Competency: An Exploration of GPT-4 and a Non-Hegemonic English Variety
Lazarov A Possible Solution to the Problem of Machine Translation of Verb Forms from Bulgarian to English

Legal Events

Date Code Title Description
AK Designated states

Kind code of ref document: A2

Designated state(s): AE AG AL AM AT AU AZ BA BB BG BR BW BY BZ CA CH CN CO CR CU CZ DE DK DM DZ EC EE EG ES FI GB GD GE GH GM HR HU ID IL IN IS JP KE KG KP KR KZ LC LK LR LS LT LU LV MA MD MG MK MN MW MX MZ NA NI NO NZ OM PG PH PL PT RO RU SC SD SE SG SK SL SY TJ TM TN TR TT TZ UA UG US UZ VC VN YU ZA ZM ZW

AL Designated countries for regional patents

Kind code of ref document: A2

Designated state(s): GM KE LS MW MZ NA SD SL SZ TZ UG ZM ZW AM AZ BY KG KZ MD RU TJ TM AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT LU MC NL PL PT RO SE SI SK TR BF BJ CF CG CI CM GA GN GQ GW ML MR NE SN TD TG

121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application
WWE Wipo information: entry into national phase

Ref document number: 2007083359

Country of ref document: US

Ref document number: 10571760

Country of ref document: US

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase
WWP Wipo information: published in national office

Ref document number: 10571760

Country of ref document: US