LIEGE- ODER SITZUNTERLAGE LYING OR SEATING MAT
Die Erfindung liegt auf dem Gebiete der Möbelherstellung und betrifft eine Liegeoder Sitzunterlage nach dem Oberbegriff des unabhängigen Patentanspruchs.The invention is in the field of furniture production and relates to a couch or seat pad according to the preamble of the independent claim.
In der Patentschrift EP-0151218 (bzw. US-4644596) ist eine Liegeunterlage für ein Bett beschrieben, welche Liegeunterlage zwei, übereinander angeordnete Lattenroste aus je einer Mehrzahl von quer ausgerichteten Latten aufweist, wobei die beiden Lattenroste durch eine Mehrzahl von federnden Längsholmen voneinander getrennt ist und der untere Lattenrost auf einer weiteren Mehrzahl von federnden Längsholmen aufliegt. Dabei sind die unteren Längsholmen gegenüber den zwischen den Lattenrosten angeordneten Längsholmen versetzt. Für die Benützung der genannten Liegeunterlage wird üblicherweise auf dem oberen Lattenrost eine matratzenartige Auflage, beispielsweise eine Matte aus geschäumtem Latex oder aus einem geschäumten Kunststoff aufgelegt und wird die Unterlage beispielsweise auf den Tragholmen eines Bettgestells aufgelegt, derart, dass die unteren federnden Längsholmen der Liegeunterlage auf den Tragholmen aufliegen.The patent specification EP-0151218 (or US-4644596) describes a bed base for a bed, which bed base has two superposed slatted frames, each made up of a plurality of transversely oriented slats, the two slatted frames being separated from one another by a plurality of resilient longitudinal bars is and the lower slatted frame rests on a further plurality of resilient longitudinal bars. The lower longitudinal spars are offset from the longitudinal spars arranged between the slatted frames. For the use of the above-mentioned bedding, a mattress-like support, for example a mat made of foamed latex or a foamed plastic, is usually placed on the upper slatted base and the bedding is placed, for example, on the support bars of a bed frame in such a way that the lower resilient longitudinal bars of the bedding sheet rest on rest on the support bars.
Es zeigt sich, dass die oben genannte Liegeunterlage sehr bequem ist und zu einem gesunden Schlaf verhilft. Dies ist auf die sehr günstigen Federeigenschaften zurückzuführen, auf die kleine Dicke der matratzenartigen Auflage und darauf, dass das Ganze ohne weiteres Dazutun immer gut durchlüftet ist.
Es zeigt sich aber auch, dass die genannte Liegeunterlage in verschiedenen Bereichen ästhetisch nicht passt. Dies insbesondere da, wo ein Bettgestell mit Seitenladen unerwünscht ist, wo also die Liegeunterlage gegebenenfalls auch zusammen mit der matratzenartigen Auflage als Ganzes direkt als Möbelstück präsentieren soll.It turns out that the above-mentioned mattress pad is very comfortable and helps you sleep soundly. This is due to the very favorable spring properties, the small thickness of the mattress-like pad and the fact that the whole thing is always well ventilated without any further addition. However, it also shows that the above-mentioned bedding does not aesthetically fit in different areas. This is particularly the case where a bed frame with side drawer is undesirable, where the bed mat should also be presented directly as a piece of furniture together with the mattress-like pad as a whole.
Die Erfindung stellt sich also die Aufgabe, eine Liege- oder Sitzunterlage zu schaffen, die einen gleichen Komfort bezüglich Federeigenschaften und Durchlüftung bietet wie die oben genannte Liegeunterlage, die aber zusammen mit einer geeigneten, matratzenartigen Auflage eine ästhetische Einheit bildet. Dabei soll die Herstellung der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage möglichst einfach sein.The invention therefore has as its object to provide a lying or sitting pad which offers the same comfort in terms of spring properties and ventilation as the above-mentioned lying pad, but which forms an aesthetic unit together with a suitable mattress-like pad. The manufacture of the lying or sitting pad according to the invention should be as simple as possible.
Diese Aufgabe wird gelöst durch die Liege- oder Sitzunterlage, wie sie in den Patentansprüchen definiert ist.This object is achieved by the lying or sitting pad as defined in the claims.
Die erfindungsgemässe Liege- oder Sitzunterlage weist wie die Liege- oder Sitzunterlage gemäss der eingangs genannten Publikationen einen unteren und einen oberen Lattenrost auf, die je aus einer Mehrzahl von quer ausgerichteten Latten bestehen und die federnd gegeneinander abgestützt sind. Ferner weist die erfindungsgemässe Liege- oder Sitzunterlage eine auf dem oberen Lattenrost aufliegende, matratzenartige Auflage auf und eine unter dem unteren Lattenrost angeordnete, ebenfalls federnde Unterlage.The lying or sitting pad according to the invention, like the lying or sitting pad according to the publications mentioned at the beginning, has a lower and an upper slatted frame, each consisting of a plurality of transversely oriented slats and which are resiliently supported against one another. Furthermore, the lying or sitting underlay according to the invention has a mattress-like support resting on the upper slatted frame and a likewise resilient underlay arranged under the lower slatted frame.
Die matratzenartige Auflage, die federnde Unterlage sowie die die beiden Lattenroste federnd gegeneinander abstützende, federnde Zwischenlage sind beispielsweise alle als flächige Matten ausgebildet, die alle im wesentlichen gleich gross sind und im wesentlichen die ganze Fläche der Liege- oder Sitzunterlage decken. Die federnde Zwischenlage kann auch in Form einer Mehrzahl von federnden Längselementen
ausgebildet sein, die mit geeigneten Mitteln in ihrer relativen Lage gehalten werden. Die federnde Unterlage kann eine mittige Öffnung aufweisen, das heisst rahmenför- mig ausgebildet sein. Die matratzenartige Auflage sowie die federnde Zwischenlage und die federnde Unterlage bestehen beispielsweise aus geschäumtem Latex oder aus einem geschäumten Kunststoff.The mattress-like pad, the resilient underlay and the resilient intermediate layer which supports the two slatted frames resiliently against one another are all designed, for example, as flat mats, all of which are essentially of the same size and essentially cover the entire surface of the lying or sitting underlay. The resilient intermediate layer can also be in the form of a plurality of resilient longitudinal elements be formed, which are held in their relative position by suitable means. The resilient base can have a central opening, that is to say it can be designed in the form of a frame. The mattress-like pad as well as the resilient intermediate layer and the resilient underlay consist, for example, of foamed latex or of a foamed plastic.
Eine federnde Zwischenlage, die flächig ausgebildet ist, ist in einer schlauchförmi- gen Hülle untergebracht, die beidseitig entlang den beiden Längskanten je eine Taschenreihe trägt (vier Taschenreihen). In den Taschen der Taschenreihen sind die Enden der Latten gehalten, derart, dass die Zwischenlage, die schlauchförmige Hülle und die Latten eine einfach herstellbare und einfach handhabbare Untereinheit bilden. Die schlauchförmige Hülle besteht beispielsweise aus zwei Tuchlagen, deren Grosse im wesentlichen der Fläche der Liege- oder Sitzunterlage entspricht und die entlang ihren Längskanten durch je ein Doppeltaschenband mit zwei Taschenreihen zu einem Schlauch aneinander befestigt sind. Die beiden Doppeltaschenbänder über- spannen die Dicke der Zwischenlage und reichen bis auf deren Unter- und Oberseite. Die schlauchförmige Hülle kann auch vier, beispielsweise auf das Hüllenmaterial aufgenähte Taschenbänder aufweisen.A resilient intermediate layer, which is flat, is accommodated in a tubular sleeve, which carries a row of pockets on each side along the two longitudinal edges (four rows of pockets). The ends of the slats are held in the pockets of the rows of pockets in such a way that the intermediate layer, the tubular casing and the slats form a subunit that is easy to manufacture and easy to handle. The tubular sheath consists, for example, of two layers of cloth, the size of which essentially corresponds to the surface of the lying or sitting surface and which are fastened to one another along their longitudinal edges by a double pocket tape with two rows of pockets to form a hose. The two double pocket tapes span the thickness of the intermediate layer and extend to the bottom and top. The tubular sheath can also have four pocket tapes, for example sewn onto the sheath material.
Eine federnde Zwischenlage, die aus einer Mehrzahl von federnden Längselementen besteht, weist anstelle der oben beschriebenen, schlauförmigen Hülle mit Taschen- reihen ein Tuch mit Tunnelbahnen für die Längselemente auf, wobei die beiden äu- ssersten Tunnelbahnen in der gleichen Weise wie die schlauchförmige Hülle mit je zwei Taschenreihen ausgerüstet sind.A resilient intermediate layer, which consists of a plurality of resilient longitudinal elements, has, instead of the loop-shaped sheath with rows of pockets described above, a cloth with tunnel tracks for the longitudinal elements, the two outermost tunnel tracks in the same way as the tubular sheath two rows of pockets are equipped.
Die Latten stecken mit ihren Enden in zwei einander gegenüberliegenden Taschen und bilden mit der Zwischenlage und der schlauchförmigen Hülle oder dem Tuch mit Tunnelbahnen eine Untereinheit der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage.
Diese Untereinheit ist zusammen mit der federnden Unterlage und der matratzenartigen Auflage in einer verschliessbaren Umhüllung untergebracht.The ends of the slats are in two opposing pockets and, together with the intermediate layer and the tubular cover or the cloth with tunnel sheets, form a subunit of the lying or sitting underlay according to the invention. This subunit is accommodated together with the resilient base and the mattress-like support in a closable covering.
Die erfindungsgemässe Liege- oder Sitzunterlage wird beispielsweise wie folgt hergestellt:The lying or sitting pad according to the invention is produced, for example, as follows:
• Latten, federnde Unterlage, Zwischenlage und Auflage werden in an sich bekannter Weise hergestellt, wobei sie bezüglich Grosse und Federeigenschaften aufeinander abgestimmt werden. • Slats, resilient underlay, intermediate layer and support are produced in a manner known per se, whereby they are coordinated with one another in terms of size and spring properties.
. Ein bezüglich Querschnitt auf die Zwischenlage abgestimmter, quasi endloser Schlauch aus Hüllenmaterial und Taschenbändern oder ein entsprechendes Tuch mit Tunnelbahnen wird hergestellt und in einzelne, schlauchförmige, A quasi-endless tube made of casing material and pocket tapes, or a corresponding cloth with tunnel webs, which is coordinated with respect to the cross section to the intermediate layer, is produced and cut into individual, tubular ones
Hüllen oder Tuchteile zerteilt.Sleeves or pieces of cloth divided.
, Die Zwischenlage wird in der schlauchförmigen Hülle bzw. die Längselemente der Zwischenlage werden in den Tunnelbahnen positioniert und die Latten werden durch Einstecken ihrer Enden in Taschen der Taschenreihen an der Zwischenlage befestigt.The intermediate layer is positioned in the tubular casing or the longitudinal elements of the intermediate layer are positioned in the tunnel tracks and the slats are fastened to the intermediate layer by inserting their ends into pockets in the rows of pockets.
. Die Unterlage, die Untereinheit mit der Zwischenlage und den Latten und die Auflage werden in der offenen Umhüllung aufeinander gestapelt., The underlay, the subunit with the intermediate layer and the slats and the overlay are stacked on top of one another in the open wrapping.
. Die Umhüllung wird geschlossen., The wrapper is closed.
Wenn als Bett verwendet, wird die erfindungsgemässe Liege- oder Sitzunterlage auf mindestens zwei Tragholmen oder auf einer durchbrochenen, beispielsweise gitterartigen Tragplatte vom Boden beabstandet angeordnet.
Die erfindungsgemässe Liege- oder Sitzunterlage wird im Zusammenhang mit den folgenden Figuren im Detail beschrieben. Dabei zeigen:When used as a bed, the lying or sitting pad according to the invention is arranged on at least two support bars or on a perforated, for example grid-like support plate spaced from the floor. The lying or sitting pad according to the invention is described in detail in connection with the following figures. Show:
Figur 1 die Bestandteile einer beispielhaften Ausführungsform der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage in einer explodierten Darstellung;Figure 1 shows the components of an exemplary embodiment of the lying or sitting pad according to the invention in an exploded view;
Figur 2 Teil einer beispielhaften Untereinheit bestehend aus Zwischenlage, schlauchförmiger Hülle mit Taschenreihen und Latten;FIG. 2 part of an exemplary subunit consisting of intermediate layer, tubular casing with rows of pockets and slats;
Figur 3 ein beispielhaftes Doppeltaschenband für die schlauchförmige Hülle der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage;Figure 3 shows an exemplary double pocket tape for the tubular sheath of the lying or sitting pad according to the invention;
Figur 4 einen Längsschnitt durch die Liege- oder Sitzunterlage, deren Bestand- teile in der Figur 1 dargestellt sind;FIG. 4 shows a longitudinal section through the lying or sitting pad, the components of which are shown in FIG. 1;
Figur 5 einen Querschnitt durch eine weitere, beispielhafte Ausführungsform der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage.Figure 5 shows a cross section through a further exemplary embodiment of the lying or sitting pad according to the invention.
Figur 1 zeigt die Bestandteile einer beispielhaften Ausführungsform der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage. Diese Bestandteile sind von oben nach unten: die matratzenartige Auflage 1, die Latten 2 des oberen Lattenrostes 3, die schlauchförmige Hülle 4 mit den Taschenreihen 5, die in der schlauchförmigen Hülle 4 zu positionierende, federnde Zwischenlage 6, die Latten 7 des unteren Lattenrostes 8, die federnde Unterlage 9 und die verschliessbare Umhüllung 10, die derart ausgelegt ist, dass alle anderen Bestandteile 1 bis 9 aufeinander gestapelt darin positioniert werden können und sie dann verschlossen werden kann.Figure 1 shows the components of an exemplary embodiment of the lying or sitting pad according to the invention. These components are from top to bottom: the mattress-like support 1, the slats 2 of the upper slatted frame 3, the tubular casing 4 with the rows of pockets 5, the resilient intermediate layer 6 to be positioned in the tubular casing 4, the slats 7 of the lower slatted frame 8 , the resilient base 9 and the closable casing 10, which is designed such that all other components 1 to 9 can be stacked one on top of the other and can then be closed.
Die matratzenartige Auflage 1 ist weich und dient dem Liege- oder Sitzkomfort. Die federnde Zwischenlage 6 dient der relativen Federung des oberen Lattenrostes 3 ge-
genüber dem unteren Lattenrost 8. Die federnde Unterlage dient der Federung des unteren Lattenrostes 8. Matratzenartige Auflage 1, federnde Zwischenlage 6 und federnde Unterlage 9 sind beispielsweise je etwa 10cm dick und bestehen beispielsweise aus geschäumtem Latex oder aus einem geschäumten Kunststoff. Für eine gute Durchlüftung ist die Porosität des Schaumstoffes eine offene Porosität oder weisen die Lagen eine Vielzahl von durchgehenden Öffnungen auf (Gitterplatten, Lochplatten, voneinander beabstandete Elemente).The mattress-like pad 1 is soft and is used for lying or sitting comfort. The resilient intermediate layer 6 serves for the relative suspension of the upper slatted frame 3 compared to the lower slatted frame 8. The resilient pad serves for the suspension of the lower slatted frame 8. Mattress-like pad 1, resilient intermediate layer 6 and resilient pad 9 are, for example, each about 10 cm thick and consist, for example, of foamed latex or of a foamed plastic. For good ventilation, the porosity of the foam is an open porosity or the layers have a large number of through openings (grid plates, perforated plates, spaced elements).
Die Latten 2 und 7 sind beispielsweise Massivholzlatten, deren Material und/oder Querschnitt derart gewählt sind, dass die Latten 2 des oberen Lattenrostes 3 weniger steif sind als die Latten 7 des unteren Lattenrostes 8.The slats 2 and 7 are, for example, solid wood slats, the material and / or cross section of which are selected such that the slats 2 of the upper slatted frame 3 are less rigid than the slats 7 of the lower slatted frame 8.
Die schlauchförmige Hülle 4 besteht beispielsweise aus einem leichten Baumwollstoff. Die vier Taschenreihen 5 werden beispielsweise gebildet durch zwei Doppeltaschenbänder, die zwischen zwei flächigen Hüllenteilen aus dem genannten Hüllenmaterial eingenäht oder auf das Hüllenmaterial aufgenäht sind und die entlang der Längsrichtung laufende Stirnseite der Zwischenlage 6 umspannen, wie dies in der Figur 1 angedeutet ist. Es können auch vier Taschenbänder vorgesehen werden, die sich je auf der Ober- und der Unterseite der Zwischenlage entlang der Längskanten erstrecken.The tubular sheath 4 consists, for example, of a light cotton fabric. The four rows of pockets 5 are formed, for example, by two double-pocket tapes, which are sewn between two flat shell parts made of the aforementioned shell material or sewn onto the shell material and span the end face of the intermediate layer 6 running along the longitudinal direction, as is indicated in FIG. 1. Four pocket tapes can also be provided, each extending along the longitudinal edges on the top and bottom of the intermediate layer.
Ein besonders vorteilhaftes Taschenband für die schlauchförmige Hülle 4 der Zwi- schenlage 6 der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage ist weiter unten beschrieben und in der Figur 3 dargestellt.A particularly advantageous pocket tape for the tubular sheath 4 of the intermediate layer 6 of the lying or sitting pad according to the invention is described further below and is shown in FIG. 3.
Die Umhüllung 10 ist beispielsweise aus einem schwereren Baumwollstoff hergestellt und ist vorteilhafterweise derart genau auf die aufeinander positionierten ande-
ren Bestandteile 1 bis 9 der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage zugeschnitten, dass sie in gefülltem und geschlossenem Zustand stramm sitzt. Die Umhüllung 10 ist vorteilhafterweise aus verschiedenen Tuchstücken zusammengenäht, die eine Unterseite, eine Oberseite, zwei schmale Längsseiten und zwei schmale Querseiten bilden. Unterseite und Oberseite sind im wesentlichen rechteckig und an die flächigen Ausdehnungen der anderen Bestandteile angepasst. Längs- und Querseiten sind an die Höhe der aufeinander gestapelten, anderen Bestandteile angepasst. Die Umhüllung ist mit Mitteln zum Öffnen und Schliessen, beispielsweise mit einem Reissverschluss 11 ausgestattet.The covering 10 is made, for example, of a heavier cotton material and is advantageously so precisely positioned on the other Ren components 1 to 9 of the lying or sitting pad according to the invention tailored so that it sits tightly in the filled and closed state. The covering 10 is advantageously sewn together from different pieces of cloth, which form an underside, an upper side, two narrow longitudinal sides and two narrow transverse sides. The underside and top side are essentially rectangular and are adapted to the flat dimensions of the other components. Long and short sides are adapted to the height of the other components stacked on top of each other. The covering is equipped with means for opening and closing, for example with a zipper 11.
Figur 2 zeigt in einem etwas grösseren Massstab als Figur 1 einen Ausschnitt aus der zusammengebauten Untereinheit 20 der Ausführungsform der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage, deren Bestandteile in der Figur 1 dargestellt sind. Die Untereinheit umfasst die Zwischenlage 6, die schlauchförmige Hülle 4 mit den Taschenreihen 5 und die Latten 2 und 7 des oberen und unteren Lattenrostes 3 und 8. Zur Verbindung der genannten Teile zur Untereinheit wird die Zwischenlage 6 in der schlauchförmigen Hülle 4 derart positioniert, dass die Taschenreihen 5 entlang der Längskanten der Zwischenlage 6 verlaufen. Dann werden die Enden der Latten 2 und 7 in die Taschen geschoben.Figure 2 shows on a slightly larger scale than Figure 1 a section of the assembled sub-unit 20 of the embodiment of the lying or sitting pad according to the invention, the components of which are shown in Figure 1. The subunit comprises the intermediate layer 6, the tubular casing 4 with the rows of pockets 5 and the slats 2 and 7 of the upper and lower slatted frames 3 and 8. To connect the parts mentioned to the subunit, the intermediate layer 6 is positioned in the tubular casing 4 in such a way that the rows of pockets 5 run along the longitudinal edges of the intermediate layer 6. Then the ends of slats 2 and 7 are pushed into the pockets.
Figur 3 zeigt einen Ausschnitt aus einem für die erfindungsgemässe Liege- oder Sit- zunterlage geeigneten Doppeltaschenband 30.FIG. 3 shows a section of a double pocket band 30 suitable for the lying or sitting pad according to the invention.
Das Doppeltaschenband hat zwei Längskanten 25 und 25' und besteht im wesentlichen aus ineinander gewobenen Kettfäden, die parallel zu den Längskanten 25 und 25' verlaufen, und Schussfäden, die quer zu den Längskanten 25 und 25' verlaufen. Das dargestellte Band ist mit strichpunktierten Linien in fünf Längsbereiche einge- teilt: zwei Kantenbereiche 30 und 30', zwei Taschenbereiche 31 und 31 ' sowie einen
Mittelbereich 32, dessen Breite im wesentlichen der Dicke der Zwischenlage entspricht.The double pocket tape has two longitudinal edges 25 and 25 'and consists essentially of interwoven warp threads which run parallel to the longitudinal edges 25 and 25' and weft threads which run transversely to the longitudinal edges 25 and 25 '. The band shown is divided into five longitudinal areas with dash-dotted lines: two edge areas 30 and 30 ', two pocket areas 31 and 31' and one Middle region 32, the width of which essentially corresponds to the thickness of the intermediate layer.
Die Kettfäden der Kantenbereiche 30 und 30' und des Mittelbereiches 32 bestehen aus einem schrumpfbaren Material, während die Kettfäden der Taschenbereiche 31 und 31' sowie die Schussfäden aus einem Material bestehen, das bei gleichen Bedingungen nicht schrumpfbar ist oder bedeutend weniger schrumpfbar ist als das schrumpfbare Material.The warp threads of the edge regions 30 and 30 'and the central region 32 consist of a shrinkable material, while the warp threads of the pocket regions 31 and 31' and the weft threads consist of a material which, under the same conditions, is not shrinkable or is significantly less shrinkable than the shrinkable one Material.
Zwischen den Kantenbereichen 30 und 30' und den Taschenbereichen 31 und 31' weist das Doppeltaschenband knopflochartige Längsschlitze 33 auf, deren Länge und Abstände auf die Latten der Lattenroste abgestimmt sind.Between the edge areas 30 and 30 'and the pocket areas 31 and 31', the double pocket tape has buttonhole-like longitudinal slots 33, the length and spacing of which are matched to the slats of the slatted frames.
Das in der Figur 3 dargestellte Doppeltaschenband wird wie ein bekanntes Knopflochband in einer flachen Form gewoben. Das fertige Band wird dann Bedingungen ausgesetzt, bei denen das schrumpfbare Material schrumpft. Dadurch werden die Kantenbereiche 30 und 30' und der Mittelbereich 32 kürzer als die Taschenbereiche 31 und 31 ', so dass die Längsschlitze 33 sich öffnen.The double pocket tape shown in Figure 3 is woven like a known buttonhole tape in a flat shape. The finished tape is then exposed to conditions in which the shrinkable material shrinks. As a result, the edge regions 30 and 30 'and the central region 32 become shorter than the pocket regions 31 and 31', so that the longitudinal slots 33 open.
Das geschrumpfte Band wird in den Kantenbereichen 30 und 30' auf das Hüllenmaterial aufgenäht oder an das Hüllenmaterial angenäht, derart, dass die geschrumpften Bereiche gleich lang sind wie das Hüllenmaterial. Wenn die Latten in die Schlitze 33 eingesteckt werden, verändert sich die Bandlänge (Länge der geschrumpften Be- reiche) nicht, da die geschrumpften Bandbereiche flach bleiben und die Lattenquerschnitte von den ungeschrumpften Taschenbereichen 31 und 31' umrundet werden. Dies bedeutet, dass nicht nur das Doppeltaschenband sondern auch das Hüllenmaterial straff an der Zwischenlage 6 anliegend positioniert werden kann.
Figur 4 zeigt einen Teil eines Längsschnittes durch eine weitere, beispielhafte Ausführungsform der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage. Gleiche Elemente sind mit gleichen Bezugsziffern bezeichnet wie in der Figur 1. Die Ausführungsform weist eine federnde Unterlage 9 auf, die bedeutend dicker ist als die federnde Zwischenlage 6 und die matratzenartige Auflage 1. Ferner sind alle Lagen 1, 6 und 9 für eine bessere Durchlüftung mit durchgehenden Öffnungen 40 versehen.The shrunk tape is sewn onto the sleeve material in the edge regions 30 and 30 'or sewn onto the sleeve material such that the shrunk areas are of the same length as the sleeve material. If the slats are inserted into the slots 33, the length of the tape (length of the shrunk areas) does not change, since the shrunk tape areas remain flat and the cross-sections of the slats are surrounded by the unshrunk pocket areas 31 and 31 '. This means that not only the double pocket tape but also the casing material can be positioned tightly against the intermediate layer 6. FIG. 4 shows part of a longitudinal section through a further, exemplary embodiment of the lying or sitting pad according to the invention. The same elements are denoted by the same reference numerals as in FIG. 1. The embodiment has a resilient base 9, which is significantly thicker than the resilient intermediate layer 6 and the mattress-like support 1. Furthermore, all layers 1, 6 and 9 are for better ventilation provided with through openings 40.
Figur 5 zeigt eine weitere, beispielhafte Ausführungsform der erfindungsgemässen Liege- oder Sitzunterlage in einem Schnitt parallel zur Querausdehnung. Die Umhüllung ist in dieser Figur nicht dargestellt. Die Zwischenlage dieser Ausführungs- form ist nicht flächig ausgebildet sondern besteht aus einer Mehrzahl von voneinander beabstandeten, federnden Längselementen 6', die in Tunnelbahnen 50 eines entsprechenden Tuches 4 festgehalten sind. Die Taschenreihen 5 sind an den beiden äu- ssersten Tunnelbahnen angebracht, in derselben Weise wie weiter oben für» die schlauchförmige Hülle beschrieben wird.FIG. 5 shows a further, exemplary embodiment of the lying or sitting pad according to the invention in a section parallel to the transverse extent. The envelope is not shown in this figure. The intermediate layer of this embodiment is not flat, but consists of a plurality of spaced, resilient longitudinal elements 6 ', which are held in tunnel tracks 50 of a corresponding cloth 4. The rows of pockets 5 are attached to the two outermost tunnel tracks, in the same way as described above for the tubular casing.
Die federnde Unterlage der in der Figur 5 dargestellten Ausführungsform weist eine mittige Ausnehmung auf, das heisst, sie besteht im wesentlichen aus zwei Längsholmen 9', von denen der eine in der Figur 5 sichtbar ist, und aus zwei in der Figur 5 nicht sichtbaren Querelementen am Kopf- und Fussende der Liege- oder Sitzunterlage. Damit die Längsholmen 9' und die Querelemente nicht aus ihrer Position ver- schoben werden können, ist es vorteilhaft, sie mindestens lose an der Untereinheit aus Latten und Zwischenlage oder gegebenenfalls an der Umhüllung zu befestigen, beispielsweise wie in der Figur 5 dargestellt mittels entsprechender Längstaschen 51 und Quertaschen, die am Tuch 4' angenäht sind.
The resilient base of the embodiment shown in FIG. 5 has a central recess, that is to say it essentially consists of two longitudinal spars 9 ', one of which is visible in FIG. 5, and two transverse elements which are not visible in FIG. 5 at the head and foot end of the lying or sitting pad. So that the longitudinal spars 9 'and the transverse elements cannot be moved out of their position, it is advantageous to attach them at least loosely to the sub-unit consisting of slats and intermediate layer or, if necessary, to the casing, for example, as shown in FIG. 5, by means of corresponding longitudinal pockets 51 and transverse pockets sewn onto the cloth 4 '.