NEORUSTMICIN D-DERIVATE ALS FUNGIZIDE NEORUSTMICIN D DERIVATIVES AS FUNGICIDES
Beschreibungdescription
Gegenstand der vorliegenden Erf indung sind Neorustmicin D-Deri vate der Formel IThe present invention relates to neorustmicin D derivatives of the formula I.
wobei die Substituenten folgende Bedeutungen haben:where the substituents have the following meanings:
R1 Wasserstoff oder -C(=0)R4;R 1 is hydrogen or -C (= 0) R 4 ;
R2 =NOR5 oder =0;R 2 = NOR 5 or = 0;
R3 Wasserstoff oder -C(=0)R6;R 3 is hydrogen or -C (= 0) R 6 ;
R4 Wasserstoff, Ci-Cß-Alkyl, Phenyl oder substituiertes Phenyl;R 4 is hydrogen, Ci-C ß- alkyl, phenyl or substituted phenyl;
R5 Wasserstoff, Ci-Ce-Alkyl, Cι-C6-Alkylphenyl oder substituiertes Ci-Cg-Alkylphenyl;R 5 is hydrogen, Ci-Ce-alkyl, -C-C 6 alkylphenyl or substituted Ci-Cg-alkylphenyl;
R6 Wasserstoff, Cι-C6-Alkyl, Phenyl oder substituiertes Phenyl,-R 6 is hydrogen, -CC 6 alkyl, phenyl or substituted phenyl,
sowie deren landwirtschaftlich und/oder pharmazeutisch brauchbare Salze, mit Ausnahme von Neorustmicin D,and their agriculturally and / or pharmaceutically usable salts, with the exception of Neorustmicin D,
sowie agrochemische Zusammensetzungen mit fungizider Wirkung und pharmazuetische Zusammensetzungen, die diese Neorustmicin D-Derivate enthalten.as well as fungicidal agrochemical compositions and pharmaceutical compositions containing these neorustmicin D derivatives.
Aus dem Stand der Technik sind aus der Gruppe der Polyketide u.a. die Verbindungen Galbonolide A (Rustmicin) und Galbonolide B bekannt (J. Antibiotics 1985, 38 1807 und J. Antibiotics 1986, 39 1760) .
Abbildung 1The compounds galbonolide A (rustmicin) and galbonolide B are known from the prior art from the group of polyketides (J. Antibiotics 1985, 38 1807 and J. Antibiotics 1986, 39 1760). illustration 1
Galbonolide A Galbonolide B Galbonolide C Rustmicin Neorustmicin AGalbonolide A Galbonolide B Galbonolide C Rustmicin Neorustmicin A
Die Verbindungen zeigen fungizide Wirkung gegen verschiedene Pa- thogene im Humanbereich ( Candida-Arten, Fusarium, Rhodotorula) und Agrobereich, insbesondere Botrytis cϊnerea und Puccinia graminis. In JP 60-6197 (Meji Seika) wird die Permentierung von Rustmicin und Galbonolide B aus Micromomospora chalcea und Ein- satz gegen Rostpilze (Puccinia graminis) an Weizen beschrieben. In DE-A-3632168 wird die Fermentierung von Rustmicin und Galbonolide B aus Streptomyces galbus und der Einsatz als Fungizid gegen Grauschimmel (Botrytis cinerea) beschrieben. Es wird auch gelehrt, daß die an den beiden Hydroxygruppen als Ester, Ether oder Salz derivatisierten Verbindungen fungizide Aktivität aufweisen.The compounds show fungicidal activity against various pathogens in the human field (Candida species, Fusarium, Rhodotorula) and agricultural areas, in particular Botrytis cϊnerea and Puccinia graminis. JP 60-6197 (Meji Seika) describes the fermentation of rustmicin and galbonolide B from Micromomospora chalcea and use against rust fungi (Puccinia graminis) on wheat. DE-A-3632168 describes the fermentation of rustmicin and galbonolide B from Streptomyces galbus and its use as a fungicide against gray mold (Botrytis cinerea). It is also taught that the compounds derivatized as ester, ether or salt on the two hydroxy groups have fungicidal activity.
Im Umfeld dieser Verbindungen existieren weitere Derivate, die sogenannten Neorustmicine. Neorustmicin A wird in Annais of the NY Academy of Sciences 1988, 544, 128 mit der in Abb. 1 darge- stellten Struktur beschrieben. In J. Antibiotics 1985, 38, 1810 wurde allerdings für Neorustmicin A die Struktur von Galbonolide B postuliert. In der vorliegenden Anmeldung wird die in Chemical Abstracts (CA) verwendete Nomenklatur benutzt (siehe Abb. 1) .In the vicinity of these compounds, there are other derivatives, the so-called neorustmicins. Neorustmicin A is described in Annais of the NY Academy of Sciences 1988, 544, 128 with the structure shown in Fig. 1. In J. Antibiotics 1985, 38, 1810 the structure of galbonolide B was postulated for neorustmicin A. In the present application, the nomenclature used in Chemical Abstracts (CA) is used (see Fig. 1).
Die Strukturen der Neorustmicine B, C und D (J. Antibiotics 1986, 39, 1016) werden in Abb. 2 angegeben.The structures of the neorustmicins B, C and D (J. Antibiotics 1986, 39, 1016) are given in Fig. 2.
Abbildung 2Figure 2
Neorustmicin B Neorustmicin C Neorustmicin D
In GB-A-2324300 werden zwei weitere durch Biotransformation aus Rustmicin bzw. Galbonolide B gewonnene Derivate (s. Abb. 3) und ihre Herstellung beschrieben (siehe hierzu auch J. Antibiotics 1998, 51, 837).Neorustmicin B Neorustmicin C Neorustmicin D GB-A-2324300 describes two further derivatives obtained from rustmicin or galbonolide B by biotransformation (see FIG. 3) and their preparation (see also J. Antibiotics 1998, 51, 837).
In US 5, 948, 770 werden weitere Derivate beschrieben, die sich strukturell insbesondere durch den Einsatz längerer Alkyl- bzw. Alkoxyreste unterscheiden. Daneben kann der Makrocyclus auch über einen Lactam- statt eines Lactonringes geschlossen sein (Abb . 4) . US Pat. No. 5,948,770 describes further derivatives which differ structurally in particular by the use of longer alkyl or alkoxy radicals. In addition, the macrocycle can also be closed by a lactam instead of a lactone ring (Fig. 4).
Abbildung 4Figure 4
-Alkyl 6-Alkyl -Alkyl , Cι-C6-Alkoxy -Alkyl -Alkyl-Alkyl 6 -alkyl, -CC 6 -C 6 -alkoxy -alkyl-alkyl
In zwei weiteren Publikationen (J. Antibiotics 1998, 51, 837.; J. Biol. Chem. 1998, 273, 14942) wird beschrieben, daß Rustmicin und die daraus abgeleiteten Derivate ihre biologische Wirkung durch Inhibierung des Enzyms Inositolphosphorylceramid-Synthase entfalten.In two further publications (J. Antibiotics 1998, 51, 837; J. Biol. Chem. 1998, 273, 14942) it is described that rustmicin and the derivatives derived therefrom develop their biological action by inhibiting the enzyme inositol phosphorylceramide synthase.
Es ist ferner literaturbekannt (Annais of the NY Academy of Sciences 1988, 544, 128), daß Rustmicin und seine Derivate chemisch nicht stabil sind.It is also known from the literature (Annais of the NY Academy of Sciences 1988, 544, 128) that rustmicin and its derivatives are not chemically stable.
Unter Einfluss von wassrigen Säuren wird die Enolether-Funktiona- lität zum Keton gespalten. Unter wasserfreien Bedingungen findet eine Cyclisierung zum Furan statt. Basen wie Pyridin sorgen für eine Epimerisierung des C2-Atoms, Bedingungen wie Kaliumcarbonat/ Methanol spalten den Macrolactonring und führen innerhalb von zwei Minuten zur Bildung eines δ-Valerolactons, das keinerlei fungizide Wirkung mehr zeigt. In J. Biol. Chem. 1998, 273, 14942 wird festgestellt, daß die Halbwertszeit von Rustmicin in neu-
traler Lösung 80 min beträgt. Die höchste Stabilität ist bei pH 5.5 anzutreffen. Im Hinblick auf die geringe Stabilität dieser Makrolide ist deren Anwendung als Wirkstoffe in der agrochemischen oder pharmazeutischen Industrie für die Herstellung von agrochemischen Zusammensetzungen oder von Arzneimitteln nicht geeignet.The enol ether functionality is split into the ketone under the influence of aqueous acids. Cyclization to furan takes place under anhydrous conditions. Bases such as pyridine cause epimerization of the C2 atom, conditions such as potassium carbonate / methanol cleave the macrolactone ring and lead to the formation of a δ-valerolactone within two minutes, which no longer exhibits any fungicidal activity. J. Biol. Chem. 1998, 273, 14942 states that the half-life of rustmicin in new tral solution is 80 min. The highest stability can be found at pH 5.5. In view of the low stability of these macrolides, their use as active ingredients in the agrochemical or pharmaceutical industry is not suitable for the production of agrochemical compositions or of medicaments.
Das der vorliegenden Erfindung zugrunde liegende Problem bestand darin, neue Makrolide zur Verfügung zu stellen, die eine erhöhte Stabilität im Vergleich zu den bekannten, nicht hinreichend stabilen Makroliden aufweisen und gleichzeitig gute fungizide Wirksamkeit zeigen.The problem underlying the present invention was to provide new macrolides which have increased stability compared to the known, not sufficiently stable macrolides and at the same time show good fungicidal activity.
Dieses Problem wurde durch die erfindungsgemäßen Neorustmicin D- Derivate gelöst, die keine 1, 3-Dicarbonyleinheit mehr besitzen.This problem was solved by the neorustmicin D derivatives according to the invention which no longer have a 1,3-dicarbonyl unit.
Der Verlust einer Hydroxymethylgruppe und die veränderte Position der Hydroxygruppe bewirkt günstigere biophysikalische Eigenschaften der Zielmoleküle.The loss of a hydroxymethyl group and the changed position of the hydroxyl group results in more favorable biophysical properties of the target molecules.
Bei den in den Formeln angegebenen Definitionen der Symbole wurden Sammelbegriffe verwendet, die allgemein für die folgenden Substi uenten stehen:In the definitions of the symbols given in the formulas, collective terms were used which generally stand for the following substituents:
- Cχ-C6-Alkyl für einen geradkettigen oder verzweigten Alkylrest mit 1-6 C-Atomen, wie z.B. Methyl, Ethyl, n-Propyl, 1-Methyl- ethyl, n-Butyl, 1-Methylpropyl, 2-Methylpropyl oder 1, 1-Dimethylethyl, insbesondere für Ethyl;- Cχ-C6-alkyl for a straight-chain or branched alkyl radical with 1-6 C atoms, such as Methyl, ethyl, n-propyl, 1-methyl-ethyl, n-butyl, 1-methylpropyl, 2-methylpropyl or 1, 1-dimethylethyl, especially for ethyl;
- Phenyl für einen Phenylrest, der unsubstituiert ist oder ein- oder mehrfach, insbesondere ein- bis dreifach, substituiert sein kann. Die Substituenten sind beliebig und können ortho-, meta- oder para-ständig sein; wie z.B. Halogenatome, Nitro- gruppen, Ci-Cß-Alkyl, Halogen-Cι-C6-alkyl, Cι-C6-Alkoxy, C3.-C6-Halogenalkoxy, Cι-C6-Alkylthio, Cι-C6-Alkylsulfonyl, Ci-Cδ-Halogenalkylsulfonyl, wie vorstehend genannt;- Phenyl for a phenyl radical which is unsubstituted or can be substituted one or more times, in particular one to three times. The substituents are arbitrary and can be ortho, meta or para; such as halogen atoms, nitro groups, Ci-C ß- alkyl, halogen -CC 6 -alkyl, -C-C 6 -alkoxy, C3-C 6 -haloalkoxy, -C-C 6 -alkylthio, -C-C 6 -Alkylsulfonyl, Ci-C δ -Halogenalkylsulfonyl, as mentioned above;
Halogen steht generell für Fluor, Chlor oder Brom;Halogen generally represents fluorine, chlorine or bromine;
- Cι-C6-Halogenalkyl für einen Cι-C6-Alkylrest wie vorstehend genannt, der partiell oder vollständig durch Fluor, Chlor, Brom und/oder lod substituiert ist, wie z.B. Trichlormethyl, Trifluormethyl, 2-Fluorethyl, 2-Chlorethyl, 2-Bromethyl, 2,2-Difluorethyl, 2 , 2, 2-Trifluorethyl, 2,2,2-Trichlorethyl, 2-Fluorpropyl, 3-Fluorpropyl, 2-Chlorpropyl oder 3-Chlor- propyl, insbesondere für 2-Fluorethyl oder 2-Chlorethyl;
Cι-C6-Alkoxy für einen geradkettigen oder verzweigten Cι-C6-Alkoxyrest, wie z.B. Methoxy, Ethoxy, n-Propoxy, 1-Methylethoxy, n-Butoxy, 1-Methylpropoxy, 2-Methylpropoxy oder i, 1-Dimethylethoxy, insbesondere für Methoxy oder Ethoxy;-C 1 -C 6 haloalkyl for a C 1 -C 6 alkyl radical as mentioned above which is partially or completely substituted by fluorine, chlorine, bromine and / or iodine, such as trichloromethyl, trifluoromethyl, 2-fluoroethyl, 2-chloroethyl, 2-bromoethyl, 2,2-difluoroethyl, 2, 2, 2-trifluoroethyl, 2,2,2-trichloroethyl, 2-fluoropropyl, 3-fluoropropyl, 2-chloropropyl or 3-chloropropyl, in particular for 2-fluoroethyl or 2-chloroethyl; C 1 -C 6 alkoxy for a straight-chain or branched C 1 -C 6 alkoxy radical, such as methoxy, ethoxy, n-propoxy, 1-methylethoxy, n-butoxy, 1-methylpropoxy, 2-methylpropoxy or i, 1-dimethylethoxy, especially for methoxy or ethoxy;
Halogen-Ci-Cδ-alkoxy für einen Cι-C6-Alkoxyrest wie vorstehend genannt, der durch Fluor, Chlor oder Brom ein- oder mehrfach substituiert ist, z.B. Trifluormethoxy;Halogen-Ci-C δ- alkoxy for a -CC 6 alkoxy radical as mentioned above, which is substituted one or more times by fluorine, chlorine or bromine, for example trifluoromethoxy;
Cι-C6-Alkylthio für einen geradkettigen oder verzweigten Ci-Ce-Alkyl hiorest, wie z.B. Methylthio, Ethyl hio, n-Pro- pylthio, 1-Methylethylthio, n-Butylthio, 1-Methythio, 2-Methylpropylthio oder 1, 1-Dirnethylethylthio, insbesondere für Methylthio oder Ethylthio;C 1 -C 6 -alkylthio for a straight-chain or branched Ci-Ce-alkyl hiorest, such as methylthio, ethyl hio, n-propylthio, 1-methylethylthio, n-butylthio, 1-methythio, 2-methylpropylthio or 1, 1 -Dirnethylethylthio, especially for methylthio or ethylthio;
Cι-C6-Alkylsulfonyl für einen geradkettigen oder verzweigten Ci-Cδ-Alkylsulfonylrest, wie z.B. Methylsulfonyl, Ethyl - sulfonyl, n-Propylsulfonyl, 1-Methylethylsulfonyl, n-Butyl- sulfonyl, 1-Methylpropylsulfonyl, 2-Methylpropylsulfonyl oder 1, 1-Dimethylethylsulfonyl, insbesondere für Methylsulfonyl oder Ethylsulfonyl;C 1 -C 6 -alkylsulfonyl for a straight-chain or branched Ci-C δ -alkylsulfonyl radical, such as, for example, methylsulfonyl, ethylsulfonyl, n-propylsulfonyl, 1-methylethylsulfonyl, n-butylsulfonyl, 1-methylpropylsulfonyl, 2-methylpropyl or 1-methylpropyl 1-dimethylethylsulfonyl, especially for methylsulfonyl or ethylsulfonyl;
Halogen-Cι-C6-alkylsulfonyl für einen Cχ-C6-Alkylsulfonylrest wie vorstehend genannt, der durch Fluor, Chlor oder Brom ein- oder mehrfach substituiert ist.Halogen -CC 6 alkylsulfonyl for a C 6 -C 6 alkylsulfonyl radical as mentioned above, which is substituted one or more times by fluorine, chlorine or bromine.
Die Verbindungen der Formel I können auch in Form ihrer landwirtschaftlich und/oder pharmazeutisch brauchbaren Salze vorliegen, wobei es in der Regel nicht auf die Art des Salzes ankommt. Im Allgemeinen kommen die Salze derjenigen Kationen oder die Säureadditionssalze derjenigen Säuren in Betracht, deren Kationen beziehungsweise Anionen die fungizide Wirkung der Verbindungen I nicht negativ beeinträchtigen.The compounds of the formula I can also be in the form of their agriculturally and / or pharmaceutically acceptable salts, the type of salt generally not being important. In general, the salts of those cations or the acid addition salts of those acids whose cations or anions do not adversely affect the fungicidal activity of the compounds I are suitable.
Es kommen als landwirtschaftlich brauchbare Kationen insbesondere Ionen der Alkalimetalle, vorzugsweise Lithium, Natrium und Kalium, der Erdalkalimetalle, vorzugsweise Calcium und Magnesium, und der Übergangsmetalle, vorzugsweise Mangan, Kupfer, Zink und Eisen, sowie Ammonium, wobei hier gewunschtenfalls ein bis vier Wasserstoffatome durch Cι-C4-Alkyl, Hydroxy-Cι-C4-alkyl, C1-C4-AI- koxy-Ci-Cj-alkyl, Hydroxy-C1-C4-alkoxy-Cι-C4-alkyl, Phenyl oder Benzyl ersetzt sein können, Vorzugsweise Ammonium, Dimethyl- ammonium, Diisopropylammonium, Tetramethylammonium, Tetrabutyl- ammonium, 2- (2-Hydroxyeth-l-oxy) eth-1-ylammonium, Di (2-hydroxy- eth-l-yl) ammonium, Trimethylbenzylammonium, des weiteren, Phosp- honiumionen, Sufoniumionen, vorzugsweise Tri (C1-C4-alkyl) sulfonium
und Sulfoxoniumionen, vorzugsweise Tri (Cι-C4-al yl) sulfoxonium, in Betracht.As agriculturally usable cations there are in particular ions of the alkali metals, preferably lithium, sodium and potassium, the alkaline earth metals, preferably calcium and magnesium, and the transition metals, preferably manganese, copper, zinc and iron, and ammonium, with one to four hydrogen atoms if desired Cι-C 4 alkyl, hydroxy-Cι-C 4 alkyl, C 1 -C 4 -AI- koxy-Ci-Cj-alkyl, hydroxy-C 1 -C 4 -alkoxy-Cι-C 4 alkyl, phenyl or benzyl may be replaced, preferably ammonium, dimethylammonium, diisopropylammonium, tetramethylammonium, tetrabutylammonium, 2- (2-hydroxyeth-l-oxy) eth-1-ylammonium, di (2-hydroxyeth-l-yl) ammonium, trimethylbenzylammonium, furthermore, phosphonium ions, sulfonium ions, preferably tri (C 1 -C 4 alkyl) sulfonium and sulfoxonium ions, preferably tri (-C 4 -al yl) sulfoxonium, into consideration.
Landwirtschaftlich brauchbare Anionen von brauchbaren Säureadditionssalzen sind in erster Linie Chlorid, Bromid, Fluorid, Hydrogensulfat, Sulfat, Dihydrogenphosphat, Hydrogenphosphat, Nitrat, Hydrogencarbonat, Carbonat, Hexaflourosilikat, Hexa- fluorophosphat, Benzoat sowie die Anionen von C1-C4-Alkansäuren, vorzugsweise Formiat, Acetat, Propionat und Butyrat.Anions of acid addition salts which can be used in agriculture are primarily chloride, bromide, fluoride, hydrogen sulfate, sulfate, dihydrogen phosphate, hydrogen phosphate, nitrate, hydrogen carbonate, carbonate, hexaflourosilicate, hexafluorophosphate, benzoate and the anions of C 1 -C 4 -alkanoic acids, preferably Formate, acetate, propionate and butyrate.
Es kommen als pharmazeutisch brauchbare Kationen insbesondere Ionen der Alkalimetalle, vorzugsweise Natrium und Kalium, und der Erdalkalimetalle, vorzugsweise Calcium und Magnesium, in Betracht .Suitable pharmaceutically usable cations are, in particular, ions of the alkali metals, preferably sodium and potassium, and of the alkaline earth metals, preferably calcium and magnesium.
Pharmazeutisch brauchbare Anionen von brauchbaren Säureadditions- salzen sind beispielsweise Hydrochlorid, Hydrobromid, Hydroiodid, Nitrat, Sulfat oder Bisulfat, Phosphat oder Hydrogenphosphat, Acetat, Lactat, Citrat oder Hydrogencitrat, Tartrat oder Bi-Ta- trat, Succinat, Maleat, Fumarat, Gluconat, Saccharat, Benzoat, Methylsulfonat, Ethylsulfonat, Benzolsulfonat, p-Toluolsulfonat und Pamoate (z.B. 1, 1' -Methylen-bis- (2-hydroxy-3-nophthoat) .Pharmaceutically acceptable anions of useful acid addition salts are, for example, hydrochloride, hydrobromide, hydroiodide, nitrate, sulfate or bisulfate, phosphate or hydrogen phosphate, acetate, lactate, citrate or hydrogen citrate, tartrate or bi-tartar, succinate, maleate, fumarate, gluconate, Saccharate, benzoate, methyl sulfonate, ethyl sulfonate, benzenesulfonate, p-toluenesulfonate and pamoates (e.g. 1, 1 '-methylene-bis- (2-hydroxy-3-nophthoate).
Folgende Verbindungen I und Definitionen der Reste R1 - R6 kommen im Sinne der vorliegenden Erfindung bevorzugt alleine oder jeweils in Kombination miteinander oder im Zusammenhang mit den in den Ansprüchen oder sonst in der vorliegenden allgemeinen Beschreibung der vorliegenden Erfindung genannten Bedeutungen der verschiedenen Reste bzw. deren genannten bevorzugten Bedeutungen in Frage (Tabelle 1) :In the context of the present invention, the following compounds I and definitions of the radicals R 1 -R 6 are preferably used alone or in combination with one another or in connection with the meanings of the various radicals or in the general description of the present invention their preferred meanings in question (Table 1):
Tabelle 1Table 1
Bevorzugt sind ebenfalls Verbindungen mit R4 = Wasserstoff, Also preferred are compounds with R 4 = hydrogen,
C3.-C6-Alkyl oder Phenyl, wobei der Phenylrest unsubstituiert oder partiell oder vollständig halogeniert sein kann und/oder ein bis drei Substituenten aus der Gruppe Cι-C6-Alkyl, Halo- gen-Cι-C6-alkyl, Ci-Ce-Alkoxy, Cι-C6-Halogenalkoxy, Ci-Cε-Alkyl-
thio, C-Cδ-Alkylsulfonyl und Cι-C6-Halogenalkylsulfonyl tragen kann.C 3 -C 6 alkyl or phenyl, where the phenyl radical can be unsubstituted or partially or completely halogenated and / or one to three substituents from the group C 1 -C 6 alkyl, halogen C 1 -C 6 alkyl, Ci-Ce-alkoxy, Cι-C 6 -haloalkoxy, Ci-Cε-alkyl- thio, CC δ- alkylsulfonyl and -C-C 6 haloalkylsulfonyl can wear.
Bevorzugt sind ebenfalls Verbindungen mit R5 = Wasserstoff, Ci-Cβ-Alkyl oder Ci-Cβ-Alkylphenyl, wobei der Phenylrest unsubstituiert oder partiell oder vollständig halogeniert sein kann und/ oder ein bis drei Substituenten aus der Gruppe Cι-C6-Alkyl, Halo- gen-Ci-Cδ-alkyl, Ci-Cß-Alkoxy, Ci-Cδ-Halogenalkoxy, Ci-Cö-Alkyl- thio, Ci-Cβ-Alkylsulfonyl und Cι-C6-Halogenalkylsulfonyl tragen kann.Also preferred are compounds with R 5 = hydrogen, Ci-Cβ-alkyl or Ci-Cβ-alkylphenyl, where the phenyl radical can be unsubstituted or partially or completely halogenated and / or one to three substituents from the group C 1 -C 6 alkyl, Halogen-Ci-C δ- alkyl, Ci-C ß -alkoxy, Ci-C δ -haloalkoxy, Ci-C ö alkylthio, Ci-Cβ-alkylsulfonyl and -C-C 6 -haloalkylsulfonyl can wear.
Bevorzugt sind ebenfalls Verbindungen mit R6 = Wasserstoff, Ci-Cß-Alkyl oder Phenyl, wobei der Phenylrest unsubstituiert oder partiell oder vollständig halogeniert sein kann und/oder ein bis drei Substituenten aus der Gruppe Ci-Cβ-Alkyl, Halo- gen-Cι-C6-alkyl, Ci-Ce-Alkoxy, Ci-Cβ-Halogenalkoxy, Cι-C6-Alkyl- thio, Ci-Cδ-Alkylsulfonyl und Ci-Cδ-Halogenalkylsulfonyl tragen kann.Also preferred are compounds with R 6 = hydrogen, Ci-C ß- alkyl or phenyl, where the phenyl radical can be unsubstituted or partially or completely halogenated and / or one to three substituents from the group Ci-Cβ-alkyl, halogen- can carry Cι-C6 alkyl, Ci-Ce-alkoxy, Ci-Cβ-haloalkoxy, Cι-C 6 -alkylthio, C δ alkylsulfonyl and Ci-C δ haloalkylsulfonyl.
Im Sinne der vorliegenden Erfindung kommen bevorzugt folgende Verbindungen als fungizide Wirkstoffe in Frage:For the purposes of the present invention, the following compounds are preferred as fungicidal active compounds:
I AI A
Besonders bevorzugt im Sinne der vorliegenden Erfindung sind fol- gende Verbindungen der Formel I B:The following compounds of the formula IB are particularly preferred for the purposes of the present invention:
Darüber hinaus besonders bevorzugt im Sinne der vorliegenden Erfindung sind folgende Verbindungen der Formeln I C und I D: In addition, the following compounds of the formulas IC and ID are particularly preferred for the purposes of the present invention:
Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 1 (entspricht Formel I A mit R5=CH3)The compounds of the formula IA 1 are extraordinarily preferred (corresponds to formula IA with R 5 = CH 3 )
I A 1I A 1
insbesondere die Verbindungen I A 1 . 1 bis I A 1 . 290 (Tabelle 2 )in particular the compounds I A 1. 1 to I A 1. 290 (Table 2)
Tabelle 2Table 2
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 2,The compounds of the formula I A 2 are likewise preferred,
I A 2 insbesondere die Verbindungen I A 2.1 bis I A 2.290, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.290 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R5 für C2H5 steht.
IA 2 in particular the compounds IA 2.1 to IA 2.290, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.290 (Table 2) in that R5 is C 2 H 5 .
I A 3I A 3
insbesondere die Verbindungen I A 3.1 bis I A 3.290, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.290 (Tabelle 2) dadurch unter- scheiden, daß R5 für nC3H steht.in particular the compounds IA 3.1 to IA 3.290, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.290 (Table 2) in that R 5 is nC 3 H.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 4,The compounds of the formula I A 4 are likewise preferred,
I A 4 insbesondere die Verbindungen I A 4.1 bis I A 4.290, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.290 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R5 für iC3H7 steht.IA 4 in particular the compounds IA 4.1 to IA 4.290, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.290 (Table 2) in that R 5 is iC 3 H 7 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 5,The compounds of the formula I A 5 are likewise preferred,
I A 5
insbesondere die Verbindungen I A 5.1 bis I A 5.290, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.290 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R5 für nC4H9 steht.IA 5 in particular the compounds IA 5.1 to IA 5.290, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.290 (Table 2) in that R 5 is nC 4 H 9 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 6 ,The compounds of the formula I A 6 are likewise preferred,
insbesondere die Verbindungen I A 6.1 bis I A 6.290, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.290 (Tabelle 2) dadurch unter- scheiden, daß R5 für iC4H9 steht. in particular the compounds IA 6.1 to IA 6.290, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.290 (Table 2) in that R 5 is iC 4 H 9 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 7,The compounds of the formula I A 7 are likewise preferred,
I A 7I A 7
insbesondere die Verbindungen I A 7.1 bis I A 7.290, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.290 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R5 für sC4H9 steht.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 8,in particular the compounds IA 7.1 to IA 7.290, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.290 (Table 2) in that R 5 is sC 4 H 9 . The compounds of the formula IA 8 are likewise preferred,
I A 8I A 8
insbesondere die Verbindungen I A 8.1 bis I A 8.290, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.290 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R5 für tC4Hg steht.in particular the compounds IA 8.1 to IA 8.290, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.290 (Table 2) in that R 5 is tC 4 Hg.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 9,The compounds of the formula I A 9 are likewise preferred,
I A 9I A 9
insbesondere die Verbindungen I A 9.1 bis I A 9.290, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.290 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R5 für nCsHi steht.in particular the compounds IA 9.1 to IA 9.290, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.290 (Table 2) in that R 5 is nCsHi.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 10,The compounds of the formula I A 10 are likewise preferred,
I A 10
insbesondere die Verbindungen I A 10.1 bis I A 10.290, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.290 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R5 für nC6Hι3 steht.IA 10 in particular the compounds IA 10.1 to IA 10.290, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.290 (Table 2) in that R 5 is nC 6 Hι 3 .
Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I BThe compounds of the formula IB are extraordinarily preferred
I BI B
insbesondere die Verbindungen I B 1 bis I B 290 (Tabelle 3)in particular the compounds I B 1 to I B 290 (Table 3)
Tabelle 3Table 3
c Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C c The compounds of the formula IC are extremely preferred
insbesondere die Verbindungen I C 1 bis I C 17 (Tabelle 4)in particular the compounds I C 1 to I C 17 (Table 4)
0 Tabelle 40 Table 4
55
5
Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I D5 The compounds of the formula ID are extraordinarily preferred
I DI D
insbesondere die Verbindungen I D 1 bis I D 17 (Tabelle 5)in particular the compounds I D 1 to I D 17 (Table 5)
Tabelle 5Table 5
Die Synthese der erf indungsgemäßen Erfindungen erfolgt analog nach der beschriebenen Synthese aus Neorustmicin D, das über die in J. Antibiotics 1986 , 1016 beschriebenen Ferment ierungs -verfahren zugänglich ist .The inventions according to the invention are synthesized analogously to the synthesis described from neorustmicin D, which is accessible via the fermentation process described in J. Antibiotics 1986, 1016.
Die Verbindungen des Typs I B sind über die sequentielle (falls R4 ungleich R6 ) bzw. simultane Schützung der Hydroxylgruppen (f alls R4 gleich R6) zugänglich.The compounds of type IB are accessible via the sequential (if R 4 is not equal to R 6 ) or simultaneous protection of the hydroxyl groups (in all cases R 4 is equal to R 6 ).
Die einfach derivatisierten Neorustmicin D-Analoga werden dabei durch Umsetzung von Neorustmicin D mit Säurechloriden (unter Schotten-Baumann- oder Einhorn-Bedingungen ; Protective Groups in Organic Synthesis, 2nä ed. , Wiley & Sons Inc . , NY, 1991 ) im stati -
stischen Gemisch synthetisiert. Die entstehenden drei Produkte lassen sich chromatographisch voneinander trennen.The easy-derivatized Neorustmicin D analogues are doing by reacting Neorustmicin D with acid chlorides (under Schotten-Baumann or Einhorn conditions Protective Groups in Organic Synthesis, 2 ed nä, Wiley & Sons Inc, NY., 1991.) In the stati - synthetic mixture synthesized. The resulting three products can be separated from each other by chromatography.
Neorustmicin D I C I DNeorustmicin D I C I D
Aus I C bzw. I D lassen sich dann durch Umsetzung mit einem weiteren Säurechlorid die unterschiedlich substituierten Derivate I B herstellen (s.u.).The differently substituted derivatives I B can then be prepared from I C or I D by reaction with a further acid chloride (see below).
I DI D
Aus den Derivaten des Typs I B werden die Strukturvarianten des Typs I A hergestellt.The structural variants of type I A are produced from the derivatives of type IB.
I B wird durch Umsetzung mit Hydroxylaminhydrochlorid zunächst in den Oximether überführt. Als Lösungsmittel eignen sich polare Lösungsmittel, wie Alkohole (z. B. Methanol, Ethanol) . Üblicher Weise wird das Hydroxylaminsalz im Überschuß verwendet. Die anschließende Veretherung der Hydroxylgruppe mit Alklylhalogenid und einer Base ergibt den Oximether I A. Als Lösungsmittel kommen polare aprotische Lösungsmittel, wie z. B. Dimethylformamid
(DMF) , Dimethylsulfoxid (DMSO) in Frage. Als Base eignen sich Alkalicarbonate, z. B. Kaliumcarbonat, Natriumcarbonat. In der Regel wird das Alkylhalogenid im Überschuß verwendet .IB is first converted into the oxime ether by reaction with hydroxylamine hydrochloride. Polar solvents such as alcohols (e.g. methanol, ethanol) are suitable as solvents. The hydroxylamine salt is usually used in excess. The subsequent etherification of the hydroxyl group with alkyl halide and a base gives the oxime ether I A. Polar aprotic solvents such as, for. B. Dimethylformamide (DMF), dimethyl sulfoxide (DMSO) in question. Suitable bases are alkali metal carbonates, e.g. B. potassium carbonate, sodium carbonate. As a rule, the alkyl halide is used in excess.
I B I AI B I A
Die erfindungsgemäßen Verbindungen zeichnen sich durch eine bessere Stablität im Vergleich zu den aus dem Stand der Technik bekannten Neorustmicin-Derivaten aus. Die Halbwertszeit bei einem pH-Wert von 7 ist das geeignete Kriterium zur Charakterisierung der Stabilität. Während die Halbwertszeit von Neorustmicin A bei pH 7 80 min beträgt, weisen die erfindungsgemäßen Verbindungen eine um mindestens 20% erhöhte Halbwertszeit auf.The compounds according to the invention are distinguished by better stability compared to the neorustmicin derivatives known from the prior art. The half-life at pH 7 is the appropriate criterion for characterizing the stability. While the half-life of neorustmicin A at pH 7 is 80 min, the compounds according to the invention have a half-life increased by at least 20%.
Die Verbindungen I zeichnen sich durch eine hervorragende Wirkung gegen ein breites Spektrum von pflanzenpathogenen Pilzen, insbesondere aus der Klasse der Ascomyceten, Deuteromyceten, Phycomyceten und Basidiomyceten, aus. Sie sind z.T. systemisch wirksam und können daher auch als Blatt- und Bodenfungizide eingesetzt werden.The compounds I are distinguished by an excellent action against a broad spectrum of phytopathogenic fungi, in particular from the class of the Ascomycetes, Deuteromycetes, Phycomycetes and Basidiomycetes. They are partly systemically effective and can therefore also be used as leaf and soil fungicides.
Normalerweise werden die Pflanzen mit den Wirkstoffen besprüht oder bestäubt oder die Samen der Pflanzen mit den Wirkstoffen behandelt.Usually the plants are sprayed or dusted with the active ingredients or the seeds of the plants are treated with the active ingredients.
Die Formulierungen (fungiziden Mittel) werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Verstrecken des Wirkstoffs mit Lösungsmitteln und/oder Trägerstoffen, gewunschtenfalls unter Verwendung von Emulgiermitteln und Dispergiermitteln, wobei im Falle von Wasser als Verdünnungsmittel auch andere organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden können. Als Hilfsstoffe kommen dafür im wesentlichen in Betracht: Lösungsmittel wie Aro- maten (z.B. Xylol) , chlorierte Aromaten (z.B. Chlorbenzole), Paraffine (z.B. Erdölf aktionen), Alkohole (z.B. Methanol, Butanol) , Ketone (z.B. Cyclohexanon) , Amine (z.B. Ethanolamin, Dimethylformamid) und Wasser; Trägerstoffe wie natürlicheThe formulations (fungicidal agents) are prepared in a known manner, e.g. by stretching the active ingredient with solvents and / or carriers, if desired using emulsifiers and dispersants, and in the case of water as diluent other organic solvents can also be used as auxiliary solvents. The following are essentially considered as auxiliaries: solvents such as aromatics (e.g. xylene), chlorinated aromatics (e.g. chlorobenzenes), paraffins (e.g. petroleum reactions), alcohols (e.g. methanol, butanol), ketones (e.g. cyclohexanone), amines (e.g. Ethanolamine, dimethylformamide) and water; Carriers like natural
Gesteinsmehle (z.B. Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide) und synthetische Gesteinsmehle (z.B. hochdisperse Kieselsäure, Sili-
kate) ; Emulgiermittel wie nichtionogene und anionische Emulgato- ren (z.B. Polyoxyethylen-Fettalkohol-Ether, Alkylsulfonate und Arylsulfonate) und Dispergiermittel wie Ligninsulfitablaugen und Methylcellulose.Rock meal (e.g. kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic rock meal (e.g. highly disperse silica, silicon Kate); Emulsifiers such as nonionic and anionic emulsifiers (eg polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite waste liquors and methyl cellulose.
Als oberflächenaktive Stoffe kommen die Alkali-, Erdalkali-, Ammoniumsalze von aromatischen Sulfonsäuren, z.B. Lignin-, Phenol-, Naphthalin- und Dibutylnaphthalinsulfonsäure, sowie von Fettsäuren, Alkyl- und Alkylarylsulfonaten, Alkyl-, Laurylether- und Fettalkoholsulfaten, sowie Salze sulfatierter Hexa-, Hepta- und Octadecanolen, sowie von Fettalkoholglykolether, Kondensationsprodukte von sulfoniertem Naphthalin und seiner Derivate mit Formaldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. der Naphthalinsulfonsäuren mit Phenol und Formaldehyd, Polyoxy- ethylenoctylphenolether, ethoxyliertes iso-Octyl-, Octyl- oder Nonylphenol, Alkylphenol- , Tributylphenylpolyglykolether, Alkyl- arylpolyetheralkohole, iso-Tridecylalkohol, Fettalkoholethyleno- xid-Kondensate, ethoxyliertes Rizinusöl, Polyoxyethylenalkylether oder Polyoxypropylen, Laurylalkoholpolyglykoletheracetat, Sorbit - ester, Lignin-Sulfitablaugen oder Methylcellulose in Betracht.The alkali, alkaline earth, ammonium salts of aromatic sulfonic acids, e.g. Lignin, phenol, naphthalene and dibutylnaphthalenesulfonic acid, as well as of fatty acids, alkyl and alkylarylsulfonates, alkyl, lauryl ether and fatty alcohol sulfates, and salts of sulfated hexa-, hepta- and octadecanols, as well as fatty alcohol glycol ethers, condensation products of sulfonated naphthalene and its derivatives with formaldehyde, condensation products of naphthalene or naphthalenesulfonic acids with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated iso-octyl, octyl or nonylphenol, alkylphenol, tributylphenyl polyglycol ether, alkyl aryl polyether alcohols, iso-tridecyl alcohol, ethoxylated fatty alcohol alcohol Castor oil, polyoxyethylene alkyl ether or polyoxypropylene, lauryl alcohol polyglycol ether acetate, sorbitol ester, lignin sulfite waste liquor or methyl cellulose.
Pulver-, Streu- und Stäubemittel können durch Mischen oder gemeinsames Vermählen der wirksamen Substanzen mit einem festen Trägerstoff hergestellt werden.Powders, materials for broadcasting and dusts can be prepared by mixing or grinding the active substances together with a solid carrier.
Granulate, z.B. Umhüllungs-, Imprägnierungs- und Homogengranulate können durch Bindung der Wirkstoffe an feste Trägerstoffe hergestellt werden. Feste Trägerstoffe sind Mineralerden wie Silica- gel, Kieselsäuren, Kieselgele, Silikate, Talkum, Kaolin, Kalk- stein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolomit, Diatomeenerάe, Calcium- und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, Düngemittel, wie Ammoniumsulfat, Ammoniumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Produkte, wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nußschalen ehl, Cellulose- pulver oder andere feste Trägerstoffe.Granules, e.g. Coated, impregnated and homogeneous granules can be produced by binding the active ingredients to solid carriers. Solid carriers are mineral earths such as silica gel, silicas, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers such as Ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products, such as corn flour, tree bark, wood and nutshells, cellulose powder or other solid carriers.
Beispiele für solche Zubereitungen sind:Examples of such preparations are:
I. eine Lösung aus 90 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I und 10 Gew. -Teilen N-Methyl-2-pyrrolidon, die zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet ist;I. a solution of 90 parts by weight of a compound I according to the invention and 10 parts by weight of N-methyl-2-pyrrolidone, which is suitable for use in the form of tiny drops;
II. eine Mischung aus 10 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I, 70 Gew. -Teilen Xylol, 10 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 8 bis 10 Mol Ethylenoxid anII. A mixture of 10 parts by weight of a compound I according to the invention, 70 parts by weight of xylene, 10 parts by weight of the adduct of 8 to 10 moles of ethylene oxide
1 Mol Ölsäure-N-monoethanolamid, 5 Gew. -Teilen Calcium- salz der Dodecylbenzolsulfonsäure, 5 Gew. -Teilen des An-
lagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl; durch feines Verteilen der Lösung in Wasser erhält man eine Dispersion.1 mol of oleic acid-N-monoethanolamide, 5 parts by weight of calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 5 parts by weight of Storage product of 40 moles of ethylene oxide with 1 mole of castor oil; A dispersion is obtained by finely distributing the solution in water.
III. eine wäßrige Dispersion aus 10 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I, 40 Gew.-Teilen Cyclo-he- xanon, 30 Gew. -Teilen iso-Butanol und 20 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 mol Ethylenoxid an 1 mol Ricinusöl;III. an aqueous dispersion of 10 parts by weight of a compound I according to the invention, 40 parts by weight of cyclo-hexanone, 30 parts by weight of isobutanol and 20 parts by weight of the adduct of 40 mol of ethylene oxide and 1 mol of castor oil;
IV. eine wäßrige Dispersion aus 10 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I, 25 Gew. -Teilen Cyclo-he- xanol, 55 Gew. -Teilen einer Mineralölfraktion vom Siedepunkt 210 bis 280°C und 10 Gew. -Teilen des Anlagerung- sproduktes von 40 mol Ethylenoxid an 1 mol Ricinusöl;IV. An aqueous dispersion of 10 parts by weight of a compound I according to the invention, 25 parts by weight of cyclohexanol, 55 parts by weight of a mineral oil fraction with a boiling point of 210 to 280 ° C. and 10 parts by weight of the addition product of 40 moles of ethylene oxide with 1 mole of castor oil;
V. eine in einer Hammermühle vermahlene Mischung aus 80 Gew. -Teilen einer vorzugsweise festen erfindungsgemäßen Verbindung I, 3 Gew. -Teilen des Natriumsalzes der Di-iso- butylnaphthalin-2-sulfonsäure, 10 Gew. -Teilen desV. a mixture of 80 parts by weight of a preferably solid compound I according to the invention, 3 parts by weight of the sodium salt of di-isobutylnaphthalene-2-sulfonic acid, 10 parts by weight of a
Natriumsalzes einer Ligninsulfonsäure aus einer Sulfitablauge und 7 Gew. -Teilen pulverförmigem Kieselsäuregel; durch feines Verteilen der Mischung in Wasser erhält man eine Spritzbrühe;Sodium salt of a lignin sulfonic acid from a sulfite waste liquor and 7 parts by weight of powdered silica gel; a spray mixture is obtained by finely distributing the mixture in water;
VI. eine innige Mischung aus 3 Gew. -Teilen einer erfindungs- gemäßen Verbindung I und 97 Gew. -Teilen feinteiligem Kaolin; dieses Stäubemittel enthält 3 Gew.-% Wirkstoff ,-VI. an intimate mixture of 3 parts by weight of a compound I according to the invention and 97 parts by weight of finely divided kaolin; this dust contains 3% by weight of active ingredient,
VII. eine innige Mischung aus 30 Gew. -Teilen einer erfindungs- gemäßen Verbindung I, 62 Gew. -Teilen pulverförmigem Kieselsäuregel und 8 Gew. -Teilen Paraffinöl, das auf die Oberfläche dieses Kieselsäuregels gesprüht wurde; diese Aufbereitung gibt dem Wirkstoff eine gute Haftfähigkeit;VII. An intimate mixture of 30 parts by weight of a compound I according to the invention, 62 parts by weight of powdered silica gel and 8 parts by weight of paraffin oil which was sprayed onto the surface of this silica gel; this preparation gives the active ingredient good adhesion;
VIII. eine stabile wäßrige Dispersion aus 40 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I, 10 Gew. -Teilen des Natriumsalzes eines Phenolsulfonsäure-Harnstoff-Form- aldehyd-Kondensates, 2 Gew. -Teilen Kieselgel und 48 Gew.- Teilen Wasser, die weiter verdünnt werden kann;VIII. A stable aqueous dispersion of 40 parts by weight of a compound I according to the invention, 10 parts by weight of the sodium salt of a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde condensate, 2 parts by weight of silica gel and 48 parts by weight of water can be further diluted;
IX. eine stabile ölige Dispersion aus 20 Gew. -Teilen einerer- findungsgemäßen Verbindung I, 2 Gew. -Teilen des Calcium- salzes der Dodecylbenzolsulfonsäure, 8 Gew. -Teilen Fett- alkoholpolyglykolether, 20 Gew. -Teilen des Natriumsalzes
eines Phenolsulfonsäure-Harnstoff-Formaldehyd-Kondensates und 50 Gew. -Teile eines paraffinischen Mineralöls.IX. a stable oily dispersion of 20 parts by weight of a compound I according to the invention, 2 parts by weight of the calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 8 parts by weight of fatty alcohol polyglycol ether, 20 parts by weight of the sodium salt a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde condensate and 50 parts by weight of a paraffinic mineral oil.
Besondere Bedeutung haben die Verbindungen I für die Bekämpfung einer Vielzahl von Pilzen an verschiedenen Kulturpflanzen wie Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Reis, Mais, Rasen, Baumwolle, Soja, Kaffee, Zuckerrohr, Wein, Obst- und Zierpflanzen und Gemüsepflanzen wie Gurken, Bohnen und Kürbisgewächsen, sowie an den Samen dieser Pflanzen.The compounds I are of particular importance for combating a large number of fungi on various crops such as wheat, rye, barley, oats, rice, corn, lawn, cotton, soybeans, coffee, sugar cane, wine, fruit and ornamental plants and vegetable plants such as cucumbers Beans and pumpkin plants, as well as on the seeds of these plants.
Die Verbindungen werden angewendet, indem man die Pilze oder die vor Pilzbefall zu schützenden Saatgüter, Pflanzen, Materialien oder den Erdboden mit einer fungizid wirksamen Menge der Wirkstoffe behandelt. Die Anwendung erfolgt vor oder nach der Infek- tion der Materialien, Pflanzen oder Samen durch die Pilze.The compounds are used by treating the fungi or the seeds, plants, materials or the soil to be protected against fungal attack with a fungicidally active amount of the active compounds. It is used before or after the infection of the materials, plants or seeds by the fungi.
Speziell eignen sich die neuen Verbindungen zur Bekämpfung folgender Pflanzenkrankheiten: Erysiphe graminis (echter Mehltau) in Getreide, Erysiphe cichoracearum und Sphaerotheca fuliginea an Kürbisgewächsen, Podosphaera leucotricha an Äpfeln, Uncinula necator an Reben, Puccinia-Arten an Getreide, .Rhizoctonia-Arten an Baumwolle und Rasen, Ustilago-Arten an Getreide und Zuckerrohr, Venturia inaequalis (Schorf) an Äpfeln, Helminthosporium- Arten an Getreide, Septoria nodorum an Weizen, Botrytis cinerea (Grauschimmel) an Erdbeeren, Reben, Zierpflanzen und Gemüse, Cercospora arachidicola an Erdnüssen, Pseudocercosporella herpotrichoides an Weizen, Gerste, Pyricularia oryzae an Reis, Phytoph thora infestans an Kartoffeln und Tomaten, Fusarium- und Verticillium-Arten an verschiedenen Pflanzen, Plasmopara vi ticola an Reben, AIfcernaria-Arten an Gemüse und Obst.The new compounds are particularly suitable for combating the following plant diseases: Erysiphe graminis (powdery mildew) in cereals, Erysiphe cichoracearum and Sphaerotheca fuliginea on pumpkin plants, Podosphaera leucotricha on apples, Uncinula necator on vines, Puccinia species on cotton crops and lawn, Ustilago species on cereals and sugar cane, Venturia inaequalis (scab) on apples, Helminthosporium species on cereals, Septoria nodorum on wheat, Botrytis cinerea (gray mold) on strawberries, vines, ornamental plants and vegetables, Cercospora arachidicola on peanuts, Pseudocercosella herpotrichoides on wheat, barley, Pyricularia oryzae on rice, Phytoph thora infestans on potatoes and tomatoes, Fusarium and Verticillium species on various plants, Plasmopara vi ticola on vines, AIfcernaria species on vegetables and fruit.
Die fungiziden Mittel enthalten im allgemeinen zwischen 0,1 und 95, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 Gew.-% Wirkstoff.The fungicidal compositions generally contain between 0.1 and 95, preferably between 0.5 and 90% by weight of active ingredient.
Die Aufwandmengen liegen je nach Art des gewünschten Effektes zwischen 0,025 und 2, vorzugsweise 0,1 bis 1 kg Wirkstoff pro ha.Depending on the type of effect desired, the application rates are between 0.025 and 2, preferably 0.1 to 1 kg of active ingredient per ha.
Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Wirkstoffmengen von 0,001 bis 50, vorzugsweise 0,01 bis 10 g je Kilogramm Saatgut benötigt.In the case of seed treatment, amounts of active compound of 0.001 to 50, preferably 0.01 to 10 g per kg of seed are generally required.
Die erfindungsgemäßen Mittel können in der Anwendungsform als Fungizide auch zusammen mit anderen Wirkstoffen vorliegen, z.B. mit Herbiziden, Insektiziden, Wachstumsregulatoren, Fungiziden oder auch mit Düngemi teln.
Beim Vermischen mit Fungiziden erhält man dabei in vielen Fällen eine Vergrößerung des fungiziden Wirkungsspektrums.In the use form as fungicides, the compositions according to the invention can also be present together with other active compounds, for example with herbicides, insecticides, growth regulators, fungicides or else with fertilizers. When mixed with fungicides, the fungicidal activity spectrum is enlarged in many cases.
Die folgende Liste von Fungiziden, mit denen die erfindungs- gemäßen Verbindungen gemeinsam angewendet werden können, soll die Kombinationsmöglichkeiten erläutern, nicht aber einschränken:The following list of fungicides with which the compounds according to the invention can be used together is intended to explain the possible combinations, but not to limit it:
Schwefel, Dithiocarbamate und deren Derivate, wie Ferridimethyl- dithiocarbamat, Zinkdimethyldithiocarbamat, Zinkethylenbisdithio- carbamat, Manganethylenbisdithiocarbamat, Mangan-Zink-ethylendia- min-bis-dithiocarbamat, Tetramethylthiuramdisulfide, Ammoniak- Komplex von Zink- (N,N-ethylen-bis-dithiocarbamat) , Ammoniak-Komplex von Zink- (N,N' -propylen-bis-dithiocarbamat) , Zink-(N,N'- propylen-bis-dithiocarbamat) , N, '-Polypropylen-bis- (thio- carbamoyl) -disulfid;Sulfur, dithiocarbamates and their derivatives, such as ferridimethyldithiocarbamate, zinc dimethyldithiocarbamate, zinc ethylene bisdithiocarbamate, manganese ethylene bisdithiocarbamate, manganese-zinc ethylenediamin-bis-dithiocarbamate, tetramethylthiurium -diamid-dibi-ethamidulfide ), Ammonia complex of zinc (N, N '-propylene-bis-dithiocarbamate), zinc (N, N'-propylene-bis-dithiocarbamate), N,' -polypropylene-bis- (thio-carbamoyl) - disulfide;
Nitroderivate, wie Dinitro- (1-methylheptyl) -phenylcrotonat, 2-sec.-Butyl-4, 6-dinitrophenyl-3 , 3-dimethylacrylat, 2-sec- Butyl-4 , 6-dinitrophenyl-iso-propylcarbonat, 5-Nitro-iso-phthal - säure-di-iso-propylester;Nitroderivate, such as dinitro- (1-methylheptyl) phenyl crotonate, 2-sec-butyl-4, 6-dinitrophenyl-3, 3-dimethylacrylate, 2-sec-butyl-4, 6-dinitrophenyl-iso-propyl carbonate, 5- Nitro-iso-phthalic acid di-iso-propyl ester;
heterocyclische Substanzen, wie 2-Heptadecyl-2-imidazolin-acetat, 2, 4-Dichlor-6- (o-chloranilino) -s-triazin, 0,0-Diethyl-phthalimi- dophosphonothioat, 5-Amino-l- [bis- (dimethyl- amino) -phosphinyl] -3-phenyl-l, 2, 4-triazol, 2, 3-Dicyano-l, 4-di- thioanthrachinon, 2-Thio-l, 3-dithiolo [4, 5-b] chinoxalin, 1- (Butyl- carbamoyl) -2-benzimidazol-carbaminsäuremethylester, 2-Methoxycar- bonylamino-benzimidazol, 2-(Furyl-(2) ) -benzimidazol, 2- (Thiazolyl- (4) ) -benzimidazol, N- (1, 1,2, 2-Tetrachlorethyl- thio) -tetrahydrophthalimid, N-Trichlormethylthio-tetrahydrophtha- limid, N-Trichlormethylthio-phthalimid, N-Dichlorfluor ethylt- hio-N' ,N' -dimethyl-N-phenyl-schwefelsäurediamid, 5-Ethoxy-3-tri - chlormethyl-1, 2 , 3-thiadiazol, 2-Rhodanmethylthiobenzthiazol, 1, 4-Dichlor-2, 5-dimethoxybenzol, 4- (2-Chlorphenyl- hydrazono) -3-methyl-5-isoxazolon, Pyridin-2-thion-l-oxid,heterocyclic substances, such as 2-heptadecyl-2-imidazoline acetate, 2, 4-dichloro-6- (o-chloroanilino) -s-triazine, 0.0-diethyl-phthalimidophosphonothioate, 5-amino-l- [bis - (dimethylamino) phosphinyl] -3-phenyl-l, 2, 4-triazole, 2, 3-dicyano-l, 4-di-thioanthraquinone, 2-thio-l, 3-dithiolo [4, 5- b] quinoxaline, 1- (butyl-carbamoyl) -2-benzimidazole-carbamic acid methyl ester, 2-methoxycarbonylamino-benzimidazole, 2- (furyl- (2)) -benzimidazole, 2- (thiazolyl- (4)) -benzimidazole, N- (1, 1,2, 2-tetrachloroethylthio) tetrahydrophthalimide, N-trichloromethylthio-tetrahydrophthalimide, N-trichloromethylthio-phthalimide, N-dichlorofluoroethylt-hio-N ', N' -dimethyl-N-phenyl -sulfuric acid diamide, 5-ethoxy-3-tri-chloromethyl-1, 2, 3-thiadiazole, 2-rhodanmethylthiobenzothiazole, 1, 4-dichloro-2, 5-dimethoxybenzene, 4- (2-chlorophenyl-hydrazono) -3-methyl -5-isoxazolone, pyridine-2-thione-l-oxide,
8-Hydroxychinolin bzw. dessen Kupfersalz, 2, 3-Dihydro-5-carbox- anilido-6-methyl-l, -oxathiin, 2, 3-Dihydro-5-carbox- anilido-6-methyl-l,4-oxathiin-4, 4-dioxid, 2-Methyl-5, 6-di- hydro-4H-pyran-3-carbonsäure-anilid, 2-Methyl-furan-3-carbon- säureanilid, 2, 5-Dimethyl-furan-3-carbonsäureanilid, 2,4,5-Trime- thyl-furan-3-carbonsäureanilid, 2, 5-Dimethyl-furan-3-carbonsäure- cyclohexylamid, N-Cyclohexyl-N-methoxy-2 , 5-dimethyl-fu- ran-3-carbonsäureamid, 2-Methyl-benzoesäure-anilid, 2-lod-benzoe- säure-ani1id, N-Formyl-N-morpholin-2 ,2,2-trichlorethylacetal, Piperazin-l,4-diylbis- (1- (2,2,2-trichlor-ethyl) -for amid,8-hydroxyquinoline or its copper salt, 2, 3-dihydro-5-carbox-anilido-6-methyl-l, -oxathiin, 2, 3-dihydro-5-carbox-anilido-6-methyl-l, 4-oxathiine -4, 4-dioxide, 2-methyl-5, 6-di-hydro-4H-pyran-3-carboxylic acid anilide, 2-methyl-furan-3-carboxylic acid anilide, 2, 5-dimethyl-furan-3 -carboxylic acid anilide, 2,4,5-trimethyl-furan-3-carboxylic acid anilide, 2,5-dimethyl-furan-3-carboxylic acid-cyclohexylamide, N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-furan -3-carboxamide, 2-methyl-benzoic acid anilide, 2-iodo-benzoic acid aniide, N-formyl-N-morpholine-2, 2,2-trichloroethyl acetal, piperazine-l, 4-diylbis- (1- (2,2,2-trichloroethyl) for amide,
1- (3 , 4-Dichloranilino) -1-formylamino-2 , 2 , 2-trichlorethan, 2 , 6-Di- methyl-N-tridecyl-morpholin bzw. dessen Salze, 2, 6-Dimethyl-N-cy-
clododecyl-morpholin bzw. dessen Salze, N- [3- (p-tert .-Butylphe- nyl)-2-methylpropyl] -cis-2, 6-dimethylmorpholin, N- [3- (p-tert. -Bu- tylphenyl) -2-methylpropyl] -piperidin, 1- [2- (2 , -Dichlor- phenyl)-4-ethyl-l,3-dioxolan-2-yl-ethyl] -1H-1,2, 4-triazol 1- [2- (2 , 4-Dichlorphenyl) -4-n-propyl-l, 3-dioxolan-2-yl- ethyl] -lH-l,2,4-triazol, N- (n-Propyl) -N- (2 , 4, 6-trichlorphenoxye- thyl) -N'-imidazol-yl-harnstoff, 1- (4-Chlorphen- oxy) -3, 3-dimethyl-l- (1H-1, 2 , 4-triazol-l-yl) -2-butanon, (2-Chlor- phenyl) - (4-chlorphenyl) -5-pyrimidin-methanol, 5-Butyl-2-dimethyl- amino-4-hydroxy-6-methyl-pyrimidin, Bis- (p-chlorphenyl) -3-pyri- dinmethanol, 1,2-Bis- (3-ethoxycarbonyl-2-thioureido) -benzol, 1, 2-Bis- (3-methoxycarbonyl-2-thioureido) -benzol, [2- (4-Chlor- phenyl) ethyl] - (1, 1-dimethylethyl) -1H-1,2, 4-triazol-l-ethanol, 1- [3- (2-Chlorphenyl) -1- (4-fluorphenyl) oxiran-2-yl-me- thyl] -lH-l,2,4-triazol, sowie1- (3,4-dichloroanilino) -1-formylamino-2,2,2-trichloroethane, 2,6-dimethyl-N-tridecyl-morpholine or its salts, 2,6-dimethyl-N-cy- clododecyl-morpholine or its salts, N- [3- (p-tert-butylphenyl) -2-methylpropyl] -cis-2, 6-dimethylmorpholine, N- [3- (p-tert. -Bu- tylphenyl) -2-methylpropyl] piperidine, 1- [2- (2, -Dichlorophenyl) -4-ethyl-l, 3-dioxolan-2-yl-ethyl] -1H-1,2, 4-triazole 1- [2- (2,4-dichlorophenyl) -4-n-propyl-l, 3-dioxolan-2-yl-ethyl] -lH-l, 2,4-triazole, N- (n-propyl) - N- (2, 4, 6-trichlorophenoxyethyl) -N'-imidazol-yl urea, 1- (4-chlorophenoxy) -3, 3-dimethyl-l- (1H-1, 2, 4- triazol-l-yl) -2-butanone, (2-chlorophenyl) - (4-chlorophenyl) -5-pyrimidine-methanol, 5-butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methylpyrimidine , Bis- (p-chlorophenyl) -3-pyridinomethanol, 1,2-bis- (3-ethoxycarbonyl-2-thioureido) -benzene, 1,2-bis- (3-methoxycarbonyl-2-thioureido) -benzene , [2- (4-chlorophenyl) ethyl] - (1, 1-dimethylethyl) -1H-1,2,4-triazole-1-ethanol, 1- [3- (2-chlorophenyl) -1- ( 4-fluorophenyl) oxiran-2-yl-methyl] -lH-l, 2,4-triazole, and
verschiedene Fungizide, wie Dodecylguanidinacetat,various fungicides, such as dodecylguanidine acetate,
3- [3- (3, 5-Dimethyl-2-oxycyclohexyl) -2-hydroxyethyl] glutarimid,3- [3- (3, 5-dimethyl-2-oxycyclohexyl) -2-hydroxyethyl] glutarimide,
Hexachlorbenzol , DL-Methyl-N- (2, 6-dimethyl-phenyl) -N-fu- royl (2) -alaninat, DL-N- (2 , 6-Dimethyl-phenyl) -N- (2' -methoxyace- tyl) -alanin-methylester, N- (2, 6-Dimethylphenyl) -N-chloracetyl- D,L-2-aminobutyrolacton, DL-N- (2, 6-Dimethylphenyl) -N- (phenylace- tyl) -alaninmethylester, 5-Methyl-5-vinyl-3- (3 , 5-dichlor- phenyl) -2, 4-dioxo-l, 3-oxazolidin, 3- [ (3, 5-Dichlor- phenyl) -5-methyl-5-methoxymethyl-l,3-oxazolidin-2, 4-dion, 3- (3 , 5-Dichlorphenyl) -1-iso-propylcarbamoylhydantoin, N- (3, 5-Dichlorphenyl) -1, 2-dimethylcyclopropan-l, 2-dicarbonsäu e- imid, 2-Cyano- [N- (ethylaminocarbonyl) -2-methoximino] -acetamid, 1- [2- (2,4-Dichlorphenyl)-pentyl] -lH-1,2, 4-triazol, 2,4-Diflu- or-a- (1H-1, 2 , 4-triazolyl-l-methyl) -benzhydrylalkohol ,Hexachlorobenzene, DL-methyl-N- (2,6-dimethyl-phenyl) -N-furoyl (2) -alaninate, DL-N- (2,6-dimethyl-phenyl) -N- (2'-methoxyace - tyl) -alanine methyl ester, N- (2, 6-dimethylphenyl) -N-chloroacetyl-D, L-2-aminobutyrolactone, DL-N- (2, 6-dimethylphenyl) -N- (phenylacetyl) - alanine methyl ester, 5-methyl-5-vinyl-3- (3, 5-dichlorophenyl) -2, 4-dioxo-l, 3-oxazolidine, 3- [(3, 5-dichlorophenyl) -5-methyl -5-methoxymethyl-l, 3-oxazolidin-2,4-dione, 3- (3,5-dichlorophenyl) -1-iso-propylcarbamoylhydantoin, N- (3,5-dichlorophenyl) -1,2-dimethylcyclopropane-l , 2-dicarboxylic acid imide, 2-cyano- [N- (ethylaminocarbonyl) -2-methoximino] acetamide, 1- [2- (2,4-dichlorophenyl) pentyl] -1H-1,2,4- triazole, 2,4-difluoro or a (1H-1,2,4-triazolyl-l-methyl) -benzhydryl alcohol,
N- (3-Chlor-2 , 6-dinitro-4-trifluormethyl-phenyl) -5-trifluor- methyl-3-chlor-2-aminopyridin, 1- ( (bis- (4-Fluorphenyl) -methylsi- lyl)-methyl) -1H-1,2, 4-triazol,N- (3-chloro-2, 6-dinitro-4-trifluoromethylphenyl) -5-trifluoromethyl-3-chloro-2-aminopyridine, 1- ((bis- (4-fluorophenyl) methylsilyl) -methyl) -1H-1,2,4-triazole,
Strobilurine wie Methyl-E-methoximino- [α- (o-tolyloxy) -o-tolyl] - acetat, Methyl-E-2-{2- [6- (2-cyanophenoxy)pyridimin-4-yloxy] - phenyl} -3-methoxyacrylat, Methyl-E-methoximino- [a- (2 , 5-dimethy- loxy) -o-tolyl] acetamid,Strobilurins such as methyl-E-methoximino- [α- (o-tolyloxy) -o-tolyl] acetate, methyl-E-2- {2- [6- (2-cyanophenoxy) pyridimin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate, methyl-E-methoximino- [a- (2,5-dimethyl-loxy) -o-tolyl] acetamide,
Anilino-Pyrimidine wie N- (4, 6-dimethylpyrimidin-2-yl) anilin, N- [4-methyl-6- (l-propinyl)pyrimidin-2-yl] anilin, N- (4-methyl- 6-cyclopropyl-pyrimidin-2-yl) anilin,Anilino-pyrimidines such as N- (4, 6-dimethylpyrimidin-2-yl) aniline, N- [4-methyl-6- (l-propynyl) pyrimidin-2-yl] aniline, N- (4-methyl-6- cyclopropyl-pyrimidin-2-yl) aniline,
Phenylpyrrole wie 4- (2,2-difluor-1, 3-benzodioxol-4-yl) -pyrrol- 3-carbonitril,
Zimtsäureamide wie 3- (4-chlorphenyl) -3- (3, 4-dimethoxyphenyl) - acrylsäuremorpholid.Phenylpyrroles such as 4- (2,2-difluoro-1,3-benzodioxol-4-yl) pyrrole-3-carbonitrile, Cinnamic acid amides such as 3- (4-chlorophenyl) -3- (3, 4-dimethoxyphenyl) acrylic morpholide.
Die Verbindungen der vorliegenden Erfindung bieten ein neues the- rapeutisches Potential für die Behandlung von Hypertonie, pulmo- nalem Hochdruck, Myocardinfarkt, Angina Pectoris, Arrythmie, akutem/chronischem Nierenversagen, chronischer Herzinsuffizienz, Niereninsuffizienz, zerebralen Vasospasmen, zerebraler Ischämie, Subarachnoidalblutungen, Migräne, Asthma, ,Atherosklerose, endo- toxischem Schock, Endotoxin-induziertem Organversagen, intravas- kulärer Koagulation, Restenose nach Angioplastie und by-pass Operationen, benigne Prostata-Hyperplasie, Leberzirrhose, Errek- tionsstörungen, ischämisches und durch Intoxikation verursachtes Nierenversagen bzw. Hypertonie, Metastasierung und Wachstum me- senchymaler Tumoren, Kontrastmitten-induziertes Nierenversagen, Pankreatitis, insbesondere akute Pankreatitis, gastrointestinale Ulcera.The compounds of the present invention offer new therapeutic potential for the treatment of hypertension, pulmonary hypertension, myocardial infarction, angina pectoris, arrhythmia, acute / chronic renal failure, chronic heart failure, renal failure, cerebral vasospasm, cerebral ischemia, subarachnoid hemorrhage, migr Asthma, atherosclerosis, endotoxic shock, endotoxin-induced organ failure, intravascular coagulation, restenosis after angioplasty and by-pass surgery, benign prostate hyperplasia, cirrhosis of the liver, erectile dysfunction, ischemic and intoxication-induced kidney failure or hypertension, Metastasis and growth of mesenchymal tumors, contrast-mediated kidney failure, pancreatitis, especially acute pancreatitis, gastrointestinal ulcers.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen können in üblicher Weise oral oder parenteral (subkutan, intavenös, intramuskulär, intraperoto - neal) verabfolgt werden. Die Applikation kann auch mit Dämpfen oder Sprays durch den Nasen-Rachenraum erfolgen.The compounds according to the invention can be administered orally or parenterally (subcutaneously, intavenously, intramuscularly, intraperotonally) in the customary manner. It can also be applied with vapors or sprays through the nasopharynx.
Die Dosierung hängt vom Alter, Zustand und Gewicht des Patentien- ten sowie von der Applikationsart ab. In der Regel beträgt die tägliche Wirkstoffdosis zwischen etwa 0,5 und 50 mg/kg Körpergewicht bei oraler Gabe und zwischen etwa 0,1 und 10 mg/kg Körpergewicht bei parenteraler Gabe.The dosage depends on the age, condition and weight of the patient and on the type of application. As a rule, the daily dose of active substance is between approximately 0.5 and 50 mg / kg body weight when administered orally and between approximately 0.1 and 10 mg / kg body weight when administered parenterally.
Die neuen Verbindungen können in den gebräuchlichen galenischen Applikationsformen fest oder flüssig angewendet werden, z. B. als Tabletten, Filmtabletten, Kapseln, Pulver, Granulate, Dragees, Suppositorien, Lösungen, Salben, Cremes oder Sprays. Diese werden in üblicher Weise hergestellt. Die Wirkstoffe können dabei mit den üblichen galenischen Hilfsmitteln wie Tablettenbindern, Füllstoffen, Konservierungsmitteln, Tablettensprengmitteln, Fließ- reguliermitteln, Weichmachern, Netzmitteln, Dispergiermitteln, Emulgatoren, Lösungsmitteln, Retardierungsmitteln, Antioxidantien und/oder Treibgasen verarbeitet werden (vgl. H. Sucker et al.: Pharmazeutische Technologie, Thieme verlag, Stuttgart, 1991) . Die so erhaltenen Applikationsformen enthalten den Wirkstoff normalerweise in einer Menge von 0,1 bis 90 Gew.-%.The new compounds can be used in the customary pharmaceutical application forms solid or liquid, for. B. as tablets, film-coated tablets, capsules, powders, granules, dragees, suppositories, solutions, ointments, creams or sprays. These are manufactured in the usual way. The active ingredients can be processed with the usual pharmaceutical auxiliaries such as tablet binders, fillers, preservatives, tablet disintegrants, flow regulators, plasticizers, wetting agents, dispersants, emulsifiers, solvents, retardants, antioxidants and / or propellants (see H. Sucker et al. : Pharmaceutical Technology, Thieme Verlag, Stuttgart, 1991). The administration forms obtained in this way normally contain the active ingredient in an amount of 0.1 to 90% by weight.
Die Erfindung wird anhand des folgenden Ausführungsbeispiels nä- her erläutert:
The invention is explained in more detail using the following exemplary embodiment:
Ein Äquivalent Neorustmicin D wird in Methanol gelöst und drei Äquivalente Hydroxylaminhydrochlorid werden zugegeben. Man läßt über Nacht nachrühren.One equivalent of Neorustmicin D is dissolved in methanol and three equivalents of hydroxylamine hydrochloride are added. The mixture is left to stir overnight.
Zur Aufarbeitung wird zunächst mit Wasser verdünnt und dann mit Essigester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Natriumhydrogencarbonat und anschließend mit Wasser gewaschen. Nach dem Eindampfen des Lösungsmittels erhält man das Keton als Rohprodukt, das ohne weitere Reinigung in die nächste Stufe eingesetzt wird.For working up, it is first diluted with water and then extracted with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with sodium hydrogen carbonate and then with water. After evaporation of the solvent, the ketone is obtained as a crude product, which is used in the next step without further purification.
Das Oxim wird in DMF (Dimethylformamid) gelöst und Kaliumcarbonat als Base zugegeben. Man erhitzt auf 60 °C und tropft dann eine Lösung von drei Äquivalenten n-Propylchlorid in DMF zu. Es wird 24 h bei dieser Temperatur gerührt.The oxime is dissolved in DMF (dimethylformamide) and potassium carbonate is added as the base. The mixture is heated to 60 ° C. and then a solution of three equivalents of n-propyl chloride in DMF is added dropwise. The mixture is stirred at this temperature for 24 h.
Zur Aufarbeitung wird zunächst mit Wasser verdünnt und dann mit Essigester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit verd. Salzsäure, dann mit Natriumhydrogencarbonat und anschließend mit Wasser gewaschen.For working up, it is first diluted with water and then extracted with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with dilute hydrochloric acid, then with sodium bicarbonate and then with water.
Nach dem Eindampfen des Lösungsmittels erhält man das Rohprodukt, das chromatographiεch aufgereinigt wird.
After evaporation of the solvent, the crude product is obtained, which is purified chromatographically.