Rustmicin-DeπvateRustmicin-Deπvate
Beschreibungdescription
Gegenstand der vorliegenden Erfindung sind neue Rustmicin- Derivate, sowie agrochemische und pharmazeutische Zusammensetzungen mit fungizider Wirkung, die diese Rustmicin-Derivate enthalten.The present invention relates to new rustmicin derivatives, as well as agrochemical and pharmaceutical compositions with fungicidal activity, which contain these rustmicin derivatives.
Aus dem Stand der Technik sind aus der Gruppe der Polyketide u.a. die Verbindungen Galbonolide A (Rustmicin) und Galbonolide B bekannt (J. Antibiotics 1985, 38: 1807 und J. Antibiotics 1985, 39: 1760) .From the state of the art, the polyketides include the compounds galbonolide A (rustmicin) and galbonolide B are known (J. Antibiotics 1985, 38: 1807 and J. Antibiotics 1985, 39: 1760).
Abb. 1:Fig. 1:
Galbonolide A Galbonolide B Galbonolide C Rustmicin Neorustmicin AGalbonolide A Galbonolide B Galbonolide C Rustmicin Neorustmicin A
Die Verbindungen zeigen fungizide Wirkung gegen verschiedene Pa- thogene im Humanbereich (Candida-Arten, Fusarium, Rhodotorula) und Agrobereich, hier insbesondere Botrytis cinerea und Puccinia graminis. In JP 60-6197 (Meji Seika) wird die Fermentierung von Rustmicin und Galbonolide B aus Micromomospora chalcea und der Einsatz gegen Rostpilze { Puccinia graminis) an Weizen beschrieben. In DE 3632168 (Ciba Geigy) wird die Fermentierung von Rustmicin und Galbonolide B aus Streptomyces galbus und der Einsatz als Fungizid gegen Grauschimmel (Botrytis cinerea) beschrieben. In DE 3632168 werden auch die an den beiden Hydroxygruppen als Ester, Ether oder Salz derivatisierten Verbindungen beschrieben.The compounds show fungicidal activity against various pathogens in the human field (Candida species, Fusarium, Rhodotorula) and agricultural areas, here in particular Botrytis cinerea and Puccinia graminis. JP 60-6197 (Meji Seika) describes the fermentation of rustmicin and galbonolide B from Micromomospora chalcea and their use against rust fungi (Puccinia graminis) on wheat. DE 3632168 (Ciba Geigy) describes the fermentation of rustmicin and galbonolide B from Streptomyces galbus and its use as a fungicide against gray mold (Botrytis cinerea). DE 3632168 also describes the compounds derivatized on the two hydroxyl groups as esters, ethers or salts.
Im Umfeld der oben genannten Verbindungen existieren weitere Derivate, die sogenannten Neorustmicine. Neorustmicin A wird in Annais of the Y Academy of Sciences 1988, 544: 128 mit der in Abb. 1 dargestellten Struktur beschrieben. In J. Antibiotics 1985, 38: 1810 wurde allerdings für Neorustmicin A die Struktur
von Galbonolide B postuliert. In der vorliegenden Anmeldung wird die in CAS verwendete Nomenklatur benutzt (siehe Abb. 1) .Other derivatives, the so-called neorustmicins, exist in the environment of the compounds mentioned above. Neorustmicin A is described in Annais of the Y Academy of Sciences 1988, 544: 128 with the structure shown in Fig. 1. In J. Antibiotics 1985, 38: 1810 the structure for Neorustmicin A was however postulated by Galbonolide B. In the present application the nomenclature used in CAS is used (see Fig. 1).
Die Strukturen der Neorustmicine B, C und D sind in Abb. 2 ange- geben .The structures of the Neorustmicine B, C and D are given in Fig. 2.
Abb. 2:Fig. 2:
Neorustmicin B Neorustmicin C Neorustmicin DNeorustmicin B Neorustmicin C Neorustmicin D
In GB 2324300 (Merck & Co. Inc.) werden zwei weitere durch Bio- transformation aus Rustmicin bzw. Neorustmicin A gewonnene Derivate (s. Abb. 3) und ihre Herstellung beschrieben (siehe hierzu auch J. Antibiotics 1998, 51: 837) .GB 2324300 (Merck & Co. Inc.) describes two further derivatives obtained from rustmicin or neorustmicin A by bio-transformation (see Fig. 3) and their preparation (see also J. Antibiotics 1998, 51: 837) ,
Abb. 3:Fig. 3:
In US 5,948,770 (Merck, S&D) werden weitere Derivate beschrieben, die sich strukturell insbesondere durch längere Alkyl bzw. Alkoxyreste unterscheiden. Daneben kann der Makrocyclus auch über einen Lactam anstelle eines actonringes geschlossen sein (Abb. 4) .
Abb .US Pat. No. 5,948,770 (Merck, S&D) describes further derivatives which differ structurally in particular from longer alkyl or alkoxy radicals. In addition, the macrocycle can also be closed by a lactam instead of an acton ring (Fig. 4). Fig.
In zwei weiteren Publikationen wird beschrieben, daß Rustmicin und die daraus abgeleiteten Derivate ihre biologische Wirkung durch Inhibierung des Enzyms Inositolphosphorylceramid-Synthase entfalten (J. Antibiotics 1998, 51: 837; J. Biol. Chem. 1998, 273: 14942) .In two further publications it is described that rustmicin and the derivatives derived therefrom develop their biological action by inhibiting the enzyme inositol phosphorylceramide synthase (J. Antibiotics 1998, 51: 837; J. Biol. Chem. 1998, 273: 14942).
Es ist ferner literaturbekannt (Annais of the NY Acade y of Sciences 1988, 544: 128), daß Rustmicin und seine Derivate che- misch nicht stabil sind (s. Abb. 5).It is also known from the literature (Annais of the NY Acade y of Sciences 1988, 544: 128) that rustmicin and its derivatives are not chemically stable (see Fig. 5).
Abb. 5Fig. 5
2-epi-Rustmicin2-epi-Rustmicin
Unter Einfluss von wässrigen Säuren wird die Enolether-Funktiona- lität zum Keton gespalten. Unter wasserfreien Bedingungen findet eine Cyclisierung zum Furan statt. Basen wie Pyridin sorgen für
eine Epimerisierung des C2-Atoms, Bedingungen wie Kaliumcarbonat/ Methanol spalten den Macrolactonring und führen innerhalb von zwei Minuten zur Bildung eines ä-Valerolactons, das keinerlei fungizide Wirkung mehr zeigt. In J. Biol. Chem. 1998, 273: 14942 wird festgestellt, dass die Halbwertszeit von Rustmicin in neutraler Losung 80 min beträgt. Die höchste Stabilität ist bei pH 5.5 anzutreffen. Im Hinblick auf die geringe Stabilität dieser Makrolide ist deren Anwendung als Wirkstoffe in der agrochemischen oder pharmazeutischen Industrie für die Herstellung von agrochemischen Zusammensetzungen oder von Arzneimitteln nicht geeignet.Under the influence of aqueous acids, the enol ether functionality is split into the ketone. Cyclization to furan takes place under anhydrous conditions. Bases like pyridine provide Epimerization of the C2 atom, conditions such as potassium carbonate / methanol cleave the macrolactone ring and lead to the formation of an α-valerolactone within two minutes, which no longer exhibits any fungicidal activity. J. Biol. Chem. 1998, 273: 14942 states that the half-life of rustmicin in a neutral solution is 80 min. The highest stability can be found at pH 5.5. In view of the low stability of these macrolides, their use as active ingredients in the agrochemical or pharmaceutical industry is not suitable for the production of agrochemical compositions or of medicaments.
Das der vorliegenden Erfindung zugrunde liegende Problem war es, neue Makrolide zur Verfügung zu stellen, die eine erhöhte Stabi- lität im Vergleich zu den bekannten, nicht hinreichend stabilen Makroliden aufweisen.The problem on which the present invention is based was to provide new macrolides which have increased stability in comparison with the known, not sufficiently stable macrolides.
Dieses Problem wurde durch die neuen Rustmicin-Derivate gelöst. Überraschenderweise konnte durch geeignete chemische Modifizie- rung erreicht werden, daß die Stabilität der erfindungsgemäßen Rustmicin-Derivate deutlich gesteigert werden konnte, ohne daß dies mit einem Verlust der fungiziden Wirkung einhergeht. Im Vergleich zu den bekannten (instabilen) Rustmicin-Derivaten zeigen die erfindungsgemäßen Verbindungen sogar eine Verbesserung der fungiziden Wirkung. Die Verbesserung beruht einerseits auf einer breiteren Wirkung gegenüber verschiedenen pathogenen Pilzen, andererseits auch in einer erhöhten Wirksamkeit (geringere Aufwandmengen) .This problem was solved by the new rustmicin derivatives. Surprisingly, by means of suitable chemical modification, it was possible to significantly increase the stability of the rustmicin derivatives according to the invention, without this being associated with a loss of the fungicidal action. Compared to the known (unstable) rustmicin derivatives, the compounds according to the invention even show an improvement in the fungicidal activity. The improvement is based on the one hand on a broader effect against various pathogenic fungi, and on the other hand also in an increased effectiveness (lower application rates).
Gegenstand der vorliegenden Erfindung sind demzufolge Rustmicin- Derivate der Formel IThe present invention accordingly relates to rustmicin derivatives of the formula I.
wobei die Reste folgende Bedeutungen haben:
R1 Wasserstoff oder -C(=0)R5 ; R2 -CH2-OR6, CH2-SR6 oder =CH2; R3 -OCH3, -CH3 oder -NHOR7 ; R4 OH, =0 oder =NOR8 ; R5 Wasserstoff, Cι-C6-Alkyl oder gegebenenfalls substituierteswhere the residues have the following meanings: R 1 is hydrogen or -C (= 0) R 5 ; R 2 -CH 2 -OR 6 , CH 2 -SR 6 or = CH 2 ; R 3 -OCH 3 , -CH 3 or -NHOR 7 ; R 4 OH, = 0 or = NOR 8 ; R 5 is hydrogen, -CC 6 alkyl or optionally substituted
Phenyl ; R5 Wasserstoff oder die Gruppe -C(=0)R5 ; R7 Wasserstoff, Ci-Cδ-Alkyl; Phenyl-Ci-Cδ-alkyl , wobei derPhenyl; R 5 is hydrogen or the group -C (= 0) R 5 ; R 7 is hydrogen, Ci-C δ alkyl; Phenyl-Ci-C δ- alkyl, the
Phenylrest unsubstituiert oder substituiert sein kann; R8 Wasserstoff, Ci-Cß-Alkyl; Phenyl-Ci-Cδ-alkyl, wobei derPhenyl radical may be unsubstituted or substituted; R 8 is hydrogen, Ci-C ß alkyl; Phenyl-Ci-C δ- alkyl, the
Phenylrest unsubstituiert oder substituiert sein kann;Phenyl radical may be unsubstituted or substituted;
sowie deren landwirtschaftlich und/oder pharmazeutisch brauchbare Salze oder Tautomere,and their agriculturally and / or pharmaceutically acceptable salts or tautomers,
mit Ausnahme solcher Verbindungen, in denen, für den Fall, daß R1 Wasserstoff, R2 die Gruppe =CH und R4 die Gruppe =0 darstellt, R3 nicht Cι-C6-Alkyl oder Cχ-C6-Alkoxy bedeutet .with the exception of those compounds in which, in the event that R 1 is hydrogen, R 2 is the group = CH and R 4 is the group = 0, R 3 is not C 1 -C 6 -alkyl or Cχ-C 6 -alkoxy.
Durch den vorgenannten Dislaimer werden die im Stand der Technik beschriebenen Verbindungen Galbonolide A und Galbonolide B (vgl. Abb. 1) und die in US 5,948,770 beschriebenen Verbindungen (vgl. Abb . ) ausgenommen .The aforementioned dislaimer excludes the compounds galbonolide A and galbonolide B described in the prior art (see FIG. 1) and the compounds described in US Pat. No. 5,948,770 (see FIG.).
Bei der Definition der Substituenten R1 - R8 stehen die angegebenen Begriffe als Sammelbegriff für eine Gruppe von Verbindungen.In the definition of the substituents R 1 - R 8 , the terms given stand as a collective term for a group of compounds.
Die Reste haben jeweils alleine oder in Kombination miteinander die nachstehend genannten Bedeutungen.The radicals each have the meanings given below, alone or in combination with one another.
Insbesondere stehen:In particular:
Halogen für Fluor, Chlor oder Brom;Halogen for fluorine, chlorine or bromine;
- Ci-Cg-Alkyl für einen geradkettigen oder verzweigten Alkylrest mit 1-6 C-Atomen, wie z.B. Methyl, Ethyl, n-Propyl, 1-Methyl- ethyl, n-Butyl, 1-Methylpropyl , 2-Methylpropyl oder 1, 1-Dimethylethyl, insbesondere für Ethyl;Ci-Cg-alkyl for a straight-chain or branched alkyl radical with 1-6 C atoms, such as e.g. Methyl, ethyl, n-propyl, 1-methyl-ethyl, n-butyl, 1-methylpropyl, 2-methylpropyl or 1, 1-dimethylethyl, especially for ethyl;
- Phenyl für einen Phenylrest, der unsubstituiert ist oder ein- oder mehrfach substituiert sein kann. Die Substituenten sind beliebig und können ortho-, eta- oder para-ständig sein; wie z.B. Halogenatome, Ci-Cg-Alkyl, Halogen-Ci-Cδ-alkyl , Cι-C5-Alkoxy, Cx-Ce-Halogenalkoxy, Cι-C6-Alkylthio, Ci-Cg-Alkylsulfonyl, Ci-Cg-Halogenalkylsulfonyl, wie vorstehend genannt;
Cχ-C6-Halogenalkyl für einen Ci-Cg-Alkylrest wie vorstehend genannt, der partiell oder vollständig durch Fluor, Chlor, Brom und/oder Iod substituiert ist, wie z.B. Trichlormethyl , Trifluor ethyl, 2-Fluorethyl, 2-Chlorethyl, 2-Bromethyl, 2,2-Difluorethyl, 2 , 2 , 2-Trifluorethyl , 2 , 2 , 2-Trichlorethyl, 2-Fluorpropyl, 3-Fluorpropyl, 2-Chlorpropyl oder 3-Chlor- propyl, insbesondere für 2-Fluorethyl oder 2-Chlorethyl;- Phenyl for a phenyl radical which is unsubstituted or can be substituted one or more times. The substituents are arbitrary and can be ortho, eta or para; such as halogen atoms, Ci-Cg-alkyl, halogen-Ci-C δ- alkyl, Cι-C 5 alkoxy, Cx-Ce-haloalkoxy, Cι-C 6 alkylthio, Ci-Cg-alkylsulfonyl, Ci-Cg-haloalkylsulfonyl as mentioned above; Cχ-C 6 haloalkyl for a Ci-Cg-alkyl radical as mentioned above, which is partially or completely substituted by fluorine, chlorine, bromine and / or iodine, such as trichloromethyl, trifluoroethyl, 2-fluoroethyl, 2-chloroethyl, 2nd -Bromethyl, 2,2-difluoroethyl, 2, 2, 2-trifluoroethyl, 2, 2, 2-trichloroethyl, 2-fluoropropyl, 3-fluoropropyl, 2-chloropropyl or 3-chloropropyl, in particular for 2-fluoroethyl or 2 chloroethyl;
Ci-Cδ-Alkoxy für einen geradkettigen oder verzweigten Ci-Cg-Alkoxyrest, wie z.B. Methoxy, Ethoxy, n-Propoxy,Ci-C δ alkoxy for a straight-chain or branched Ci-Cg alkoxy radical, such as methoxy, ethoxy, n-propoxy,
1-Methylethoxy, n-Butoxy, 1-Methylpropoxy, 2-Methylpropoxy oder 1, 1-Dirnethylethoxy, insbesondere für Methoxy oder Ethoxy;1-methylethoxy, n-butoxy, 1-methylpropoxy, 2-methylpropoxy or 1, 1-dirnethylethoxy, especially for methoxy or ethoxy;
- Halogen-Cχ-C6-alkoxy für einen Ci-Cg-Alkoxyrest wie vorstehend genannt, der durch Fluor, Chlor oder Brom ein- oder mehrfach substituiert ist, z.B. Trifluormethoxy;- Halogen-Cχ-C 6 -alkoxy for a Ci-Cg alkoxy radical as mentioned above, which is substituted one or more times by fluorine, chlorine or bromine, for example trifluoromethoxy;
Cι-C6-Alkylthio für ein Schwefelatom, das durch einen Ci-Cg-Alkylrest wie vorstehend genannt substituiert ist;C 1 -C 6 alkylthio for a sulfur atom which is substituted by a C 1 -C 6 -alkyl radical as mentioned above;
Ci-Cß-Alkylsulfonyl für eine Sulfonylgruppe, die durch einen C]_-C6-Alkylrest wie vorstehend genannt substituiert ist;Ci-C ß- alkylsulfonyl for a sulfonyl group which is substituted by a C] _- C 6 -alkyl radical as mentioned above;
- Halogen-Ci-Cδ-alkylsulfonyl für einen C]_-Cg-Alkylsulfonylrest wie vorstehend genannt, der durch Fluor, Chlor oder Brom ein- oder mehrfach substituiert ist.- Halogen-Ci-C δ- alkylsulfonyl for a C] _- Cg-alkylsulfonyl radical as mentioned above, which is mono- or polysubstituted by fluorine, chlorine or bromine.
Die Verbindiungen der Formel I können auch in Form ihrer land- wirtschaf lich und/oder pharmazheutisch brauchbaren Salze vorliegen, wobei es in der Regel nicht auf die Art des Salzes ankommt. Im Allgemeinen kommen die Salze derjenigen Kationen oder die Säureadditionssalze derjenigen Säuren in Betracht, deren Kationen beziehungsweise Anionen die fungizide Wirkung der Verbindungen I nicht negativ beeinträchtigen.The compounds of the formula I can also be present in the form of their agriculturally and / or pharmaceutically acceptable salts, the type of salt generally not being important. In general, the salts of those cations or the acid addition salts of those acids whose cations or anions do not adversely affect the fungicidal activity of the compounds I are suitable.
Es kommen als landwirtschaftlich brauchbare Kationen insbesondere Ionen der Alkalimetalle, vorzugsweise Lithium, Natrium und Kalium, der Erdalkalimetalle, vorzugsweise Calcium und Magnesium, und der Ubergangsmetalle, vorzugsweise Mangan, Kupfer, Zink und Eisen, sowie Ammonium, wobei hier gewünschtenfalls ein bis vier Wasserstoffatome durch Cι-C4-Alkyl, Hydroxy-Cχ-C4-alkyl, C1-C4-AI- koxy-Cι-C4-alkyl , Hydroxy-Cι-C4-alkoxy-Cι-C4-alkyl, Phenyl oder Benzyl ersetzt sein können, vorzugsweise Ammonium, Dimethyl- ammonium, Diisopropylammonium, Tetramethylammonium, Tetrabutyl- a monium, 2- (2-Hydroxy-eth-l-oxy) eth-l-yl-ammonium, Di (2-hydroxy- eth-l-yl) ammonium, Trimethylbenzylammonium, des weiteren, Phosp-
honiumionen, Sulfoniumionen, vorzugsweise Tri (C].-C4-alkyl) sul- fonium und Sulfoxoniu ionen, vorzugsweise Tri (Cι-C4-alkyl) sulf- oxonium, in Betracht.As agriculturally useful cations there are in particular ions of the alkali metals, preferably lithium, sodium and potassium, of the alkaline earth metals, preferably calcium and magnesium, and of the transition metals, preferably manganese, copper, zinc and iron, and ammonium, where one to four hydrogen atoms pass through if desired -C-C 4 alkyl, hydroxy-Cχ-C 4 -alkyl, C 1 -C 4 -AI- koxy-Cι-C 4 -alkyl, hydroxy-Cι-C 4 -alkoxy-Cι-C 4 alkyl, phenyl or may be replaced by benzyl, preferably ammonium, dimethylammonium, diisopropylammonium, tetramethylammonium, tetrabutylammonium, 2- (2-hydroxy-eth-l-oxy) eth-l-yl-ammonium, di (2-hydroxy-eth -l-yl) ammonium, trimethylbenzylammonium, furthermore, phosph honiumionen, sulfonium ions, preferably tri (C]. -C 4 alkyl) sulfonic Fonium and Sulfoxoniu ions, preferably tri (Cι-C4 alkyl) sulfoxides oxonium, into consideration.
Landwirtschaftlich brauchbare Anionen von brauchbaren Säureadditionssalzen sind in erster Linie Chlorid, Bro id, Fluorid, Hydrogensulfat, Sulfat, Dihydrogenphosphat, Hydrogenphosphat, Nitrat, Hydrogencarbonat, Carbonat, Hexafluorosilikat, Hexa- fluorophosphat, Benzoat sowie die Anionen von Cι-C4-Alkansäuren, vorzugsweise Formiat, Acetat, Propionat und Butyrat .Anions of acid addition salts which can be used in agriculture are primarily chloride, bro id, fluoride, hydrogen sulfate, sulfate, dihydrogen phosphate, hydrogen phosphate, nitrate, hydrogen carbonate, carbonate, hexafluorosilicate, hexafluorophosphate, benzoate and the anions of C 1 -C 4 -alkanoic acids, preferably Formate, acetate, propionate and butyrate.
Es kommen als pharmazeutisch brauchbare Kationen insbesondere Ionen der Alkalimetalle, vorzugsweise Natrium und Kalium, und der Erdalkalimetalle, vorzugsweise Calcium und Magnesium, in Be- tracht.Possible pharmaceutically usable cations are, in particular, ions of the alkali metals, preferably sodium and potassium, and of the alkaline earth metals, preferably calcium and magnesium.
Pharmazeutisch brauchbare Anionen von brauchbaren Säureadditions- salzen sind beispielsweise Hydrochlorid, Hydrobromid, Hydroiodid, Nitrat, Sulfat oder Bisulfat, Phosphat oder Hydrogenphosphat, Acetat, Lactat, Citrat oder Hydrogencitrat, Tastrat oder Bi-Ta- trat, Succinat, Maleat, Fumarat, Gluconat, Saccharat, Benzoat, Methylsulfonat, Ethylsulfonat, Benzolsulfonat, p-Toluolsulfonat und Pamoate (z.B. 1, 1 '-Methylen-bis- (2-hydroxy-3-naphthoat) .Pharmaceutically usable anions of usable acid addition salts are, for example, hydrochloride, hydrobromide, hydroiodide, nitrate, sulfate or bisulfate, phosphate or hydrogen phosphate, acetate, lactate, citrate or hydrogen citrate, tastrat or bi-tartar, succinate, maleate, fumarate, gluconate, Saccharate, benzoate, methyl sulfonate, ethyl sulfonate, benzenesulfonate, p-toluenesulfonate and pamoates (e.g. 1, 1 '-methylene-bis- (2-hydroxy-3-naphthoate).
Die erfindungsgemäßen Verbindungen I können auch in ihren entsprechenden tauto eren Formen vorliegen, die ebenfalls von der allgemeinen Formel I umfaßt werden und Gegenstand der vorliegenden Erfindung sind. Für den Fall, daß zum Beispiel R3 die Gruppe -NHOR7 bedeutet, können Verbindungen I auch in der folgenden Form vorliegen:The compounds I according to the invention can also exist in their corresponding tautomeric forms, which are also encompassed by the general formula I and are the subject of the present invention. In the event that, for example, R 3 denotes the group -NHOR 7 , compounds I can also exist in the following form:
Folgende Verbindungen I und Definitionen der Reste R1 - R8 kommen im Sinne der vorliegenden Erfindung bevorzugt alleine oder jeweils in Kombination miteinander oder im Zusammenhang mit den in den Ansprüchen oder sonst in der vorliegenden allgemeinen Be-
Schreibung der vorliegenden Erfindung genannten Bedeutungen der verschiedenen Reste bzw. deren genannten bevorzugten Bedeutungen in Frage:For the purposes of the present invention, the following compounds I and definitions of the radicals R 1 -R 8 are preferably used alone or in combination with one another or in connection with the general conditions described in the claims Writing of the present invention meanings of the various radicals or their preferred meanings mentioned in question:
1. Verbindungen I, wobei die Reste folgende Bedeutungen haben: R2 -CH2-OR6; R3 =N0R7 ; R4 =0 (vgl. Formel I A) .1. Compounds I, where the radicals have the following meanings: R 2 -CH 2 -OR 6 ; R 3 = N0R 7 ; R 4 = 0 (see formula IA).
2. Verbindungen I, wobei die Reste folgende Bedeutungen haben: R2 =CH2; R3 =NOR7; R4 =N0R8 (vgl. Formel I B) .2. Compounds I, where the radicals have the following meanings: R 2 = CH 2 ; R 3 = NOR 7 ; R 4 = N0R 8 (see formula IB).
3. Verbindungen I, wobei die Reste folgende Bedeutungen haben: R2 -CH2- OR6; R3 OCH3 oder CH3 ; R4 =N0R8 (vgl. Formel I C).3. Compounds I, where the radicals have the following meanings: R 2 -CH 2 - OR 6 ; R 3 OCH 3 or CH 3 ; R 4 = N0R 8 (see formula IC).
4. Verbindungen I, wobei die Reste folgende Bedeutungen haben: R2 =CH2; R3 =NOR7 ; R4 OH (vgl. Formel I D) .4. Compounds I, where the radicals have the following meanings: R 2 = CH 2 ; R 3 = NOR 7 ; R 4 OH (see formula ID).
5. Verbindungen I, wobei die Reste folgende Bedeutungen haben: R2 -CH2-OR6; R30CH3 oder CH3 ; R4 OH (vgl. Formel I E) .5. Compounds I, where the radicals have the following meanings: R 2 -CH 2 -OR 6 ; R 3 0CH 3 or CH 3 ; R 4 OH (see formula IE).
6. Verbindungen I, wobei die Reste folgende Bedeutungen haben: R2 -CH2- OR6; R3 OCH3 oder CH3 ; R4 =0 (vgl. Formel I F) .6. Compounds I, where the radicals have the following meanings: R 2 -CH 2 - OR 6 ; R 3 OCH 3 or CH 3 ; R 4 = 0 (see formula IF).
7. Verbindungen I, wobei die Reste folgende Bedeutungen haben: R2 =CH2; R3 =N0R7; R4 =0 (vgl. Formel I G) .7. Compounds I, where the radicals have the following meanings: R 2 = CH 2 ; R 3 = N0R 7 ; R 4 = 0 (see formula IG).
8. Verbindungen I, wobei die Reste folgende Bedeutungen haben: R2 =CH2; R3 0CH3 oder CH3 ; R4 OH (vgl. Formel I H) .8. Compounds I, where the radicals have the following meanings: R 2 = CH 2 ; R 3 0CH 3 or CH 3 ; R 4 OH (see formula IH).
9. Verbindungen I, wobei die Reste folgende Bedeutungen haben: R2 =CH2; R3 0CH3 oder CH3 ; R4 =N0R8 (vgl. Formel I J) .9. Compounds I, where the radicals have the following meanings: R 2 = CH 2 ; R 3 0CH 3 or CH 3 ; R 4 = N0R 8 (see formula IJ).
Im Sinne der vorliegenden Erfindung kommen bevorzugt folgende Verbindungen als fungizide Wirkstoffe IA - IE in Frage:
For the purposes of the present invention, the following compounds are preferred as fungicidal active ingredients IA - IE:
ID IEID IE
Besonders bevorzugt im Sinne der vorliegenden Erfindung sind folgende Verbindungen der Formel IF - IJ:For the purposes of the present invention, the following compounds of the formula IF-IJ are particularly preferred:
IF IGIF IG
IJIJ
Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 1 (entspricht Formel I A mit R7=CH3)
The compounds of the formula IA 1 are extraordinarily preferred (corresponds to formula IA with R 7 = CH 3 )
10 I A 110 I A 1
insbesondere die Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.289 (Tabelle 1) :in particular the compounds I A 1.1 to I A 1.289 (Table 1):
Tabelle 1Table 1
1515
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 2,The compounds of the formula I A 2 are likewise preferred,
I A 2I A 2
insbesondere die Verbindungen I A 2.1 bis I A 2.289, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.289 (Tabelle 1) dadurch unter- scheiden, daß R7 für C2H5 steht.in particular the compounds IA 2.1 to IA 2.289, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.289 (Table 1) in that R 7 is C 2 H 5 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 3,The compounds of the formula I A 3 are likewise preferred,
I A 3I A 3
insbesondere die Verbindungen I A 3.1 bis I A 3.289, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.289 (Tabelle 1) dadurch unterscheiden, daß R7 für nC3H steht.in particular the compounds IA 3.1 to IA 3.289, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.289 (Table 1) in that R 7 is nC 3 H.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 4,
The compounds of the formula IA 4 are likewise preferred,
I A 4 insbesondere die Verbindungen I A 4.1 bis I A 4.289, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.289 (Tabelle 1) dadurch unterscheiden, daß R7 für iC3H steht.IA 4 in particular the compounds IA 4.1 to IA 4.289, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.289 (Table 1) in that R 7 is iC 3 H.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 5,The compounds of the formula I A 5 are likewise preferred,
I A 5I A 5
insbesondere die Verbindungen I A 5.1 bis I A 5.289, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.289 (Tabelle 1) dadurch unterscheiden, daß R7 für nC4Hg steht.in particular the compounds IA 5.1 to IA 5.289, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.289 (Table 1) in that R 7 is nC 4 Hg.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 6,
The compounds of the formula IA 6 are likewise preferred,
I A 6 insbesondere die Verbindungen I A 6.1 bis I A 6.289, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.289 (Tabelle 1) dadurch unter- scheiden, daß R7 für iC4Hg steht.IA 6 in particular the compounds IA 6.1 to IA 6.289, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.289 (Table 1) in that R 7 stands for iC 4 Hg.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 7,The compounds of the formula I A 7 are likewise preferred,
I A 7I A 7
insbesondere die Verbindungen I A 7.1 bis I A 7.289, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.289 (Tabelle 1) dadurch unterscheiden, daß R7 für SC4H9 steht.in particular the compounds IA 7.1 to IA 7.289, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.289 (Table 1) in that R 7 is SC 4 H 9 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 8,The compounds of the formula I A 8 are likewise preferred,
I A
insbesondere die Verbindungen I A 8.1 bis I A 8.289, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.289 (Tabelle 1) dadurch unterscheiden, daß R7 für tC4H9 steht.IA in particular the compounds IA 8.1 to IA 8.289, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.289 (Table 1) in that R 7 is tC 4 H 9 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 9,The compounds of the formula I A 9 are likewise preferred,
I A 9 insbesondere die Verbindungen I A 9.1 bis I A 9.289, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.289 (Tabelle 1) dadurch unter- scheiden, daß R7 für nC5Hn steht.IA 9 in particular the compounds IA 9.1 to IA 9.289, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.289 (Table 1) in that R 7 is nC 5 Hn.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I A 10,The compounds of the formula I A 10 are likewise preferred,
I A 10I A 10
insbesondere die Verbindungen I A 10.1 bis I A 10.289, die sich von den Verbindungen I A 1.1 bis I A 1.289 (Tabelle 1) dadurch unterscheiden, daß R7 für nC6Hι3 steht.in particular the compounds IA 10.1 to IA 10.289, which differ from the compounds IA 1.1 to IA 1.289 (Table 1) in that R 7 is nC 6 Hι 3 .
Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I B 1 (entspricht Formel I B mit R7=CH3)
The compounds of the formula IB 1 are extremely preferred (corresponds to formula IB with R 7 = CH 3 )
I B 1I B 1
insbesondere die Verbindungen I B 1.1 bis I B 1.289 (Tabelle 2) :in particular the compounds I B 1.1 to I B 1.289 (Table 2):
Tabelle 2Table 2
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I B 2,The compounds of the formula I B 2 are likewise preferred,
I B 2I B 2
insbesondere die Verbindungen I B 2.1 bis I B 2.289, die sich von den Verbindungen I B 1.1 bis I B 1.289 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R7 für CHs steht.in particular the compounds IB 2.1 to IB 2.289, which differ from the compounds IB 1.1 to IB 1.289 (Table 2) in that R 7 is CHs.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I B 3,The compounds of the formula I B 3 are likewise preferred,
I B 3I B 3
insbesondere die Verbindungen I B 3.1 bis I B 3.289, die sich von den Verbindungen I B 1.1 bis I B 1.289 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R7 für nC3H7 steht.in particular the compounds IB 3.1 to IB 3.289, which differ from the compounds IB 1.1 to IB 1.289 (Table 2) in that R 7 is nC 3 H 7 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I B 4,
Likewise preferred are the compounds of formula IB 4,
I B 4I B 4
insbesondere die Verbindungen I B 4.1 bis I B 4.289, die sich von den Verbindungen I B 1.1 bis I B 1.289 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R7 für iCH steht.in particular the compounds IB 4.1 to IB 4.289, which differ from the compounds IB 1.1 to IB 1.289 (Table 2) in that R 7 stands for iCH.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I B 5,The compounds of the formula I B 5 are likewise preferred,
I B 5I B 5
insbesondere die Verbindungen I B 5.1 bis I B 5.289, die sich von den Verbindungen I B 1.1 bis I B 1.289 (Tabelle 2) dadurch unter¬ scheiden, daß R7 für nC4H9 steht.in particular, the compounds of IB 5.1 to 5,289 IB, the IB to 1,289 (Table 2) thereby separate from the compounds IB 1.1 under ¬ that R 7 nC 4 H 9 stands.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I B 6,The compounds of the formula I B 6 are likewise preferred,
I B 6
insbesondere die Verbindungen I B 6.1 bis I B 6.289, die sich von den Verbindungen I B 1.1 bis I B 1.289 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R7 für iC4Hg steht.IB 6 in particular the compounds IB 6.1 to IB 6.289, which differ from the compounds IB 1.1 to IB 1.289 (Table 2) in that R 7 is iC 4 Hg.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I B 7,The compounds of the formula I B 7 are likewise preferred,
I B 7I B 7
insbesondere die Verbindungen I B 7.1 bis I B 7.289, die sich von den Verbindungen I B 1.1 bis I B 1.289 (Tabelle 2) dadurch unter- scheiden, daß R7 für sCH9 steht.in particular the compounds IB 7.1 to IB 7.289, which differ from the compounds IB 1.1 to IB 1.289 (Table 2) in that R 7 stands for sCH 9 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I B 8,The compounds of the formula I B 8 are likewise preferred,
I BI B
insbesondere die Verbindungen I B 8.1 bis I B 8.289, die sich von den Verbindungen I B 1.1 bis I B 1.289 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R7 für tC4H9 steht.in particular the compounds IB 8.1 to IB 8.289, which differ from the compounds IB 1.1 to IB 1.289 (Table 2) in that R 7 is tC 4 H 9 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I B 9,
The compounds of the formula IB 9 are likewise preferred,
I B 9I B 9
insbesondere die Verbindungen I B 9.1 bis I B 9.289, die sich von den Verbindungen I B 1.1 bis I B 1.289 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R7 für nCsHn steht.in particular the compounds IB 9.1 to IB 9.289, which differ from the compounds IB 1.1 to IB 1.289 (Table 2) in that R 7 stands for nCsHn.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I B 10,The compounds of the formula I B 10 are likewise preferred,
I B 10I B 10
insbesondere die Verbindungen I B 10.1 bis I B 10.289, die sich von den Verbindungen I B 1.1 bis I B 1.289 (Tabelle 2) dadurch unterscheiden, daß R7 für nCgH]_3 steht.in particular the compounds IB 10.1 to IB 10.289, which differ from the compounds IB 1.1 to IB 1.289 (Table 2) in that R 7 is nCgH] _ 3 .
Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C 1 (entspricht Formel I C mit R8=CH3)The compounds of the formula IC 1 are extraordinarily preferred (corresponds to formula IC with R 8 = CH 3 )
I C 1
insbesondere die Verbindungen I C 1.1 bis I C 1.289 (Tabelle 3) :IC 1 in particular the compounds IC 1.1 to IC 1.289 (Table 3):
Tabelle 3Table 3
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C 2,
Likewise preferred are the compounds of formula IC 2
I C 2I C 2
insbesondere die Verbindungen I C 2.1 bis I C 2.289, die sich von den Verbindungen I C 1.1 bis I C 1.289 (Tabelle 3) dadurch unter- scheiden, daß R8 für C2H5 steht.in particular the compounds IC 2.1 to IC 2.289, which differ from the compounds IC 1.1 to IC 1.289 (Table 3) in that R 8 is C 2 H 5 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C 3,Likewise preferred are the compounds of formula I C 3,
I C 3I C 3
insbesondere die Verbindungen I C 3.1 bis I C 3.289, die sich von den Verbindungen I C 1.1 bis I C 1.289 (Tabelle 3) dadurch unterscheiden, daß R8 für nC3H7 steht.in particular the compounds IC 3.1 to IC 3.289, which differ from the compounds IC 1.1 to IC 1.289 (Table 3) in that R 8 is nC 3 H 7 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C 4,Likewise preferred are the compounds of formula I C 4,
I C 4
insbesondere die Verbindungen I C 4.1 bis I C 4.289, die sich von den Verbindungen I C 1.1 bis I C 1.289 (Tabelle 3) dadurch unterscheiden, daß R8 für iC3H steht.IC 4 in particular the compounds IC 4.1 to IC 4.289, which differ from the compounds IC 1.1 to IC 1.289 (Table 3) in that R 8 is iC 3 H.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C 5,Likewise preferred are the compounds of formula I C 5,
I C 5I C 5
insbesondere die Verbindungen I C 5.1 bis I C 5.289, die sich von den Verbindungen I C 1.1 bis I C 1.289 (Tabelle 3) dadurch unter- scheiden, daß R8 für nC4H9 steht.in particular the compounds IC 5.1 to IC 5.289, which differ from the compounds IC 1.1 to IC 1.289 (Table 3) in that R 8 is nC 4 H 9 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C 6,Likewise preferred are the compounds of formula I C 6,
I C 6I C 6
insbesondere die Verbindungen I C 6.1 bis I C 6.289, die sich von den Verbindungen I C 1.1 bis I C 1.289 (Tabelle 3) dadurch unterscheiden, daß R8 für iC4H9 steht.in particular the compounds IC 6.1 to IC 6.289, which differ from the compounds IC 1.1 to IC 1.289 (Table 3) in that R 8 is iC 4 H 9 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C 7,
Likewise preferred are the compounds of formula IC 7
I C 7I C 7
insbesondere die Verbindungen I C 7.1 bis I C 7.289, die sich von den Verbindungen I C 1.1 bis I C 1.289 (Tabelle 3) dadurch unter- scheiden, daß R8 für ΞC4H9 steht.in particular the compounds IC 7.1 to IC 7.289, which differ from the compounds IC 1.1 to IC 1.289 (Table 3) in that R 8 is ΞC 4 H 9 .
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C 8,Likewise preferred are the compounds of formula I C 8,
I C 8I C 8
insbesondere die Verbindungen I C 8.1 bis I C 8.289, die sich von den Verbindungen I C 1.1 bis I C 1.289 (Tabelle 3) dadurch unterscheiden, daß R8 für tC4Hg steht.in particular the compounds IC 8.1 to IC 8.289, which differ from the compounds IC 1.1 to IC 1.289 (Table 3) in that R 8 stands for tC 4 Hg.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C 9,The compounds of the formula I are also preferred,
I C 9
insbesondere die Verbindungen I C 9.1 bis I C 9.289, die sich von den Verbindungen I C 1.1 bis I C 1.289 (Tabelle 3) dadurch unterscheiden, daß R8 für nCsHn steht.IC 9 in particular the compounds IC 9.1 to IC 9.289, which differ from the compounds IC 1.1 to IC 1.289 (Table 3) in that R 8 stands for nCsHn.
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I C 10,Likewise preferred are the compounds of the formula I C 10,
I C 10I C 10
insbesondere die Verbindungen I C 10.1 bis I C 10.289, die sich von den Verbindungen I C 1.1 bis I C 1.289 (Tabelle 3) dadurch unterscheiden, daß R8 für nCHι3 steht.in particular the compounds IC 10.1 to IC 10.289, which differ from the compounds IC 1.1 to IC 1.289 (Table 3) in that R 8 is nCHι 3 .
Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I D (entspricht Formel I, wobei die Reste R2, R3 und R4 folgende Bedeutungen haben: R2 =CH2 , R3 =N0R7, R4 OH)The compounds of the formula ID are extraordinarily preferred (corresponds to formula I, where the radicals R 2 , R 3 and R 4 have the following meanings: R 2 = CH 2 , R 3 = NOR 7 , R 4 OH)
I DI D
insbesondere die Verbindungen I D 1 bis I D 170 (Tabelle 4) :in particular the compounds I D 1 to I D 170 (Table 4):
Tabelle 4Table 4
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I GThe compounds of the formula I G are likewise preferred
I GI G
insbesondere die Verbindungen I G 1 bis I G 170, die sich von den Verbindungen I D 1 bis I D 170 (Tabelle 4) dadurch unterscheiden, daß R4 für =0 steht.in particular the compounds IG 1 to IG 170, which differ from the compounds ID 1 to ID 170 (Table 4) in that R 4 stands for = 0.
Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I E (entspricht Formel I, wobei die Reste R2, R3 und R4 folgende Bedeutungen haben: R2 -CH2-OR6, R3 OCH3 oder CH3 , R4 OH)
The compounds of the formula IE are particularly preferred (corresponds to formula I, where the radicals R 2 , R 3 and R 4 have the following meanings: R 2 -CH 2 -OR 6 , R 3 OCH 3 or CH 3 , R 4 OH)
I EI E
insbesondere die Verbindungen I E 1 bis I E 289 (Tabelle 5;in particular the compounds I E 1 to I E 289 (Table 5;
Tabelle 5Table 5
Ebenso bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I F ,Likewise preferred are the compounds of formula I F,
I FI F
insbesondere die Verbindungen I F 1 bis I F 289, die sich von den Verbindungen I D 1 bis I D 289 (Tabelle 5) dadurch unterscheiden, daß R4 für =0 steht.in particular the compounds IF 1 to IF 289, which differ from the compounds ID 1 to ID 289 (Table 5) in that R 4 is = 0.
Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I H (entspricht Formel I, wobei die Reste R2, R3 und R4 folgende Bedeutungen haben: R2 =CH2 , R3 OCH3 oder CH3 , R4 OH)The compounds of the formula IH are extraordinarily preferred (corresponds to formula I, where the radicals R 2 , R 3 and R 4 have the following meanings: R 2 = CH 2 , R 3 OCH 3 or CH 3 , R 4 OH)
I HI H
insbesondere die Verbindungen I H 1 bis I H 17 (Tabelle 6) :
Tabelle 6in particular the compounds IH 1 to IH 17 (Table 6): Table 6
Außerordentlich bevorzugt sind die Verbindungen der Formel I J (entspricht Formel I, wobei die Reste R2, R3 und R4 folgende Bedeutungen haben: R2 =CH2 , R3 0CH3 oder CH3 , R4 =N0R8)The compounds of the formula IJ are extraordinarily preferred (corresponds to formula I, where the radicals R 2 , R 3 and R 4 have the following meanings: R 2 = CH 2 , R 3 0CH 3 or CH 3 , R 4 = NOR 8 )
I JI J
insbesondere die Verbindungen I J 1 bis I J 170 (Tabelle 7 )in particular the compounds I J 1 to I J 170 (Table 7)
Die Synthese der erfindungsgemässen Verbindungen erfolgt analog der beschriebenen Synthese aus Rustmicin bzw. Galbonolide B, die über die in J. Antibiotics 1998, 51: 829. bzw. Ann. N. Y: Acad. Sei. 1988, 544: 128, beschriebenen Fermentierungsverfahren zugänglich sind. Die Synthesestrategie wurde dahingehend konzipiert, dass die für die Derivatisierung der einzelnen Molekülteile verwendeten Methoden sich auch für die Synthese höher derivatisierter Verbindungen nutzen lassen.The synthesis of the compounds according to the invention is carried out analogously to the synthesis described from rustmicin or galbonolide B, which is described in J. Antibiotics 1998, 51: 829. or Ann. N. Y: Acad. Be. 1988, 544: 128, described fermentation processes are accessible. The synthesis strategy was designed in such a way that the methods used for the derivatization of the individual parts of the molecule can also be used for the synthesis of more highly derivatized compounds.
So sind die einfach derivatisierten Rustmicin-Analoga über folgende ReaktionsSequenzen zugänglich:The simply derivatized rustmicin analogues are accessible via the following reaction sequences:
Für die Substanzen des Typs VII wird eine mehrstufige Reaktionssequenz durchlaufen: Nach Schutz der beiden alkoholischen Hydroxylgruppen als Triethylsilylether (TES) (J. Chem. Soc. Chem. Commun. 1979, 156) wird selektiv die exoeyclische Doppelbindung hydroboriert und anschließend zum Alkohol oxidiert (J. Am Chem. Soc. 1988, 110,1963). Die entstandene Hydroxylgruppe kann nun durch Standardmethoden in die entsprechenden Ester oder Sulfon- säureester überführt werden (Protective Groups in Organic Synthe- sis, 2nd ed., iley & Sons Inc., NY, 1991), z.B. durch Umsetzung mit einem Säurechlorid wie R6C0C1 oder einem Sulfonsäurechlorid wie R6S02C1 unter Baseneinfluß (z.B. DIPEA = Diisopropylethyla in = Hünig-Base) . Die Abspaltung der TES-Gruppen z.B. mit 2 % HF in
aprotischem Lösungsmittel wie z . B . Acetonitril , führt im ab- schliessenden Schritt zu den Derivaten des Typs VII (Tetrahedron Lett . 1985 , 26 , 5239 ) .A multi-stage reaction sequence is carried out for the substances of type VII: after protecting the two alcoholic hydroxyl groups as triethylsilyl ether (TES) (J. Chem. Soc. Chem. Commun. 1979, 156), the exoeyclic double bond is selectively hydroborated and then oxidized to alcohol ( J. Am Chem. Soc. 1988, 110, 1963). The resulting hydroxyl group can then by standard methods to the corresponding ester or sulfonic säureester be converted (Protective Groups in Organic synthesis sis, 2 ed nd., Iley & Sons Inc., NY, 1991), for example by reaction with an acid chloride such as R 6 C0C1 or a sulfonic acid chloride such as R 6 S0 2 C1 under the influence of base (for example DIPEA = diisopropylethyla in = Hünig base). The TES groups are split off with, for example, 2% HF in aprotic solvent such as B. Acetonitrile leads in the final step to the derivatives of type VII (Tetrahedron Lett. 1985, 26, 5239).
OCH3 oder CH3 OCH 3 or CH 3
VIIVII
Sequenz ASequence A
Derivate des Typs VIII erhält man nach säurekatalysierter Spaltung der Enoletherfunktion zum Keton (vorbeschrieben in Annais of the NY Academy of Sciences 1988, 544: 128) und anschliessende Umsetzung der Ketofunktion mit Hydroxylaminen zum Oximether VIII (analog zu Heterocycles 1990, 31: 2121-2124) (Sequenz B) .Type VIII derivatives are obtained after acid-catalyzed cleavage of the enol ether function to give the ketone (previously described in Annais of the NY Academy of Sciences 1988, 544: 128) and subsequent reaction of the keto function with hydroxylamines to give oxime ether VIII (analogously to Heterocycles 1990, 31: 2121-2124 ) (Sequence B).
Sequenz BSequence B
Die Umsetzung von Rustmicin bzw. Galbonolide B mit mindestens drei Äquivalenten Lithiu (tris (sec .butyl) ) borhydrid führt zu den Derivaten des Typs IX (Tetrahedron Lett. 1987, 28: 35) (Sequenz C) .The reaction of rustmicin or galbonolide B with at least three equivalents of lithium (tris (sec. Butyl)) borohydride leads to the derivatives of type IX (Tetrahedron Lett. 1987, 28:35) (sequence C).
Die in Rustmicin bzw. Galbonolide B schon vorhandene Ketofunktion kann ebenfalls durch Umsetzung mit Hydroxylaminhydrochlorid und anschliessende Alkylierung in den Oximether überführt werden: Sequenz D führt zu den Derivaten des Typs X. The keto function already present in rustmicin or galbonolide B can also be converted into the oxime ether by reaction with hydroxylamine hydrochloride and subsequent alkylation: sequence D leads to the derivatives of type X.
Sequenz DSequence D
Ausgehend von diesen einfach derivatisierten Rustmicinen werden die zweifach modifizierten Vertreter II bis VI auf folgendem Wege synthetisiert:Starting from these simply derivatized rustmicins, the doubly modified representatives II to VI are synthesized in the following way:
Ausgehend von Strukturen des Typs VII erfolgt die Synthese der Oximetherderivate II durch Anwendung der Sequenz B.Starting from structures of type VII, the oxime ether derivatives II are synthesized using sequence B.
Sequenz BSequence B
VIIVII
Über denselben Reaktionsweg gelangt man ausgehend von X zu den Verbindungen des Typs III .
Sequenz BStarting from X, the same reaction pathway leads to the compounds of type III. Sequence B
IIIIII
Sequenz D überführt die Verbindungen VII in d die Endstufen IV .Sequence D converts the compounds VII into the final stages IV.
VII IVVII IV
Zu den Verbindungen des Typs V gelangt man durch die Umwandlung der Enoletherfunktion in IX durch Anwendung von Sequenz B.Type V compounds are obtained by converting the enol ether function to IX using sequence B.
IX VIX V
Aus den Verbindungen des Typs II bis V lassen sich schliesslich die dreifach derivatisierten Vertreter la und Ib synthetisieren, wobei zweckmässigerweise jeweils II als Ausgangsprodukt verwendet wird. Anwendung von Sequenz C führt zu la, die Anwendung von Se- quenz D ergibt Ib.
lbFinally, the triply derivatized representatives Ia and Ib can be synthesized from the compounds of types II to V, II being expediently used as the starting product. Use of sequence C leads to la, use of sequence D results in Ib. lb
In allen oben beschriebenen Verbindungen I bis X kann die primäre Hydroxylgruppe am Ende durch Standardmethoden selektiv in die entsprechenden Ester oder Sulfonsäureester überführt werden { Protective Groups in Organic Synthesis, 2nd ed. , Wiley S- Sons Inc. , NY, 1991) .In all the above described compounds I to X, the primary hydroxyl group can be selectively at the end by standard methods to the corresponding ester or sulfonic acid ester are transferred {Protective Groups in Organic Synthesis, 2 nd ed., Wiley S Sons Inc., NY, 1991).
Die erfiridungsgemäßen Verbindungen zeichnen sich durch eine bessere Stabilität aus im Vergleich zu den aus dem Stand der Technik bekannten Rustmicin-Derivaten. Als ein zweckmäßiges Stabilitätskriterium ist die Untersuchung der Halbwertszeit unter Standardbedingungen (wässrige Lösung bei pH 7) geeignet. Diese Halbwerts- zeit ist ein Indiz für die generelle Stabilität der Rustmicin- Derivate, wobei unter geänderten Bedingungen (z.B. Verschiebung des pH-Optimums) durchaus höhere Stabilitäten der Rustmicin- Derivate erzielt werden können. Während beispielsweise Rustmicin unter Standardbedingungen eine Halbwertszeit von 80 Min. auf- weist, zeichnen sich die erfindungsgemäßen Verbindungen durch eine erhöhte Halbwertszeit von mindestens 100 Min. aus.The compounds according to the invention are distinguished by better stability in comparison with the rustmicin derivatives known from the prior art. A useful stability criterion is the investigation of the half-life under standard conditions (aqueous solution at pH 7). This half-life is an indication of the general stability of the rustmicin derivatives, although higher stability of the rustmicin derivatives can be achieved under changed conditions (e.g. shifting the pH optimum). For example, while rustmicin has a half-life of 80 minutes under standard conditions, the compounds according to the invention are distinguished by an increased half-life of at least 100 minutes.
Die Verbindungen I zeichnen sich durch eine hervorragende Wirkung gegen ein breites Spektrum von pflanzenpathogenen Pilzen, ins- besondere aus der Klasse der Ascomyceten, Deuteromyceten,The compounds I are distinguished by an outstanding action against a broad spectrum of phytopathogenic fungi, in particular from the class of the Ascomycetes, Deuteromycetes,
Phycomyceten und Basidiomyceten, aus. Sie sind z.T. systemisch
wirksam und können daher auch als Blatt- und Bodenfungizide eingesetzt werden.Phycomycetes and Basidiomycetes, from. Some of them are systemic effective and can therefore also be used as leaf and soil fungicides.
Normalerweise werden die Pflanzen mit den Wirkstoffen besprüht oder bestäubt oder die Samen der Pflanzen mit den Wirkstoffen behandelt .Usually the plants are sprayed or dusted with the active ingredients or the seeds of the plants are treated with the active ingredients.
Die Formulierungen (fungiziden Mittel) werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Verstrecken des Wirkstoffs mit Lösungs- mitteln und/oder Trägerstoffen, gewünschtenfalls unter Verwendung von Emulgiermitteln und Dispergiermitteln, wobei im Falle von Wasser 'als Verdünnungsmittel auch andere organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden können. Als Hilfsstoffe kommen dafür im wesentlichen in Betracht: Lösungsmittel wie Aro- maten (z.B. Xylol), chlorierte Aromaten (z.B. Chlorbenzole), Paraffine (z.B. Erdölfraktionen), Alkohole (z.B. Methanol, Butanol) , Ketone (z.B. Cyclohexanon) , Amine (z.B. Ethanolamin, Dirnethylformamid) und Wasser; Trägerstoffe wie natürliche Gesteinsmehle (z.B. Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide) und syn- thetische Gesteinsmehle (z.B. hochdisperse Kieselsäure, Silikate) ; Emulgiermittel wie nichtionogene und anionische Emulgato- ren (z.B. Polyoxyethylen-Fettalkohol-Ether, Alkylsulfonate und Arylsulfonate) und Dispergiermittel wie Ligninsulfitablaugen und Methylcellulose .The formulations (fungicidal agents) are prepared in a known manner, for example by extending the active ingredient with solvents and / or carriers, if desired using emulsifiers and dispersants, where in the case of water ' other diluents are also used as auxiliary solvents can. The following are essentially considered as auxiliaries: solvents such as aromatics (e.g. xylene), chlorinated aromatics (e.g. chlorobenzenes), paraffins (e.g. petroleum fractions), alcohols (e.g. methanol, butanol), ketones (e.g. cyclohexanone), amines (e.g. ethanolamine) , Dirnethylformamide) and water; Carriers such as natural rock powder (eg kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic rock powder (eg highly disperse silica, silicates); Emulsifiers such as nonionic and anionic emulsifiers (eg polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite waste liquors and methyl cellulose.
Als oberflächenaktive Stoffe kommen die Alkali-, Erdalkali-, Ammoniumsalze von aromatischen Sulfonsäuren, z.B. Lignin-, Phenol-, Naphthalin- und Dibutylnaphthalinsulfonsäure, sowie von Fettsäuren, Alkyl- und Alkylarylsulfonaten, Alkyl-, Laurylether- und Fettalkoholsulfaten, sowie Salze sulfatierter Hexa-, Hepta- und Octadecanolen, sowie von Fettalkoholglykolether, Kondensationsprodukte von sulfoniertem Naphthalin und seiner Derivate mit Formaldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. der Naphthalinsulfonsäuren mit Phenol und Formaldehyd, Polyoxy- ethylenoctylphenolether, ethoxyliertes iso-Octyl-, Octyl- oder Nonylphenol, Alkylphenol-, Tributylphenylpolyglykolether , Alkyl- arylpolyetheralkohole, iso-Tridecylalkohol, Fettalkoholethyleno- xid-Kondensate, ethoxyliertes Rizinusöl, Polyoxyethylenalkylether oder Polyoxypropylen, Laurylalkoholpolyglykoletheracetat, Sorbit- ester, Lignin-Sulfitablaugen oder Methylcellulose in Betracht.The alkali, alkaline earth, ammonium salts of aromatic sulfonic acids, e.g. Lignin, phenol, naphthalene and dibutylnaphthalenesulfonic acid, as well as of fatty acids, alkyl and alkylarylsulfonates, alkyl, lauryl ether and fatty alcohol sulfates, and salts of sulfated hexa-, hepta- and octadecanols, as well as fatty alcohol glycol ethers, condensation products of sulfonated naphthalene and its derivatives with formaldehyde, condensation products of naphthalene or naphthalenesulfonic acids with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated iso-octyl, octyl or nonylphenol, alkylphenol, tributylphenyl polyglycol ether, alkyl aryl polyether alcohols, iso-tridecyl alcohol, ethoxylated fatty alcohol alcohol Castor oil, polyoxyethylene alkyl ether or polyoxypropylene, lauryl alcohol polyglycol ether acetate, sorbitol ester, lignin sulfite waste liquor or methyl cellulose.
Pulver-, Streu- und Stäubemittel können durch Mischen oder gemeinsames Vermählen der wirksamen Substanzen mit einem festen Trägerstoff hergestellt werden.
Granulate, z.B. U hüllungs-, Imprägnierungs- und Homogengranulate können durch Bindung der Wirkstoffe an feste Trägerstoffe hergestellt werden. Feste Trägerstoffe sind Mineralerden wie Silica- gel, Kieselsäuren, Kieselgele, Silikate, Talkum, Kaolin, Kalk- stein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolomit, Diatomeenerde, Calciu - und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, Düngemittel, wie Ammoniumsulfat, Ammoniumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Produkte, wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nußschalenmehl, Cellulose- pulver oder andere feste Trägerstoffe.Powders, materials for broadcasting and dusts can be prepared by mixing or grinding the active substances together with a solid carrier. Granules, for example coating granules, impregnating granules and homogeneous granules, can be prepared by binding the active ingredients to solid carriers. Solid carriers are mineral soils such as silica gel, silicas, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers, such as Ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products, such as grain flour, tree bark, wood and nutshell flour, cellulose powder or other solid carriers.
Beispiele für solche Zubereitungen sind:Examples of such preparations are:
I. eine Lösung aus 90 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I und 10 Gew. -Teilen N-Methyl-2-pyrrolidon, die zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet ist;I. a solution of 90 parts by weight of a compound I according to the invention and 10 parts by weight of N-methyl-2-pyrrolidone, which is suitable for use in the form of tiny drops;
II. eine Mischung aus 10 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I, 70 Gew. -Teilen Xylol, 10 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 8 bis 10 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ölsäure-N-monoethanolamid, 5 Gew. -Teilen Calcium- salz der Dodecylbenzolsulfonsäure, 5 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl; durch feines Verteilen der Lösung in Wasser erhält man eine Dispersion.II. A mixture of 10 parts by weight of a compound I according to the invention, 70 parts by weight of xylene, 10 parts by weight of the adduct of 8 to 10 moles of ethylene oxide and 1 mole of oleic acid-N-monoethanolamide, 5 parts by weight of calcium - Salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 5 parts by weight of the adduct of 40 moles of ethylene oxide and 1 mole of castor oil; A dispersion is obtained by finely distributing the solution in water.
III. eine wäßrige Dispersion aus 10 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I, 40 Gew. -Teilen Cyclo- hexanon, 30 Gew. -Teilen iso-Butanol, 20 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 mol Ethylenoxid an 1 mol Ricinusöl ;III. an aqueous dispersion of 10 parts by weight of a compound I according to the invention, 40 parts by weight of cyclohexanone, 30 parts by weight of isobutanol, 20 parts by weight of the adduct of 40 mol of ethylene oxide and 1 mol of castor oil;
IV. eine wäßrige Dispersion aus 10 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I, 25 Gew. -Teilen Cyclo- hexanol, 55 Gew. -Teilen einer Mineralölfraktion vom Siedepunkt 210 bis 280°C und 10 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 mol Ethylenoxid an 1 mol Ricinusöl;IV. An aqueous dispersion of 10 parts by weight of a compound I according to the invention, 25 parts by weight of cyclohexanol, 55 parts by weight of a mineral oil fraction with a boiling point of 210 to 280 ° C. and 10 parts by weight of the adduct of 40 mol Ethylene oxide in 1 mol castor oil;
V. eine in einer Hammermühle ver ahlene Mischung ausV. a mixture found in a hammer mill
80 Gew. -Teilen, vorzugsweise einer festen erfindungsgemäßen Verbindung I, 3 Gew. -Teilen des Natriumsalzes der Di-iso-butylnaphthalin-2-sulfonsäure, 10 Gew. -Teilen des Natriumsalzes einer Ligninsulfonsäure aus einer Sulfitablauge und 7- Gew. -Teilen pulverförmigem Kieselsäuregel; durch feines Verteilen der Mischung in Wasser erhält man
eine Spritzbrühe;80 parts by weight, preferably a solid compound I according to the invention, 3 parts by weight of the sodium salt of di-iso-butylnaphthalene-2-sulfonic acid, 10 parts by weight of the sodium salt of a lignosulfonic acid from a sulfite waste liquor and 7 parts by weight powdered silica gel; by finely distributing the mixture in water a spray liquor;
VI. eine innige Mischung aus 3 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I und 97 Gew. -Teilen feinteiligem Kao- lin; dieses Stäubemittel enthält 3 Gew.-% Wirkstoff;VI. an intimate mixture of 3 parts by weight of a compound I according to the invention and 97 parts by weight of finely divided kaolin; this dust contains 3% by weight of active ingredient;
VII. eine innige Mischung aus 30 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I, 62 Gew. -Teilen pulverförmigem Kieselsäuregel und 8 Gew. -Teilen Paraffinöl, das auf dieVII. An intimate mixture of 30 parts by weight of a compound I according to the invention, 62 parts by weight of powdered silica gel and 8 parts by weight of paraffin oil which is based on the
Oberfläche dieses Ki•eselsäuregels gesprüht wurde; di•ese Aufbereitung gibt dem Wirkstoff eine gute Haftfähigkeit;Surface of this silica gel has been sprayed; This preparation gives the active ingredient good adhesion;
VIII. eine stabile wäßrige Dispersion aus 40 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I, 10 Gew. -Teilen des Natriumsalzes eines Phenolsulfonsäure-Harnstoff-Form- aldehyd-Kondensates , 2 Gew. -Teilen Kieselgel und 48 Gew.- Teilen Wasser, die weiter verdünnt werden kann;VIII. A stable aqueous dispersion of 40 parts by weight of a compound I according to the invention, 10 parts by weight of the sodium salt of a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde condensate, 2 parts by weight of silica gel and 48 parts by weight of water can be further diluted;
IX- eine stabile ölige Dispersion aus 20 Gew. -Teilen einer erfindungsgemäßen Verbindung I, 2 Gew. -Teilen des Calciumsalzes der Dodecylbenzolsulfonsäure, 8 Gew. -Teilen Fettalkoholpolyglykolether, 20 Gew. -Teilen des Natriumsalzes eines Phenolsulfonsäure-Harnstoff-Formaldehyd-Kon- densates und 50 Gew. -Teilen eines paraffinischen Mineralöls.IX- a stable oily dispersion of 20 parts by weight of a compound I according to the invention, 2 parts by weight of the calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 8 parts by weight of fatty alcohol polyglycol ether, 20 parts by weight of the sodium salt of a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde con- densates and 50 parts by weight of a paraffinic mineral oil.
Besondere Bedeutung haben die Verbindungen I für die Bekämpfung einer Vielzahl von Pilzen an verschiedenen Kulturpflanzen wie Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Reis, Mais, Rasen, Baumwolle,The compounds I are of particular importance for combating a large number of fungi on various crop plants, such as wheat, rye, barley, oats, rice, corn, lawn, cotton,
Soja, Kaffee, Zuckerrohr, Wein, Obst- und Zierpflanzen und Gemüsepflanzen wie Gurken, Bohnen und Kürbisgewächsen, sowie an den Samen dieser Pflanzen.Soy, coffee, sugar cane, wine, fruit and ornamental plants and vegetables such as cucumber, beans and squash, as well as on the seeds of these plants.
Die Verbindungen werden angewendet, indem man die Pilze oder die vor Pilzbefall zu schützenden Saatgüter, Pflanzen, Materialien 'oder den Erdboden mit einer fungizid wirksamen Menge der Wirkstoffe behandelt. Die Anwendung erfolgt vor oder nach der Infektion der Materialien, Pflanzen oder Samen durch die Pilze.The compounds are used by treating the fungi or the seeds, plants, materials' to be protected from fungal attack or the soil with a fungicidally active amount of the active compounds. It is used before or after the infection of the materials, plants or seeds by the fungi.
Speziell eignen sich die neuen Verbindungen zur Bekämpfung folgender Pflanzenkrankheiten: Erysiphe graminis (echter Mehltau) in Getreide, Erysiphe cichoracearum und Sphaerotheca fuliginea an Kürbisgewächsen, Podosphaera leucotricha an Äpfeln, Uncinula necator an Reben, Puccinia-Arten an Getreide, Rhizoctonia-Arten an Baumwolle und Rasen, Ustilago-Arten an Getreide und Zuckerrohr, Venturia inaequalis (Schorf) an Äpfeln, Helminthosporium-
Arten an Getreide, Septoria nodorum an Weizen, Botrytis cinerea (Grauschimmel) an Erdbeeren, Reben, Zierpflanzen und Gemüse, Cercospora arachidicola an Erdnüssen, Pseudocercosporella herpotrichoides an Weizen, Gerste, Pyricularia oryzae an Reis, Phytophthora infestans an Kartoffeln und Tomaten, Fusarium- und Verticillium-Arten an verschiedenen Pflanzen, Plasmopara viticola an Reben, Alternaria-Arten an Gemüse und Obst.The new compounds are particularly suitable for combating the following plant diseases: Erysiphe graminis (powdery mildew) in cereals, Erysiphe cichoracearum and Sphaerotheca fuliginea on pumpkin plants, Podosphaera leucotricha on apples, Uncinula necator on vines, Puccinia cotton and ceronia species and Rhonia species Lawn, Ustilago species on cereals and sugar cane, Venturia inaequalis (scab) on apples, Helminthosporium Species on cereals, Septoria nodorum on wheat, Botrytis cinerea (gray mold) on strawberries, vines, ornamental plants and vegetables, Cercospora arachidicola on peanuts, Pseudocercosporella herpotrichoides on wheat, barley, Pyricularia oryzae on rice, Phytophthora infestans on potatoes and tomatoes and tomatoes, Verticillium species on various plants, Plasmopara viticola on vines, Alternaria species on vegetables and fruits.
Die fungiziden Mittel enthalten im allgemeinen zwischen 0,1 und 95, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 Gew.-% Wirkstoff.The fungicidal compositions generally contain between 0.1 and 95, preferably between 0.5 and 90% by weight of active ingredient.
Die Aufwandmengen liegen je nach Art des gewünschten Effektes zwischen 0,025 und 2, vorzugsweise 0,1 bis 1 kg Wirkstoff pro ha.Depending on the type of effect desired, the application rates are between 0.025 and 2, preferably 0.1 to 1 kg of active ingredient per ha.
Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Wirkstoffmengen von 0,001 bis 50, vorzugsweise 0,01 bis 10 g je Kilogramm Saatgut benötigt .In the case of seed treatment, amounts of active compound of 0.001 to 50, preferably 0.01 to 10 g per kg of seed are generally required.
Die erfindungsgemäßen Mittel können in der Anwendungsform als Fungizide auch zusammen mit anderen Wirkstoffen vorliegen, z.B. mit Herbiziden, Insektiziden, Wachstumsregulatoren, Fungiziden oder auch mit Düngemitteln.The agents according to the invention can also be present in the use form as fungicides together with other active ingredients, e.g. with herbicides, insecticides, growth regulators, fungicides or even with fertilizers.
Beim Vermischen mit Fungiziden erhält man dabei in vielen Fällen eine Vergrößerung des fungiziden WirkungsSpektrums .When mixed with fungicides, the fungicidal spectrum of activity is enlarged in many cases.
Die folgende Liste von Fungiziden, mit denen die erfindungsgemäßen Verbindungen gemeinsam angewendet werden können, soll die Kombinationsmöglichkeiten erläutern, nicht aber einschränken:The following list of fungicides with which the compounds according to the invention can be used together is intended to explain, but not to limit, the possible combinations:
Schwefel, Dithiocarbamate und deren Derivate, wie Ferridimethyl- dithiocarba at, Zinkdimethyldithiocarbamat, Zinkethylenbisdithio- carbamat, Manganethylenbisdithiocarbamat , Mangan-Zink-ethylendia- min-bis-dithiocarbamat, Tetramethylthiuramdisulfide, Ammoniak- Komplex von Zink- (N,N-ethylen-bis-dithiocarbamat) , Ammoniak-Komplex von Zink- (N,N'-propylen-bis-dithiocarbamat) , Zink-(N,N'- propylen-bis-dithiocarbamat) , N,N'-Polypropylen-bis- (thio- carbamoyl) -disulfid;Sulfur, dithiocarbamates and their derivatives, such as ferridimethyldithiocarbamate, zinc dimethyldithiocarbamate, zinc ethylenebisdithiocarbamate, manganese ethylene bisdithiocarbamate, manganese-zinc-ethylenediamine-bis-dithiocarbamate, tetramethylthiaminodi- nitro-ethylenedi- disulfide (ethylenedi- naphthyl- disulfide), dithiocarbamate), ammonia complex of zinc (N, N'-propylene-bis-dithiocarbamate), zinc (N, N'-propylene-bis-dithiocarbamate), N, N'-polypropylene-bis- (thiocarbamoyl ) disulfide;
Nitroderivate, wie Dinitro- (1-methylheptyl) -phenylerotonat, 2-sec.-Butyl-4, 6-dinitrophenyl-3 , 3-dimethylacrylat , 2-sec- Butyl-4, 6-dinitrophenyl-iso-propylcarbonat, 5-Nitro-iso-phthal- säure-di-iso-propylester;Nitroderivate, such as dinitro- (1-methylheptyl) phenylerotonate, 2-sec-butyl-4, 6-dinitrophenyl-3, 3-dimethylacrylate, 2-sec-butyl-4, 6-dinitrophenyl-iso-propyl carbonate, 5- Nitro-iso-phthalic acid di-iso-propyl ester;
heterocyclische Substanzen, wie 2-Heptadecyl-2-imidazolin-acetat, 2 , 4-Dichlor-6- (o-chloranilino) -s-triazin, 0, 0-Diethyl-phthalimi- dophosphonothioat, 5-Amino-l- [bis- (dimethyl-
amino) -phosphinyl] -3-phenyl-l, 2, 4-triazol, 2 , 3-Dicyano-l, 4-di- thioanthrachinon, 2-Thio-l, 3-dithiolo [ , 5-b] chinoxalin, 1- (Butyl- carbamoyl) -2-benzimidazol-carbaminsäuremethylester, 2-Methoxycar- bonylamino-benzimidazol, 2-(Furyl-(2) ) -benzimidazol, 2- (Thiazolyl- (4) ) -benzimidazol, N- (1, 1, 2 , 2-Tetrachlorethyl- thio) -tetrahydrophthalimid, N-Trichlormethylthio-tetrahydrophtha- limid, N-Trichlormethylthio-phthalimid, N-Dichlorfluormethylt- hio-N' ,N' -dimethyl-N-phenyl-schwefelsäurediamid, 5 -Ethoxy- 3- tri - chlormethyl-1, 2 , 3-thiadiazol, 2-Rhodanmethylthiobenzthiazol, 1, 4-Dichlor-2 , 5-dimethoxybenzol, 4- (2-Chlorphenyl- hydrazono) -3-methyl-5-isoxazolon, Pyridin-2-thion-l-oxid, 8-Hydroxychinolin bzw. dessen Kupfersalz, 2 , 3-Dihydro-5-carbox- anilido-6-methyl-l , 4-oxathiin, 2 , 3-Dihydro-5-carbox- anilido-6-methyl-l, 4-oxathiin-4 , 4-dioxid, 2-Methyl-5, 6-di- hydro-4H-pyran-3-carbonsaure-anilid, 2-Methyl-furan-3-carbon- säureanilid, 2, 5-Dimethyl-furan-3-carbonsäureanilid, 2,4, 5-Trime- thyl-furan-3-carbonsäureanilid, 2 , 5-Dimethyl-furan-3-carbonsäure- cyclohexylamid, N-Cyclohexyl-N-methoxy-2 , 5-dimethyl-fu- ran-3-carbonsäureamid, 2-Methyl-benzoesäure-anilid, 2-Iod-benzoe- säure-anilid, N-Formyl-N-morpholin-2 , 2 , 2-trichlorethylacetal , Piperazin-1, 4-diylbis- (1- (2,2, 2 -tri chlor- ethyl) -formamid, 1- (3, -Dichloranilino) -l-formylamino-2 , 2 , 2-trichlorethan, 2 , 6-Di- methyl-N-tridecyl-morpholin bzw. dessen Salze, 2 , 6-Dimethyl-N-cy- clododecyl-morpholin bzw. dessen Salze, N- [3- (p-tert .-Butylphe- nyl) -2-methylpropyl] -cis-2 , 6-dimethylmorpholin, N- [3- (p-tert .-Bu- tylphenyl) -2-methylpropyl] -piperidin, 1- [2- (2 , 4-Dichlor- phenyl)-4-ethyl-l,3-dioxolan-2-yl-ethyl]-lH-l,2,4-triazol 1- [2- (2 , 4-Dichlorphenyl) -4-n-propyl-l, 3-dioxolan-2-yl- ethyl]-lH-l,2, 4-triazol, N- (n-Propyl) -N- (2,4, 6-trichlorphenoxye- thyl)-N'-imidazol-yl-harnstoff , 1- (4-Chlorphen- oxy) -3 , 3-dimethyl-l- (1H-1 , 2 , 4-triazol-l-yl) -2-butanon, (2-Chlor- phenyl) - (4-chlorphenyl) -5-pyrimidin-methanol, 5-Butyl-2-dimethyl- amino-4-hydroxy-6-methyl-pyrimidin, Bis- (p-chlorphenyl) -3-pyri- dinmethanol, 1, 2-Bis- (3-ethoxycarbonyl-2-thioureido) -benzol, 1, 2-Bis- (3-methoxycarbonyl-2-thioureido) -benzol, [2- (4-Chlor- phenyl) ethyl] - (1, 1-dimethylethyl) -1H-1, 2 , 4-triazol-l-ethanol, 1- [3- (2-Chlorphenyl) -1- (4-f luorphenyl) oxiran-2-yl-me- thyl] -1H-1, 2 , 4-triazol, sowieheterocyclic substances such as 2-heptadecyl-2-imidazoline acetate, 2,4-dichloro-6- (o-chloroanilino) -s-triazine, 0, 0-diethyl-phthalimidophosphonothioate, 5-amino-l- [bis - (dimethyl- amino) -phosphinyl] -3-phenyl-l, 2, 4-triazole, 2, 3-dicyano-l, 4-di-thioanthraquinone, 2-thio-l, 3-dithiolo [, 5-b] quinoxaline, 1 - (Butyl-carbamoyl) -2-benzimidazole-carbamic acid methyl ester, 2-methoxycarbonylamino-benzimidazole, 2- (furyl- (2)) -benzimidazole, 2- (thiazolyl- (4)) -benzimidazole, N- (1, 1, 2, 2-tetrachloroethylthio) tetrahydrophthalimide, N-trichloromethylthio-tetrahydrophthalimide, N-trichloromethylthio-phthalimide, N-dichlorofluoromethyl-thio-N ', N' -dimethyl-N-phenylsulfuric acid diamide, 5-eththoxide - 3-tri-chloromethyl-1, 2, 3-thiadiazole, 2-rhodanmethylthiobenzthiazole, 1, 4-dichloro-2, 5-dimethoxybenzene, 4- (2-chlorophenylhydrazono) -3-methyl-5-isoxazolone, pyridine -2-thione-l-oxide, 8-hydroxyquinoline or its copper salt, 2, 3-dihydro-5-carboxanilido-6-methyl-l, 4-oxathiin, 2, 3-dihydro-5-carboxanilido -6-methyl-l, 4-oxathiin-4, 4-dioxide, 2-methyl-5, 6-di-hydro-4H-pyran-3-carboxylic acid anilide, 2-methyl-furan-3-carboxylic acid anilide , 2, 5-dimethyl-furan-3-car bonic acid anilide, 2,4,5-trimethyl-furan-3-carboxylic acid anilide, 2, 5-dimethyl-furan-3-carboxylic acid-cyclohexylamide, N-cyclohexyl-N-methoxy-2, 5-dimethyl-furanane 3-carboxamide, 2-methyl-benzoic acid anilide, 2-iodo-benzoic acid anilide, N-formyl-N-morpholine-2, 2, 2-trichloroethyl acetal, piperazin-1, 4-diylbis- (1- ( 2,2,2-tri chloroethyl) -formamide, 1- (3, -dichloranilino) -l-formylamino-2,2,2-trichloroethane, 2,6-dimethyl-N-tridecyl-morpholine or its salts, 2, 6-dimethyl-N-cyclododecyl-morpholine or its salts, N- [3- (p-tert-butylphenyl) -2-methylpropyl] -cis-2, 6-dimethylmorpholine, N- [3- (p-tert-butylphenyl) -2-methylpropyl] piperidine, 1- [2- (2,4-dichlorophenyl) -4-ethyl-1,3-dioxolane-2- yl-ethyl] -lH-l, 2,4-triazole 1- [2- (2,4-dichlorophenyl) -4-n-propyl-l, 3-dioxolan-2-yl-ethyl] -lH-l, 2,4-triazole, N- (n-propyl) -N- (2,4,6-trichlorophenoxyethyl) -N'-imidazol-yl-urea, 1- (4-chlorophenoxy) -3, 3rd -dimethyl-l- (1H-1,2,4-triazol-l-yl) -2- butanone, (2-chlorophenyl) - (4-chlorophenyl) -5-pyrimidine-methanol, 5-butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methyl-pyrimidine, bis- (p-chlorophenyl) - 3-pyridinomethanol, 1,2-bis (3-ethoxycarbonyl-2-thioureido) benzene, 1,2-bis (3-methoxycarbonyl-2-thioureido) benzene, [2- (4-chloro phenyl) ethyl] - (1, 1-dimethylethyl) -1H-1,2,4-triazole-1-ethanol, 1- [3- (2-chlorophenyl) -1- (4-f luorphenyl) oxirane-2- yl-methyl] -1H-1, 2, 4-triazole, and
verschiedene Fungizide, wie Dodecylguanidinacetat ,various fungicides, such as dodecylguanidine acetate,
3- [3- (3 , 5-Dimethyl-2-oxycyclohexyl) -2-hydroxyethyl] glutarimid, Hexachlorbenzol, DL-Methyl-N- (2 , 6 -dimethyl -phenyl) -N-fu- royl ( 2 ) -alaninat , DL-N- ( 2 , 6-Dimethyl -phenyl ) -N- ( 2 ' -methoxyace- tyl) -alanin- ethylester, N- (2 , 6-Dimethylphenyl) -N-chloracetyl- D, L-2-aminobutyrolacton, DL-N- (2 , 6-Dimethylphenyl) -N- (phenylace- tyl) -alaninmethylester, 5-Methyl-5-vinyl-3- (3 , 5-dichlor- phenyl) -2 , 4-dioxo-l, 3-oxazolidin, 3- [ (3 , 5-Dichlor-
phenyl) -5-methyl-5-methoxymethyl-l, 3-oxazolidin-2 , 4-dion,3- [3- (3,5-Dimethyl-2-oxycyclohexyl) -2-hydroxyethyl] glutarimide, hexachlorobenzene, DL-methyl-N- (2,6-dimethylphenyl) -N-furoyl (2) - alaninate, DL-N- (2,6-dimethylphenyl) -N- (2'-methoxyacetyl) -alanine ethyl ester, N- (2,6-dimethylphenyl) -N-chloroacetyl-D, L-2 -aminobutyrolactone, DL-N- (2, 6-dimethylphenyl) -N- (phenylacetyl) -alanine methyl ester, 5-methyl-5-vinyl-3- (3, 5-dichlorophenyl) -2, 4-dioxo -l, 3-oxazolidine, 3- [(3, 5-dichloro- phenyl) -5-methyl-5-methoxymethyl-l, 3-oxazolidin-2, 4-dione,
3- (3 , 5-Dichlorphenyl) -1-iso-propylcarbamoylhydantoin,3- (3, 5-dichlorophenyl) -1-iso-propylcarbamoylhydantoin,
N- (3 , 5-Dichlorphenyl) -1, 2-dimethylcyclopropan-l , 2-dicarbonsäure- imid, 2-Cyano- [N- (ethylaminocarbonyl) -2-methoximino] -acetamid,N- (3, 5-dichlorophenyl) -1, 2-dimethylcyclopropane-l, 2-dicarboxylic acid imide, 2-cyano- [N- (ethylaminocarbonyl) -2-methoximino] acetamide,
1- [2- (2 , -Dichlorphenyl) -pentyl] -1H-1 , 2 , 4-triazol , 2 , 4-Diflu- or-a- (1H-1, 2 , 4-triazolyl-l-methyl) -benzhydrylalkohol,1- [2- (2, -Dichlorophenyl) pentyl] -1H-1,2,4-triazole, 2,4-difluoro-a- (1H-1,2,4-triazolyl-l-methyl) -benzhydrylalkohol,
N- (3-Chlor-2 , 6-dinitro-4-trifluormethyl-phenyl) -5-trifluor- methyl-3-chlor-2-aminopyridin, 1- ( (bis- (4-Fluorphenyl) - ethylsi- lyl) - ethyl ) -1H-1 , 2 , 4-triazol ,N- (3-chloro-2, 6-dinitro-4-trifluoromethyl-phenyl) -5-trifluoromethyl-3-chloro-2-aminopyridine, 1- ((bis- (4-fluorophenyl) ethylsilyl) ethyl) -1H-1,2,4-triazole,
Strobilurine wie Methyl-E-methoximino- [a- (o-tolyloxy) -o-tolyl] - acetat, Methyl-E-2-{2- [6- (2-cyanophenoxy) pyridimin-4-yloxy] - phenyl} -3-methoxyacrylat, Methyl-E-methoximino- [a- (2 , 5-dimethy- loxy) -o-tolyl] cetamid,Strobilurins such as methyl-E-methoximino- [a- (o-tolyloxy) -o-tolyl] acetate, methyl-E-2- {2- [6- (2-cyanophenoxy) pyridimin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate, methyl-E-methoximino- [a- (2,5-dimethyl-loxy) -o-tolyl] cetamide,
Anilino-Pyrimidine wie N- (4, 6-dimethylpyrimidin-2-yl) anilin, N- [4-methyl-6- (1-propinyl) pyrimidin-2-yl] anilin, N- (4-methyl- 6-cyclopropyl-pyrimidin-2-yl) anilin,Anilino-pyrimidines such as N- (4, 6-dimethylpyrimidin-2-yl) aniline, N- [4-methyl-6- (1-propynyl) pyrimidin-2-yl] aniline, N- (4-methyl-6- cyclopropyl-pyrimidin-2-yl) aniline,
Phenylpyrrole wie 4- (2 , 2-difluor-1 , 3-benzodioxol-4-yl) -pyrrol- 3-carbonitril ,Phenylpyrroles such as 4- (2,2-difluoro-1,3-benzodioxol-4-yl) pyrrole-3-carbonitrile,
Zimtsäurea ide wie 3- (4-chlorphenyl) -3- (3 , 4-dimethoxyphenyl) - acrylsäuremorpholid.Cinnamic acid such as 3- (4-chlorophenyl) -3- (3, 4-dimethoxyphenyl) acrylic morpholide.
Die Verbindungen der vorliegenden Erfindung bieten ein neues therapeutisches Potential für die Behandlung von Hypertonie, pulmo- nalem Hochdruck, Myocardinfarkt, Angina Pectoris, Arrythmie, akutem/chronischem Nierenversagen, chronischer Herzinsuffizienz, Niereninsuffizienz, zerebralen Vasospasmen, zerebraler Ischämie, Subarachnoidalblutungen, Migräne, Asthma, Atherosklerose, endo- toxischem Schock, Endotoxin-induziertem Organversagen, intravas- kulärer Koagulation, Restenose nach Angioplastie und by-pass Operation, benigne Prostata-Hyperplasie, Leberzirrhose, Errektions- Störungen, ischämisches und durch Intoxikation verursachtesThe compounds of the present invention offer new therapeutic potential for the treatment of hypertension, pulmonary high pressure, myocardial infarction, angina pectoris, arrhythmia, acute / chronic kidney failure, chronic heart failure, renal failure, cerebral vasospasm, cerebral ischemia, subarachnoid hemorrhage, migraine, asthma Atherosclerosis, endotoxic shock, endotoxin-induced organ failure, intravascular coagulation, restenosis after angioplasty and by-pass surgery, benign prostate hyperplasia, cirrhosis of the liver, erectile dysfunction, ischemic and intoxication-caused
Nierenversagen bzw. Hypertonie, Metastasierung und Wachstum me- senchymaler Tumoren, Kontrastmitteln-induziertes Nierenversagen, Pankreatitis, insbesondere akute Pankreatitis, gastrointestinale Ulcera.Kidney failure or hypertension, metastasis and growth of mesenchymal tumors, contrast agent-induced kidney failure, pancreatitis, especially acute pancreatitis, gastrointestinal ulcers.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen können in üblicher Weise oral oder parenteral (subkutan, intavenös, intramuskulär, intraperoto- neal) verabfolgt werden. Die Applikation kann auch mit Dämpfen oder Sprays durch den Nasen-Rachenraum erfolgen.
Die Dosierung hängt vom Alter, Zustand und Gewicht des Patentien- ten sowie von der Applikationsart ab. In der Regel beträgt die tägliche Wirkstoffdosis zwischen etwa 0,5 und 50 mg/kg Körpergewicht bei oraler Gabe und zwischen etwa 0,1 und 10 mg/kg Körper- gewicht bei parenteraler Gabe.The compounds according to the invention can be administered orally or parenterally (subcutaneously, intavenously, intramuscularly, intraperotonally) in the usual way. It can also be applied with vapors or sprays through the nasopharynx. The dosage depends on the age, condition and weight of the patient and on the type of application. As a rule, the daily dose of active substance is between approximately 0.5 and 50 mg / kg body weight when administered orally and between approximately 0.1 and 10 mg / kg body weight when administered parenterally.
Die neuen Verbindungen können in den gebräuchlichen galenisehen Applikationsformen fest oder flüssig angewendet werden, z.B. als Tabletten, Filmtabletten, Kapseln, Pulver, Granulate, Dragees, Suppositorien, Lösungen, Salben, Cremes oder Sprays. Diese werden in üblicher Weise hergestellt. Die Wirkstoffe können dabei mit den üblichen galenischen Hilfsmitteln wie Tablettenbindern, Füllstoffen, Konservierungsmitteln, Tablettenspreng itteln, Fließreguliermitteln, Weichmachern, Netzmitteln, Dispergiermitteln, Emulgatoren, Lösungsmitteln, Retardierungsmitteln, Antioxidantien und/oder Treibgasen verarbeitet werden (vgl. H. Sucker et al . : Pharmazeutische Technologie, Thieme Verlag, Stuttgart, 1991) . Die so erhaltenen Applikationsformen enthalten den Wirkstoff normalerweise in einer Menge von 0,1 bis 90 Gew.-%.The new compounds can be used in the customary pharmaceutical application forms, solid or liquid, e.g. as tablets, film-coated tablets, capsules, powders, granules, coated tablets, suppositories, solutions, ointments, creams or sprays. These are manufactured in the usual way. The active ingredients can be processed with the usual pharmaceutical auxiliaries such as tablet binders, fillers, preservatives, tablet disintegrants, flow regulators, plasticizers, wetting agents, dispersants, emulsifiers, solvents, retardants, antioxidants and / or propellants (see H. Sucker et al.: Pharmaceutical Technology, Thieme Verlag, Stuttgart, 1991). The administration forms obtained in this way normally contain the active ingredient in an amount of 0.1 to 90% by weight.
Die Erfindung wird anhand der folgenden Ausführungsbeispiele näher erläutert :The invention is explained in more detail using the following exemplary embodiments:
Beispiel 1example 1
RustmicinRustmicin
1 Äquivalent Rustmicin wird in Methanol gelöst und 10 Vol%& verd. wässrige Salzsäure zugegeben. Man lässt 24 h bei Raumtemperatur nachrühren. Zur Aufarbeitung wird zunächst mit Wasser verdünnt und dann mit Essigester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Natriumhydrogencarbonat und Wasser gewaschen. Nach dem Eindampfen des Lösungsmittels erhält man das Keton als Rohprodukt, das ohne weitere Reinigung in die nächste Stufe eingesetzt wird.
1 equivalent of rustmicin is dissolved in methanol and 10 vol% & dil. Aqueous hydrochloric acid is added. The mixture is left to stir at room temperature for 24 h. For working up, it is first diluted with water and then extracted with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with sodium hydrogen carbonate and water. After evaporation of the solvent, the ketone is obtained as a crude product, which is used in the next step without further purification.
VIIIVIII
Ein Äquivalent des Ketons wird in Methanol gelöst und drei Äquivalente Hydroxylaminhydrochlorid werden zugegeben. Man lässt über Nacht nachrühren. Zur Aufarbeitung wird zunächst mit Wasser ver- dünnt und dann mit Essigester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Natriumhydrogencarbonat und Wasser gewaschen. Nach dem Eindampfen des Lösungsmittels erhält man das Keton als Rohprodukt, das ohne weitere Reinigung in die nächste Stufe eingesetzt wird. Das Oxim wird in DMF gelöst und Kalium- carbonat als Base zugegeben. Man erhitzt auf 60 °C und tropft dann eine Lösung von frei Äquivalenten n-Butylchlorid in DMF zu. Es wird 24 h bei dieser Temperatur gerührt. Zur Aufarbeitung wird zunächst mit Wasser verdünnt und dann mit Essigester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit verd. Salzsäure, mit Natriumhydrogencarbonat und Wasser gewaschen. Nach dem Eindampfen des Lösungsmittels erhält man VIII als Rohprodukt, das chromatographisch aufgereinigt wird.One equivalent of the ketone is dissolved in methanol and three equivalents of hydroxylamine hydrochloride are added. Allow to stir overnight. For working up, it is first diluted with water and then extracted with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with sodium hydrogen carbonate and water. After evaporation of the solvent, the ketone is obtained as a crude product, which is used in the next step without further purification. The oxime is dissolved in DMF and potassium carbonate is added as the base. The mixture is heated to 60 ° C. and then a solution of free equivalents of n-butyl chloride in DMF is added dropwise. The mixture is stirred at this temperature for 24 h. For working up, it is first diluted with water and then extracted with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with dilute hydrochloric acid, with sodium hydrogen carbonate and water. After evaporation of the solvent, VIII is obtained as a crude product, which is purified by chromatography.
Beispiel 2Example 2
Ein Äquivalent Rustmicin wird in Methanol gelöst und drei Äquivalente Hydroxylaminhydrochlorid werden zugegeben. Man lässt über Nacht nachrühren. Zur Aufarbeitung wird zunächst mit Wasser verdünnt und dann mit Essigester extrahiert. Die vereinigten organi- sehen Phasen werden mit Natriumhydrogencarbonat und Wasser gewaschen. Nach dem Eindampfen des Lösungsmittels erhält man das Keton als Rohprodukt, das ohne weitere Reinigung in die nächste
Stufe eingesetzt wird. Das Oxi wird in DMF gelöst und Kalium- carbonat als Base zugegeben. Man erhitzt auf 60 °C und tropft dann eine Lösung von drei Äquivalenten n-Propylchlorid in DMF zu. Es wird 24 h bei dieser Temperatur gerührt. Zur Aufarbeitung wird zunächst mit Wasser verdünnt und dann mit Essigester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit verd. Salzsäure, Natriumhydrogencarbonat und Wasser gewaschen.One equivalent of rustmicin is dissolved in methanol and three equivalents of hydroxylamine hydrochloride are added. Allow to stir overnight. For working up, it is first diluted with water and then extracted with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with sodium hydrogen carbonate and water. After evaporation of the solvent, the ketone is obtained as a crude product, which can be passed into the next one without further purification Stage is used. The oxi is dissolved in DMF and potassium carbonate is added as the base. The mixture is heated to 60 ° C. and then a solution of three equivalents of n-propyl chloride in DMF is added dropwise. The mixture is stirred at this temperature for 24 h. For working up, it is first diluted with water and then extracted with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with dil. Hydrochloric acid, sodium hydrogen carbonate and water.
Nach dem Eindampfen des Lösungsmittels erhält man X als Rohpro- dukt, das chromatographisch aufgereinigt wird.After evaporation of the solvent, X is obtained as a crude product, which is purified by chromatography.
Die Reaktion lässt sich analog auch mit Galbonolide B durchführen .The reaction can also be carried out analogously with Galbonolide B.
Beispiel 3Example 3
X IIIX III
Ein Äquivalent X wird in Methanol gelöst und drei Äquivalente Hydroxylaminhydrochlorid werden zugegeben. Man lässt über Nacht nachrühren .One equivalent of X is dissolved in methanol and three equivalents of hydroxylamine hydrochloride are added. Allow to stir overnight.
Zur Aufarbeitung wird zunächst mit Wasser verdünnt und dann mehrfach mit Essigester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Natriumhydrogencarbonat und Wasser gewaschen. Nach dem Eindampfen des Lösungsmittels erhält man das Oxim als Rohprodukt, das ohne weitere Reinigung in die nächste Stufe eingesetzt wird.For working up, it is first diluted with water and then extracted several times with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with sodium hydrogen carbonate and water. After evaporation of the solvent, the oxime is obtained as a crude product, which is used in the next step without further purification.
Das Oxim wird in DMF gelöst und Kaliumcarbonat als Base zugegeben. Man erhitzt auf 60 °C und tropft dann eine Lösung von drei Äquivalenten n-Butylchlorid in DMF zu. Es wird 24 h bei dieser Temperatur gerührt. Zur Aufarbeitung wird zunächst mit Wasser verdünnt und dann mit Essigester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit verd. Salzsäure, Natriumhydrogencarbonat und Wasser gewaschen. Nach dem Eindampfen des Lösungsmittels erhält man III als Rohprodukt, das chromatographisch aufgereinigt wird.
The oxime is dissolved in DMF and potassium carbonate is added as the base. The mixture is heated to 60 ° C. and then a solution of three equivalents of n-butyl chloride in DMF is added dropwise. The mixture is stirred at this temperature for 24 h. For working up, it is first diluted with water and then extracted with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with dil. Hydrochloric acid, sodium hydrogen carbonate and water. After evaporation of the solvent, III is obtained as a crude product, which is purified by chromatography.